Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,748 --> 00:00:03,415
Previously, on Elementary...
2
00:00:03,439 --> 00:00:04,756
Murder in Paris.
3
00:00:04,856 --> 00:00:06,189
French businesswoman,
4
00:00:06,191 --> 00:00:08,224
Sabine Raoult,
was gunned down in the street.
5
00:00:08,226 --> 00:00:09,626
The crime was never solved.
6
00:00:09,628 --> 00:00:11,661
The two bullets missing
from the crime scene
7
00:00:11,663 --> 00:00:13,396
ended up in my father.
8
00:00:13,398 --> 00:00:15,031
Nobody at Interpol knows
what I've done.
9
00:00:15,033 --> 00:00:16,699
Truly above and beyond
10
00:00:16,701 --> 00:00:18,067
this time, Agent Muller.
11
00:00:18,069 --> 00:00:19,769
This business with your son--
12
00:00:19,771 --> 00:00:21,871
do you expect me to believe
you're here to help him?
13
00:00:21,873 --> 00:00:24,007
Did you know you had
a predecessor, Lukas?
14
00:00:24,009 --> 00:00:27,310
His name was
Jasper De Clerq.
15
00:00:27,312 --> 00:00:28,578
My God, Morland.
16
00:00:29,547 --> 00:00:31,514
His children found him.
17
00:00:31,516 --> 00:00:33,816
I think Sabine
was collateral damage.
18
00:00:33,818 --> 00:00:35,218
Morland was the target.
19
00:00:35,220 --> 00:00:37,820
Someone tried to kill
your father,
20
00:00:37,822 --> 00:00:39,622
and he's worried
they're gonna try again.
21
00:00:39,624 --> 00:00:42,325
♪ Bum, be-bum, bum, bum ♪
22
00:00:42,327 --> 00:00:44,193
♪ Bum, be-bum,
bum, bum ♪
23
00:00:44,195 --> 00:00:45,628
♪ Bum... ♪
24
00:00:46,965 --> 00:00:50,600
I could have sworn
I had that statue removed.
25
00:00:51,469 --> 00:00:53,336
Oh, dear.
26
00:00:54,673 --> 00:00:57,774
I've done something new
to anger you.
27
00:00:57,776 --> 00:00:59,809
It's what you didn't do.
28
00:00:59,811 --> 00:01:01,911
You didn't mention
you were the target
29
00:01:01,913 --> 00:01:03,980
of a failed
assassination attempt
30
00:01:03,982 --> 00:01:06,249
which left a woman
named Sabine dead,
31
00:01:06,251 --> 00:01:09,786
and you more empty on the inside
than you already were.
32
00:01:11,389 --> 00:01:13,089
How did you find out?
33
00:01:13,091 --> 00:01:16,959
Watson grew suspicious after
observing your eating habits.
34
00:01:19,798 --> 00:01:23,866
I don't speak of it because
I find the matter painful.
35
00:01:25,136 --> 00:01:26,669
Sabine and I were...
36
00:01:26,671 --> 00:01:28,671
very close.
37
00:01:28,673 --> 00:01:30,073
You also failed to mention
that whoever
38
00:01:30,075 --> 00:01:31,708
was behind
the attempt is still at large,
39
00:01:31,710 --> 00:01:34,177
and that you believe
another attempt is likely.
40
00:01:34,179 --> 00:01:37,714
Why else would you be
banking your own blood?
41
00:01:37,716 --> 00:01:40,783
By insinuating yourself
into our lives
42
00:01:40,785 --> 00:01:42,719
without disclosing any of this
43
00:01:42,721 --> 00:01:45,088
and without sharing
whatever intelligence you have
44
00:01:45,090 --> 00:01:47,690
so that we might implement
our own precautions,
45
00:01:47,692 --> 00:01:49,759
you've placed us in danger.
46
00:01:49,761 --> 00:01:52,528
Well, it's nice to see
that my well-being
47
00:01:52,530 --> 00:01:55,031
is essential
to your concerns as ever.
48
00:01:56,234 --> 00:01:59,402
Joan's deductions
are only partly correct.
49
00:01:59,404 --> 00:02:01,838
It's true someone
tried to kill me.
50
00:02:01,840 --> 00:02:04,140
That should come
as no surprise.
51
00:02:04,142 --> 00:02:06,743
One makes...
one's share of enemies
52
00:02:06,745 --> 00:02:08,644
in my line of work.
53
00:02:08,646 --> 00:02:11,647
Where she and the truth
part ways
54
00:02:11,649 --> 00:02:15,752
is in the assumption
that I am presently in danger.
55
00:02:16,788 --> 00:02:19,922
Banking my blood is
a precaution.
56
00:02:19,924 --> 00:02:24,427
Complications from this type
of injury can flare up
57
00:02:24,429 --> 00:02:26,562
years down the road.
58
00:02:26,564 --> 00:02:29,398
I could be rushed
back into surgery at any time.
59
00:02:29,400 --> 00:02:32,769
As for your safety
and Joan's,
60
00:02:32,771 --> 00:02:36,072
the would-be assassin
has been dealt with.
61
00:02:36,074 --> 00:02:38,074
It's over.
62
00:02:39,444 --> 00:02:40,743
Well, you're lying,
so I'll just
63
00:02:40,745 --> 00:02:42,845
have to investigate
the matter myself.
64
00:02:59,397 --> 00:03:00,429
Hey!
65
00:03:00,431 --> 00:03:01,764
Eyes outside.
66
00:03:01,766 --> 00:03:04,100
What if they come home early?
Hey.
67
00:03:04,102 --> 00:03:06,569
They ain't comin' home early,
and you know they aren't.
68
00:03:06,571 --> 00:03:09,672
I know that you're supposed
to be the lookout,
69
00:03:09,674 --> 00:03:11,140
so look out!
70
00:03:11,142 --> 00:03:13,242
All right.
71
00:03:36,201 --> 00:03:37,300
What was that?
72
00:03:37,302 --> 00:03:39,268
You see something?
73
00:03:39,270 --> 00:03:41,695
I saw everything.
74
00:03:41,696 --> 00:03:45,696
♪ Elementary 4x10 ♪
Alma Matters
Original Air Date on January 28, 2016
75
00:03:45,720 --> 00:03:52,220
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
76
00:03:59,002 --> 00:04:01,302
♪ ♪
77
00:04:19,782 --> 00:04:22,416
Hey, where were you?
78
00:04:22,418 --> 00:04:23,751
You left your cell pho...
79
00:04:23,753 --> 00:04:24,852
What happened?
80
00:04:24,854 --> 00:04:26,887
Ah, just another failed attempt
81
00:04:26,889 --> 00:04:29,456
to gather information
on my father's shooting.
82
00:04:29,458 --> 00:04:31,358
Okay, well,
let me help you with this.
83
00:04:32,495 --> 00:04:33,994
What happened to asking
84
00:04:33,996 --> 00:04:35,562
your contacts at Scotland Yard?
85
00:04:35,564 --> 00:04:37,631
Scotland Yard have
been kept in the dark.
86
00:04:37,633 --> 00:04:38,866
Likewise the French police.
87
00:04:38,868 --> 00:04:40,701
It seems Father has
kept a tight lid
88
00:04:40,703 --> 00:04:41,936
on the investigation.
89
00:04:41,938 --> 00:04:43,203
So you decided to try beating
90
00:04:43,205 --> 00:04:45,239
the answers out of someone?
91
00:04:45,241 --> 00:04:47,374
I touched base with a contact
inside a mercenary group
92
00:04:47,376 --> 00:04:48,776
that Father sometimes employs.
93
00:04:48,778 --> 00:04:50,444
I had to leave
my phone at home,
94
00:04:50,446 --> 00:04:51,645
because she's sensitive
95
00:04:51,647 --> 00:04:53,480
about the presence
of microphones.
96
00:04:54,884 --> 00:04:57,484
A woman did this to you?
97
00:04:57,486 --> 00:05:00,888
A highly trained woman.
98
00:05:00,890 --> 00:05:02,323
Well, it doesn't look like
99
00:05:02,325 --> 00:05:04,291
she wanted
to touch base with you.
100
00:05:04,293 --> 00:05:06,260
Quite the contrary.
101
00:05:11,434 --> 00:05:14,168
Some of this isn't blood.
102
00:05:15,304 --> 00:05:16,737
It's lipstick.
103
00:05:16,739 --> 00:05:18,672
And you smell like perfume.
104
00:05:20,376 --> 00:05:24,044
Were you in a fight,
or were you having sex?
105
00:05:24,046 --> 00:05:26,613
The two aren't
mutually exclusive.
106
00:05:31,487 --> 00:05:34,521
Anyway, I'm confident her
employers are also in the dark.
107
00:05:34,523 --> 00:05:36,256
Well, while you
were sparring,
108
00:05:36,258 --> 00:05:37,958
you missed a call.
109
00:05:37,960 --> 00:05:39,560
I'll check my voice mail.
110
00:05:39,562 --> 00:05:42,596
No need. It was
one of the counselors
111
00:05:42,598 --> 00:05:44,865
at Hemdale-- Gene Winnick.
112
00:05:44,867 --> 00:05:47,101
When he couldn't reach
you, he called me.
113
00:05:47,103 --> 00:05:48,302
I remember him.
114
00:05:48,304 --> 00:05:49,870
He's a nice bloke.
115
00:05:49,872 --> 00:05:51,538
He wanted us to contact
a friend of us,
116
00:05:51,540 --> 00:05:54,441
a woman who runs a halfway house
on the Lower East Side.
117
00:05:54,443 --> 00:05:57,644
She thinks she has information
about a murder.
118
00:06:01,317 --> 00:06:03,951
Are your residents
mostly men in recovery?
119
00:06:03,953 --> 00:06:06,987
We also have a lot of parolees
who have been released
120
00:06:06,989 --> 00:06:09,056
to transitional housing;
some homeless, too.
121
00:06:09,058 --> 00:06:12,760
You said you knew
something about a murder.
122
00:06:12,762 --> 00:06:15,362
His name was Dennis Hicks.
123
00:06:15,364 --> 00:06:19,099
He was shot in his apartment
in Queens two weeks ago.
124
00:06:19,101 --> 00:06:21,335
The police think
he was killed by robbers.
125
00:06:21,337 --> 00:06:23,437
But you think otherwise?
126
00:06:24,673 --> 00:06:26,140
Let's go to my office.
127
00:06:26,142 --> 00:06:29,543
Fairbridge University--
you've heard of it?
128
00:06:29,545 --> 00:06:31,512
They have ads
all over the city.
129
00:06:31,514 --> 00:06:34,114
And they've been
in the news a lot lately.
130
00:06:34,116 --> 00:06:36,350
Government is cracking down
on for-profit colleges,
131
00:06:36,352 --> 00:06:38,819
and Fairbridge's name
comes up a lot.
132
00:06:38,821 --> 00:06:40,187
They're being investigated
133
00:06:40,189 --> 00:06:42,890
by the Department of Education
right now.
134
00:06:42,892 --> 00:06:44,858
Long list of accusations,
135
00:06:44,860 --> 00:06:47,828
including
illegal recruiting tactics.
136
00:06:47,830 --> 00:06:50,631
Since federal loans make up
most of their income,
137
00:06:50,633 --> 00:06:53,767
if it doesn't go their way,
they get shut down.
138
00:06:53,769 --> 00:06:57,037
Dennis was a recruiter
for Fairbridge.
139
00:06:57,039 --> 00:06:59,973
He was about to testify
as a whistle-blower.
140
00:06:59,975 --> 00:07:02,076
That's why they killed him.
141
00:07:02,078 --> 00:07:03,610
Or so you believe.
142
00:07:03,612 --> 00:07:05,879
Uh, so what's your
connection to all of this
143
00:07:05,881 --> 00:07:08,248
beyond Dennis Hicks
being someone you knew?
144
00:07:08,250 --> 00:07:10,484
Fairbridge University owns us.
145
00:07:10,486 --> 00:07:13,520
So why would a college
want to own a halfway house?
146
00:07:13,522 --> 00:07:15,823
Because we're a source
of warm bodies
147
00:07:15,825 --> 00:07:17,524
and social security numbers--
148
00:07:17,526 --> 00:07:20,227
and that's pretty much
all they care about.
149
00:07:22,765 --> 00:07:25,399
Five years ago,
we were hurting for cash.
150
00:07:25,401 --> 00:07:27,401
When Fairbridge
offered to buy us,
151
00:07:27,403 --> 00:07:29,670
even I thought
it was a good idea.
152
00:07:29,672 --> 00:07:32,039
Turns out we let
the devil in the door.
153
00:07:32,041 --> 00:07:33,774
Ever since, the school's
154
00:07:33,776 --> 00:07:36,043
been aggressively
recruiting our residents.
155
00:07:36,045 --> 00:07:38,378
And I'm not allowed
to do anything about it.
156
00:07:38,380 --> 00:07:39,813
Um...
157
00:07:39,815 --> 00:07:42,116
forgive our ignorance--
my partner and I tend
158
00:07:42,118 --> 00:07:43,851
to think of higher education
as being a good thing,
159
00:07:43,853 --> 00:07:45,552
so what is so bad
about people
160
00:07:45,554 --> 00:07:46,720
who are trying
to turn their lives around
161
00:07:46,722 --> 00:07:47,955
going to college?
162
00:07:47,957 --> 00:07:49,456
If they were getting
a real education
163
00:07:49,458 --> 00:07:51,658
and if there was
real financial support for them,
164
00:07:51,660 --> 00:07:53,093
I'd be all for it.
165
00:07:53,095 --> 00:07:55,462
But with this,
they're flat-out lied to.
166
00:07:55,464 --> 00:07:57,631
Recruiters promise degrees
167
00:07:57,633 --> 00:07:59,166
that the school
doesn't even offer,
168
00:07:59,168 --> 00:08:01,969
and help with job placement
that they never give.
169
00:08:01,971 --> 00:08:03,637
They'll say anything
to get people to sign
170
00:08:03,639 --> 00:08:05,839
on the dotted line.
And in this case,
171
00:08:05,841 --> 00:08:08,775
the dotted lines are
on student loan applications.
172
00:08:08,777 --> 00:08:11,979
The school gets its money,
and when my guys get out
173
00:08:11,981 --> 00:08:14,815
or drop out, they're
just as unemployable as ever,
174
00:08:14,817 --> 00:08:16,483
only now they're buried in debt.
175
00:08:16,485 --> 00:08:19,653
And whatever money they do make
is seized by collectors.
176
00:08:19,655 --> 00:08:21,188
And we all know
how helpful that is
177
00:08:21,190 --> 00:08:22,523
when you're trying
to get your life
178
00:08:22,525 --> 00:08:24,391
back on track.
179
00:08:24,393 --> 00:08:26,793
I've assembled a list of cases
180
00:08:26,795 --> 00:08:29,329
that I'm presenting
to the D.O.E.
181
00:08:29,331 --> 00:08:31,165
Vulnerable people
182
00:08:31,167 --> 00:08:32,566
who I promised to help
183
00:08:32,568 --> 00:08:35,269
who have been criminally
deceived by Fairbridge.
184
00:08:35,271 --> 00:08:37,171
Now, I've talked
to the police,
185
00:08:37,173 --> 00:08:39,373
but they just think
I'm crazy.
186
00:08:40,309 --> 00:08:43,177
A good man's been murdered.
187
00:08:43,179 --> 00:08:45,913
So... what do you say?
188
00:08:45,915 --> 00:08:48,415
Will you look into it?
189
00:08:50,786 --> 00:08:53,187
It says here Dennis Hicks
lived in Astoria.
190
00:08:53,189 --> 00:08:54,621
That's the 116.
191
00:08:54,623 --> 00:08:56,890
We could reach out
to whoever caught the case,
192
00:08:56,892 --> 00:08:58,325
at least see where it stands.
193
00:08:58,327 --> 00:09:00,027
Assuming there's
a case left to see.
194
00:09:00,029 --> 00:09:01,929
Crime scene's two weeks old.
195
00:09:01,931 --> 00:09:05,232
Body's probably
in the ground already.
196
00:09:05,234 --> 00:09:06,867
Ooh.
197
00:09:06,869 --> 00:09:08,936
You remember Lukas Muller,
the, uh, Interpol agent?
198
00:09:08,938 --> 00:09:10,304
Sure.
199
00:09:10,306 --> 00:09:12,005
He got us information
on that Swiss bank account
200
00:09:12,007 --> 00:09:13,874
a few weeks ago.
My father pays him
201
00:09:13,876 --> 00:09:16,243
for such help-- now, if he
was in the old man's pocket
202
00:09:16,245 --> 00:09:19,546
two years ago, stands to reason
he was asked to investigate
203
00:09:19,548 --> 00:09:21,715
the shooting which cost
Sabine Raoult her life.
204
00:09:21,717 --> 00:09:23,750
Well, you're assuming
there was an investigation.
205
00:09:23,752 --> 00:09:25,652
Your father may know
exactly who came after him.
206
00:09:25,654 --> 00:09:27,254
And then discreetly
207
00:09:27,256 --> 00:09:28,755
handled the matter himself? No.
208
00:09:28,757 --> 00:09:31,425
He was lying when he said
the matter was resolved.
209
00:09:31,427 --> 00:09:34,394
Anyway, I reached out to Muller
several times; no response.
210
00:09:34,396 --> 00:09:36,863
But my contact
at Interpol's New York office
211
00:09:36,865 --> 00:09:39,366
has just told me
he's in town for a conference.
212
00:09:39,368 --> 00:09:41,034
So while
I'm looking into this,
213
00:09:41,036 --> 00:09:43,870
are you gonna fight Muller
or are you gonna sleep with him?
214
00:09:43,872 --> 00:09:45,806
You get any pushback at the 116,
215
00:09:45,808 --> 00:09:47,841
just remind their lieutenant
that he owes me.
216
00:09:47,843 --> 00:09:50,944
I helped get his two-timing
son-in-law deported.
217
00:09:54,617 --> 00:09:57,551
Body was found
on the floor over there.
218
00:09:57,553 --> 00:10:00,854
Three rounds
from a nine-millimeter.
219
00:10:00,856 --> 00:10:04,958
Looks like the intruders
took the stereo, Xbox...
220
00:10:04,960 --> 00:10:07,427
some things off the counter.
221
00:10:07,429 --> 00:10:09,263
Apartment's paid up
for the month,
222
00:10:09,265 --> 00:10:13,533
so the landlord gave the family
time to clean it out.
223
00:10:13,535 --> 00:10:16,303
I got to ask:
why does Major Crimes
224
00:10:16,305 --> 00:10:19,273
need a consultant
to go over all this?
225
00:10:19,275 --> 00:10:20,607
I'm not checking your work.
226
00:10:20,609 --> 00:10:22,175
A friend of the victim
asked us to take a look.
227
00:10:22,177 --> 00:10:24,311
You might have spoken
to her-- Lily Cooper.
228
00:10:24,313 --> 00:10:27,247
The one who thinks Mr. Hick''
employers had him killed?
229
00:10:27,249 --> 00:10:29,816
And the five other homes that
were broken into that night,
230
00:10:29,818 --> 00:10:31,685
they do all that as... cover?
231
00:10:33,188 --> 00:10:35,522
All the break-ins happen
between here and 30th Avenue,
232
00:10:35,524 --> 00:10:36,757
all within a couple of hours.
233
00:10:36,759 --> 00:10:38,825
And there were no witnesses?
234
00:10:38,827 --> 00:10:40,661
The crew that did it got
in and out of the other spots
235
00:10:40,663 --> 00:10:42,362
without running into
any residents-- Hicks was...
236
00:10:42,364 --> 00:10:43,563
unlucky.
237
00:10:43,565 --> 00:10:45,632
I think you're right.
238
00:10:45,634 --> 00:10:47,567
Not about Hicks
being unlucky...
239
00:10:47,569 --> 00:10:51,371
but about the killer not staging
the five other break-ins.
240
00:10:51,373 --> 00:10:54,741
I don't think what happened here
was connected to those.
241
00:10:56,145 --> 00:10:58,912
Look at the last names
of all the other families.
242
00:10:58,914 --> 00:11:00,380
They're all Russian.
243
00:11:00,382 --> 00:11:02,783
There's a lot of Russians
in this neighborhood.
244
00:11:02,785 --> 00:11:04,918
Yes. But if you exclude Hicks,
245
00:11:04,920 --> 00:11:06,353
the crew hit only Russians.
246
00:11:06,355 --> 00:11:07,788
There's a
Russian Orthodox church
247
00:11:07,790 --> 00:11:09,089
just a few blocks away.
248
00:11:09,091 --> 00:11:10,590
And the night of the break-ins
249
00:11:10,592 --> 00:11:12,826
was also the Eve
of the Epiphany.
250
00:11:12,828 --> 00:11:14,428
The what?
If the thieves had
251
00:11:14,430 --> 00:11:16,663
an association with the church,
they would have known
252
00:11:16,665 --> 00:11:18,131
which families were
attending services that night.
253
00:11:18,133 --> 00:11:19,533
That would explain
254
00:11:19,535 --> 00:11:21,568
how they only broke
into homes that were empty.
255
00:11:23,238 --> 00:11:25,939
That's one of the homes
that was hit, right?
256
00:11:25,941 --> 00:11:27,207
Yeah.
257
00:11:27,209 --> 00:11:28,842
And that apartment
and this one
258
00:11:28,844 --> 00:11:30,744
can look right
into each other.
259
00:11:30,746 --> 00:11:32,245
And according to this,
260
00:11:32,247 --> 00:11:34,881
they didn't take very much
from that one.
261
00:11:34,883 --> 00:11:36,683
Maybe because they
left in a hurry.
262
00:11:36,685 --> 00:11:39,086
Because they heard gunshots
coming from over here
263
00:11:39,088 --> 00:11:42,489
and figured... the police
were on their way.
264
00:11:42,491 --> 00:11:45,525
Nobody from that building
saw the shooter coming or going,
265
00:11:45,527 --> 00:11:47,961
but maybe the thieves did.
266
00:12:07,883 --> 00:12:11,852
♪ ♪
267
00:12:18,527 --> 00:12:20,527
You remember me.
268
00:12:20,529 --> 00:12:21,995
I have nothing to say to you.
269
00:12:21,997 --> 00:12:23,530
Please leave me alone.
270
00:12:23,532 --> 00:12:25,899
I anticipated you
having reservations
271
00:12:25,901 --> 00:12:28,235
about me approaching you
in public-- it might expose
272
00:12:28,237 --> 00:12:29,403
your arrangement
with my father.
273
00:12:29,405 --> 00:12:30,470
That's why I chose
274
00:12:30,472 --> 00:12:31,905
so private a setting.
275
00:12:31,907 --> 00:12:33,273
Don't worry
about the cameras.
276
00:12:33,275 --> 00:12:36,943
I disabled them
a short while ago.
277
00:12:39,481 --> 00:12:42,649
As you may be aware,
there was an attempt on his life
278
00:12:42,651 --> 00:12:44,584
just under two years ago--
I'm trying to ascertain
279
00:12:44,586 --> 00:12:46,353
to what degree the matter
was investigated.
280
00:12:46,355 --> 00:12:47,654
I imagine you are.
281
00:12:47,656 --> 00:12:49,156
Trying to figure out
how much he knows?
282
00:12:49,158 --> 00:12:50,824
I've given up asking
what he knows,
283
00:12:50,826 --> 00:12:51,892
so I'm asking what you know.
284
00:12:51,894 --> 00:12:53,360
Ask someone else.
285
00:12:53,362 --> 00:12:55,662
Mr. Muller, I have friends
here that my father
286
00:12:55,664 --> 00:12:56,830
may be placing in danger.
287
00:12:56,832 --> 00:12:58,331
What is your game?
288
00:12:58,333 --> 00:13:00,000
My "game"?
289
00:13:00,002 --> 00:13:02,636
On second thought,
I don't want to know.
290
00:13:02,638 --> 00:13:04,271
I have a family.
291
00:13:04,273 --> 00:13:05,639
I have a wife.
292
00:13:05,641 --> 00:13:08,041
You and your father
can both go to hell.
293
00:13:11,680 --> 00:13:14,214
Every family
whose home was hit
294
00:13:14,216 --> 00:13:17,617
had RSVP'd to a dinner
that night at the church.
295
00:13:17,619 --> 00:13:21,121
So we looked at
who had access to those RSVPs.
296
00:13:21,123 --> 00:13:24,691
Turns out the leader
of your little gang-- Roland--
297
00:13:24,693 --> 00:13:26,326
he works for the caterer.
298
00:13:26,328 --> 00:13:29,129
He also had a record,
so we started with him.
299
00:13:29,131 --> 00:13:32,032
He gave the rest
of you up.
300
00:13:32,034 --> 00:13:34,668
He's not "the leader."
301
00:13:34,670 --> 00:13:37,571
No? That's funny--
he definitely described you
302
00:13:37,573 --> 00:13:39,840
as a minor player.
303
00:13:39,842 --> 00:13:42,242
No, seriously--
you should be thanking him.
304
00:13:42,244 --> 00:13:43,677
The only reason
305
00:13:43,679 --> 00:13:45,445
you're sitting here
talking to us,
306
00:13:45,447 --> 00:13:46,580
the only reason the DA
307
00:13:46,582 --> 00:13:48,415
is offering you
a deal and not him,
308
00:13:48,417 --> 00:13:50,917
is that he said you were the one
keeping watch out the window.
309
00:13:50,919 --> 00:13:53,320
See, we're a lot
more interested
310
00:13:53,322 --> 00:13:55,288
in the homicide
you saw across the street
311
00:13:55,290 --> 00:13:57,090
than we are in you.
312
00:13:58,260 --> 00:14:00,927
So Roland would do
more time than me?
313
00:14:00,929 --> 00:14:02,562
Guaranteed.
314
00:14:03,699 --> 00:14:06,266
I was looking
out the window.
315
00:14:06,268 --> 00:14:08,368
There was
a scary looking guy--
316
00:14:08,370 --> 00:14:12,372
shaved head, Hispanic, tattoos.
317
00:14:12,374 --> 00:14:15,175
Had his gun out like this.
318
00:14:15,177 --> 00:14:18,812
And the other guy's
begging for his life.
319
00:14:18,814 --> 00:14:22,849
And he just plugs him
full of bullets. Pop! Pop!
320
00:14:22,851 --> 00:14:24,384
- Pop!
- Okay, first let's get
321
00:14:24,386 --> 00:14:26,386
your hand out of my face.
322
00:14:26,388 --> 00:14:28,722
Then let's back up...
Hey. That lead on the witness
323
00:14:28,724 --> 00:14:31,024
paid off-- he's giving Marcus
a statement right now.
324
00:14:31,026 --> 00:14:33,793
After this, we'll have him
sit down with a sketch artist.
325
00:14:33,795 --> 00:14:35,295
Where are you?
326
00:14:35,297 --> 00:14:36,296
I've returned
to Lily Cooper's office
327
00:14:36,298 --> 00:14:38,031
at the halfway house.
328
00:14:38,033 --> 00:14:40,667
Oh. So once we have a sketch,
I'll forward it to you.
329
00:14:40,669 --> 00:14:42,702
Maybe Lily can identify the guy.
330
00:14:42,704 --> 00:14:45,338
That sketch might be
more important than ever.
331
00:14:45,340 --> 00:14:47,374
Lily won't be
identifying anyone.
332
00:14:47,376 --> 00:14:49,242
I'm here
because one of the detectives
333
00:14:49,244 --> 00:14:51,111
found my card on her desk.
334
00:14:51,113 --> 00:14:53,647
She's been strangled.
335
00:15:00,869 --> 00:15:02,854
Lily Cooper had
a locked strongbox
336
00:15:02,855 --> 00:15:04,188
bolted inside her desk.
337
00:15:04,190 --> 00:15:05,389
It's where her staff
kept contraband
338
00:15:05,391 --> 00:15:07,024
they confiscated from residents.
339
00:15:07,026 --> 00:15:08,959
Staffer who discovered the body
found it like that.
340
00:15:08,961 --> 00:15:10,861
Whoever killed
Lily wanted it to look
341
00:15:10,863 --> 00:15:13,097
like it was over
the contents of the box.
342
00:15:13,099 --> 00:15:14,531
And you don't buy it?
343
00:15:14,533 --> 00:15:16,934
When Sherlock and I went
to see her yesterday,
344
00:15:16,936 --> 00:15:18,502
she showed usa file of case histories
345
00:15:18,504 --> 00:15:20,371
she was about to presentto the D.O.E.
346
00:15:20,373 --> 00:15:22,039
When Sherlock went
back to her office,
347
00:15:22,041 --> 00:15:23,440
the file was gone.
348
00:15:23,442 --> 00:15:25,075
She thought that
Dennis Hicks was murdered
349
00:15:25,077 --> 00:15:26,877
because he was cooperating
in a case
350
00:15:26,879 --> 00:15:29,179
against Fairbridge University--
we think
351
00:15:29,181 --> 00:15:31,148
she may have been killed
for the same reason.
352
00:15:31,150 --> 00:15:33,317
And Holmes? Where's he?
353
00:15:33,319 --> 00:15:34,885
He's dealing
with a family thing.
354
00:15:35,821 --> 00:15:36,887
You don't want to know.
355
00:15:36,889 --> 00:15:37,888
So what now?
356
00:15:37,890 --> 00:15:39,323
I take it you have something
357
00:15:39,325 --> 00:15:41,558
more specific in mind
than "arrest a college."
358
00:15:41,560 --> 00:15:43,394
Well, we have
a finest message out
359
00:15:43,396 --> 00:15:44,762
with the sketch of
Dennis Hicks's shooter,
360
00:15:44,764 --> 00:15:47,031
and detectives
are re-canvassing both scenes.
361
00:15:47,033 --> 00:15:49,199
We'll see if anyone
recognizes the face.
362
00:15:49,201 --> 00:15:51,502
Even though we're pretty sure
he's just a hired gun.
363
00:15:51,504 --> 00:15:53,203
Fairbridge's hired gun?
364
00:15:53,205 --> 00:15:56,507
Well, this is the CEO
of Fairbridge University,
365
00:15:56,509 --> 00:15:59,410
Wilson Trager--
he is the university.
366
00:15:59,412 --> 00:16:00,844
It's privately owned
by him.
367
00:16:00,846 --> 00:16:02,146
No one stands to lose more
368
00:16:02,148 --> 00:16:04,081
if the D.O.E. rules
against them.
369
00:16:04,083 --> 00:16:06,950
Then I guess I know
your next stop.
370
00:16:11,991 --> 00:16:13,891
Detective Bell.
371
00:16:13,893 --> 00:16:15,793
Miss Watson.
372
00:16:15,795 --> 00:16:18,028
Wilson Trager.
Yeah, thanks for seeing us.
373
00:16:18,030 --> 00:16:20,030
Of course.
I assume you're here
374
00:16:20,032 --> 00:16:22,332
because of the murder that took
place a couple of weeks ago.
375
00:16:22,334 --> 00:16:24,068
The poor guy who works
in the call center or something?
376
00:16:24,070 --> 00:16:25,269
His name was
377
00:16:25,271 --> 00:16:27,304
Dennis Hicks--
he was VP of Recruiting.
378
00:16:27,306 --> 00:16:28,405
Right. Sure.
379
00:16:28,407 --> 00:16:29,740
Actually,
380
00:16:29,742 --> 00:16:31,341
two of your employees
have been murdered.
381
00:16:31,343 --> 00:16:33,377
A woman named Lily Cooper
was killed yesterday.
382
00:16:33,379 --> 00:16:35,646
She was the director
of East River Hope House,
383
00:16:35,648 --> 00:16:37,147
which you own.
384
00:16:37,149 --> 00:16:39,516
Oh, my God, that's... terrible.
385
00:16:39,518 --> 00:16:40,818
We're thinking
there's a connection.
386
00:16:40,820 --> 00:16:43,454
We were hoping we could ask you
a few questions?
387
00:16:43,456 --> 00:16:44,621
Actually,
Mr. Trager was just leaving
388
00:16:44,623 --> 00:16:45,856
for an important meeting.
389
00:16:45,858 --> 00:16:47,124
It can't be rescheduled.
390
00:16:47,126 --> 00:16:48,325
I'm so sorry.
391
00:16:48,327 --> 00:16:49,793
But I've asked Josh and Bill
392
00:16:49,795 --> 00:16:51,128
to help you in any way they can.
393
00:16:51,130 --> 00:16:52,563
Two people now?
394
00:16:52,565 --> 00:16:53,831
I want to know everything.
395
00:16:53,833 --> 00:16:54,998
And, uh...
396
00:16:55,000 --> 00:16:56,200
you know, remind me
397
00:16:56,202 --> 00:16:57,768
to send something
to the families.
398
00:16:57,770 --> 00:16:59,636
Thank you for everything
that you're doing.
399
00:16:59,638 --> 00:17:00,871
Yes, Mr. Trager, we...
Uh, we can
400
00:17:00,873 --> 00:17:02,873
answer your questions.
Please,
401
00:17:02,875 --> 00:17:05,275
right this way.
402
00:17:07,213 --> 00:17:08,812
Can we hang on to this?
403
00:17:08,814 --> 00:17:10,581
We'll show it to Mr. Trager
404
00:17:10,583 --> 00:17:12,416
and obviously let you know
if it sparks anything.
405
00:17:12,418 --> 00:17:14,518
Again, we were hoping
to put our questions
406
00:17:14,520 --> 00:17:16,186
to Mr. Trager ourselves.
407
00:17:16,188 --> 00:17:17,721
And why would that
be necessary?
408
00:17:17,723 --> 00:17:18,989
Because we're trying
409
00:17:18,991 --> 00:17:20,057
to solve two murders,
410
00:17:20,059 --> 00:17:21,525
and both victims were assisting
411
00:17:21,527 --> 00:17:23,760
a D.O.E. investigation
that could cost him millions.
412
00:17:23,762 --> 00:17:24,995
We...
Wait.
413
00:17:24,997 --> 00:17:26,830
So... in so many words,
414
00:17:26,832 --> 00:17:28,465
you came here
to accuse Mr. Trager
415
00:17:28,467 --> 00:17:29,766
of hiring an assassin?
416
00:17:29,768 --> 00:17:33,470
"Accuse" is a strong word
at this stage.
417
00:17:33,472 --> 00:17:35,272
But you're hardly here
for a friendly chat.
418
00:17:35,274 --> 00:17:37,808
And you wonder why you're
talking to us instead of him.
419
00:17:37,810 --> 00:17:40,010
Does he have
something to hide?
420
00:17:41,580 --> 00:17:42,980
We'll ask Mr. Trager if he knows
421
00:17:42,982 --> 00:17:44,948
anything about either
of the victims.
422
00:17:44,950 --> 00:17:47,351
Though based on what we
all just saw in the lobby,
423
00:17:47,353 --> 00:17:49,019
I'd say he barely knew
they existed.
424
00:17:49,021 --> 00:17:51,021
As for the D.O.E.
investigation,
425
00:17:51,023 --> 00:17:52,890
we've got it handled,
I promise you.
426
00:17:52,892 --> 00:17:55,559
But look, uh... you heard
Mr. Trager tell us
427
00:17:55,561 --> 00:17:59,062
to help you in any way we can--
we'll give you full access
428
00:17:59,064 --> 00:18:01,732
to his secretarial staff,
his date book, his computer.
429
00:18:01,734 --> 00:18:04,234
You find any evidence
that he or anyone else here
430
00:18:04,236 --> 00:18:06,870
hired an assassin,
more power to you.
431
00:18:18,751 --> 00:18:20,851
Lukas Muller is in New York.
432
00:18:20,853 --> 00:18:22,953
I paid him a visit yesterday.
433
00:18:22,955 --> 00:18:24,454
Why would you...
434
00:18:24,456 --> 00:18:26,056
I was surprised,
and indeed confused,
435
00:18:26,058 --> 00:18:27,891
by the way that he treated me.
436
00:18:27,893 --> 00:18:30,060
During our one
prior interaction,
437
00:18:30,062 --> 00:18:32,129
I had noticed a baseline
nervousness to the man,
438
00:18:32,131 --> 00:18:33,997
but that could be written off
to circumstance.
439
00:18:33,999 --> 00:18:35,299
He was, after all,
sharing secrets
440
00:18:35,301 --> 00:18:37,201
which could have cost him
his job.
441
00:18:37,203 --> 00:18:39,903
I'm the son of the man
who lines his pockets,
442
00:18:39,905 --> 00:18:43,140
so yesterday I expected him
to treat me as a friend.
443
00:18:43,142 --> 00:18:45,342
Instead, he treated me
like an enemy.
444
00:18:45,344 --> 00:18:48,145
More precisely,
a threat.
445
00:18:49,048 --> 00:18:50,948
I know, Father.
446
00:18:50,950 --> 00:18:52,583
Know what?
447
00:18:52,585 --> 00:18:55,419
Why you never mentioned
your brush with death.
448
00:18:55,421 --> 00:18:57,421
Why you never asked me,
449
00:18:57,423 --> 00:18:59,957
the finest detective you know,
for assistance.
450
00:19:01,894 --> 00:19:06,096
You believe that I'm the man
who tried to kill you.
451
00:19:06,999 --> 00:19:08,899
It's made me wonder
452
00:19:08,901 --> 00:19:11,201
why you...
really came to New York.
453
00:19:11,203 --> 00:19:13,837
Were you just following up
on your suspicions,
454
00:19:13,839 --> 00:19:16,840
or did you intend to do me harm?
455
00:19:18,644 --> 00:19:21,078
I did, at one time, suspect you.
456
00:19:21,080 --> 00:19:24,448
But I've long since
moved off the notion.
457
00:19:24,450 --> 00:19:27,050
I'm satisfied that
you weren't involved.
458
00:19:27,052 --> 00:19:29,486
Though Muller,
apparently, is not.
459
00:19:29,488 --> 00:19:32,889
You and I have had
our differences...
460
00:19:32,891 --> 00:19:34,925
to put it mildly...
461
00:19:34,927 --> 00:19:37,794
but I've always thought
that at the very least
462
00:19:37,796 --> 00:19:40,330
you knew the content
of my character.
463
00:19:42,368 --> 00:19:45,002
If you don't know,
without question,
464
00:19:45,004 --> 00:19:47,738
that I'm not a killer...
465
00:19:47,740 --> 00:19:52,542
then there really is no
foundation for us to build on.
466
00:19:52,544 --> 00:19:53,944
This...
467
00:19:53,946 --> 00:19:57,247
experiment of ours
has reached its end.
468
00:19:57,249 --> 00:20:01,151
If for no other reason than to
preserve my safety and Watson's.
469
00:20:01,153 --> 00:20:03,720
I do hope you'll agree.
470
00:20:05,124 --> 00:20:08,358
Oh. And if you have
any lingering doubts,
471
00:20:08,360 --> 00:20:10,594
here's how you can be certain
472
00:20:10,596 --> 00:20:13,630
I'm not the one
who tried to kill you.
473
00:20:13,632 --> 00:20:15,732
You're alive.
474
00:20:36,889 --> 00:20:38,522
Hey, I didn't you were back.
475
00:20:38,524 --> 00:20:40,357
I was down in my office.
476
00:20:40,359 --> 00:20:43,360
That's the honey we got for
your father when he comes over.
477
00:20:43,362 --> 00:20:44,861
So it is.
478
00:20:44,863 --> 00:20:49,166
I guess that means
the conversation went poorly.
479
00:20:49,168 --> 00:20:51,968
I was right-- two years ago
he thought I was behind
480
00:20:51,970 --> 00:20:54,237
his near murder.
And now?
481
00:20:54,239 --> 00:20:57,107
Now, according to him,
I am a former suspect;
482
00:20:57,109 --> 00:21:00,844
I'm not at the center
of an elaborate revenge plot.
483
00:21:00,846 --> 00:21:02,779
You believe him?
I do.
484
00:21:02,788 --> 00:21:05,484
But I also think
I was right two weeks ago.
485
00:21:05,481 --> 00:21:07,080
The matter's not resolved.
486
00:21:07,087 --> 00:21:08,712
The culprit is still at large.
487
00:21:08,729 --> 00:21:10,628
The good news is,
488
00:21:10,623 --> 00:21:12,825
we need no longer fear about
being in Father's proximity,
489
00:21:12,826 --> 00:21:16,024
because we will no longer be
in his proximity.
490
00:21:17,227 --> 00:21:19,025
I'm sorry.
491
00:21:19,032 --> 00:21:21,231
Don't be sorry.
He and I have gone years
492
00:21:21,233 --> 00:21:23,767
without talking in the past;
it's an arrangement that works.
493
00:21:23,769 --> 00:21:26,203
Any luck,
we'll be returning to it soon.
494
00:21:26,205 --> 00:21:29,139
How went your meeting
with Wilson Trager?
495
00:21:29,141 --> 00:21:30,540
It's hard to say.
496
00:21:30,542 --> 00:21:32,442
It was more of a non-meeting
than a meeting.
497
00:21:32,444 --> 00:21:34,411
He blew past us
and stuck us
498
00:21:34,413 --> 00:21:35,746
with a couple of lawyers,
and then
499
00:21:35,748 --> 00:21:37,247
they gave us full access
to his life.
500
00:21:37,249 --> 00:21:39,116
Bank and travel records,
e-mails...
501
00:21:39,118 --> 00:21:41,051
Suggests confidence
we will find nothing.
502
00:21:41,053 --> 00:21:43,186
Well, I've been going
through all of it.
503
00:21:43,188 --> 00:21:45,222
So far, no mysterious
wire transfers
504
00:21:45,224 --> 00:21:47,290
or secret liaisons with hit men.
505
00:21:47,292 --> 00:21:49,960
But that's assuming that Trager
paid for everything himself.
506
00:21:49,962 --> 00:21:51,728
If he used
the college's money,
507
00:21:51,730 --> 00:21:53,964
it could take years
to find the trail.
508
00:21:56,769 --> 00:21:58,535
You're on speaker.
509
00:21:58,537 --> 00:22:00,570
That sketch
we've been showing around--
510
00:22:00,572 --> 00:22:02,873
some of the staff
at Lily Cooper's halfway house
511
00:22:02,875 --> 00:22:05,742
I.D.'d the guy-- Victor Nieves.
512
00:22:05,744 --> 00:22:08,145
He's an ex-con.
He lived there a few years ago.
513
00:22:08,147 --> 00:22:11,281
His parole officer had
a current address on file.
514
00:22:11,283 --> 00:22:12,716
We know
he's armed and dangerous.
515
00:22:12,718 --> 00:22:15,385
ESU is rolling now.
Marcus is with them.
516
00:22:15,387 --> 00:22:18,088
I'll let you know
if we find anything.
517
00:22:18,090 --> 00:22:20,290
I already told you.
518
00:22:20,292 --> 00:22:22,993
I don't know where Victor is.
519
00:22:22,995 --> 00:22:24,961
All right, well, when was
the last time you saw him?
520
00:22:26,031 --> 00:22:27,297
I don't know.
521
00:22:27,299 --> 00:22:29,366
Two days ago, maybe three?
522
00:22:31,236 --> 00:22:33,003
Mrs. Nieves,
523
00:22:33,005 --> 00:22:36,640
it was raining earlier today,
and those boots are still wet.
524
00:22:36,642 --> 00:22:39,376
Someone other than your husband
leave them here?
525
00:22:47,586 --> 00:22:50,454
Please.
526
00:22:50,456 --> 00:22:52,689
He's a good man.
527
00:22:54,359 --> 00:22:56,126
Don't hurt him.
528
00:22:56,128 --> 00:22:57,661
Hey, believe me,
529
00:22:57,663 --> 00:23:00,030
we'd all rather
keep things peaceful.
530
00:23:00,032 --> 00:23:01,998
But I'm not gonna lie to you.
531
00:23:02,000 --> 00:23:03,934
Your husband's in trouble,
and we have to find him,
532
00:23:03,936 --> 00:23:06,770
so the best thing you can do
is help us bring him in.
533
00:23:06,772 --> 00:23:09,639
You have any idea
where he would have gone?
534
00:23:16,415 --> 00:23:17,981
Hey. What's your name?
535
00:23:17,983 --> 00:23:19,349
Mayra.
536
00:23:19,351 --> 00:23:20,750
Mayra?
537
00:23:20,752 --> 00:23:23,119
Castle Kingdom--
I know that place.
538
00:23:23,121 --> 00:23:25,455
My brother and I
used to go there.
539
00:23:25,457 --> 00:23:27,791
You go with your folks?
540
00:23:27,793 --> 00:23:29,659
What happened there?
541
00:23:29,661 --> 00:23:30,694
I fell.
542
00:23:30,696 --> 00:23:31,995
You fell at the park?
543
00:23:31,997 --> 00:23:33,196
Uh-huh.
544
00:23:33,198 --> 00:23:34,297
That's no fun.
545
00:23:34,299 --> 00:23:36,199
Here, let me fix that for you.
546
00:23:38,737 --> 00:23:41,571
That look more than
a day old to you?
547
00:23:44,076 --> 00:23:47,844
Mayra, when were you
at the park?
548
00:23:49,414 --> 00:23:50,547
Gregson.
549
00:23:50,549 --> 00:23:52,048
Yeah, it's me.
550
00:23:52,050 --> 00:23:53,884
Nieves's little girl
just alibied him
551
00:23:53,886 --> 00:23:56,253
for the second murder--
looks like the whole family was
552
00:23:56,255 --> 00:23:58,788
at an amusement park in South
Jersey yesterday until dark.
553
00:23:58,790 --> 00:24:00,390
The wife won't say either way,
554
00:24:00,392 --> 00:24:02,893
but I found a time stamp receipt
in the trash.
555
00:24:02,895 --> 00:24:04,194
I'm reaching out to the park
556
00:24:04,196 --> 00:24:05,929
to see if they
can pull surveillance.
557
00:24:05,931 --> 00:24:07,831
If the story checks out,
there's no way
558
00:24:07,833 --> 00:24:09,833
Nieves could've killed
Lily Cooper.
559
00:24:09,835 --> 00:24:10,934
That's pretty damn interesting.
560
00:24:10,936 --> 00:24:12,369
How so?
561
00:24:12,371 --> 00:24:14,437
I was about to call you.
562
00:24:14,439 --> 00:24:17,340
Victor Nieves
just showed up here.
563
00:24:17,342 --> 00:24:20,176
Turned himself in.
564
00:24:20,178 --> 00:24:23,113
He just confessed
to both murders.
565
00:24:33,043 --> 00:24:34,810
Hi.
566
00:24:43,387 --> 00:24:45,687
This took some finding on
the part of Lily Cooper's staff,
567
00:24:45,689 --> 00:24:49,758
but, uh... when I explained
what it was for, they obliged.
568
00:24:51,059 --> 00:24:53,526
That supposed
to make me crack?
569
00:24:53,528 --> 00:24:56,062
I already said I killed her.
570
00:24:56,064 --> 00:24:58,497
It's you people
who don't believe it.
571
00:24:58,499 --> 00:25:00,766
Oh, no, we know
you didn't kill her.
572
00:25:00,768 --> 00:25:03,502
We've already established that
at the time of her murder
573
00:25:03,504 --> 00:25:05,204
you were spinning
in an oversized teacup
574
00:25:05,206 --> 00:25:06,806
with your little girl.
575
00:25:08,409 --> 00:25:11,177
No, this photograph's not
for you, it's for me.
576
00:25:11,179 --> 00:25:13,913
I've never been a fan
of cutting deals.
577
00:25:13,915 --> 00:25:16,949
Plea bargains,
reduced sentences, mm-mm.
578
00:25:16,951 --> 00:25:19,485
I think they're
a necessary evil,
579
00:25:19,487 --> 00:25:21,888
a dilution of justice.
580
00:25:21,890 --> 00:25:24,090
I'm especially displeased
when they help murderers.
581
00:25:24,092 --> 00:25:26,592
And I do believe
that you're a murderer.
582
00:25:26,594 --> 00:25:28,294
The ballistics on the weapon
583
00:25:28,296 --> 00:25:29,729
that you surrendered
match the slugs
584
00:25:29,731 --> 00:25:31,464
pulled from Dennis Hicks.
585
00:25:31,466 --> 00:25:33,532
So...
586
00:25:33,534 --> 00:25:35,902
I don't want to help you.
587
00:25:35,904 --> 00:25:37,270
Mm-mm.
588
00:25:37,272 --> 00:25:38,571
But...
589
00:25:38,573 --> 00:25:40,439
she believed
that you were deserving
590
00:25:40,441 --> 00:25:42,575
of other people's help.
591
00:25:42,577 --> 00:25:44,310
She was an exemplary
human being.
592
00:25:44,312 --> 00:25:47,213
So, as I sit here and I've got
to try and persuade you
593
00:25:47,215 --> 00:25:50,283
to give up Wilson Trager
in exchange for a deal...
594
00:25:50,285 --> 00:25:52,184
it just, you know...
595
00:25:52,186 --> 00:25:55,187
helps me to remember her.
596
00:25:56,491 --> 00:25:58,791
Wilson who?
597
00:26:00,194 --> 00:26:03,362
In your parole record,
it seems like you were trying
598
00:26:03,364 --> 00:26:06,632
to walk the straight and narrow
after your release from prison.
599
00:26:06,634 --> 00:26:08,467
You completed
your high school diploma,
600
00:26:08,469 --> 00:26:10,469
you held a steady job,
601
00:26:10,471 --> 00:26:13,005
you enrolled at Fairbridge
to study computers...
602
00:26:13,007 --> 00:26:16,108
took out a student loan
for that. Yep.
603
00:26:16,110 --> 00:26:18,144
How much did you owe?
604
00:26:18,146 --> 00:26:20,880
75 grand.
605
00:26:20,882 --> 00:26:25,117
How much did Trager offer you
to murder Dennis Hicks?
606
00:26:25,119 --> 00:26:27,453
Hicks was my recruiter,
remember?
607
00:26:27,455 --> 00:26:29,555
He talked me
into going to Fairbridge.
608
00:26:29,557 --> 00:26:31,590
Fed me a bunch of lies.
609
00:26:31,592 --> 00:26:32,725
I killed him on my own.
610
00:26:32,727 --> 00:26:34,260
You also confessed
611
00:26:34,262 --> 00:26:37,263
to Lily Cooper's strangulation
on your own?
612
00:26:38,333 --> 00:26:39,865
Trager...
613
00:26:39,867 --> 00:26:41,968
paid you to kill Dennis Hicks,
614
00:26:41,970 --> 00:26:43,936
and then he paid you again
615
00:26:43,938 --> 00:26:47,306
to take the fall for
Lily Cooper's strangulation.
616
00:26:47,308 --> 00:26:50,443
Now, assuming that
he contracted that out as well,
617
00:26:50,445 --> 00:26:52,178
you're not only protecting him,
618
00:26:52,180 --> 00:26:55,514
but you're protecting the person
who actually killed her.
619
00:26:55,516 --> 00:26:57,450
Why?
620
00:27:00,355 --> 00:27:03,022
'Cause I'm sure that guy
didn't have no choice, either.
621
00:27:04,025 --> 00:27:06,592
Why on earth
would you think that?
622
00:27:09,297 --> 00:27:11,130
Oh.
623
00:27:17,705 --> 00:27:19,472
Until last night,
624
00:27:19,474 --> 00:27:22,608
we were assuming Wilson Trageronly hired one killer.
625
00:27:22,610 --> 00:27:24,577
But when Victor Nieves'
confession to the murder
626
00:27:24,579 --> 00:27:26,312
of Lily Cooper
was punctured, we realized
627
00:27:26,314 --> 00:27:27,780
that there had to be two.
628
00:27:27,782 --> 00:27:28,814
Do you think
he's part of a team?
629
00:27:28,816 --> 00:27:31,550
More likely a collection
630
00:27:31,552 --> 00:27:33,786
of individuals
with similar problems.
631
00:27:33,788 --> 00:27:35,554
He seemed convinced
632
00:27:35,556 --> 00:27:38,457
he understood the second
killer's circumstances.
633
00:27:38,459 --> 00:27:42,595
Why? Because he believes their
circumstances to be the same.
634
00:27:42,597 --> 00:27:44,263
We've been
through Trager's life
635
00:27:44,265 --> 00:27:45,398
with a fine-tooth comb.
636
00:27:45,400 --> 00:27:46,899
Now, this guy doesn't have
637
00:27:46,901 --> 00:27:49,235
conventional criminal ties,
yet he managed to hire
638
00:27:49,237 --> 00:27:51,570
two different killers
in two weeks.
639
00:27:51,572 --> 00:27:53,039
It's possible
Nieves knows
640
00:27:53,041 --> 00:27:55,041
the identity
of Lily Cooper's murderer,
641
00:27:55,043 --> 00:27:57,810
but I think it's more likely
that he intuitively understood
642
00:27:57,812 --> 00:28:00,279
where Trager found
his second killer.
643
00:28:00,281 --> 00:28:02,314
He's getting them
from his own student rolls.
644
00:28:02,316 --> 00:28:03,816
His perch
645
00:28:03,818 --> 00:28:05,484
atop a for-profit college
gives him access
646
00:28:05,486 --> 00:28:09,255
to a unique list: individuals
who sought to improve
647
00:28:09,257 --> 00:28:11,791
their lot in life-- many of them
with criminal records--
648
00:28:11,793 --> 00:28:13,359
who now, thanks to him,
649
00:28:13,361 --> 00:28:16,028
are buckling under student loans
they cannot repay.
650
00:28:16,030 --> 00:28:17,763
This makes them ripe
for manipulation.
651
00:28:17,765 --> 00:28:20,232
We started wondering,
maybe these two murders
652
00:28:20,234 --> 00:28:22,535
weren't the only times
he solved his problems this way,
653
00:28:22,537 --> 00:28:24,270
so we looked
for other suspicious incidents
654
00:28:24,272 --> 00:28:25,704
in his past.
655
00:28:25,706 --> 00:28:27,873
About a year ago,
the college's main campus
656
00:28:27,875 --> 00:28:29,909
was being fined
for safety violations.
657
00:28:29,911 --> 00:28:31,977
The whole thing got dropped
658
00:28:31,979 --> 00:28:34,513
because of a fire in
the building inspector's office.
659
00:28:34,515 --> 00:28:36,515
All the inspection records
were lost,
660
00:28:36,517 --> 00:28:38,584
and the city had to start again.
661
00:28:38,586 --> 00:28:41,087
A year before that,
Trager wanted to buy
662
00:28:41,089 --> 00:28:43,355
a co-op on Central Park South.
663
00:28:43,357 --> 00:28:45,791
For whatever reason, the board
was about to reject him--
664
00:28:45,793 --> 00:28:48,594
until a swing vote was injured
in a hit-and-run.
665
00:28:48,596 --> 00:28:51,130
She resigned her spot, 'cause
she could no longer fulfill
666
00:28:51,132 --> 00:28:52,665
her duties, and the vote went
667
00:28:52,667 --> 00:28:54,934
- Trager's way.
- Now, if this guy
668
00:28:54,936 --> 00:28:57,403
isn't behind it all, he is
the luckiest innocent bystander
669
00:28:57,405 --> 00:28:59,371
in history.
All right, say you're right,
670
00:28:59,373 --> 00:29:02,508
say the guy's a gangster,
so how do we prove it?
671
00:29:02,510 --> 00:29:04,610
Victor Nieves
isn't gonna help us.
672
00:29:04,612 --> 00:29:06,479
Well, now that we know
what we're looking for,
673
00:29:06,481 --> 00:29:08,047
we can try and identify
other people
674
00:29:08,049 --> 00:29:09,615
that Trager coerced.
675
00:29:09,617 --> 00:29:11,183
Look through
the school's past students
676
00:29:11,185 --> 00:29:12,518
for people who fit the bill:
677
00:29:12,520 --> 00:29:14,253
ex-cons who defaulted
on their loans.
678
00:29:14,255 --> 00:29:16,322
Nieves's priors
were for burglary,
679
00:29:16,324 --> 00:29:18,491
so we're thinking Trager
may have chosen people
680
00:29:18,493 --> 00:29:21,794
based on their skills--
an arsonist for the office fire,
681
00:29:21,796 --> 00:29:24,096
a wheelman
for the hit-and-run.
682
00:29:24,098 --> 00:29:26,465
Nieves won't flip;
maybe someone else will.
683
00:29:26,467 --> 00:29:28,334
Fairbridge University
has got to have what,
684
00:29:28,336 --> 00:29:29,869
20,000 students?
685
00:29:29,871 --> 00:29:32,171
That's got to be hundreds
of ex-cons a year.
686
00:29:32,173 --> 00:29:34,907
You think we're looking
for a needle in a haystack.
687
00:29:34,909 --> 00:29:37,843
We are. Or at least
Watson and Marcus are.
688
00:29:38,713 --> 00:29:40,513
What are you gonna do?
689
00:29:40,515 --> 00:29:41,914
Well, I've always found
the best way
690
00:29:41,916 --> 00:29:44,183
to come at a haystack
is with a pitchfork.
691
00:29:44,185 --> 00:29:46,585
I'll see you on the tee
at 7:00 a.m.
692
00:29:46,587 --> 00:29:48,787
You know, I imagined
693
00:29:48,789 --> 00:29:50,456
you'd be the sort
to have a private entrance,
694
00:29:50,458 --> 00:29:52,358
and I'm not disappointed.
695
00:29:52,360 --> 00:29:53,592
Who are you?
696
00:29:53,594 --> 00:29:55,528
Uh, I-I mean you
no physical harm.
697
00:29:55,530 --> 00:29:57,163
My name is Sherlock Holmes.
698
00:29:57,165 --> 00:29:58,831
I'm a consulting detective.
699
00:29:58,833 --> 00:30:01,534
I believe you brushed off
my partner and her colleague
700
00:30:01,536 --> 00:30:03,068
in the lobby yesterday.
701
00:30:03,070 --> 00:30:06,038
Did their feelings get hurt,
so they sent you?
702
00:30:06,040 --> 00:30:07,840
No one sent me.
703
00:30:07,842 --> 00:30:10,376
I've missed the opportunity
to look you in the eye myself,
704
00:30:10,378 --> 00:30:12,545
and I thought it was time
to rectify that.
705
00:30:12,547 --> 00:30:14,346
Got it.
706
00:30:14,348 --> 00:30:16,382
Drink?
707
00:30:18,886 --> 00:30:20,085
So...
708
00:30:20,087 --> 00:30:22,087
lay it on me.
709
00:30:22,089 --> 00:30:24,390
Come on, I could've yelled
for security
710
00:30:24,392 --> 00:30:26,292
the moment I saw you,
but I didn't.
711
00:30:27,295 --> 00:30:28,827
Humor me.
712
00:30:28,829 --> 00:30:31,063
What do you see?
713
00:30:31,065 --> 00:30:33,499
I see very much
what I expected to see.
714
00:30:34,702 --> 00:30:36,335
A psychopath
with no real human connections,
715
00:30:36,337 --> 00:30:38,103
except for the façades
he maintains for convenience.
716
00:30:38,105 --> 00:30:39,738
A vampire of sorts,
717
00:30:39,740 --> 00:30:42,675
but instead of blood,
you feed on hopes and dreams.
718
00:30:42,677 --> 00:30:44,310
Do one I haven't been called.
719
00:30:45,513 --> 00:30:47,179
Very well.
720
00:30:47,181 --> 00:30:49,515
You're a double destroyer
of lives.
721
00:30:49,517 --> 00:30:51,350
Once when you wrote people
into debt,
722
00:30:51,352 --> 00:30:52,885
and then again
when you used that debt
723
00:30:52,887 --> 00:30:55,120
to leverage them
into doing your bidding.
724
00:30:55,122 --> 00:30:57,723
Well, I haven't heard that one.
725
00:30:57,725 --> 00:30:59,825
Look, I'm doing
726
00:30:59,827 --> 00:31:01,694
what guys like me
have been doing
727
00:31:01,696 --> 00:31:02,928
since the beginning of time.
728
00:31:02,930 --> 00:31:04,797
Promising people
on that side of the wall
729
00:31:04,799 --> 00:31:06,699
that what I'm selling
will help them get
730
00:31:06,701 --> 00:31:08,767
to this side of the wall.
731
00:31:08,769 --> 00:31:10,069
Why do you care so much?
732
00:31:10,071 --> 00:31:11,437
Wha-wha-what's it to you?
733
00:31:11,439 --> 00:31:13,105
Oh, two people are dead.
734
00:31:13,107 --> 00:31:15,007
That's what it is to me.
735
00:31:15,009 --> 00:31:16,742
I heard somebody confessed
to those killings.
736
00:31:16,744 --> 00:31:18,577
His name is Victor Nieves.
737
00:31:18,579 --> 00:31:20,613
And you'll be hearing his name
at your trial,
738
00:31:20,615 --> 00:31:22,381
because you hired him
to commit one murder
739
00:31:22,383 --> 00:31:24,683
and then take the blame
for another.
740
00:31:24,685 --> 00:31:26,819
Oh, wait, so you,
741
00:31:26,821 --> 00:31:29,989
you think that I wanted
Dennis Hicks murdered
742
00:31:29,991 --> 00:31:31,790
because he was a whistleblower.
743
00:31:31,792 --> 00:31:33,759
Okay, but Lily Cooper?
744
00:31:33,761 --> 00:31:36,462
Why on earth
would I want to hurt her?
745
00:31:36,464 --> 00:31:37,963
She was gathering evidence
746
00:31:37,965 --> 00:31:39,565
to present
to the Department of Education,
747
00:31:39,567 --> 00:31:40,966
a file with a list
of individuals
748
00:31:40,968 --> 00:31:42,868
that Fairbridge University
had deceived.
749
00:31:42,870 --> 00:31:44,770
Ah.
750
00:31:44,772 --> 00:31:48,207
Okay, those guys you just
saw me say goodbye to?
751
00:31:48,209 --> 00:31:50,809
Lead counsel for the D.O.E.
752
00:31:50,811 --> 00:31:53,012
We just shook hands
753
00:31:53,014 --> 00:31:54,647
on a deal that's been
in the works for a week.
754
00:31:54,649 --> 00:31:56,782
Pay a fine,
support some guidelines
755
00:31:56,784 --> 00:31:58,117
they want to enforce,
756
00:31:58,119 --> 00:32:00,719
and that'll be that.
757
00:32:00,721 --> 00:32:02,021
It amounts to nothing.
758
00:32:02,023 --> 00:32:04,957
So whatever sob story
759
00:32:04,959 --> 00:32:07,593
that woman would present, I,
I didn't care.
760
00:32:07,595 --> 00:32:10,562
I've known this investigation's
going away for days.
761
00:32:10,564 --> 00:32:13,632
I'm sure you'll be
able to confirm that.
762
00:32:13,634 --> 00:32:16,568
Obviously, you, uh,
763
00:32:16,570 --> 00:32:19,672
you know the way out.
764
00:32:21,609 --> 00:32:24,476
Oh, you're back.
765
00:32:24,478 --> 00:32:26,679
Fairbridge University
decided to stop cooperating.
766
00:32:26,681 --> 00:32:28,647
So Marcus and I have been
767
00:32:28,649 --> 00:32:30,149
getting help from the D.O.E.
768
00:32:30,151 --> 00:32:31,450
We've been
comparing registration
769
00:32:31,452 --> 00:32:32,885
and student loan records
770
00:32:32,887 --> 00:32:34,486
against their
department's databases.
771
00:32:34,488 --> 00:32:35,754
It's gonna take some time.
772
00:32:35,756 --> 00:32:36,755
Oh, how'd it go
773
00:32:36,757 --> 00:32:38,023
with the haystack?
774
00:32:38,025 --> 00:32:39,525
Trager left me
questioning his motive
775
00:32:39,527 --> 00:32:41,327
for having Lily Cooper killed,
776
00:32:41,329 --> 00:32:44,396
but I'm as convinced as ever
that he did have her killed.
777
00:32:44,398 --> 00:32:45,931
Other than that,
one of his diplomas is fake,
778
00:32:45,933 --> 00:32:47,933
and he's a hunter,
so his lack of empathy
779
00:32:47,935 --> 00:32:49,768
extends beyond bipeds.
780
00:32:51,105 --> 00:32:52,271
Expecting someone?
781
00:32:52,273 --> 00:32:53,839
No.
782
00:32:53,841 --> 00:32:56,542
Perhaps I goaded Trager
into sending another assassin.
783
00:32:56,544 --> 00:32:58,043
Seriously?
784
00:32:58,045 --> 00:33:00,112
Look on the bright side--
if one of us survives,
785
00:33:00,114 --> 00:33:03,282
we'll have identified
another needle.
786
00:33:14,995 --> 00:33:17,396
It was true.
787
00:33:17,398 --> 00:33:19,465
What you said before.
788
00:33:19,467 --> 00:33:21,567
I should never have
789
00:33:21,569 --> 00:33:24,236
suspected my own son.
790
00:33:25,239 --> 00:33:27,306
I do know you.
791
00:33:27,308 --> 00:33:31,543
But in my defense,
it was not without reason.
792
00:33:31,545 --> 00:33:35,013
I-I'd like to think
that we had grown
793
00:33:35,015 --> 00:33:36,749
a little closer
these last months to,
794
00:33:36,751 --> 00:33:40,586
to understanding one another
a little better.
795
00:33:40,588 --> 00:33:42,554
Well...
796
00:33:42,556 --> 00:33:45,691
you remember where we were
two years ago.
797
00:33:45,693 --> 00:33:49,461
Not to mention
the decades before.
798
00:33:50,598 --> 00:33:52,998
My investigators
799
00:33:53,000 --> 00:33:54,433
located a Paris cabbie,
800
00:33:54,435 --> 00:33:57,302
who identified you to a tee.
801
00:33:57,304 --> 00:33:59,638
He said he had you as a fare
802
00:33:59,640 --> 00:34:02,775
in the vicinity
on the night of the attack.
803
00:34:02,777 --> 00:34:04,510
You were living
in London at the time,
804
00:34:04,512 --> 00:34:06,178
so it seemed plausible.
805
00:34:06,180 --> 00:34:08,046
Yeah.
806
00:34:08,048 --> 00:34:10,716
Uh, do you think
I would've been as careless
807
00:34:10,718 --> 00:34:14,119
as to allow a witness
to identify me?
808
00:34:14,121 --> 00:34:15,854
Eventually I asked myself
that very question,
809
00:34:15,856 --> 00:34:18,157
and I concluded
that it was more likely
810
00:34:18,159 --> 00:34:21,560
that he'd been bribed
to throw us off.
811
00:34:21,562 --> 00:34:24,163
Since recanted his tale, has he?
812
00:34:24,165 --> 00:34:27,332
He's proved impossible
to find again.
813
00:34:27,334 --> 00:34:29,802
Now whether this means
that he is dead
814
00:34:29,804 --> 00:34:33,572
or simply vanished,
I, I can't say.
815
00:34:33,574 --> 00:34:36,708
But I urged my people
to move off you
816
00:34:36,710 --> 00:34:38,577
as a suspect, nonetheless.
817
00:34:38,579 --> 00:34:40,279
Mm-hmm.
818
00:34:40,281 --> 00:34:43,248
Lukas Muller just failed
to get that memo, did he?
819
00:34:43,250 --> 00:34:46,318
Lukas never believed that
I'd stopped suspecting you.
820
00:34:46,320 --> 00:34:49,455
He was convinced
it was just my way of,
821
00:34:49,457 --> 00:34:52,124
of sending the eyes
of the law elsewhere,
822
00:34:52,126 --> 00:34:54,493
while I dealt with you myself.
823
00:34:54,495 --> 00:34:57,663
And recently he threatened
to tell you as much.
824
00:34:57,665 --> 00:34:59,865
Right, so then you
threatened him back.
825
00:34:59,867 --> 00:35:02,801
That's why he was
so afraid of me?
826
00:35:02,803 --> 00:35:04,670
It happened that my previous
827
00:35:04,672 --> 00:35:08,373
Interpol contact was murdered.
828
00:35:08,375 --> 00:35:11,477
An agent called Jasper De Clerq.
829
00:35:11,479 --> 00:35:13,479
I told Lukas
I was behind it.
830
00:35:13,481 --> 00:35:14,847
But you weren't.
831
00:35:14,849 --> 00:35:17,049
No.
832
00:35:17,051 --> 00:35:19,751
Uh, you'll understand if I find
your word on the matter
833
00:35:19,753 --> 00:35:22,521
less than reliable?
834
00:35:23,891 --> 00:35:26,992
Well, I hope you'll
take my word on this.
835
00:35:26,994 --> 00:35:30,662
As soon as I stopped
considering you as a suspect,
836
00:35:30,664 --> 00:35:34,433
I realized how terrible it was
that I ever had.
837
00:35:34,435 --> 00:35:36,935
When I heard
about your relapse,
838
00:35:36,937 --> 00:35:41,139
I decided to arrange
an extended stay in New York.
839
00:35:41,141 --> 00:35:42,975
That it was time
840
00:35:42,977 --> 00:35:46,378
to make things right
between us.
841
00:35:46,380 --> 00:35:50,482
And that was always
my only reason for coming.
842
00:35:51,619 --> 00:35:53,519
You've made it clear
843
00:35:53,521 --> 00:35:55,787
you'd like me
to return to London.
844
00:35:55,789 --> 00:35:57,990
And so I shall.
845
00:36:00,895 --> 00:36:03,495
I just wanted you to know.
846
00:36:16,564 --> 00:36:18,230
Are these candidates
for your potential pool
847
00:36:18,232 --> 00:36:20,432
of Wilson Trager's
problem solvers?
848
00:36:20,434 --> 00:36:21,934
Call it a first swing.
849
00:36:21,936 --> 00:36:23,736
I focused on people
who live locally
850
00:36:23,738 --> 00:36:26,405
with criminal records that match
the skills that Trager needed.
851
00:36:26,407 --> 00:36:29,274
Fairbridge students
who defaulted on their loans.
852
00:36:29,276 --> 00:36:32,244
Each packet contains everything
we've gathered for that person.
853
00:36:32,246 --> 00:36:35,247
Rap sheets, parole records,
loan histories from the D.O.E.
854
00:36:35,249 --> 00:36:37,216
I thought we could
look through them,
855
00:36:37,218 --> 00:36:39,084
and then just
narrow them down from here.
856
00:36:39,086 --> 00:36:41,120
You included Victor Nieves,
I see.
857
00:36:41,122 --> 00:36:43,055
Yeah, he's the only person
858
00:36:43,057 --> 00:36:45,057
that we know for sure.
859
00:36:45,059 --> 00:36:46,592
So I used him as a model
for the profile.
860
00:36:46,594 --> 00:36:48,327
I imagine the file
861
00:36:48,329 --> 00:36:49,795
that disappeared
from Lily Cooper's office
862
00:36:49,797 --> 00:36:52,197
contained many
of these same faces.
863
00:36:52,199 --> 00:36:54,133
Perhaps even Victor Nieves.
864
00:36:54,135 --> 00:36:55,868
It's ironic.
865
00:36:55,870 --> 00:36:57,603
If we're right,
866
00:36:57,605 --> 00:37:00,038
Lily and Trager would've used
much of the same criteria.
867
00:37:00,040 --> 00:37:02,040
One of them to help people.
868
00:37:02,042 --> 00:37:04,676
And the other to exploit them.
869
00:37:11,552 --> 00:37:14,119
Hmm.
870
00:37:16,223 --> 00:37:17,923
Plaid is nice.
871
00:37:17,925 --> 00:37:19,892
Sudden urge to buy a throw?
872
00:37:19,894 --> 00:37:21,260
It's not plaid.
873
00:37:21,262 --> 00:37:22,427
It's tartan.
874
00:37:22,429 --> 00:37:24,196
And I think
this might be the key
875
00:37:24,198 --> 00:37:26,231
to bringing down Wilson Trager.
876
00:37:26,233 --> 00:37:28,801
Projected demand
877
00:37:28,803 --> 00:37:30,536
over the next five years
has us outgrowing
878
00:37:30,538 --> 00:37:31,937
several of
our satellite campuses.
879
00:37:31,939 --> 00:37:34,673
We're scouting
existing facilities.
880
00:37:34,675 --> 00:37:37,910
But at least one or two will
have to be new construction.
881
00:37:42,349 --> 00:37:43,415
What the hell is that?
882
00:37:44,585 --> 00:37:46,585
Uh, that's one of mine.
883
00:37:46,587 --> 00:37:47,886
Yeah, um,
884
00:37:47,888 --> 00:37:49,521
your calendar
mentioned this meeting,
885
00:37:49,523 --> 00:37:52,291
so I took the liberty
of preparing my own slideshow.
886
00:37:52,293 --> 00:37:54,626
It's gonna be much
more illuminating, I promise.
887
00:37:54,628 --> 00:37:56,094
Yeah, uh, may I?
888
00:37:56,096 --> 00:37:57,629
Thanks, thank you.
889
00:37:57,631 --> 00:38:00,799
Yes, the face before you
is Claudette Bailey.
890
00:38:00,801 --> 00:38:02,734
Fairbridge University,
class of 2012.
891
00:38:02,736 --> 00:38:04,303
Before that,
892
00:38:04,305 --> 00:38:05,704
she did 31 months for fraud
893
00:38:05,706 --> 00:38:07,039
and destruction of property.
894
00:38:07,041 --> 00:38:08,707
When you sent her
895
00:38:08,709 --> 00:38:11,577
to set fire to the city
building inspector's office,
896
00:38:11,579 --> 00:38:13,145
she posed as one
of the cleaning crew
897
00:38:13,147 --> 00:38:15,581
and disguised her accelerant
as flood cleaner.
898
00:38:15,583 --> 00:38:17,015
When I sent her?
899
00:38:17,017 --> 00:38:19,418
I've no idea who that woman is.
900
00:38:20,888 --> 00:38:23,388
This is Joseph DeLuca.
901
00:38:23,390 --> 00:38:25,791
He ran over a board member
in your co-op for you.
902
00:38:25,793 --> 00:38:28,160
All right, everyone out.
903
00:38:28,162 --> 00:38:30,462
I'm having you thrown
out for trespassing.
904
00:38:30,464 --> 00:38:33,098
Oh, security already knows
that we're here.
905
00:38:33,100 --> 00:38:35,734
Detective Bell is showing them
our warrant as we speak.
906
00:38:35,736 --> 00:38:38,904
We just didn't... we just
didn't feel like waiting.
907
00:38:38,906 --> 00:38:40,639
We thought that your staff
deserved to know who
908
00:38:40,641 --> 00:38:42,374
they're working for ASAP.
909
00:38:42,376 --> 00:38:44,309
Victor Nieves.
910
00:38:44,311 --> 00:38:45,777
We've spoken about him,
911
00:38:45,779 --> 00:38:48,447
of course, but now you have
a face to put to the name.
912
00:38:48,449 --> 00:38:51,149
Boyd Erlich,
who at your instructions,
913
00:38:51,151 --> 00:38:54,419
strangled Lily Cooper
with his bare hands.
914
00:38:54,421 --> 00:38:56,755
All right, this is,
this is wonderful theater.
915
00:38:56,757 --> 00:38:58,757
Your imagination
is running wild.
916
00:38:58,759 --> 00:39:01,193
But I can't be connected
to any of these people.
917
00:39:01,195 --> 00:39:02,728
You're wrong about that.
918
00:39:02,730 --> 00:39:05,130
We figured out
how you've been choosing them.
919
00:39:05,132 --> 00:39:08,133
Or more accurately, who has
been choosing them for you.
920
00:39:08,135 --> 00:39:10,435
The collections agent
who was assigned their loans.
921
00:39:10,437 --> 00:39:11,670
Yesterday, in your office,
922
00:39:11,672 --> 00:39:13,105
I noticed a photograph of you
923
00:39:13,107 --> 00:39:14,740
hunting in Scotland.
924
00:39:14,742 --> 00:39:17,743
I recognized the tartanworn by your companion
925
00:39:17,745 --> 00:39:19,444
as belonging
to the Mackmain clan.
926
00:39:19,446 --> 00:39:21,546
And judging by the structureof his facial features,
927
00:39:21,548 --> 00:39:23,315
I took him to be
a relative of your wife.
928
00:39:23,317 --> 00:39:25,584
Later on, I noticed
in Victor Nieves'
929
00:39:25,586 --> 00:39:27,686
loan history that
his collection agent's name
930
00:39:27,688 --> 00:39:29,655
was Bradley Mackmain.
931
00:39:29,657 --> 00:39:31,990
Not a terribly common name,but it was enough
932
00:39:31,992 --> 00:39:34,226
of a coincidence
to merit our attention.
933
00:39:34,228 --> 00:39:36,328
So we checked,
and Bradley Mackmain
934
00:39:36,330 --> 00:39:38,964
is your wife's nephew.
He picked the people
935
00:39:38,966 --> 00:39:41,066
to coerce based
on your instructions.
936
00:39:41,068 --> 00:39:44,236
That's why there was never a
paper trail leading back to you.
937
00:39:44,238 --> 00:39:45,404
You said that we were wrong
938
00:39:45,406 --> 00:39:47,239
about why Lily Cooper
was murdered.
939
00:39:47,241 --> 00:39:49,207
And you spoke the truth.
940
00:39:49,209 --> 00:39:51,009
It wasn't that
her case file would be
941
00:39:51,011 --> 00:39:53,011
so damning
in front of the D.O.E.
942
00:39:53,013 --> 00:39:55,580
It was that she had
included Victor Nieves,
943
00:39:55,582 --> 00:39:57,416
and noticed
that his defaulted loan
944
00:39:57,418 --> 00:39:59,785
had suddenly started
being paid again.
945
00:39:59,787 --> 00:40:01,720
And Lily genuinely
cared about Victor.
946
00:40:01,722 --> 00:40:04,389
She was worried that he'd gone
back to committing robberies.
947
00:40:04,391 --> 00:40:06,792
So she started
hounding him for answers.
948
00:40:06,794 --> 00:40:08,694
And then she called
Mackmain to confirm
949
00:40:08,696 --> 00:40:11,530
the information was correct,
but she wouldn't let it go.
950
00:40:11,532 --> 00:40:13,999
And she was getting too close.
951
00:40:14,001 --> 00:40:15,934
How do we know all this?
952
00:40:15,936 --> 00:40:18,570
The police had
a pointed conversation
953
00:40:18,572 --> 00:40:20,906
with Bradley Mackmain.
954
00:40:20,908 --> 00:40:23,909
He seemed remarkably eager
to testify against you
955
00:40:23,911 --> 00:40:25,210
in exchange for a deal.
956
00:40:25,212 --> 00:40:26,979
Wilson Trager?
957
00:40:26,981 --> 00:40:29,047
You're under arrest
for the murder of Dennis Hicks
958
00:40:29,049 --> 00:40:30,749
and Lily Cooper.
959
00:40:40,294 --> 00:40:42,060
I was gonna order takeout.
960
00:40:42,062 --> 00:40:44,129
Do you have any preferences?
961
00:40:47,034 --> 00:40:49,568
Oh, I didn't realize
someone else was here.
962
00:40:49,570 --> 00:40:51,269
I wasn't.
963
00:40:54,908 --> 00:40:56,842
I take it that was your friend
from the mercenary group?
964
00:40:56,844 --> 00:40:59,478
You guys went another round?
965
00:40:59,480 --> 00:41:02,080
I needed some information,
and she was able to provide it.
966
00:41:02,082 --> 00:41:03,382
Quid pro quo was in order.
967
00:41:03,384 --> 00:41:05,283
Uh, feel free
to eat without me.
968
00:41:05,285 --> 00:41:07,686
There's somewhere
I need to be.
969
00:41:18,399 --> 00:41:19,965
Sherlock?
970
00:41:21,635 --> 00:41:22,934
Don't get the wrong idea.
971
00:41:22,936 --> 00:41:24,636
I'm not here to stop you
or anything.
972
00:41:24,638 --> 00:41:27,072
I just came here
to give you this.
973
00:41:27,074 --> 00:41:29,141
I did some digging
974
00:41:29,143 --> 00:41:31,309
into the murder
of Jasper De Clerq.
975
00:41:31,311 --> 00:41:32,911
Don't look surprised.
976
00:41:32,913 --> 00:41:34,946
I was quite clear about
my mistrust of your explanation.
977
00:41:34,948 --> 00:41:37,282
And as it turns out,
what you told me
978
00:41:37,284 --> 00:41:38,750
about the murder
of Jasper De Clerq
979
00:41:38,752 --> 00:41:39,985
was not entirely true.
980
00:41:39,987 --> 00:41:42,587
I assure you it was.
981
00:41:42,589 --> 00:41:44,222
You said you had nothing
to do with De Clerq's death.
982
00:41:44,224 --> 00:41:45,524
In point of fact,
De Clerq's death
983
00:41:45,526 --> 00:41:47,125
had everything to do with you.
984
00:41:47,127 --> 00:41:49,494
In there,
you'll find De Clerq's
985
00:41:49,496 --> 00:41:51,163
travel and phone records
in the weeks
986
00:41:51,165 --> 00:41:52,497
leading up to the shooting.
987
00:41:52,499 --> 00:41:54,199
You notice anything about them?
988
00:41:54,201 --> 00:41:56,001
Well...
989
00:41:56,003 --> 00:41:58,070
Tokyo for four days.
990
00:41:59,473 --> 00:42:01,606
Then Riyadh.
991
00:42:01,608 --> 00:42:03,475
Then back to London.
992
00:42:04,745 --> 00:42:06,545
He was everywhere I was.
993
00:42:06,547 --> 00:42:08,113
He was spying on you.
994
00:42:08,115 --> 00:42:10,148
In all likelihood,
995
00:42:10,150 --> 00:42:12,784
keeping his eyes open
for a vulnerable moment.
996
00:42:12,786 --> 00:42:14,653
The timing of De Clerq's murder,
997
00:42:14,655 --> 00:42:16,755
just as your investigation into
the shooting was heating up,
998
00:42:16,757 --> 00:42:19,224
suggests he was killed
to tie up a loose end.
999
00:42:19,226 --> 00:42:22,994
Whoever killed Sabine
and tried to kill me,
1000
00:42:22,996 --> 00:42:25,831
De Clerq was working for them.
1001
00:42:29,002 --> 00:42:29,935
It's a new clue.
1002
00:42:29,937 --> 00:42:31,503
Thank you, son.
1003
00:42:32,806 --> 00:42:34,239
You said you were
deliberately fed a false lead
1004
00:42:34,241 --> 00:42:36,274
to cast suspicion on me.
1005
00:42:36,276 --> 00:42:38,510
That is an affront
to my reputation.
1006
00:42:38,512 --> 00:42:40,879
An offense which I cannot abide.
1007
00:42:40,881 --> 00:42:43,014
You stay, go--
1008
00:42:43,016 --> 00:42:44,716
I don't care.
1009
00:42:44,718 --> 00:42:47,385
But either way,
1010
00:42:47,387 --> 00:42:49,454
I'm gonna find and stop
whoever tried to kill you.
1011
00:42:56,035 --> 00:43:02,535
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
75313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.