All language subtitles for Elementary - 4x05 - The Games Underfoot.HDTV.x264-LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,842 --> 00:00:04,203 Previously on Elementary... 2 00:00:04,204 --> 00:00:05,188 Oscar? 3 00:00:05,189 --> 00:00:06,674 Long time, no speak, huh? 4 00:00:06,676 --> 00:00:08,748 - We should talk about Alfredo. - What? 5 00:00:08,750 --> 00:00:10,054 Well, I'm the one who took him. 6 00:00:10,056 --> 00:00:12,128 You help me find my sister, maybe 7 00:00:12,130 --> 00:00:13,868 you'll see Alfredo alive again. 8 00:00:15,711 --> 00:00:17,214 Alfredo! 9 00:00:18,756 --> 00:00:19,925 Hey, I said no phones. 10 00:00:37,194 --> 00:00:38,330 Alfredo! 11 00:00:38,332 --> 00:00:39,803 It's so great to see you. 12 00:00:40,976 --> 00:00:42,614 Please, come in. 13 00:00:42,616 --> 00:00:44,657 Well, if I'd have known hugs were on the table, 14 00:00:44,659 --> 00:00:46,398 I'd have left Chicago a lot sooner. 15 00:00:47,973 --> 00:00:49,880 Please, sit down. 16 00:00:49,882 --> 00:00:52,792 So, you were gone so long, I thought maybe you were moving. 17 00:00:52,794 --> 00:00:55,002 Sherlock said you got back last week? 18 00:00:55,004 --> 00:00:57,714 I can only take my sister's cooking for so long. 19 00:00:57,716 --> 00:00:59,220 Well, I-I just got through with a meeting. 20 00:00:59,222 --> 00:01:02,065 I thought I'd stop by, say hi to Sherlock. 21 00:01:02,067 --> 00:01:03,405 Actually, Sherlock went to a meeting. 22 00:01:03,407 --> 00:01:04,710 I thought you two might be together. 23 00:01:04,712 --> 00:01:06,987 Well, you're right that we usually 24 00:01:06,989 --> 00:01:09,732 meet up at 11:00, but today he was a no-show. 25 00:01:09,734 --> 00:01:12,243 Oh. Well, something must have come up. 26 00:01:12,245 --> 00:01:16,160 Well, the thing is, he hasn't been to St. Luke's all week. 27 00:01:16,162 --> 00:01:19,240 I thought after his relapse, he would be doubling down. 28 00:01:19,242 --> 00:01:22,086 Oh, he has been. Or at least he said he was. 29 00:01:22,088 --> 00:01:24,731 I mean, it's hard to imagine he might be avoiding meetings. 30 00:01:24,733 --> 00:01:28,212 Maybe it's not the meetings he's avoiding. 31 00:01:28,214 --> 00:01:29,518 All the stuff 32 00:01:29,520 --> 00:01:31,058 that's happened-- Oscar Rankin, 33 00:01:31,060 --> 00:01:32,363 me getting tied to a chair-- 34 00:01:32,365 --> 00:01:34,339 I only told Sherlock a million times 35 00:01:34,341 --> 00:01:35,611 I don't blame him. 36 00:01:35,613 --> 00:01:37,888 No, he gets it. He understands. 37 00:01:37,890 --> 00:01:41,068 And yet, I haven't seen him since I got back. 38 00:01:43,748 --> 00:01:45,956 Well, whatever's going on, it's cool. 39 00:01:45,958 --> 00:01:49,304 I just want to know he's okay. 40 00:01:51,582 --> 00:01:53,354 This is Eddie. 41 00:01:53,356 --> 00:01:55,463 I'm either not here or screening my calls. 42 00:01:55,465 --> 00:01:56,770 Leave a message. 43 00:01:58,144 --> 00:02:00,585 Hey, Eddie, it's Sharon next door. 44 00:02:00,587 --> 00:02:02,561 I think I smell gas coming from your place. 45 00:02:02,563 --> 00:02:04,302 I'm worried you have a leak. 46 00:02:04,304 --> 00:02:07,047 I'll try your cell phone, too, and if I can't get you, 47 00:02:07,049 --> 00:02:09,792 I'll call the gas company just to make sure everything's okay. 48 00:02:09,794 --> 00:02:11,785 Thanks. 49 00:03:03,333 --> 00:03:07,315 ♪ Elementary 4x05 ♪ The Games Underfoot Original Air Date on December 10, 2014 50 00:03:07,338 --> 00:03:13,809 == sync, corrected by elderman == @elder_man 51 00:03:39,295 --> 00:03:41,114 Victim's name was Eddie Ross. 52 00:03:41,214 --> 00:03:43,072 We had to I.D. him with dental records. 53 00:03:43,074 --> 00:03:44,940 Stabbed in the chest and incinerated. 54 00:03:44,942 --> 00:03:46,375 Did the killer also throw him off a roof? 55 00:03:46,377 --> 00:03:48,276 He was dead before the fire started. 56 00:03:48,278 --> 00:03:50,778 Figure there was a struggle, the perp torched the place 57 00:03:50,780 --> 00:03:53,348 to cover up any evidence he left behind. 58 00:03:53,350 --> 00:03:54,681 The neighbor-- you said 59 00:03:54,683 --> 00:03:56,683 - you interviewed her yourself. - Yeah. 60 00:03:56,685 --> 00:04:00,287 And she smelled a gas leak, as in natural gas? 61 00:04:00,289 --> 00:04:02,889 Well, her unit and Ross's both have gas stoves. 62 00:04:02,891 --> 00:04:04,724 She thought maybe the pilot went out, 63 00:04:04,726 --> 00:04:06,659 only it didn't. We checked. 64 00:04:06,661 --> 00:04:09,427 So she must have smelled the gasoline, got mixed up. 65 00:04:09,429 --> 00:04:11,129 But they don't smell the same. 66 00:04:11,131 --> 00:04:13,131 No, but not everyone has your nose. 67 00:04:13,133 --> 00:04:15,099 The fire destroyed any prints on the murder weapon, 68 00:04:15,101 --> 00:04:16,867 but you can still see the brand 69 00:04:16,869 --> 00:04:20,204 etched on the blade. It's an archaeologist's trowel. 70 00:04:20,206 --> 00:04:21,271 Don't know yet whether it belonged 71 00:04:21,273 --> 00:04:22,372 to the victim or the killer, 72 00:04:22,374 --> 00:04:23,706 but we're canvassing suppliers, 73 00:04:23,708 --> 00:04:25,575 trying to identify the person who bought it. 74 00:04:25,577 --> 00:04:27,911 Pretty sure it wasn't the victim's. 75 00:04:27,913 --> 00:04:28,877 Most of the wear 76 00:04:28,879 --> 00:04:30,112 is on the right edge 77 00:04:30,114 --> 00:04:31,179 of the blade, which means it was used 78 00:04:31,181 --> 00:04:32,714 by a left-handed person. 79 00:04:32,716 --> 00:04:34,783 But the musculature of the victim's right arm 80 00:04:34,785 --> 00:04:37,184 is more developed than his left. 81 00:04:37,186 --> 00:04:38,886 Which means he was probably a righty. 82 00:04:38,888 --> 00:04:41,322 So the owner of the murder weapon is 83 00:04:41,324 --> 00:04:42,989 a left-handed archaeologist. 84 00:04:42,991 --> 00:04:45,025 How many of those can there be in New York City? 85 00:04:48,796 --> 00:04:50,696 I'm sorry, I just... 86 00:04:50,698 --> 00:04:54,099 I can't believe Eddie's dead. 87 00:04:54,101 --> 00:04:56,067 According to his Facebook page you two 88 00:04:56,069 --> 00:04:58,102 were a couple, right up until last summer? 89 00:04:59,572 --> 00:05:00,939 You don't think that I... 90 00:05:00,941 --> 00:05:03,507 Honestly, it's too soon for us to think anything. 91 00:05:03,509 --> 00:05:05,242 We're just getting the lay of the land. 92 00:05:05,244 --> 00:05:09,046 We were together almost two years. 93 00:05:09,048 --> 00:05:11,380 - How did you meet? - Grad school. 94 00:05:11,382 --> 00:05:14,116 Um, we both studied archaeology. 95 00:05:14,118 --> 00:05:16,952 I was lucky, I... I got a great job. 96 00:05:16,954 --> 00:05:18,787 But Eddie, he was... 97 00:05:18,789 --> 00:05:21,056 he was still struggling. 98 00:05:21,058 --> 00:05:24,024 And it just came between us. 99 00:05:24,026 --> 00:05:26,493 We stayed friends. 100 00:05:26,495 --> 00:05:28,963 I still cared about him. 101 00:05:28,965 --> 00:05:32,966 So can you account for your whereabouts last night? 102 00:05:32,968 --> 00:05:36,636 Uh, I was giving a seminar 103 00:05:36,638 --> 00:05:38,637 on Iranian antiquities down at Penn. 104 00:05:38,639 --> 00:05:40,339 I had breakfast with Dr. Charvat, 105 00:05:40,341 --> 00:05:41,406 the department head, 106 00:05:41,408 --> 00:05:43,442 before I came home this morning. 107 00:05:43,444 --> 00:05:45,509 All right, we'll need his number before we go. 108 00:05:45,511 --> 00:05:47,278 Ms. Burstyn, archaeologists 109 00:05:47,280 --> 00:05:50,314 are very protective of their tools, so can you tell us 110 00:05:50,316 --> 00:05:53,149 how yours came to be in your ex's possession? 111 00:05:53,151 --> 00:05:55,118 Uh... 112 00:05:55,120 --> 00:05:56,786 about a week and a half ago, 113 00:05:56,788 --> 00:05:59,421 Eddie came to me and asked to borrow some of our equipment. 114 00:05:59,423 --> 00:06:01,357 I-I gave him whatever he wanted. 115 00:06:01,359 --> 00:06:03,225 Did he say what he was using it for? 116 00:06:03,227 --> 00:06:05,793 A dig. 117 00:06:05,795 --> 00:06:08,830 He wouldn't tell me what he was trying to excavate, 118 00:06:08,832 --> 00:06:11,565 but he was excited. 119 00:06:11,567 --> 00:06:15,202 He said he was onto something big. 120 00:06:15,204 --> 00:06:17,170 Big as in “of great historical import” 121 00:06:17,172 --> 00:06:18,838 or “worth a lot of money”? 122 00:06:18,840 --> 00:06:21,440 I'm-I'm asking because, in either case, 123 00:06:21,442 --> 00:06:23,275 he may have had some competition. 124 00:06:23,277 --> 00:06:25,844 Um, I'm-I'm sorry, he... 125 00:06:25,846 --> 00:06:27,912 he didn't say. 126 00:06:27,914 --> 00:06:29,981 What kind of equipment did you loan him? 127 00:06:29,983 --> 00:06:31,916 Um, stakes and buckets, 128 00:06:31,918 --> 00:06:34,084 a-a pickaxe, a shovel... 129 00:06:34,086 --> 00:06:36,286 - my truck. - Your truck? 130 00:06:36,288 --> 00:06:38,155 He didn't have a car. He needed something 131 00:06:38,157 --> 00:06:40,156 to carry all the gear, plus whatever... 132 00:06:40,158 --> 00:06:42,792 whatever it was he was digging for. 133 00:06:42,794 --> 00:06:44,527 Any idea where the truck is now? 134 00:06:44,529 --> 00:06:48,263 I think he just parked it on the street near his place. 135 00:06:53,870 --> 00:06:56,704 So Eddie Ross's background check was a bust. 136 00:06:56,706 --> 00:06:58,339 No criminal record, no enemies, 137 00:06:58,341 --> 00:07:00,306 as far as his friends knew, and no 138 00:07:00,308 --> 00:07:02,976 unusual debts. And his ex- girlfriend's alibi checked out. 139 00:07:02,978 --> 00:07:04,811 She was in Philadelphia all last night. 140 00:07:04,813 --> 00:07:06,780 Well, I hope she's not in a hurry to reclaim her truck. 141 00:07:06,782 --> 00:07:08,547 It's gonna need a little while to air out. 142 00:07:08,549 --> 00:07:10,783 This was what was in her truck? 143 00:07:10,785 --> 00:07:12,618 First two buckets of 12. 144 00:07:12,620 --> 00:07:14,852 The rest are in the evidence room. 145 00:07:14,854 --> 00:07:17,722 Well, I don't get it. Eddie's big find was garbage? 146 00:07:17,724 --> 00:07:20,558 You're familiar with garbology? 147 00:07:20,560 --> 00:07:22,526 It's the study of rubbish. 148 00:07:22,528 --> 00:07:24,227 Archaeologists employ it to learn more 149 00:07:24,229 --> 00:07:25,929 about different cultures. The idea being that 150 00:07:25,931 --> 00:07:27,930 we are what we throw away, 151 00:07:27,932 --> 00:07:31,067 as were the ancient Romans or the first American settlers. 152 00:07:31,069 --> 00:07:33,069 So Eddie's dig site was at a dump. 153 00:07:33,071 --> 00:07:35,437 More likely a landfill. Most of the stuff here 154 00:07:35,439 --> 00:07:39,374 is from the late '70s, early '80s. 155 00:07:39,376 --> 00:07:41,076 From our conversation with his ex, 156 00:07:41,078 --> 00:07:43,010 I doubt he was studying culture. 157 00:07:43,012 --> 00:07:44,812 More likely looking for something. He was probably studying 158 00:07:44,814 --> 00:07:48,448 this refuse in order to zero in on his prize. 159 00:07:48,450 --> 00:07:51,918 Well, if it was a prize, why would someone throw it away? 160 00:07:51,920 --> 00:07:53,653 One man's trash is another man's treasure. 161 00:07:53,655 --> 00:07:56,388 Put the word “vintage” in front of glass bottles, cameras, 162 00:07:56,390 --> 00:07:59,157 trading cards-- you can turn a tidy profit. 163 00:07:59,159 --> 00:08:01,660 Vintage rainbow suspenders. 164 00:08:01,662 --> 00:08:03,561 If there's money in stuff like this, I need to get to 165 00:08:03,563 --> 00:08:05,062 my parents' basement fast. 166 00:08:05,064 --> 00:08:07,698 Hopefully, the other buckets will yield more insight. 167 00:08:11,103 --> 00:08:14,104 Oh, hey, Alfredo came by the brownstone yesterday. 168 00:08:14,106 --> 00:08:15,938 Oh? 169 00:08:15,940 --> 00:08:19,041 Yeah. He said you hadn't been to St. Luke's all week. 170 00:08:19,043 --> 00:08:21,243 Uh, he's correct; I have not. 171 00:08:21,245 --> 00:08:24,545 Just wanted to make sure you were doing okay. 172 00:08:24,547 --> 00:08:27,648 What, you're worried I haven't been to any meetings? 173 00:08:27,650 --> 00:08:29,617 Well, you can both rest easy. 174 00:08:29,619 --> 00:08:31,151 I've just been going to different ones. 175 00:08:31,153 --> 00:08:32,619 Some in Flatbush, 176 00:08:32,621 --> 00:08:35,255 some in the, uh, Kingston Avenue Jewish Center. 177 00:08:35,257 --> 00:08:36,856 Okay. 178 00:08:36,858 --> 00:08:39,525 Even though St. Luke's is right up the street? 179 00:08:39,527 --> 00:08:41,427 Si... 180 00:08:41,429 --> 00:08:43,395 Since my relapse, 181 00:08:43,397 --> 00:08:45,296 I've had to start my program anew. 182 00:08:45,298 --> 00:08:47,398 My “days sober” count has reverted to one, 183 00:08:47,400 --> 00:08:49,601 so I thought I would have a correspondingly fresh approach 184 00:08:49,603 --> 00:08:52,569 in regards to my meetings... all right? 185 00:08:52,571 --> 00:08:54,738 You know how conducive I find a change of setting 186 00:08:54,740 --> 00:08:57,406 to my work as a detective. I thought the same might apply 187 00:08:57,408 --> 00:08:59,909 to my work as an addict. 188 00:08:59,911 --> 00:09:03,446 Okay, well, Alfredo just thought that you might be avoiding him 189 00:09:03,448 --> 00:09:04,946 because you feel guilty about everything 190 00:09:04,948 --> 00:09:06,615 that went down with Oscar. 191 00:09:06,617 --> 00:09:09,951 What happened on that day is no reason to avoid my friend. 192 00:09:09,953 --> 00:09:11,986 Okay, well, then you should check in with him, 193 00:09:11,988 --> 00:09:13,821 let him know you're doing okay. 194 00:09:13,823 --> 00:09:16,524 “Reagan for President”" 195 00:09:18,827 --> 00:09:20,894 If you're thinking about sending money, 196 00:09:20,896 --> 00:09:23,596 let me save you the trouble. 197 00:09:23,598 --> 00:09:25,664 What interests me are not the contents of this mail 198 00:09:25,666 --> 00:09:28,167 but the fact that it is mail. 199 00:09:28,169 --> 00:09:32,136 This arrived at this address postmarked October 7, 1980. 200 00:09:32,138 --> 00:09:33,704 It was then discarded 201 00:09:33,706 --> 00:09:36,841 and then picked up again and transported to a landfill. 202 00:09:36,843 --> 00:09:39,776 The same landfill that Eddie was digging in. 203 00:09:39,778 --> 00:09:42,279 We can call the department of sanitation, 204 00:09:42,281 --> 00:09:44,581 find out where the garbage from this address 205 00:09:44,583 --> 00:09:46,649 was taken to in 1980. 206 00:09:46,651 --> 00:09:48,150 Find out where Mr. Ross was digging, 207 00:09:48,152 --> 00:09:52,121 we might find out what he was digging for. 208 00:09:52,123 --> 00:09:53,555 Okay, so this neighborhood is sitting 209 00:09:53,557 --> 00:09:55,623 on top of an old landfill. 210 00:09:55,625 --> 00:09:57,492 It was shut down in 1982 211 00:09:57,494 --> 00:09:59,593 and repurposed for new construction. 212 00:09:59,595 --> 00:10:01,662 Now, we know that the garbage our vic dug up 213 00:10:01,664 --> 00:10:03,764 came from somewhere right around this block. 214 00:10:03,766 --> 00:10:06,099 What we're looking for is the exact spot he was working, 215 00:10:06,101 --> 00:10:08,034 along with any witnesses who might have seen him. 216 00:10:08,036 --> 00:10:09,502 I miss anything? 217 00:10:09,504 --> 00:10:10,803 Uh, I would add that, 218 00:10:10,805 --> 00:10:12,505 given the equipment Mr. Ross borrowed, 219 00:10:12,507 --> 00:10:14,372 he was not digging through asphalt or concrete, 220 00:10:14,374 --> 00:10:16,208 so that could further narrow our search 221 00:10:16,210 --> 00:10:18,510 to areas of accessible soil. 222 00:10:18,512 --> 00:10:20,477 All right, that's it. Fan out. 223 00:10:20,479 --> 00:10:22,680 Holler if you find anything. 224 00:10:22,682 --> 00:10:24,448 Yeah, sure. 225 00:10:24,450 --> 00:10:26,617 Guy works for the city, right? 226 00:10:26,619 --> 00:10:27,784 Is that what he told you? 227 00:10:27,786 --> 00:10:29,219 Told me? Guy had I.D. 228 00:10:29,221 --> 00:10:30,820 The glowy vest. 229 00:10:30,822 --> 00:10:32,155 He's been digging up the backyard for a week. 230 00:10:32,157 --> 00:10:33,957 Said something about the power lines, 231 00:10:33,959 --> 00:10:36,658 and it's a mess back there. I been wanting to ask him 232 00:10:36,660 --> 00:10:38,627 how much longer he's gonna be, but I haven't 233 00:10:38,629 --> 00:10:40,062 seen the guy for a few days. 234 00:10:40,064 --> 00:10:42,597 Would you mind showing me the spot? 235 00:10:46,369 --> 00:10:48,301 What are you doing? 236 00:10:48,303 --> 00:10:50,370 These were chained to a lamppost down the street. 237 00:10:50,372 --> 00:10:53,240 And you figured you'd steal them? 238 00:10:53,242 --> 00:10:55,341 I'm re-stealing them. I peruse the crime blotter 239 00:10:55,343 --> 00:10:58,077 when I'm bored, and these were stolen in Chelsea last month. 240 00:10:58,079 --> 00:10:59,345 And you're just gonna walk around with 'em 241 00:10:59,347 --> 00:11:00,512 for the rest of the day? 242 00:11:00,514 --> 00:11:02,380 Oh, don't be ridiculous. This one's for you. 243 00:11:06,253 --> 00:11:07,719 Watson? 244 00:11:07,721 --> 00:11:09,186 I'm behind the townhouses 245 00:11:09,188 --> 00:11:11,421 down the block. You guys should get over here. 246 00:11:11,423 --> 00:11:12,589 You found the dig site? 247 00:11:12,591 --> 00:11:13,857 Not just that. 248 00:11:13,859 --> 00:11:16,158 There's someone digging in it right now. 249 00:11:28,156 --> 00:11:30,939 Look, for the last time, I di... I didn't do anything wrong. 250 00:11:31,039 --> 00:11:33,339 You were digging a hole on someone else's property. 251 00:11:33,341 --> 00:11:35,174 So... there's that. 252 00:11:35,176 --> 00:11:36,875 I didn't know Eddie didn't have permission. 253 00:11:36,877 --> 00:11:38,911 And I didn't know he was dead until they told me. 254 00:11:38,913 --> 00:11:42,047 I never even met the guy. I mean, not exactly. 255 00:11:42,049 --> 00:11:43,080 Not exactly? 256 00:11:43,082 --> 00:11:44,849 We posted on the same 257 00:11:44,851 --> 00:11:46,584 online discussion board, that's it. 258 00:11:46,586 --> 00:11:48,286 Can you tell us where you were between the hours 259 00:11:48,288 --> 00:11:50,887 of 12:00 midnight and 2:00 a.m.? 260 00:11:50,889 --> 00:11:52,756 Is that when he...? 261 00:11:53,825 --> 00:11:55,992 I-I was at a video game tournament, at an arcade, 262 00:11:55,994 --> 00:11:58,093 out in Bayville. I was there all night, 263 00:11:58,095 --> 00:12:00,162 I didn't leave until around 6:00. 264 00:12:00,164 --> 00:12:02,565 I was there with friends. I can give you their names. 265 00:12:02,567 --> 00:12:04,566 One of them even tweeted some pictures. 266 00:12:04,568 --> 00:12:07,101 We'll look into that. In the meantime, maybe you could 267 00:12:07,103 --> 00:12:09,404 tell us what you were doing in that hole. 268 00:12:09,406 --> 00:12:12,439 I wanted to see if Eddie found the games. 269 00:12:12,441 --> 00:12:13,740 What games? 270 00:12:13,742 --> 00:12:15,442 The... games. 271 00:12:15,444 --> 00:12:17,377 I thought you guys already knew. 272 00:12:17,379 --> 00:12:19,111 I mean, you found the hole, too. 273 00:12:19,113 --> 00:12:20,546 We don't know 274 00:12:20,548 --> 00:12:22,315 what Eddie was looking for, so tell us. 275 00:12:22,317 --> 00:12:25,050 Nottingham Knights. 276 00:12:25,052 --> 00:12:28,653 He was looking for Nottingham Knights. 277 00:12:32,592 --> 00:12:34,858 I remember this. It was made by a company 278 00:12:34,860 --> 00:12:36,827 called EmeryVision. My brother and I 279 00:12:36,829 --> 00:12:38,995 had one of their consoles when we were kids. 280 00:12:38,997 --> 00:12:40,964 Everyone did. Without EmeryVision, 281 00:12:40,966 --> 00:12:45,334 you wouldn't have PlayStation or an Xbox or a Wii. 282 00:12:45,336 --> 00:12:47,235 Then how would humanity idle away its time-- 283 00:12:47,237 --> 00:12:49,137 solving world hunger, curing cancer... 284 00:12:49,974 --> 00:12:51,239 “Nottingham Knights: 285 00:12:51,241 --> 00:12:53,975 The worst game ever.” 286 00:12:53,977 --> 00:12:56,277 Allegedly. 287 00:12:56,279 --> 00:12:57,612 What do mean, allegedly? 288 00:12:57,614 --> 00:12:59,412 Nottingham Knights was supposed to be 289 00:12:59,414 --> 00:13:01,481 EmeryVision's big Christmas release in 1980. 290 00:13:01,483 --> 00:13:02,949 There was a huge ad push. 291 00:13:02,951 --> 00:13:05,585 But the reviews on advance copies were so bad, 292 00:13:05,587 --> 00:13:07,052 stores started canceling their orders. 293 00:13:07,054 --> 00:13:08,654 Yeah, says here EmeryVision 294 00:13:08,656 --> 00:13:10,689 was worried it would take down the whole company, 295 00:13:10,691 --> 00:13:13,191 so they cut their losses, dropped the release 296 00:13:13,193 --> 00:13:15,526 and hauled every last copy to a landfill. 297 00:13:15,528 --> 00:13:17,862 So this is what Eddie Ross was digging for? 298 00:13:17,864 --> 00:13:20,564 Bunch of video games that were so bad they were buried? 299 00:13:20,566 --> 00:13:21,999 Why? 300 00:13:22,001 --> 00:13:23,200 A company opts not to release 301 00:13:23,202 --> 00:13:24,968 a bad product, that's one thing. 302 00:13:24,970 --> 00:13:26,936 They decide this product is so colossally bad 303 00:13:26,938 --> 00:13:28,738 it has to bury the whole inventory, 304 00:13:28,740 --> 00:13:30,172 that's the stuff of legend. 305 00:13:30,174 --> 00:13:32,642 Yeah, yeah, it became this thing 306 00:13:32,644 --> 00:13:33,908 the gamers talked about 307 00:13:33,910 --> 00:13:35,410 for decades. It was like 308 00:13:35,412 --> 00:13:38,013 - the Holy Grail. - If the Holy Grail 309 00:13:38,015 --> 00:13:40,514 were a plodding, pixelated failure banished to a dump. 310 00:13:40,516 --> 00:13:43,751 Every few years, somebody would try to find the games. 311 00:13:43,753 --> 00:13:46,453 They'd get their hands on company records 312 00:13:46,455 --> 00:13:48,621 or, uh, track down the sites 313 00:13:48,623 --> 00:13:51,391 where EmeryVision dumped their garbage. 314 00:13:51,393 --> 00:13:53,993 This year, it was Eddie. 315 00:13:53,995 --> 00:13:56,261 He was posting updates on the board. 316 00:13:56,263 --> 00:13:57,796 A few days ago, he said he was close, 317 00:13:57,798 --> 00:13:59,965 and then... radio silence. 318 00:13:59,967 --> 00:14:01,766 I went over there today, because I had to see 319 00:14:01,768 --> 00:14:03,100 if he'd actually done it. 320 00:14:03,102 --> 00:14:04,402 And? 321 00:14:05,438 --> 00:14:06,704 Look, you're the only one here 322 00:14:06,706 --> 00:14:07,838 who's been in the hole. 323 00:14:07,840 --> 00:14:09,139 Had he found the games? 324 00:14:09,141 --> 00:14:11,041 I couldn't tell. There was some stuff 325 00:14:11,043 --> 00:14:13,777 from EmeryVision in there, from the right years-- 326 00:14:13,779 --> 00:14:17,046 a piece of an old console, a few recalled joysticks-- 327 00:14:17,048 --> 00:14:19,415 but I didn't see any sign of any of the cartridges. 328 00:14:19,417 --> 00:14:21,784 So maybe the killer took the games. 329 00:14:21,786 --> 00:14:24,552 He was an obsessed gamer, just like you. 330 00:14:24,554 --> 00:14:26,721 Yeah. Or he was just in it for the money. 331 00:14:26,723 --> 00:14:29,056 Money? What money? 332 00:14:29,058 --> 00:14:30,857 For the games. 333 00:14:30,859 --> 00:14:32,592 Those advance copies, 334 00:14:32,594 --> 00:14:33,827 the ones in the original packaging, 335 00:14:33,829 --> 00:14:35,062 go for ten grand apiece. 336 00:14:35,064 --> 00:14:36,162 If the... legend 337 00:14:36,164 --> 00:14:37,163 is true, there would've been 338 00:14:37,165 --> 00:14:38,931 thousands in that landfill. 339 00:14:38,933 --> 00:14:41,500 Altogether, you're talking about a few million bucks. 340 00:14:45,272 --> 00:14:47,272 Did I not mention that? 341 00:14:49,608 --> 00:14:52,276 '69 'Cuda. 342 00:14:52,278 --> 00:14:57,480 Owner wants 40 grand for it, if you're interested. 343 00:14:57,482 --> 00:14:59,916 Would seem my week has a theme of middle-aged men 344 00:14:59,918 --> 00:15:03,186 clinging to pubescent glory via collectibles. 345 00:15:04,822 --> 00:15:07,022 Nice to see you, Alfredo. 346 00:15:07,024 --> 00:15:09,591 Likewise. 347 00:15:12,662 --> 00:15:15,463 I take it Joan told you I stopped by. 348 00:15:15,465 --> 00:15:19,165 I've been difficult to reach lately. 349 00:15:19,167 --> 00:15:21,601 Thought I'd explain. 350 00:15:22,604 --> 00:15:25,070 Just about to get some breakfast. 351 00:15:25,072 --> 00:15:26,538 Want to join? 352 00:15:32,879 --> 00:15:34,512 That's not breakfast. 353 00:15:34,514 --> 00:15:37,381 Maybe not where you're from. 354 00:15:37,383 --> 00:15:39,116 Try one. 355 00:15:39,118 --> 00:15:42,018 I did. Two years, three months, 27 days ago, 356 00:15:42,020 --> 00:15:44,387 when you first brought a box to a meeting. 357 00:15:46,491 --> 00:15:50,159 You do realize pink coconuts do not occur in nature. 358 00:15:50,161 --> 00:15:54,195 Everyone else loves these donuts. 359 00:15:54,197 --> 00:15:56,698 Addicts and alcoholics often crave sugar. 360 00:15:56,700 --> 00:15:58,932 You put frosted rocks in a gingham box, 361 00:15:58,934 --> 00:16:00,467 they'd eat those, too. 362 00:16:00,469 --> 00:16:02,936 That's why you switched meetings? 363 00:16:02,938 --> 00:16:05,072 Get better snacks? 364 00:16:05,907 --> 00:16:07,940 As you know, 365 00:16:07,942 --> 00:16:12,978 I've found the program immensely helpful over the last few years, 366 00:16:12,980 --> 00:16:16,615 and my appreciation for that support's never wavered. 367 00:16:17,518 --> 00:16:21,085 But, since my relapse, I find the routine 368 00:16:21,087 --> 00:16:24,555 which used to bring me comfort-- the familiar faces, rooms-- 369 00:16:24,557 --> 00:16:27,824 just reminds me of my failure. 370 00:16:29,594 --> 00:16:32,395 And I'm one of those familiar faces. 371 00:16:32,397 --> 00:16:36,431 In... context, yeah. 372 00:16:39,203 --> 00:16:41,669 Well, it's like I always told you-- 373 00:16:41,671 --> 00:16:44,772 you gotta be selfish, do what's right for you. Whatever it takes 374 00:16:44,774 --> 00:16:46,374 to stay sober. Just... 375 00:16:46,376 --> 00:16:49,309 It's the only thing that matters. 376 00:16:49,311 --> 00:16:52,879 Obviously, my new regimen should not affect our friendship 377 00:16:52,881 --> 00:16:55,247 outside of the meetings. 378 00:16:55,249 --> 00:16:58,784 Of course. 379 00:17:00,588 --> 00:17:04,355 So, you... find a new sponsor yet? 380 00:17:04,357 --> 00:17:09,026 His predecessor has proven difficult to replace. 381 00:17:09,028 --> 00:17:10,127 Hm. 382 00:17:10,129 --> 00:17:12,462 Well, don't take too long. 383 00:17:12,464 --> 00:17:14,331 Fresh faces are good, but... 384 00:17:14,333 --> 00:17:16,299 you don't want to try to go it alone. 385 00:17:16,301 --> 00:17:18,901 That's the one way the program doesn't work. 386 00:17:20,872 --> 00:17:23,238 - Sherlock? - Study. 387 00:17:26,376 --> 00:17:28,909 Marcus and I just met with the owner of the building 388 00:17:28,911 --> 00:17:30,377 where Eddie was digging. 389 00:17:30,379 --> 00:17:32,479 He had no idea Eddie was back there 390 00:17:32,481 --> 00:17:34,448 until the super told him about it this morning. 391 00:17:34,450 --> 00:17:36,616 All he wanted to know was who was gonna pay 392 00:17:36,618 --> 00:17:38,384 to fix his yard up. 393 00:17:38,386 --> 00:17:41,087 I've been perusing the message boards that Eddie, 394 00:17:41,089 --> 00:17:43,355 Tyler, and their ilk used to share their appreciation 395 00:17:43,357 --> 00:17:45,157 of Nottingham Knights. 396 00:17:45,159 --> 00:17:46,358 You find anything? 397 00:17:46,360 --> 00:17:48,794 Eddie interacted a number of times 398 00:17:48,796 --> 00:17:51,796 with a user named IntegerOverflow. 399 00:17:51,798 --> 00:17:55,900 It appears Mr. Overflow searched for the games himself in 2009, 400 00:17:55,902 --> 00:17:58,702 but failed to find them. “IntegerOverflow: 401 00:17:58,704 --> 00:18:01,571 “Beachwood only had trash up to '79. 402 00:18:01,573 --> 00:18:03,672 “ArtifactEddie: What about Flushing Avenue? 403 00:18:03,674 --> 00:18:05,307 “IntegerOverflow: The map 404 00:18:05,309 --> 00:18:06,909 I have is spotty, but you can have it.” 405 00:18:06,911 --> 00:18:08,477 Okay. So they were sharing information. 406 00:18:08,479 --> 00:18:11,446 More specifically, IntegerOverflow was sharing 407 00:18:11,448 --> 00:18:13,281 the benefits of his past efforts. 408 00:18:13,283 --> 00:18:16,017 What's notably absent from these posts is any mention 409 00:18:16,019 --> 00:18:19,519 of how the maps and other materials passed hands. 410 00:18:19,521 --> 00:18:21,688 So you think they met in person? 411 00:18:21,690 --> 00:18:24,056 That is a distinct possibility. 412 00:18:24,058 --> 00:18:27,994 If Eddie found the games with so much help from Overflow, 413 00:18:27,996 --> 00:18:31,529 perhaps Overflow felt entitled to the spoils. 414 00:18:31,531 --> 00:18:34,599 Is there any way to get Overflow's real name? 415 00:18:34,601 --> 00:18:37,068 I have put that very question to our friends at Everyone. 416 00:18:37,070 --> 00:18:39,270 I should be hearing back shortly. 417 00:18:40,273 --> 00:18:41,639 Though I'm loathe to imagine 418 00:18:41,641 --> 00:18:44,474 what fresh tortures they will conjure up as payment. 419 00:18:45,677 --> 00:18:47,343 Oh. How'd it go with Alfredo? 420 00:18:49,147 --> 00:18:50,880 We are both aware of the unintended 421 00:18:50,882 --> 00:18:54,883 yet unavoidable consequences to my changes in routine. 422 00:18:54,885 --> 00:18:57,619 When we made the transition from sponsorship to friendship, 423 00:18:57,621 --> 00:19:00,054 we made the occasional effort to socialize. 424 00:19:00,056 --> 00:19:03,591 But it became apparent that our shared experience in recovery 425 00:19:03,593 --> 00:19:05,825 was our friendship. 426 00:19:05,827 --> 00:19:09,829 So I guess you two don't have much else in common. 427 00:19:09,831 --> 00:19:13,065 In the same way that many drug users only relate to one another 428 00:19:13,067 --> 00:19:15,367 because they use drugs, the thing that Alfredo and I 429 00:19:15,369 --> 00:19:18,937 did together was not use them, so... 430 00:19:18,939 --> 00:19:21,572 It is a conundrum, to be sure. 431 00:19:32,117 --> 00:19:34,617 It's from Everyone. 432 00:19:56,237 --> 00:19:59,272 “Finish me” 433 00:20:08,948 --> 00:20:09,880 Look out! 434 00:20:09,882 --> 00:20:11,315 I'm looking out. 435 00:20:11,317 --> 00:20:12,583 You have to go left. Left! 436 00:20:12,585 --> 00:20:14,918 - Do you mind? - Trying to help. 437 00:20:16,154 --> 00:20:17,520 Your help has just resulted 438 00:20:17,522 --> 00:20:19,255 in that man's murder. 439 00:20:19,257 --> 00:20:20,523 - Again. - Okay, 440 00:20:20,525 --> 00:20:22,091 first of all, he wasn't murdered-- 441 00:20:22,093 --> 00:20:23,459 he was zapped into another dimension. 442 00:20:23,461 --> 00:20:25,227 And second of all, he still has two lives left. 443 00:20:25,229 --> 00:20:27,296 Yes, yes, of course, that's what happens in real life. 444 00:20:27,298 --> 00:20:28,963 If you die, you get two more chances. 445 00:20:28,965 --> 00:20:30,898 Somewhere, two more Eddie Rosses 446 00:20:30,900 --> 00:20:32,967 have just resumed digging their hole. 447 00:20:32,969 --> 00:20:35,369 Okay, don't get grumpy with me just because Everyone 448 00:20:35,371 --> 00:20:37,270 is making you finish this old video game. 449 00:20:37,272 --> 00:20:39,072 What are you even supposed to do once you're finished? 450 00:20:39,074 --> 00:20:40,841 - It's not like they left us instructions. - Well, obviously 451 00:20:40,843 --> 00:20:42,341 they want proof that I finished the game. So I'm sure 452 00:20:42,343 --> 00:20:43,909 a photograph of the final screen will suffice. 453 00:20:43,911 --> 00:20:45,311 And then Everyone will provide us 454 00:20:45,313 --> 00:20:47,646 with IntegerOverflow's real name. 455 00:20:51,985 --> 00:20:54,586 May I? 456 00:20:59,091 --> 00:21:01,325 According to my research, Swords of Saturn 457 00:21:01,327 --> 00:21:04,327 was one of the best games of the era. 458 00:21:04,329 --> 00:21:05,995 If Nottingham Knights was one of the worst, 459 00:21:05,997 --> 00:21:10,098 then consignment to a landfill was too kind a fate. 460 00:21:10,100 --> 00:21:12,100 Well, it appears you have some aptitude 461 00:21:12,102 --> 00:21:13,635 for avoiding digital blobs. 462 00:21:13,637 --> 00:21:15,837 I told you. I had one of these consoles growing up. 463 00:21:15,839 --> 00:21:17,071 I've played this game before. 464 00:21:17,073 --> 00:21:20,975 A fact you could've shared several hours ago. 465 00:21:21,944 --> 00:21:23,810 Yes! Yes. 466 00:21:23,812 --> 00:21:25,478 My hero. 467 00:21:25,480 --> 00:21:27,647 Okay, so where do you want this sent? 468 00:21:27,649 --> 00:21:31,350 Well, it appears we don't have to send it anywhere. 469 00:21:31,352 --> 00:21:34,319 Oh. “Sound by Integer Overflow.” 470 00:21:34,321 --> 00:21:36,422 So making us play the game wasn't the price of the answer-- 471 00:21:36,424 --> 00:21:37,641 it was the answer. 472 00:21:37,665 --> 00:21:40,059 This is elegant, even by Everyone's standards. 473 00:21:40,060 --> 00:21:42,994 All right. So now all we have to do is find out 474 00:21:42,996 --> 00:21:44,895 who designed the sound for this game. 475 00:21:44,897 --> 00:21:46,663 There's got to be a record somewhere. 476 00:21:46,665 --> 00:21:50,767 Check the Internet. I'm going to go ice my thumb. 477 00:21:53,838 --> 00:21:55,738 You think I killed Eddie Ross 478 00:21:55,740 --> 00:21:58,506 over the Nottingham Knights games. 479 00:21:58,508 --> 00:22:02,510 You do go by the online handle IntegerOverflow, do you not? 480 00:22:02,512 --> 00:22:03,578 I do. 481 00:22:03,580 --> 00:22:05,045 And can you tell us where you were 482 00:22:05,047 --> 00:22:06,847 two nights ago, around 2:00 a.m.? 483 00:22:06,849 --> 00:22:08,849 Here. Alone. 484 00:22:08,851 --> 00:22:10,751 You and Eddie were in communication on and off 485 00:22:10,753 --> 00:22:12,752 the discussion board. We think he may have found 486 00:22:12,754 --> 00:22:14,720 a stash of video games worth millions of dollars 487 00:22:14,722 --> 00:22:16,189 thanks to your help. 488 00:22:16,191 --> 00:22:19,324 We suspect that your career as a composer 489 00:22:19,326 --> 00:22:22,561 of ear-splitting digital music peaked in the early '80s. 490 00:22:22,563 --> 00:22:24,362 So perhaps when Eddie found those games, 491 00:22:24,364 --> 00:22:26,931 you felt your ship had finally come in. 492 00:22:28,267 --> 00:22:30,534 I'm sorry. Is there something funny about all this? 493 00:22:30,536 --> 00:22:32,302 Little bit. 494 00:22:32,304 --> 00:22:34,337 You want to let us in on the joke? 495 00:22:34,339 --> 00:22:36,306 You're way off. 496 00:22:36,308 --> 00:22:38,174 I didn't kill Eddie, 497 00:22:38,176 --> 00:22:41,543 and I didn't take any Nottingham Knights games. 498 00:22:41,545 --> 00:22:43,612 No one could've taken them. 499 00:22:43,614 --> 00:22:45,481 And why's that? 500 00:22:46,349 --> 00:22:48,916 Come on. I'll show you. 501 00:23:04,532 --> 00:23:06,265 I understand you're new at this, Mr. Ostrin, 502 00:23:06,267 --> 00:23:08,666 but revealing you're in possession of the very items 503 00:23:08,668 --> 00:23:10,568 we believe a man was killed over 504 00:23:10,570 --> 00:23:12,937 is not a great way of clearing yourself. 505 00:23:12,939 --> 00:23:14,972 These are the games that EmeryVision dumped 506 00:23:14,974 --> 00:23:17,374 in a landfill in 1980. 507 00:23:17,376 --> 00:23:20,843 Only no one killed Eddie over them. 508 00:23:20,845 --> 00:23:22,445 Because Eddie didn't find them. 509 00:23:23,982 --> 00:23:25,281 I did. 510 00:23:25,283 --> 00:23:28,750 Six years ago. In a totally different landfill. 511 00:23:28,752 --> 00:23:30,085 And you can prove that? 512 00:23:30,087 --> 00:23:33,588 Only with about 100 hours of video. 513 00:23:33,590 --> 00:23:35,723 I recorded every step. 514 00:23:35,725 --> 00:23:38,692 Thought it would make for a good documentary one day. 515 00:23:38,694 --> 00:23:40,528 You were helping him on the discussion board. 516 00:23:40,530 --> 00:23:43,730 I was leading him on a wild-goose chase. 517 00:23:43,732 --> 00:23:48,168 Looks like you've been on one, too. 518 00:23:48,170 --> 00:23:51,803 Sorry, but whatever Eddie found in that hole, 519 00:23:51,805 --> 00:23:53,672 wasn't these games. 520 00:24:04,313 --> 00:24:05,946 Dwight Ostrin's story checks out. 521 00:24:06,830 --> 00:24:09,529 And he's had the Nottingham Knights games for six years. 522 00:24:09,531 --> 00:24:12,365 He held onto his digging permits, video footage, 523 00:24:12,367 --> 00:24:14,601 even nondisclosure agreements from the crew that helped him. 524 00:24:14,603 --> 00:24:18,070 Pretty thorough for a guy who was hiding the fact that he found 'em. 525 00:24:18,072 --> 00:24:21,607 He knew he might need to authenticate the discovery someday. 526 00:24:21,609 --> 00:24:23,741 In the meantime, he's been selling one online, every few months, 527 00:24:23,743 --> 00:24:25,844 and claiming it was one of the advance copies 528 00:24:25,846 --> 00:24:27,245 Tyler Eggert told us about, 529 00:24:27,247 --> 00:24:29,481 the ones that went out to reviewers in 1980. 530 00:24:29,483 --> 00:24:31,448 Got almost ten grand apiece for them. 531 00:24:31,450 --> 00:24:33,884 If they're so valuable, why sit on them? 532 00:24:33,886 --> 00:24:36,619 - Why keep them a secret? - Supply and demand. 533 00:24:36,621 --> 00:24:38,621 They're only valuable because they're so rare. 534 00:24:38,623 --> 00:24:40,623 And there's only a small number of people who'd spend money on them. 535 00:24:40,625 --> 00:24:42,925 Flood the market with 1,000 copies, 536 00:24:42,927 --> 00:24:44,759 and the price would plummet. 537 00:24:44,761 --> 00:24:47,562 Best thing he could do was act like he never found them, 538 00:24:47,564 --> 00:24:50,131 keep feeding the hype around the legend. That's why 539 00:24:50,133 --> 00:24:51,499 he was pretending to help Eddie. 540 00:24:51,501 --> 00:24:53,434 So where's this leave us? 541 00:24:53,436 --> 00:24:55,436 Not quite square one, but close. 542 00:24:55,438 --> 00:24:57,270 We haven't been able to find anyone 543 00:24:57,272 --> 00:24:58,771 who had a problem with Eddie. 544 00:24:58,773 --> 00:25:00,406 It's possible he walked in on a burglar, 545 00:25:00,408 --> 00:25:02,008 but as far as his family can tell, 546 00:25:02,010 --> 00:25:04,243 nothing of value is missing from his apartment. 547 00:25:04,245 --> 00:25:05,677 Nothing they knew about, at least. 548 00:25:05,679 --> 00:25:06,912 What do you mean? 549 00:25:06,914 --> 00:25:08,947 Eddie was out of work and single. 550 00:25:08,949 --> 00:25:11,883 He had nothing else going on in his life aside from the dig. 551 00:25:11,885 --> 00:25:14,051 It still feels like it's the best lead we have. 552 00:25:14,053 --> 00:25:15,486 So you think he went looking for the games 553 00:25:15,488 --> 00:25:17,421 - and he found something else? - Well, maybe 554 00:25:17,423 --> 00:25:19,489 there was some other kind of hidden treasure, 555 00:25:19,491 --> 00:25:21,091 one that somebody else wanted. 556 00:25:21,093 --> 00:25:23,026 Send CSU back to the hole he dug. 557 00:25:23,028 --> 00:25:25,060 See if anything new comes up. 558 00:25:25,062 --> 00:25:29,598 I will, but the building owner won't be too happy about it. 559 00:25:29,600 --> 00:25:32,033 He wants the hole filled. He gave us an earful 560 00:25:32,035 --> 00:25:33,668 when we went to see him yesterday. 561 00:25:33,670 --> 00:25:35,637 Well, tell him I got his earful right here. 562 00:25:35,639 --> 00:25:38,805 Feel free to give him my number. 563 00:25:46,681 --> 00:25:48,848 Sherlock. 564 00:25:48,850 --> 00:25:50,149 Hi. 565 00:25:50,151 --> 00:25:51,984 Martin. 566 00:25:51,986 --> 00:25:53,285 Yes, I remember. 567 00:25:53,287 --> 00:25:56,521 Ah. Got your 30-day chip last week, right? 568 00:25:56,523 --> 00:25:57,822 I did. 569 00:25:57,824 --> 00:25:59,224 Feels good, right? 570 00:25:59,226 --> 00:26:00,891 You should be proud. 571 00:26:00,893 --> 00:26:02,993 Yes, well, actually, it's my second time. 572 00:26:02,995 --> 00:26:05,329 I, um... Prior to last month, 573 00:26:05,331 --> 00:26:08,665 - I had three years. - Mm. 574 00:26:08,667 --> 00:26:10,900 Did better than me. 575 00:26:10,902 --> 00:26:13,535 Four relapses in my first three years. 576 00:26:13,537 --> 00:26:15,170 Didn't think I was gonna make it. 577 00:26:15,172 --> 00:26:19,675 But look at me now-- 22 years clean. 578 00:26:35,656 --> 00:26:37,823 There's more, you know. 579 00:26:37,825 --> 00:26:39,658 What? 580 00:26:39,660 --> 00:26:43,928 Donuts. Over there. 581 00:26:47,766 --> 00:26:50,500 You okay? 582 00:26:50,502 --> 00:26:52,436 Was there another meeting here earlier? 583 00:26:52,438 --> 00:26:57,239 Yeah, there was one at 8:00. Why? 584 00:27:02,946 --> 00:27:04,479 Joan? 585 00:27:04,481 --> 00:27:07,048 Yeah. Back here. 586 00:27:08,218 --> 00:27:11,518 Is this everything the Department of Sanitation sent over? 587 00:27:11,520 --> 00:27:13,053 Yes, records for all the other companies 588 00:27:13,055 --> 00:27:16,489 that dumped their garbage in the same landfill where Eddie was digging. 589 00:27:16,491 --> 00:27:19,225 Hmm. Did any of them throw anything away that sounds like treasure? 590 00:27:19,227 --> 00:27:20,960 No. Actually, just the opposite. 591 00:27:20,962 --> 00:27:24,196 But the name Corrigan Chemical came up a few times. 592 00:27:24,198 --> 00:27:26,198 I recognized the name, so I did a search. 593 00:27:26,200 --> 00:27:28,500 It turns out that Corrigan was caught 594 00:27:28,502 --> 00:27:30,601 illegally dumping toxic chemicals 595 00:27:30,603 --> 00:27:34,038 in two other landfills in 1985. 596 00:27:34,040 --> 00:27:35,973 You're thinking maybe they did the same thing here? 597 00:27:35,975 --> 00:27:38,375 Say they did, and Eddie found proof, 598 00:27:38,377 --> 00:27:40,076 and then threatened to go public. 599 00:27:40,078 --> 00:27:42,412 Someone at that company might have killed him 600 00:27:42,414 --> 00:27:44,413 to keep him quiet. 601 00:27:44,415 --> 00:27:46,248 Detective Bell? 602 00:27:46,250 --> 00:27:48,484 Amy Kim. I heard 603 00:27:48,486 --> 00:27:49,885 you have questions about Corrigan. 604 00:27:49,887 --> 00:27:51,519 Yeah. This is my colleague, Ms. Watson. 605 00:27:51,521 --> 00:27:53,187 Actually, we're a little confused. 606 00:27:53,189 --> 00:27:54,989 We thought this was Corrigan. 607 00:27:54,991 --> 00:27:56,857 Brower acquired Corrigan in 1998. 608 00:27:56,859 --> 00:27:58,959 We keep this as the address of record, 609 00:27:58,961 --> 00:28:00,594 so any inquiries come here. 610 00:28:00,596 --> 00:28:02,729 Handling those inquiries is part of my job. 611 00:28:02,731 --> 00:28:04,597 So, how can I help? 612 00:28:04,599 --> 00:28:08,000 Actually, it's probably best if we discuss it in private. 613 00:28:13,340 --> 00:28:15,807 This is the first I'm hearing of any of this. 614 00:28:15,809 --> 00:28:17,409 Your victim-- Mr. Ross? 615 00:28:17,411 --> 00:28:19,410 I can assure you he never approached us. 616 00:28:19,412 --> 00:28:22,479 Couple of hours ago, the EPA ran some tests 617 00:28:22,481 --> 00:28:24,914 on the soil Mr. Ross took from the landfill. 618 00:28:24,916 --> 00:28:27,350 The results showed high levels of dioxin. 619 00:28:27,352 --> 00:28:29,185 That's the chemical your company 620 00:28:29,187 --> 00:28:30,953 was charged with dumping illegally 621 00:28:30,955 --> 00:28:32,354 at two other sites. 622 00:28:32,356 --> 00:28:34,222 Not our company. Corrigan. 623 00:28:34,224 --> 00:28:36,091 We acquired them after these incidents 624 00:28:36,093 --> 00:28:37,659 took place. 625 00:28:37,661 --> 00:28:39,527 Whatever they did before isn't our responsibility. 626 00:28:39,529 --> 00:28:42,063 I could see how that would be Brower's position, but... 627 00:28:42,065 --> 00:28:44,699 It's a fact, and to be honest, I don't think 628 00:28:44,701 --> 00:28:47,534 - Corrigan would be held liable, either. - What do you mean? 629 00:28:47,536 --> 00:28:50,236 They hired an independent contractor 630 00:28:50,238 --> 00:28:52,905 to dispose of their hazardous waste. 631 00:28:52,907 --> 00:28:55,040 They paid the full rates for a proper disposal. 632 00:28:55,042 --> 00:28:57,543 The contractor, apparently, cut corners 633 00:28:57,545 --> 00:29:00,311 and disposed of the waste illegally by reporting it 634 00:29:00,313 --> 00:29:02,880 as inert materials. 635 00:29:02,882 --> 00:29:05,149 None of that has anything to do with Brower. 636 00:29:05,151 --> 00:29:06,983 A court might feel differently. 637 00:29:06,985 --> 00:29:11,054 Maybe, but so far, the courts have ruled in our favor. 638 00:29:11,056 --> 00:29:13,155 Three similar cases have come up 639 00:29:13,157 --> 00:29:15,357 since I started here, and Brower was cleared 640 00:29:15,359 --> 00:29:17,660 of liability in all three. 641 00:29:17,662 --> 00:29:20,295 I can show you the cases. 642 00:29:20,297 --> 00:29:23,198 In one of them, the state paid 643 00:29:23,200 --> 00:29:24,866 for the whole cleanup. 644 00:29:24,868 --> 00:29:29,169 In another, the current property owner was on the hook. 645 00:29:29,171 --> 00:29:30,504 Are you talking about 646 00:29:30,506 --> 00:29:32,406 the person who bought the property 647 00:29:32,408 --> 00:29:33,740 after the landfill was sealed? 648 00:29:33,742 --> 00:29:35,775 Yeah, doesn't seem fair, does it? 649 00:29:35,777 --> 00:29:37,977 But that's how the Superfund law works. 650 00:29:37,979 --> 00:29:39,612 It's like buying a used car. 651 00:29:39,614 --> 00:29:41,413 You need to check under the hood, 652 00:29:41,415 --> 00:29:44,216 because once you pay for it, it's yours, warts and all. 653 00:29:44,218 --> 00:29:46,685 The building owner. 654 00:29:46,687 --> 00:29:48,018 The one who was in a hurry 655 00:29:48,020 --> 00:29:49,653 to fill in the hole that Eddie Ross dug. 656 00:29:49,655 --> 00:29:52,289 Maybe that's not just because it's an eyesore. 657 00:29:53,726 --> 00:29:55,892 Mr. Brice, when Ms. Watson and I visited you 658 00:29:55,894 --> 00:29:57,360 in your office yesterday, 659 00:29:57,362 --> 00:29:59,796 we asked you if you'd ever heard of Eddie Ross. 660 00:29:59,798 --> 00:30:01,330 You told us you hadn't. 661 00:30:01,332 --> 00:30:03,732 Thing is, we went back and had a longer conversation 662 00:30:03,734 --> 00:30:05,334 with your secretary Elaine. 663 00:30:05,336 --> 00:30:07,202 You should know, she's very loyal to you. 664 00:30:07,204 --> 00:30:09,537 She started out insisting she didn't remember anything. 665 00:30:09,539 --> 00:30:10,838 Once we pointed out to her 666 00:30:10,840 --> 00:30:12,340 that she could go to prison 667 00:30:12,342 --> 00:30:14,408 for hindering prosecution, her memory cleared up. 668 00:30:14,410 --> 00:30:17,544 She said that Eddie came to your office twice. 669 00:30:17,546 --> 00:30:19,713 The first time was about two weeks ago. 670 00:30:19,715 --> 00:30:21,615 According to Elaine, 671 00:30:21,617 --> 00:30:24,183 he asked your permission to dig behind your building. 672 00:30:24,185 --> 00:30:26,685 Your super said he claimed to work for the city, 673 00:30:26,687 --> 00:30:28,420 so we're guessing you said no. 674 00:30:29,890 --> 00:30:32,757 Elaine is a sweet woman, but she's obviously mistaken. 675 00:30:32,759 --> 00:30:35,226 I don't recall any of this. 676 00:30:35,228 --> 00:30:36,693 Which makes all of it 677 00:30:36,695 --> 00:30:38,929 “he-said, she-said” at best. 678 00:30:38,931 --> 00:30:41,565 Sounds to me like you coerced a statement. 679 00:30:41,567 --> 00:30:43,633 We'll see if a judge agrees. 680 00:30:43,635 --> 00:30:45,401 Well, it's understandable you don't remember. 681 00:30:45,403 --> 00:30:46,969 You're a busy man. 682 00:30:46,971 --> 00:30:49,071 And Eddie Ross's hunt for discarded video games 683 00:30:49,073 --> 00:30:51,239 probably ranks quite low on your list of priorities. 684 00:30:51,241 --> 00:30:53,975 But we imagine his second visit left a more lasting impression. 685 00:30:53,977 --> 00:30:56,577 The only thing that your secretary could tell us about it 686 00:30:56,579 --> 00:30:59,313 was that you quickly pulled Eddie behind closed doors. 687 00:30:59,315 --> 00:31:01,482 See, we think he'd approached you 688 00:31:01,484 --> 00:31:03,583 with evidence of what he'd found. 689 00:31:03,585 --> 00:31:06,186 Chemical drums that contained toxic waste. 690 00:31:06,188 --> 00:31:08,488 He had the expertise to identify the drums. 691 00:31:08,490 --> 00:31:10,789 He had the equipment to test the soil. 692 00:31:10,791 --> 00:31:13,592 He almost certainly understood what he had found 693 00:31:13,594 --> 00:31:15,160 and its ramifications to you. 694 00:31:15,162 --> 00:31:17,562 Now, perhaps he came to you in good faith, 695 00:31:17,564 --> 00:31:19,697 to give you a chance to remedy the situation, 696 00:31:19,699 --> 00:31:22,567 or perhaps he offered to forget what he had seen 697 00:31:22,569 --> 00:31:24,601 in exchange for a tidy sum. 698 00:31:24,603 --> 00:31:27,070 Either way, you settled on a third option. 699 00:31:27,072 --> 00:31:29,606 I did some research. It turns out 700 00:31:29,608 --> 00:31:31,240 your building is in escrow, 701 00:31:31,242 --> 00:31:33,309 along with a row of adjacent properties. 702 00:31:33,311 --> 00:31:34,910 You're about 15 days away 703 00:31:34,912 --> 00:31:37,346 from closing on a ten-million-dollar sale. 704 00:31:37,348 --> 00:31:39,247 Toxic waste would have been a deal killer. 705 00:31:39,249 --> 00:31:41,449 You'd be out all that money, not to mention 706 00:31:41,451 --> 00:31:43,451 facing lawsuits from all of your tenants. 707 00:31:43,453 --> 00:31:45,686 Much easier to just get rid of Eddie Ross. 708 00:31:45,688 --> 00:31:47,387 Right? 709 00:31:47,389 --> 00:31:50,757 Brower Chemical, the company that bought the company 710 00:31:50,759 --> 00:31:53,659 that did the dumping, has been cooperating fully. 711 00:31:53,661 --> 00:31:55,027 Using their records, 712 00:31:55,029 --> 00:31:57,196 we've been able to figure out exactly 713 00:31:57,198 --> 00:32:00,232 how many drums of waste were buried at that landfill. 714 00:32:00,234 --> 00:32:05,003 We executed a search warrant on your property this afternoon, 715 00:32:05,005 --> 00:32:06,737 using ground-penetrating radar. 716 00:32:06,739 --> 00:32:09,273 And guess what? 717 00:32:09,275 --> 00:32:11,842 You're two drums short. 718 00:32:11,844 --> 00:32:13,309 Obviously, they're the two drums 719 00:32:13,311 --> 00:32:15,011 that Eddie uncovered when he was digging. 720 00:32:15,013 --> 00:32:17,881 So, who aside from you, would have had reason to move them? 721 00:32:17,883 --> 00:32:22,718 I'd like a moment alone with my attorney. 722 00:32:26,155 --> 00:32:28,990 You're not even gonna try to read lips. 723 00:32:28,992 --> 00:32:30,658 Their backs are to us. 724 00:32:30,660 --> 00:32:32,660 Well, it's never stopped you before. 725 00:32:32,662 --> 00:32:34,394 Oh, how was the meeting? 726 00:32:34,396 --> 00:32:36,863 When Alfredo came to the brownstone the other day, 727 00:32:36,865 --> 00:32:39,199 you're certain that he said I hadn't been to any 728 00:32:39,201 --> 00:32:41,100 of the meetings at St. Luke's last week? 729 00:32:41,102 --> 00:32:42,735 - Yes. - And those were his exact words? 730 00:32:42,737 --> 00:32:44,837 Yes. Why? 731 00:32:50,176 --> 00:32:52,443 My client's statement. 732 00:32:52,445 --> 00:32:54,645 He admits to having removed the drums. 733 00:32:54,647 --> 00:32:56,179 He was just getting around 734 00:32:56,181 --> 00:32:58,515 to letting the buyer know about them. 735 00:32:58,517 --> 00:33:00,183 The sale will probably fall through, and you're right-- 736 00:33:00,185 --> 00:33:02,151 he'll probably face some civil 737 00:33:02,153 --> 00:33:04,921 complaints-- but what he won't be facing is a murder charge. 738 00:33:04,923 --> 00:33:06,322 How do you figure that? 739 00:33:06,324 --> 00:33:07,989 Your client still hasn't accounted 740 00:33:07,991 --> 00:33:09,991 for his whereabouts three nights ago. 741 00:33:09,993 --> 00:33:11,826 There's the name and address 742 00:33:11,828 --> 00:33:13,328 of a garage out in Hoboken. 743 00:33:13,330 --> 00:33:15,462 My client's company keeps a truck there. 744 00:33:15,464 --> 00:33:17,197 I'm sure they have security cameras. 745 00:33:17,199 --> 00:33:18,866 I'd recommend you review the footage 746 00:33:18,868 --> 00:33:20,668 around 1:00 a.m. that night. 747 00:33:20,670 --> 00:33:22,936 Should answer all your questions. 748 00:33:29,310 --> 00:33:31,710 Just like he wrote in his statement. 749 00:33:31,712 --> 00:33:33,779 He hired those workers to move the drums, 750 00:33:33,781 --> 00:33:36,447 and he let them use his company's truck to do it. 751 00:33:36,449 --> 00:33:38,416 And he did it at the same time 752 00:33:38,418 --> 00:33:40,618 the fire broke out at Eddie Ross's place. 753 00:33:40,620 --> 00:33:44,421 A despicable alibi, but an alibi nonetheless. 754 00:33:44,423 --> 00:33:47,891 Duncan Brice is not our killer. 755 00:34:00,958 --> 00:34:03,704 - What are you doing? - I'm punishing my brain. 756 00:34:04,054 --> 00:34:06,621 And what did your brain do to deserve punishment? 757 00:34:06,623 --> 00:34:08,223 It's what it didn't do. 758 00:34:08,225 --> 00:34:10,925 We know that Duncan Brice is an abhorrent human being 759 00:34:10,927 --> 00:34:13,027 who'd rather hide evidence of toxic waste 760 00:34:13,029 --> 00:34:14,829 than protect his tenants. 761 00:34:14,831 --> 00:34:17,397 And he's almost certainly behind the death of Eddie Ross. 762 00:34:17,399 --> 00:34:19,632 Right. He had an accomplice-- someone who went to kill Eddie 763 00:34:19,634 --> 00:34:21,201 while Duncan dealt with the drums. 764 00:34:21,203 --> 00:34:22,569 That's why we went to separate quarters-- 765 00:34:22,571 --> 00:34:24,403 to try and figure out who it was, right? 766 00:34:24,405 --> 00:34:25,904 I've been pouring through the man's life for hours now, 767 00:34:25,906 --> 00:34:27,306 trying to find someone he would plausibly 768 00:34:27,308 --> 00:34:28,640 approach for such a task, 769 00:34:28,642 --> 00:34:30,442 and I have nothing to show for it. 770 00:34:30,444 --> 00:34:32,610 How fares your brain? 771 00:34:32,612 --> 00:34:35,913 Actually, it thinks it found something. 772 00:34:37,516 --> 00:34:39,649 Four years ago, there was a fire that gutted a building 773 00:34:39,651 --> 00:34:41,051 owned by Duncan Brice. 774 00:34:41,053 --> 00:34:44,687 It was ruled accidental, but... 775 00:34:44,689 --> 00:34:46,088 the building was well-insured. 776 00:34:46,090 --> 00:34:47,857 They payout was in the millions. 777 00:34:48,926 --> 00:34:50,960 You're suggesting 778 00:34:50,962 --> 00:34:53,328 - this fire was set deliberately? - It wouldn't be the first time 779 00:34:53,330 --> 00:34:56,464 someone like Brice used insurance to finance a rebuild. 780 00:34:56,466 --> 00:34:58,066 Let's say I'm right. 781 00:34:58,068 --> 00:35:00,234 Four years ago, he hires an arsonist. 782 00:35:00,236 --> 00:35:01,802 Then, three nights ago, 783 00:35:01,804 --> 00:35:04,471 he realized he needed Eddie Ross dead. 784 00:35:04,473 --> 00:35:06,005 Now, Brice isn't a Mob boss. 785 00:35:06,007 --> 00:35:07,907 He doesn't know dozens of criminals for hire. 786 00:35:07,909 --> 00:35:09,776 He only knows one, so he calls him. 787 00:35:09,778 --> 00:35:13,278 If this was arson-- and that's a considerable “if”-- 788 00:35:13,280 --> 00:35:15,013 it was carried out so meticulously 789 00:35:15,015 --> 00:35:16,515 that it was never detected. 790 00:35:16,517 --> 00:35:19,150 Eddie Ross's murder was a mess. 791 00:35:19,152 --> 00:35:21,519 The weapon used was one of opportunity-- 792 00:35:21,521 --> 00:35:23,254 a trowel left lying around. 793 00:35:23,256 --> 00:35:25,156 Now, no one goes to commit a murder 794 00:35:25,158 --> 00:35:27,157 hoping there's going to be a weapon handy, 795 00:35:27,159 --> 00:35:28,558 least of all a professional. 796 00:35:28,560 --> 00:35:30,727 I thought about that, and then I remembered 797 00:35:30,729 --> 00:35:32,728 something you said in the morgue the other day. 798 00:35:32,730 --> 00:35:34,096 Eddie's neighbor told police 799 00:35:34,098 --> 00:35:35,798 she smelled gas, not gasoline. 800 00:35:35,800 --> 00:35:38,567 Marcus thought she got confused, but what if she didn't? 801 00:35:38,569 --> 00:35:39,606 Go on. 802 00:35:39,630 --> 00:35:41,764 What if the killer was planning to set a fire that was 803 00:35:41,905 --> 00:35:44,372 supposed to look like a gas leak, but then Eddie woke up 804 00:35:44,374 --> 00:35:46,740 and walked in on him? Once things got messy, 805 00:35:46,742 --> 00:35:49,543 there'd be no point in staging a fire that looked accidental. 806 00:35:49,545 --> 00:35:51,645 So he replaced the gas with petrol. 807 00:35:51,647 --> 00:35:54,613 Needed to be sure he left no trace of himself on the body. 808 00:35:54,615 --> 00:35:58,617 Figure out who committed this arson... 809 00:35:58,619 --> 00:36:02,420 then maybe we'll figure out who committed this one. 810 00:36:12,631 --> 00:36:13,797 Anything you have to say, call my lawyer. 811 00:36:13,799 --> 00:36:15,364 I'm not talking to you without him. 812 00:36:15,366 --> 00:36:18,334 Actually, you're not going to have to do any talking at all. 813 00:36:18,336 --> 00:36:19,836 Nice building. 814 00:36:19,838 --> 00:36:21,970 Can see why you'd want to have offices in it. 815 00:36:21,972 --> 00:36:24,673 The building that used to occupy this space was a dump, 816 00:36:24,675 --> 00:36:26,775 so, it's a small wonder you had it burned down 817 00:36:26,777 --> 00:36:29,376 so your insurance company would pay for an upgrade. 818 00:36:29,378 --> 00:36:31,812 Is the NYPD looking for a slander suit? 819 00:36:31,814 --> 00:36:33,581 You hired a professional 820 00:36:33,583 --> 00:36:35,548 torch named Vladimir Orlov 821 00:36:35,550 --> 00:36:38,017 to set a fire in this building four years ago, 822 00:36:38,019 --> 00:36:40,520 and to kill Eddie Ross four nights ago. 823 00:36:40,522 --> 00:36:42,087 No. I've never seen that man before. 824 00:36:42,089 --> 00:36:43,555 When this building 825 00:36:43,557 --> 00:36:46,725 burned down in 2011, the smoke detector in the unit 826 00:36:46,727 --> 00:36:48,527 where the fire started never went off. 827 00:36:48,529 --> 00:36:49,861 The batteries were dead, 828 00:36:49,863 --> 00:36:51,429 even though the building manager swore 829 00:36:51,431 --> 00:36:53,531 he had just replaced them a week before. 830 00:36:53,533 --> 00:36:55,199 There was no other sign of foul play, 831 00:36:55,201 --> 00:36:56,566 so no one thought much of it. 832 00:36:56,568 --> 00:36:58,502 But after everything that's happened 833 00:36:58,504 --> 00:37:01,438 the last few days, it jumped out at us. 834 00:37:01,440 --> 00:37:03,873 We wonder-- did your arsonist replace the fresh batteries 835 00:37:03,875 --> 00:37:06,275 with dead ones to delay the arrival of the fire department? 836 00:37:06,277 --> 00:37:08,010 And if he did so in 2011, 837 00:37:08,012 --> 00:37:10,645 - did he also do so in 2015? - Turns out he had. 838 00:37:10,647 --> 00:37:13,515 But when things went sideways, and he had to undo the fire 839 00:37:13,517 --> 00:37:16,017 he was planning to set, he put the good batteries back 840 00:37:16,019 --> 00:37:17,284 into Eddie's smoke detector. 841 00:37:17,286 --> 00:37:18,619 Unfortunately for him, 842 00:37:18,621 --> 00:37:20,254 well, and for you, 843 00:37:20,256 --> 00:37:22,990 the new fire was concentrated around Eddie's body. 844 00:37:22,992 --> 00:37:24,991 Didn't do any damage to the smoke detector, 845 00:37:24,993 --> 00:37:27,994 or to the prints Vladimir Orlov left on the batteries. 846 00:37:27,996 --> 00:37:30,095 We've had him in custody the last few hours. 847 00:37:30,097 --> 00:37:31,596 He named you 848 00:37:31,598 --> 00:37:33,298 as the guy who hired him 849 00:37:33,300 --> 00:37:35,667 to kill Eddie Ross. 850 00:37:35,669 --> 00:37:38,702 Duncan Brice, you're under arrest. 851 00:37:38,704 --> 00:37:40,905 You have the right to remain silent. 852 00:37:40,907 --> 00:37:44,674 Anything you say can be used against you in court. 853 00:37:49,414 --> 00:37:51,947 You know what doesn't scare me at all? 854 00:37:51,949 --> 00:37:53,415 Coming back to my garage 855 00:37:53,417 --> 00:37:55,717 and finding some strange white guy let himself in. 856 00:37:55,719 --> 00:37:59,287 Not like that's ever gone badly for me. 857 00:37:59,289 --> 00:38:01,422 Sorry. I was waiting outside, 858 00:38:01,424 --> 00:38:03,558 and I got bored, so I came inside. 859 00:38:03,560 --> 00:38:05,392 And then I got bored again. 860 00:38:05,394 --> 00:38:07,561 You tell me you came up with a solution 861 00:38:07,563 --> 00:38:09,429 for that wiring problem, all is forgiven. 862 00:38:09,431 --> 00:38:11,463 So what's up? 863 00:38:11,465 --> 00:38:12,865 You doing okay? 864 00:38:12,867 --> 00:38:15,801 Uh, actually, I was, I was wondering if, uh... 865 00:38:15,803 --> 00:38:18,103 you were okay. 866 00:38:19,105 --> 00:38:22,106 Um, the other day, you told Watson 867 00:38:22,108 --> 00:38:24,709 that I had not been to any of the meetings 868 00:38:24,711 --> 00:38:27,177 at St. Luke's that whole past week. 869 00:38:27,179 --> 00:38:29,279 That's right. 870 00:38:29,281 --> 00:38:31,949 Right. St. Luke's holds five meetings a week. 871 00:38:31,951 --> 00:38:34,450 You typically attend two of them. 872 00:38:34,452 --> 00:38:36,452 It occurred to me you wouldn't know 873 00:38:36,454 --> 00:38:40,355 I hadn't been to any unless you had been to all of them. 874 00:38:40,357 --> 00:38:42,457 And then, yesterday, 875 00:38:42,459 --> 00:38:44,125 at an entirely different meeting, 876 00:38:44,127 --> 00:38:45,694 I noticed this box of donuts 877 00:38:45,696 --> 00:38:47,795 from the shop up the street, 878 00:38:47,797 --> 00:38:49,563 that you like. 879 00:38:49,565 --> 00:38:52,800 So you'd been to that meeting just before, had you not? 880 00:38:52,802 --> 00:38:55,401 - What if I had? - Yeah. 881 00:38:55,403 --> 00:38:58,638 Well, obviously, it means you're attending more meetings 882 00:38:58,640 --> 00:39:00,372 than you usually do. 883 00:39:00,374 --> 00:39:01,773 And that would suggest 884 00:39:01,775 --> 00:39:04,242 that you're struggling with something. 885 00:39:06,480 --> 00:39:08,546 I just didn't want to put this on you. 886 00:39:08,548 --> 00:39:10,147 Put what on me? 887 00:39:10,149 --> 00:39:13,117 I don't know. I'm... down. 888 00:39:13,119 --> 00:39:15,085 And before you even think it-- 889 00:39:15,087 --> 00:39:17,120 it has nothing to do with Oscar Rankin. 890 00:39:17,122 --> 00:39:18,855 What does it have to do with? 891 00:39:18,857 --> 00:39:20,556 If I knew that, I wouldn't have gone 892 00:39:20,558 --> 00:39:21,957 to eight meetings this week. 893 00:39:21,959 --> 00:39:24,994 Well, you know, I am your friend, so... 894 00:39:24,996 --> 00:39:27,962 you could have told me. 895 00:39:27,964 --> 00:39:30,431 You just got your 30-day chip. 896 00:39:30,433 --> 00:39:33,801 And helping you would be good for me. 897 00:39:33,803 --> 00:39:35,335 Right? 898 00:39:35,337 --> 00:39:37,971 You've always suggested 899 00:39:37,973 --> 00:39:39,740 that I should sometimes be selfish 900 00:39:39,742 --> 00:39:42,108 with regards to my sobriety, and yet, here you are 901 00:39:42,110 --> 00:39:45,144 with yours at stake, and you choose to be selfless. 902 00:39:45,146 --> 00:39:46,879 ♪ Religion... ♪ 903 00:39:46,881 --> 00:39:48,647 Shame on you. 904 00:39:48,649 --> 00:39:51,883 ♪ Religion... ♪ 905 00:39:53,920 --> 00:39:55,886 ♪ No, oh, oh... ♪ 906 00:39:55,888 --> 00:39:57,921 You got plans tonight? 907 00:39:57,923 --> 00:39:59,590 I do not. 908 00:39:59,592 --> 00:40:04,494 Well, close this door, I'll cook us some dinner. 909 00:40:04,496 --> 00:40:06,629 I'll even use food that occurs in nature. 910 00:40:06,631 --> 00:40:10,432 And that would be helpful to you? 911 00:40:10,434 --> 00:40:12,300 Ah, I don't know. 912 00:40:12,302 --> 00:40:13,769 I guess we'll find out. 913 00:40:15,339 --> 00:40:18,139 ♪ Whoa, oh, oh, oh... ♪ 914 00:40:22,889 --> 00:40:29,389 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 70800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.