Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,750 --> 00:00:11,219
"Life is stranger than anything
the mind could invent."
2
00:00:13,723 --> 00:00:16,491
That's something
my friend likes to say.
3
00:00:18,995 --> 00:00:21,863
When I agreed to come
to New York with him,
4
00:00:21,865 --> 00:00:24,832
I was still hurting.
5
00:00:24,834 --> 00:00:27,936
He'd offered an education,
and I was gonna take it.
6
00:00:27,938 --> 00:00:30,038
I was gonna use it.
7
00:00:30,040 --> 00:00:32,807
I'd just listen and I'd learn,
8
00:00:32,809 --> 00:00:36,377
and when the time was right
I would...
9
00:00:36,379 --> 00:00:38,646
move on.
10
00:00:40,183 --> 00:00:42,450
But then...
11
00:00:42,452 --> 00:00:44,886
I made another friend.
12
00:00:44,888 --> 00:00:46,854
And another one.
13
00:00:48,692 --> 00:00:52,527
My friend was only half right--
life is strange, but...
14
00:00:54,164 --> 00:00:56,531
...it's also good.
15
00:01:03,440 --> 00:01:06,140
Uh... Kitty, right?
16
00:01:06,142 --> 00:01:08,476
I'm Miranda.
17
00:01:08,478 --> 00:01:11,512
Your friend, the one that
you talk about sometimes,
18
00:01:11,514 --> 00:01:13,915
he's teaching you
to be a detective?
19
00:01:13,917 --> 00:01:17,285
I was wondering if you
could help me with something.
20
00:01:17,287 --> 00:01:19,988
Her name is Tess.
21
00:01:19,990 --> 00:01:22,857
How many days has
she been gone now?
22
00:01:22,859 --> 00:01:24,892
Three.
23
00:01:24,894 --> 00:01:27,061
She's done this before--
let me worry
24
00:01:27,063 --> 00:01:30,565
while she partied
and crashed with friends.
25
00:01:30,567 --> 00:01:33,534
But I've called
everyone I can think of.
26
00:01:33,536 --> 00:01:36,004
They say she
isn't with them.
27
00:01:36,006 --> 00:01:38,039
You're not wearing
a wedding band--
28
00:01:38,041 --> 00:01:40,608
is Dad not in
the picture?
29
00:01:40,610 --> 00:01:42,343
Tess doesn't have a dad.
30
00:01:42,345 --> 00:01:43,878
Not really.
31
00:01:43,880 --> 00:01:47,415
He's the reason
I'm a part of this group.
32
00:01:47,417 --> 00:01:50,385
He was your rapist?
33
00:01:50,387 --> 00:01:53,621
I always told her that
her father was someone I loved,
34
00:01:53,623 --> 00:01:55,823
that he died
before she was born.
35
00:01:55,825 --> 00:01:58,293
But kids grow up.
36
00:01:58,295 --> 00:02:00,261
They get curious.
37
00:02:00,263 --> 00:02:02,797
Last year she started
asking questions.
38
00:02:02,799 --> 00:02:05,633
I figured it was time
I told her the truth.
39
00:02:05,635 --> 00:02:09,103
That's when the partying
started, the running away.
40
00:02:09,105 --> 00:02:13,608
I've been to the cops four times
in the past six months.
41
00:02:13,610 --> 00:02:16,444
I can tell they don't
take me seriously anymore.
42
00:02:16,446 --> 00:02:19,314
So I thought of you.
43
00:02:19,316 --> 00:02:22,016
Will you help me find her?
44
00:02:25,822 --> 00:02:28,923
You've been standing there
for a while now.
45
00:02:28,925 --> 00:02:31,426
I'm thinking.
Well, can you think
46
00:02:31,428 --> 00:02:33,728
a little faster--
the M.E.'s van just pulled up,
47
00:02:33,730 --> 00:02:35,430
and the Kelleys
are pretty ripe.
48
00:02:35,432 --> 00:02:37,298
Hey.
49
00:02:37,300 --> 00:02:38,833
Watson. Wasn't
expecting you so soon.
50
00:02:38,835 --> 00:02:42,103
Thought you were
with a private client.
51
00:02:42,105 --> 00:02:43,838
Wasn't the job for me.
So what's up?
52
00:02:43,840 --> 00:02:45,106
Certainly not
the Kelleys.
53
00:02:45,108 --> 00:02:46,908
They've been dead
for days.
54
00:02:46,910 --> 00:02:49,110
The housekeeper found them
a couple hours ago.
55
00:02:49,112 --> 00:02:50,611
They were both
in their 80s,
56
00:02:50,613 --> 00:02:52,313
but the odds that
they died naturally
57
00:02:52,315 --> 00:02:54,816
and at exactly
the same time are slim.
58
00:02:54,818 --> 00:02:56,784
He's just been
staring at 'em.
59
00:02:56,786 --> 00:02:58,286
I was waiting for Watson.
60
00:02:58,288 --> 00:03:00,621
As you know, I find
nothing helps clear up a case
61
00:03:00,623 --> 00:03:01,956
like stating it
to another person.
62
00:03:01,958 --> 00:03:03,891
What am I?
63
00:03:03,893 --> 00:03:06,160
The detective is right
to be suspicious
64
00:03:06,162 --> 00:03:07,762
of the Kelleys' deaths.
65
00:03:07,764 --> 00:03:09,630
It's unlikely they'd shuffle off
66
00:03:09,632 --> 00:03:11,099
this mortal coil simultaneously.
67
00:03:11,101 --> 00:03:14,802
Well, I don't see any signs
of a struggle.
68
00:03:14,804 --> 00:03:16,904
Maybe it was
a suicide pact.
69
00:03:16,906 --> 00:03:18,806
They both took poison?
70
00:03:18,808 --> 00:03:21,843
While I do believe
that poison was involved,
71
00:03:21,845 --> 00:03:24,011
they most assuredly
did not take their own lives.
72
00:03:24,013 --> 00:03:25,780
You're saying someone
else poisoned 'em?
73
00:03:25,782 --> 00:03:28,349
I am.
Only it was unintentional.
74
00:03:28,351 --> 00:03:30,084
The Kelleys are casualties
75
00:03:30,086 --> 00:03:33,688
of a crime committed
elsewhere in the building.
76
00:03:38,795 --> 00:03:41,329
While it was difficult to detect
beneath the Kelleys'--
77
00:03:41,331 --> 00:03:43,598
how did you put it?--
ripeness,
78
00:03:43,600 --> 00:03:45,900
I could smell traces
of butadiene
79
00:03:45,902 --> 00:03:48,403
around the air vent
in their bedroom.
80
00:03:48,405 --> 00:03:50,104
And butadiene is...?
81
00:03:50,106 --> 00:03:52,940
Is a toxic, gaseous by-product
82
00:03:52,942 --> 00:03:54,542
of burning rubber.
83
00:03:54,544 --> 00:03:56,210
It's what
you're smelling now.
84
00:03:56,212 --> 00:03:58,613
The rest of it
dissipated days ago,
85
00:03:58,615 --> 00:04:00,481
so we're in no danger.
86
00:04:00,483 --> 00:04:02,884
What, you think someone
set a fire down here?
87
00:04:02,886 --> 00:04:04,519
Of sorts.
88
00:04:05,855 --> 00:04:08,489
This building is
a converted brownstone.
89
00:04:08,491 --> 00:04:10,258
Each of the three
floors above
90
00:04:10,260 --> 00:04:12,560
has been turned
into an apartment.
91
00:04:12,562 --> 00:04:14,962
But the vents
still allocate air
92
00:04:14,964 --> 00:04:16,964
from a main return line.
93
00:04:16,966 --> 00:04:19,233
The Kelleys live
on the first floor.
94
00:04:19,235 --> 00:04:21,369
They took the brunt of the gas.
95
00:04:21,371 --> 00:04:24,005
Do we know if the other
residents are okay?
96
00:04:24,007 --> 00:04:25,973
Uh, the third-floor
apartment's vacant,
97
00:04:25,975 --> 00:04:27,775
and the second floor
is occupied,
98
00:04:27,777 --> 00:04:29,811
but we checked--
the owner wasn't home.
99
00:04:29,813 --> 00:04:31,345
I'd be curious
to know if he owns
100
00:04:31,347 --> 00:04:32,547
a pair of teal running shoes.
101
00:04:32,549 --> 00:04:33,881
Why?
102
00:04:33,883 --> 00:04:35,216
Because...
103
00:04:35,218 --> 00:04:38,419
it would mean
he was home after all.
104
00:04:40,196 --> 00:04:44,196
? Elementary 3x10 ?
Seed Money
Original Air Date on January 15, 2015
105
00:04:44,220 --> 00:04:46,220
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
106
00:04:47,000 --> 00:04:53,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
107
00:05:05,147 --> 00:05:07,114
So, that's him.
108
00:05:07,116 --> 00:05:09,349
Dead guy in
the basement.
109
00:05:09,351 --> 00:05:11,885
It's going to take
dental records to confirm it,
110
00:05:11,887 --> 00:05:13,387
but... I believe so.
111
00:05:13,389 --> 00:05:15,322
The man downstairs
has the same
112
00:05:15,324 --> 00:05:17,558
arrangement of moles
on his hand.
113
00:05:17,560 --> 00:05:18,792
Hmm.
114
00:05:18,794 --> 00:05:20,594
"Clay Dubrovensky."
115
00:05:20,596 --> 00:05:22,262
He's got a doctorate
in botany
116
00:05:22,264 --> 00:05:24,164
and genetic engineering.
Doesn't look like
117
00:05:24,166 --> 00:05:25,766
your average
doctor, does he?
118
00:05:25,768 --> 00:05:27,668
No. Looks like Point Break
119
00:05:27,670 --> 00:05:29,770
and Magic Mike
had a baby.
120
00:05:29,772 --> 00:05:31,905
They're, uh...
121
00:05:31,907 --> 00:05:34,508
Trifles of the cinema,
I take it.
122
00:05:36,011 --> 00:05:37,678
No Kitty today?
123
00:05:37,680 --> 00:05:40,013
She's working a
case of her own.
124
00:05:40,015 --> 00:05:42,783
So, how's everything going?
125
00:05:42,785 --> 00:05:45,552
Last time I saw you,
you weren't doing so well.
126
00:05:45,554 --> 00:05:48,088
I'm better, thank you.
127
00:05:48,090 --> 00:05:51,024
I still have disappointments
with regards to my sobriety,
128
00:05:51,026 --> 00:05:54,361
but... I've resumed
attending meetings.
129
00:05:55,764 --> 00:05:57,297
How are you?
130
00:05:58,267 --> 00:05:59,533
Well, according to the super,
131
00:05:59,535 --> 00:06:01,168
Clay Dubrovensky was
a dream tenant.
132
00:06:01,170 --> 00:06:02,870
He was living
off an inheritance,
133
00:06:02,872 --> 00:06:04,471
he always paid
his rent on time...
134
00:06:04,473 --> 00:06:06,206
And his method of
execution suggests
135
00:06:06,208 --> 00:06:07,808
a tie to organized crime.
136
00:06:07,810 --> 00:06:09,476
Micro-ondas.
137
00:06:09,478 --> 00:06:10,911
Aka "necklacing."
You take a tire,
138
00:06:10,913 --> 00:06:12,713
you hang it
on the victim's neck,
139
00:06:12,715 --> 00:06:14,715
you fill it with petroleum,
light a match...
140
00:06:15,574 --> 00:06:17,284
Doesn't get much more
cartel than that.
141
00:06:17,308 --> 00:06:20,104
I remember there were a couple
of similar murders last summer.
142
00:06:20,104 --> 00:06:21,420
There have, in fact,
143
00:06:21,420 --> 00:06:23,219
been ten such killings
in New York
144
00:06:23,221 --> 00:06:24,588
over the last five years.
145
00:06:24,590 --> 00:06:26,489
In each case, the
suspects were soldiers
146
00:06:26,491 --> 00:06:29,025
for a Brazilian syndicate
called the SDS,
147
00:06:29,027 --> 00:06:31,094
or Sangue do Sangue.
148
00:06:31,096 --> 00:06:34,197
Dubrovensky had an
emergency contact on his lease,
149
00:06:34,199 --> 00:06:36,299
a woman by the name
of Courtney Stever.
150
00:06:36,301 --> 00:06:38,568
She's on her way to the station.
Maybe she can tell us
151
00:06:38,570 --> 00:06:40,670
why the SDS
would have wanted him dead.
152
00:06:40,672 --> 00:06:43,540
And you're sure
that it was Clay?
153
00:06:43,542 --> 00:06:45,141
I mean, you're
really sure?
154
00:06:45,143 --> 00:06:47,043
The M.E. won't make
an official ruling
155
00:06:47,045 --> 00:06:48,411
for at least a few hours...
156
00:06:48,413 --> 00:06:50,847
It was him.
The more photographs I saw,
157
00:06:50,849 --> 00:06:52,449
the clearer it became.
158
00:06:52,451 --> 00:06:55,852
Mr. Dubrovensky is...
quite dead.
159
00:06:57,623 --> 00:07:00,223
Can I ask how the two
of you knew each other?
160
00:07:01,660 --> 00:07:03,693
Clay was my ex...
161
00:07:03,695 --> 00:07:04,928
sort of.
162
00:07:04,930 --> 00:07:06,463
We broke up last year.
163
00:07:06,465 --> 00:07:09,432
He was cheating on me.
He kind of did that a lot.
164
00:07:09,434 --> 00:07:11,468
A few months ago,
165
00:07:11,470 --> 00:07:13,470
we ran into each other
in a club,
166
00:07:13,472 --> 00:07:15,472
and, I don't know, we...
167
00:07:15,474 --> 00:07:17,674
just fell back into old rhythms.
168
00:07:17,676 --> 00:07:20,010
You slept together?
169
00:07:20,012 --> 00:07:22,078
And a few weeks later,
it happened again,
170
00:07:22,080 --> 00:07:23,580
and then again.
171
00:07:23,582 --> 00:07:26,750
We weren't back together,
but we were...
172
00:07:26,752 --> 00:07:28,551
enjoying ourselves.
173
00:07:28,553 --> 00:07:31,187
Plus, he had
excellent cannabis, no?
174
00:07:31,189 --> 00:07:32,522
The evidence suggests
175
00:07:32,524 --> 00:07:34,691
that he was killed
by a drug cartel.
176
00:07:34,693 --> 00:07:37,293
We did find bricks of cash,
growing supplies,
177
00:07:37,295 --> 00:07:39,529
doctorates in botany
and genetics.
178
00:07:39,531 --> 00:07:42,732
Your ex was a grower for
the SDS cartel, was he not?
179
00:07:42,734 --> 00:07:45,068
Specifically,
a cultivator of marijuana.
180
00:07:46,638 --> 00:07:49,439
Clay did not just grow pot.
181
00:07:49,441 --> 00:07:50,974
Okay? He engineered it.
182
00:07:50,976 --> 00:07:52,542
He was an artist.
183
00:07:52,544 --> 00:07:54,611
And the people
that he worked for
184
00:07:54,613 --> 00:07:55,879
never got that.
185
00:07:55,881 --> 00:07:57,747
What do you mean?
He told me
186
00:07:57,749 --> 00:08:00,383
that he started messing
with marijuana strains
187
00:08:00,385 --> 00:08:01,885
in grad school.
188
00:08:01,887 --> 00:08:03,219
Mixing, matching.
189
00:08:03,221 --> 00:08:05,221
But he never even
smoked the stuff.
190
00:08:05,223 --> 00:08:07,157
He just... knew
how to help it,
191
00:08:07,159 --> 00:08:08,858
knew how to
make it better.
192
00:08:08,860 --> 00:08:12,095
A few dealers took notice,
only they didn't want
193
00:08:12,097 --> 00:08:13,430
to hurt him.
194
00:08:13,432 --> 00:08:15,398
They wanted to hire him?
Yeah, and he worked
195
00:08:15,400 --> 00:08:18,068
for the SDS cartel
ever since.
196
00:08:18,070 --> 00:08:22,906
Can you think of any reason
why they would want to hurt him?
197
00:08:22,908 --> 00:08:24,574
He got bored.
198
00:08:24,576 --> 00:08:28,144
He wanted a... a real lab,
real equipment.
199
00:08:28,146 --> 00:08:30,246
I don't know.
200
00:08:30,248 --> 00:08:34,317
Maybe he just finally
pushed them too far.
201
00:08:42,994 --> 00:08:45,295
This is new.
202
00:08:45,297 --> 00:08:47,430
Complete inversions
allow the human body
203
00:08:47,432 --> 00:08:49,866
to flush and detoxify
the adrenal glands,
204
00:08:49,868 --> 00:08:52,268
which studies have linked
to more positive thinking
205
00:08:52,270 --> 00:08:54,904
and an increase
in reasoning skills.
206
00:08:56,541 --> 00:08:58,508
You really must try it sometime.
207
00:08:58,510 --> 00:09:00,710
"Clay Dubrovensky."
208
00:09:00,712 --> 00:09:02,412
Is that the name you texted me?
Yeah.
209
00:09:02,414 --> 00:09:05,281
His lover was unable to name
any of his cartel associates,
210
00:09:05,283 --> 00:09:08,284
but she did know that
the grow house where he worked
211
00:09:08,286 --> 00:09:11,020
was, I quote,
"somewhere in Brooklyn."
212
00:09:11,022 --> 00:09:12,789
I'm attempting
to divine
213
00:09:12,791 --> 00:09:14,924
its specific whereabouts.
Any luck, there will be
214
00:09:14,926 --> 00:09:16,960
personnel there
that we can question.
215
00:09:16,962 --> 00:09:18,595
How goes your investigation?
216
00:09:18,597 --> 00:09:21,064
I spent the better
part of the day
217
00:09:21,066 --> 00:09:24,768
talking to the missing girl's friends
and poking around her laptop.
218
00:09:26,238 --> 00:09:29,272
I applied your many and varied
rules of observation,
219
00:09:29,274 --> 00:09:32,175
and yielded a
single deduction.
220
00:09:32,177 --> 00:09:33,910
She's a brat.
221
00:09:33,912 --> 00:09:35,712
You don't think she's in danger?
222
00:09:35,714 --> 00:09:38,214
There's no doubt she's
in the habit of running away.
223
00:09:38,216 --> 00:09:40,350
And nothing bad
ever happens to runaways.
224
00:09:40,352 --> 00:09:42,552
But the evidence
would seem to suggest
225
00:09:42,554 --> 00:09:44,387
that she'll just come home
when she's ready.
226
00:09:44,389 --> 00:09:46,523
That said, I will...
227
00:09:46,525 --> 00:09:48,725
renew my hunt in the morning.
228
00:09:48,727 --> 00:09:50,360
Sure you don't want a go?
229
00:09:50,362 --> 00:09:52,395
Quite.
230
00:09:53,865 --> 00:09:57,901
Did, um, Watson
talk to you today?
231
00:09:57,903 --> 00:10:00,103
No. We communicated
telepathically.
232
00:10:00,105 --> 00:10:03,139
Of course we spoke. She's helping me
with my investigation.
233
00:10:03,141 --> 00:10:04,707
Why do you ask?
234
00:10:04,709 --> 00:10:06,976
She just hasn't been around
for a while.
235
00:10:06,978 --> 00:10:09,045
Just say hello for me, will you?
236
00:10:24,262 --> 00:10:26,563
Hello?
237
00:10:26,565 --> 00:10:28,264
Smoothie?
238
00:10:29,568 --> 00:10:32,502
Uh, you broke into my apartment?
239
00:10:32,504 --> 00:10:34,571
You break into my home
all the time.
240
00:10:34,573 --> 00:10:35,905
That is because
241
00:10:35,907 --> 00:10:37,273
you force me to.
242
00:10:37,275 --> 00:10:39,509
I think I may have found the
address of Clay Dubrovensky's
243
00:10:39,511 --> 00:10:42,111
Brooklyn grow house.
How?
244
00:10:42,113 --> 00:10:44,380
Rubles.
245
00:10:44,382 --> 00:10:46,416
There was change
found in his pocket.
246
00:10:46,418 --> 00:10:48,618
Three dimes,
a nickel,
247
00:10:48,620 --> 00:10:51,721
two coins just like this one.
248
00:10:51,723 --> 00:10:53,556
It's a five-ruble piece.
249
00:10:53,558 --> 00:10:57,060
It's similar in size and texture
to an American quarter.
250
00:10:57,062 --> 00:11:00,363
There were similar coins
found on his counter.
251
00:11:00,365 --> 00:11:03,433
As you can see, they're also
mixed in with American currency.
252
00:11:03,435 --> 00:11:07,270
Now, these coins are the very
opposite of collectible.
253
00:11:07,272 --> 00:11:08,905
It's most likely
he received them mistakenly
254
00:11:08,907 --> 00:11:11,174
as change
in a Russian neighborhood.
255
00:11:11,176 --> 00:11:13,676
There's a big Russian community
256
00:11:13,678 --> 00:11:15,245
in Brighton Beach, Brooklyn.
257
00:11:15,247 --> 00:11:18,915
Mm-hmm. Now, as you are
no doubt aware, a grow house
258
00:11:18,917 --> 00:11:20,917
would require an extremely
high volume of grow lamps
259
00:11:20,919 --> 00:11:23,920
to be running at all times.
So with the help of the captain,
260
00:11:23,922 --> 00:11:26,856
I identified the largest
noncommercial consumer
261
00:11:26,858 --> 00:11:29,859
of kilowatt hours in the area.
262
00:11:29,861 --> 00:11:32,629
He and a phalanx of ESU officers
are on their way
263
00:11:32,631 --> 00:11:34,931
as we speak.
264
00:11:34,933 --> 00:11:36,633
Right. I'll get dressed.
265
00:11:36,635 --> 00:11:38,701
Oh, before you do,
266
00:11:38,703 --> 00:11:40,470
I-I think it's best if we talk.
267
00:11:40,472 --> 00:11:42,138
About?
268
00:11:42,140 --> 00:11:44,674
Whatever it was you wanted
to discuss with me yesterday.
269
00:11:46,177 --> 00:11:49,846
You seemed quite pregnant
at Dubrovensky's apartment.
270
00:11:49,848 --> 00:11:51,447
You've obviously already
discussed it with Kitty.
271
00:11:51,449 --> 00:11:54,617
How could you...
The motives of some women are inscrutable.
272
00:11:54,619 --> 00:11:56,552
Their most
trivial action may mean
273
00:11:56,554 --> 00:11:58,988
volumes, their most
extraordinary conduct
274
00:11:58,990 --> 00:12:00,623
may depend upon a hairpin.
275
00:12:00,625 --> 00:12:03,259
You two
are not like that.
276
00:12:09,501 --> 00:12:11,101
I'm folding
my private detective business
277
00:12:11,102 --> 00:12:12,835
and I'm going
to go work for Leda.
278
00:12:12,837 --> 00:12:14,404
They're a global
insurance company.
279
00:12:14,406 --> 00:12:16,406
I'm gonna be one of their
in-house investigators.
280
00:12:18,176 --> 00:12:21,010
I did some freelance work
for them a few months ago
281
00:12:21,012 --> 00:12:22,645
and they were impressed,
so they asked me
282
00:12:22,647 --> 00:12:24,180
to join on a more
permanent basis.
283
00:12:24,182 --> 00:12:26,349
This isn't really
gonna change
284
00:12:26,351 --> 00:12:28,418
the work that you and I do.
285
00:12:28,420 --> 00:12:30,620
This balance that we've struck--
286
00:12:30,622 --> 00:12:32,088
my cases, your cases, our cases.
287
00:12:32,090 --> 00:12:33,556
That is not
gonna change.
288
00:12:33,558 --> 00:12:35,124
I'm gonna have time
to work for Leda
289
00:12:35,126 --> 00:12:36,759
and the department.
That is the only way
290
00:12:36,761 --> 00:12:38,094
I agreed to sign on.
291
00:12:39,698 --> 00:12:41,164
An insurance company.
292
00:12:41,166 --> 00:12:43,366
Yeah, I like the
people there.
293
00:12:43,368 --> 00:12:47,070
Listen, I was gonna
tell you a few weeks ago,
294
00:12:47,072 --> 00:12:50,006
but you were struggling,
and-and the last time I told you
295
00:12:50,008 --> 00:12:52,342
I wanted to make a change,
you took off to London.
296
00:12:57,415 --> 00:12:58,881
It's the captain.
297
00:12:58,883 --> 00:13:01,217
The residence
we identified
298
00:13:01,219 --> 00:13:03,453
is Dubrovensky's grow house.
299
00:13:04,689 --> 00:13:07,357
He's expecting us.
300
00:13:07,359 --> 00:13:09,926
No one was here
when we took the door.
301
00:13:09,928 --> 00:13:11,461
Which is not so weird
302
00:13:11,463 --> 00:13:14,697
in and of itself, but...
303
00:13:14,699 --> 00:13:16,899
take a look at these plants.
304
00:13:18,636 --> 00:13:20,336
They're dying.
305
00:13:20,338 --> 00:13:21,804
Not all of them.
306
00:13:21,806 --> 00:13:24,474
But a lot. At least a couple
hundred grand worth.
307
00:13:24,476 --> 00:13:29,178
Says to me that Dubrovensky was
the only guy who worked here.
308
00:13:29,180 --> 00:13:32,215
He died, his plants
started to follow.
309
00:13:32,217 --> 00:13:35,718
Only they were never
his plants, right?
310
00:13:35,720 --> 00:13:38,755
They were the cartel's, so why
would they just let them die?
311
00:13:38,757 --> 00:13:41,324
Perhaps they didn't
know he'd been killed.
312
00:13:41,326 --> 00:13:42,725
Aren't we thinking
313
00:13:42,727 --> 00:13:45,194
that they killed him?
314
00:13:45,196 --> 00:13:47,930
Are either of you familiar
with the Wutai Pingtung orchid?
315
00:13:47,932 --> 00:13:49,565
It originated
316
00:13:49,567 --> 00:13:52,335
in the remote
Wutai region of Taiwan.
317
00:13:52,337 --> 00:13:54,437
Decades of commercial
development saw the extinction
318
00:13:54,439 --> 00:13:57,640
of the moths that pollinated
them. The orchids died off
319
00:13:57,642 --> 00:14:00,376
until only one remained,
making it the absolute
320
00:14:00,378 --> 00:14:01,911
rarest of
rare flowers.
321
00:14:01,913 --> 00:14:03,446
There is
only one
322
00:14:03,448 --> 00:14:05,214
living in the entire world,
323
00:14:05,216 --> 00:14:07,283
and it has an estimated value
of a quarter
324
00:14:07,285 --> 00:14:08,718
of a million
dollars.
325
00:14:08,720 --> 00:14:10,286
Fascinating.
326
00:14:10,288 --> 00:14:12,388
What has it got to
do with any of this?
327
00:14:12,390 --> 00:14:14,524
Just over a year ago
the Wutai Pingtung
328
00:14:14,526 --> 00:14:17,226
was stolen from an
international flower show.
329
00:14:17,228 --> 00:14:19,295
And it's sitting
right over there.
330
00:14:26,638 --> 00:14:28,071
We thought
331
00:14:28,073 --> 00:14:29,405
Mr. Dubrovensky
was killed
332
00:14:29,407 --> 00:14:31,240
over plants that
you can smoke.
333
00:14:31,242 --> 00:14:35,178
Perhaps he was killed
over one you cannot.
334
00:14:49,065 --> 00:14:50,245
Autopsy report
335
00:14:50,246 --> 00:14:52,180
on Clay Dubrovensky.
336
00:14:52,182 --> 00:14:54,682
I am now quite certain
the SDS did not kill him.
337
00:14:54,684 --> 00:14:57,652
Still think he died
over a flower?
338
00:14:57,654 --> 00:15:00,655
As I explained,
this is no mere flower.
339
00:15:00,657 --> 00:15:02,423
This is the Wu...
340
00:15:02,425 --> 00:15:04,992
Wutai Pingtung.
It's rare. I get it.
341
00:15:04,994 --> 00:15:07,595
An honest politician is rare.
342
00:15:07,597 --> 00:15:09,730
A marriage
worth the bother is rare.
343
00:15:09,732 --> 00:15:12,834
This is the only orchid
of its kind in existence.
344
00:15:14,504 --> 00:15:16,304
It says here
that Dubrovensky was dead
345
00:15:16,306 --> 00:15:18,105
before he was
lit on fire.
346
00:15:18,107 --> 00:15:20,975
Succumbed to blunt force trauma
in the back of his skull.
347
00:15:20,977 --> 00:15:22,476
But isn't the whole point
of necklacing
348
00:15:22,478 --> 00:15:24,412
to burn the victim
while he's still alive?
349
00:15:24,414 --> 00:15:26,314
Hmm. Would have been
quite sporting of them
350
00:15:26,316 --> 00:15:27,982
to kill him prior
to ignition, no?
351
00:15:27,984 --> 00:15:29,450
Maybe it was
a rival gang.
352
00:15:29,452 --> 00:15:32,787
They kill Dubrovensky
and then frame the SDS.
353
00:15:32,789 --> 00:15:34,589
Cartels don't frame people.
354
00:15:34,591 --> 00:15:37,425
They sign their work
repeatedly and aggressively.
355
00:15:37,427 --> 00:15:40,828
So this orchid was stolen
over a year ago by Dubrovensky?
356
00:15:40,830 --> 00:15:42,563
That's one
possibility.
357
00:15:42,565 --> 00:15:45,933
Another possibility is that he
bought it on the black market.
358
00:15:45,935 --> 00:15:47,568
There's a black market
for flowers?
359
00:15:47,570 --> 00:15:50,171
Ish. Most transactions
are completed
360
00:15:50,173 --> 00:15:52,540
via online auction sites.
361
00:15:52,542 --> 00:15:55,576
The thief lists, um...
a more innocuous item.
362
00:15:55,578 --> 00:15:59,046
This can,
for example.
363
00:15:59,048 --> 00:16:01,549
And then positions it
in front of the item
364
00:16:01,551 --> 00:16:03,751
that he really wishes to sell.
365
00:16:05,488 --> 00:16:07,889
To the untrained eye, the flower
looks like mere backdrop.
366
00:16:07,891 --> 00:16:09,423
Okay, so what happens
367
00:16:09,425 --> 00:16:11,692
when my soda
sells for $250,000?
368
00:16:11,694 --> 00:16:13,127
Won't that raise a few eyebrows?
369
00:16:13,129 --> 00:16:15,062
You keep the auction private.
370
00:16:15,064 --> 00:16:17,098
And it's established beforehand
that a bid of one dollar
371
00:16:17,100 --> 00:16:19,066
is actually worth
$100 or $1,000,
372
00:16:19,068 --> 00:16:21,202
so an item that appears
to have sold for $15...
373
00:16:21,204 --> 00:16:23,037
Is actually going for 15 grand.
374
00:16:23,039 --> 00:16:24,505
It's possible
that
375
00:16:24,507 --> 00:16:27,408
Dubrovensky successfully bid
on the orchid...
376
00:16:27,410 --> 00:16:29,410
and then the losing bidder
377
00:16:29,412 --> 00:16:32,079
came looking for him.
378
00:16:32,081 --> 00:16:34,048
What about the flower's
original owner?
379
00:16:35,518 --> 00:16:37,385
Less original owner
380
00:16:37,387 --> 00:16:40,755
and more discoverer.
381
00:16:40,757 --> 00:16:42,156
I don't like him
382
00:16:42,158 --> 00:16:44,158
for a flaming tire murder,
do you?
383
00:16:45,495 --> 00:16:48,396
Lexi?
384
00:16:48,398 --> 00:16:50,865
Huh. Cool place.
385
00:16:54,304 --> 00:16:57,271
Do-Do you have any coffee here?
Maybe an espresso machine?
386
00:16:57,273 --> 00:16:59,473
You texted me. You told me
that you might be able
387
00:16:59,475 --> 00:17:01,542
to help me find Tess.
Yeah, I heard you were
388
00:17:01,544 --> 00:17:03,911
asking about her. A friend
at school gave me your number.
389
00:17:03,913 --> 00:17:06,213
Look, she called me
last week. She thought
390
00:17:06,215 --> 00:17:08,749
some guy in a white Jaguar
was following her.
391
00:17:08,751 --> 00:17:11,752
I told her it was
the stuff we smoked that day
392
00:17:11,754 --> 00:17:13,387
and she was paranoid.
393
00:17:13,389 --> 00:17:15,122
She's been gone four days now.
394
00:17:15,124 --> 00:17:16,891
Do you still think
she was paranoid?
395
00:17:18,361 --> 00:17:20,695
When she called, did she
describe the driver?
396
00:17:20,697 --> 00:17:22,196
No.
397
00:17:22,198 --> 00:17:26,767
But I do have
the license plate.
398
00:17:26,769 --> 00:17:28,235
You thought she was
paranoid and yet
399
00:17:28,237 --> 00:17:29,470
you took down the plate number?
400
00:17:29,472 --> 00:17:31,339
I guess.
401
00:17:36,045 --> 00:17:37,278
Murderers.
402
00:17:37,280 --> 00:17:38,746
Who?
403
00:17:38,748 --> 00:17:40,614
All of them.
404
00:17:40,616 --> 00:17:42,483
Detective Bell.
405
00:17:42,485 --> 00:17:44,685
Barbara Conway.
I'm senior
406
00:17:44,687 --> 00:17:46,053
vice president of...
Senior vice president of AgriNext's
407
00:17:46,055 --> 00:17:47,555
GMO research division.
408
00:17:47,557 --> 00:17:50,858
Quite the corporate
monstrosity, AgriNext, hmm?
409
00:17:50,860 --> 00:17:53,260
In addition to your dominance
in agricultural industries,
410
00:17:53,262 --> 00:17:55,229
there is powerful
evidence to suggest
411
00:17:55,231 --> 00:17:56,897
that your neonicotinoid
insecticides
412
00:17:56,899 --> 00:17:59,266
are the culprits in the
ongoing bee genocide
413
00:17:59,268 --> 00:18:01,202
known as colony collapse
disorder. Would you care
414
00:18:01,204 --> 00:18:04,005
to comment on that?
When you told my assistant you had
415
00:18:04,007 --> 00:18:06,974
some questions, was that just
a lie to get in and harass me?
416
00:18:06,976 --> 00:18:08,275
Ms. Conway,
417
00:18:08,277 --> 00:18:09,343
are you familiar with the name
418
00:18:09,345 --> 00:18:10,711
Clay Dubrovensky?
419
00:18:10,713 --> 00:18:11,890
No.
420
00:18:11,913 --> 00:18:13,817
What about the Wutai
Pingtung orchid?
421
00:18:14,050 --> 00:18:15,340
I'm sorry. What?
422
00:18:15,364 --> 00:18:17,285
You are very good
at feigning innocence.
423
00:18:17,286 --> 00:18:18,919
Perhaps it's all that
lying about the bees.
424
00:18:18,921 --> 00:18:21,722
Clay Dubrovensky was
found murdered yesterday.
425
00:18:21,724 --> 00:18:23,391
Now, my colleagues
checked his Internet history,
426
00:18:23,393 --> 00:18:24,892
'cause they thought
it might have had
427
00:18:24,894 --> 00:18:26,127
something to do
with his purchase
428
00:18:26,129 --> 00:18:27,828
of the orchid.
Instead, we found
429
00:18:27,830 --> 00:18:30,164
record of him selling it.
430
00:18:30,166 --> 00:18:33,134
To you.
431
00:18:35,138 --> 00:18:37,438
Please don't ask us to
believe that you paid $89
432
00:18:37,440 --> 00:18:39,840
for a bureau that
just happens to have
433
00:18:39,842 --> 00:18:42,243
one of the world's rarest
flowers sitting on top of it.
434
00:18:42,245 --> 00:18:44,612
We are well aware
of the codes
435
00:18:44,614 --> 00:18:48,549
and price multiples employed
in such illegal transactions.
436
00:18:48,551 --> 00:18:50,017
The day after the auction
ended, Dubrovensky
437
00:18:50,019 --> 00:18:52,953
deposited a cashier's check
for $89,000
438
00:18:52,955 --> 00:18:55,256
into a bank account.
You thought
439
00:18:55,258 --> 00:18:58,659
you were getting the only Wutai
Pingtung orchid in the world
440
00:18:58,661 --> 00:19:00,094
for a virtual steal.
441
00:19:00,096 --> 00:19:03,064
Only Mr. Dubrovensky
never delivered.
442
00:19:03,066 --> 00:19:05,166
He kept it for himself.
443
00:19:05,168 --> 00:19:06,934
But you couldn't complain
to the auction site or go
444
00:19:06,936 --> 00:19:09,070
to the police. Not without
admitting that you had
445
00:19:09,072 --> 00:19:11,505
tried to purchase a very
valuable stolen object.
446
00:19:11,507 --> 00:19:14,108
You track
Mr. Dubrovensky down,
447
00:19:14,110 --> 00:19:16,877
you confront him,
things go poorly.
448
00:19:16,879 --> 00:19:19,380
I'm not sure how you knew
to frame the SDS cartel
449
00:19:19,382 --> 00:19:21,282
for his murder,
but, I don't know,
450
00:19:21,284 --> 00:19:23,818
perhaps you bought
furniture from him before.
451
00:19:23,820 --> 00:19:26,554
You're right,
I did buy that bureau.
452
00:19:26,556 --> 00:19:29,423
But if you're saying
this Dubrovensky person
453
00:19:29,425 --> 00:19:32,526
was the seller-- okay, sure.
I only ever knew him
454
00:19:32,528 --> 00:19:34,562
by his account name.
Ms. Conway...
455
00:19:34,564 --> 00:19:36,697
He threw the flower in for free.
456
00:19:36,699 --> 00:19:39,967
It's in the conference room
if you'd like to see it.
457
00:19:42,839 --> 00:19:45,339
I think it's one of the most
beautiful things I've ever seen.
458
00:19:45,341 --> 00:19:48,008
But I would never
pay $89,000 for it.
459
00:19:48,010 --> 00:19:49,877
If you need it
for your investigation,
460
00:19:49,879 --> 00:19:52,480
by all means, take it.
461
00:19:53,783 --> 00:19:55,149
I'm sorry
I'm not
462
00:19:55,151 --> 00:19:57,918
the murderer
you were hoping I was.
463
00:19:57,920 --> 00:20:00,020
For the last time,
464
00:20:00,022 --> 00:20:02,590
I've never seen this
girl before in my life.
465
00:20:02,592 --> 00:20:04,771
But you do own the vehicle
that was described to us.
466
00:20:05,595 --> 00:20:08,429
The plates we were given
come back to you.
467
00:20:08,431 --> 00:20:09,897
Which can only mean
that someone's
468
00:20:09,899 --> 00:20:11,332
playing some sort
of stupid prank.
469
00:20:11,334 --> 00:20:13,701
What about this girl?
You ever seen
470
00:20:13,703 --> 00:20:15,769
her before?
This is
471
00:20:15,771 --> 00:20:18,239
amazing. Why don't you just show
me photos of every missing girl
472
00:20:18,241 --> 00:20:21,275
in the city? It's not like I
don't have anything else to do.
473
00:20:21,277 --> 00:20:24,044
This girl told a friend
that she saw your car
474
00:20:24,046 --> 00:20:26,981
following her last Saturday,
so if you want us to get you...
475
00:20:26,983 --> 00:20:29,817
Oh, wait, wait, wait a
second. Last Saturday?
476
00:20:31,020 --> 00:20:33,154
Was she in
Baltimore?
477
00:20:33,156 --> 00:20:34,622
No.
478
00:20:34,624 --> 00:20:37,158
Well, that's interesting,
because I was.
479
00:20:37,160 --> 00:20:39,527
My son's lacrosse team had a
tournament. We took the Jag.
480
00:20:39,529 --> 00:20:42,796
You want to ask me more
questions, contact my attorney.
481
00:20:42,798 --> 00:20:44,999
Mr. Perryman, before you go...
482
00:20:48,437 --> 00:20:52,039
Has anyone ever told you that
you have a queer left thumb?
483
00:20:59,115 --> 00:21:01,715
What was that about?
484
00:21:01,717 --> 00:21:05,119
I don't think he did it.
I don't think he took Tess.
485
00:21:05,121 --> 00:21:08,389
But I think I know
how to find her.
486
00:21:12,028 --> 00:21:15,529
So there are two Wutai Pingtung
orchids left, not one.
487
00:21:15,531 --> 00:21:16,830
So what?
488
00:21:16,832 --> 00:21:19,433
It was my understanding
that was impossible.
489
00:21:19,435 --> 00:21:21,302
And your understanding
can never be wrong?
490
00:21:21,304 --> 00:21:23,137
Did you notice these bags
491
00:21:23,139 --> 00:21:25,773
the AgriNext lady left
in the box with the orchid?
492
00:21:25,775 --> 00:21:27,508
Yep. They're plant food.
493
00:21:27,510 --> 00:21:28,876
So, what do you think?
494
00:21:28,878 --> 00:21:31,178
They look hungry? Ooh.
495
00:21:31,180 --> 00:21:32,513
You wish to kill them?
496
00:21:32,515 --> 00:21:33,714
You just said this was food.
497
00:21:33,716 --> 00:21:35,349
For some other plants.
498
00:21:35,351 --> 00:21:36,884
Can you not tell by the smell?
499
00:21:36,886 --> 00:21:38,452
That's ground coffee
and dried mackerel.
500
00:21:38,454 --> 00:21:40,487
Mackerel has an extremely high
nitrogen content,
501
00:21:40,489 --> 00:21:42,923
too high for orchids.
502
00:21:42,925 --> 00:21:44,625
Ms. Conway gave us that bag
by mistake.
503
00:21:44,627 --> 00:21:48,162
The correct one
is the other bag.
504
00:21:52,034 --> 00:21:54,568
What, were you worried
I was going to kill them
505
00:21:54,570 --> 00:21:55,736
before you could?
506
00:21:55,738 --> 00:21:57,805
Root structures
are like fingerprints--
507
00:21:57,807 --> 00:21:59,306
no two are the same.
508
00:21:59,308 --> 00:22:01,175
These are identical.
509
00:22:01,177 --> 00:22:03,077
Okay, how could you possibly...
510
00:22:03,079 --> 00:22:05,145
They're also the root
structures of plants
511
00:22:05,147 --> 00:22:06,480
no older than six months.
512
00:22:06,482 --> 00:22:08,582
The real Wutai Pingtung
is five years old.
513
00:22:08,584 --> 00:22:11,185
Wait a minute, are you saying
that these are fakes?
514
00:22:11,187 --> 00:22:12,519
Clones.
515
00:22:12,521 --> 00:22:14,788
Mr. Dubrovensky's lover
said he had grown bored.
516
00:22:14,790 --> 00:22:17,157
He has doctorates in botany.
517
00:22:17,159 --> 00:22:18,859
And genetics.
518
00:22:18,861 --> 00:22:20,227
If he never laid hands
on the original orchid,
519
00:22:20,229 --> 00:22:22,062
he at least acquired a cutting.
520
00:22:22,064 --> 00:22:23,297
That would've been more
than enough to make him
521
00:22:23,299 --> 00:22:25,332
the floral equivalent
of a forger.
522
00:22:25,334 --> 00:22:27,468
The AgriNext exec,
Barbara Conway,
523
00:22:27,470 --> 00:22:29,637
maybe she realized she bought
a fake and confronted him.
524
00:22:29,639 --> 00:22:31,639
Dubrovensky could've produced
dozens of clones,
525
00:22:31,641 --> 00:22:35,409
which means his scam could've
been executed dozens of times.
526
00:22:35,411 --> 00:22:37,845
Ms. Conway should return
to our suspect list.
527
00:22:37,847 --> 00:22:40,581
But we should also look
for evidence of other victims.
528
00:22:41,651 --> 00:22:43,550
What are you doing?
529
00:22:43,552 --> 00:22:46,086
Well, they may be fakes
but they're still beautiful.
530
00:22:46,088 --> 00:22:49,390
I am going to water them.
531
00:22:53,396 --> 00:22:56,430
It occurs to me I haven't
congratulated you
532
00:22:56,432 --> 00:23:01,101
on your new venture with the
insurance company, Leda.
533
00:23:01,103 --> 00:23:03,470
Congratulations.
534
00:23:03,472 --> 00:23:05,973
Thanks.
535
00:23:07,176 --> 00:23:08,676
I understand why you waited
to tell me.
536
00:23:08,678 --> 00:23:12,579
Um, I do tend to react poorly
to change.
537
00:23:12,581 --> 00:23:15,916
Well, like I said, this
shouldn't be much change at all.
538
00:23:15,918 --> 00:23:17,685
I'll still be at the precinct
all the time.
539
00:23:17,687 --> 00:23:20,387
Even if you weren't,
it's your life, Watson.
540
00:23:20,389 --> 00:23:22,589
I've no right
to a monopoly.
541
00:23:24,660 --> 00:23:26,226
Uh, the truth is,
542
00:23:26,228 --> 00:23:28,162
I've been considering
a change of my own.
543
00:23:28,164 --> 00:23:32,066
It's completely unrelated
to your news, I assure you,
544
00:23:32,068 --> 00:23:33,867
but it has been weighing
on my mind
545
00:23:33,869 --> 00:23:36,103
and I thought I should
apprise you of it.
546
00:23:36,105 --> 00:23:38,072
Um, isn't that your phone?
547
00:23:38,074 --> 00:23:40,341
It can wait.
548
00:23:41,977 --> 00:23:43,410
It's Captain Gregson.
549
00:23:43,412 --> 00:23:44,678
Hello.
550
00:23:44,680 --> 00:23:46,080
Is Holmes with you?
551
00:23:46,082 --> 00:23:48,082
Yeah, he's right here.
552
00:23:48,084 --> 00:23:49,550
I thought you two
would want to know
553
00:23:49,552 --> 00:23:52,086
there were two more necklace
murders tonight.
554
00:23:52,088 --> 00:23:55,289
The killers left a message
this time.
555
00:23:55,291 --> 00:23:56,924
"Guerra � Guerra."
556
00:23:56,926 --> 00:23:58,425
Portuguese vernacular.
557
00:23:58,427 --> 00:24:01,795
It colloquially translates
as "This means war."
558
00:24:01,797 --> 00:24:04,231
Usually I would've figured
it was for another gang,
559
00:24:04,233 --> 00:24:08,001
but this is the opposite
of gang territory.
560
00:24:08,003 --> 00:24:10,437
I'm standing in front
of the AgriNext
561
00:24:10,439 --> 00:24:13,207
corporate headquarters
in Whitestone.
562
00:24:13,209 --> 00:24:14,808
You guys were here today, right?
563
00:24:14,810 --> 00:24:16,677
We were.
564
00:24:16,679 --> 00:24:18,846
I'm going to go out
on a limb here and say
565
00:24:18,848 --> 00:24:20,814
this wasn't a coincidence.
566
00:24:29,026 --> 00:24:32,107
William Keller, AgriNext's CFO.
567
00:24:32,874 --> 00:24:34,659
And this is Nelson Shelby,
568
00:24:34,660 --> 00:24:36,860
one of their board of directors.
569
00:24:36,862 --> 00:24:38,929
Now, as far as we can tell,
570
00:24:38,931 --> 00:24:41,498
they were abducted as they
reached their residences
571
00:24:41,500 --> 00:24:44,735
last night, presumably
by members of the SDS.
572
00:24:44,737 --> 00:24:47,738
But why does the cartel want
to kill off AgriNext executives?
573
00:24:47,740 --> 00:24:49,773
I talked to a
company spokesman.
574
00:24:49,775 --> 00:24:51,708
The official line
is "no idea,"
575
00:24:51,710 --> 00:24:55,379
but off the record, their best
guess is political retaliation.
576
00:24:55,381 --> 00:24:57,981
Brazil's a billion-dollar
market for AgriNext
577
00:24:57,983 --> 00:25:00,250
so they pump millions
into local elections.
578
00:25:00,252 --> 00:25:01,818
Buys them influence
over policy decisions.
579
00:25:01,820 --> 00:25:03,587
Guy said sometimes
580
00:25:03,589 --> 00:25:06,423
the drug cartels just don't like
the candidates they back.
581
00:25:06,425 --> 00:25:07,724
Uh-huh, that's bollocks.
582
00:25:07,726 --> 00:25:09,126
On the record and off.
583
00:25:09,128 --> 00:25:10,961
In your experience,
Detective,
584
00:25:10,963 --> 00:25:13,230
how often does the party
on the receiving end
585
00:25:13,232 --> 00:25:15,832
of a cartel assassination say,
586
00:25:15,834 --> 00:25:18,702
"If only we knew what we'd done
to upset them?" No.
587
00:25:18,704 --> 00:25:20,637
When a criminal
organization
588
00:25:20,639 --> 00:25:23,173
sends a violent message,
it does so with a certainty
589
00:25:23,175 --> 00:25:24,775
that that message is clear.
590
00:25:24,777 --> 00:25:27,077
AgriNext knows
and they're just not telling us.
591
00:25:27,079 --> 00:25:29,946
You guys were at
AgriNext yesterday.
592
00:25:29,948 --> 00:25:32,149
You talk to another
executive?
593
00:25:32,151 --> 00:25:34,418
Yeah, we thought she might have something
to do with the Dubrovensky murder.
594
00:25:34,420 --> 00:25:37,120
She?
Her name is Barbara Conway
595
00:25:37,122 --> 00:25:38,688
and she runs
the GMO department.
596
00:25:38,690 --> 00:25:40,857
Well, she's in the clear
for these two.
597
00:25:40,859 --> 00:25:43,026
Witness saw a Hispanic male
598
00:25:43,028 --> 00:25:44,728
light them up. 30s.
599
00:25:44,730 --> 00:25:46,396
We're getting a
sketch going.
600
00:25:46,398 --> 00:25:48,999
Maybe he's also the guy
who did Dubrovensky.
601
00:25:49,001 --> 00:25:52,335
The rope used to bind
the victims' hands and feet,
602
00:25:52,337 --> 00:25:54,404
it's intact.
603
00:25:54,406 --> 00:25:56,206
Now, most rope would
disintegrate
604
00:25:56,208 --> 00:25:57,707
at the temperature
of a burning tire.
605
00:25:57,709 --> 00:26:00,210
This is para-aramid rope.
606
00:26:00,212 --> 00:26:02,245
It's made
for the express purpose
607
00:26:02,247 --> 00:26:04,247
of resisting extreme heat.
608
00:26:04,249 --> 00:26:06,316
It's a logical choice
for an organization
609
00:26:06,318 --> 00:26:08,919
in the habit of burning
people alive, right?
610
00:26:08,921 --> 00:26:10,887
Can't be too many places
that sell this stuff.
611
00:26:10,889 --> 00:26:13,256
Military surplus,
fire and rescue gear.
612
00:26:13,258 --> 00:26:15,425
I'll make a few calls and
get that sketch out there.
613
00:26:15,427 --> 00:26:17,594
You will recall, however,
614
00:26:17,596 --> 00:26:21,097
that Clay Dubrovensky was not
bound with para-aramid rope,
615
00:26:21,099 --> 00:26:23,633
further suggesting he was not
killed by the cartel.
616
00:26:23,635 --> 00:26:25,101
You still like
Barbara Conway?
617
00:26:25,103 --> 00:26:26,703
Watson and I
still believe
618
00:26:26,705 --> 00:26:29,506
that she had motive
to want him dead.
619
00:26:29,508 --> 00:26:32,008
Plus, she worked
with these two.
620
00:26:33,612 --> 00:26:37,013
You're right, I was not entirely
forthcoming with you yesterday.
621
00:26:37,015 --> 00:26:40,183
I started collecting
622
00:26:40,185 --> 00:26:41,785
flowers ten years ago.
623
00:26:41,787 --> 00:26:45,255
I'd been promoted,
I was making real money.
624
00:26:45,257 --> 00:26:48,158
I could afford
an expensive hobby.
625
00:26:48,160 --> 00:26:49,893
So, you admit that you thought
you were buying
626
00:26:49,895 --> 00:26:53,330
the real Wutai Pingtung orchid
from Mr. Dubrovensky.
627
00:26:53,332 --> 00:26:55,365
It was the craziest
thing I'd ever done,
628
00:26:55,367 --> 00:26:56,800
but it was so beautiful,
629
00:26:56,802 --> 00:26:59,936
it was so unique that I...
630
00:26:59,938 --> 00:27:04,007
Eventually I realized it was
a fake, just like you said.
631
00:27:04,009 --> 00:27:07,043
And you'd been conned
out of 89 grand.
632
00:27:07,045 --> 00:27:08,645
That was nothing to me.
633
00:27:08,647 --> 00:27:11,915
I mean, I know how that sounds,
but it's true.
634
00:27:11,917 --> 00:27:14,684
Besides, I wasn't angry.
635
00:27:14,686 --> 00:27:16,620
I was impressed.
636
00:27:16,622 --> 00:27:20,323
Duplicating something
as delicate as that orchid,
637
00:27:20,325 --> 00:27:23,326
something as complex, it's...
638
00:27:23,328 --> 00:27:25,028
it's more than a science.
639
00:27:25,030 --> 00:27:26,630
It's an art.
640
00:27:26,632 --> 00:27:28,865
I showed it to a few
of my colleagues,
641
00:27:28,867 --> 00:27:30,500
and they agreed.
642
00:27:30,502 --> 00:27:33,670
I used the company's resources
to track Clay down.
643
00:27:33,672 --> 00:27:35,839
I offered him a job
644
00:27:35,841 --> 00:27:38,208
at AgriNext.
645
00:27:38,210 --> 00:27:41,611
That's when I found out
about his other business.
646
00:27:41,613 --> 00:27:44,180
He told you he was a grower
for the SDS.
647
00:27:44,182 --> 00:27:46,683
How did that go over
with human resources?
648
00:27:47,719 --> 00:27:51,021
It made us want him even more.
649
00:27:51,023 --> 00:27:54,057
It's nothing we've
been advertising,
650
00:27:54,059 --> 00:27:55,358
but AgriNext has been preparing
651
00:27:55,360 --> 00:27:57,494
for legalized marijuana
for years.
652
00:27:57,496 --> 00:27:59,095
As soon as the legislation
catches up,
653
00:27:59,097 --> 00:28:00,330
we'll be ready to move.
654
00:28:00,332 --> 00:28:02,299
So, you wanted to hire him,
655
00:28:02,301 --> 00:28:04,868
but he already had an employer.
656
00:28:04,870 --> 00:28:06,503
It was complicated.
657
00:28:06,505 --> 00:28:08,538
Clay was excited about the
possibility of going legit,
658
00:28:08,540 --> 00:28:11,541
not to mention getting his hands
on AgriNext's resources.
659
00:28:11,543 --> 00:28:13,276
He knew he could do great things
with us,
660
00:28:13,278 --> 00:28:16,379
but he couldn't just quit
the SDS.
661
00:28:16,381 --> 00:28:18,415
We had to buy him out.
662
00:28:18,417 --> 00:28:21,318
So you entered into a
negotiation with a drug cartel.
663
00:28:21,320 --> 00:28:23,887
Right.
664
00:28:23,889 --> 00:28:25,889
You know, decorum forbids me
from showing my emotions
665
00:28:25,891 --> 00:28:28,124
during an interview such as
this one, but I assure you,
666
00:28:28,126 --> 00:28:31,261
on the inside, I am
doubled over with laughter.
667
00:28:31,263 --> 00:28:33,129
Clay went to the cartel.
668
00:28:33,131 --> 00:28:37,801
They set a price-- $10 million.
669
00:28:37,803 --> 00:28:39,669
The company countered
at $5 million.
670
00:28:39,671 --> 00:28:42,339
And now Inside Me
is soiling himself.
671
00:28:43,909 --> 00:28:45,575
He called me the
night he was killed.
672
00:28:45,577 --> 00:28:48,478
He told me that he was going
to meet with the cartel,
673
00:28:48,480 --> 00:28:50,914
tell them to accept the offer.
674
00:28:50,916 --> 00:28:53,583
Because he had decided
that he was going to come
675
00:28:53,585 --> 00:28:55,986
and work for our company
no matter what.
676
00:28:55,988 --> 00:28:57,687
Obviously they didn't
appreciate that.
677
00:28:57,689 --> 00:28:59,689
They killed him
678
00:28:59,691 --> 00:29:01,925
and then they killed Nelson
and William last night
679
00:29:01,927 --> 00:29:03,426
for good measure.
680
00:29:03,428 --> 00:29:06,563
These higher-ups you mentioned,
can we assume
681
00:29:06,565 --> 00:29:09,265
that they'll confirm
everything you just told us?
682
00:29:10,469 --> 00:29:14,304
If they don't,
I have the memos that will.
683
00:29:24,549 --> 00:29:26,449
Morning, Tess.
684
00:29:28,654 --> 00:29:30,954
Who the hell are you?
685
00:29:30,956 --> 00:29:32,856
I'm a friend of your mum's.
686
00:29:32,858 --> 00:29:34,591
I know what
you're trying to do.
687
00:29:34,593 --> 00:29:36,593
Lexi told me
everything.
688
00:29:36,595 --> 00:29:39,229
This is her aunt's apartment.
689
00:29:39,231 --> 00:29:41,798
Her aunt who's away
for the next few months.
690
00:29:41,800 --> 00:29:43,333
She gave you a key,
691
00:29:43,335 --> 00:29:45,168
you gave her
a license plate number
692
00:29:45,170 --> 00:29:48,038
that would lead any and all
interested parties to a man
693
00:29:48,040 --> 00:29:50,407
by the name of Grant Perryman.
694
00:29:50,409 --> 00:29:53,076
I know he's your father, Tess.
695
00:29:53,078 --> 00:29:54,744
He's not my father.
696
00:29:54,746 --> 00:29:56,413
He is.
697
00:29:56,415 --> 00:30:00,216
He just also happens to be
your mother's rapist.
698
00:30:02,821 --> 00:30:06,022
That must've been really hard
finding out.
699
00:30:06,024 --> 00:30:07,257
I'm sorry.
700
00:30:07,259 --> 00:30:10,293
Then go.
701
00:30:10,295 --> 00:30:11,795
And don't tell anyone
you found me.
702
00:30:11,797 --> 00:30:13,196
I can't.
703
00:30:18,503 --> 00:30:21,771
She was only a few
years older than me.
704
00:30:21,773 --> 00:30:25,075
She'd never even...
705
00:30:27,212 --> 00:30:31,214
He got her drunk at a party
706
00:30:31,216 --> 00:30:33,883
and he, uh...
707
00:30:33,885 --> 00:30:36,219
She was afraid.
708
00:30:36,221 --> 00:30:37,987
And stupid.
709
00:30:37,989 --> 00:30:39,923
I mean, she didn't tell anyone
for weeks.
710
00:30:39,925 --> 00:30:43,560
When she did, she
couldn't prove it.
711
00:30:43,562 --> 00:30:44,994
His parents were so rich,
712
00:30:44,996 --> 00:30:46,496
they offered a settlement
anyway.
713
00:30:46,498 --> 00:30:50,767
All my mother had to do
was keep her mouth shut.
714
00:30:52,070 --> 00:30:54,304
She did.
715
00:30:54,306 --> 00:30:56,973
She was so good at it,
she didn't even tell them
716
00:30:56,975 --> 00:31:00,110
when she found out
she was pregnant.
717
00:31:00,112 --> 00:31:02,912
That's why I didn't recognize
your picture the other day.
718
00:31:02,914 --> 00:31:04,547
How did you recognize him?
719
00:31:04,549 --> 00:31:07,050
Did my mom tell you?
720
00:31:07,052 --> 00:31:08,718
I have this friend.
721
00:31:08,720 --> 00:31:12,922
He has a habit of drilling
all sorts of facts into my head.
722
00:31:12,924 --> 00:31:15,358
Did you know, for example,
723
00:31:15,360 --> 00:31:20,296
that 0.4% of Caucasians have
brachydactyly type D thumbs.
724
00:31:20,298 --> 00:31:23,933
Also called clubbed thumbs.
725
00:31:23,935 --> 00:31:26,369
Of those, three quarters
have them on both hands.
726
00:31:26,371 --> 00:31:29,272
But I couldn't help noticing
in your pictures that
727
00:31:29,274 --> 00:31:33,510
you have a type D thumb
on your left hand only.
728
00:31:34,379 --> 00:31:37,080
Just like Grant Perryman.
729
00:31:39,785 --> 00:31:42,585
Your mum put everything
behind her,
730
00:31:42,587 --> 00:31:45,255
but you wanted to
dredge it all up again
731
00:31:45,257 --> 00:31:47,690
and force her to talk about it.
732
00:31:47,692 --> 00:31:49,492
To the press and to the police.
733
00:31:49,494 --> 00:31:51,828
Everyone would find out exactly
what kind of man he is.
734
00:31:51,830 --> 00:31:53,296
He deserves it.
735
00:31:53,298 --> 00:31:55,231
But your mum doesn't.
736
00:31:55,233 --> 00:31:58,601
What she went through
was terrible.
737
00:31:58,603 --> 00:32:01,404
It was unspeakable.
738
00:32:01,406 --> 00:32:04,374
But she chose to focus
on the good in her life.
739
00:32:04,376 --> 00:32:05,809
She chose you.
740
00:32:08,647 --> 00:32:12,448
And your mum wanted
to make sure...
741
00:32:24,129 --> 00:32:25,962
According to these memos,
742
00:32:25,964 --> 00:32:28,264
everything Barbara Conway
told us was true.
743
00:32:28,266 --> 00:32:31,067
The-the language
is deliberately vague
744
00:32:31,069 --> 00:32:34,204
and they never refer
to the cartel by name,
745
00:32:34,206 --> 00:32:35,805
but it's pretty obvious
746
00:32:35,807 --> 00:32:39,776
that AgriNext wanted Dubrovensky
on the company payroll.
747
00:32:39,778 --> 00:32:41,845
Maybe we were wrong
about the murder.
748
00:32:41,847 --> 00:32:43,713
Maybe it really was the SDS.
749
00:32:43,715 --> 00:32:46,549
They wanted to burn him alive,
750
00:32:46,551 --> 00:32:49,118
but there was a struggle
751
00:32:49,120 --> 00:32:51,087
and he died from a blow
to the skull.
752
00:32:51,089 --> 00:32:54,490
But the killers still
had to sign their work.
753
00:32:54,492 --> 00:32:58,561
Utterly and
annoyingly possible.
754
00:32:58,563 --> 00:33:02,999
Hmm. Why does it smell
like coffee and fish in here?
755
00:33:03,001 --> 00:33:05,973
Is that the plant food
that Barbara Conway gave us?
756
00:33:05,973 --> 00:33:07,570
The one that you said
would kill the orchid?
757
00:33:07,572 --> 00:33:11,808
Mm-hmm. While it might be
an annoyance to your senses,
758
00:33:11,810 --> 00:33:13,776
it is an onslaught to mine.
759
00:33:13,778 --> 00:33:16,412
I was hoping that the barrage
might trigger some new thoughts,
760
00:33:16,414 --> 00:33:18,681
but so far... mm.
761
00:33:20,952 --> 00:33:24,587
We never finished our
conversation the other night.
762
00:33:24,589 --> 00:33:27,790
Yeah, you said you wanted
to make a change.
763
00:33:27,792 --> 00:33:31,861
You know how much
I value you.
764
00:33:32,764 --> 00:33:34,664
I've made that clear on...
765
00:33:34,666 --> 00:33:38,434
numerous occasions,
sometimes embarrassingly so.
766
00:33:38,436 --> 00:33:40,403
You've been a good friend
767
00:33:40,405 --> 00:33:43,072
and a good partner.
768
00:33:43,074 --> 00:33:45,008
It was you, in fact,
769
00:33:45,010 --> 00:33:47,443
that helped me understand
the concept of partnership,
770
00:33:47,445 --> 00:33:49,479
the value of it.
771
00:33:49,481 --> 00:33:51,915
Are you leaving New York again?
772
00:33:51,917 --> 00:33:53,750
No, quite the opposite.
773
00:33:53,752 --> 00:33:56,019
Mm. I don't understand.
774
00:33:56,021 --> 00:33:57,954
What is the change
you want to make?
775
00:33:57,956 --> 00:34:01,291
Kitty, I'm sure you'll agree,
776
00:34:01,293 --> 00:34:04,360
has made an excellent prot�g�e.
777
00:34:04,362 --> 00:34:09,198
But... I believe that
a matriculation is in order.
778
00:34:09,200 --> 00:34:13,236
So you want
to make Kitty your new partner.
779
00:34:13,238 --> 00:34:15,772
That she had the makings
of a detective
780
00:34:15,774 --> 00:34:17,640
was never in doubt.
781
00:34:17,642 --> 00:34:20,977
But I confess to having my
concerns regarding her history.
782
00:34:20,979 --> 00:34:25,648
The many... traumas
visited upon her.
783
00:34:25,650 --> 00:34:30,019
And I was certain that it would
take time to develop her.
784
00:34:30,021 --> 00:34:32,021
Years.
785
00:34:32,023 --> 00:34:34,457
I was wrong.
786
00:34:34,459 --> 00:34:36,225
Mostly thanks to you.
787
00:34:36,227 --> 00:34:39,562
Your instruction
has been crucial
788
00:34:39,564 --> 00:34:44,534
and, in certain areas,
more crucial than mine.
789
00:34:44,536 --> 00:34:46,970
I'm proud of her, Watson.
790
00:34:46,972 --> 00:34:49,772
I think she's ready.
791
00:34:49,774 --> 00:34:52,208
Wow.
792
00:34:52,210 --> 00:34:55,044
I, um...
793
00:34:55,046 --> 00:34:58,514
I'm happy for her. And you.
794
00:34:58,516 --> 00:35:00,817
I think it's
a great idea.
795
00:35:07,559 --> 00:35:10,626
The other day you made reference
to the balance that we'd struck,
796
00:35:10,628 --> 00:35:13,429
your cases, my cases, our cases.
797
00:35:13,431 --> 00:35:16,132
This won't change that.
It's Marcus.
798
00:35:16,134 --> 00:35:19,235
He says they've got the guy
who killed the AgriNext execs.
799
00:35:20,805 --> 00:35:22,939
That tip about the rope
paid dividends.
800
00:35:22,941 --> 00:35:25,208
Marcus canvassed the shops
that sell it,
801
00:35:25,210 --> 00:35:27,543
and one of the owners
remembered this guy,
802
00:35:27,545 --> 00:35:30,546
Marco Gon�alves, coming in
to buy a bunch of it.
803
00:35:30,548 --> 00:35:33,716
Security cameras outside the
store caught his license plate.
804
00:35:33,718 --> 00:35:35,685
We put
a FINEST message out,
805
00:35:35,687 --> 00:35:37,020
and a radio car got lucky.
806
00:35:37,022 --> 00:35:39,155
Now, the prints place him
at the AgriNext
807
00:35:39,157 --> 00:35:41,290
executives' murders.
So does the witness.
808
00:35:41,292 --> 00:35:43,826
I take it from the legal pad that he's
writing his confession.
809
00:35:43,828 --> 00:35:47,230
In addition to copping
to killing the AgriNext execs,
810
00:35:47,232 --> 00:35:49,699
he wants to take credit
for a dozen other hits.
811
00:35:49,701 --> 00:35:52,235
He's trying to maximize
his value to the SDS,
812
00:35:52,237 --> 00:35:54,337
absorb as many charges as he can
813
00:35:54,339 --> 00:35:56,372
since he already knows
he's going away for life.
814
00:35:56,374 --> 00:35:57,807
But here's the thing,
815
00:35:57,809 --> 00:35:59,675
the only murder
he won't take the rap for
816
00:35:59,677 --> 00:36:01,477
is Clay Dubrovensky's.
817
00:36:01,479 --> 00:36:04,080
He does seem to have an idea
as to who did do it,
818
00:36:04,082 --> 00:36:05,648
but he won't give us a name.
819
00:36:05,650 --> 00:36:07,550
Best guess right now
is a rival cartel.
820
00:36:07,552 --> 00:36:10,853
Maybe they identified Sangue
do Sangue's grower in New York
821
00:36:10,855 --> 00:36:13,089
and killed him to mess
with their business.
822
00:36:13,091 --> 00:36:15,625
We'll keep you posted.
823
00:36:18,863 --> 00:36:20,596
You said the
other night
824
00:36:20,598 --> 00:36:23,332
that if another cartel
killed Dubrovensky,
825
00:36:23,334 --> 00:36:25,234
they would have
signed their work.
826
00:36:25,236 --> 00:36:29,005
A cartel would.
A corporation would not.
827
00:36:29,007 --> 00:36:31,974
Take everything Barbara
Conway told us and flip it.
828
00:36:31,976 --> 00:36:34,777
Dubrovensky didn't tell
the SDS he wanted out
829
00:36:34,779 --> 00:36:36,279
of the deal--
he told AgriNext.
830
00:36:36,281 --> 00:36:37,780
They were the ones
who got angry.
831
00:36:37,782 --> 00:36:40,049
Perhaps they were worried
he knew too much.
832
00:36:40,051 --> 00:36:42,351
Or they didn't want to have
to compete with his weed
833
00:36:42,353 --> 00:36:44,854
further down the line.
Well, either way,
834
00:36:44,856 --> 00:36:47,356
they framed the SDS
and the cartel retaliated.
835
00:36:47,358 --> 00:36:49,725
Immolating two of the
top brass and leaving them
836
00:36:49,727 --> 00:36:51,694
on an AgriNext lawn.
837
00:36:51,696 --> 00:36:55,198
I propose another conversation
with Ms. Conway.
838
00:36:55,200 --> 00:36:58,034
If she wasn't part of what happened,
perhaps she can tell us who was.
839
00:36:58,036 --> 00:37:01,571
Did you give Dubrovensky's
ex-girlfriend my number?
840
00:37:01,573 --> 00:37:03,406
You know I don't like
to give out my own.
841
00:37:03,408 --> 00:37:05,541
Well, she wants to talk.
Says it's important.
842
00:37:05,543 --> 00:37:07,276
A case of the
munchies, perhaps.
843
00:37:07,278 --> 00:37:10,079
You go. I'll
locate Ms. Conway.
844
00:37:10,081 --> 00:37:12,415
Hey.
845
00:37:12,417 --> 00:37:14,617
I wasn't sure you'd come.
846
00:37:14,619 --> 00:37:17,153
Why'd you want me
to meet you here?
847
00:37:17,155 --> 00:37:18,788
The super
lives next door,
848
00:37:18,790 --> 00:37:20,490
only he won't let me
into Clay's apartment
849
00:37:20,492 --> 00:37:22,758
unless someone
from the department signs off.
850
00:37:22,760 --> 00:37:26,295
And why do you want
to go inside Clay's apartment?
851
00:37:27,132 --> 00:37:29,632
Clay gave me this.
852
00:37:29,634 --> 00:37:31,968
He made it.
He grew it.
853
00:37:31,970 --> 00:37:33,669
It's a yellow clivia.
854
00:37:33,671 --> 00:37:37,039
When you texted me,
you said it was important.
855
00:37:37,041 --> 00:37:38,574
He used to give me special food.
856
00:37:38,576 --> 00:37:40,710
Even after we broke up.
He made it himself.
857
00:37:40,712 --> 00:37:42,078
And it's
inside.
858
00:37:42,080 --> 00:37:45,982
I thought that maybe
if you spoke to the super...
859
00:37:47,719 --> 00:37:49,919
You must think I'm an idiot,
860
00:37:49,921 --> 00:37:52,588
starting up again with a guy
who cheated on me,
861
00:37:52,590 --> 00:37:55,291
getting sentimental
about a flower
862
00:37:55,293 --> 00:37:56,592
he gave me.
863
00:37:56,594 --> 00:37:59,428
Well, I'm not here to judge you.
864
00:37:59,430 --> 00:38:03,599
You know what
the really stupid thing is?
865
00:38:03,601 --> 00:38:06,469
Is that he gave these
to all the girls.
866
00:38:06,471 --> 00:38:07,937
What do you mean?
867
00:38:07,939 --> 00:38:09,939
Girls he was
sleeping with.
868
00:38:09,941 --> 00:38:12,408
He would give them
a yellow clivia.
869
00:38:12,410 --> 00:38:13,843
Just like mine.
870
00:38:13,845 --> 00:38:16,879
Mmm.
It was, like, his move.
871
00:38:16,881 --> 00:38:19,081
He told me that when we
started hooking up again.
872
00:38:19,083 --> 00:38:21,450
I probably should've been mad,
but we weren't back together,
873
00:38:21,452 --> 00:38:24,287
you know? I actually thought
it was kind of funny.
874
00:38:31,396 --> 00:38:32,396
Found it.
875
00:38:32,397 --> 00:38:35,364
Plant food.
876
00:38:35,366 --> 00:38:37,433
Like I told you,
877
00:38:37,435 --> 00:38:39,268
it's gross.
It smells like coffee and...
878
00:38:39,270 --> 00:38:42,338
Fish.
It's Clay's special recipe.
879
00:38:42,340 --> 00:38:44,774
Made just for the clivia.
880
00:38:51,716 --> 00:38:53,349
Watson.
881
00:38:53,351 --> 00:38:55,985
Hey. Barbara Conway's coming
to the station tomorrow?
882
00:38:55,987 --> 00:38:57,687
Yes.
883
00:38:57,689 --> 00:39:00,156
She claims to have no knowledge
of an AgriNext conspiracy
884
00:39:00,158 --> 00:39:01,724
to kill Dubrovensky,
885
00:39:01,726 --> 00:39:04,527
but she has a few ideas
as to who might.
886
00:39:04,529 --> 00:39:06,429
That's because you were right
all along.
887
00:39:06,431 --> 00:39:09,432
She's the one who did it.
888
00:39:19,051 --> 00:39:21,051
Please
take a seat.
889
00:39:22,637 --> 00:39:25,171
Is Mr. Holmes coming?
890
00:39:25,173 --> 00:39:28,208
No. It's just us today.
891
00:39:31,146 --> 00:39:33,913
He caught me off guard
last night.
892
00:39:33,915 --> 00:39:38,351
This idea that someone from
AgriNext may have killed Clay.
893
00:39:38,353 --> 00:39:40,987
But... the more
I thought about it,
894
00:39:40,989 --> 00:39:42,422
the more I wondered.
895
00:39:42,424 --> 00:39:45,225
The company's been accused
of much worse.
896
00:39:45,227 --> 00:39:47,293
Usually overseas but still...
897
00:39:47,295 --> 00:39:48,862
I know it was you, Barbara.
898
00:39:48,864 --> 00:39:50,397
Excuse me?
899
00:39:50,399 --> 00:39:52,766
I know you killed Clay.
900
00:39:52,768 --> 00:39:55,235
When you gave us the
orchid the other day,
901
00:39:55,237 --> 00:39:59,072
you accidentally included
some food for a yellow clivia,
902
00:39:59,074 --> 00:40:02,008
a very special one
that Clay gave you.
903
00:40:02,010 --> 00:40:03,643
The two of you
were involved.
904
00:40:03,645 --> 00:40:05,812
I don't see
how that has anything to do
905
00:40:05,814 --> 00:40:08,381
with what you're...
I don't think you planned to kill him.
906
00:40:08,383 --> 00:40:09,682
That's important.
907
00:40:09,684 --> 00:40:11,818
You realized he was sleepingwith his ex,
908
00:40:11,820 --> 00:40:13,386
and you confronted him.
909
00:40:13,388 --> 00:40:15,255
But it didn't go well.
910
00:40:15,257 --> 00:40:18,558
I think I should call my lawyer.
911
00:40:18,560 --> 00:40:21,194
You could, but
I wouldn't.
912
00:40:21,196 --> 00:40:22,829
He'll tell you to leave.
913
00:40:22,831 --> 00:40:25,765
And this is your one,
best chance to show contrition,
914
00:40:25,767 --> 00:40:27,367
to try and make
people understand
915
00:40:27,369 --> 00:40:29,102
that you did not
mean to kill Clay
916
00:40:29,104 --> 00:40:32,105
or the Kelleys.
917
00:40:34,342 --> 00:40:35,809
Like I said,
I don't think
918
00:40:35,811 --> 00:40:37,010
you went to Clay's that night
919
00:40:37,012 --> 00:40:39,045
with the intention
of killing him.
920
00:40:39,047 --> 00:40:42,482
You didn't show up
with a hollowed-out tire,
921
00:40:42,484 --> 00:40:44,350
which means you had
to go out and get one
922
00:40:44,352 --> 00:40:46,086
right after
it happened.
923
00:40:46,088 --> 00:40:48,755
Now, my colleagues
are combing the area
924
00:40:48,757 --> 00:40:50,557
around Clay's
apartment right now.
925
00:40:50,559 --> 00:40:52,325
It is only a
matter of time
926
00:40:52,327 --> 00:40:54,561
before someone
recognizes your picture.
927
00:40:54,563 --> 00:40:58,031
Now, they know I'm talking
to you right now, Barbara.
928
00:40:58,033 --> 00:41:00,200
So the longer
you wait
929
00:41:00,202 --> 00:41:02,669
and the more you make them work
for this,
930
00:41:02,671 --> 00:41:05,271
the harder it's gonna be
for you.
931
00:41:13,081 --> 00:41:16,082
I kept it.
932
00:41:16,084 --> 00:41:18,651
The clivia.
933
00:41:18,653 --> 00:41:21,955
I know how crazy
that sounds, but...
934
00:41:21,957 --> 00:41:24,991
I loved him.
935
00:41:26,361 --> 00:41:29,596
Would it have beenmore satisfying
936
00:41:29,598 --> 00:41:32,232
to eviscerate a corporate
behemoth? Unquestionably.
937
00:41:32,234 --> 00:41:35,001
But the true killer has confessed.
We can ask for little more.
938
00:41:35,003 --> 00:41:36,669
I know. It's just...
You're doing that wrong.
939
00:41:36,671 --> 00:41:38,538
S-Sorry.
940
00:41:38,540 --> 00:41:41,241
It's, uh... Kitty's agreed
to take part in an exercise.
941
00:41:41,243 --> 00:41:45,078
Have you told her about the,
uh, matriculation yet?
942
00:41:45,080 --> 00:41:47,280
No. But it is on today's agenda.
943
00:41:47,282 --> 00:41:50,583
Well, I'm working
at Leda today, so...
944
00:41:50,585 --> 00:41:54,979
maybe I'll come by
with some pizzas
945
00:41:56,583 --> 00:41:58,783
The captain's calling me.
Do you wish to hold?
946
00:41:58,785 --> 00:42:02,320
No. Take it. I'll see you later.
947
00:42:02,322 --> 00:42:04,122
Captain.
948
00:42:04,124 --> 00:42:07,225
A body just turned up.
I need you at the scene.
949
00:42:07,227 --> 00:42:08,827
Right, we'll leave immediately.
950
00:42:08,829 --> 00:42:11,396
No. Just you.
951
00:42:15,368 --> 00:42:18,636
Her name is Melanie
Vilkas. 24 years old.
952
00:42:18,638 --> 00:42:21,873
She went missing
a few days ago.
953
00:42:21,875 --> 00:42:24,375
Whoever took her kept her
alive until last night
954
00:42:24,377 --> 00:42:26,678
and then he
dumped her.
955
00:42:26,680 --> 00:42:30,415
And the reason
I couldn't bring Kitty with me?
956
00:42:30,417 --> 00:42:33,818
Take a look
at her back.
957
00:42:39,426 --> 00:42:41,092
They're the same markings
958
00:42:41,094 --> 00:42:43,828
I saw in those
files you gave me,
959
00:42:43,830 --> 00:42:46,998
the same ones
that are on Kitty's back.
960
00:42:47,000 --> 00:42:49,367
So the man who hurt her
is here in New York.
961
00:42:56,945 --> 00:43:03,445
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
961
00:43:04,305 --> 00:43:10,246
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
72231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.