All language subtitles for BNSPS-330
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Nepali
Norwegian
Pashto
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,256 --> 00:00:06,400
ナガエスタイルから AV ファントミ 長太郎貝
2
00:00:06,656 --> 00:00:12,800
AV ファンタに送る性犯罪シリーズ世界の性犯罪を独自の視点で 映像化
3
00:00:13,056 --> 00:00:19,200
監督は富 承太郎 6時で犯罪心理学を学び
4
00:00:19,456 --> 00:00:25,600
知事も 青春時代を 少年院で過ごしたという異色 の監督センセーショナルな事件を
5
00:00:25,856 --> 00:00:32,000
承太郎の観点で 映像化する性犯罪 最も欲にまみれた最も人間らしい
6
00:00:32,256 --> 00:00:38,400
王道では描ききれない 圧倒的な真実 をやってたドキュメンタリーでも再現
7
00:00:38,656 --> 00:00:44,800
ドラマでもない新感覚 エロドラマ 何もしてはいけない 何をすべきだという 多分
8
00:00:45,056 --> 00:00:51,200
打ち破った者たちの真実がそこには決して報道されない ステイのストーリーの始まり
9
00:00:51,456 --> 00:00:57,600
ながえスタイルでは映像開始 大事件を大募集しております
10
00:00:57,856 --> 00:01:04,000
お客様の気になる事件を富 承太郎が 映像化します
11
00:01:33,184 --> 00:01:34,464
ちょっと 酒
12
00:02:30,016 --> 00:02:31,552
あら 珍しい
13
00:02:33,088 --> 00:02:35,136
飲んだらいつも求めてくるの
14
00:02:50,496 --> 00:02:53,312
1998年10月5日
15
00:02:54,336 --> 00:02:55,616
謁見 英語で
16
00:02:56,128 --> 00:02:56,640
娘
17
00:02:56,896 --> 00:02:58,176
当時 25歳が
18
00:02:58,688 --> 00:02:59,712
いつも父親
19
00:02:59,968 --> 00:03:02,272
53歳を視察するという事件が起きた
20
00:03:03,808 --> 00:03:04,576
父親は
21
00:03:05,088 --> 00:03:07,136
娘が高校生の時から
22
00:03:07,648 --> 00:03:09,184
暖房つけといた
23
00:05:18,719 --> 00:05:24,863
高校2年の2学期の頃 当時17歳は 四畳半でね
24
00:05:25,119 --> 00:05:31,263
寝ているところ 酒臭い 父親が布団に潜り込んできて 体を触られ
25
00:05:31,519 --> 00:05:37,663
他の兄弟が折り重なるように寝ていたのです
26
00:05:37,919 --> 00:05:44,063
家族を起こさないと その間 声を出すことができなかった
27
00:06:02,751 --> 00:06:03,775
ごめんなさい
28
00:06:08,127 --> 00:06:08,895
どおりで
29
00:06:09,151 --> 00:06:10,943
私のところに来なくなった
30
00:06:12,479 --> 00:06:14,015
おかしいと思ってた
31
00:06:39,871 --> 00:06:46,015
自分の娘や 十二支 何がある
32
00:07:08,031 --> 00:07:14,175
自分のスケジュール
33
00:07:18,015 --> 00:07:20,319
何が悪い
34
00:07:20,831 --> 00:07:26,975
何あれ
35
00:07:46,431 --> 00:07:52,575
何だよ何だよ
36
00:08:43,519 --> 00:08:47,871
お母さん何してんの これをきっかけに
37
00:08:48,895 --> 00:08:51,199
家の暴力は激しさを増し
38
00:08:52,223 --> 00:08:53,759
平 いなくなった母は
39
00:08:55,039 --> 00:08:56,831
弟3人を連れて
40
00:08:57,343 --> 00:08:58,111
出て行った
41
00:09:00,415 --> 00:09:01,183
私だけよ
42
00:09:01,695 --> 00:09:02,463
起こして
43
00:09:34,463 --> 00:09:35,743
母がいなくなって
44
00:09:36,767 --> 00:09:38,815
もう7年が過ぎようとしていた
45
00:09:40,863 --> 00:09:42,143
残された私が
46
00:09:44,191 --> 00:09:45,471
母親代わりとなった
47
00:10:44,607 --> 00:10:45,375
父は
48
00:10:45,631 --> 00:10:47,167
お酒を飲むと
49
00:10:47,423 --> 00:10:50,239
異常に性欲が強くなるのだと
50
00:10:50,751 --> 00:10:51,775
出ていた母が
51
00:10:52,543 --> 00:10:54,335
後で私に教えてくれた
52
00:11:57,055 --> 00:11:57,823
千葉
53
00:11:58,591 --> 00:12:01,407
母親の目を気にすることもなくなったので
54
00:12:02,431 --> 00:12:03,199
日に何度も
55
00:12:03,711 --> 00:12:05,759
私を求めるようになりました
56
00:14:39,103 --> 00:14:45,247
はーい
57
00:14:51,135 --> 00:14:57,279
どちら様ですか
58
00:14:57,535 --> 00:15:02,911
ぽんちゃん マイクラ7
59
00:15:03,167 --> 00:15:05,471
陰部の席に伺います
60
00:15:05,727 --> 00:15:06,751
ご苦労様です
61
00:15:07,007 --> 00:15:11,103
3350 になります
62
00:15:28,511 --> 00:15:34,655
3350円ちょうどの領収書です
63
00:15:40,031 --> 00:15:44,895
とか取れました
64
00:15:49,503 --> 00:15:51,551
これが強化されたんですか
65
00:15:51,807 --> 00:15:53,087
よかったらどうぞ
66
00:15:53,855 --> 00:15:55,647
新聞の販促物 なんですよ
67
00:15:56,159 --> 00:15:57,439
映画のチケットない
68
00:16:00,767 --> 00:16:01,279
でも
69
00:16:01,535 --> 00:16:03,583
何かしてないので
70
00:16:03,839 --> 00:16:05,375
他の人にあげてください
71
00:16:12,287 --> 00:16:13,823
あの
72
00:16:15,871 --> 00:16:16,639
よければ
73
00:16:16,895 --> 00:16:18,687
一緒に行きませんか
74
00:16:25,343 --> 00:16:28,671
今のは忘れてください
75
00:16:39,423 --> 00:16:40,191
いいですよ
76
00:16:46,591 --> 00:16:48,639
いいですか
77
00:17:00,671 --> 00:17:01,439
じゃあ
78
00:17:01,951 --> 00:17:03,487
いつもしましょうか
79
00:17:03,999 --> 00:17:05,535
大丈夫ですか
80
00:17:06,047 --> 00:17:06,815
私は
81
00:17:07,583 --> 00:17:09,119
父に束縛されるため
82
00:17:10,143 --> 00:17:11,679
遠出がほとんどできなかった
83
00:17:13,983 --> 00:17:16,287
たまに高校時代の友達に会う
84
00:17:16,543 --> 00:17:17,055
私も
85
00:17:17,311 --> 00:17:21,663
恋人とどこかにいった話などを聞くと羨ましかった
86
00:17:23,711 --> 00:17:25,247
そんな時
87
00:17:26,015 --> 00:17:29,343
この新聞屋さんが私を誘ってくれた
88
00:17:32,415 --> 00:17:34,975
8というものを味わってみたかった
89
00:17:39,839 --> 00:17:45,983
真っ赤な誓いません もう帰らないと
90
00:17:49,055 --> 00:17:52,383
送ってきます
91
00:17:52,639 --> 00:17:53,663
大丈夫です
92
00:17:54,175 --> 00:17:55,455
父が
93
00:17:55,711 --> 00:17:58,783
そうですよね
94
00:17:59,039 --> 00:18:02,367
見ず知らずの人が来たらお父さん びっくりしましたね
95
00:18:05,439 --> 00:18:05,951
ANA
96
00:18:06,975 --> 00:18:08,255
また誘ってください
97
00:18:19,263 --> 00:18:19,775
絶対
98
00:18:52,031 --> 00:18:57,151
岩田智輝 高校時代の友達
99
00:19:05,087 --> 00:19:11,231
すぐご飯行くから
100
00:19:16,351 --> 00:19:17,887
書写 かな
101
00:19:18,143 --> 00:19:18,911
守銭奴
102
00:19:29,151 --> 00:19:32,991
アンテナ 太さ
103
00:19:34,527 --> 00:19:36,575
卵買うの忘れてスーパーに戻っただけ
104
00:19:55,263 --> 00:19:57,823
鮭は
105
00:19:58,079 --> 00:20:00,895
所詮とは
106
00:20:56,959 --> 00:21:03,103
お前が黒かった
107
00:21:23,840 --> 00:21:25,888
私は父に黙って
108
00:21:26,400 --> 00:21:28,192
あの新聞屋さんと
109
00:21:28,448 --> 00:21:29,728
本当は家にいました
110
00:21:31,520 --> 00:21:33,568
1200円
111
00:21:33,824 --> 00:21:36,896
全部で 全部で全部とんかつだけだよ
112
00:21:37,152 --> 00:21:38,944
とんかつ とんかつ だけで
113
00:21:39,200 --> 00:21:42,272
すごい 田中さん
114
00:21:42,784 --> 00:21:45,600
しかも あそこんだって
115
00:21:47,648 --> 00:21:48,416
袴
116
00:21:48,672 --> 00:21:49,952
食べた お腹いっぱい
117
00:21:50,208 --> 00:21:56,352
僕 食べきれない
118
00:21:56,608 --> 00:22:01,472
うんち 帰れます
119
00:22:01,728 --> 00:22:02,496
行きましょう
120
00:22:03,008 --> 00:22:03,520
イヌ科
121
00:22:06,336 --> 00:22:11,200
何が何が好きなの
122
00:22:11,456 --> 00:22:15,552
お肉巻き なんですけど 魚だったら
123
00:22:49,344 --> 00:22:51,392
1階の男の人と
124
00:22:52,416 --> 00:22:54,464
初めて付き合うようになりました
125
00:24:14,848 --> 00:24:17,920
ちょっと待ってて
126
00:24:43,008 --> 00:24:47,360
ちょっと待ってください何なんですか
127
00:24:59,648 --> 00:25:05,792
画像
128
00:26:32,576 --> 00:26:33,088
だよ
129
00:26:34,624 --> 00:26:35,136
天一屋
130
00:26:41,024 --> 00:26:42,048
気持ち良かったのか
131
00:26:46,912 --> 00:26:47,936
客単価
132
00:33:31,904 --> 00:33:36,000
土屋太鳳
133
00:37:18,464 --> 00:37:21,792
あと80分ぐらいやろう
134
00:38:56,000 --> 00:39:02,144
福工房
135
00:50:26,431 --> 00:50:28,479
胃から逃れたい
136
00:50:30,015 --> 00:50:31,295
そのはずなのに
137
00:50:32,575 --> 00:50:33,343
体は
138
00:50:33,599 --> 00:50:34,879
じゃあ まとめている
139
00:50:36,159 --> 00:50:37,951
山田からは
140
00:50:39,231 --> 00:50:39,999
田中さんとは
141
00:50:40,255 --> 00:50:42,303
比べ物にならないくらいの かいらくが
142
00:50:43,839 --> 00:50:44,863
私の体中に
143
00:50:46,143 --> 00:50:46,655
しました
144
00:56:14,847 --> 00:56:15,871
何なんですか
145
00:56:17,663 --> 00:56:19,199
いつかの あれは良かったか
146
00:56:20,991 --> 00:56:22,527
何言ってた
147
00:56:23,039 --> 00:56:24,831
えっとなら良かったか
148
00:56:25,599 --> 00:56:27,391
よかったか って聞いてんだよ
149
00:56:33,535 --> 00:56:35,071
俺太鼓ができてるよ
150
00:56:37,887 --> 00:56:39,679
何言ってんのかな
151
00:56:41,215 --> 00:56:43,007
悦子は俺がおらんとダメなんよ
152
00:56:44,287 --> 00:56:45,823
2度です この近くかな
153
00:56:56,575 --> 00:56:59,135
楽しいのかな
154
00:56:59,391 --> 00:57:02,719
俺は赤ん坊の時に親に捨てられた
155
00:57:02,975 --> 00:57:05,279
黒に黒で1個食べてたんだ
156
00:57:06,559 --> 00:57:09,119
歌間違ってるよ
157
00:57:09,375 --> 00:57:10,911
俺は立派な
158
00:57:11,167 --> 00:57:12,191
お前たちが
159
00:57:13,215 --> 00:57:14,751
2度ですが近づくな
160
00:57:15,263 --> 00:57:16,031
BASARA
161
00:57:16,799 --> 00:57:18,335
次やったら殺す
162
00:57:22,175 --> 00:57:28,319
あんた 間違ってるよ
163
00:57:56,991 --> 00:57:58,527
英彦山
164
00:57:59,551 --> 00:58:00,831
誰も知らないところに
165
00:58:01,343 --> 00:58:02,623
一緒に逃げましょう
166
00:58:04,415 --> 00:58:04,927
今日
167
00:58:05,183 --> 00:58:06,207
午後3時
168
00:58:07,231 --> 00:58:08,511
駅で待ってます
169
00:58:09,791 --> 00:58:10,303
田中
170
00:59:49,375 --> 00:59:49,887
何してる
171
00:59:51,167 --> 00:59:51,935
旅行か
172
00:59:56,543 --> 00:59:57,567
どこへ行く
173
01:00:00,895 --> 01:00:02,175
どこ行く って聞いてんだよ
174
01:00:05,247 --> 01:00:07,039
田中っていう所にどこに行くんだったら
175
01:00:27,007 --> 01:00:33,151
折り紙 チャンネル
176
01:02:23,999 --> 01:02:30,143
俺は離れて どこへでも昨日 慣れてみるわ ちょっと待って
177
01:02:43,711 --> 01:02:47,551
父は私を監視するために
178
01:02:47,807 --> 01:02:48,831
仕事を辞めた
179
01:02:50,623 --> 01:02:52,671
私が 逃げられないように
180
01:02:53,183 --> 01:02:54,207
服は全部
181
01:02:54,719 --> 01:02:56,255
切り刻まれた
182
01:02:57,791 --> 01:02:59,327
そして
183
01:02:59,583 --> 01:03:00,863
1ヶ月がたった
184
01:03:01,887 --> 01:03:02,911
寒かろう
185
01:03:06,239 --> 01:03:12,383
恋
186
01:03:28,767 --> 01:03:29,535
ごめんな
187
01:03:31,327 --> 01:03:31,839
ソカロ
188
01:03:38,751 --> 01:03:39,775
これはもう
189
01:03:40,543 --> 01:03:42,335
仕事する 張り合いがなくなった
190
01:13:47,007 --> 01:13:53,151
これがお前らの
191
01:15:13,023 --> 01:15:19,167
おとじゃ
192
01:24:16,512 --> 01:24:17,536
相殺とは
193
01:24:39,552 --> 01:24:41,088
なんだその態度は
194
01:25:05,152 --> 01:25:06,688
なんだって聞いてるんだ
195
01:25:10,272 --> 01:25:14,112
黒に比べて
196
01:25:27,168 --> 01:25:33,312
俺も食べ行って
197
01:25:33,568 --> 01:25:39,712
仕事も会社もダメだぞ
198
01:25:49,696 --> 01:25:54,048
父ちゃんのこといつも思って
199
01:25:54,304 --> 01:26:00,448
あなたの母ちゃんも駄目だぞ
200
01:26:07,104 --> 01:26:13,248
お前らの負けだよ
201
01:26:44,992 --> 01:26:46,784
殺すなら殺せ
202
01:27:01,376 --> 01:27:07,520
殺せんせーのさら
203
01:28:55,296 --> 01:29:01,440
悦子は
204
01:29:01,696 --> 01:29:07,840
近所の親しい 雑貨屋を訪れ 父親を殺しましたと言って 何を
12855