All language subtitles for Ashes.of.Love.S01E39.Episode.39.NF.WEBRip.zh-Hans-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,680 --> 00:02:20,320 Tian Hou has supreme power 2 00:02:21,200 --> 00:02:22,040 Actually fear me 3 00:02:23,240 --> 00:02:25,400 Jin Mi is really flattered 4 00:02:26,040 --> 00:02:26,880 Afraid of you? 5 00:02:27,760 --> 00:02:28,840 How could I be afraid of you? 6 00:02:29,560 --> 00:02:31,080 If you don't fear me 7 00:02:31,720 --> 00:02:33,200 Why only dare to use karma to deal with me? 8 00:02:33,760 --> 00:02:36,880 And you dare not face me directly? 9 00:02:37,400 --> 00:02:38,480 You evildoer 10 00:02:38,560 --> 00:02:40,680 I killed you by myself today 11 00:02:50,800 --> 00:02:51,720 You evildoer 12 00:02:52,040 --> 00:02:53,560 Want to kill this seat 13 00:02:53,640 --> 00:02:54,600 Really overwhelming 14 00:02:55,280 --> 00:02:57,760 Today I will leave you in ashes 15 00:02:57,840 --> 00:02:59,200 Five Spirits 16 00:03:26,360 --> 00:03:28,160 You actually did it for this evildoer 17 00:03:28,240 --> 00:03:29,280 Hit your mother 18 00:03:29,840 --> 00:03:30,680 I said 19 00:03:31,440 --> 00:03:32,600 If you hurt Jin Mi again 20 00:03:33,280 --> 00:03:34,240 I will never sit idly by 21 00:03:35,040 --> 00:03:35,880 Why are you… 22 00:03:36,440 --> 00:03:37,560 Why would you refuse to give up? 23 00:03:38,040 --> 00:03:40,200 This evil obstructs the heaven 24 00:03:40,280 --> 00:03:41,760 Still separated our mother and son 25 00:03:42,200 --> 00:03:44,600 Since she is as hateful as her mother 26 00:03:44,680 --> 00:03:46,240 I sent her to be with her mother 27 00:03:47,120 --> 00:03:49,000 Don't even want to stop me 28 00:03:52,680 --> 00:03:53,960 Mother God 29 00:03:55,720 --> 00:03:56,560 Jin Mi 30 00:03:58,520 --> 00:03:59,480 Is already mine 31 00:04:00,680 --> 00:04:01,520 what did you say? 32 00:04:27,840 --> 00:04:30,680 What great event has happened in this heaven? 33 00:04:31,520 --> 00:04:32,520 One by one 34 00:04:32,600 --> 00:04:35,080 I didn’t even listen to Xuanling Doumu Yuanjun’s Fa conference 35 00:04:42,200 --> 00:04:43,800 Like her mother 36 00:04:44,120 --> 00:04:44,960 shameless 37 00:04:45,920 --> 00:04:46,760 Jin Mi 38 00:04:48,840 --> 00:04:49,960 Already have my blood 39 00:04:52,360 --> 00:04:53,400 When? 40 00:04:54,840 --> 00:04:57,280 Damn you for this evildoer 41 00:04:57,360 --> 00:04:59,440 To make up such shameless lies 42 00:05:00,720 --> 00:05:03,200 Even if she has your bones and blood today 43 00:05:03,680 --> 00:05:05,040 I want to burn together 44 00:05:07,600 --> 00:05:08,560 You let go 45 00:05:10,120 --> 00:05:10,960 Phoenix 46 00:05:11,440 --> 00:05:12,480 Step aside 47 00:05:14,360 --> 00:05:15,200 Phoenix 48 00:05:15,960 --> 00:05:16,960 Phoenix 49 00:05:27,560 --> 00:05:28,760 Little Fish Fairy 50 00:05:28,840 --> 00:05:30,160 Runyu 51 00:05:40,880 --> 00:05:42,080 Tu Yao 52 00:05:50,200 --> 00:05:51,400 Daddy 53 00:05:51,480 --> 00:05:53,120 Mi'er, don't be afraid that father is here 54 00:06:00,720 --> 00:06:02,320 Immortal, Mi'er is fine for the time being 55 00:06:07,520 --> 00:06:08,840 All these years 56 00:06:09,600 --> 00:06:11,160 I keep telling myself 57 00:06:12,120 --> 00:06:13,400 You are just grumpy 58 00:06:14,480 --> 00:06:15,760 Unforgiving 59 00:06:16,520 --> 00:06:17,800 If it wasn't for Runyu to bring me over 60 00:06:18,400 --> 00:06:19,240 If not witnessed 61 00:06:20,000 --> 00:06:20,960 Ever thought of 62 00:06:21,280 --> 00:06:22,880 You are so cruel 63 00:06:25,040 --> 00:06:26,320 Jin Mi, the little evildoer 64 00:06:27,000 --> 00:06:28,840 It’s exactly the person who described the rebirth 65 00:06:29,320 --> 00:06:31,360 This seat must be except her 66 00:06:31,680 --> 00:06:33,920 Lest she be like Zifen back then 67 00:06:34,000 --> 00:06:34,840 For disaster 68 00:06:35,880 --> 00:06:37,120 Confused my son's mind 69 00:06:37,840 --> 00:06:39,600 -Protect Mier -Immortal, rest assured 70 00:06:40,400 --> 00:06:41,240 Daddy 71 00:06:43,720 --> 00:06:44,840 My Love 72 00:06:45,680 --> 00:06:46,800 Slaughter my daughter 73 00:06:47,600 --> 00:06:49,200 This hatred is not shared 74 00:07:08,400 --> 00:07:09,360 Mother God 75 00:07:23,840 --> 00:07:25,240 Phoenix 76 00:07:26,400 --> 00:07:28,120 Xuer 77 00:07:30,280 --> 00:07:31,200 Water Fairy 78 00:07:33,280 --> 00:07:36,720 My mother killed the first flower god 79 00:07:38,760 --> 00:07:39,960 Jin Mi 80 00:07:41,920 --> 00:07:42,960 Sinful 81 00:07:45,360 --> 00:07:46,920 The enemy of the immortal 82 00:07:48,760 --> 00:07:50,960 Xu Feng is willing to take it for her mother 83 00:07:56,080 --> 00:07:57,320 Just ask the fairy 84 00:07:59,600 --> 00:08:01,840 Can save my mother god's life 85 00:08:03,600 --> 00:08:05,160 -Xuer -what? 86 00:08:06,640 --> 00:08:08,240 Zi Fen was hurt by you 87 00:08:10,120 --> 00:08:13,240 Zi Fen doesn't want to let the heavens fight again 88 00:08:13,720 --> 00:08:15,520 Last words and everyone conceal it 89 00:08:16,640 --> 00:08:18,600 But the diva not only has no regrets 90 00:08:18,680 --> 00:08:20,080 Add a new crime today 91 00:08:20,720 --> 00:08:21,560 Comer 92 00:08:22,600 --> 00:08:25,720 Take Tianhou into Visuo Prison 93 00:08:26,080 --> 00:08:28,920 Cut off the back position, eternal life shall not be re-naturalized 94 00:08:38,039 --> 00:08:39,080 Mier 95 00:09:02,320 --> 00:09:03,280 Gan Niang 96 00:09:04,360 --> 00:09:05,960 Her retribution finally arrived 97 00:10:35,240 --> 00:10:38,520 This round has not reached the end 98 00:10:40,440 --> 00:10:41,400 Jin Mi 99 00:10:42,520 --> 00:10:43,720 You wait 100 00:11:15,240 --> 00:11:16,240 you're awake 101 00:11:22,280 --> 00:11:24,840 I had already said everything to the princess that day 102 00:11:26,520 --> 00:11:27,640 Why should the princess save me? 103 00:11:29,160 --> 00:11:30,000 Twilight 104 00:11:30,680 --> 00:11:33,320 You are controlled by the queen because of the corpse 105 00:11:33,400 --> 00:11:34,360 I already know 106 00:11:36,560 --> 00:11:39,560 I have suffered so much for you all these years 107 00:11:44,160 --> 00:11:45,480 It doesn't matter 108 00:11:47,120 --> 00:11:48,400 My ethnic group is long gone 109 00:11:49,640 --> 00:11:50,480 I now 110 00:11:51,200 --> 00:11:53,520 Is a ghost who can never see the light 111 00:11:54,280 --> 00:11:55,760 Linger till now 112 00:11:57,440 --> 00:12:01,360 What's more, I have disagreeable enemies with the demons 113 00:12:02,320 --> 00:12:03,360 We destroyer 114 00:12:04,560 --> 00:12:05,840 Regarded as ominous 115 00:12:07,240 --> 00:12:08,080 Why bother princess... 116 00:12:09,160 --> 00:12:10,120 If i tell you 117 00:12:10,720 --> 00:12:12,880 Isn't the Spirit Exterminator an ominous race? 118 00:12:16,200 --> 00:12:17,040 then… 119 00:12:25,000 --> 00:12:25,840 Yinger 120 00:12:26,720 --> 00:12:27,560 Yinger 121 00:12:38,560 --> 00:12:39,680 You just learned to hide 122 00:12:40,320 --> 00:12:41,760 Don't hurt anyone indiscriminately 123 00:12:43,120 --> 00:12:44,120 Father taught me to hide 124 00:12:44,640 --> 00:12:45,560 But it's not as fast as me 125 00:12:47,760 --> 00:12:50,920 This hole is full of little beasts with low spiritual power 126 00:12:51,720 --> 00:12:52,760 Just let you practice 127 00:12:53,640 --> 00:12:54,480 Great 128 00:12:58,120 --> 00:13:01,280 -What happened over there? -The direction should be the tribe of the exterminator 129 00:13:03,040 --> 00:13:03,960 -Then go and see -Wait 130 00:13:05,160 --> 00:13:06,960 You are here to practice your arrows well. Father will take a look on your behalf 131 00:13:07,600 --> 00:13:08,840 -Protect the princess -Yes 132 00:13:14,320 --> 00:13:15,400 Don't take me 133 00:13:43,200 --> 00:13:44,680 Why is this crying strange 134 00:13:57,600 --> 00:13:58,560 How could this be? 135 00:13:59,280 --> 00:14:02,040 No, I... I need my father to rescue him 136 00:14:02,120 --> 00:14:03,520 princess 137 00:14:59,320 --> 00:15:01,680 Our extinct clan has been here for hundreds of thousands of years 138 00:15:02,120 --> 00:15:03,640 Never participate in the disputes of the six worlds 139 00:15:04,160 --> 00:15:07,840 not to mention It takes a lot of bones and blood to destroy the spirit arrow 140 00:15:08,240 --> 00:15:10,000 I don't believe that the devil will make this will 141 00:15:13,720 --> 00:15:14,680 Why i wait 142 00:15:16,320 --> 00:15:17,480 Never heard the devil's decree 143 00:15:17,920 --> 00:15:19,680 Let the extermination clan create the extermination arrow 144 00:15:21,160 --> 00:15:22,240 King Nagu 145 00:15:22,320 --> 00:15:23,760 Why do you want to pretend the devil’s will? 146 00:15:24,360 --> 00:15:25,600 How did you come? 147 00:15:29,520 --> 00:15:30,680 Exterminator 148 00:15:31,200 --> 00:15:34,480 There is no such skill to destroy God and Buddha 149 00:15:34,560 --> 00:15:36,040 What a pity 150 00:15:41,240 --> 00:15:43,480 Majesty, the entire clan has been searched, there is no livelihood 151 00:15:45,960 --> 00:15:47,600 He actually annihilated 152 00:15:50,080 --> 00:15:51,640 Princess, we are a step late 153 00:15:52,000 --> 00:15:53,400 The whole clan of Exterminator has been destroyed 154 00:15:53,880 --> 00:15:55,840 Now we go to argue with King Gucheng 155 00:15:55,920 --> 00:15:57,760 It's useless if he finds out 156 00:15:58,240 --> 00:15:59,280 It's more troublesome 157 00:15:59,520 --> 00:16:01,160 Spread today 158 00:16:01,760 --> 00:16:03,600 Spirit Killing Clan Privately Created Spirit Killing Arrow 159 00:16:04,280 --> 00:16:06,080 Intent to conspiracy 160 00:16:06,760 --> 00:16:08,760 Yes, thanks to the king's timely suppression 161 00:16:09,320 --> 00:16:10,800 Annihilate the traitors 162 00:16:10,880 --> 00:16:11,960 So as not to harm the Six Realms 163 00:16:12,600 --> 00:16:13,760 The king made great contributions 164 00:16:13,840 --> 00:16:15,120 Congratulations to the little king 165 00:16:15,480 --> 00:16:18,040 Congratulations to the king 166 00:16:18,480 --> 00:16:21,320 The glory of this king is naturally your glory 167 00:16:21,400 --> 00:16:22,400 Wait for the king 168 00:16:22,960 --> 00:16:24,360 Win the six worlds 169 00:16:25,280 --> 00:16:26,800 Naturally won't treat you badly 170 00:16:27,040 --> 00:16:28,240 King Xie 171 00:16:30,600 --> 00:16:33,080 My king is still a step late 172 00:16:34,040 --> 00:16:34,960 Providence is so 173 00:16:35,200 --> 00:16:36,240 The king does not have to blame himself excessively 174 00:16:38,320 --> 00:16:39,160 Let's go 175 00:16:41,000 --> 00:16:42,320 Father and him 176 00:16:42,400 --> 00:16:43,240 follow me 177 00:16:45,400 --> 00:16:46,480 Father, hurry up 178 00:16:47,360 --> 00:16:48,200 here 179 00:16:55,360 --> 00:16:56,960 Father, I don’t know there are people here 180 00:16:59,680 --> 00:17:01,160 Don't worry, he's not dead yet 181 00:17:02,120 --> 00:17:04,560 Apart from being shot by your arrow 182 00:17:05,119 --> 00:17:06,079 There are other cuts 183 00:17:07,319 --> 00:17:08,960 Let's take him back home and find him a magic doctor 184 00:17:09,920 --> 00:17:11,960 King, he is a member of the Spirit Clan 185 00:17:12,040 --> 00:17:14,040 King Goseong’s battle report has been presented to Demon Lord 186 00:17:14,119 --> 00:17:15,720 This person is the remnant of rebellion 187 00:17:16,319 --> 00:17:18,240 But the Exterminator was framed by King Gucheng 188 00:17:18,319 --> 00:17:19,280 He is innocent 189 00:17:20,000 --> 00:17:22,440 Do you really want to see the dead, father? 190 00:17:23,160 --> 00:17:24,119 Nothing more 191 00:17:25,720 --> 00:17:26,560 We take him back home 192 00:17:28,280 --> 00:17:30,320 But even if we save him now 193 00:17:30,640 --> 00:17:31,480 This kid 194 00:17:32,120 --> 00:17:34,040 I can't let him leave my Biancheng Palace 195 00:17:35,360 --> 00:17:37,960 If someone discovers his identity one day 196 00:17:38,040 --> 00:17:39,400 Will cause more trouble 197 00:17:40,880 --> 00:17:43,320 I heard that this exterminator 198 00:17:43,400 --> 00:17:45,560 My eyes turn black when I am angry 199 00:17:46,480 --> 00:17:47,520 But don't worry 200 00:17:47,840 --> 00:17:49,160 Fortunately, this kid is still young 201 00:17:49,600 --> 00:17:50,920 Still can't show up 202 00:17:51,000 --> 00:17:54,200 Just be careful not to let him approach outsiders 203 00:17:55,440 --> 00:17:56,280 Yes 204 00:17:56,880 --> 00:17:57,840 He is alone now 205 00:17:58,560 --> 00:18:00,600 I will stay in the mansion when he gets better in the future 206 00:18:00,680 --> 00:18:01,680 Be a guard for me 207 00:18:01,760 --> 00:18:03,000 Can you practice martial arts and arrows with me? 208 00:18:08,440 --> 00:18:10,840 This child has no father or mother 209 00:18:11,840 --> 00:18:14,960 Liu Ying was accidentally injured while hunting and brought back to her mansion 210 00:18:15,560 --> 00:18:16,680 What to say 211 00:18:16,760 --> 00:18:17,800 What not to say 212 00:18:17,880 --> 00:18:18,920 You all understand 213 00:18:19,560 --> 00:18:20,600 Subordinates understand 214 00:18:20,680 --> 00:18:22,800 Don't worry, you are mine 215 00:18:23,640 --> 00:18:24,800 I won't leave you 216 00:18:28,080 --> 00:18:29,760 I haven't told you these things 217 00:18:30,440 --> 00:18:31,920 I don't want you to fall into hatred 218 00:18:33,120 --> 00:18:34,440 Also to keep you safe 219 00:18:36,120 --> 00:18:37,000 If you blame me 220 00:18:38,360 --> 00:18:39,200 It should be 221 00:18:40,200 --> 00:18:41,280 I have no father or mother 222 00:18:43,560 --> 00:18:44,520 No return 223 00:18:45,360 --> 00:18:47,480 If it weren't for King Biancheng and the princess, 224 00:18:48,560 --> 00:18:49,800 My life is long gone 225 00:18:51,920 --> 00:18:53,120 Lived for so many years 226 00:18:54,520 --> 00:18:55,760 Fortunately it's too late 227 00:18:56,880 --> 00:18:57,920 What can i complain about 228 00:18:59,080 --> 00:18:59,960 Twilight 229 00:19:00,280 --> 00:19:01,240 My favor is fake 230 00:19:02,080 --> 00:19:03,080 Hatred is false 231 00:19:05,240 --> 00:19:08,120 For revenge for all these years 232 00:19:09,400 --> 00:19:10,400 To repay 233 00:19:11,800 --> 00:19:14,160 Be a puppet of the Queen of Heaven 234 00:19:15,600 --> 00:19:16,600 But at the end 235 00:19:18,560 --> 00:19:19,880 It's actually a joke 236 00:19:22,160 --> 00:19:23,320 But you still have me 237 00:19:34,840 --> 00:19:35,880 I want to rest 238 00:19:38,480 --> 00:19:39,520 Princess please go back 239 00:20:18,240 --> 00:20:20,600 Father, how do you feel? 240 00:20:22,320 --> 00:20:25,000 It's okay. I can rest for a few days 241 00:20:25,760 --> 00:20:26,800 You don't have to worry 242 00:20:27,280 --> 00:20:28,120 Father king 243 00:20:28,560 --> 00:20:30,920 Is it really incomprehensible? 244 00:20:32,800 --> 00:20:35,800 If it’s the last stage in the fire of karma 245 00:20:36,400 --> 00:20:37,480 Liuli Jinghuo 246 00:20:37,920 --> 00:20:40,440 Burn his body to dissolve the worms 247 00:20:41,200 --> 00:20:43,520 You can completely eradicate Muci 248 00:20:43,600 --> 00:20:46,160 Dependence on the corpse of the silkworm 249 00:20:47,360 --> 00:20:48,200 Father king 250 00:20:50,040 --> 00:20:50,960 just 251 00:20:52,240 --> 00:20:53,240 Thus 252 00:20:54,080 --> 00:20:56,600 His life span is only ten years left 253 00:20:57,680 --> 00:21:00,520 And his spiritual power will slowly fade 254 00:21:00,600 --> 00:21:02,840 Finally look like a mortal 255 00:21:04,400 --> 00:21:05,360 ten years? 256 00:21:06,360 --> 00:21:09,160 Yinger, I know your affection for Mu Ci 257 00:21:10,840 --> 00:21:13,360 But for our demons in the past ten years 258 00:21:13,440 --> 00:21:15,040 It's a snap 259 00:21:15,120 --> 00:21:18,640 But you have a great youth 260 00:21:19,560 --> 00:21:20,960 Then I will use my bones and blood to continue his life 261 00:21:22,120 --> 00:21:23,240 With your spiritual power 262 00:21:23,960 --> 00:21:26,320 I'm afraid you can't survive these ten years first 263 00:21:27,360 --> 00:21:28,400 But I can't let father 264 00:21:28,480 --> 00:21:29,320 It consumes spiritual power like this 265 00:21:30,600 --> 00:21:31,600 Father king 266 00:21:32,160 --> 00:21:34,360 What should I do to save Twilight? 267 00:21:38,920 --> 00:21:41,480 Ten years like a mortal 268 00:21:43,040 --> 00:21:44,560 I can't drag you down 269 00:21:55,680 --> 00:21:56,520 Jin Mi 270 00:21:57,040 --> 00:21:58,000 Mier 271 00:22:00,040 --> 00:22:01,000 Jin Mi 272 00:22:01,600 --> 00:22:02,560 Jin Mi 273 00:22:08,920 --> 00:22:09,760 Mier 274 00:22:12,480 --> 00:22:13,360 Mier 275 00:22:14,600 --> 00:22:15,440 Daddy 276 00:22:17,440 --> 00:22:18,280 Daddy 277 00:22:21,400 --> 00:22:22,360 Daddy 278 00:22:22,800 --> 00:22:23,800 Nightmare again? 279 00:22:25,360 --> 00:22:27,680 Don't be afraid, daddy is by your side 280 00:22:29,200 --> 00:22:30,040 Daddy 281 00:22:31,240 --> 00:22:32,080 My mother... 282 00:22:33,240 --> 00:22:34,960 Did my mother really kill the queen? 283 00:22:39,680 --> 00:22:40,680 I want revenge 284 00:22:41,600 --> 00:22:42,920 I want to avenge fleshy and my mother 285 00:22:43,640 --> 00:22:44,920 -I… -What revenge? 286 00:22:45,880 --> 00:22:46,920 Do you want to die again? 287 00:22:47,840 --> 00:22:49,600 She has now been sent to Visau prison 288 00:22:50,360 --> 00:22:51,200 Own Scourge 289 00:22:53,240 --> 00:22:54,080 mother 290 00:22:54,720 --> 00:22:55,560 Fleshy 291 00:23:01,520 --> 00:23:02,800 mother 292 00:23:03,960 --> 00:23:04,920 Fleshy 293 00:23:11,080 --> 00:23:13,480 This blade is made by Yisheng Xuanbing 294 00:23:14,120 --> 00:23:15,120 Time of forging 295 00:23:15,720 --> 00:23:18,880 I have practiced half of my body 296 00:23:18,960 --> 00:23:21,560 Take it with you, if you meet another gangster 297 00:23:21,640 --> 00:23:22,920 There’s also something for self-defense 298 00:23:24,240 --> 00:23:25,320 Half of the repair? 299 00:23:26,480 --> 00:23:27,400 Dad 300 00:23:28,200 --> 00:23:30,240 Are you...your soul... 301 00:23:31,200 --> 00:23:32,760 Is your soul also damaged? 302 00:23:33,560 --> 00:23:34,400 Daddy is fine 303 00:23:35,280 --> 00:23:36,160 Take it away 304 00:23:43,840 --> 00:23:44,960 Silly boy 305 00:23:45,800 --> 00:23:46,880 Come 306 00:23:51,640 --> 00:23:53,040 Thanks daddy 307 00:23:54,000 --> 00:23:54,880 Don't cry 308 00:23:59,960 --> 00:24:01,280 Jin Mi, is she okay? 309 00:24:02,200 --> 00:24:03,280 Your majesty will be concerned 310 00:24:04,680 --> 00:24:05,840 Are you complaining about me? 311 00:24:06,720 --> 00:24:09,000 This seat has already sent Tiyao to Visuo prison 312 00:24:09,480 --> 00:24:10,880 You still want me to be the emperor 313 00:24:10,960 --> 00:24:13,440 How to deal with her to solve your hatred? 314 00:24:13,520 --> 00:24:14,360 hate? 315 00:24:16,960 --> 00:24:18,160 Not enough to describe it 316 00:24:18,720 --> 00:24:20,880 If I didn't follow Zifen's last words, 317 00:24:22,280 --> 00:24:24,520 If it's not for the happiness of the children 318 00:24:24,600 --> 00:24:27,240 How can I swallow my breath to this day 319 00:24:28,560 --> 00:24:30,000 But from now on 320 00:24:30,840 --> 00:24:32,160 For my daughter 321 00:24:32,960 --> 00:24:34,360 I have no scruples 322 00:24:35,440 --> 00:24:36,360 I know 323 00:24:37,400 --> 00:24:38,240 I can't hold you back 324 00:24:39,520 --> 00:24:41,520 I just found out 325 00:24:42,040 --> 00:24:43,840 Zi Fen died at the hands of Tiyao 326 00:24:43,920 --> 00:24:45,000 If I had known... 327 00:24:45,920 --> 00:24:47,440 If I knew it was like this 328 00:24:48,320 --> 00:24:49,760 How can I tolerate her for thousands of years? 329 00:24:51,040 --> 00:24:52,040 Besides, you know 330 00:24:52,120 --> 00:24:54,520 I am sincere to Zifen 331 00:24:55,080 --> 00:24:56,560 Sincerely? 332 00:24:58,960 --> 00:25:01,360 It's your sincere intention 333 00:25:02,640 --> 00:25:04,200 Killed her 334 00:25:05,200 --> 00:25:07,000 Too small, let me ask you 335 00:25:07,560 --> 00:25:09,520 Have you ever sacrificed anything for Zifen? 336 00:25:10,840 --> 00:25:12,960 Was it sacrificed the power of the Queen Bird Race? 337 00:25:13,720 --> 00:25:15,520 Or sacrificing the power of the emperor? 338 00:25:16,960 --> 00:25:18,400 Dare you say you love her 339 00:25:19,240 --> 00:25:20,720 You just want to possess her 340 00:25:22,320 --> 00:25:24,520 Today you put Tiyao in jail 341 00:25:24,880 --> 00:25:26,560 I’m afraid it’s also because of Tu Yao 342 00:25:26,640 --> 00:25:28,200 No use value 343 00:25:28,640 --> 00:25:30,080 Has it become your obstacle? 344 00:25:30,600 --> 00:25:31,440 Luo Lin 345 00:25:32,240 --> 00:25:33,400 Do you think the emperor is so good? 346 00:25:33,960 --> 00:25:35,440 These trade-offs are for me 347 00:25:35,720 --> 00:25:36,920 It's also the pain of heartbreaking 348 00:25:37,800 --> 00:25:39,360 The emperor is naturally not good 349 00:25:40,120 --> 00:25:42,360 You are always in check and balance 350 00:25:42,440 --> 00:25:43,680 With suspicion 351 00:25:44,760 --> 00:25:46,200 Thousands of years 352 00:25:46,280 --> 00:25:47,440 Just like that 353 00:25:47,960 --> 00:25:49,720 Even mortals know 354 00:25:49,800 --> 00:25:51,560 The principle of virtue coordination 355 00:25:51,640 --> 00:25:53,160 But you as the supreme of heaven 356 00:25:53,560 --> 00:25:56,120 But don't understand the importance of virtue 357 00:25:56,560 --> 00:25:57,640 You mean me 358 00:25:58,440 --> 00:25:59,280 Virtue is not coordinated? 359 00:25:59,880 --> 00:26:01,440 Pretending to be virtuous 360 00:26:01,520 --> 00:26:02,640 There will be a day 361 00:26:03,400 --> 00:26:04,280 Luo Lin 362 00:26:05,240 --> 00:26:08,760 It seems that you are really only suitable for living in seclusion 363 00:26:09,440 --> 00:26:11,040 I know myself 364 00:26:11,760 --> 00:26:13,040 No need to remind your majesty 365 00:26:14,960 --> 00:26:15,800 Luo Lin 366 00:26:16,720 --> 00:26:17,720 I know you are angry 367 00:26:18,160 --> 00:26:19,920 But you don’t want to do it for Tiyao’s sins 368 00:26:20,000 --> 00:26:21,560 Ruined our friendship for half a lifetime 369 00:26:22,360 --> 00:26:23,640 We can't ignore everything 370 00:26:24,120 --> 00:26:25,480 For your daughter 371 00:26:25,560 --> 00:26:26,560 And my son 372 00:26:27,600 --> 00:26:29,240 We have to look forward and backward 373 00:26:33,720 --> 00:26:34,560 Luo Lin 374 00:26:35,240 --> 00:26:36,200 Whether you believe it or not 375 00:26:37,000 --> 00:26:38,560 I really love in my heart 376 00:26:39,320 --> 00:26:40,240 Zifen is the only one 377 00:26:41,520 --> 00:26:42,840 I have everything now 378 00:26:44,080 --> 00:26:45,280 But Zifen is dead 379 00:26:46,120 --> 00:26:47,520 Besides, she loves you in her heart 380 00:26:48,400 --> 00:26:49,560 For this seat 381 00:26:50,680 --> 00:26:52,080 Already the greatest punishment 382 00:28:11,800 --> 00:28:16,480 (Shuwu Palace) 383 00:29:20,680 --> 00:29:21,520 Xufeng 384 00:29:22,560 --> 00:29:24,200 I really like you 385 00:29:53,760 --> 00:29:54,600 Mier 386 00:29:55,040 --> 00:29:55,880 Cool at night 387 00:29:56,320 --> 00:29:58,600 Why are you walking around indiscriminately when you have recovered from a serious illness? 388 00:29:59,960 --> 00:30:01,760 The little fish fairy was hurt for me 389 00:30:02,240 --> 00:30:03,240 I come to see you 390 00:30:04,520 --> 00:30:05,920 Minor injuries 391 00:30:08,880 --> 00:30:10,360 I don't know the little fish fairy 392 00:30:11,360 --> 00:30:12,560 How many Xian'e have... 393 00:30:13,040 --> 00:30:14,000 Have you ever had a skin kiss? 394 00:30:16,240 --> 00:30:17,960 Runyu is not a frivolous 395 00:30:19,360 --> 00:30:21,240 Since I've signed a marriage contract with Mi'er 396 00:30:21,800 --> 00:30:23,520 Will definitely not be with others 397 00:30:23,600 --> 00:30:25,280 Half-skinned blind date 398 00:30:26,120 --> 00:30:28,920 Turns out I am that frivolous 399 00:30:29,600 --> 00:30:32,960 Why does Mi'er have this question? 400 00:30:33,600 --> 00:30:36,200 But what is wrong with Runyu? 401 00:30:41,120 --> 00:30:42,480 The queen killed my mother 402 00:30:43,440 --> 00:30:44,280 now 403 00:30:45,320 --> 00:30:47,080 We can be regarded as sympathetic to each other 404 00:30:48,720 --> 00:30:50,280 I don't know how the father paid her 405 00:30:51,720 --> 00:30:53,040 She is Xufeng's mother 406 00:30:54,520 --> 00:30:56,240 How should we face Xufeng in the future? 407 00:30:57,160 --> 00:30:58,240 Parental grace 408 00:30:59,000 --> 00:31:00,240 Haotian 409 00:31:02,480 --> 00:31:03,320 Parental grace 410 00:31:05,840 --> 00:31:07,080 Haotian 411 00:31:08,680 --> 00:31:10,120 Don't think about these things 412 00:31:10,520 --> 00:31:11,960 Leave it to me, okay? 413 00:31:14,480 --> 00:31:15,440 I'll go back first 414 00:31:16,080 --> 00:31:17,040 I will send you back to Luoxiang Mansion 415 00:31:54,920 --> 00:31:56,640 You are still so competitive 416 00:31:57,280 --> 00:31:58,400 I am not stronger 417 00:31:59,720 --> 00:32:01,720 Are you waiting for you to see my joke? 418 00:32:02,760 --> 00:32:04,040 You and me 419 00:32:04,600 --> 00:32:05,800 Overnight 420 00:32:05,880 --> 00:32:07,680 Seeing you from high above the queen 421 00:32:07,760 --> 00:32:08,880 Become a prisoner 422 00:32:10,160 --> 00:32:11,200 How can I laugh 423 00:32:12,080 --> 00:32:13,800 I married you so far 424 00:32:15,080 --> 00:32:17,480 When do you treat me as your wife? 425 00:32:18,480 --> 00:32:19,320 Tu Yao 426 00:32:20,080 --> 00:32:21,640 You are precious to heaven 427 00:32:22,280 --> 00:32:23,320 What are you not satisfied with? 428 00:32:24,120 --> 00:32:25,000 I asked myself 429 00:32:25,720 --> 00:32:26,960 Have a clear conscience 430 00:32:27,960 --> 00:32:29,240 these years 431 00:32:29,640 --> 00:32:32,000 You get worse, make enemies everywhere 432 00:32:32,800 --> 00:32:33,720 You not only 433 00:32:33,800 --> 00:32:35,760 Use means to mutilate the woman next to me 434 00:32:36,520 --> 00:32:37,840 Even water god 435 00:32:37,920 --> 00:32:40,560 You can't tolerate Ye God and Jin Mi 436 00:32:41,480 --> 00:32:42,840 How can you be satisfied? 437 00:32:46,400 --> 00:32:47,520 Have a clear conscience? 438 00:32:48,560 --> 00:32:51,360 Your Majesty, have you ever asked yourself for so many years 439 00:32:51,960 --> 00:32:53,320 Did you really fail me? 440 00:32:55,200 --> 00:32:56,280 Did your majesty forget 441 00:32:56,840 --> 00:33:00,080 How did you secure the position of the emperor? 442 00:33:01,040 --> 00:33:02,760 Time of the Demon War 443 00:33:03,040 --> 00:33:06,080 If it wasn't for my bird clan soldiers to take the lead 444 00:33:06,160 --> 00:33:08,880 -enough -No, I want to say 445 00:33:09,480 --> 00:33:10,920 Which time did your majesty fight 446 00:33:11,360 --> 00:33:13,840 Birds never go all out 447 00:33:14,400 --> 00:33:15,640 Help 448 00:33:16,800 --> 00:33:20,200 You are seriously injured 449 00:33:20,600 --> 00:33:21,520 You know to save you 450 00:33:23,440 --> 00:33:24,920 What price did I pay? 451 00:33:26,240 --> 00:33:27,080 Too small 452 00:33:27,760 --> 00:33:28,680 I treat you like this 453 00:33:29,400 --> 00:33:30,280 And you... 454 00:33:31,360 --> 00:33:32,280 How do you treat me 455 00:33:33,360 --> 00:33:36,480 Once ascended to the supreme position, ungrateful 456 00:33:37,000 --> 00:33:38,320 Three and four 457 00:33:38,400 --> 00:33:40,520 Take the oath between you and me 458 00:33:40,600 --> 00:33:42,280 -Forget about it -shut up 459 00:33:43,320 --> 00:33:44,560 You are self-reliant 460 00:33:45,280 --> 00:33:46,480 The party is the same 461 00:33:46,960 --> 00:33:48,120 Innocent 462 00:33:49,240 --> 00:33:50,360 Arowana 463 00:33:50,440 --> 00:33:51,960 Kill the concubine 464 00:33:52,600 --> 00:33:54,680 The method is so vicious 465 00:33:55,120 --> 00:33:57,840 I didn't care about it, but I never thought 466 00:33:59,440 --> 00:34:00,520 Even Zifen 467 00:34:01,280 --> 00:34:02,320 Also died of your poison 468 00:34:03,640 --> 00:34:04,760 You slaughter God 469 00:34:04,840 --> 00:34:06,120 It's too bold 470 00:34:09,560 --> 00:34:10,400 Zi Fen 471 00:34:11,159 --> 00:34:12,800 What crime did I commit? 472 00:34:14,000 --> 00:34:16,280 Was the God Slaughter corrupting Tian Gang? 473 00:34:17,080 --> 00:34:19,360 I still slapped your majesty's heart 474 00:34:19,719 --> 00:34:20,560 Makes you feel bad? 475 00:34:21,280 --> 00:34:22,400 -you… -you 476 00:34:22,480 --> 00:34:23,719 Betray me again and again 477 00:34:24,440 --> 00:34:26,600 Don't take our mother and child to heart at all 478 00:34:26,800 --> 00:34:29,000 She is dead 479 00:34:29,440 --> 00:34:30,679 Still lingering 480 00:34:31,400 --> 00:34:32,360 Her daughter 481 00:34:32,440 --> 00:34:34,600 Dare to seduce my son 482 00:34:35,159 --> 00:34:36,080 Mother and daughter 483 00:34:36,560 --> 00:34:38,280 Confuse your father and son for two generations 484 00:34:39,520 --> 00:34:42,000 Don't you think it is a great irony and humiliation? 485 00:34:42,679 --> 00:34:43,520 but me 486 00:34:43,960 --> 00:34:45,560 You are a dignified queen 487 00:34:46,199 --> 00:34:47,040 Bird Princess 488 00:34:47,480 --> 00:34:48,800 Don't i want a lifetime 489 00:34:48,880 --> 00:34:49,920 Live in her shadow? 490 00:34:53,480 --> 00:34:54,719 I thought 491 00:34:55,040 --> 00:34:57,000 You can feel remorse here 492 00:34:57,680 --> 00:34:58,560 did not expect 493 00:34:59,320 --> 00:35:00,760 You're still obsessed 494 00:35:02,520 --> 00:35:04,440 Look at you now 495 00:35:04,920 --> 00:35:07,360 He speaks without a word, hideous face 496 00:35:07,440 --> 00:35:09,080 How can there be the grace after half a minute? 497 00:35:09,720 --> 00:35:11,280 Is clearly a jealous woman in the world 498 00:35:12,640 --> 00:35:15,840 People are about to die, the words are straight 499 00:35:17,640 --> 00:35:18,840 Blame me for having no eyes 500 00:35:19,800 --> 00:35:21,280 Entrusted by non-human 501 00:35:22,640 --> 00:35:24,920 Tiyao's actions are not worthy of purpose 502 00:35:25,960 --> 00:35:27,320 Unbearable 503 00:35:27,840 --> 00:35:29,840 I want to be another queen 504 00:35:30,680 --> 00:35:31,800 Lao Jun, Dan Zhu thought 505 00:35:32,680 --> 00:35:33,720 How about flower god? 506 00:35:36,080 --> 00:35:37,200 inappropriate 507 00:35:37,280 --> 00:35:39,640 The emperor in the world knows that 508 00:35:39,720 --> 00:35:40,960 The wife of the chaff will not go down 509 00:35:41,680 --> 00:35:43,760 Besides, Brother Wang, you are the emperor of heaven 510 00:35:44,360 --> 00:35:45,840 Set an example 511 00:35:46,240 --> 00:35:49,600 So it’s a big taboo to be rich 512 00:35:50,680 --> 00:35:52,760 Your Majesty, the queen is not big 513 00:35:53,680 --> 00:35:56,320 Fang's initial decision today, the foundation is not stable 514 00:35:57,040 --> 00:35:58,720 Still need the support of the bird race 515 00:35:59,600 --> 00:36:00,800 Abolition 516 00:36:01,200 --> 00:36:03,760 I am afraid it will cause turmoil in the heavens 517 00:36:04,680 --> 00:36:07,560 Your Majesty, you have to think twice 518 00:36:10,160 --> 00:36:11,360 Who is instigating discord? 519 00:36:12,040 --> 00:36:14,720 Hearing is true, seeing is believing 520 00:36:15,280 --> 00:36:16,720 Why does your Majesty need to cover up? 521 00:36:17,600 --> 00:36:19,840 Standing in front of you now 522 00:36:20,880 --> 00:36:24,400 Just abandoned by her husband 523 00:36:24,840 --> 00:36:26,200 Jealous woman hated by her son 524 00:36:27,560 --> 00:36:29,920 Does your majesty still have a guilty conscience? 525 00:36:31,000 --> 00:36:32,840 But I still saved you 526 00:36:33,800 --> 00:36:34,840 I promised you 527 00:36:35,320 --> 00:36:36,520 What has not been fulfilled? 528 00:36:37,880 --> 00:36:39,720 There is no beauty in the world 529 00:36:40,440 --> 00:36:41,920 Even this seat has regrets 530 00:36:42,720 --> 00:36:44,160 What happened in your eyes 531 00:36:44,880 --> 00:36:46,080 Can't tolerate a grain of sand? 532 00:36:46,800 --> 00:36:49,480 How about i got the supreme position 533 00:36:50,840 --> 00:36:53,000 Have I ever been in your Majesty’s heart? 534 00:36:54,240 --> 00:36:56,640 Women in the world long to grow old together 535 00:36:57,600 --> 00:36:58,600 and I 536 00:36:58,960 --> 00:37:00,880 But married to the cold throne 537 00:37:01,680 --> 00:37:03,000 Although Tu Yao is the God 538 00:37:03,840 --> 00:37:05,480 Tongpu World Women 539 00:37:06,960 --> 00:37:08,240 But no different 540 00:37:08,920 --> 00:37:10,680 Want a single-minded husband 541 00:37:11,560 --> 00:37:12,880 And in the eyes of your majesty 542 00:37:13,440 --> 00:37:14,360 Except that person 543 00:37:15,600 --> 00:37:16,920 Have you ever seen me? 544 00:37:17,680 --> 00:37:19,280 That humble dragon fish spirit 545 00:37:19,360 --> 00:37:21,120 Just like her eyebrows 546 00:37:22,000 --> 00:37:23,840 You know you are using her 547 00:37:24,680 --> 00:37:26,320 But moved her sincerely 548 00:37:27,720 --> 00:37:30,280 Have you ever thought about the feelings of a wife 549 00:37:31,120 --> 00:37:32,600 Have you ever experienced 550 00:37:32,680 --> 00:37:34,520 Follow with your eyes 551 00:37:35,000 --> 00:37:37,120 The sorrow of a ruthless man 552 00:37:38,160 --> 00:37:39,040 Tu Yao 553 00:37:41,680 --> 00:37:43,040 Zifen is in my heart 554 00:37:46,000 --> 00:37:47,160 Really ashamed of you 555 00:37:49,120 --> 00:37:50,760 But I have tried my best to make up 556 00:37:52,160 --> 00:37:53,200 You as a queen 557 00:37:53,760 --> 00:37:55,000 But willful 558 00:37:55,800 --> 00:37:58,480 When did I not be patient with you? 559 00:37:59,400 --> 00:38:01,520 It's just that you have a hard time 560 00:38:02,280 --> 00:38:04,040 Patience, indulgence 561 00:38:05,520 --> 00:38:07,560 I don't want these 562 00:38:08,200 --> 00:38:10,720 I can't get the care and cherish of my husband 563 00:38:11,360 --> 00:38:13,360 Guarding the fame of a queen 564 00:38:14,240 --> 00:38:15,560 Your Majesty knows these years 565 00:38:15,960 --> 00:38:17,160 How did I get here? 566 00:38:17,800 --> 00:38:19,200 Not long after my father died 567 00:38:19,280 --> 00:38:20,520 You moved your heart 568 00:38:20,960 --> 00:38:22,720 If it weren't for my bird clan power 569 00:38:23,840 --> 00:38:25,320 I'm afraid that ten thousand years ago 570 00:38:25,960 --> 00:38:28,160 I ended up with the same end as today 571 00:38:30,680 --> 00:38:34,040 Only then did I finally understand that power is good 572 00:38:34,600 --> 00:38:36,880 What kind of love and pets are fake 573 00:38:37,400 --> 00:38:39,000 Just a passing moment 574 00:38:39,640 --> 00:38:41,480 Supreme power 575 00:38:42,080 --> 00:38:43,440 It won't go to nothing 576 00:38:44,240 --> 00:38:45,560 Even if you want power 577 00:38:46,640 --> 00:38:47,800 But you can’t do anything 578 00:38:48,840 --> 00:38:50,040 You are the queen 579 00:38:50,360 --> 00:38:51,760 There is a bird clan behind him 580 00:38:52,240 --> 00:38:53,360 If you can live in peace 581 00:38:54,160 --> 00:38:55,120 I won't move you 582 00:38:55,640 --> 00:38:56,880 play hard? 583 00:38:57,920 --> 00:38:59,200 What is the difference between you and me? 584 00:38:59,920 --> 00:39:02,320 You killed your brother and took the throne 585 00:39:03,120 --> 00:39:04,200 Monopolize 586 00:39:04,760 --> 00:39:05,600 in fact 587 00:39:06,680 --> 00:39:08,760 We are all prisoners of power 588 00:39:11,200 --> 00:39:12,040 His Majesty 589 00:39:13,560 --> 00:39:17,200 Do you remember our agreement back then? 590 00:39:30,320 --> 00:39:32,040 You are pregnant now 591 00:39:33,360 --> 00:39:34,640 Inconvenience to fight with me 592 00:39:35,880 --> 00:39:38,040 If I lose this battle and die 593 00:39:40,320 --> 00:39:41,440 Go back to Yimiaozhou 594 00:39:47,440 --> 00:39:48,560 Phoenix ling 595 00:39:49,120 --> 00:39:51,880 It's the holy thing of every bird of our Phoenix bird family 596 00:39:53,280 --> 00:39:55,760 There is only one on each phoenix 597 00:39:57,160 --> 00:39:58,440 Now to your majesty 598 00:39:59,840 --> 00:40:03,040 Hope it can protect you for me 599 00:40:07,080 --> 00:40:09,440 If tomorrow you lose 600 00:40:11,600 --> 00:40:14,320 Our mother and son jumped from here 601 00:40:15,520 --> 00:40:16,760 Will never survive 602 00:40:21,480 --> 00:40:22,880 I'm too Wei to swear today 603 00:40:23,320 --> 00:40:25,680 This battle won, Ru Ruo gave birth to a child 604 00:40:25,760 --> 00:40:26,720 Must be the prince 605 00:40:28,160 --> 00:40:29,480 You and I share heaven 606 00:40:31,720 --> 00:40:32,600 My greatest wish 607 00:40:33,280 --> 00:40:34,520 One day 608 00:40:36,640 --> 00:40:37,480 Can be with you 609 00:40:38,560 --> 00:40:40,520 Standing side by side on the highest point of the nine heavens 610 00:40:41,640 --> 00:40:42,800 Laugh at the situation 611 00:40:54,400 --> 00:40:55,320 you've changed 612 00:41:01,840 --> 00:41:04,600 Tu Yao, I am sorry for you 613 00:41:06,160 --> 00:41:08,520 But this matter has already reached the Qingtian 614 00:41:09,520 --> 00:41:12,000 I'm afraid your diva seat will not be guaranteed 615 00:41:14,120 --> 00:41:16,720 If you don’t suppress the arrogance of your bird race 616 00:41:18,200 --> 00:41:19,560 I'm afraid it's hard to convince people 617 00:41:20,520 --> 00:41:22,280 I had expected it 618 00:41:23,680 --> 00:41:26,600 I've been this diva long enough 619 00:41:27,600 --> 00:41:28,960 Really enough 620 00:41:46,240 --> 00:41:48,480 Tiyao's life 621 00:41:49,520 --> 00:41:51,760 Willing to sacrifice everything for you 622 00:41:53,480 --> 00:41:56,360 Now Tuyao has nothing to ask for 623 00:41:57,240 --> 00:41:58,520 Only one wish 624 00:42:00,720 --> 00:42:03,560 I only have Xufeng under my knee 625 00:42:05,480 --> 00:42:06,640 Believe in Your Majesty 626 00:42:08,640 --> 00:42:10,440 Should understand what Tiyao asked for 38295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.