Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,611 --> 00:02:11,671
Lianjin, don't want you want to compare Swordplay with me? Huh? Huh!
2
00:02:21,037 --> 00:02:21,396
…They're running out of energy!
3
00:02:25,198 --> 00:02:26,589
The gun can only be an decoration!
4
00:02:32,581 --> 00:02:36,373
The first stop of the tour,the Wujiabao of the state of Zhao,go!
5
00:02:42,964 --> 00:02:44,029
Rookie!
6
00:02:44,493 --> 00:02:45,428
Xiang!
7
00:02:45,750 --> 00:02:47,898
Hi,two beautiful girls. What a coincidence!
8
00:02:49,638 --> 00:02:50,659
Rookie,fancy you are coming back.
9
00:02:52,067 --> 00:02:56,228
Miss Wu,actually,when you don't take a whip,you’re more beautiful.
10
00:02:58,204 --> 00:03:01,554
Xiang,where have you been? We all thought you left without saying goodbye.
11
00:03:02,890 --> 00:03:05,427
How could I do that? I was just getting something.
12
00:03:07,195 --> 00:03:07,660
What is it?
13
00:03:08,964 --> 00:03:09,925
Come,take a look.
14
00:03:16,851 --> 00:03:17,711
Wu,come on.
15
00:03:18,752 --> 00:03:19,000
Come on.
16
00:03:21,456 --> 00:03:21,825
Show you!
17
00:03:29,943 --> 00:03:30,563
What is this?
18
00:03:31,054 --> 00:03:33,403
Hey,don't touch it,or it will become different.
19
00:03:39,408 --> 00:03:42,473
Xiang,that thing just seems to be something that can fly.
20
00:03:43,291 --> 00:03:47,427
That was a simplified version of the Organ Bird.
21
00:03:46,020 --> 00:03:46,491
This is the point,this is a saddle,You here...
22
00:03:47,523 --> 00:03:51,339
Xiang,can you help me turn that
one?I want to see that thing.
23
00:03:53,045 --> 00:03:53,612
Are you interested in that?
24
00:03:54,075 --> 00:03:54,328
Yes.
25
00:03:57,304 --> 00:03:59,186
I want to try and see if I can make this something that can fly.
26
00:04:00,573 --> 00:04:01,213
Do you want to do it?
27
00:04:01,643 --> 00:04:01,913
Yes.
28
00:04:02,805 --> 00:04:07,152
OK! If you are interested, I'll give you the instructions. And then we do it together!
29
00:04:08,116 --> 00:04:09,120
The instructions is...
30
00:04:09,561 --> 00:04:10,656
The instructions is,is inside...
31
00:04:12,599 --> 00:04:15,751
Apprentice prodigal,you can only lie to the Xing Yun.
32
00:04:17,359 --> 00:04:19,320
How can you talk like that? Xing Yun,come.
33
00:04:21,923 --> 00:04:25,141
Tingfang,there's also a present for you.
34
00:04:30,218 --> 00:04:30,968
What witchcraft?
35
00:04:31,532 --> 00:04:36,414
This isn't a witchcraft,this is a gift I gave you,you can take it as an apology to you.
36
00:04:37,756 --> 00:04:38,703
Wow....
37
00:04:49,643 --> 00:04:51,181
Xiang,and what is this thing?
38
00:04:52,080 --> 00:04:57,431
Well,it's a necessary thing for you girls to go out. It's an upgraded version of your bronze mirror,and it has been upgraded for more than two thousand years.
39
00:04:58,561 --> 00:05:00,824
This is not much worse than your He Shi Bi.
40
00:05:03,909 --> 00:05:07,536
I can accept this gift,but I will not let you go!
41
00:05:10,223 --> 00:05:13,060
Hey!Xiang,what's wrong with her?
42
00:05:14,608 --> 00:05:18,097
No matter how long this woman evolved,she’s just like this....
43
00:05:19,072 --> 00:05:19,403
Huh?
44
00:05:19,904 --> 00:05:21,133
Of course,you're an exception!
45
00:05:21,753 --> 00:05:22,423
Xiang.
46
00:05:24,107 --> 00:05:24,355
Master Yuan Zong.
47
00:05:25,194 --> 00:05:27,109
Do you have time to taste tea with me?
48
00:05:27,910 --> 00:05:28,130
OK.
49
00:05:28,948 --> 00:05:29,995
Grandpa,I want to go,too.
50
00:05:30,952 --> 00:05:35,111
Xing Yun,you go to do you own work,and I want to have a good chat with Xiang.
51
00:05:44,237 --> 00:05:44,590
Xiang!
52
00:05:45,081 --> 00:05:45,336
Yes!
53
00:05:45,764 --> 00:05:48,073
I have lived in this place for many years,and few guests have come.
54
00:05:49,875 --> 00:05:56,241
Well,Mr.Yuan,this is where you live in seclusion. You and Wujiabao are neighbors.
55
00:06:00,379 --> 00:06:01,171
Mr.Xiang.
56
00:06:01,531 --> 00:06:01,817
Yes!
57
00:06:02,179 --> 00:06:03,641
Come on! Please.
58
00:06:07,538 --> 00:06:13,129
The Lord of Wujiabao has been being my most intimate friend for years,and it is only in his place that I can rest assured.
59
00:06:13,829 --> 00:06:16,141
You're modest. You're the great master of the Mohist School.
60
00:06:18,287 --> 00:06:22,651
You brought me to such a hidden place,which is not just to drink tea and talk to me.
61
00:06:24,970 --> 00:06:27,002
Do you have any wine? If you have, I’ll be more relax.
62
00:06:29,498 --> 00:06:33,443
OK! Come!
63
00:06:36,058 --> 00:06:37,579
Oh,fancy you having.
64
00:06:38,784 --> 00:06:41,549
I’ve ready it for you. Is it enough?
65
00:06:44,336 --> 00:06:46,603
Wow,come on,come on,come on!
66
00:06:52,835 --> 00:06:53,423
Come on!
67
00:06:53,677 --> 00:06:54,314
Come,to you.
68
00:07:05,614 --> 00:07:05,974
Good wine!
69
00:07:09,487 --> 00:07:14,841
Today,I want to talk to you about the He Shi Bi.
70
00:07:15,834 --> 00:07:19,510
But I don’t know,do you know about the thing between the state of Qin and the state of Zhao?
71
00:07:21,249 --> 00:07:24,790
Oh,uh,I know a little. I know a little.
72
00:07:25,734 --> 00:07:28,913
After the Battle of Changping,the family feud between the state of Qin and the state of Zhao could not be disintegrated.
73
00:07:30,688 --> 00:07:38,738
The two countries have been standing facing each other over the years,people suffer from war,and I don't know when it's over....
74
00:07:40,483 --> 00:07:42,727
Zhu Ji and the hostage of the state of Qin have been in the state of Zhao for many years.
75
00:07:43,446 --> 00:07:52,722
The Lord of Wujiabao and I took great pains to get the He Shi Bi,in order to hand in King Zhao,and thus to meet the return of Zhu Ji and the hostage.
76
00:07:53,230 --> 00:07:57,598
And put an end to the war between the two countries for the benefit of the two countries under the people!
77
00:07:58,703 --> 00:08:05,453
Mr. Yuan,I really admire the ideal of loving and not attacking of your Mohist School. But there's one thing I can't figure out.
78
00:08:06,726 --> 00:08:10,927
Even if the He Shi Bi is priceless,Is it really good for the people of the two countries?
79
00:08:12,056 --> 00:08:14,814
Oh? What's the wise idea of Mr.Xiang?
80
00:08:15,546 --> 00:08:16,700
No,no,no. Not the wise idea.
81
00:08:17,808 --> 00:08:24,355
I just think that take the He Shi Bi to exchange the hostage,which is at best to ease relations between the two countries,but it can't be solved completely.
82
00:08:28,692 --> 00:08:32,119
What do you think of making peace by marriage?
83
00:08:34,524 --> 00:08:40,862
Which king would give up the country for a woman? Making peace with rulers of minority nationalities in the border areas by marriage,which is just a victim of one more aristocrat.
84
00:08:42,838 --> 00:08:46,596
Well,what’s your opinion? You might as well say straight!
85
00:08:50,782 --> 00:08:51,161
Unification.
86
00:08:51,780 --> 00:08:54,670
Unification? Can you explain it?
87
00:08:55,464 --> 00:08:57,061
Mr.Yuan,you think about it.
88
00:08:57,691 --> 00:09:05,328
If there is a man who unifies the seven countries in the future ,unifies the army, unifies the currency, and unifies the weights and measures,then who will fight with whom?
89
00:09:08,456 --> 00:09:09,312
The younger generation will surpass the older.
90
00:09:11,044 --> 00:09:15,154
Xiang,is there a war in your hometown?
91
00:09:21,175 --> 00:09:27,686
Yes! How could there be no war? Where there are people,there are interests,where there are interests,there is war.
92
00:09:28,607 --> 00:09:30,212
The visible war,and the invisible war.
93
00:09:31,606 --> 00:09:34,424
Our hometown had a very large war there.
94
00:09:36,053 --> 00:09:41,573
Everyone were displaced in the war, women humiliated, children exposed corpse to the streets!
95
00:09:42,792 --> 00:09:48,265
Not to mention the soldiers. And then we won,we got the place what we got,we killed the people what we needed to kill.
96
00:09:49,645 --> 00:09:57,153
Although life is not perfect,it is always possible to be the person you want to be!At least, no more war.
97
00:09:58,140 --> 00:10:03,922
Interests belong to personal,but it brought disaster,and suffered the world's people!
98
00:10:06,065 --> 00:10:12,455
Xiang,now that you've succeeded there,it's no longer a theory.
99
00:10:13,538 --> 00:10:19,924
Reunification can really avoid the cost of life and bring more long-term peace!
100
00:10:20,728 --> 00:10:26,301
Yeah! That's what it looks like! But you are far away from the unification.
101
00:10:48,834 --> 00:10:52,505
Xiang,I want to learn about your kung fu of Kunlun.
102
00:10:53,073 --> 00:10:59,494
Well,Mr.Yuan,our swords are used for keeping healthy,not for fighting.
103
00:11:00,157 --> 00:11:03,448
Well,let me show you a Tai Chi sword,and you look at it.
104
00:11:12,897 --> 00:11:18,983
Don't hit my face! You're outstanding!
105
00:11:21,981 --> 00:11:25,610
Xiang,you don't seem to have martial arts skills.
106
00:11:28,250 --> 00:11:30,299
To tell you the truth,I really don't have any kung fu.
107
00:11:37,241 --> 00:11:40,823
Xiang,would you be interested in learning my Mohist swordsmanship?
108
00:11:42,115 --> 00:11:42,838
Mohist swordsmanship?
109
00:11:43,434 --> 00:11:44,024
Yes!
110
00:11:44,348 --> 00:11:47,927
Well,it should take a long time to learn,right?
111
00:11:50,021 --> 00:11:52,763
Learning kung fu is a matter of a short duration of time?
112
00:11:53,982 --> 00:11:55,283
Yes,I’d love to learn it.
113
00:11:58,519 --> 00:11:58,935
Come,come,come.
114
00:12:20,035 --> 00:12:24,286
Isn't this wine on this table? It's not as hard to find as you say.
115
00:12:33,092 --> 00:12:37,866
Mr.Yuan,you see if it's this wine. Right?
116
00:12:39,396 --> 00:12:40,768
Yes,you taste this wine.
117
00:12:42,724 --> 00:12:48,017
I can't taste it now,and I have to pee first,after that I drink with you.
118
00:12:48,558 --> 00:12:48,904
Quickly.
119
00:12:49,460 --> 00:12:50,098
Wait for me!
120
00:13:18,861 --> 00:13:19,857
Master! Master!
121
00:13:21,083 --> 00:13:25,517
Huh! old guy,you're always giving us your orders. Fancy you’re talking with Xiang Shaolong happily.
122
00:13:26,231 --> 00:13:30,412
If I hadn't done it first,I'm afraid the position of this great master is going to fall into the hands of outsiders.
123
00:13:37,170 --> 00:13:37,727
Yuan.
124
00:13:42,751 --> 00:13:51,229
Grandpa! Grandpa! Grandpa!He was poisoned!
125
00:13:56,690 --> 00:13:58,366
How terrible! The He Shi Bi is gone.
126
00:14:09,012 --> 00:14:16,133
Wujiabao is so interesting. The evening's performance was full of joy. I’m coming.
127
00:14:19,464 --> 00:14:25,096
Huh? Xing Yun,the Lord of Wujiabao,you're here,too? Yuan Zong master was drunk so soon?
128
00:14:26,388 --> 00:14:28,966
Xiang Shaolong,you've been with master just now,right?
129
00:14:29,157 --> 00:14:31,620
Yes,we've been drinking here just now.
130
00:14:34,070 --> 00:14:34,299
Uncle Wu.
131
00:14:34,898 --> 00:14:35,974
The Lord of Wujiabao,what are you doing?
132
00:14:36,532 --> 00:14:41,963
Hand over the antidote and the He Shi Bi. If Yuan Zong had any problems,I would never forgive you.
133
00:14:42,304 --> 00:14:44,169
What? Xing Yun,what the hell is going on?
134
00:14:45,016 --> 00:14:47,733
Grandpa was poisoned,and we didn’t know who had stolen the He Shi Bi!
135
00:14:48,485 --> 00:14:48,756
Poisoning?
136
00:14:55,360 --> 00:14:56,683
What's going on here? Such a big battle!
137
00:14:57,188 --> 00:15:00,084
The Lord of Wujiabao came out signal,No one has no access enter or out Wujiabao.
138
00:15:02,207 --> 00:15:02,998
Oh,you’ve had a long day.
139
00:15:40,917 --> 00:15:42,014
Dad, what's going on?
140
00:15:42,492 --> 00:15:47,100
Yuan Zong was poisoned in a coma and the He Shi Bi was stolen,and there was only this guy on the scene.
141
00:15:49,672 --> 00:15:50,787
The Lord of Wujiabao,are you sure it's him?
142
00:15:51,557 --> 00:15:56,968
Who else but him? I told you this guy is terrible! I'll see how you argue this time.
143
00:15:57,256 --> 00:15:58,647
I'm warning you,stay away from me.
144
00:15:59,119 --> 00:16:00,004
You! And wild! You dare to run wild!
145
00:16:00,845 --> 00:16:04,881
After you take him out,control him well,and wait until master wakes up to make a decision.
146
00:16:05,729 --> 00:16:11,878
Dad,don't worry,I'm sure I'll let this guy speak out the place where the He Shi Bi in! Lianjin,take him away.
147
00:16:12,881 --> 00:16:14,637
No,I can walk on my own.
148
00:16:15,664 --> 00:16:19,661
Wu,I'll go with you. This guy,I will never spare him!
149
00:16:31,513 --> 00:16:32,713
I hope his tactics will be effective.
150
00:16:36,845 --> 00:16:41,393
Shaolong had been drinking with me here, and I asked Shaolong to get the wine.
151
00:16:42,295 --> 00:16:47,162
But he came out after took it,he never stopped his steps. So he should have no chance to poison.
152
00:16:47,058 --> 00:16:53,558
Yes.... However,this thing today,someone must have tried to harm Mr.Yuan,then stole the He Shi Bi and finally framed it to me.
153
00:16:54,130 --> 00:16:55,468
Xiang,do you have any plans?
154
00:17:02,539 --> 00:17:05,094
What are you doing? Get off me! Get off me!
155
00:17:06,213 --> 00:17:09,597
Xiang Shaolong, you can think clearly,tearing your body limb from limb by five horses is very painful....
156
00:17:10,103 --> 00:17:16,186
Of course I do. It's more than painful,and I died before I could react. For the sake of my beauty,you let me go,okay?
157
00:17:16,494 --> 00:17:18,431
OK,I'll let you go if you tell me where the He Shi Bi is.
158
00:17:19,114 --> 00:17:20,565
I really didn't steal the He Shi Bi.
159
00:17:21,972 --> 00:17:23,691
In that case,I will send you to heaven!
160
00:17:24,557 --> 00:17:25,413
Hey! Hey!
161
00:17:25,591 --> 00:17:26,061
Carry out a death sentence!
162
00:17:26,544 --> 00:17:34,472
No,no. Help! Help! somebody help me! Let go of me,you calm down!
163
00:17:49,991 --> 00:17:51,123
What are you doing? Don't kill him!
164
00:17:55,870 --> 00:17:59,063
Xing Yun!Xing Yun! He stole the He Shi Bi and hurt your grandfather,why were you still saving him?
165
00:17:59,999 --> 00:18:03,843
Xiang Shaolong,I ask you,you must not lie to me! Did you hurt my grandfather?
166
00:18:04,643 --> 00:18:04,877
No!
167
00:18:05,637 --> 00:18:08,270
That’s you! You were the only one at the scene. How do you explain?
168
00:18:09,033 --> 00:18:09,184
I.
169
00:18:09,769 --> 00:18:15,431
Wu,we don’t find the He Shi Bi now,If you kill him rashly,who's going to go to find the He Shi Bi?
170
00:18:16,299 --> 00:18:19,337
Besides, if he is really innocent, then we have no chance to make up for him.
171
00:18:20,112 --> 00:18:20,290
Yes!
172
00:18:20,542 --> 00:18:23,682
Make up him? He's a thief.Just kill him. What's to make up for?
173
00:18:24,718 --> 00:18:25,648
But the He Shi Bi has not been found yet!
174
00:18:26,489 --> 00:18:29,874
Anyway,he can't escape from Wujiabao,it would be better to find the He Shi Bi first,and it’s not too late to kill him.
175
00:18:31,978 --> 00:18:32,695
Tie him up on the shelf!
176
00:18:36,474 --> 00:18:43,252
Hey,can I change a place? It's sunny here. I'll have heatstroke. Besides,it's so cold here at night that I'll have a fever!
177
00:18:43,748 --> 00:18:45,659
You're a thief. It had been already nice not to kill you.
178
00:18:46,586 --> 00:18:49,194
You kill people here so casually? There's no law governing you?
179
00:18:49,895 --> 00:18:56,547
The law? You mean the law? Of course there are laws, but it mainly depends on who are killed.
180
00:18:57,476 --> 00:18:59,970
A thief like you,just stay here.
181
00:19:00,820 --> 00:19:04,299
I'm a swordsman,but I don't kill an unarmed man.
182
00:19:05,493 --> 00:19:06,891
I'm powerless now!
183
00:19:08,016 --> 00:19:08,231
Let's go!
184
00:19:15,781 --> 00:19:20,216
Perhaps we are here different from your hometown,we're here in a world of the law of the jungle.
185
00:19:21,715 --> 00:19:24,208
If you don't kill someone, you'll probably be killed by someone else.
186
00:19:26,633 --> 00:19:29,212
Then why are you carrying a wooden sword? I haven't seen you kill anyone....
187
00:19:31,390 --> 00:19:33,967
Because I think everyone has their own happiness and kindness!
188
00:19:34,714 --> 00:19:39,867
So, how can I easily take the lives of others,bring suffering to others,and say is plausible?
189
00:19:41,808 --> 00:19:44,841
In our hometown, everyone is responsible for their own behaviors!
190
00:19:46,290 --> 00:19:50,419
But if they break the law,no matter who they are,they will be punished by the law.
191
00:19:51,307 --> 00:19:56,353
Really? I envy you! I think this is the Mohist family's final request!
192
00:19:58,512 --> 00:20:05,943
The people in our hometown dare not exceed the law,so they all look very kind! But you,, are really good.
193
00:20:07,960 --> 00:20:09,321
I'm just sticking to my heart!
194
00:20:25,964 --> 00:20:28,883
Xing Yun,is the thief who hurt master dead or not?
195
00:20:30,209 --> 00:20:36,419
No,how could we kill him now? In case,this matter has not been figured out,what if the person is killed wrongly?
196
00:20:37,587 --> 00:20:43,881
Master was hurt like this by the thief. How could you still protect him? All right, I'm going to kill him and avenge master!
197
00:20:44,469 --> 00:20:44,679
Hey!
198
00:20:45,396 --> 00:20:45,591
Stop!
199
00:20:48,452 --> 00:20:50,372
Lord,he is the murderer of master!
200
00:20:51,203 --> 00:20:55,486
I know! If we kill him now,the He Shi Bi might not be found forever!
201
00:20:56,505 --> 00:20:58,861
Yes,uncle Wu makes sense.
202
00:21:00,673 --> 00:21:09,814
All right,You are kind-hearted. Master is unconscious now. For a piece of He Shi Bi,no one cares about his life or death?
203
00:21:10,382 --> 00:21:14,144
I'll take care of Xiang Shaolong's affairs, and you will leave them alone for the time being.
204
00:21:21,706 --> 00:21:27,700
Uncle Wu,You say,Mohmen and the disciples of Wujiabao tried to kill Xiang now. What about this?
205
00:21:28,136 --> 00:21:32,531
It looks like I'm gonna give them an account. OK?
206
00:21:32,821 --> 00:21:33,032
OK!
207
00:21:39,921 --> 00:21:41,943
Dad, why are you supporting that rookie?
208
00:21:44,394 --> 00:21:52,415
I'm not speaking for Xiang Shaolong. It is easy to kill a man,but now we must focus on the He Shi Bi.
209
00:21:53,710 --> 00:21:56,792
It's not easy to find the He Shi Bi? Why don't we just go over that rookie's home?
210
00:21:57,714 --> 00:22:00,463
Well,it's up to you to take care of it.
211
00:22:00,771 --> 00:22:04,521
OK! And after I find the He Shi Bi,I won’t let the thief go.
212
00:22:07,253 --> 00:22:11,012
You all pay carefully attention. Most of the places where water permeates are with the He Shi Bi.
213
00:22:18,515 --> 00:22:24,155
No wonder you can't find the real killer. On the importance of Science and Technology. Well,I have to make up missed classes for you guys.
214
00:22:24,927 --> 00:22:26,092
Xiang,what is the make up missed classes?
215
00:22:26,442 --> 00:22:32,723
Xing Yun,don't talk to this guy. He talks strangely,there must be something wrong!
216
00:22:36,939 --> 00:22:37,210
Did you find it?
217
00:22:39,704 --> 00:22:40,474
We’ve been searched all the time and nothing has been found.
218
00:22:41,369 --> 00:22:42,915
Xiang Shaolong,where the hell did you hide the He Shi Bi?
219
00:22:43,711 --> 00:22:49,267
Where can I hide it? I'm not hiding it! Why don't you just untie me and I'll help you find it,okay?
220
00:22:49,542 --> 00:22:53,233
No! You help me find it,What are you trying to do?
221
00:22:54,182 --> 00:22:56,571
What can I do? You have so many people,Can
I run away?
222
00:23:00,062 --> 00:23:04,092
Well,I'll see what you can do.
223
00:23:10,806 --> 00:23:11,227
Thank you!
224
00:23:21,213 --> 00:23:22,129
Open your eyes!
225
00:23:42,200 --> 00:23:44,430
How's it going? Uh-huh....
226
00:23:52,545 --> 00:23:53,945
Look,isn't it the same?
227
00:24:00,107 --> 00:24:01,023
What the hell is in your hand?
228
00:24:01,875 --> 00:24:08,214
Wrist strap! Haven't you seen it? One for each of our astronauts. Of course you guys haven't seen it!
229
00:24:09,034 --> 00:24:11,031
Is it now possible to prove that I did not steal your the He Shi Bi?
230
00:24:12,192 --> 00:24:15,109
You must have hidden it somewhere else. Lianjin,tie him up again.
231
00:24:15,906 --> 00:24:19,171
Still tied? Hey,do you know it's called kill the donkey the moment it leaves the millstone?
232
00:24:19,791 --> 00:24:20,627
It's you to be killed.
233
00:24:20,823 --> 00:24:21,011
I....
234
00:24:22,127 --> 00:24:22,420
Go!
235
00:24:22,818 --> 00:24:24,139
ie him up and don't give him any food.
236
00:24:24,785 --> 00:24:28,669
Can you change the way,you,this kind of woman can't marry out, can't get married out!
237
00:24:25,663 --> 00:24:26,968
Wu,what are you doing? Hey!
238
00:24:40,503 --> 00:24:42,463
Xiang,Xiang,I brought you food.
239
00:24:43,190 --> 00:24:46,251
Xing Yun,Can you let me change a different place? I'm almost cooked here!
240
00:24:47,215 --> 00:24:53,927
I know! I know! You bear it a little bit. How can the killer know if we don’t torture you so much? How do we lead him to the bait?
241
00:24:54,292 --> 00:24:54,712
Why only chives?
242
00:24:55,054 --> 00:24:55,325
Eat!
243
00:24:55,597 --> 00:24:56,672
Xing Yun!
244
00:24:57,008 --> 00:24:58,402
Quick! Take a bite,take a bite. Quick! Quick!
245
00:25:00,475 --> 00:25:00,648
Xing Yun.
246
00:25:02,777 --> 00:25:07,150
I had not expected that you should offer the food for him. Your grandfather was hurt by this rookie. What are you thinking?
247
00:25:07,684 --> 00:25:11,370
Hey! Da Wu,what? Don't call me a rookie in the future. You hear that? It's insulting, you know?
248
00:25:11,821 --> 00:25:12,053
What?
249
00:25:13,204 --> 00:25:19,119
Da Wu is the meaning of big chest without brain! But look at you,I think I used the wrong word.
250
00:25:23,580 --> 00:25:23,822
You're shameless!
251
00:25:24,617 --> 00:25:26,156
Hey! Hey! Hey! Wu,step back!
252
00:25:26,985 --> 00:25:27,235
You really hit me?
253
00:25:27,315 --> 00:25:32,297
I'm telling you,that's not gonna work for this little bitch. I'll teach you a trick. Look at me!
254
00:25:34,671 --> 00:25:38,473
Em,em,how's it going? Hungry or not?
255
00:25:39,470 --> 00:25:44,196
I'm telling you,if you don't tell me where the He Shi Bi is. Is this dish of leeks fragrant?
256
00:25:50,363 --> 00:25:52,314
Xing Yun,are you sure this works?
257
00:25:53,405 --> 00:25:57,344
Yes! You believe me! Like him,he can't bear hunger at all.
258
00:25:58,999 --> 00:26:03,829
Xing Yun,I say,I say,I say,I say.
259
00:26:04,306 --> 00:26:04,668
Then say it quickly!
260
00:26:06,331 --> 00:26:07,142
But I want to tell her alone.
261
00:26:08,752 --> 00:26:08,945
I want to know!
262
00:26:09,760 --> 00:26:10,097
Why?
263
00:26:10,795 --> 00:26:11,704
Are you listening or not?
264
00:26:14,430 --> 00:26:18,777
!Xing Yun,you get out of the way! Say it!
265
00:26:20,382 --> 00:26:20,700
Your ear!
266
00:26:30,917 --> 00:26:31,825
Xing Yun,I'm done. Give me it to eat.
267
00:26:32,400 --> 00:26:32,667
Oh!
268
00:26:33,641 --> 00:26:33,873
Quick,quick,quick.
269
00:26:34,521 --> 00:26:39,025
What? Hey! Rookie,you didn't tell me anything!
270
00:26:39,860 --> 00:26:41,482
I told you,you can't hear it and blame me?
271
00:26:43,922 --> 00:26:44,904
Xing Yun,Xing Yun.
272
00:26:45,531 --> 00:26:45,893
Hey, hey, hey!
273
00:26:46,572 --> 00:26:47,283
He didn't tell me anything!
274
00:26:47,707 --> 00:26:48,034
I said!
275
00:26:48,658 --> 00:26:50,159
You're shameless! You lied to me! I....
276
00:26:50,783 --> 00:26:52,701
Wu,come on,where’s the He Shi Bi?
277
00:26:53,313 --> 00:26:53,991
I don't know!
278
00:26:55,235 --> 00:26:55,757
Are you trying to tell someone?
279
00:26:56,349 --> 00:26:56,557
Yes!
280
00:26:56,867 --> 00:26:57,801
I,who am I telling?!
281
00:26:58,253 --> 00:26:59,236
That's what you want to swallow the He Shi Bi?
282
00:26:59,597 --> 00:26:59,858
Yes,yes,yes!
283
00:27:00,126 --> 00:27:01,097
No! Rookie,you.
284
00:27:01,355 --> 00:27:01,715
What happened to me?
285
00:27:02,907 --> 00:27:03,497
I don't want to talk to you.
286
00:27:08,699 --> 00:27:09,104
Hey! Xing Yun,quick,quick,quick!
287
00:27:10,351 --> 00:27:12,026
!This time,Wu must be pissed off! Come on,take two more mouthful!
288
00:27:13,142 --> 00:27:13,843
Look at my wounds. I'm hurting!
289
00:27:15,072 --> 00:27:15,302
Does it hurt?
290
00:27:17,208 --> 00:27:17,945
Let's eat food. I'm sorry!
291
00:27:31,038 --> 00:27:31,297
Stop!
292
00:27:33,049 --> 00:27:34,656
What do you want to do? I'm going to get master's medicine!
293
00:27:35,360 --> 00:27:36,664
Nobody is allowed to leave the Wujiabao9 now.
294
00:27:38,322 --> 00:27:39,626
No one else. Can't I either?
295
00:27:40,720 --> 00:27:40,951
No!
296
00:27:41,494 --> 00:27:44,688
You!All right,wait for me!
297
00:27:51,848 --> 00:27:54,243
The Lord of Wujiabao,you guys in Wujiabao are going too far.
298
00:27:55,359 --> 00:27:56,394
Ya,why are you talking like this?
299
00:27:57,120 --> 00:28:00,354
I'll get my master the medicine. But now you've sealed off the Wujiabao,and you're not gonna let anyone out.
300
00:28:01,449 --> 00:28:04,270
In case my master gets worse,how do you confess to our Mohist School?
301
00:28:05,950 --> 00:28:08,765
Your master's illness is important,but one thing is more important.
302
00:28:09,796 --> 00:28:10,862
What's more important than my master?
303
00:28:13,418 --> 00:28:14,221
The He Shi Bi.
304
00:28:19,646 --> 00:28:25,356
After the accident,Linjin handle it properly,he did not let a person leave Wujiabao.
305
00:28:26,757 --> 00:28:30,142
I'm sure the He Shi Bi is somewhere in Wujiabao.
307
00:28:31,259 --> 00:28:37,894
Our master of Mohist School is so despised in your eyes? When my master wakes up,I will tell him what you said today.
306
00:28:39,189 --> 00:28:39,595
Go ahead.
307
00:28:44,319 --> 00:28:45,731
At last your tail of the fox was revealed.
308
00:28:50,103 --> 00:28:57,390
It ticks me off,rookie,you go so far as to do...you go so far as to say I have no chest! I smote you!
309
00:28:57,914 --> 00:28:58,148
Tingfang!
310
00:29:00,848 --> 00:29:08,382
Lianjin, pissed me off! Xiang Shaolong lied to me that he would tell me the whereabouts of the He Shi Bi. And Xing Yun didn't believe me.
311
00:29:10,763 --> 00:29:14,365
Don't you find that after Xiang Shaolong was caught,Xing Yun's attitude toward him has changed a lot?
312
00:29:17,112 --> 00:29:17,454
What does it mean?
313
00:29:19,627 --> 00:29:27,798
The closest person in the world to Xing Yun is the Yuan Zong.
314
00:29:31,587 --> 00:29:37,642
You mean they colluded? But I don't think so.
315
00:29:40,180 --> 00:29:41,066
Appearances are often false.
316
00:29:47,371 --> 00:29:47,639
Wow,wow.
317
00:29:50,150 --> 00:29:50,450
You say or not?
318
00:29:52,096 --> 00:29:58,625
It's no use questioning him with your mouth. Let me see if my whip is hard,or your bone hard!
319
00:29:59,202 --> 00:30:03,055
Hey, hey, hey. No,no,no. Wu,I,let me teach you a good idea!
320
00:30:03,933 --> 00:30:04,159
What?
321
00:30:06,322 --> 00:30:06,712
I'll show it to you!
322
00:30:13,962 --> 00:30:17,391
You say or not? If not,I’ll hit you!
323
00:30:19,226 --> 00:30:20,895
I said it,I told her. But you didn’t believe me...
324
00:30:21,163 --> 00:30:27,781
You said it! Don't move! Ha! Ha! Ha!
325
00:30:28,190 --> 00:30:28,433
Xing Yun!
326
00:30:28,700 --> 00:30:28,943
What?
327
00:30:29,316 --> 00:30:30,106
Don't you want to beat him up?
328
00:30:30,528 --> 00:30:35,070
No! I'm telling you, This is even more painful. It's called mental torture!
329
00:30:36,154 --> 00:30:39,638
You see,every time I’m going to hit him,but I fail.
330
00:30:41,021 --> 00:30:43,441
Then when he doesn't pay attention,he suffer a whip,which is more painful!
331
00:30:48,509 --> 00:30:49,072
This is pain!
332
00:30:50,304 --> 00:30:53,591
Oh... I know that! I got it!
333
00:30:54,124 --> 00:30:54,354
No....
334
00:30:54,664 --> 00:30:56,556
Hey, hey, hey, hey! Do you know what mental torture is?
335
00:30:58,767 --> 00:31:01,425
Hum! Hum! Hum!
336
00:31:14,523 --> 00:31:14,710
Stop!
337
00:31:16,468 --> 00:31:21,319
Do you know who our master is ? You dare to keep me out of the door. Huh? Why so bold?? Get out of the way.
338
00:31:22,852 --> 00:31:26,030
Whoever it is, no one can go in today without the Lord's orders.
339
00:31:26,850 --> 00:31:27,068
Yuck!
340
00:31:28,298 --> 00:31:33,809
Our master came to your Wujiabao,which is to give Wu Yingyuan face.
341
00:31:41,666 --> 00:31:46,848
Lord, Lianjin stopped a person who was swollen with arrogance at the door,and he wanted to fight with Linjin.
342
00:31:48,369 --> 00:31:48,825
Where is he from?
343
00:31:49,366 --> 00:31:50,846
He is Zhao Mu's foster son,called Zhao Pan.
344
00:31:52,526 --> 00:31:52,731
What?
345
00:32:01,003 --> 00:32:01,255
Stop!
346
00:32:05,912 --> 00:32:10,564
Wujiabao do not know chalk from cheese, do not give face to the vassal,nor to the face of the master!
347
00:32:11,924 --> 00:32:12,401
All fight with them!
348
00:32:13,039 --> 00:32:13,312
Yes!
349
00:32:15,702 --> 00:32:15,904
Go!
350
00:32:23,735 --> 00:32:26,072
Stinky boy,I'm telling you,do you know who our master is?
351
00:32:26,719 --> 00:32:27,722
If I said it,I’m afraid scared you to death. You don't even know how you die!
352
00:32:28,604 --> 00:32:33,758
If you don't get out of the way again, we'll cut you down in a one-size-fits-all way,and you won't be able to sew it up even if you find the goddess of Handan.
353
00:32:34,074 --> 00:32:37,113
Stop giving me shit! Put on the flail! Everyone else help me kill him!
354
00:32:38,496 --> 00:32:38,795
Stop!
355
00:32:45,354 --> 00:32:47,725
I don't know Pan is coming,I have lost a long way to welcome him.
356
00:32:49,847 --> 00:32:50,123
哼!乌堡主啊!Hum! Lord!
357
00:32:52,765 --> 00:32:57,978
My adoptive father usually treats you well,but now,why don't you let me enter the gate of Wujiabao?
358
00:32:58,375 --> 00:33:00,203
Pan is joking with me,how dare I!
359
00:33:01,883 --> 00:33:05,909
Recently,there has been something wrong happening with Wujiabao,but the control of entry and exit has been tightened.
360
00:33:07,854 --> 00:33:08,183
Oh? Something happened?
361
00:33:13,762 --> 00:33:15,840
That's just right. Put away the sword,put away the sword,put away the sword.
362
00:33:18,470 --> 00:33:24,469
Lord,I just brought a group of brothers to help you out of trouble! Go!
363
00:33:29,237 --> 00:33:35,009
Lord,I didn't expect the threshold of the Wujiabao is not low,and even the guard dog was so fierce.
364
00:33:37,333 --> 00:33:39,488
Lin is predestined with Wujiabao.
365
00:33:40,768 --> 00:33:47,566
Otherwise,how can the racetrack be able to stay Hongyin? Come in,please.
366
00:33:58,540 --> 00:34:00,077
Come and come in,please come in.
367
00:34:05,467 --> 00:34:12,044
Ah, Lord Ubuntu, I find you are so heavily guarded,what happened?
368
00:34:12,587 --> 00:34:16,266
Nothing! It's just that there's been a little thief in the house lately.
369
00:34:16,930 --> 00:34:17,234
Well.
370
00:34:18,850 --> 00:34:20,528
I don't know what is your this trip for?
371
00:34:21,364 --> 00:34:25,573
Hey,my adoptive father asked me to pick some good horses for the king to hunt.
372
00:34:26,256 --> 00:34:29,631
Throughout the state of Zhao, who did not know this Wujiabao horse is the best?
373
00:34:31,051 --> 00:34:37,286
Such a small matter,why bother you personally come? I told the slave to pick a few for you.
374
00:34:37,439 --> 00:34:41,934
Hey,I’m not in a hurry! I don’t go out of Handan.
375
00:34:42,762 --> 00:34:46,029
Now that I’ve come here, of course I’m going to trouble you for a few days.
32288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.