Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,120 --> 00:00:11,264
Oh hey
2
00:00:11,520 --> 00:00:12,288
Neler oluyor
3
00:00:13,568 --> 00:00:19,712
Ben sadece yatağı yapıyordum, onun iyi bir erkek arkadaş olduğunu görüyorsun, bizim yatağımızı yapmak niasin
4
00:00:19,968 --> 00:00:24,064
Ne yapıyorsun bu konu
5
00:00:24,320 --> 00:00:30,464
3 yıldır bugün yapacağımız bir şey var ya da
6
00:00:30,720 --> 00:00:31,744
Her gün yapıyor muyuz
7
00:00:32,000 --> 00:00:37,632
Bunu beğendim nereye gittiğini seviyorum
8
00:00:37,888 --> 00:00:40,192
Aman Tanrım benimle dalga mı geçiyorsun
9
00:00:40,704 --> 00:00:41,472
Tekrar
10
00:00:41,728 --> 00:00:44,032
Yine her gün yapabilirim
11
00:00:44,800 --> 00:00:48,384
Aman Tanrım
12
00:00:49,408 --> 00:00:55,552
Bu şeyler bile çalışıyor mu
13
00:00:55,808 --> 00:01:01,696
Evet, bu yüzden sevdiğim gibi yalan söyleyemem, bunu yapmayı sevdiğimi biliyorsun ama
14
00:01:01,952 --> 00:01:04,768
Merhaba bu gerçekten işe yarayacak bebeğim gibi
15
00:01:05,024 --> 00:01:08,864
Bunu bir reklam filmi gibi satın aldın, bunun gerçekten işe yarayacağını düşünüyorsun
16
00:01:09,888 --> 00:01:15,008
2 hafta boyunca ne dediğine bir bakayım
17
00:01:15,776 --> 00:01:18,336
Yani eğileceğim
18
00:01:19,104 --> 00:01:25,248
İyisin ve aşk yüzünü yere koy ve sonra bu söylemek güzel bir şey
19
00:01:25,504 --> 00:01:31,648
Bunun nasıl işe yarayacağını bilmiyorum ama hey
20
00:01:31,904 --> 00:01:38,048
Eğer işe yarayacağını düşünüyorsan
21
00:01:38,304 --> 00:01:44,448
Demek istediğim sonuçları kesinlikle görüyorum çünkü istemiyorum
22
00:01:44,704 --> 00:01:50,848
Her yere dök, böylece sadece ovuşturduğum şey
23
00:01:51,104 --> 00:01:57,248
Güzelleşiyor
24
00:01:57,504 --> 00:02:03,648
Ya sana saldırırsa
25
00:02:03,904 --> 00:02:10,048
P **** o kadar güvenli mi
26
00:02:10,304 --> 00:02:16,192
Sadece daireler çizmeye devam et
27
00:02:16,960 --> 00:02:20,544
Saat yönünde veya saat yönünün tersine önemli değil
28
00:02:22,080 --> 00:02:28,224
Güzel bir havan var
29
00:02:28,480 --> 00:02:34,624
Durabilir misin
30
00:02:34,880 --> 00:02:41,024
Özledim çok güzel biliyorsun
31
00:02:41,280 --> 00:02:47,424
Bence gülümsemeni seversin
32
00:02:47,680 --> 00:02:53,824
Aman Tanrım bebeğim ben çok tatlı bir göt deliğim, izin ver sana söyleyeyim
33
00:02:54,080 --> 00:03:00,224
Lc2i sadece olduğumu bilebilir miyim
34
00:03:00,480 --> 00:03:06,624
Sanırım daha fazlasına ihtiyacım var, işe yaradığını düşünüyorum
35
00:03:06,880 --> 00:03:13,024
Ben onlar için çalışmaya başlamadan önce kız arkadaşlarından herhangi biri yaptı ya da sen sadece
36
00:03:13,280 --> 00:03:19,424
Evet, birkaçı bana bundan bahsetti ama bilmiyorum
37
00:03:26,080 --> 00:03:32,224
Sadece beni kapatıyor sana ne söyleyeceğimi bilmiyorum
38
00:03:32,480 --> 00:03:38,624
P **** ve kıç deliğini beğendim ve beğendim
39
00:03:38,880 --> 00:03:45,024
Sahip olduğun her deliğin sevdiğim her şeyi kulaklarını titret
40
00:03:45,280 --> 00:03:51,424
Ve aslında şimdi baktığımı biliyorsun, işe yaradığını düşünüyorum
41
00:03:51,680 --> 00:03:57,824
Bu küçük üç buluşma gibi başlayarak
42
00:03:58,080 --> 00:04:04,224
Son zamanlarda yaşıyoruz
43
00:04:10,880 --> 00:04:17,024
Sanırım öyle değilsin gibi gönderiyorsun.
44
00:04:17,280 --> 00:04:23,423
Seni açıyorum
45
00:04:23,679 --> 00:04:29,823
Sadece bahşiş vermeye çalışıyorum
46
00:04:30,079 --> 00:04:36,223
Bu acıttı mı
47
00:04:36,479 --> 00:04:42,623
iyi hissediyorum
48
00:04:55,679 --> 00:05:01,823
Biraz daha biraz daha fazla
49
00:05:02,079 --> 00:05:08,223
Aslında oldukça iyi, kendime de iyi bir inceleme verebilirim
50
00:05:08,479 --> 00:05:14,623
Elbette daha fazla şey var mı?
51
00:05:14,879 --> 00:05:21,023
Güzel ve yavaş gideceğim
52
00:05:21,279 --> 00:05:27,423
Sigara rahatla
53
00:05:34,079 --> 00:05:40,223
Uygun mu
54
00:05:46,879 --> 00:05:53,023
İyi ve yavaş
55
00:05:53,279 --> 00:05:59,423
Aman Tanrım, işe yaradığını düşünüyorum bebeğim
56
00:05:59,679 --> 00:06:05,823
Başka kimse çalışmıyor
57
00:07:16,479 --> 00:07:22,623
Dönüyordu
58
00:07:48,479 --> 00:07:54,623
Çok zor
59
00:08:01,279 --> 00:08:07,423
Çok güzel
60
00:08:07,679 --> 00:08:13,823
Sikimi böyle emiyorsun
61
00:09:11,679 --> 00:09:17,823
Bir dakika gibi okşayarak
62
00:09:43,679 --> 00:09:49,823
gündoğumu
63
00:09:56,479 --> 00:10:02,623
Kanada ulusal Arap
64
00:10:34,879 --> 00:10:41,023
Cihadi
65
00:10:47,679 --> 00:10:53,823
Güzel
66
00:11:13,279 --> 00:11:19,423
Bana bir şey söyle
67
00:11:19,679 --> 00:11:25,823
Misyoner dönüş
68
00:11:26,079 --> 00:11:31,967
O çok iyi görünüyor
69
00:15:20,063 --> 00:15:22,623
Kapat.
70
00:16:37,375 --> 00:16:43,519
Toplar derin
71
00:17:52,895 --> 00:17:56,991
Sen bundan biraz
72
00:18:40,767 --> 00:18:46,911
bir fikrim var
73
00:18:47,167 --> 00:18:53,311
Gerçekten yavaş gideceğim
74
00:19:26,079 --> 00:19:29,663
Kıçını mı alıyorum
75
00:19:30,431 --> 00:19:31,967
El fenerini aç
76
00:19:32,479 --> 00:19:33,247
BECU
77
00:19:35,807 --> 00:19:36,831
Sağlık Merkezi
78
00:19:46,047 --> 00:19:46,815
Tamam
79
00:20:28,031 --> 00:20:30,335
Orada bekle
80
00:20:39,295 --> 00:20:41,343
Güzel ve kolay
81
00:22:00,192 --> 00:22:06,336
Oraya gitmek
82
00:22:25,024 --> 00:22:26,816
Suavemente
83
00:22:55,232 --> 00:22:58,304
Deneyin belki de üstüne çıkarsın
84
00:23:43,616 --> 00:23:44,384
Çıkar onu
85
00:23:47,968 --> 00:23:50,016
Şarkı İyi
86
00:24:25,344 --> 00:24:25,856
Oraya vardığımda
87
00:24:59,392 --> 00:25:00,672
Bunun gibi
88
00:25:41,376 --> 00:25:42,400
Hepsi sana bak
89
00:25:43,680 --> 00:25:45,216
Çıkarıyorum
90
00:26:44,096 --> 00:26:50,240
Bu çok iyi
91
00:27:22,496 --> 00:27:28,640
Sadece çıkarıyorum
92
00:27:35,296 --> 00:27:41,440
Bir Michele TV canlı yayınına yedekleyin
93
00:29:56,096 --> 00:30:02,240
Tanrım bebeğim
94
00:30:15,296 --> 00:30:21,440
Çok eğlenceli bebeğim fikrimi ne değiştirdiğimi biliyorsun
95
00:30:21,696 --> 00:30:27,840
Aslında öğleden sonra 3'te gelmene aldırma. her gün
96
00:30:28,096 --> 00:30:34,240
Ve sana söylemeliyim ki işe yaradı ve çok güzel Pembe Pembe
97
00:30:34,496 --> 00:30:38,848
Benden hoşlandığını sevdim
6472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.