All language subtitles for [EXO Next Door] EP02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,766 --> 00:00:03,166 We just moved in 2 00:00:10,266 --> 00:00:12,033 Chanyeol 3 00:00:19,266 --> 00:00:20,900 Moon Gayoung 4 00:00:26,366 --> 00:00:27,733 D.O. 5 00:00:32,200 --> 00:00:33,466 Baekhyun 6 00:00:34,433 --> 00:00:35,900 Sehun 7 00:00:35,900 --> 00:00:38,900 Lay, Xiumin, Chen, Tao, Kai, Suho 8 00:00:40,866 --> 00:00:43,666 EXO Next Door 9 00:00:46,133 --> 00:00:48,666 [The night before they moved in] 10 00:00:54,500 --> 00:00:56,700 [Episode 2] 11 00:01:04,700 --> 00:01:06,233 Wow. 12 00:01:08,833 --> 00:01:10,500 Whoa. 13 00:01:11,233 --> 00:01:11,666 Oh. 14 00:01:11,666 --> 00:01:13,433 - This is cool. I... - My room. 15 00:01:15,833 --> 00:01:18,433 - This is better. I... - D.O.'s room. 16 00:01:18,433 --> 00:01:19,500 Awesome room. 17 00:01:23,833 --> 00:01:27,200 Wow. This place is so cool. 18 00:01:27,766 --> 00:01:30,766 Chanyeol, are you sure this was your grandpa's house? 19 00:01:31,500 --> 00:01:33,466 It looks too nice and new. 20 00:01:33,466 --> 00:01:36,166 My parents fixed it up 'cause it was too run-down. 21 00:01:36,166 --> 00:01:37,866 I guess they went a bit overboard. 22 00:01:37,866 --> 00:01:40,033 I used to play here when I was young. 23 00:01:40,033 --> 00:01:43,300 It's a quiet neighborhood. A perfect place to stay for a while. 24 00:01:43,933 --> 00:01:45,466 We have a problem. 25 00:01:45,466 --> 00:01:46,166 What? 26 00:01:46,166 --> 00:01:48,866 No bed. What do we do? 27 00:01:48,866 --> 00:01:52,066 We'll get our beds tomorrow. Just hang in there, Sehun. 28 00:01:52,066 --> 00:01:54,400 Sorry. I can't stand it. 29 00:01:54,400 --> 00:01:57,033 Just make it do, little one. 30 00:02:16,400 --> 00:02:20,033 Grandpa... I'm here. 31 00:02:40,233 --> 00:02:41,633 Are they all dead? 32 00:02:41,633 --> 00:02:42,466 Yo, sleepyhead! 33 00:02:43,200 --> 00:02:46,366 Hey, wake up. Wake up. 34 00:02:53,700 --> 00:02:55,966 Guys, I think I smell something. 35 00:02:56,766 --> 00:02:58,000 It smells nice. 36 00:02:58,000 --> 00:02:59,933 Maybe the managers brought us something. 37 00:03:01,266 --> 00:03:03,900 I'm hungry. So hungry. 38 00:03:11,166 --> 00:03:12,400 It smells so good. 39 00:03:19,566 --> 00:03:21,833 Hey. Someone's eating rice cake. 40 00:03:21,833 --> 00:03:22,833 - What? - Who? 41 00:03:22,833 --> 00:03:23,433 What rice cake? 42 00:03:32,566 --> 00:03:33,566 Huh? 43 00:03:36,533 --> 00:03:39,100 Look at that. Hey!? 44 00:03:39,100 --> 00:03:40,133 That's our fridge. 45 00:03:41,266 --> 00:03:42,033 Move it. 46 00:03:53,000 --> 00:03:53,666 Who are you? 47 00:04:05,500 --> 00:04:06,166 Are you alright? 48 00:04:08,500 --> 00:04:09,766 Hey? 49 00:04:09,766 --> 00:04:10,466 What's happening? 50 00:04:11,333 --> 00:04:15,500 Why is EXO here? And why did I spit on them? 51 00:04:15,500 --> 00:04:17,833 What am I gonna do? 52 00:04:18,600 --> 00:04:19,833 Your skin looks nice and shiny. 53 00:04:21,100 --> 00:04:22,533 EXO lives next door! 54 00:04:23,166 --> 00:04:26,433 Next door... My mom told me to bring... 55 00:04:28,733 --> 00:04:29,966 I'll just get out of here. 56 00:04:32,133 --> 00:04:33,433 We don't have any tissues. 57 00:04:34,733 --> 00:04:35,466 Damn it! 58 00:04:35,466 --> 00:04:36,600 Let's just go! 59 00:04:40,866 --> 00:04:43,900 That's our neighbor? What an oddball. 60 00:04:49,133 --> 00:04:52,133 Hey, you, you... 61 00:04:52,133 --> 00:04:54,466 Do you know who moved in next door? 62 00:04:55,433 --> 00:04:57,766 Yeah. The ugly ass guys. 63 00:05:02,966 --> 00:05:04,500 [EXO] 64 00:05:04,500 --> 00:05:06,500 No way! They can't be EXO! 65 00:05:08,133 --> 00:05:10,300 Universal star, EXO, living right next door? 66 00:05:11,700 --> 00:05:13,900 What do I do now? 67 00:05:13,900 --> 00:05:16,100 My face is so red it's gonna explode. 68 00:05:26,800 --> 00:05:27,700 What's up? 69 00:05:27,700 --> 00:05:29,966 Are you busy today? 70 00:05:29,966 --> 00:05:31,966 Yeah, I have stuff to do. 71 00:05:31,966 --> 00:05:34,233 Why? Can't you tell me over the phone? 72 00:05:35,200 --> 00:05:35,866 What is it? 73 00:05:37,366 --> 00:05:38,200 The thing is... 74 00:05:39,133 --> 00:05:40,666 My neighbor... 75 00:05:40,666 --> 00:05:41,833 It's EXO. 76 00:05:42,566 --> 00:05:44,166 What? 77 00:05:44,166 --> 00:05:46,900 Your mother treated you so badly you finally lost it. 78 00:05:46,900 --> 00:05:48,533 It's true! 79 00:05:48,533 --> 00:05:50,733 I told you some guys moved in next door. 80 00:05:50,733 --> 00:05:51,833 Well, it's EXO! 81 00:05:53,533 --> 00:05:56,766 Hello? What the heck? 82 00:05:56,766 --> 00:05:57,700 Taxi! 83 00:06:11,733 --> 00:06:14,833 A temple of gods deserves a tourist like me! 84 00:06:22,533 --> 00:06:25,100 This is a token of our ten-year friendship. 85 00:06:26,933 --> 00:06:30,533 I can't use that. This is wrong. 86 00:06:31,633 --> 00:06:34,566 I can't believe you live next door to EXO. 87 00:06:34,566 --> 00:06:36,500 What did you do to deserve this? 88 00:06:39,900 --> 00:06:42,733 Let's say you saved the world and this is your reward. 89 00:06:43,266 --> 00:06:45,733 You shouldn't waste this god-given opportunity. 90 00:06:47,533 --> 00:06:51,066 Use this to get used to their faces. 91 00:06:51,633 --> 00:06:54,300 You have to stop blushing if you want to talk to them. 92 00:06:56,000 --> 00:06:56,933 You think so? 93 00:06:58,433 --> 00:07:00,333 That's what I thought, too. 94 00:07:00,333 --> 00:07:01,533 Ta-da! 95 00:07:01,533 --> 00:07:03,366 You act before you talk, don't you? 96 00:07:05,600 --> 00:07:07,700 By the way, how was it? 97 00:07:07,700 --> 00:07:10,800 You saw them in person. What was it like? 98 00:07:11,833 --> 00:07:14,566 Well, actually... 99 00:07:17,566 --> 00:07:18,800 Look for yourself. 100 00:07:19,733 --> 00:07:24,666 Their profile is so sharp. They could cut paper. 101 00:07:24,666 --> 00:07:28,733 What about that nose? And that unrealistic face size. 102 00:07:28,733 --> 00:07:31,000 They have to be from outer space, right? 103 00:07:31,000 --> 00:07:33,866 Perfect proportions and slender fingers... 104 00:07:33,866 --> 00:07:36,666 They are like masterpieces. 105 00:07:36,666 --> 00:07:41,166 Their eyes are as deep and dark as black holes. 106 00:07:50,433 --> 00:07:53,400 No! I messed it all up. 107 00:07:54,966 --> 00:07:56,633 Damn it! 108 00:08:03,000 --> 00:08:05,133 So what if I messed up? 109 00:08:05,133 --> 00:08:08,233 As long as I'm doing this, I'm gonna be on them 24/7. 110 00:08:08,233 --> 00:08:11,000 Too bad I can't see all of them. 111 00:08:17,133 --> 00:08:19,433 Your room is a total pigsty. 112 00:08:24,700 --> 00:08:26,366 Gaeun, you're still here? 113 00:08:26,366 --> 00:08:28,100 Aren't your parents worried? 114 00:08:33,333 --> 00:08:35,866 Get out. I'll clean my room, so get out. 115 00:08:38,066 --> 00:08:39,100 What did you do? 116 00:08:39,966 --> 00:08:41,400 Your face is at it again. 117 00:08:44,533 --> 00:08:45,866 Don't be stupid! 118 00:08:46,733 --> 00:08:49,566 I'm this way because you gave birth to me like this. 119 00:08:49,566 --> 00:08:51,200 You should feel sorry for me. 120 00:08:51,200 --> 00:08:51,933 Okay? 121 00:08:52,966 --> 00:08:54,800 By the way, I have a question. 122 00:08:55,600 --> 00:08:57,666 Go ask your teacher. 123 00:08:57,666 --> 00:08:59,933 The dumb ones never know the time and place. 124 00:09:02,933 --> 00:09:05,466 You know our neighbors... 125 00:09:06,033 --> 00:09:06,666 Yeah? 126 00:09:06,666 --> 00:09:08,566 Why do you keep giving them stuff? 127 00:09:10,100 --> 00:09:11,133 What do you mean? 128 00:09:11,133 --> 00:09:13,833 Never mind. Do you know what they do? 129 00:09:14,833 --> 00:09:17,566 You won't let just anyone in Chan's grandpa's house. 130 00:09:20,500 --> 00:09:23,066 People don't write their jobs in a lease agreement. 131 00:09:23,066 --> 00:09:24,333 How should I know? 132 00:09:25,066 --> 00:09:27,066 Why are you getting so mad? 133 00:09:28,633 --> 00:09:30,100 I have no idea. 134 00:09:31,433 --> 00:09:33,700 Stop pestering me and clean your room! 135 00:09:40,033 --> 00:09:44,166 This means I'm the only one who knows about them. 136 00:09:49,966 --> 00:09:52,066 Hey, Kai! Hi! 137 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 Are there any pretty girls? 138 00:09:54,000 --> 00:09:55,500 What's wrong with you? 139 00:09:56,133 --> 00:09:58,433 Kai, your skin looks much lighter. 140 00:09:58,433 --> 00:10:00,933 Are there any pretty girls? 141 00:10:01,633 --> 00:10:03,866 Knock it off! Where are you? 142 00:10:04,500 --> 00:10:05,566 Did you meet your parents? 143 00:10:05,566 --> 00:10:07,333 One at a time, please! 144 00:10:08,033 --> 00:10:09,000 How are you doing? 145 00:10:09,000 --> 00:10:13,200 It's boring here. Just look at what we're doing. 146 00:10:13,200 --> 00:10:14,533 - No fun. - Yeah. 147 00:10:14,533 --> 00:10:16,966 Actually, I'm also itching to dance again. 148 00:10:17,500 --> 00:10:21,033 I miss you guys. I'll be back soon. 149 00:10:21,033 --> 00:10:22,366 Nah, take your time. 150 00:10:22,366 --> 00:10:24,633 - Leave this place to us. - Right. 151 00:10:24,633 --> 00:10:25,966 Alright, see you later. 152 00:10:26,466 --> 00:10:27,566 - Bye. - Bye. 153 00:10:29,633 --> 00:10:32,066 - What do we do now? - What to do? 154 00:10:32,066 --> 00:10:33,500 There's nothing else to do. 155 00:10:33,500 --> 00:10:35,900 - Hey, what's she doing? - What do you mean? 156 00:10:35,900 --> 00:10:38,133 Sit down. Look next door. 157 00:10:42,433 --> 00:10:43,400 Is she stalking us? 158 00:10:44,066 --> 00:10:45,966 She seemed harmless. 159 00:10:45,966 --> 00:10:48,000 Should we have some fun with her? 160 00:10:49,100 --> 00:10:49,733 Okay. 161 00:10:49,733 --> 00:10:50,800 - Okay? - Okay. 162 00:10:50,800 --> 00:10:52,466 - And you, D.O.? - Huh? 163 00:10:53,300 --> 00:10:55,700 He's no fun. 164 00:11:04,600 --> 00:11:05,366 What? 165 00:11:07,266 --> 00:11:09,600 No way... 166 00:11:12,933 --> 00:11:16,233 I wasn't expecting such a provocative scene. 167 00:11:38,433 --> 00:11:40,033 Come on... Hehehe. 168 00:11:40,033 --> 00:11:43,833 You guys, stop it. Stop it. 169 00:11:43,833 --> 00:11:45,000 Why? 170 00:11:45,500 --> 00:11:48,000 Come on, come on. 171 00:11:57,866 --> 00:12:01,133 Did... they see me? 172 00:12:10,333 --> 00:12:12,033 This place just got exciting. 173 00:12:12,033 --> 00:12:13,633 - This house... - Huh? 174 00:12:13,633 --> 00:12:15,666 It's mine from now on. 175 00:12:15,666 --> 00:12:17,500 - No, it's mine. - Don't even think about it. 176 00:12:17,500 --> 00:12:18,366 It's mine. 177 00:12:18,366 --> 00:12:19,166 Chanyeol. 178 00:12:20,266 --> 00:12:22,333 Why did you bring us to this house? 179 00:12:23,233 --> 00:12:24,866 Is there a reason you wanted to come? 180 00:12:28,100 --> 00:12:29,700 I lost something here. 181 00:12:37,533 --> 00:12:38,933 Something precious. 182 00:13:01,266 --> 00:13:03,166 No one's there during the day. 183 00:13:03,166 --> 00:13:05,800 Why should I clean their house and do their laundry? Huh? 184 00:13:05,800 --> 00:13:08,266 You grind the bean and drip, drip, drip. 185 00:13:08,266 --> 00:13:09,966 You're happy as long as it's ground? 186 00:13:10,500 --> 00:13:13,000 The rightmost room on the second floor. 187 00:13:13,000 --> 00:13:14,666 You aren't allowed in there. 188 00:13:14,666 --> 00:13:16,566 What is all this? 189 00:13:16,566 --> 00:13:20,366 Wait. That foursome was EXO? 190 00:13:22,266 --> 00:13:24,000 What are you doing in my room? 191 00:13:26,733 --> 00:13:27,666 I said get out!! 12434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.