All language subtitles for the.looming.tower.s01e03.1080p.web.h264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,284 --> 00:00:10,995 Deb Fletcher, Chief of Station. 2 00:00:10,996 --> 00:00:12,749 Hi. 3 00:00:12,750 --> 00:00:14,795 You come find me when you're done. 4 00:00:14,796 --> 00:00:16,298 I'm one floor up. 5 00:00:29,157 --> 00:00:31,119 Less than 36 hours ago, 6 00:00:31,120 --> 00:00:32,998 some number of Americans 7 00:00:32,999 --> 00:00:35,587 and scores of Kenyans were murdered. 8 00:00:35,588 --> 00:00:37,089 Has there been any word on 9 00:00:37,090 --> 00:00:39,343 an American woman, Deborah Fletcher? 10 00:00:39,344 --> 00:00:41,682 Our estimates give us a 75, 80% chance 11 00:00:41,683 --> 00:00:44,186 of killing UBL if we wipe out all the targets. 12 00:00:44,187 --> 00:00:46,441 How much collateral damage are we talking about? 13 00:00:46,442 --> 00:00:49,071 Find him, arrest him, put him on trial, then in jail. 14 00:00:49,072 --> 00:00:51,034 Treat him like a criminal, not a hero. 15 00:00:51,035 --> 00:00:52,871 The day before, 16 00:00:52,872 --> 00:00:55,585 an Arab man walked up to the guard house. 17 00:00:55,586 --> 00:00:58,674 He wanted to know how I operated the metal bar. 18 00:00:58,675 --> 00:01:00,678 I believe he lives up in Manchester. 19 00:01:00,679 --> 00:01:02,139 All right, I'm coming to England. 20 00:01:02,140 --> 00:01:03,517 Ali, Barry, I'll see you 21 00:01:03,518 --> 00:01:04,686 tomorrow morning in Manchester. 22 00:01:04,687 --> 00:01:06,314 The President agreed today 23 00:01:06,315 --> 00:01:07,859 to testify in the Monica Lewinsky case. 24 00:01:07,860 --> 00:01:09,613 The White House will be desperate 25 00:01:09,614 --> 00:01:11,282 to turn people's attention away from the story. 26 00:01:11,283 --> 00:01:12,869 We're gonna finally get Clinton 27 00:01:12,870 --> 00:01:14,748 to pull the fucking trigger on alQaeda. 28 00:03:17,076 --> 00:03:19,998 After the embassy bombings in East Africa, 29 00:03:19,999 --> 00:03:22,377 the United States engaged in 30 00:03:22,378 --> 00:03:25,676 two retaliatory strikes, did it not? 31 00:03:25,677 --> 00:03:27,513 I'm sorry, was that not rhetorical? 32 00:03:27,514 --> 00:03:29,893 No, we ask real questions here. 33 00:03:29,894 --> 00:03:32,481 Yes. Let the records show 34 00:03:32,482 --> 00:03:34,026 actually, I believe it already does 35 00:03:34,027 --> 00:03:36,447 that there were two retaliatory strikes. 36 00:03:36,448 --> 00:03:38,577 Thank you. And how much thought went into 37 00:03:38,578 --> 00:03:40,706 the American military response? How much thought? 38 00:03:40,707 --> 00:03:42,292 I don't understand the question. 39 00:03:42,293 --> 00:03:45,048 How much thought? The American government 40 00:03:45,049 --> 00:03:48,179 had two paths open, following the embassy bombings. 41 00:03:48,180 --> 00:03:49,891 We could've treated the bombings as crimes, 42 00:03:49,892 --> 00:03:52,772 and used the FBI to hunt down the criminals, 43 00:03:52,773 --> 00:03:54,734 and prosecute them under American law. 44 00:03:54,735 --> 00:03:57,072 The other option was to treat the hostile individuals. 45 00:03:57,073 --> 00:03:58,617 Hostile is perhaps an understatement. 46 00:03:58,618 --> 00:04:00,412 As we would treat a hostile nation, 47 00:04:00,413 --> 00:04:02,583 and respond to their bombings with bombs of our own. 48 00:04:02,584 --> 00:04:04,336 We chose the second path 49 00:04:04,337 --> 00:04:06,884 with Operation Infinite Reach, did we not? 50 00:04:10,224 --> 00:04:13,354 Surely rhetorical. So, what I am asking is, 51 00:04:13,355 --> 00:04:15,651 how much thought went into the decision 52 00:04:15,652 --> 00:04:17,989 to treat the bombings of the embassies 53 00:04:17,990 --> 00:04:20,619 as though they were an act of war? 54 00:04:20,620 --> 00:04:23,584 Well, what do you think qualifies 55 00:04:23,585 --> 00:04:26,131 as an act of war? 56 00:05:26,544 --> 00:05:28,672 We go forward now. 57 00:05:28,673 --> 00:05:30,091 You should all know that our teams 58 00:05:30,092 --> 00:05:32,387 are on the ground in Africa. 59 00:05:32,388 --> 00:05:34,767 We will do whatever we can 60 00:05:34,768 --> 00:05:37,691 to bring the murderers to justice. 61 00:05:41,364 --> 00:05:44,244 There has never been a time 62 00:05:44,245 --> 00:05:46,457 in human history when we have been free of 63 00:05:46,458 --> 00:05:49,631 the organized forces of destruction. 64 00:05:49,632 --> 00:05:51,760 And the more open the world becomes, 65 00:05:51,761 --> 00:05:54,682 the more vulnerable people become 66 00:05:54,683 --> 00:05:56,978 to those who are organized 67 00:05:56,979 --> 00:05:59,316 and have weapons, technology, 68 00:05:59,317 --> 00:06:00,946 and the ability to move. 69 00:06:03,450 --> 00:06:05,370 Hey, how are you? 70 00:06:05,371 --> 00:06:07,040 Good. How are you? 71 00:06:07,041 --> 00:06:08,836 I'm fine. 72 00:06:10,632 --> 00:06:13,261 What was that? What? 73 00:06:13,262 --> 00:06:15,139 Was that a zip? 74 00:06:15,140 --> 00:06:17,269 Yes, my boot, 75 00:06:17,270 --> 00:06:19,566 it has a zip. 76 00:06:19,567 --> 00:06:22,071 Going out? Yeah. 77 00:06:24,033 --> 00:06:26,453 Where are you? 78 00:06:26,454 --> 00:06:28,917 II can't tell you. 79 00:06:28,918 --> 00:06:32,508 Is it nice? Is it warm? 80 00:06:32,509 --> 00:06:35,723 I, I can't tell you. 81 00:06:35,724 --> 00:06:37,602 You can't tell me if it's warm? 82 00:06:37,603 --> 00:06:39,229 Yeah, and you can't ask me 83 00:06:39,230 --> 00:06:41,109 to tell you things I shouldn't tell you. 84 00:06:42,278 --> 00:06:44,114 Okay. 85 00:06:44,115 --> 00:06:46,621 I won't ask you if it's warm again. 86 00:06:48,708 --> 00:06:50,836 Um. 87 00:06:50,837 --> 00:06:54,260 Listen very, very closely. 88 00:07:02,778 --> 00:07:05,532 Is that rain? 89 00:07:05,533 --> 00:07:09,540 Okay, so where does it rain in August? 90 00:07:09,541 --> 00:07:12,462 Brazil? So I've heard. 91 00:07:12,463 --> 00:07:15,176 Okay so not Brazil. 92 00:07:15,177 --> 00:07:17,013 Well, that's about half of South America, 93 00:07:17,014 --> 00:07:20,478 which is one of six inhabitable continents, so 94 00:07:20,479 --> 00:07:24,487 I've narrowed it down to about 92% of the world. 95 00:07:27,410 --> 00:07:30,039 Where's Waldo? 96 00:07:30,040 --> 00:07:32,377 And when is he coming back? 97 00:07:32,378 --> 00:07:34,882 I don't know for sure. 98 00:07:34,883 --> 00:07:36,761 What's happening over there? 99 00:07:36,762 --> 00:07:38,682 No, I do not want this all to be onesided. 100 00:07:38,683 --> 00:07:40,309 I'll tell you something if you tell me one thing, 101 00:07:40,310 --> 00:07:42,230 one actual thing. 102 00:07:43,735 --> 00:07:45,904 I can't tell you this. It's too cheesy. 103 00:07:45,905 --> 00:07:47,743 How can a thing be too cheesy? 104 00:07:50,372 --> 00:07:52,250 Your eyes are blue, 105 00:07:52,251 --> 00:07:55,842 and just around the pupil, turquoise. 106 00:08:02,731 --> 00:08:04,525 Look 107 00:08:04,526 --> 00:08:06,613 I gotta go. 108 00:08:06,614 --> 00:08:09,952 I'll call you soon, yeah? I look forward to it. 109 00:08:09,953 --> 00:08:11,582 Okay. 110 00:08:36,089 --> 00:08:37,758 Transport's leaving at 11:00 tonight, 111 00:08:37,759 --> 00:08:39,554 and you're on it, taking all of this with you, 112 00:08:39,555 --> 00:08:43,143 so everything here needs to be bagged and tagged. 113 00:08:43,144 --> 00:08:46,108 You're the engineer. 114 00:08:46,109 --> 00:08:47,862 I have the blueprints. Great. 115 00:08:47,863 --> 00:08:50,951 Chuck! You need Chuck. He's running forensics. 116 00:08:50,952 --> 00:08:52,621 Toyota sent their best man. 117 00:08:52,622 --> 00:08:54,416 Chuck Esposito. We talked on the phone. 118 00:08:54,417 --> 00:08:55,836 What's up? I got a tip 119 00:08:55,837 --> 00:08:58,007 I want you to check out. Come here. 120 00:08:58,008 --> 00:08:59,969 Guy calls in, anonymous. 121 00:08:59,970 --> 00:09:01,806 Said someone's staying in a hotel 122 00:09:01,807 --> 00:09:03,350 over in the Somali quarter, and they don't fit in. 123 00:09:03,351 --> 00:09:05,271 They don't fit in? What's that mean? 124 00:09:05,272 --> 00:09:07,108 Got no clue. Why don't you check it out? 125 00:09:07,109 --> 00:09:08,945 They didn't ask for some specifics or something? 126 00:09:08,946 --> 00:09:11,158 Hey, we follow every fucking lead, big or small. 127 00:09:11,159 --> 00:09:12,661 If there's other business 128 00:09:12,662 --> 00:09:14,414 you banana heads would rather be doing, 129 00:09:14,415 --> 00:09:15,876 I can take this elsewhere. No, no, wewe got it. 130 00:09:15,877 --> 00:09:17,463 Thank you. 131 00:09:20,427 --> 00:09:22,221 The general feeling among my people 132 00:09:22,222 --> 00:09:23,892 is that an appropriate military response 133 00:09:23,893 --> 00:09:25,353 means two for two. 134 00:09:25,354 --> 00:09:26,981 They hit two of our targets, 135 00:09:26,982 --> 00:09:29,528 so we get to hit them where it hurts the most. 136 00:09:29,529 --> 00:09:31,658 Twice. And this is? 137 00:09:31,659 --> 00:09:33,828 A tannery, sir. A what? 138 00:09:33,829 --> 00:09:35,874 It's a tannery. It's in the Sudan. 139 00:09:35,875 --> 00:09:37,586 Look, Bin Laden owns it. We take it out, 140 00:09:37,587 --> 00:09:39,590 we're taking out one of his income streams. 141 00:09:39,591 --> 00:09:41,678 Half the fighters in alQaeda are doing it for the money. 142 00:09:41,679 --> 00:09:43,640 We have to disrupt that cash flow. 143 00:09:43,641 --> 00:09:45,894 And the other target? 144 00:09:45,895 --> 00:09:47,815 One of the training camps. 145 00:09:47,816 --> 00:09:49,694 Is Bin Laden going to be there? 146 00:09:49,695 --> 00:09:51,614 Our intelligence confirms he's often there. 147 00:09:51,615 --> 00:09:53,535 Will he be there when the missiles strike? 148 00:09:53,536 --> 00:09:55,747 I can't make that promise. 149 00:09:55,748 --> 00:09:57,584 Solution is to hit all the camps, 150 00:09:57,585 --> 00:10:00,716 but you don't wanna do that. 151 00:10:00,717 --> 00:10:03,262 Fine with the camp, not with. 152 00:10:03,263 --> 00:10:05,308 Tannery, sir, where you make leather. 153 00:10:05,309 --> 00:10:08,355 We've got to hit him financially. 154 00:10:08,356 --> 00:10:10,819 Are you seriously telling me a tannery? 155 00:10:10,820 --> 00:10:12,948 A fucking tannery is a significant source 156 00:10:12,949 --> 00:10:15,244 of funding for alQaeda? 157 00:10:15,245 --> 00:10:18,417 I know you're in a rush, boys, but do your fucking homework. 158 00:10:18,418 --> 00:10:20,922 So you'll prep the President on the twofortwo strategy? 159 00:10:20,923 --> 00:10:23,928 I don't prep the President, I advise him, 160 00:10:23,929 --> 00:10:25,682 and I can tell you right now, 161 00:10:25,683 --> 00:10:27,519 he's not gonna like it. Well, that's good, sir. 162 00:10:27,520 --> 00:10:29,230 No one should like going to war. 163 00:10:29,231 --> 00:10:30,859 He starts throwing bombs, and the press will say 164 00:10:30,860 --> 00:10:32,946 he's spilling blood to distract everyone 165 00:10:32,947 --> 00:10:35,284 from Monica Lewinsky. 166 00:10:35,285 --> 00:10:37,664 That's what they'll say. 167 00:10:37,665 --> 00:10:39,668 Dick, advise the President 168 00:10:39,669 --> 00:10:41,506 that some of us aren't into it for the politics. 169 00:10:41,507 --> 00:10:43,385 We're into it for America. 170 00:10:45,556 --> 00:10:48,268 I won't be passing that on, but thank you. 171 00:10:48,269 --> 00:10:50,857 We have been attacked. This is combat. 172 00:10:50,858 --> 00:10:52,528 Clinton needs to nut up, do his job, 173 00:10:52,529 --> 00:10:55,157 and prioritize national security 174 00:10:55,158 --> 00:10:56,368 over what the bobbleheads are saying 175 00:10:56,369 --> 00:10:57,746 on the nightly fucking news. 176 00:10:57,747 --> 00:11:00,085 Is that not correct, Dick? 177 00:11:04,970 --> 00:11:07,181 Find me another target. 178 00:11:07,182 --> 00:11:09,979 AILiby has just got back from Nairobi. 179 00:11:09,980 --> 00:11:11,859 He's alQaeda. We can assume he's dangerous. 180 00:11:15,031 --> 00:11:17,076 Feel safe now? 181 00:11:17,077 --> 00:11:20,249 Your toys didn't get broken on the drive over or anything? 182 00:11:20,250 --> 00:11:22,295 Now, if this guy today pulls a weapon on you, 183 00:11:22,296 --> 00:11:24,466 and I'm somewhere else Like where? 184 00:11:24,467 --> 00:11:26,721 Like chasing his accomplice. I see. 185 00:11:26,722 --> 00:11:28,766 You're getting chased, just like in the films? 186 00:11:28,767 --> 00:11:30,854 I'm chasing one guy, you're talking to another, 187 00:11:30,855 --> 00:11:32,356 he pulls a gun, what would you do? 188 00:11:32,357 --> 00:11:35,279 Pull your weapon, and I'll show ya. 189 00:11:35,280 --> 00:11:38,368 How about not playing with guns in this very small car? 190 00:11:38,369 --> 00:11:40,456 Your friend is no fun. He's fun. 191 00:11:40,457 --> 00:11:42,169 He's fun.. 192 00:11:43,923 --> 00:11:45,217 Shall we? 193 00:11:51,688 --> 00:11:53,775 When did he get back from Kenya? 194 00:11:53,776 --> 00:11:55,571 A few days ago. 195 00:12:06,384 --> 00:12:09,097 Can I help ya? How are ya? 196 00:12:09,098 --> 00:12:12,019 I'm Chief Superintendent James from Scotland Yard. 197 00:12:12,020 --> 00:12:14,440 These two gentlemen are from the FBI. 198 00:12:14,441 --> 00:12:16,612 You're joking with me. 199 00:12:16,613 --> 00:12:18,533 No, ma'am. 200 00:12:18,534 --> 00:12:20,328 You're from America. 201 00:12:21,873 --> 00:12:23,626 Now, what are you doing in Manchester? 202 00:12:23,627 --> 00:12:25,462 We're looking for a guy. 203 00:12:25,463 --> 00:12:27,676 Are you? 204 00:12:27,677 --> 00:12:30,055 Called Anas alLiby. 205 00:12:30,056 --> 00:12:32,894 Yes. Well, he lives here. 206 00:12:32,895 --> 00:12:36,026 Fantastic. We need to have a little chat with him. 207 00:12:36,027 --> 00:12:37,738 Yeah, okay then. 208 00:12:37,739 --> 00:12:39,826 Come in. Wipe your feet. 209 00:12:55,608 --> 00:12:58,655 Mostly Somalis around here? 210 00:12:58,656 --> 00:13:01,620 A lot of refugees, from the civil war. 211 00:13:09,719 --> 00:13:12,264 This it? 212 00:13:12,265 --> 00:13:14,435 Let me go in first, 213 00:13:14,436 --> 00:13:16,064 see what they know. 214 00:13:16,065 --> 00:13:19,822 They may not cooperate with Americans. 215 00:13:19,823 --> 00:13:21,409 Black Hawk Down. 216 00:13:38,443 --> 00:13:42,116 No, no, no, no, no. 217 00:13:42,117 --> 00:13:44,078 Wrong hotel. 218 00:13:44,079 --> 00:13:45,707 Wrong hotel. 219 00:13:45,708 --> 00:13:47,627 Down the street. Down the street. 220 00:13:54,391 --> 00:13:57,856 What did he say? 221 00:13:57,857 --> 00:14:00,613 He said it's the wrong hotel. 222 00:14:04,036 --> 00:14:07,166 I rent that place as a guest house. 223 00:14:07,167 --> 00:14:10,632 Anas has been staying there awhile. 224 00:14:10,633 --> 00:14:12,219 Thanks very much. 225 00:14:26,873 --> 00:14:28,458 Come in. 226 00:14:28,459 --> 00:14:30,755 You are welcome. 227 00:14:30,756 --> 00:14:33,469 Thanks a bunch. Don't mind if I do. 228 00:14:46,412 --> 00:14:48,291 I have nothing to hide. 229 00:14:55,764 --> 00:14:58,310 You were just in Kenya. 230 00:14:58,311 --> 00:14:59,647 Weren't ya? 231 00:15:01,400 --> 00:15:04,447 Bring back any souvenirs or anything? 232 00:15:04,448 --> 00:15:06,451 My niece was there, backpacking. 233 00:15:06,452 --> 00:15:09,373 She brought back an insanely large wooden giraffe, 234 00:15:09,374 --> 00:15:11,210 practically life size. 235 00:15:11,211 --> 00:15:13,549 Can't believe they let her on the plane with it. 236 00:15:13,550 --> 00:15:15,638 Get yourself anything like that? 237 00:15:18,309 --> 00:15:20,355 I assume you have a warrant? 238 00:15:24,697 --> 00:15:26,576 See for yourself. 239 00:15:30,626 --> 00:15:32,671 Turn on that computer. 240 00:15:32,672 --> 00:15:34,091 It's on. 241 00:15:44,069 --> 00:15:45,655 He wiped it. 242 00:15:53,045 --> 00:15:54,965 He said, "Winds don't always blow 243 00:15:54,966 --> 00:15:58,013 in the direction that ships desire." 244 00:15:58,014 --> 00:15:59,683 What'd you say? 245 00:15:59,684 --> 00:16:02,397 I said, "Shut the fuck up." 246 00:16:16,467 --> 00:16:17,803 Quickly. 247 00:16:20,016 --> 00:16:22,145 Come on, move. Move! 248 00:16:24,942 --> 00:16:27,947 Stop! 249 00:16:52,957 --> 00:16:54,709 Back the fuck up! 250 00:16:54,710 --> 00:16:58,551 Stay back! 251 00:16:58,552 --> 00:17:02,349 Stay back! I said stay back! 252 00:17:02,350 --> 00:17:05,105 Stay back! 253 00:17:05,106 --> 00:17:07,528 Get in, get in, get in, get in, get in. 254 00:17:41,512 --> 00:17:44,141 He was very polite. 255 00:17:44,142 --> 00:17:45,770 Very proper. 256 00:17:45,771 --> 00:17:47,899 Almost never came in the house. 257 00:17:47,900 --> 00:17:50,362 One time, he did, 'cause there were a leak, 258 00:17:50,363 --> 00:17:52,407 and I had the builder out there, getting it fixed. 259 00:17:52,408 --> 00:17:54,621 So I said to Anas, "Don't be daft. 260 00:17:54,622 --> 00:17:57,251 "Just come inside while Roy's working. 261 00:17:57,252 --> 00:18:01,008 Sit in kitchen, keep me company." 262 00:18:01,009 --> 00:18:03,179 And I offered him a sausage, 263 00:18:03,180 --> 00:18:04,724 and it were pork, 264 00:18:04,725 --> 00:18:07,437 and I didn't know they didn't eat pork. 265 00:18:07,438 --> 00:18:09,609 I thought that was just Jewish people, 266 00:18:09,610 --> 00:18:12,615 so I thought I'd got confused, and that he were Jewish, 267 00:18:12,616 --> 00:18:15,746 and he said he weren't, and. 268 00:18:15,747 --> 00:18:18,837 We laughed a little bit. 269 00:18:20,757 --> 00:18:23,136 He were dead quiet, 270 00:18:23,137 --> 00:18:25,390 very clean. 271 00:18:25,391 --> 00:18:27,646 Always paid his rent on time. 272 00:18:31,236 --> 00:18:33,364 John, we've got nothing on him. 273 00:18:33,365 --> 00:18:35,160 Of course we have. That's how we got a warrant. 274 00:18:35,161 --> 00:18:37,039 The search is turning up nothing. 275 00:18:37,040 --> 00:18:38,834 His landlady's got nothing but nice things to say about him. 276 00:18:38,835 --> 00:18:40,671 There's nothing on his computer. 277 00:18:40,672 --> 00:18:42,215 'Cause he wiped it. That's evidence right there. 278 00:18:42,216 --> 00:18:43,761 It is not. Our fucking informant 279 00:18:43,762 --> 00:18:45,430 in the States ID'd him as alQaeda. 280 00:18:45,431 --> 00:18:47,476 He just got back from Nairobi by way of Dubai. 281 00:18:47,477 --> 00:18:49,063 He said he went for a wedding. 282 00:18:49,064 --> 00:18:50,524 And the night I met my wife, 283 00:18:50,525 --> 00:18:52,194 I told her I owned a beach house. 284 00:18:52,195 --> 00:18:54,741 There is overwhelming circumstantial evidence. 285 00:18:54,742 --> 00:18:56,410 Figure out a charge! Listen to me, 286 00:18:56,411 --> 00:18:57,830 there are laws in this country, 287 00:18:57,831 --> 00:18:59,584 and I believe in yours too, yes? 288 00:18:59,585 --> 00:19:01,295 Laws about not detaining people without evidence. 289 00:19:01,296 --> 00:19:03,216 And sometimes, it's frustrating. 290 00:19:03,217 --> 00:19:04,886 Barry, don't talk to me like I'm fucking two years old. 291 00:19:04,887 --> 00:19:06,263 And I'm not about to start breaking rules 292 00:19:06,264 --> 00:19:07,975 and making things up 293 00:19:07,976 --> 00:19:09,646 because you're not getting what you want, 294 00:19:09,647 --> 00:19:11,817 because that's how the system falls apart. 295 00:19:11,818 --> 00:19:14,865 Now, be you never so high, the law is above you. 296 00:19:16,828 --> 00:19:18,873 The fuck is that? A fridge magnet? 297 00:19:33,945 --> 00:19:36,616 No, no, no, don't answer it. 298 00:19:36,617 --> 00:19:38,745 No. 299 00:19:38,746 --> 00:19:40,916 What do you need, boss? I need that hard drive 300 00:19:40,917 --> 00:19:43,337 the sisters picked up last month from Azerbaijan. 301 00:19:43,338 --> 00:19:45,008 Yeah I want you to run. 302 00:19:45,009 --> 00:19:47,012 Anas alLiby. 303 00:19:47,013 --> 00:19:49,349 Don't write it down. Anas alLiby. 304 00:19:49,350 --> 00:19:52,607 What is wrong with you? Hey, listen, 305 00:19:52,608 --> 00:19:54,611 they've got that vault walled off for me. 306 00:19:54,612 --> 00:19:56,197 Well, I need you to figure it out, okay? 307 00:19:56,198 --> 00:19:58,159 He walks unless you find something. 308 00:19:58,160 --> 00:20:00,998 Okay, boss. 309 00:20:00,999 --> 00:20:02,752 Those motherfuckers really don't get 310 00:20:02,753 --> 00:20:04,380 that we're all on the same team, do they? 311 00:21:09,720 --> 00:21:11,264 How are you, Martin? 312 00:21:13,268 --> 00:21:15,147 Catch those Redskins tonight? 313 00:21:16,817 --> 00:21:18,737 You're not supposed to be in here. 314 00:21:18,738 --> 00:21:20,365 No one told me that. 315 00:21:20,366 --> 00:21:22,328 I mean, the door isn't locked. 316 00:21:25,376 --> 00:21:27,128 What are you doing? 317 00:21:27,129 --> 00:21:30,343 Couldn't sleep. Figured I may as well work. 318 00:21:30,344 --> 00:21:32,263 Fucking Amy's fucking snoring. 319 00:21:32,264 --> 00:21:33,934 It's distracting. 320 00:21:33,935 --> 00:21:37,191 Figured I'd work in here. Is that not okay? 321 00:21:38,695 --> 00:21:41,073 Fine, it's not okay. 322 00:21:41,074 --> 00:21:43,160 It's not a big deal. 323 00:21:43,161 --> 00:21:44,832 Hey, Vincent. 324 00:21:47,044 --> 00:21:49,005 I know you need O'Neill 325 00:21:49,006 --> 00:21:52,303 to hold you close and call you sonny boy 326 00:21:52,304 --> 00:21:54,099 to make up for how Pops went away 327 00:21:54,100 --> 00:21:56,730 to Atlantic City one weekend and never came back, 328 00:21:56,731 --> 00:21:59,861 but if you think that you can walk into my house 329 00:21:59,862 --> 00:22:01,363 and steal my information 330 00:22:01,364 --> 00:22:03,159 and walk it over to the other side, 331 00:22:03,160 --> 00:22:05,037 then you really do have the IQ 332 00:22:05,038 --> 00:22:07,292 of aof a baby. 333 00:22:07,293 --> 00:22:10,047 You're a paranoid man. 334 00:22:10,048 --> 00:22:12,511 That's okay. I get it. 335 00:22:12,512 --> 00:22:14,932 Means you're the right man for the job. 336 00:22:14,933 --> 00:22:16,519 You know what the technical term is 337 00:22:16,520 --> 00:22:19,357 for stealing our shit without asking? 338 00:22:19,358 --> 00:22:21,487 Rude. 339 00:22:21,488 --> 00:22:22,699 Treason. 340 00:22:24,452 --> 00:22:26,664 You don't know what's on that hard drive. 341 00:22:26,665 --> 00:22:29,419 You don't know how many people might be in danger 342 00:22:29,420 --> 00:22:31,508 by being privy to information 343 00:22:31,509 --> 00:22:34,012 that you, specifically you, 344 00:22:34,013 --> 00:22:36,058 are not cleared for. 345 00:22:36,059 --> 00:22:38,312 And if that hard drive leaves this room, 346 00:22:38,313 --> 00:22:40,233 you leave this building. 347 00:22:40,234 --> 00:22:42,111 And I wouldn't be surprised if you aren't allowed back 348 00:22:42,112 --> 00:22:44,826 into any government building 349 00:22:44,827 --> 00:22:46,371 ever. 350 00:22:48,124 --> 00:22:50,003 Except maybe prison. 351 00:23:22,109 --> 00:23:24,321 You know they're winning, right? 352 00:23:24,322 --> 00:23:26,408 And you know that's not beer, right? 353 00:23:26,409 --> 00:23:29,749 It's water mixed with a little bit of Mr. Budweiser's piss. 354 00:23:29,750 --> 00:23:31,293 This is exactly what I'm saying. 355 00:23:31,294 --> 00:23:33,130 You're not taking the situation seriously. 356 00:23:33,131 --> 00:23:36,136 There's a time to work, and there's a time to play. 357 00:23:36,137 --> 00:23:37,932 You have to make sure your superiors. 358 00:23:37,933 --> 00:23:39,936 My what now? Your superiors understand 359 00:23:39,937 --> 00:23:43,108 how organized these guys are, how passionate. 360 00:23:43,109 --> 00:23:44,987 They're serious, they're monied, 361 00:23:44,988 --> 00:23:46,574 and they're international. Yeah, listen to the man, 362 00:23:46,575 --> 00:23:48,118 for he knows of what he speaks. 363 00:23:48,119 --> 00:23:49,479 You will remember him as a prophet. 364 00:23:54,298 --> 00:23:56,970 You guys should be setting up a dedicated task force 365 00:23:56,971 --> 00:23:58,723 like we have in the States, okay? 366 00:23:58,724 --> 00:24:00,978 We have a Bin Laden department. 367 00:24:00,979 --> 00:24:03,399 CIA, FBI, White House. The kid's right. 368 00:24:03,400 --> 00:24:05,194 Talk to the Queen, make it so. 369 00:24:05,195 --> 00:24:07,950 Listen, Soufan, this is not the first time. 370 00:24:07,951 --> 00:24:10,371 England's ever encountered a terrorist now, is it? 371 00:24:10,372 --> 00:24:12,000 I don't know why you're giving me the lecture, 372 00:24:12,001 --> 00:24:13,293 you arrogant little fucker. 373 00:24:15,800 --> 00:24:17,720 I worked IRA cases through the 70s. 374 00:24:17,721 --> 00:24:19,347 Jeez. And all through the 80s, 375 00:24:19,348 --> 00:24:20,809 so let me explain something to you 376 00:24:20,810 --> 00:24:23,063 about the nature of a battle. 377 00:24:23,064 --> 00:24:24,817 It's a mind game. They want you to think 378 00:24:24,818 --> 00:24:26,403 that they're an allpowerful force, 379 00:24:26,404 --> 00:24:27,990 that they can they can vaporize you 380 00:24:27,991 --> 00:24:30,161 with their eyeballs, but it's not that. 381 00:24:30,162 --> 00:24:32,666 They're a ragtag bunch of misfits and trouble makers 382 00:24:32,667 --> 00:24:34,628 that can't get a girlfriend, 383 00:24:34,629 --> 00:24:36,591 so they're getting their dicks hard by playing with guns. 384 00:24:36,592 --> 00:24:39,137 And that's all they are. 385 00:24:39,138 --> 00:24:40,807 And that is how you treat them. 386 00:24:40,808 --> 00:24:42,393 You're underestimating them. 387 00:24:42,394 --> 00:24:44,272 And you're feeding their illusions. 388 00:24:44,273 --> 00:24:46,778 A Bin Laden unit? Jesus Christ, you 389 00:24:46,779 --> 00:24:49,240 I mean, you might as well pin a medal on the man. 390 00:24:49,241 --> 00:24:50,827 It took you 70 years to beat the IRA, 391 00:24:50,828 --> 00:24:52,246 and that's if the peace holds. 392 00:24:52,247 --> 00:24:54,417 We don't have that sort of time. 393 00:24:54,418 --> 00:24:56,004 I swear to God, if I was a Muslim, 394 00:24:56,005 --> 00:24:57,675 I'd have five wives. 395 00:25:07,946 --> 00:25:09,448 He dances like his mother. 396 00:25:12,412 --> 00:25:15,418 Not much. 397 00:25:18,676 --> 00:25:20,846 Are you married? 398 00:25:20,847 --> 00:25:22,516 No. 399 00:25:22,517 --> 00:25:24,687 I've been married for 400 00:25:24,688 --> 00:25:27,150 23 years. 401 00:25:27,151 --> 00:25:29,445 Find the right woman, you can be out and about, 402 00:25:29,446 --> 00:25:32,118 having more fun than you ever had in your life, 403 00:25:32,119 --> 00:25:34,666 and suddenly, you'll wanna come home. 404 00:25:39,049 --> 00:25:42,931 That must be the worst feeling in the world? 405 00:25:42,932 --> 00:25:45,020 Not wanting to go home? 406 00:26:59,001 --> 00:27:00,962 Hello? 407 00:27:00,963 --> 00:27:03,091 This is Ayman Mohammed Rabie alZawahiri. 408 00:27:03,092 --> 00:27:04,928 Bad line. Say it again? 409 00:27:04,929 --> 00:27:07,976 This is Ayman Zawahiri. 410 00:27:07,977 --> 00:27:09,395 Zawahiri. 411 00:27:09,396 --> 00:27:12,611 Hello, doctor. How are you? 412 00:27:12,612 --> 00:27:15,324 This is what I want you to print. 413 00:27:15,325 --> 00:27:17,078 Tell the Americans 414 00:27:17,079 --> 00:27:20,417 we can take on the United States. 415 00:27:20,418 --> 00:27:24,593 We aren't afraid of acts of aggression. 416 00:27:24,594 --> 00:27:28,518 We suffered and survived the Soviet bombings 417 00:27:28,519 --> 00:27:31,481 for ten years in Afghanistan. 418 00:27:31,482 --> 00:27:34,947 We are ready for more sacrifices. 419 00:27:34,948 --> 00:27:38,580 The war has only just begun. 420 00:27:41,711 --> 00:27:43,172 Everybody got that? 421 00:27:54,194 --> 00:27:56,156 Bin Laden just used his satellite phone. 422 00:27:56,157 --> 00:27:58,578 He's at the training camp. You wanna get him, we go now. 423 00:27:58,579 --> 00:27:59,914 Now. 424 00:28:01,585 --> 00:28:03,253 I know you want me to just 425 00:28:03,254 --> 00:28:05,633 push a button under my desk and blow shit up, 426 00:28:05,634 --> 00:28:08,681 but no such button was provided to me. 427 00:28:08,682 --> 00:28:10,727 First, I talk to your boss, 428 00:28:10,728 --> 00:28:13,524 then I talk to my boss, the President, 429 00:28:13,525 --> 00:28:16,280 who may or may not give the order. 430 00:28:18,075 --> 00:28:20,496 Tell George I'm coming over. 431 00:28:20,497 --> 00:28:21,833 Now. 432 00:28:28,054 --> 00:28:29,640 Yes, sir. 433 00:28:29,641 --> 00:28:32,646 Elliot, the President's almost certainly 434 00:28:32,647 --> 00:28:35,151 gonna have to come back from the Vineyard. 435 00:29:23,749 --> 00:29:25,918 Shave your beard, did ya? 436 00:29:25,919 --> 00:29:27,757 Felt like a change? 437 00:29:30,846 --> 00:29:32,891 So, what are you doing in Nairobi? 438 00:29:32,892 --> 00:29:35,563 You're a Saudi, aren't you? 439 00:29:35,564 --> 00:29:37,652 How'd you hurt your hand? 440 00:29:39,614 --> 00:29:42,077 Looks pretty nasty. 441 00:29:44,039 --> 00:29:47,252 Now, that's not true. 442 00:29:47,253 --> 00:29:50,258 You checked into the hotel in English. 443 00:29:50,259 --> 00:29:53,557 Your English is great. You were born in England. 444 00:29:53,558 --> 00:29:55,853 We have friends of yours back in the States, 445 00:29:55,854 --> 00:29:59,110 who have sat in rooms very much like this one. 446 00:29:59,111 --> 00:30:00,864 Slightly fresher paint, maybe. 447 00:30:02,367 --> 00:30:04,580 They've told us all about you. 448 00:30:09,924 --> 00:30:11,969 I don't like this one. 449 00:30:11,970 --> 00:30:13,556 Think you can get her out of here? 450 00:30:13,557 --> 00:30:15,016 Get out of here. But we're doing. 451 00:30:15,017 --> 00:30:16,895 Out! 452 00:30:21,155 --> 00:30:23,117 Sorry about that. 453 00:30:29,045 --> 00:30:30,965 Have you got a chance to pray today? 454 00:30:30,966 --> 00:30:33,179 Yeah, thanks. Good. 455 00:30:42,740 --> 00:30:45,285 No, but thank you. 456 00:30:52,718 --> 00:30:55,431 So, you got the money from the bank? 457 00:30:58,187 --> 00:31:01,192 And then, that same day, you walked by the embassy 458 00:31:01,193 --> 00:31:03,948 when the bomb blew up. 459 00:31:03,949 --> 00:31:07,204 Yeah. 460 00:31:07,205 --> 00:31:09,124 I think it was an accident or something. 461 00:31:09,125 --> 00:31:11,087 At the embassy? 462 00:31:11,088 --> 00:31:12,841 Maybe a gas leak. 463 00:31:12,842 --> 00:31:14,970 No, I doubt it. 464 00:31:14,971 --> 00:31:16,389 But let's not worry about that right now. 465 00:31:16,390 --> 00:31:18,476 I just wanna get my facts straight. 466 00:31:18,477 --> 00:31:20,773 So, you went to the bank 467 00:31:20,774 --> 00:31:23,152 the same day as the explosion or a different day? 468 00:31:23,153 --> 00:31:24,782 Same day. 469 00:31:25,784 --> 00:31:28,246 You got knocked down by the blast. 470 00:31:28,247 --> 00:31:30,751 You went to the hospital? 471 00:31:30,752 --> 00:31:32,547 And that's where you discovered that you'd lost 472 00:31:32,548 --> 00:31:35,887 all your identification documents in the explosion? 473 00:31:35,888 --> 00:31:37,891 Yes. 474 00:31:37,892 --> 00:31:41,147 And you're here exploring business opportunities? 475 00:31:41,148 --> 00:31:43,736 You're a nut merchant. 476 00:31:43,737 --> 00:31:46,366 What kinda nuts? All of them. 477 00:31:47,745 --> 00:31:50,666 So, someone at the bank 478 00:31:50,667 --> 00:31:53,212 gave you $800, and you're walking, 479 00:31:53,213 --> 00:31:55,593 boom, your ID flies away, 480 00:31:55,594 --> 00:31:57,179 disappears, 481 00:31:57,180 --> 00:31:59,517 but the money is okay. 482 00:31:59,518 --> 00:32:02,189 Help me understand that. 483 00:32:02,190 --> 00:32:04,737 The money was in my jacket. That jacket? 484 00:32:06,741 --> 00:32:08,535 In here. 485 00:32:08,536 --> 00:32:10,623 So, right now, 486 00:32:10,624 --> 00:32:12,502 you're wearing what you wore that day? 487 00:32:12,503 --> 00:32:14,172 Exactly. 488 00:32:22,940 --> 00:32:24,734 See 489 00:32:24,735 --> 00:32:27,197 I had a suitcase. 490 00:32:27,198 --> 00:32:30,120 Inside was my wallet and my other clothes. 491 00:32:30,121 --> 00:32:32,457 I was going away for for a couple days. 492 00:32:32,458 --> 00:32:35,088 Okay. I get it. 493 00:32:35,089 --> 00:32:37,969 I had a suitcase in this hand, 494 00:32:37,970 --> 00:32:40,641 and it was blasted away. 495 00:32:40,642 --> 00:32:42,562 When I woke up, 496 00:32:42,563 --> 00:32:43,772 it was gone. 497 00:32:43,773 --> 00:32:45,526 When I got up, 498 00:32:45,527 --> 00:32:48,322 I was in. 499 00:32:48,323 --> 00:32:51,287 Quite shocking. 500 00:32:51,288 --> 00:32:53,625 It was shocking. 501 00:32:53,626 --> 00:32:56,506 So many people got hurt. 502 00:32:56,507 --> 00:33:00,388 We're guessing there's more than 4,000 people wounded, 503 00:33:00,389 --> 00:33:03,227 at least 200 people dead. 504 00:33:03,228 --> 00:33:06,108 Only 12 Americans, 505 00:33:06,109 --> 00:33:08,154 then just other people. 506 00:33:08,155 --> 00:33:10,283 All sorts of other people from all over: 507 00:33:10,284 --> 00:33:11,870 Muslims, Christians, 508 00:33:11,871 --> 00:33:14,375 black, white, brown, and. 509 00:33:16,296 --> 00:33:19,803 Why do innocent people have to suffer? 510 00:33:19,804 --> 00:33:23,268 That's a question I ask myself all the time. 511 00:33:24,897 --> 00:33:27,527 I pray about it too. 512 00:33:27,528 --> 00:33:29,197 Why? 513 00:33:31,118 --> 00:33:32,663 What do you think? 514 00:33:34,249 --> 00:33:36,878 We don't know who's innocent. 515 00:33:36,879 --> 00:33:39,091 Only Allah knows. 516 00:33:39,092 --> 00:33:42,305 He judges, he punishes. 517 00:33:42,306 --> 00:33:44,561 He's in control. 518 00:33:44,562 --> 00:33:46,188 There's no need for you to worry about 519 00:33:46,189 --> 00:33:48,317 who's innocent and who's not. 520 00:33:48,318 --> 00:33:51,157 Thank you for saying that, because 521 00:33:51,158 --> 00:33:53,369 sometimes, 522 00:33:53,370 --> 00:33:55,833 you know, 523 00:33:55,834 --> 00:33:58,631 these last few days, I 524 00:34:00,760 --> 00:34:04,392 I've seen those crushed bodies. 525 00:34:05,562 --> 00:34:09,736 Those families grieving, 526 00:34:09,737 --> 00:34:11,823 and 527 00:34:11,824 --> 00:34:13,912 it's just horrible. 528 00:34:19,965 --> 00:34:22,804 You know, back in the day, I was in the army. 529 00:34:24,390 --> 00:34:27,062 And I don't know what basic training's like in the KSA, 530 00:34:27,063 --> 00:34:29,609 but in the States, it's pretty intense. 531 00:34:29,610 --> 00:34:32,531 I mean, fun too. 532 00:34:32,532 --> 00:34:35,245 You make friends. Like 533 00:34:35,246 --> 00:34:37,249 like, I never knew 534 00:34:37,250 --> 00:34:40,088 what true friendship was, 535 00:34:40,089 --> 00:34:42,927 until I was running, climbing, 536 00:34:42,928 --> 00:34:47,102 shooting, shitting, praying 537 00:34:47,103 --> 00:34:48,605 with a bunch of 20 other guys 538 00:34:48,606 --> 00:34:50,275 that I never met before in my life, 539 00:34:50,276 --> 00:34:53,281 and I had nothing in common with, except 540 00:34:53,282 --> 00:34:55,911 we're all going on no sleep and crap food, 541 00:34:55,912 --> 00:34:58,959 we hate and love our C. O., 542 00:34:58,960 --> 00:35:01,338 and we are all willing to die in the mud 543 00:35:01,339 --> 00:35:03,051 for what we believe in. 544 00:35:04,555 --> 00:35:07,475 Anyway, I was pretty good, 545 00:35:07,476 --> 00:35:10,356 and I wound up doing some advanced training 546 00:35:10,357 --> 00:35:12,152 in counterinterrogation techniques. 547 00:35:12,153 --> 00:35:14,406 You ever did that? 548 00:35:14,407 --> 00:35:16,619 You ever serve? Yeah, of course. 549 00:35:16,620 --> 00:35:19,416 Right, so you know the whole thing, right? 550 00:35:19,417 --> 00:35:21,295 They beat you up, scream at you, 551 00:35:21,296 --> 00:35:23,090 try to get you to answer their questions, 552 00:35:23,091 --> 00:35:24,552 and the whole thing is, 553 00:35:24,553 --> 00:35:26,765 you gotta stick to your cover story, 554 00:35:26,766 --> 00:35:28,977 and if you do that, you pass, 555 00:35:28,978 --> 00:35:31,148 and you, sir, 556 00:35:31,149 --> 00:35:33,654 you did very, very well. 557 00:35:38,413 --> 00:35:42,420 You got a great cover story. 558 00:35:42,421 --> 00:35:44,635 But you made two mistakes. 559 00:35:48,893 --> 00:35:50,562 What mistakes? 560 00:35:50,563 --> 00:35:52,775 First, you got blood all over your hands, 561 00:35:52,776 --> 00:35:55,279 but there's no blood on your clothes. 562 00:35:55,280 --> 00:35:57,450 And you're wearing the same clothes you wore that day? 563 00:35:57,451 --> 00:35:59,496 No way. No way, man. 564 00:35:59,497 --> 00:36:02,168 I washed my clothes at the hotel. 565 00:36:02,169 --> 00:36:03,880 You see, 566 00:36:03,881 --> 00:36:06,803 Arab men are a lot cleaner than American men. 567 00:36:06,804 --> 00:36:08,849 See, the first thing we do 568 00:36:08,850 --> 00:36:10,644 when we get something on our clothes is 569 00:36:10,645 --> 00:36:13,315 wash it off. Okay. That's true. 570 00:36:13,316 --> 00:36:16,113 I know a lot of American men that live like pigs. 571 00:36:16,114 --> 00:36:19,161 You ever see a fat man eat at McDonald's? 572 00:36:19,162 --> 00:36:22,208 Always gets ketchup on his shirt. 573 00:36:22,209 --> 00:36:23,546 Always. 574 00:36:25,048 --> 00:36:27,970 You did say two mistakes. 575 00:36:27,971 --> 00:36:30,391 Hey, look at your belt, man. 576 00:36:30,392 --> 00:36:32,437 It's all spiffy. 577 00:36:32,438 --> 00:36:35,026 It's got no dust in the creases. 578 00:36:35,027 --> 00:36:36,779 I'm a clean Arab man. 579 00:36:36,780 --> 00:36:39,243 No. Look down. 580 00:36:41,749 --> 00:36:45,254 It's got no creases. It looks new. 581 00:36:45,255 --> 00:36:48,553 I think you fucked up. 582 00:36:48,554 --> 00:36:50,516 Unbuckle the belt. 583 00:36:50,517 --> 00:36:53,395 Excuse me? No, no, no, it's okay. 584 00:36:53,396 --> 00:36:55,150 Just unbuckle the belt. 585 00:36:57,531 --> 00:37:01,078 Yeah, I think you fucked up your cover story. 586 00:37:01,079 --> 00:37:04,417 And I'm guessing you've got spiffy new shoes on your feet, 587 00:37:04,418 --> 00:37:06,589 nice new clothes on your back, 588 00:37:06,590 --> 00:37:09,095 brand new belt. 589 00:37:13,061 --> 00:37:14,689 You gotta be kidding me. 590 00:37:14,690 --> 00:37:17,403 You forgot to take the price tag off. 591 00:37:20,952 --> 00:37:23,414 It's all right. It's okay. 592 00:37:23,415 --> 00:37:25,418 You're young. 593 00:37:25,419 --> 00:37:27,632 Rookie mistake, my friend. 594 00:37:38,613 --> 00:37:40,073 Write it down. 595 00:37:41,577 --> 00:37:43,203 Write what down Write it down! 596 00:37:43,204 --> 00:37:45,374 Write it down! 597 00:37:45,375 --> 00:37:47,337 Write down the number you called 598 00:37:47,338 --> 00:37:48,923 after the bomb went off! 599 00:37:48,924 --> 00:37:50,969 Write down the number! 600 00:37:50,970 --> 00:37:53,350 What is the number? 601 00:38:19,276 --> 00:38:22,533 Number he called after the bombing. 602 00:38:22,534 --> 00:38:24,870 How did you get this? 603 00:38:24,871 --> 00:38:26,542 I asked. 604 00:38:37,146 --> 00:38:39,190 You guys checked out this pharmaceutical plant? 605 00:38:39,191 --> 00:38:41,403 You read the report? 606 00:38:41,404 --> 00:38:43,323 I was right in the middle, 607 00:38:43,324 --> 00:38:45,912 when Eager Beaver burst in. 608 00:38:45,913 --> 00:38:49,795 Soil samples show high concentrations of EMPTA. 609 00:38:49,796 --> 00:38:52,383 Only reason anybody uses that is to make nerve gas. 610 00:38:52,384 --> 00:38:54,805 It's a fucking chemical weapons factory, Dick. 611 00:38:54,806 --> 00:38:56,642 Now, I'm not saying that we're lucky 612 00:38:56,643 --> 00:38:58,688 that they bombed the embassies, because God bless, 613 00:38:58,689 --> 00:39:00,776 but it is definitely a silver lining, 614 00:39:00,777 --> 00:39:03,113 in that we get to dismantle their Khartoum operation, 615 00:39:03,114 --> 00:39:05,117 because as we both know, if ever there were 616 00:39:05,118 --> 00:39:06,788 a chemical attack, it would make the East Africa situation 617 00:39:06,789 --> 00:39:08,666 look like a fucking walk in the park. 618 00:39:08,667 --> 00:39:10,419 I know. 619 00:39:10,420 --> 00:39:12,340 This motherfucker Bin Laden isn't kidding around. 620 00:39:12,341 --> 00:39:14,970 That is correct. That's why we have to act now. 621 00:39:14,971 --> 00:39:17,350 He's there right now. 622 00:39:17,351 --> 00:39:19,606 Have a cigar there, Eager Beaver. 623 00:39:21,484 --> 00:39:24,322 We are gonna act now, right? 624 00:39:24,323 --> 00:39:25,826 President's traveling. 625 00:39:25,827 --> 00:39:27,328 We can brief him while he's in the air. 626 00:39:27,329 --> 00:39:28,623 Sounds good. 627 00:39:28,624 --> 00:39:30,669 Let's do it. 628 00:39:30,670 --> 00:39:32,421 Monica Lewinsky will now testify 629 00:39:32,422 --> 00:39:34,342 before a Grand Jury about the details 630 00:39:34,343 --> 00:39:36,931 of her alleged involvement with President Clinton, 631 00:39:36,932 --> 00:39:39,310 and possible conversations with Mr. Clinton 632 00:39:39,311 --> 00:39:40,981 about concealing evidence. 633 00:39:40,982 --> 00:39:43,110 Miss Lewinsky will break seven months of silence 634 00:39:43,111 --> 00:39:45,114 as the first of two key witnesses. 635 00:39:45,115 --> 00:39:48,037 The other witness, of course, is the President himself. 636 00:39:50,877 --> 00:39:52,254 So they're in the air? 637 00:39:55,010 --> 00:39:57,054 Still spinning in their tubes 638 00:39:57,055 --> 00:40:00,103 on our ships in the Red and Arabian Seas. 639 00:40:01,773 --> 00:40:05,697 Do you think we were right to wait for nightfall? 640 00:40:05,698 --> 00:40:07,910 Obviously, a night attack limits collateral damage. 641 00:40:07,911 --> 00:40:09,788 It is more tasteful. 642 00:40:09,789 --> 00:40:11,792 But the risk, the considerable risk 643 00:40:11,793 --> 00:40:15,257 in attempting to fight a war without real bloodshed, 644 00:40:15,258 --> 00:40:17,804 is that you won't strike the definitive blow 645 00:40:17,805 --> 00:40:19,307 and the fight will go on and on and on. 646 00:40:19,308 --> 00:40:21,646 I agree. Harder on our troops. 647 00:40:21,647 --> 00:40:24,275 And harder on our enemies. I mean, which would you prefer? 648 00:40:24,276 --> 00:40:26,071 Death by 1,000 cuts? 649 00:40:26,072 --> 00:40:30,120 Or a quick, clean decapitation? 650 00:40:30,121 --> 00:40:32,375 Well 651 00:40:32,376 --> 00:40:34,462 the latter would be less painful. 652 00:40:34,463 --> 00:40:37,803 But with the former, 653 00:40:37,804 --> 00:40:40,140 I might have a chance. 654 00:40:40,141 --> 00:40:42,061 I could fight back. 655 00:40:42,062 --> 00:40:43,648 Very good. 656 00:40:43,649 --> 00:40:45,861 Yes, you could. 657 00:40:47,280 --> 00:40:49,785 There's very few women not frightened by war. 658 00:40:49,786 --> 00:40:51,872 We're always at war. 659 00:40:51,873 --> 00:40:54,795 I learned that on the Russia desk. 660 00:40:54,796 --> 00:40:56,590 Every single day 661 00:40:56,591 --> 00:40:58,886 is a real live battle between our country 662 00:40:58,887 --> 00:41:00,932 and her many devious 663 00:41:00,933 --> 00:41:04,439 and far less tasteful enemies. 664 00:41:04,440 --> 00:41:06,902 And we all have a choice. 665 00:41:06,903 --> 00:41:10,034 You can pretend it isn't happening, like my mother, 666 00:41:10,035 --> 00:41:11,871 and make chitchat about 667 00:41:11,872 --> 00:41:14,459 dog shelters and pizza toppings, 668 00:41:14,460 --> 00:41:17,173 or you can accept the world as it really is, 669 00:41:17,174 --> 00:41:19,177 and do whatever you can 670 00:41:19,178 --> 00:41:22,434 to make sure your side isn't the one that gets annihilated. 671 00:41:26,693 --> 00:41:28,321 Mothers. 672 00:41:36,337 --> 00:41:38,090 Hey, you hear about this fucking bullshit? 673 00:41:38,091 --> 00:41:39,635 Your boss hear about it? 674 00:41:39,636 --> 00:41:40,970 Director Freeh hears about everything. 675 00:41:40,971 --> 00:41:42,933 He been over here? No. 676 00:41:42,934 --> 00:41:44,310 Well, tell him to get his fucking ass back over here. 677 00:41:44,311 --> 00:41:46,356 Director Freeh stops listening 678 00:41:46,357 --> 00:41:48,557 the second arrogant assholes start raising their voices. 679 00:41:50,490 --> 00:41:53,161 Why wasn't I told? About? 680 00:41:53,162 --> 00:41:55,542 Dropping bombs while I got agents on the ground. 681 00:41:55,543 --> 00:41:57,378 You have agents in Kenya. 682 00:41:57,379 --> 00:41:59,382 They're in hostile territory, wearing fucking jackets 683 00:41:59,383 --> 00:42:02,096 with FBI stenciled all over the back of 'em, 684 00:42:02,097 --> 00:42:04,643 and you just turned the heat up to 100 degrees. 685 00:42:04,644 --> 00:42:06,564 As much as I appreciate you weighing in on. 686 00:42:06,565 --> 00:42:09,235 White House foreign policy, it is not your purview. 687 00:42:09,236 --> 00:42:11,867 It is when I got men on the ground! 688 00:42:20,216 --> 00:42:22,469 Has someone warned my guys? 689 00:42:22,470 --> 00:42:24,683 Not yet. They need to know. 690 00:42:24,684 --> 00:42:26,477 We need to get extra security over there. 691 00:42:26,478 --> 00:42:28,858 There's not enough security over there as it is. 692 00:42:28,859 --> 00:42:31,197 No one can know about this till it's done. 693 00:42:33,117 --> 00:42:34,746 Okay. 694 00:42:37,209 --> 00:42:39,504 You ever met Kathy Shaughnessy's dad? 695 00:42:39,505 --> 00:42:41,424 Real nice guy. He's a firefighter. 696 00:42:41,425 --> 00:42:43,428 Pulled more people out of the Bronx when it was burning 697 00:42:43,429 --> 00:42:45,265 than almost anyone else in the city. 698 00:42:45,266 --> 00:42:46,852 That right? Yeah. 699 00:42:46,853 --> 00:42:48,940 You get to tell him. 700 00:42:48,941 --> 00:42:51,027 If something happens to her, okay, 701 00:42:51,028 --> 00:42:53,574 you get to say, "I'm sorry", 702 00:42:53,575 --> 00:42:55,704 stupid decisions were made." 703 00:43:02,425 --> 00:43:04,011 How was England? 704 00:43:08,312 --> 00:43:10,148 He slipped right through our fingers. 705 00:43:10,149 --> 00:43:13,029 Trying to get these guys, it's like 706 00:43:13,030 --> 00:43:15,450 chasing ghosts. 707 00:43:15,451 --> 00:43:17,163 We'll get them. 708 00:43:18,709 --> 00:43:20,878 I was gone, 709 00:43:20,879 --> 00:43:23,466 and you got talked into bullshit by Tenet and Schmidt, 710 00:43:23,467 --> 00:43:24,928 who don't give a shit about my people 711 00:43:24,929 --> 00:43:26,097 and what we're doing over there. 712 00:43:26,098 --> 00:43:27,892 It wasn't their call. 713 00:43:27,893 --> 00:43:29,813 It was the President's call. 714 00:43:29,814 --> 00:43:31,692 Well, here's what you should've told the President: 715 00:43:31,693 --> 00:43:33,779 "Bin Laden's laid a trap, and we're walking right in it 716 00:43:33,780 --> 00:43:35,157 and nibbling the cheese." 717 00:43:35,158 --> 00:43:37,579 He wants to go to war. John 718 00:43:37,580 --> 00:43:41,462 the United States military is the United States military. 719 00:43:42,923 --> 00:43:45,345 This is not a war alQaeda can win. 720 00:43:46,723 --> 00:43:48,309 Well 721 00:43:52,108 --> 00:43:53,944 I'll tell you the first thing that'll happen 722 00:43:53,945 --> 00:43:58,203 after the bombs fall and the dead get cleared away. 723 00:43:58,204 --> 00:44:00,959 They'll get a ton of new recruits. 724 00:44:36,029 --> 00:44:38,074 You don't care what happens to 725 00:44:38,075 --> 00:44:40,245 the people who are targeted? 726 00:44:40,246 --> 00:44:41,583 That is correct. 727 00:44:43,670 --> 00:44:45,464 And what about those who are clearly determined 728 00:44:45,465 --> 00:44:47,009 to be innocent? 729 00:44:47,010 --> 00:44:49,389 Mistakes are made. 730 00:44:50,642 --> 00:44:52,520 Mistakes are made? 731 00:44:52,521 --> 00:44:54,608 If you can prove that there was not due diligence 732 00:44:54,609 --> 00:44:57,488 in designing the target package and assembling the information 733 00:44:57,489 --> 00:44:59,659 that caused the operation to go forward, 734 00:44:59,660 --> 00:45:01,997 then you have a case against someone. 735 00:45:01,998 --> 00:45:04,878 If not, it's just a mistake. 736 00:45:04,879 --> 00:45:07,759 And if they're not Americans, 737 00:45:07,760 --> 00:45:09,805 I really don't care. 738 00:45:11,768 --> 00:45:13,478 Excuse me? 739 00:45:13,479 --> 00:45:16,485 I don't get paid, sir, to be a citizen of the world. 740 00:45:17,696 --> 00:45:19,366 Maybe you do. 741 00:46:57,604 --> 00:46:59,816 Mohamed? 742 00:46:59,817 --> 00:47:01,571 Mohamed? 743 00:47:07,958 --> 00:47:09,670 Mohamed? 52673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.