All language subtitles for here.and.now.2018.s01e07.web.h264-tbs[ettv]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,013 --> 00:00:01,819 I want you out. 2 00:00:01,820 --> 00:00:03,633 - Did I miss the announcement? - I got one of the spots. 3 00:00:03,633 --> 00:00:05,012 - And I didn't? - Well... 4 00:00:05,036 --> 00:00:08,578 - I got it. Oh my God. We're both going to the Portland Game Expo. 5 00:00:08,578 --> 00:00:10,714 - We have to build from the ground level. 6 00:00:10,738 --> 00:00:12,106 - I love it. What's the budget? 7 00:00:12,130 --> 00:00:15,841 - It's right There. - Denied. Design a program 8 00:00:15,865 --> 00:00:19,051 - for the entire state. Deal? - I think something's going on 9 00:00:19,075 --> 00:00:21,346 - with you lately. - You know someone sent me a 10 00:00:21,370 --> 00:00:24,249 video this morning. You can't be kind to dangerous 11 00:00:24,273 --> 00:00:28,086 - people, mom. It hurts me. - I know it's scary, but try 12 00:00:28,110 --> 00:00:29,839 - not to be too... - Schizophrenic? 13 00:00:29,863 --> 00:00:32,495 I know you're thinking I'm just like uncle Ike. 14 00:00:32,519 --> 00:00:34,068 - Hello? - She said yes. 15 00:00:34,092 --> 00:00:37,595 - Congratulations. - I wanted to ask... 16 00:00:37,619 --> 00:00:41,153 - Go ahead. - There is something connecting 17 00:00:41,177 --> 00:00:44,261 us to something way stranger and deeper than anything we can 18 00:00:44,285 --> 00:00:46,523 - possibly imagine. - Honey, you are taking your 19 00:00:46,547 --> 00:00:47,656 medication, right? 20 00:00:47,680 --> 00:00:51,397 ♪ 21 00:01:01,024 --> 00:01:02,534 (CARS HONKING) 22 00:01:02,558 --> 00:01:04,370 RAMON: I'm quitting this fucking game. 23 00:01:04,394 --> 00:01:07,962 No. You can't quit the game. 24 00:01:10,565 --> 00:01:13,345 The Expo is a huge professional opportunity. 25 00:01:13,369 --> 00:01:15,947 But the idea of spending the next 24 hours 26 00:01:15,971 --> 00:01:19,271 crunching down for glitches and bugs... 27 00:01:20,009 --> 00:01:23,288 while I'm still so fucking numb with what happened with Henry... 28 00:01:23,312 --> 00:01:25,156 not to mention sometimes I see shit 29 00:01:25,180 --> 00:01:26,579 that's not really there. (CHUCKLES) 30 00:01:29,384 --> 00:01:31,929 Fuck. Am I ever gonna feel okay again? 31 00:01:31,953 --> 00:01:33,585 You will be okay, Ramon. 32 00:01:34,488 --> 00:01:35,587 You are okay. 33 00:01:37,091 --> 00:01:38,269 I believe in you. 34 00:01:38,293 --> 00:01:42,461 ♪ ♪ 35 00:01:45,933 --> 00:01:50,113 I want you to think of your game, 36 00:01:50,137 --> 00:01:52,581 specifically the artistry of your game, 37 00:01:52,605 --> 00:01:54,839 as part of your healing process. 38 00:01:56,376 --> 00:02:00,089 It's filled with such rich imagery 39 00:02:00,113 --> 00:02:02,313 that I believe is very meaningful. 40 00:02:04,951 --> 00:02:07,762 For example, the men with the slashed-up backs. 41 00:02:07,786 --> 00:02:09,264 The meat mooks. 42 00:02:09,288 --> 00:02:11,322 That's just what I call 'em. 43 00:02:12,691 --> 00:02:18,072 What's weird is I found these drawings I made when I was a kid. 44 00:02:18,096 --> 00:02:21,475 The meat mooks, 11:11. 45 00:02:21,499 --> 00:02:25,335 (SIGHS) Why was I drawing that shit when I was six years old? 46 00:02:28,073 --> 00:02:30,151 The meat mooks. 47 00:02:30,175 --> 00:02:34,055 Are they based on any historical or cultural precedent? 48 00:02:34,079 --> 00:02:37,290 Not really, no. They're just... 49 00:02:37,314 --> 00:02:40,782 I mean, their bloodied backs makes them look threatening, yeah, but... 50 00:02:42,119 --> 00:02:44,297 they're facing away from us... 51 00:02:44,321 --> 00:02:48,701 as if they were ashamed that we can see their wounds, 52 00:02:48,725 --> 00:02:50,492 but they all have them. 53 00:02:52,128 --> 00:02:54,840 - Are they self-inflicted? - No, no, no, no. 54 00:02:54,864 --> 00:02:57,030 I always thought it was where their wings 55 00:02:57,055 --> 00:02:58,477 were before they were taken away. 56 00:02:58,501 --> 00:03:00,674 Oh, so they're angels. 57 00:03:00,699 --> 00:03:03,582 (LAUGHS) No. No, no, no, they're just... 58 00:03:03,606 --> 00:03:06,073 They're just guys who used to have wings. 59 00:03:08,044 --> 00:03:10,188 They want them back, though. I know that. 60 00:03:10,212 --> 00:03:13,246 ♪ ♪ 61 00:03:21,256 --> 00:03:22,922 And the butterfly on the wall? 62 00:03:24,426 --> 00:03:26,470 Which one? There's a hundred of them. 63 00:03:26,494 --> 00:03:29,006 The one that's unique. 64 00:03:29,030 --> 00:03:31,108 Why did you choose that particular breed? 65 00:03:31,132 --> 00:03:33,610 Because I thought it was cool. 66 00:03:33,634 --> 00:03:37,714 You didn't choose it because of the 11:11 markings on its wings? 67 00:03:37,738 --> 00:03:38,770 The...? 68 00:03:39,640 --> 00:03:42,207 - (WHOOSHES) - (BEEPS) 69 00:03:43,510 --> 00:03:45,009 (SCOFFS) 70 00:03:46,112 --> 00:03:48,003 Fuck me. 71 00:03:48,581 --> 00:03:51,827 Oh my god. That's... that's exactly what it is. That... that's what it is. 72 00:03:51,851 --> 00:03:55,631 Are you aware that the other butterflies are in nine groups of 11 each? 73 00:03:55,655 --> 00:03:57,900 Yeah, yeah, but I designed that part of the game 74 00:03:57,924 --> 00:03:59,801 way before I even saw that fucking number. 75 00:03:59,825 --> 00:04:01,642 Are you aware... 76 00:04:02,227 --> 00:04:05,507 that the street number to this building is 11 squared 77 00:04:05,531 --> 00:04:08,809 and the number to this suite is 22 times 100? 78 00:04:08,833 --> 00:04:10,345 I'm 22. 79 00:04:10,369 --> 00:04:13,103 There are 100 butterflies in your game, Ramon. 80 00:04:16,341 --> 00:04:18,052 Wait. Where are you going? 81 00:04:18,076 --> 00:04:19,786 - We still have 15 minutes left. - Yeah, 82 00:04:19,810 --> 00:04:22,489 and I got less than 24 hours before PGX, 83 00:04:22,513 --> 00:04:23,957 and there's still a lot of work to do. 84 00:04:23,981 --> 00:04:25,159 I will see you later, Fred. 85 00:04:25,183 --> 00:04:27,649 - Be careful. - (DOOR OPENS, CLOSES) 86 00:04:32,756 --> 00:04:35,668 (CHURCH CHOIR SINGS) 87 00:04:35,692 --> 00:04:38,726 MAN: "My soul is bereft of peace. 88 00:04:39,729 --> 00:04:43,042 "I tell myself that my future is lost, 89 00:04:43,066 --> 00:04:45,800 "as is all that I hoped from the Lord. 90 00:04:47,003 --> 00:04:50,216 "As I remember my affliction and my wanderings, 91 00:04:50,240 --> 00:04:52,817 - "the wormwood and the gall! - (SOBS) 92 00:04:52,841 --> 00:04:57,144 "As I dwell on these sufferings over and over... 93 00:04:58,180 --> 00:05:01,482 "my soul is downcast... 94 00:05:02,318 --> 00:05:04,151 - within me." - (SOBBING) 95 00:05:07,389 --> 00:05:10,301 This is the word of the Lord. 96 00:05:10,325 --> 00:05:12,258 ALL: Praise be to God. 97 00:05:13,328 --> 00:05:14,427 GREG: Hi. 98 00:05:15,696 --> 00:05:16,762 Hey. 99 00:05:18,833 --> 00:05:22,713 You're Michael's fiancée... 100 00:05:22,737 --> 00:05:23,714 Emma. 101 00:05:23,738 --> 00:05:25,170 Professor Boatwright. 102 00:05:27,641 --> 00:05:29,007 (SIGHS) 103 00:05:31,612 --> 00:05:34,613 I hope you know how much Michael loved you. 104 00:05:36,383 --> 00:05:37,327 I know. 105 00:05:37,351 --> 00:05:39,162 You must be devastated. 106 00:05:39,186 --> 00:05:43,354 I'm so relieved I don't have to go through with the wedding. (CHUCKLES) 107 00:05:45,891 --> 00:05:49,505 Michael was a different person at home, 108 00:05:49,529 --> 00:05:51,507 like total rageaholic 109 00:05:51,531 --> 00:05:53,175 binge drinker... 110 00:05:53,199 --> 00:05:55,344 major demons. 111 00:05:55,368 --> 00:05:59,302 In and out of rehab. That's where he found your book. 112 00:06:00,238 --> 00:06:02,517 Some meth addict gave it to him. 113 00:06:02,541 --> 00:06:03,680 (CHUCKLES) 114 00:06:04,442 --> 00:06:06,687 The only reason I came to this fucking funeral 115 00:06:06,711 --> 00:06:08,578 is because Michael's poor mom begged me to. 116 00:06:10,915 --> 00:06:11,892 But... 117 00:06:11,916 --> 00:06:14,462 if you felt this way 118 00:06:14,486 --> 00:06:18,064 about Michael, why did... you say yes? 119 00:06:18,088 --> 00:06:19,132 I had to. 120 00:06:19,156 --> 00:06:22,202 Because I'm Catholic, and with the pregnancy scare... 121 00:06:22,226 --> 00:06:25,104 - You're pregnant? - No. No, I thought I was, 122 00:06:25,128 --> 00:06:26,839 but it was a false positive. 123 00:06:26,863 --> 00:06:30,566 Thank God. Michael would've been a horrible father. 124 00:06:31,669 --> 00:06:35,002 I mean, you'd know. You're a dad. 125 00:06:35,871 --> 00:06:37,816 Parenting shit's hard, right? 126 00:06:37,840 --> 00:06:40,908 ♪ ♪ 127 00:06:49,686 --> 00:06:52,219 - (SPLASHING) - (GROANING) 128 00:07:03,565 --> 00:07:05,365 (TOILET FLUSHES) 129 00:07:09,670 --> 00:07:11,415 Hey, babe, coach wants me to run conditioning, 130 00:07:11,439 --> 00:07:13,817 so you're gonna have to pick up Hailey from Jamila's. 131 00:07:13,841 --> 00:07:16,720 (ON PHONE) And, uh, oh, don't forget, 132 00:07:16,744 --> 00:07:18,655 tomorrow I'm biking with Duc and the boys. 133 00:07:18,679 --> 00:07:21,558 Uh-huh. Sure. 134 00:07:21,582 --> 00:07:24,360 Hey, this is the Bro-lympics. I really can't cancel. 135 00:07:24,384 --> 00:07:27,385 (ON PHONE) Seriously? Are you still mad at me? 136 00:07:28,521 --> 00:07:30,955 Nope, but I really gotta work. Okay? Bye. 137 00:07:33,627 --> 00:07:35,438 (KEYBOARD CLACKING) 138 00:07:35,462 --> 00:07:36,706 (MOUSE CLICKS) 139 00:07:36,730 --> 00:07:38,006 (EXHALES SHARPLY) 140 00:07:38,030 --> 00:07:41,065 ♪ ♪ 141 00:07:43,469 --> 00:07:44,501 What... 142 00:07:45,437 --> 00:07:46,548 the fuck? 143 00:07:46,572 --> 00:07:49,351 Science teacher: Various mass-extinction theories account 144 00:07:49,375 --> 00:07:51,853 for the end of the Permian period, 145 00:07:51,877 --> 00:07:55,056 including flood basalt eruptions, 146 00:07:55,080 --> 00:07:57,425 catastrophic methane release... 147 00:07:57,449 --> 00:07:59,148 (VOICE FADES) 148 00:08:03,755 --> 00:08:06,467 (SPRAY PAINT CAN RATTLES, HISSES) 149 00:08:06,491 --> 00:08:08,736 GIRL (LAUGHS): Make it bigger than that. 150 00:08:08,760 --> 00:08:11,972 - Hey, what the fuck are you doing? - Oh my god, run. 151 00:08:11,996 --> 00:08:14,575 What the fuck? Say a word and this pic goes viral. 152 00:08:14,599 --> 00:08:15,875 Fuck you. (PHONE CAMERA CLICKS) 153 00:08:15,899 --> 00:08:17,465 Pig ugly bitch. 154 00:08:18,535 --> 00:08:20,780 (INDISTINCT CHATTER) 155 00:08:20,804 --> 00:08:23,483 (DOOR OPENS, CLOSES) 156 00:08:23,507 --> 00:08:25,251 ♪ ♪ 157 00:08:25,275 --> 00:08:28,109 - (MOUSE CLICKS) - RAMON: There. You see that, right? 158 00:08:30,013 --> 00:08:33,180 Dex, I didn't ask you to come here for nothing. 159 00:08:34,116 --> 00:08:35,827 DEX: What the fuck is that? 160 00:08:35,851 --> 00:08:37,017 So it was real? 161 00:08:37,853 --> 00:08:40,020 Optically, the pixels existed, yes. 162 00:08:41,791 --> 00:08:44,736 Dex, I... I didn't program that. 163 00:08:44,760 --> 00:08:47,706 You probably just texture-mapped a fire particle on of your wind effects. 164 00:08:47,730 --> 00:08:51,030 No, that's impossible, because the code bases are independent. 165 00:08:54,836 --> 00:08:56,001 Mmm. 166 00:08:57,905 --> 00:08:59,372 Well, it's gone now. 167 00:09:00,908 --> 00:09:02,375 It's freaking me out, Dex. 168 00:09:03,311 --> 00:09:04,221 Dude. 169 00:09:04,245 --> 00:09:06,190 The probability of those pixels 170 00:09:06,214 --> 00:09:07,590 being your code self-modifying 171 00:09:07,614 --> 00:09:10,682 versus human error is about infinity to one. 172 00:09:12,085 --> 00:09:14,597 Recompile your assets. Don't freak. 173 00:09:14,621 --> 00:09:18,635 ♪ ♪ 174 00:09:18,659 --> 00:09:21,326 (INDISTINCT CHATTERING) 175 00:09:30,236 --> 00:09:31,335 Hey. 176 00:09:33,373 --> 00:09:37,185 Maybe they still think the swastika is the Sanskrit symbol for "well-being"? 177 00:09:37,209 --> 00:09:40,021 I'm pretty sure that the girl who moves her mouth while reading street signs 178 00:09:40,045 --> 00:09:43,324 is not familiar with Sanskrit. 179 00:09:43,348 --> 00:09:47,350 We have to destroy Madison and her fucktard she-goblins. 180 00:09:48,420 --> 00:09:49,697 Slippery slope. 181 00:09:49,721 --> 00:09:51,031 They're all slippery, Navid. 182 00:09:51,055 --> 00:09:52,555 That's why they're called slopes. 183 00:09:58,295 --> 00:09:59,895 Don't take the high road. 184 00:10:05,736 --> 00:10:06,968 (MOUTHS) 185 00:10:10,107 --> 00:10:12,207 (CLOCK TICKING) 186 00:10:30,493 --> 00:10:31,591 (LIGHTER FLICKS) 187 00:10:34,830 --> 00:10:36,674 (WHIRRING) 188 00:10:36,698 --> 00:10:38,765 (EXHALES) 189 00:10:46,174 --> 00:10:48,241 (SIGHS) 190 00:10:55,623 --> 00:10:57,857 (ROOSTER CROWS) 191 00:10:59,787 --> 00:11:02,065 (DISTANT HORN HONKS) 192 00:11:02,089 --> 00:11:04,824 (DISTANT CHATTERING) 193 00:11:17,571 --> 00:11:18,915 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 194 00:11:18,939 --> 00:11:20,905 (SPRAY PAINT CAN RATTLES) 195 00:11:25,631 --> 00:11:27,631 _ 196 00:11:27,656 --> 00:11:29,656 _ 197 00:11:30,788 --> 00:11:32,529 _ 198 00:11:32,529 --> 00:11:34,529 _ 199 00:11:35,654 --> 00:11:36,798 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) _ 200 00:11:36,822 --> 00:11:38,266 - (CAN CLATTERS) - (BOY SHOUTS) _ 201 00:11:38,290 --> 00:11:39,555 (MAN SHOUTS) _ 202 00:11:44,696 --> 00:11:45,806 (MAN 2 SHOUTS) 203 00:11:45,830 --> 00:11:47,329 (MAN SPEAKS) _ 204 00:11:47,348 --> 00:11:50,373 _ 205 00:11:50,373 --> 00:11:51,487 _ 206 00:11:51,569 --> 00:11:53,447 (GRUNTING) 207 00:11:53,471 --> 00:11:56,872 (CELL PHONE BUZZING) 208 00:11:58,313 --> 00:12:00,313 _ 209 00:12:06,249 --> 00:12:07,460 (KNOCKING) 210 00:12:07,484 --> 00:12:10,663 I set up a call with you, me, and the governor later today. 211 00:12:10,687 --> 00:12:12,499 Eric and I go way back. 212 00:12:12,523 --> 00:12:14,265 Eric Baugher's a fascist. 213 00:12:14,289 --> 00:12:16,368 Oh. Okay. That's one opinion, 214 00:12:16,392 --> 00:12:18,370 but he's the governor, and we need him. 215 00:12:18,967 --> 00:12:21,134 Some notes for your pitch. 216 00:12:27,269 --> 00:12:28,480 What's this? 217 00:12:29,104 --> 00:12:30,870 Chicken scratch. 218 00:12:31,339 --> 00:12:32,717 I have no idea what that says. 219 00:12:32,741 --> 00:12:36,220 Something like, "Invent your axslayer"? 220 00:12:36,244 --> 00:12:38,756 No, "Invest in your taxpayer." 221 00:12:38,780 --> 00:12:41,659 "Children... with no cakes"? 222 00:12:41,683 --> 00:12:45,029 - "Cost to the state." - Okay. 223 00:12:45,053 --> 00:12:46,189 Okay. 224 00:12:46,214 --> 00:12:48,177 Really, if you don't like it, we don't... 225 00:12:51,158 --> 00:12:52,791 I like it. (CHUCKLES) 226 00:12:54,528 --> 00:12:55,594 Good. 227 00:12:57,497 --> 00:12:58,564 Good. 228 00:12:59,700 --> 00:13:00,810 SCHNEIDER: Of course I am appalled. 229 00:13:00,834 --> 00:13:04,302 Wanna know the real reason why we're all here today? 230 00:13:07,740 --> 00:13:09,406 American imperialism. 231 00:13:12,344 --> 00:13:14,823 The Shah was all your doing. 232 00:13:14,847 --> 00:13:16,409 And by "you" I don't mean you, 233 00:13:16,434 --> 00:13:17,426 - specifically. - Farid. 234 00:13:17,450 --> 00:13:19,662 (CHUCKLES) I mean the American-you, 235 00:13:19,686 --> 00:13:23,186 which stands to reason you are a part of, Principal Schneider. 236 00:13:24,022 --> 00:13:26,668 The institutional-you or, contextually, 237 00:13:26,692 --> 00:13:31,661 the school-you, responsible for aiding and abetting white supremacy. 238 00:13:36,101 --> 00:13:37,601 (SCOFFS) 239 00:13:41,973 --> 00:13:43,305 (SOFTLY) Excuse me. 240 00:13:48,112 --> 00:13:50,423 LAYLA: You came to our son's school high? 241 00:13:50,447 --> 00:13:52,805 I didn't come here high on purpose. 242 00:13:52,829 --> 00:13:55,050 I was high when I got the call. 243 00:13:57,087 --> 00:13:58,285 (DOORBELL CHIMES) 244 00:14:01,457 --> 00:14:02,556 - Hey. - Hey. 245 00:14:04,995 --> 00:14:06,995 - Can I...? - Come in. 246 00:14:11,167 --> 00:14:13,967 - (DOOR CLOSES) - Oh. You rearranged. 247 00:14:14,803 --> 00:14:17,048 - Last year. - Looks nice. 248 00:14:17,072 --> 00:14:18,138 Thanks. 249 00:14:19,942 --> 00:14:22,553 So, is everything okay with the foreword? 250 00:14:22,577 --> 00:14:25,045 You didn't say... No, no, it's fine. 251 00:14:26,649 --> 00:14:28,793 If you want to make revisions, we... 252 00:14:28,817 --> 00:14:30,315 Nah, I sent it to the publisher. 253 00:14:32,253 --> 00:14:33,919 Well, okay. Great. 254 00:14:38,826 --> 00:14:41,861 I was just at a funeral nearby. 255 00:14:43,531 --> 00:14:44,997 One of my students. 256 00:14:45,933 --> 00:14:47,043 Michael. 257 00:14:47,654 --> 00:14:48,853 You met him... 258 00:14:49,202 --> 00:14:50,268 at the gym. 259 00:14:52,305 --> 00:14:53,371 He died. 260 00:14:55,942 --> 00:14:57,008 Ah. 261 00:15:01,414 --> 00:15:02,513 I sort of... 262 00:15:03,416 --> 00:15:05,415 saw myself in that kid. 263 00:15:07,352 --> 00:15:10,854 Thought I knew him. I really thought I knew him, but... 264 00:15:12,658 --> 00:15:14,369 then... (CHUCKLES) 265 00:15:14,393 --> 00:15:16,694 bam, he's gone, and I find out that... 266 00:15:18,363 --> 00:15:20,630 he's... (CHUCKLES) 267 00:15:23,168 --> 00:15:24,233 Yeah. 268 00:15:25,636 --> 00:15:26,903 Well, he certainly... 269 00:15:28,439 --> 00:15:30,073 wasn't who I thought he was. 270 00:15:35,246 --> 00:15:36,612 I guess you never really... 271 00:15:37,815 --> 00:15:40,882 can truly know... another person. 272 00:15:42,119 --> 00:15:43,218 DUC: Yeah. 273 00:15:44,321 --> 00:15:45,954 People are disappointing. 274 00:15:48,726 --> 00:15:50,369 You okay? 275 00:15:50,393 --> 00:15:51,805 Stomachache. 276 00:15:51,829 --> 00:15:54,629 Are you upset with me about anything? 277 00:15:57,967 --> 00:15:58,999 Hmm. 278 00:16:00,669 --> 00:16:04,138 Well... I must be out of sorts. 279 00:16:07,343 --> 00:16:08,408 Yeah. 280 00:16:09,245 --> 00:16:11,745 - That sucks. - Yeah. 281 00:16:15,650 --> 00:16:17,083 (DISTANT CHATTERING) 282 00:16:19,087 --> 00:16:20,998 Yeah, I just stopped by Duc's. 283 00:16:21,022 --> 00:16:23,091 He seems really off. 284 00:16:24,059 --> 00:16:26,837 Anyway, regarding you and me, I just wanna say 285 00:16:26,862 --> 00:16:29,185 I'll never be able to apologize enough. 286 00:16:30,631 --> 00:16:32,831 When you get this message, give me a call... 287 00:16:33,700 --> 00:16:35,300 if you want. I'd like that. 288 00:16:36,470 --> 00:16:37,881 (PHONE CLATTERS) 289 00:16:37,905 --> 00:16:40,839 - What are you doing? - Uh, just cleaning out my desk. 290 00:16:41,708 --> 00:16:42,719 That's Michael's desk. 291 00:16:42,743 --> 00:16:45,155 Oh, I'm Bethany. I'm your new TA. 292 00:16:45,179 --> 00:16:46,655 Since when? 293 00:16:46,679 --> 00:16:49,424 Since they sent an email. 294 00:16:49,448 --> 00:16:51,649 Might wanna pick up your phone before you step on it. 295 00:16:52,752 --> 00:16:54,185 (SHOUTS) I'll clean the desk! 296 00:16:55,521 --> 00:16:56,553 Okay. 297 00:16:59,125 --> 00:17:00,291 Jesus. 298 00:17:06,665 --> 00:17:07,831 (DOOR CLOSES) 299 00:17:11,837 --> 00:17:14,582 Thank you, Governor, for taking the time to speak with us. 300 00:17:14,606 --> 00:17:15,984 ERIC ON PHONE: Always glad to talk. 301 00:17:16,008 --> 00:17:17,852 I'm on a bit of a schedule today. 302 00:17:17,876 --> 00:17:19,353 - Kelly has me double-booked. - (CLICKS) 303 00:17:19,377 --> 00:17:22,355 I gave the governor 100 grand during the race. 304 00:17:22,379 --> 00:17:23,812 ERIC: So, that said, dazzle me, Ms. Bayer. 305 00:17:23,837 --> 00:17:25,019 Take your time. 306 00:17:27,118 --> 00:17:31,498 Governor, last year our state garnered unwanted national attention 307 00:17:31,522 --> 00:17:33,867 over a brutal playground gun incident. 308 00:17:33,891 --> 00:17:36,036 ERIC: Yeah. Steven, you know my position on that. 309 00:17:36,060 --> 00:17:39,505 - "Guns don't kill people." - People kill people, 310 00:17:39,529 --> 00:17:41,808 but unfortunately, Governor, the people killing people 311 00:17:41,832 --> 00:17:43,742 are getting younger and younger. 312 00:17:43,766 --> 00:17:46,846 Our kids today need to learn a new vocabulary 313 00:17:46,870 --> 00:17:51,439 conflict resolution, anger management, and empathy skills. 314 00:17:54,844 --> 00:17:56,487 (MOUTHS) 315 00:17:56,511 --> 00:17:58,190 Eric, did we lose you? 316 00:17:58,214 --> 00:18:00,225 ERIC: No, no, keep going. 317 00:18:00,249 --> 00:18:01,681 Sounds interesting. 318 00:18:03,018 --> 00:18:04,930 - (STEVEN CHUCKLES) - (MOUTHS) 319 00:18:04,954 --> 00:18:06,631 Governor, we... 320 00:18:06,655 --> 00:18:10,390 (DOORBELL CHIMING) 321 00:18:12,327 --> 00:18:13,960 - Hi. - Hey, come on in. 322 00:18:15,663 --> 00:18:19,210 Ashley, I didn't realize she was your mother. 323 00:18:19,234 --> 00:18:21,934 No, it's okay, really. Malcolm emailed and said. 324 00:18:23,071 --> 00:18:24,915 - I'm sorry. - No, no, I'm glad he did. 325 00:18:24,939 --> 00:18:27,517 And since then I've gone down a total Google rabbit hole. 326 00:18:27,541 --> 00:18:30,419 Your mom's clearly trying to do some good in the world. 327 00:18:30,443 --> 00:18:32,643 Well, "trying" being the operative word. 328 00:18:33,546 --> 00:18:34,779 At least she tries. 329 00:18:36,649 --> 00:18:37,927 Uh, thank you for watching Hailey. 330 00:18:37,951 --> 00:18:39,395 - I'm just gonna grab... - Oh, girl, no problem. 331 00:18:39,419 --> 00:18:41,597 You know what? Come on in. You need a drink. 332 00:18:41,621 --> 00:18:43,799 - Deserve a drink. - (WOMEN LAUGH) 333 00:18:43,823 --> 00:18:46,701 - ASHLEY: Oh. - JAMILA: Ashley, Corey's mom, Gwendolyn. 334 00:18:46,725 --> 00:18:48,170 Mom, Hailey's mom, Ashley. 335 00:18:48,194 --> 00:18:49,804 A pleasure. (CHUCKLES) 336 00:18:49,828 --> 00:18:52,640 - How about a glass of wine? - Yes. 337 00:18:52,664 --> 00:18:53,964 Okay. 338 00:18:56,969 --> 00:18:57,913 (CHUCKLES) 339 00:18:57,937 --> 00:19:00,015 - Lovely boots. - Oh, thanks. 340 00:19:00,039 --> 00:19:03,351 My childhood friend, Yvette Thompson, wore boots like that. 341 00:19:03,375 --> 00:19:05,652 Always said she was gonna kick up a revolution. 342 00:19:05,676 --> 00:19:08,489 Oh yeah? Fashion trends do tend to circle back. 343 00:19:08,513 --> 00:19:10,491 - Oh yeah, they all do. - (CHUCKLES) 344 00:19:10,515 --> 00:19:13,394 Damned if I can tell you if little Vettie ever kicked up a revolution, 345 00:19:13,418 --> 00:19:15,851 but I sure loved the way she said it. (BOTH LAUGH) 346 00:19:17,222 --> 00:19:19,632 Come on. Come on back here, have a seat. 347 00:19:19,656 --> 00:19:20,688 Okay. 348 00:19:23,894 --> 00:19:26,572 And for that, the Steven Benjamin Foundation 349 00:19:26,596 --> 00:19:28,441 will invest in your taxpayer's children 350 00:19:28,465 --> 00:19:31,411 with absolutely no cost to the state. 351 00:19:31,435 --> 00:19:33,646 ERIC ON PHONE: Let me talk to the chancellor. 352 00:19:33,670 --> 00:19:35,293 - Thanks, Eric. - ERIC: We'll be in touch. 353 00:19:35,317 --> 00:19:36,333 (PHONE CLICKS) 354 00:19:36,357 --> 00:19:37,449 He's in. 355 00:19:37,473 --> 00:19:39,851 (CHUCKLES) 356 00:19:39,875 --> 00:19:42,087 Ooh! Fantastic! 357 00:19:42,111 --> 00:19:43,956 Way to go! Nice spin! 358 00:19:43,980 --> 00:19:45,624 - I wasn't spinning. - You weren't? 359 00:19:45,648 --> 00:19:47,949 Well, sincerity is the best spin then. 360 00:19:49,118 --> 00:19:51,096 We need to celebrate. Drink? 361 00:19:51,120 --> 00:19:52,564 Great! 362 00:19:52,588 --> 00:19:54,510 Great. Great. 363 00:19:57,426 --> 00:19:59,059 - (PHONE CLICKING) - (EXHALES SHARPLY) 364 00:20:04,333 --> 00:20:07,067 Actually, can I take a rain check? 365 00:20:09,637 --> 00:20:12,182 (MUFFLED HIP-HOP MUSIC PLAYING) 366 00:20:12,206 --> 00:20:15,718 (SIGHS) Where the fuck are you? 367 00:20:15,742 --> 00:20:18,177 - (FOOTSTEPS) - And what the fuck are you? 368 00:20:19,113 --> 00:20:20,090 (KNOCKS ON DOOR) 369 00:20:20,114 --> 00:20:21,724 ♪ But he had a case of conventional wisdom ♪ 370 00:20:21,748 --> 00:20:24,361 ♪ Never say nothing the others don't say ♪ 371 00:20:24,385 --> 00:20:25,495 Hey. 372 00:20:25,519 --> 00:20:27,463 ♪ Threat of dawn that wakes the east to the cry ♪ 373 00:20:27,487 --> 00:20:29,065 ♪ My souls unfolding ♪ 374 00:20:29,089 --> 00:20:30,466 ♪ Oh God, oh man ♪ 375 00:20:30,490 --> 00:20:31,834 ♪ Living high at last... ♪ 376 00:20:31,858 --> 00:20:33,602 I shouldn't have told you about Henry. 377 00:20:33,626 --> 00:20:36,973 ♪ Man gave the news in a slanted room ♪ 378 00:20:36,997 --> 00:20:39,675 ♪ And it felt like a sliver of icy truth ♪ 379 00:20:39,699 --> 00:20:41,944 ♪ Felt my sad ass soul, flying out... ♪ 380 00:20:41,968 --> 00:20:44,012 You should come to the game expo tomorrow. 381 00:20:44,036 --> 00:20:47,048 ♪ To the root, let me be who I was... ♪ 382 00:20:47,072 --> 00:20:48,116 I'm not mad at you. 383 00:20:48,140 --> 00:20:49,939 ♪ ...that loss but living ♪ 384 00:20:52,277 --> 00:20:54,844 - Want to hang out? - Nope. 385 00:20:55,847 --> 00:20:56,913 (CHUCKLES) 386 00:20:58,150 --> 00:21:02,396 ♪ Death, no matter where you go, come and get ya ♪ 387 00:21:02,420 --> 00:21:03,697 ♪ Get ya ♪ 388 00:21:03,721 --> 00:21:09,569 ♪ Coming from the streets to Mecca, Mecca ♪ 389 00:21:09,593 --> 00:21:13,407 ♪ Death, no matter where you go, come and get ya ♪ 390 00:21:13,431 --> 00:21:15,197 ♪ Get ya ♪ 391 00:21:16,334 --> 00:21:18,478 (RINGING) 392 00:21:18,502 --> 00:21:19,645 (TRILLING TONE) 393 00:21:19,669 --> 00:21:21,680 COMPUTER: We're sorry. You have reached a number 394 00:21:21,704 --> 00:21:24,984 that has been disconnected or is no longer in service. 395 00:21:25,008 --> 00:21:27,075 ♪ ♪ 396 00:21:29,679 --> 00:21:30,945 (SETS PHONE DOWN) 397 00:21:33,216 --> 00:21:34,782 (SIGHS) 398 00:21:37,386 --> 00:21:39,219 - (WHIRRING, CLANGING) - Meep! 399 00:21:44,393 --> 00:21:45,670 (COYOTE YELPING) 400 00:21:45,694 --> 00:21:48,228 (DOORBELL CHIMES) 401 00:21:49,631 --> 00:21:51,432 (TV SHUTS OFF) 402 00:21:54,269 --> 00:21:55,968 Your dad left a message. 403 00:21:56,971 --> 00:21:58,549 He said you seem off. 404 00:21:59,106 --> 00:22:00,472 I'm fine. 405 00:22:01,443 --> 00:22:02,908 Is it your colitis? 406 00:22:04,471 --> 00:22:05,536 I'm fine. 407 00:22:07,382 --> 00:22:08,914 I know you're not fine. 408 00:22:19,359 --> 00:22:21,826 AUDREY: You're out of non-dairy soy creamer. 409 00:22:23,130 --> 00:22:25,508 When you get like this, you need to open up. 410 00:22:25,532 --> 00:22:28,332 - You need to talk. - I don't need to talk, Mom. 411 00:22:29,302 --> 00:22:30,501 Do you need to talk? 412 00:22:33,839 --> 00:22:35,372 I don't need to talk. 413 00:22:38,411 --> 00:22:41,145 But clearly your intestines want to be heard. 414 00:22:46,585 --> 00:22:48,963 Please tell me it's not like that time when you were little 415 00:22:48,987 --> 00:22:51,466 and had that accident at school, is it? 416 00:22:51,490 --> 00:22:55,035 Who makes a seven-year-old give a book report in front of the whole class? 417 00:22:55,059 --> 00:22:57,338 You... you were ESL, for God's sakes. 418 00:22:57,362 --> 00:22:59,662 It's not like that time, Mom. 419 00:23:00,831 --> 00:23:04,244 As long as it's regular diarrhea and not explosive. 420 00:23:04,268 --> 00:23:06,968 There's no blood in the stool, right? 421 00:23:10,741 --> 00:23:13,120 (SIGHS) 422 00:23:13,144 --> 00:23:15,788 (LAUGHTER) GWENDOLYN: So anyway, everybody running around, 423 00:23:15,812 --> 00:23:17,756 - screaming about the haints. - ASHLEY: Haints? 424 00:23:17,780 --> 00:23:19,057 Oh, South Carolina thing. 425 00:23:19,081 --> 00:23:20,259 Anyway, here I am, 426 00:23:20,283 --> 00:23:22,861 six and a half years old, standing in the middle of the road, 427 00:23:22,885 --> 00:23:27,533 all by myself, all windows, doors and shutters are painted blue. 428 00:23:27,557 --> 00:23:30,002 Which is what they do to get rid of the haints, but it clearly didn't work. 429 00:23:30,026 --> 00:23:32,738 Ashley doesn't have enough on her plate. Jamila, put some more on her plate. 430 00:23:32,762 --> 00:23:34,506 Oh, I do. It's... it's delicious. 431 00:23:34,530 --> 00:23:36,774 (LAUGHTER) But it's just so rich. 432 00:23:36,798 --> 00:23:39,944 I told you. Butter good enough for my mama is good enough for me. 433 00:23:39,968 --> 00:23:43,615 All I'm saying is margarine contains good fats which help produce... 434 00:23:43,639 --> 00:23:45,572 - All I'm saying is... - No. 435 00:23:47,576 --> 00:23:50,355 ASHLEY: Okay, wait, wait, wait. (CHUCKLES) Back to the haints. 436 00:23:50,379 --> 00:23:53,990 - First off, what are they? - Phantoms, ghosts. 437 00:23:54,014 --> 00:23:56,026 The whole idea goes back to slavery times. 438 00:23:56,050 --> 00:24:00,297 Really, "haints" is just a deconstruction of systematic oppression 439 00:24:00,321 --> 00:24:03,033 projected onto some sort of apparitional spirit. 440 00:24:03,057 --> 00:24:05,469 Someone has to deconstruct it. Might as well be God. 441 00:24:05,493 --> 00:24:09,438 All I know is that I saw something, and so did the old folks. 442 00:24:09,462 --> 00:24:10,728 Of course they did. 443 00:24:17,270 --> 00:24:18,714 I believe you. 444 00:24:18,738 --> 00:24:21,651 See? She believes me. (CHUCKLES) 445 00:24:21,675 --> 00:24:24,242 - Thank you, Ashley. - (COREY CHUCKLES) 446 00:24:25,477 --> 00:24:28,623 HAILEY: Mommy, I like this chicken better than Daddy's. 447 00:24:28,647 --> 00:24:32,994 - (ALL LAUGH) - ASHLEY: That's between us. 448 00:24:33,018 --> 00:24:35,096 BALDWIN: Grandma, can I have dessert please? 449 00:24:35,120 --> 00:24:37,532 - You can. (LAUGHS) - (COREY SPEAKS SOFTLY) 450 00:24:37,556 --> 00:24:38,533 ASHLEY: Here, try some more. 451 00:24:38,557 --> 00:24:40,490 - (CRICKETS CHIRPING) - (DOG BARKING) 452 00:24:42,927 --> 00:24:45,839 ♪ ♪ 453 00:24:45,863 --> 00:24:49,832 - (FAN RATTLING) - (MAN BREATHING HEAVILY) 454 00:24:50,968 --> 00:24:53,636 (HEARTBEAT) 455 00:25:00,577 --> 00:25:02,755 (SHUSHES) 456 00:25:02,779 --> 00:25:04,090 (MAN GRUNTS) 457 00:25:04,114 --> 00:25:06,748 (HEART RACING) 458 00:25:18,927 --> 00:25:20,861 (RATTLING CONTINUES, FADING) 459 00:25:22,632 --> 00:25:24,164 (FAN WHIRRING) 460 00:25:31,396 --> 00:25:34,289 _ 461 00:25:42,417 --> 00:25:43,650 (PHONE BUZZING) 462 00:25:50,391 --> 00:25:52,469 AUDREY ON PHONE: I stopped by Duc's. 463 00:25:52,493 --> 00:25:54,459 Something's bothering him. 464 00:25:56,697 --> 00:25:58,475 And Ramon, could you... 465 00:25:58,499 --> 00:26:00,644 could you go to his game thing tomorrow? 466 00:26:00,668 --> 00:26:02,467 I've got work and... 467 00:26:05,606 --> 00:26:06,871 he needs you. 468 00:26:08,874 --> 00:26:09,885 (PHONE CLICKS) 469 00:26:09,909 --> 00:26:12,876 ♪ ♪ 470 00:26:22,355 --> 00:26:24,332 (WHIRRING) 471 00:26:24,356 --> 00:26:26,801 (BEEPING) 472 00:26:26,825 --> 00:26:29,626 ♪ ♪ 473 00:26:48,979 --> 00:26:52,414 - (MAN BREATHING HARD, GROANS) - (FLESH SLAPPING) 474 00:26:58,222 --> 00:27:00,455 (HARD BREATHING CONTINUES) 475 00:27:05,428 --> 00:27:06,743 You want this? 476 00:27:06,767 --> 00:27:08,496 (MAN GROANING) 477 00:27:11,267 --> 00:27:13,446 Fucking pathetic piece of shit. 478 00:27:13,470 --> 00:27:15,380 (MAN GROANS) 479 00:27:15,404 --> 00:27:19,305 ♪ ♪ 480 00:27:22,002 --> 00:27:23,035 Hey. 481 00:27:23,612 --> 00:27:25,178 You should've woken me. 482 00:27:26,114 --> 00:27:28,615 I could've had an early patient. 483 00:27:29,985 --> 00:27:31,585 I'm not your enabler. 484 00:27:36,724 --> 00:27:38,524 Are you suggesting I'm an addict? 485 00:27:41,596 --> 00:27:42,928 What's going on with you? 486 00:27:43,931 --> 00:27:45,998 What's going on with you? Hmm? 487 00:27:46,834 --> 00:27:48,379 You're smoking pot regularly, 488 00:27:48,403 --> 00:27:51,247 you think you have some sort of psychic connection to a patient. 489 00:27:51,271 --> 00:27:53,471 - I do have a psychic connection to him. - Okay. 490 00:27:54,674 --> 00:27:56,185 Come on, Layla. 491 00:27:56,209 --> 00:27:58,954 Haven't you always wanted me to be open to the unexplainable? 492 00:27:58,978 --> 00:28:02,525 People are painting swastikas on our son's locker... 493 00:28:02,549 --> 00:28:04,527 and this is what you're focusing on. 494 00:28:04,551 --> 00:28:05,595 Farid, I don't know. 495 00:28:05,619 --> 00:28:07,429 It's all just starting to look a little manic. 496 00:28:07,453 --> 00:28:08,897 This is not mania. 497 00:28:08,921 --> 00:28:11,655 This is bigger than me, or Ramon, or anyone else. 498 00:28:21,099 --> 00:28:23,144 ♪ ♪ 499 00:28:23,168 --> 00:28:24,545 MAN ON P.A.: Attention, exhibitors. 500 00:28:24,569 --> 00:28:27,381 The floor will be open to the public in half an hour. 501 00:28:27,405 --> 00:28:30,951 Exhibitors, please have your booths ready for game time. 502 00:28:30,975 --> 00:28:34,422 - (INDISTINCT CHATTER) - (VACUUMS WHIR) 503 00:28:34,446 --> 00:28:37,513 ♪ ♪ 504 00:28:43,286 --> 00:28:45,053 (PHONE DINGS) 505 00:28:48,191 --> 00:28:50,759 - (CLICKS) - (WHOOSHING) 506 00:28:59,669 --> 00:29:01,447 Did you get the ghost out of your machine? 507 00:29:01,471 --> 00:29:02,848 (SCOFFS) 508 00:29:02,872 --> 00:29:06,618 Did the professor really say that Maztastic Studios wants a demo from us? 509 00:29:06,642 --> 00:29:08,876 That is what I'm talking about. 510 00:29:09,812 --> 00:29:10,911 We got this, girl. 511 00:29:16,317 --> 00:29:18,384 (KEYBOARD CLACKING) 512 00:29:22,190 --> 00:29:23,356 (WHOOSHES) 513 00:29:25,259 --> 00:29:26,960 I thought you didn't like games. 514 00:29:28,363 --> 00:29:31,241 Well, I feel it's important that Ramon... 515 00:29:31,265 --> 00:29:34,043 and that all you kids know that 516 00:29:34,067 --> 00:29:36,101 I truly love you and support you. 517 00:29:37,004 --> 00:29:38,236 And your mom. 518 00:29:41,274 --> 00:29:42,574 (PHONE CLICKING) 519 00:29:43,677 --> 00:29:45,822 (WHOOSHES) 520 00:29:45,846 --> 00:29:48,157 Well, I don't think that parental love is very effective. 521 00:29:48,181 --> 00:29:51,059 I mean, the Earth is currently experiencing 522 00:29:51,083 --> 00:29:52,628 major species die-offs. 523 00:29:52,652 --> 00:29:54,497 We're entering the sixth mass extinction. 524 00:29:54,521 --> 00:30:00,268 Nevertheless, let's try to make today a day worth living. 525 00:30:00,292 --> 00:30:02,304 Oh my god, you sound like Duc. 526 00:30:02,328 --> 00:30:08,164 (HARD ROCK MUSIC PLAYING) 527 00:30:28,152 --> 00:30:30,152 DUC: Oh shit! (GRUNTS) 528 00:30:35,526 --> 00:30:36,659 Fuck! 529 00:30:39,396 --> 00:30:41,829 ♪ ♪ 530 00:30:50,073 --> 00:30:52,273 - (DUC BREATHING HARD) - (HEART RACING) 531 00:30:58,647 --> 00:31:01,325 - Woo! Woo! (LAUGHS) - Yeah, baby, it worked. 532 00:31:01,349 --> 00:31:03,194 You should've seen me Huck that jump. (GRUNTS) 533 00:31:03,218 --> 00:31:05,363 Good for Phil. I knew he could do it. 534 00:31:05,387 --> 00:31:07,766 THAD: Ah, Duc bonked. Hey, you know it's all you, man. 535 00:31:07,790 --> 00:31:10,068 Duc Bay-Boat dialed me in. I did everything he said... 536 00:31:10,092 --> 00:31:11,570 green drink, thought projection, 537 00:31:11,594 --> 00:31:14,204 - not to mention I was celibate. - (LAUGHS) MALCOLM: You were? 538 00:31:14,228 --> 00:31:15,606 - He was not. - No way. 539 00:31:15,630 --> 00:31:17,775 Yes way. Thanks a lot, Duc. 540 00:31:17,799 --> 00:31:19,677 (BOTH LAUGH) 541 00:31:19,701 --> 00:31:21,445 Congrats, and props to Malcolm. 542 00:31:21,469 --> 00:31:23,881 Oh yeah, second place. It's like number-one loser. 543 00:31:23,905 --> 00:31:25,219 - (LAUGHTER) - Hey, second place 544 00:31:25,244 --> 00:31:27,484 is a personal best for Malcolm. 545 00:31:27,508 --> 00:31:29,745 First place, first round. You know the rules. 546 00:31:29,769 --> 00:31:31,621 - MAN: That's right. - I can't believe you're first, baby. 547 00:31:31,645 --> 00:31:33,957 Philip rising! Long may he reign! 548 00:31:33,981 --> 00:31:35,814 WENDY: Yeah! Woo! 549 00:31:36,850 --> 00:31:37,916 Fucking... 550 00:31:39,686 --> 00:31:42,098 - MAN ON P.A.: Being able to pan around... 551 00:31:42,122 --> 00:31:46,324 - (INDISTINCT CHATTERING) - (VIDEO GAME NOISES) 552 00:31:56,435 --> 00:31:58,568 (DINOSAUR ROARS) 553 00:32:05,409 --> 00:32:07,043 KRISTEN: Let's find Ramon. 554 00:32:09,180 --> 00:32:11,593 It's all very overwhelming for you, isn't it? 555 00:32:11,618 --> 00:32:12,939 GREG: Huh. 556 00:32:14,485 --> 00:32:16,452 ♪ ♪ 557 00:32:18,089 --> 00:32:20,400 MAZ: You ask a lot of the player in this section. 558 00:32:20,424 --> 00:32:22,290 Most people are gonna wanna give up. 559 00:32:24,094 --> 00:32:26,740 - Like life. - (LAUGHS) Like life, yeah. 560 00:32:26,764 --> 00:32:28,574 But games aren't life. 561 00:32:28,598 --> 00:32:30,176 - Games reward the player. - (CHIMES) 562 00:32:30,200 --> 00:32:35,314 So, in this cavern, where's the reward? 563 00:32:35,338 --> 00:32:38,217 Besides getting out, there's no immediate reward, but... 564 00:32:38,241 --> 00:32:40,318 MAZ: How about a leveling system? 565 00:32:40,342 --> 00:32:43,022 There aren't points for advancement, no, 566 00:32:43,046 --> 00:32:47,314 but the player will sense some sort of progression, because... 567 00:32:48,317 --> 00:32:50,896 the graphic is super cool and beautiful hopefully. 568 00:32:50,920 --> 00:32:54,955 In life, we accumulate wealth for work. 569 00:32:57,059 --> 00:32:58,402 Realms isn't always fair. 570 00:32:58,426 --> 00:33:00,138 MAZ: It seems like all I'm doing is walking around, 571 00:33:00,162 --> 00:33:02,040 looking at butterflies, trying to figure out 572 00:33:02,064 --> 00:33:04,664 which one does anything, but they're all identical. 573 00:33:05,600 --> 00:33:06,833 Are they? 574 00:33:08,403 --> 00:33:11,816 So look for the different one. Well, I'm an idiot. 575 00:33:11,840 --> 00:33:13,839 (MOUSE CLICKING) 576 00:33:15,209 --> 00:33:16,687 MAN: Hey, yo, bro. 577 00:33:16,711 --> 00:33:19,311 ♪ ♪ 578 00:33:22,349 --> 00:33:23,927 (MAZ CHUCKLES) 579 00:33:23,951 --> 00:33:26,118 - Here we go. - (CHIMES) 580 00:33:27,888 --> 00:33:29,121 Huh. 581 00:33:32,558 --> 00:33:33,791 It's gorgeous. 582 00:33:34,694 --> 00:33:35,637 RAMON: Huh. Thanks. 583 00:33:35,661 --> 00:33:37,306 MAZ: You know, I'm looking 584 00:33:37,330 --> 00:33:39,575 for more of a skill-based component. 585 00:33:39,599 --> 00:33:41,543 Not really interested in puzzle games. 586 00:33:41,567 --> 00:33:43,445 Well, Realms is a puzzle game, 587 00:33:43,469 --> 00:33:45,647 but instead of reasoning and deduction, 588 00:33:45,671 --> 00:33:47,648 the game uses dream logic. 589 00:33:47,672 --> 00:33:49,773 ♪ ♪ 590 00:33:56,782 --> 00:33:58,927 You have to talk to the help desk and get a ticket. 591 00:33:58,951 --> 00:34:00,561 I tried emailing them. 592 00:34:00,585 --> 00:34:02,552 - And...? - It didn't go through. 593 00:34:06,490 --> 00:34:08,635 - You're not on the intra-net. - Oh yes, I am. 594 00:34:08,659 --> 00:34:12,361 You're on the Internet. You need to be on the intra-net. 595 00:34:13,597 --> 00:34:15,175 How... how do I do that? 596 00:34:15,199 --> 00:34:17,499 Log on to the portal. 597 00:34:23,140 --> 00:34:26,753 You know what? I've got the perfect lamp from home. 598 00:34:26,777 --> 00:34:29,844 Okay, but you're still gonna need to submit a ticket for approval. 599 00:34:30,814 --> 00:34:32,024 You need approval for bulbs. 600 00:34:32,048 --> 00:34:34,660 I've got my... my own bulbs. (CHUCKLES) I'm not gonna... 601 00:34:34,684 --> 00:34:36,863 We're grid neutral, completely solar, 602 00:34:36,887 --> 00:34:40,031 which means you need approval for light bulbs, 603 00:34:40,055 --> 00:34:41,354 so they're all LED. 604 00:34:45,227 --> 00:34:46,304 - (INTERCOM BEEPS) - Ralph? 605 00:34:46,328 --> 00:34:47,438 RALPH ON INTERCOM: Uh, yes, ma'am? 606 00:34:47,462 --> 00:34:50,330 Could you please ask Steven to come down to my office? 607 00:34:51,801 --> 00:34:53,178 ♪ ♪ 608 00:34:53,202 --> 00:34:54,601 GREG: Oh my god. 609 00:34:55,670 --> 00:34:57,937 When did war become entertainment? 610 00:34:59,540 --> 00:35:00,606 "The Iliad"? 611 00:35:01,542 --> 00:35:03,020 (CHUCKLES) 612 00:35:03,044 --> 00:35:05,444 But what you're doing, it's different. 613 00:35:06,948 --> 00:35:09,916 Your game isn't about body count or violence. 614 00:35:10,785 --> 00:35:12,829 It's more like a meditation 615 00:35:12,853 --> 00:35:17,400 on humanity's struggle with the cruelty of existence... 616 00:35:17,424 --> 00:35:19,836 loneliness, pain. 617 00:35:19,860 --> 00:35:20,926 (CHUCKLES) 618 00:35:23,263 --> 00:35:24,540 Right? 619 00:35:24,564 --> 00:35:26,097 Am I close? 620 00:35:29,035 --> 00:35:30,434 I'm proud of you. 621 00:35:31,904 --> 00:35:34,549 You've done a beautiful thing here. 622 00:35:34,573 --> 00:35:38,253 KRISTEN: I mean, seriously, this place is crazy. 623 00:35:38,277 --> 00:35:40,189 NAVID ON PHONE: You are not fitting in with your outfit. 624 00:35:40,213 --> 00:35:42,324 You seriously should've seen Greg Bayer-B. 625 00:35:42,348 --> 00:35:43,926 He was completely floored. 626 00:35:43,950 --> 00:35:47,161 NAVID: Yeah, I bet. He had no idea what was going on. 627 00:35:47,185 --> 00:35:49,230 - Wait, look. - NAVID: Master Chief! 628 00:35:49,254 --> 00:35:50,619 "H" One. 629 00:35:54,492 --> 00:35:57,171 - What's the problem? - She doesn't have the forms. 630 00:35:57,195 --> 00:35:58,306 Why does she need the forms? 631 00:35:58,330 --> 00:35:59,740 Well, because Benjamin BioScience, 632 00:35:59,764 --> 00:36:01,642 Benjamin Ventures, and the Benjamin Foundation 633 00:36:01,666 --> 00:36:03,398 are all grid neutral. 634 00:36:05,102 --> 00:36:07,848 Okay, I need you to get Audrey a lamp 635 00:36:07,872 --> 00:36:09,649 and you to fill out the form. 636 00:36:09,673 --> 00:36:11,006 - Of course. - Okay. 637 00:36:15,746 --> 00:36:18,225 - (GRUNTS) - Hey. 638 00:36:18,249 --> 00:36:19,647 (SIGHS) 639 00:36:22,451 --> 00:36:23,751 - (DOOR SHUTS) - (STEVEN CHUCKLES) 640 00:36:24,988 --> 00:36:26,198 I should probably learn 641 00:36:26,222 --> 00:36:28,000 how to download forms myself. 642 00:36:28,024 --> 00:36:30,758 (CHUCKLES) That's what interns are for. 643 00:36:32,929 --> 00:36:36,330 Is that rain check still available? 644 00:36:37,900 --> 00:36:39,978 - ♪ ♪ - Ew! Nice ride, bitches! 645 00:36:40,002 --> 00:36:42,869 (GUYS LAUGHING) 646 00:36:44,039 --> 00:36:47,952 Neanderthal behavior must be a byproduct of celibacy. 647 00:36:47,976 --> 00:36:49,354 (CHUCKLES) 648 00:36:49,378 --> 00:36:52,390 So, your bed's been cold for over two weeks now? 649 00:36:52,414 --> 00:36:54,691 - How's that been for you? - (CHUCKLES) 650 00:36:54,715 --> 00:36:56,726 (LAUGHS) It sucks. 651 00:36:56,750 --> 00:36:58,984 - It's your fault. - Oh, it's my fault. 652 00:36:59,853 --> 00:37:02,099 - Blow me. - (BOTH LAUGH) 653 00:37:02,123 --> 00:37:05,991 ♪ ♪ 654 00:37:17,904 --> 00:37:20,383 Mmm. (KISSES) 655 00:37:20,407 --> 00:37:23,419 Sorry, Wen. I can't. 656 00:37:23,443 --> 00:37:25,410 Phil's one of my best friends. 657 00:37:35,754 --> 00:37:36,987 (SIGHS) 658 00:37:38,057 --> 00:37:41,869 ♪ ♪ 659 00:37:41,893 --> 00:37:44,894 Hi. You rocked it. 660 00:37:45,863 --> 00:37:47,141 Is it okay if I take off? 661 00:37:47,165 --> 00:37:48,442 Of course. 662 00:37:48,466 --> 00:37:49,898 Thanks for coming. 663 00:37:51,602 --> 00:37:52,734 Where's Dad? 664 00:37:54,105 --> 00:37:55,371 I don't know. 665 00:37:56,207 --> 00:37:59,208 - ♪ ♪ - (WHOOSHING) 666 00:38:00,811 --> 00:38:03,278 (VIDEO GAME NOISES) 667 00:38:04,247 --> 00:38:06,381 Whoa! (LAUGHING) 668 00:38:08,251 --> 00:38:10,296 (GRUNTS) 669 00:38:10,320 --> 00:38:12,398 (YELLS) 670 00:38:12,422 --> 00:38:16,135 Oh! 671 00:38:16,159 --> 00:38:17,971 Whoa! 672 00:38:17,995 --> 00:38:20,572 (LAUGHS) Yeah! 673 00:38:20,596 --> 00:38:23,275 Me? Oh, I love being divorced. 674 00:38:23,299 --> 00:38:25,944 Yes! Every day is Christmas. 675 00:38:25,968 --> 00:38:28,313 (CHUCKLES) No regrets? 676 00:38:28,337 --> 00:38:29,514 No! 677 00:38:29,538 --> 00:38:31,283 Well, maybe at first, sure, 678 00:38:31,307 --> 00:38:34,208 but then... I came to my senses. 679 00:38:35,311 --> 00:38:36,642 Well then... 680 00:38:41,616 --> 00:38:43,260 Okay, what about you and Greg? 681 00:38:43,284 --> 00:38:45,418 Still perfect in paradise? 682 00:38:46,954 --> 00:38:49,666 Uh, well... having four kids, 683 00:38:49,690 --> 00:38:52,825 that can put a lot of stress on your relationship. 684 00:38:54,961 --> 00:38:57,662 You keep up with anyone from Berkeley? 685 00:38:59,699 --> 00:39:01,500 Not even Barbara Yueling? 686 00:39:04,505 --> 00:39:06,282 Barb died last year. 687 00:39:06,306 --> 00:39:07,939 Stomach cancer. 688 00:39:13,279 --> 00:39:14,811 Barb's younger than us. 689 00:39:17,917 --> 00:39:21,997 Wasn't it Barb's idea to go to the No Nukes march in New York, 690 00:39:22,021 --> 00:39:25,189 and then she totally bailed and got that job at Pepsi? 691 00:39:26,092 --> 00:39:29,025 - (LAUGHS) - Jeez. Sellout. 692 00:39:30,862 --> 00:39:32,673 You sort of had a thing for Barb. 693 00:39:32,697 --> 00:39:34,575 I did not have a thing for Barb. 694 00:39:34,599 --> 00:39:37,833 - She had a thing for you. - Mmm, maybe. 695 00:39:45,008 --> 00:39:46,808 Do you remember that night 696 00:39:47,811 --> 00:39:51,458 you and I went for beers over on Telegraph, 697 00:39:51,482 --> 00:39:52,847 just the two of us? 698 00:39:54,751 --> 00:39:57,352 I could've gone home with you that night, couldn't I? 699 00:40:03,759 --> 00:40:07,495 - You weren't really into me. - Oh ho ho, I was into you. 700 00:40:08,364 --> 00:40:12,311 You... were a player. 701 00:40:12,335 --> 00:40:15,047 Changed girlfriends like you changed the channel. 702 00:40:15,071 --> 00:40:18,516 (LAUGHS) Oh. I... all right, maybe I was sort of a player, 703 00:40:18,540 --> 00:40:20,807 but I... I was very busy. 704 00:40:21,977 --> 00:40:24,589 - With what? - Fighting the man. 705 00:40:24,613 --> 00:40:25,656 (LAUGHS) 706 00:40:25,680 --> 00:40:29,594 And also, you... you never laughed at my jokes. 707 00:40:29,618 --> 00:40:32,497 'Cause jokes are supposed to be funny. 708 00:40:32,521 --> 00:40:33,920 (LAUGHS) 709 00:40:36,390 --> 00:40:37,623 I was into you. 710 00:40:43,831 --> 00:40:48,044 Okay, but all I'm saying is that a definite advantage to being a guy 711 00:40:48,068 --> 00:40:49,890 - (R&B PLAYING) - is not having 712 00:40:49,915 --> 00:40:51,248 to deal with public restrooms 713 00:40:51,272 --> 00:40:52,748 - on your lady days. - (BOTH LAUGH) 714 00:40:52,772 --> 00:40:56,018 And also not having your Mom throw you a red moon party. 715 00:40:56,042 --> 00:40:57,953 - No! - Yeah, she did. 716 00:40:57,977 --> 00:41:01,124 That's so... lame, it... it's cool. 717 00:41:01,148 --> 00:41:04,127 Okay, don't endorse the crazy. 718 00:41:04,151 --> 00:41:06,429 Yeah, I'd be cool with celebrating womanhood. 719 00:41:06,453 --> 00:41:09,098 ♪ S.O.S. ♪ 720 00:41:09,122 --> 00:41:12,922 Like a Bat Mitzvah, a quinceañera, or some sort of... 721 00:41:14,092 --> 00:41:15,203 rite of passage. 722 00:41:15,227 --> 00:41:17,405 I just don't wanna be a culture vulture. 723 00:41:17,429 --> 00:41:19,441 ♪ My hands are shaking ♪ 724 00:41:19,465 --> 00:41:20,442 Close your eyes. 725 00:41:20,466 --> 00:41:21,909 ♪ Nobody's been here before ♪ 726 00:41:21,933 --> 00:41:23,745 You know, in the '80s, 727 00:41:23,769 --> 00:41:25,580 people used to say rap wasn't real music, 728 00:41:25,604 --> 00:41:28,337 because it stole parts from other people's songs. 729 00:41:29,607 --> 00:41:33,342 But now, sampling someone, that's... reverence. 730 00:41:35,980 --> 00:41:37,413 Can I open my eyes? 731 00:41:41,319 --> 00:41:43,329 (BLOWS LIGHTLY) Yeah. 732 00:41:43,353 --> 00:41:45,953 ♪ Lately I'm haunted, ooh ♪ 733 00:41:47,558 --> 00:41:49,068 ♪ These shadows hold me here ♪ 734 00:41:49,092 --> 00:41:50,336 - Okay. - (CHUCKLES) 735 00:41:50,360 --> 00:41:52,360 I just wanna create my own thing... 736 00:41:53,597 --> 00:41:56,142 like an alt-mitzvah. 737 00:41:56,166 --> 00:41:59,133 But not like "alt" as in "alt-left" and "alt-right." 738 00:42:00,103 --> 00:42:01,268 "Alt" as in... 739 00:42:02,238 --> 00:42:03,304 free will. 740 00:42:04,207 --> 00:42:05,339 Power to choose. 741 00:42:08,043 --> 00:42:10,511 Like an alterna-mitzvah. 742 00:42:11,547 --> 00:42:13,492 - Exactly. - (LAUGHS) 743 00:42:13,516 --> 00:42:16,094 MALCOLM: All right. Another round you fucking idiots? 744 00:42:16,118 --> 00:42:17,995 No, it's Duc's turn to get the beers. 745 00:42:18,019 --> 00:42:19,897 Bring some spring rolls while you're at it. 746 00:42:19,921 --> 00:42:22,188 (LAUGHS) BART: Jesus Christ. 747 00:42:23,313 --> 00:42:24,402 I got it. 748 00:42:24,426 --> 00:42:26,003 (LAUGHTER) BART: That's good. 749 00:42:26,027 --> 00:42:28,406 Who's the "Last Samurai" now, huh? 750 00:42:28,430 --> 00:42:31,709 Yo, we're just giving each other shit, right? 751 00:42:31,733 --> 00:42:33,199 It's all good. 752 00:42:36,169 --> 00:42:37,914 - Hey, Phil. - Mmm? 753 00:42:37,938 --> 00:42:41,751 You might wanna lay off the celibacy thing. 754 00:42:41,775 --> 00:42:44,509 I had to blue-ball your girl in the bathroom line. 755 00:42:48,649 --> 00:42:49,926 - (CLATTERING) - Oh shit! 756 00:42:49,950 --> 00:42:51,493 - (GLASS SHATTERS) - (GRUNTS) 757 00:42:51,517 --> 00:42:53,629 - Yo, Duc! - MALCOLM: Hey, Duc! 758 00:42:53,653 --> 00:42:55,831 (GRUNTING) 759 00:42:55,855 --> 00:42:58,601 - (PEOPLE SHOUTING) - MALCOLM: Duc! 760 00:42:58,625 --> 00:43:01,069 WENDY: Stop! Stop it! 761 00:43:01,093 --> 00:43:02,493 MALCOLM: Come on, man, stop it! 762 00:43:03,663 --> 00:43:05,407 Duc! Come on, man! Stop! 763 00:43:05,431 --> 00:43:08,831 Oh jeez. Jesus. Not cool, man. So not cool. 764 00:43:10,602 --> 00:43:14,616 For clarification, I'm not Japanese or Chinese. 765 00:43:14,640 --> 00:43:17,585 I'm Vietnamese, you fucking idiot. 766 00:43:17,609 --> 00:43:19,186 Fuck you, Duc. Get the fuck outta here, man. 767 00:43:19,210 --> 00:43:21,278 - Shut the fuck up! - PHIL: Fuck you, Malcolm! 768 00:43:23,181 --> 00:43:24,726 - MALCOLM: Fuck off, - Phil! No. 769 00:43:24,750 --> 00:43:26,526 - (BREATHES HARD) - (DOOR SLAMS) 770 00:43:26,550 --> 00:43:28,629 - THAD: What the fuck? - BART: Fuck, man. 771 00:43:28,653 --> 00:43:29,696 My fucking nose. 772 00:43:29,720 --> 00:43:32,266 Hi, Jamila, it's Ashley. 773 00:43:32,290 --> 00:43:36,470 I was... I was just calling to... to thank you 774 00:43:36,494 --> 00:43:38,761 for that amazing dinner last night. I... 775 00:43:39,930 --> 00:43:41,775 The hospital? 776 00:43:41,799 --> 00:43:44,689 (GASPS) Oh my god, I'm so sorry. 777 00:43:45,402 --> 00:43:46,812 Y... well, please... 778 00:43:46,836 --> 00:43:50,438 please give Gwendolyn my best. I... yes, we'll talk later. Okay. 779 00:43:51,974 --> 00:43:53,073 (CLICKS) 780 00:43:54,010 --> 00:43:55,020 (INDISTINCT CHATTER) 781 00:43:55,044 --> 00:43:57,490 MAZ: What engine did you say you're using? 782 00:43:57,514 --> 00:44:00,258 It's a hybrid. Part Unity, part I built on my own. 783 00:44:00,282 --> 00:44:03,027 - MAN: Built on your own? - Yeah. 784 00:44:03,051 --> 00:44:05,126 And does it get too buggy? 785 00:44:05,788 --> 00:44:07,999 - No. - MAN: Well, it's running pretty smooth. 786 00:44:08,023 --> 00:44:11,336 If we up the OS to 64-bit, integrate DirectX 10 sound, 787 00:44:11,360 --> 00:44:15,907 and run it on the RX580, it could exist in AAA space. 788 00:44:15,931 --> 00:44:18,831 MAZ: So, what do you say? Want to stop by the office? 789 00:44:21,001 --> 00:44:22,067 Ramon? 790 00:44:24,138 --> 00:44:26,305 Sure. Yeah. 791 00:44:27,875 --> 00:44:29,174 (SIGHS) 792 00:44:32,046 --> 00:44:34,190 That is not me. 793 00:44:34,214 --> 00:44:35,925 Pretty sure this mirror doesn't have a portal 794 00:44:35,949 --> 00:44:37,849 to an alternate universe, so... 795 00:44:39,185 --> 00:44:40,284 it's you. 796 00:44:42,288 --> 00:44:43,355 (PHONE CHIMES) 797 00:44:44,624 --> 00:44:47,603 ♪ ♪ 798 00:44:47,627 --> 00:44:50,261 - Oh my god. - (WHOOSHING) 799 00:44:51,930 --> 00:44:53,709 Oh my god. 800 00:44:53,733 --> 00:44:56,745 - (PHONE WHOOSHING) - Oh my god, I look like a supremacist. 801 00:44:56,769 --> 00:44:59,548 - You didn't do this. - Yeah. No. 802 00:44:59,572 --> 00:45:01,450 It doesn't matter if it's fucking real. 803 00:45:01,474 --> 00:45:03,652 Madison hates people like me. 804 00:45:03,676 --> 00:45:05,620 She's gonna make me look like a Nazi. 805 00:45:05,644 --> 00:45:06,810 (WHOOSHING CONTINUES) 806 00:45:07,712 --> 00:45:09,111 We have to get her back. 807 00:45:11,549 --> 00:45:14,962 Yeah. Okay, we're taking the low road then. 808 00:45:14,986 --> 00:45:17,598 Yeah. The low road. 809 00:45:17,622 --> 00:45:19,032 (WHOOSHING CONTINUES) 810 00:45:19,056 --> 00:45:21,134 - (MONITOR BEEPING) - (WOMAN SPEAKS ON P.A.) 811 00:45:21,158 --> 00:45:23,693 ♪ ♪ 812 00:45:31,668 --> 00:45:32,734 Mmm. 813 00:45:40,110 --> 00:45:41,175 Hi. 814 00:45:42,745 --> 00:45:44,077 Hi, Gwendolyn. 815 00:45:46,649 --> 00:45:48,048 How are you feeling? 816 00:45:49,385 --> 00:45:50,418 Child. 817 00:45:51,387 --> 00:45:52,486 Who are you? 818 00:45:54,123 --> 00:45:56,056 Ashley Collins. 819 00:45:58,660 --> 00:46:01,528 Hailey's mom? From dinner last night? 820 00:46:03,732 --> 00:46:04,931 Oh. 821 00:46:05,834 --> 00:46:07,166 Why are you here? 822 00:46:08,437 --> 00:46:09,569 (BREATHING HARD) 823 00:46:15,676 --> 00:46:17,509 (VIDEO GAME NOISES) 824 00:46:18,446 --> 00:46:21,046 (PHONE RINGING) 825 00:46:28,589 --> 00:46:32,668 (CONTINUOUS RINGING) 826 00:46:32,692 --> 00:46:35,137 (RUMBLING) 827 00:46:35,161 --> 00:46:37,962 (RINGING CONTINUES) 828 00:46:39,766 --> 00:46:41,410 (RINGING STOPS) 829 00:46:41,434 --> 00:46:43,233 (RUMBLING) 830 00:46:54,145 --> 00:46:55,445 (RAMON WHISPERS) This isn't real. 831 00:46:56,448 --> 00:46:58,648 No. This is not happening. 832 00:47:03,054 --> 00:47:04,699 This is not real! 833 00:47:04,723 --> 00:47:07,490 This is not happening! What? 834 00:47:08,759 --> 00:47:10,804 - (RUMBLING) - RAMON: Stop! 835 00:47:10,828 --> 00:47:12,094 Stop! 836 00:47:13,063 --> 00:47:15,342 Stop! 837 00:47:15,366 --> 00:47:17,666 (RUMBLING) 838 00:47:25,609 --> 00:47:27,441 (INAUDIBLE) 839 00:47:28,979 --> 00:47:30,556 RAMON: Stop! 840 00:47:30,580 --> 00:47:32,157 (SOBBING) 841 00:47:32,181 --> 00:47:34,293 - Stop! - GREG: Ramon! 842 00:47:34,317 --> 00:47:36,283 - Stop! - GREG: Easy. 843 00:47:37,587 --> 00:47:38,531 I got you. 844 00:47:38,555 --> 00:47:40,132 - RAMON: Get them off of me! - GREG: I got you. 845 00:47:40,156 --> 00:47:43,101 No! What do they want? 846 00:47:43,125 --> 00:47:44,268 I don't know. 847 00:47:44,292 --> 00:47:46,326 (RAMON BREATHES HARD) 848 00:47:47,930 --> 00:47:49,307 GREG: I got you. I got you. 849 00:47:49,331 --> 00:47:52,165 I got you. I got you. I got you. 850 00:47:54,136 --> 00:47:56,102 STEVEN: So, when's this gonna happen? 851 00:47:58,406 --> 00:47:59,471 What? 852 00:48:02,677 --> 00:48:03,709 This. 853 00:48:16,256 --> 00:48:17,722 (CELL PHONE BUZZING) 854 00:48:24,364 --> 00:48:26,497 Ralph, I thought I told you... 855 00:48:27,968 --> 00:48:29,868 Oh. Umm... 856 00:48:31,737 --> 00:48:32,836 Okay. 857 00:48:36,241 --> 00:48:38,219 Greg's been trying to get ahold of you. 858 00:48:38,243 --> 00:48:40,678 He said it's an emergency with your son. 859 00:48:50,989 --> 00:48:54,223 ♪ ♪ 860 00:49:00,131 --> 00:49:02,065 I just want it to stop. 861 00:49:04,535 --> 00:49:06,001 FARID: I understand. 862 00:49:07,071 --> 00:49:09,182 But you also need to pursue the deeper meaning 863 00:49:09,206 --> 00:49:11,384 - that lies underneath... - Fuck deeper meaning. 864 00:49:11,408 --> 00:49:12,886 I don't wanna see shit. 865 00:49:12,910 --> 00:49:14,621 I don't wanna hear shit. 866 00:49:14,645 --> 00:49:16,945 I just wanna be the person that I used to be. 867 00:49:17,982 --> 00:49:19,025 Happy. 868 00:49:19,049 --> 00:49:21,583 ♪ ♪ 869 00:49:24,587 --> 00:49:26,921 I need to tell you something, Ramon. 870 00:49:28,958 --> 00:49:31,058 - Okay. - My mother... 871 00:49:32,261 --> 00:49:33,694 the woman you dreamed... 872 00:49:34,998 --> 00:49:39,399 used her nails to claw four gashes in her cheek. 873 00:49:40,636 --> 00:49:42,446 That actually happened... 874 00:49:42,470 --> 00:49:45,105 and I saw it, and I still see it. 875 00:49:47,009 --> 00:49:48,474 And then there's this. 876 00:49:50,578 --> 00:49:51,645 What the fuck? 877 00:49:53,281 --> 00:49:56,327 You dreamed my mother, and I think I dreamt yours, 878 00:49:56,351 --> 00:49:59,162 your birth mother. She called me mijo. 879 00:49:59,186 --> 00:50:01,999 - Dude. - My birthday is November 11th... 880 00:50:02,023 --> 00:50:03,922 11/11. 881 00:50:05,660 --> 00:50:07,504 How come you never told me any of this? 882 00:50:07,528 --> 00:50:10,162 'Cause I thought you might be playing an elaborate hoax. 883 00:50:10,998 --> 00:50:13,276 You knew so many things about me, 884 00:50:13,300 --> 00:50:14,932 things nobody knows about me. 885 00:50:19,472 --> 00:50:22,685 It's no accident that I'm your psychiatrist. 886 00:50:22,709 --> 00:50:25,220 Fred, this is a little weird. 887 00:50:25,244 --> 00:50:27,111 I know it feels weird... 888 00:50:28,614 --> 00:50:29,847 but it's the truth. 889 00:50:39,357 --> 00:50:40,702 Can you go now, please? 890 00:50:40,726 --> 00:50:41,981 Yes, of course. 891 00:50:42,961 --> 00:50:44,939 Let's schedule our next session. 892 00:50:44,963 --> 00:50:46,663 RAMON: Yeah, let's not. 893 00:50:48,900 --> 00:50:52,345 And I'll call you if I think I need you, which I don't. 894 00:50:52,369 --> 00:50:56,016 - Ramon, this is very important for... - Oh my fucking god. 895 00:50:56,040 --> 00:50:59,641 What does it take? Just get out of my room, man. 896 00:51:00,644 --> 00:51:02,990 - Okay. - Well, then get the fuck out! Come on! 897 00:51:03,014 --> 00:51:04,724 - (RUNNING FOOTSTEPS) - Get the fuck out then, dude! 898 00:51:04,748 --> 00:51:06,525 - Get out! - AUDREY: What's going on? 899 00:51:06,549 --> 00:51:08,761 For fuck's sake! Can you tell him to leave me the fuck alone? 900 00:51:08,785 --> 00:51:10,863 I mean, get the fuck outta my room, Fred! 901 00:51:10,887 --> 00:51:13,454 Go! Leave me the fuck alone! 902 00:51:16,593 --> 00:51:17,737 (SIGHS) 903 00:51:17,761 --> 00:51:20,028 (WHISPERS) What the fuck is his problem? 904 00:51:23,665 --> 00:51:24,865 (SIGHS) 905 00:51:25,968 --> 00:51:27,846 FARID: I'd like to increase treatment 906 00:51:27,870 --> 00:51:30,481 to bi-weekly visits if possible. 907 00:51:30,505 --> 00:51:34,686 It's not uncommon for a patient experiencing psychotic symptoms to... 908 00:51:34,710 --> 00:51:35,828 What the fuck? 909 00:51:36,612 --> 00:51:38,423 What the fuck is Fred still doing here? 910 00:51:38,447 --> 00:51:39,812 AUDREY: He's leaving now. 911 00:51:41,015 --> 00:51:42,581 I'm sorry, Doctor. You should go. 912 00:51:44,219 --> 00:51:47,865 My biggest fear is that Ramon no longer feels he needs help. 913 00:51:47,889 --> 00:51:50,467 RAMON: He's the crazy one, Mom. 914 00:51:50,491 --> 00:51:54,004 Look, I'm serious. I don't ever want to see this guy ever again, okay? 915 00:51:54,028 --> 00:51:56,862 I'm the patient. It's my fucking choice. 916 00:51:57,731 --> 00:51:58,808 AUDREY: Can we call you? 917 00:51:58,832 --> 00:52:00,610 ♪ ♪ 918 00:52:00,634 --> 00:52:01,933 (SIGHS) 919 00:52:03,904 --> 00:52:04,936 Yes. 920 00:52:05,873 --> 00:52:06,938 Feel free to. 921 00:52:37,269 --> 00:52:39,735 (SIGHS DEEPLY) 922 00:52:42,640 --> 00:52:44,740 We just need to regroup... 923 00:52:45,710 --> 00:52:47,387 figure out our next step. 924 00:52:47,411 --> 00:52:48,476 (SOFTLY) Okay. 925 00:52:49,713 --> 00:52:51,046 We'll think of something. 926 00:53:04,747 --> 00:53:07,949 You always thought it didn't matter that I'm black. 927 00:53:08,998 --> 00:53:10,379 Is that a crime? 928 00:53:11,167 --> 00:53:13,312 I don't... I don't get it, Ashley, okay? 929 00:53:13,336 --> 00:53:16,148 'Cause now it's like there's suddenly something wrong with us. 930 00:53:16,172 --> 00:53:17,749 Do you think there's something wrong with us? 931 00:53:17,773 --> 00:53:19,573 No, but I think you do. 932 00:53:21,276 --> 00:53:25,356 Ashley, you've been black and I've been white since we met. 933 00:53:25,380 --> 00:53:27,692 - (BOTH CHUCKLE) - Yes. 934 00:53:27,716 --> 00:53:31,184 It never stopped us from being great together. Never. 935 00:53:32,888 --> 00:53:34,498 Till now. 936 00:53:34,522 --> 00:53:35,856 So... 937 00:53:37,592 --> 00:53:39,091 So I don't know. 938 00:53:43,464 --> 00:53:45,843 It feels like there's something outside of me. 939 00:53:45,867 --> 00:53:47,499 Something... something... 940 00:53:48,836 --> 00:53:50,802 pushing me off-balance. 941 00:53:53,674 --> 00:53:54,984 You mean, like... 942 00:53:55,008 --> 00:53:57,375 like 'cause the whole country's a fucking mess right now? 943 00:54:00,914 --> 00:54:03,147 Maybe. Maybe that's it. 944 00:54:35,213 --> 00:54:40,682 ♪ ♪ 945 00:54:46,589 --> 00:54:48,589 (CELL PHONE RINGS) 946 00:54:57,434 --> 00:54:58,533 MAN: Hello? 947 00:54:59,669 --> 00:55:00,768 AUDREY ON PHONE: Ike? 948 00:55:04,106 --> 00:55:05,172 Ike? 949 00:55:07,977 --> 00:55:09,410 Ike, is that you? 950 00:55:10,346 --> 00:55:12,146 It's your little sister, Audrey. 951 00:55:15,184 --> 00:55:16,283 Umm... 952 00:55:17,420 --> 00:55:19,264 I thought you stopped calling. 953 00:55:19,288 --> 00:55:21,899 AUDREY: Oh, no. 954 00:55:21,923 --> 00:55:24,535 Ike, you're right. I missed a couple of calls. 955 00:55:24,559 --> 00:55:27,038 - Sorry. - IKE: Is everything okay? 956 00:55:27,062 --> 00:55:28,594 I've been thinking about the kids. 957 00:55:30,698 --> 00:55:32,065 AUDREY: Everything's fine. 958 00:55:38,538 --> 00:55:40,605 I... I had a bad day. 959 00:55:42,509 --> 00:55:43,641 IKE: Why? 960 00:55:44,578 --> 00:55:45,643 Stuff. 961 00:55:46,546 --> 00:55:47,980 Tell me a joke. 962 00:55:50,650 --> 00:55:52,584 IKE: What do you call a magic dog? 963 00:55:53,587 --> 00:55:55,294 I don't... I don't know. What? 964 00:55:56,722 --> 00:55:58,300 IKE: A labra-cadabra. 965 00:55:58,324 --> 00:55:59,923 (LAUGHS SOFTLY) 966 00:56:01,227 --> 00:56:02,693 IKE: You're lying. 967 00:56:03,796 --> 00:56:05,863 Everything is not fine. 968 00:56:08,173 --> 00:56:16,186 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 67732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.