All language subtitles for Trial.and.Error.2017.S01E10.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,898 --> 00:00:03,140 _ 2 00:00:03,165 --> 00:00:05,414 _ 3 00:00:05,805 --> 00:00:07,014 Now that we have a jury, 4 00:00:07,039 --> 00:00:08,542 it is extremely important 5 00:00:08,567 --> 00:00:09,883 that we control my client's image 6 00:00:09,907 --> 00:00:11,840 both inside and outside the courtroom. 7 00:00:12,140 --> 00:00:13,620 I gave Larry two simple rules... 8 00:00:13,645 --> 00:00:16,146 do not talk to any witnesses, and if you do, 9 00:00:16,148 --> 00:00:18,117 make sure not to throw them through any windows. 10 00:00:18,718 --> 00:00:20,132 Larry went 0 for 2. 11 00:00:21,492 --> 00:00:23,328 In what is no longer shocking news, 12 00:00:23,372 --> 00:00:26,914 accused murder and known violent maniac Larry Henderson 13 00:00:27,226 --> 00:00:28,386 has claimed another victim... 14 00:00:28,429 --> 00:00:30,890 this time, his lover and former trainer, 15 00:00:30,915 --> 00:00:32,320 Alfonzo Prefontaine. 16 00:00:32,820 --> 00:00:35,148 Mr. Prefontaine is expected to recover, 17 00:00:35,150 --> 00:00:38,652 making Mr. Henderson 1 for 2 in attempted murders. 18 00:00:38,789 --> 00:00:41,125 More grim details after these words. 19 00:00:43,633 --> 00:00:46,039 At East Peck Glass, we're shattering prices! 20 00:00:47,852 --> 00:00:50,304 You're killing me, Larry! 21 00:00:50,329 --> 00:00:52,671 ♪ The choice is clear, it's East Peck Glass ♪ 22 00:00:52,828 --> 00:00:55,291 ♪ The choice is clear, it's East Peck Glass ♪ 23 00:00:55,293 --> 00:00:57,527 Mention the code "Fry Larry" for a 15% discount. 24 00:00:57,529 --> 00:00:59,262 Man, that's a good song. 25 00:00:59,264 --> 00:01:01,664 - And a nice discount. - No, it's not. 26 00:01:01,875 --> 00:01:03,700 Nothing about that ad is nice or good. 27 00:01:04,015 --> 00:01:05,401 In fact, it's terrible for our client. 28 00:01:05,403 --> 00:01:07,937 ♪ The choice is clear, it's East Peck Glass ♪ 29 00:01:10,175 --> 00:01:11,541 Everyone stop singing that song. 30 00:01:11,953 --> 00:01:13,342 Well, you have to admit, it's very catchy. 31 00:01:13,344 --> 00:01:15,178 You know what else is catching? 32 00:01:15,180 --> 00:01:17,480 The perception that you are a rage-a-holic. 33 00:01:17,505 --> 00:01:18,247 Oh, come on. 34 00:01:18,249 --> 00:01:21,023 You didn't hear what Alfonzo said about Margaret. 35 00:01:21,171 --> 00:01:22,051 None of that matters. 36 00:01:22,053 --> 00:01:23,627 Carol Anne Keane is going to put 37 00:01:23,652 --> 00:01:25,734 your former lover, Alfonzo, on the stand, 38 00:01:25,759 --> 00:01:28,357 And he is going to be a very potent witness. 39 00:01:28,359 --> 00:01:30,760 Then let me unleash my secret weapon. 40 00:01:30,762 --> 00:01:32,117 Shards of glass? 41 00:01:32,187 --> 00:01:35,218 No, words! Let me address the jury. 42 00:01:35,406 --> 00:01:38,100 I feel like if I can show them the real me, 43 00:01:38,125 --> 00:01:39,424 I've got a shot. 44 00:01:39,426 --> 00:01:41,031 Show them I'm not the caricature 45 00:01:41,056 --> 00:01:42,367 that's being portrayed by the media. 46 00:01:42,383 --> 00:01:44,383 Larry, you're not going to talk to the jury. 47 00:01:44,385 --> 00:01:46,484 I am your lawyer. Let me do my job. 48 00:01:46,609 --> 00:01:48,109 Now, hopefully, all this bad press 49 00:01:48,111 --> 00:01:49,210 hasn't poisoned them yet. 50 00:01:51,828 --> 00:01:53,548 Good morning, everyone. 51 00:01:53,550 --> 00:01:55,500 Your Honor, we've reached a verdict. 52 00:01:55,525 --> 00:01:56,757 Objection, what? 53 00:01:56,782 --> 00:01:58,304 May I remind the jury 54 00:01:58,320 --> 00:02:00,178 that we have to have the trial first? 55 00:02:00,203 --> 00:02:01,969 But the choice is clear. 56 00:02:06,676 --> 00:02:08,828 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 57 00:02:26,663 --> 00:02:28,095 Your Honor, all I'm saying is 58 00:02:28,097 --> 00:02:30,607 my client is clearly facing a hostile jury. 59 00:02:30,632 --> 00:02:32,733 - Objection... whining. - Sustained. 60 00:02:32,735 --> 00:02:34,802 Counselor, if you're not satisfied with the jury, 61 00:02:34,827 --> 00:02:37,037 you had your chance during the selection process. 62 00:02:37,062 --> 00:02:38,005 Not really. 63 00:02:38,007 --> 00:02:39,573 I'd like to dismiss 64 00:02:39,575 --> 00:02:43,377 jurors 1, 2, 3, 4, 65 00:02:43,379 --> 00:02:48,816 and 5 and 6 and 7 and 8. 66 00:02:48,968 --> 00:02:52,132 Mr. Segal, you have one more peremptory challenge. 67 00:02:53,062 --> 00:02:54,109 9? 68 00:02:55,765 --> 00:02:57,358 I sympathize with you. 69 00:02:57,360 --> 00:02:58,898 Every single time a lawyer 70 00:02:58,923 --> 00:03:01,195 gets his butt handed to him in my courtroom, 71 00:03:01,220 --> 00:03:02,986 he complains the jury is biased. 72 00:03:03,099 --> 00:03:05,585 Then can we at least sequester them, 73 00:03:05,719 --> 00:03:08,053 so that they're not constantly being bombarded 74 00:03:08,055 --> 00:03:09,554 with negative images of my client? 75 00:03:09,579 --> 00:03:10,492 Well, maybe if your client 76 00:03:10,517 --> 00:03:11,899 stopped pushing people through windows, 77 00:03:11,923 --> 00:03:13,828 the TV would stop being so mean to him. 78 00:03:13,853 --> 00:03:15,694 I'm not sequestering the jury. 79 00:03:15,696 --> 00:03:17,523 There's barely enough hotel rooms in this town 80 00:03:17,548 --> 00:03:18,647 as it is. 81 00:03:18,672 --> 00:03:20,507 I've got in-laws coming into town, 82 00:03:20,532 --> 00:03:22,687 and they cannot stay at my place. 83 00:03:22,719 --> 00:03:24,475 Since Mr. Prefontaine's injuries 84 00:03:24,500 --> 00:03:26,087 will be preventing him from testifying 85 00:03:26,089 --> 00:03:27,406 for at least two more days, 86 00:03:27,431 --> 00:03:29,057 I'd like to suggest that we use that time 87 00:03:29,059 --> 00:03:31,159 to take the jury to visit the crime scene. 88 00:03:33,312 --> 00:03:34,930 - I'm okay with that. - You are? 89 00:03:35,710 --> 00:03:37,257 - What is your game? - You requested it. 90 00:03:37,281 --> 00:03:38,132 What's your game? 91 00:03:38,134 --> 00:03:39,233 You know what my game is. 92 00:03:39,235 --> 00:03:40,390 Maybe I don't have a game. 93 00:03:43,390 --> 00:03:44,295 Here's my game. 94 00:03:44,320 --> 00:03:46,179 When the jury sees Larry in the courtroom, 95 00:03:46,204 --> 00:03:47,257 they see a murderer. 96 00:03:47,282 --> 00:03:50,257 At his home, they'll see he is a normal... 97 00:03:50,908 --> 00:03:52,765 to normal-adjacent kind of guy. 98 00:03:54,031 --> 00:03:56,006 If we're going to appeal to this jury, 99 00:03:56,031 --> 00:03:57,931 I need to know everything about them. 100 00:03:57,933 --> 00:03:59,032 So, what have we got? 101 00:03:59,034 --> 00:04:00,767 Well, they're creatures of habit, 102 00:04:00,769 --> 00:04:02,468 and they sit in the same seats. 103 00:04:02,470 --> 00:04:04,070 - They have to. - What else? 104 00:04:04,072 --> 00:04:05,638 They're all supposed to be anonymous, 105 00:04:05,640 --> 00:04:07,496 so I've taken the liberty of giving them nicknames. 106 00:04:07,520 --> 00:04:11,006 We've got Shark Eyes, Tiger, Great White, 107 00:04:11,031 --> 00:04:13,346 Shark Face, Mako, Jaws... 108 00:04:13,348 --> 00:04:14,948 Is it "Shark Week," by any chance? 109 00:04:14,950 --> 00:04:16,484 Very observant, Hammerhead. 110 00:04:16,812 --> 00:04:18,151 How about we use 111 00:04:18,153 --> 00:04:20,386 the less conventional number system. 112 00:04:20,388 --> 00:04:22,982 Remember, all we need is to win over one juror. 113 00:04:23,007 --> 00:04:24,626 Then at the very least, we get a hung jury. 114 00:04:24,650 --> 00:04:25,960 Ooh, I know one! 115 00:04:26,622 --> 00:04:27,888 Whale Shark! 116 00:04:27,929 --> 00:04:30,029 I'm sorry. Shark number 9. 117 00:04:30,031 --> 00:04:31,030 Okay, Anne. 118 00:04:31,032 --> 00:04:32,699 What is it about shark... 119 00:04:32,828 --> 00:04:34,701 juror 9 that makes him our guy? 120 00:04:34,789 --> 00:04:36,436 Because I can't see faces, 121 00:04:36,438 --> 00:04:38,471 I'm sensitive to body language. 122 00:04:38,473 --> 00:04:41,207 And every time Carol Anne attacks Larry, 123 00:04:41,209 --> 00:04:43,242 juror number 9 jiggles his leg. 124 00:04:43,460 --> 00:04:44,410 People do that 125 00:04:44,412 --> 00:04:46,479 when they're not buying what they're hearing. 126 00:04:46,481 --> 00:04:48,414 Interesting. Interesting! 127 00:04:48,416 --> 00:04:50,950 Plus, he wears Velcro shoes, 128 00:04:50,952 --> 00:04:53,710 which means he doesn't care what people think. 129 00:04:53,783 --> 00:04:56,562 Interesting, interesting. 130 00:04:57,325 --> 00:04:58,891 Dwayne, find out everything you can 131 00:04:58,893 --> 00:05:00,132 about juror number 9. 132 00:05:01,123 --> 00:05:02,123 Whale Shark. 133 00:05:05,967 --> 00:05:07,567 - What are you doing? - That's art! 134 00:05:07,569 --> 00:05:08,609 It's a picture of a man 135 00:05:08,634 --> 00:05:10,036 playing the cello with an erection. 136 00:05:10,038 --> 00:05:11,771 No, it's a man with an erection 137 00:05:11,796 --> 00:05:12,639 playing the cello. 138 00:05:12,641 --> 00:05:13,718 Watch your modifiers. 139 00:05:13,743 --> 00:05:15,608 Either way, we're trying to sell you 140 00:05:15,610 --> 00:05:17,076 as a wholesome family man. 141 00:05:17,078 --> 00:05:18,851 Put it in the garage behind the washing machine. 142 00:05:18,875 --> 00:05:20,414 Getting real crowded back there. 143 00:05:20,906 --> 00:05:22,382 Dwayne, what are you doing? 144 00:05:22,384 --> 00:05:23,916 This is not a sports bar. 145 00:05:23,918 --> 00:05:26,101 We're trying to appeal to juror 9. 146 00:05:26,126 --> 00:05:27,487 So, I did some research. 147 00:05:27,489 --> 00:05:28,655 Turns out juror number 9 148 00:05:28,657 --> 00:05:31,224 is a huge fan of our local football team, 149 00:05:31,226 --> 00:05:32,825 the Angry Peckers. 150 00:05:32,827 --> 00:05:34,054 Whoo! Go Peckers! 151 00:05:35,730 --> 00:05:37,906 Like many of my family, he's a Pecker Head. 152 00:05:38,429 --> 00:05:40,133 In fact, why don't you go change. 153 00:05:40,135 --> 00:05:42,201 Think sports... casual, jeans. 154 00:05:42,203 --> 00:05:44,750 Well, I have an old jersey I could put on, 155 00:05:45,000 --> 00:05:47,914 but I'd rather be electrocuted than wear dungarees. 156 00:05:48,510 --> 00:05:50,685 Okay, I had all the pictures of Margaret 157 00:05:50,710 --> 00:05:52,031 I could find framed. 158 00:05:52,180 --> 00:05:54,414 Can't see her face, autopsy photo, autopsy photo, 159 00:05:54,416 --> 00:05:56,149 not even Margaret! 160 00:05:56,151 --> 00:05:57,750 I'm sorry. 161 00:05:58,140 --> 00:05:58,985 I'm a little tense. 162 00:05:58,987 --> 00:06:01,498 Alfonzo is going to testify against Larry in two days, 163 00:06:01,523 --> 00:06:04,179 and we don't have a lot of time to make a good impression here. 164 00:06:05,625 --> 00:06:07,183 Wait, whose phone is Margaret holding? 165 00:06:07,208 --> 00:06:09,875 Hers. She loved that mouse case. 166 00:06:10,085 --> 00:06:11,101 Hold on. 167 00:06:11,304 --> 00:06:13,546 The phone we have in evidence is a flip-phone. 168 00:06:13,571 --> 00:06:15,600 Well, she upgraded it, like, a week before she died. 169 00:06:15,624 --> 00:06:18,101 So all this time, we've been looking at the wrong phone? 170 00:06:18,617 --> 00:06:21,741 - You don't think... - Nope, I operate purely on instinct. 171 00:06:21,743 --> 00:06:23,287 Dwayne, I need you to find this phone. 172 00:06:23,312 --> 00:06:24,777 It could have pictures, texts, 173 00:06:24,779 --> 00:06:26,612 maybe it was tracking where she went the day she died. 174 00:06:26,614 --> 00:06:28,774 If we find this phone, we could find Margaret's killer! 175 00:06:28,882 --> 00:06:30,483 I'll get it. 176 00:06:30,485 --> 00:06:31,784 Please let the jury see 177 00:06:31,786 --> 00:06:33,720 the same loveable Larry we all know. 178 00:06:34,268 --> 00:06:35,700 Ah, back upstairs! 179 00:06:36,679 --> 00:06:39,664 Insane. I don't know what you want from me! 180 00:06:44,422 --> 00:06:48,203 _ 181 00:06:49,281 --> 00:06:51,601 It's so hard for me to concentrate. 182 00:06:52,669 --> 00:06:55,289 I can't stop thinking about Alfonzo 183 00:06:55,897 --> 00:06:57,687 and how I broke his heart... 184 00:06:58,234 --> 00:06:59,460 and his collarbone. 185 00:06:59,485 --> 00:07:01,234 Aah! 186 00:07:02,327 --> 00:07:04,060 Okay, that one was me. 187 00:07:05,186 --> 00:07:08,421 Now, I have to have all these strangers over to my house. 188 00:07:09,265 --> 00:07:11,320 But I'm doing this for Josh. 189 00:07:12,580 --> 00:07:14,296 And, because it's court-mandated. 190 00:07:14,429 --> 00:07:17,875 Okay, and right here is where Mr. Henderson 191 00:07:17,900 --> 00:07:20,343 - threw his wife through the window. - Ms. Keane. 192 00:07:20,368 --> 00:07:21,701 Allegedly. 193 00:07:21,757 --> 00:07:24,091 And right here is where he allegedly 194 00:07:24,093 --> 00:07:25,803 skated through her brains. 195 00:07:27,797 --> 00:07:29,765 What's my neighbor, Mrs. Kratt, doing here? 196 00:07:29,790 --> 00:07:31,257 She's an alternate juror. 197 00:07:31,282 --> 00:07:32,961 Oh, thank God she's not officially on the jury. 198 00:07:32,985 --> 00:07:33,985 She hates me. 199 00:07:34,037 --> 00:07:35,320 She must love this. 200 00:07:35,930 --> 00:07:36,914 Since Margaret died, 201 00:07:36,939 --> 00:07:38,718 she's been constantly snooping around, 202 00:07:38,743 --> 00:07:40,109 looking through my garbage. 203 00:07:40,289 --> 00:07:42,664 I suppose she thinks I chopped up Margaret 204 00:07:42,689 --> 00:07:44,203 and threw her in the trash. 205 00:07:44,938 --> 00:07:47,093 Hey. How you doing? 206 00:07:47,664 --> 00:07:49,597 Larry, do not talk to the jurors. 207 00:07:49,599 --> 00:07:51,562 This is the worst party ever! 208 00:07:51,835 --> 00:07:52,835 It's not a party. 209 00:07:53,322 --> 00:07:55,703 - Do you know where this phone is? - No. 210 00:07:56,515 --> 00:07:58,656 It makes me so sad to see this picture. 211 00:07:58,812 --> 00:08:00,374 I insisted she get a two-year plan. 212 00:08:00,376 --> 00:08:02,437 Then two weeks later, she's dead. 213 00:08:03,273 --> 00:08:04,679 That's how they make their money. 214 00:08:06,781 --> 00:08:08,482 We were hoping you could help us find 215 00:08:08,484 --> 00:08:10,826 the last known location of a lost phone. 216 00:08:10,851 --> 00:08:12,171 Here's the number. 217 00:08:12,445 --> 00:08:16,273 Okie-doke, hold please. 218 00:08:17,351 --> 00:08:18,793 So, what's going on 219 00:08:18,795 --> 00:08:21,062 - with you and what's-her-face? - Summer? 220 00:08:21,064 --> 00:08:22,630 I don't like to kiss and tell, 221 00:08:22,632 --> 00:08:26,039 but we recently got to second base. 222 00:08:27,679 --> 00:08:30,562 So, I am officially off the market. 223 00:08:31,031 --> 00:08:32,540 She's the real deal. 224 00:08:32,945 --> 00:08:34,912 Okay, so this phone was last used 225 00:08:34,937 --> 00:08:36,010 here in East Peck. 226 00:08:36,312 --> 00:08:37,335 Gail, I didn't walk 227 00:08:37,500 --> 00:08:40,381 all the way across the street in these heels 228 00:08:40,383 --> 00:08:42,416 to find out something I already know. 229 00:08:42,695 --> 00:08:44,475 - Where in East Peck? - Oh, okay. 230 00:08:44,500 --> 00:08:45,914 Well, there's only one cell tower 231 00:08:45,939 --> 00:08:46,796 here in East Peck, 232 00:08:46,821 --> 00:08:47,984 so I can't track it 233 00:08:48,009 --> 00:08:50,140 unless the owner leaves town. 234 00:08:50,211 --> 00:08:52,545 I'm pretty sure she's not going anywhere. 235 00:08:52,570 --> 00:08:54,078 She was brutally murdered. 236 00:08:54,960 --> 00:08:56,482 Is this Margaret Henderson's phone? 237 00:08:56,484 --> 00:08:57,812 - Yep. - We can't say. 238 00:08:58,453 --> 00:08:59,671 - We can't say. - Yep. 239 00:08:59,781 --> 00:09:01,117 This is so weird. 240 00:09:01,539 --> 00:09:03,556 The phone is still charged and activated. 241 00:09:03,558 --> 00:09:06,226 Someone even used a little data this morning. 242 00:09:06,789 --> 00:09:09,406 Dwayne, do you know what this means? 243 00:09:10,609 --> 00:09:12,773 Margaret Henderson's still alive! 244 00:09:13,546 --> 00:09:15,167 Or maybe the person who murdered her 245 00:09:15,169 --> 00:09:16,702 still has her cellphone. 246 00:09:17,460 --> 00:09:20,250 Gail, just stay in your lane. 247 00:09:21,398 --> 00:09:23,279 May I remind the jurors, 248 00:09:23,304 --> 00:09:25,773 do not touch anything in the house. 249 00:09:27,726 --> 00:09:28,951 I know what you did. 250 00:09:28,976 --> 00:09:29,782 You took down all the pictures 251 00:09:29,784 --> 00:09:31,953 of the penises and whips and buttocks and whatnot. 252 00:09:32,195 --> 00:09:33,803 Eh, I guess you see what you want to see. 253 00:09:33,828 --> 00:09:35,387 Oh, I'm gonna make sure the jurors see 254 00:09:35,389 --> 00:09:37,046 exactly what I want 'em to see. 255 00:09:37,375 --> 00:09:38,632 And you too, Counselor. 256 00:09:38,773 --> 00:09:41,070 This skirt is tight, and these steps are steep. 257 00:09:41,617 --> 00:09:43,468 Enjoy yourself. 258 00:09:43,664 --> 00:09:46,523 Now, who wants to see the murder bed? 259 00:09:46,890 --> 00:09:48,312 - Excuse me. - What? I wasn't... 260 00:09:48,710 --> 00:09:50,836 Does this house have glue traps? 261 00:09:50,861 --> 00:09:55,085 I... I can sense a mouse having a panic attack. 262 00:09:55,304 --> 00:09:57,460 Oh, hey, you're the person who can talk to animals. 263 00:09:57,492 --> 00:09:59,500 No, I'm not crazy. 264 00:09:59,685 --> 00:10:01,156 They talk to me. 265 00:10:03,210 --> 00:10:04,335 Josh! 266 00:10:04,757 --> 00:10:06,865 Juror number 9 is in my man hole. 267 00:10:06,890 --> 00:10:08,140 I think you mean "man cave." 268 00:10:08,186 --> 00:10:10,061 - Do you know anything about football? - Of course. 269 00:10:10,085 --> 00:10:11,695 I'm a red-blooded American man. 270 00:10:12,890 --> 00:10:16,664 So, Larry, that was, uh, quite the game last week, huh? 271 00:10:16,984 --> 00:10:18,482 Oh, yeah. 272 00:10:18,507 --> 00:10:20,046 How long you been a Pecker fan? 273 00:10:20,210 --> 00:10:21,567 Junior year in college. 274 00:10:21,664 --> 00:10:23,953 - I was showering with the swim team... - Okay. 275 00:10:24,156 --> 00:10:25,656 He was talking about football, Larry. 276 00:10:25,781 --> 00:10:27,640 And again, you're not supposed to talk to the jury. 277 00:10:27,664 --> 00:10:28,795 He spoke to me first! 278 00:10:28,820 --> 00:10:29,914 I'm not rude. 279 00:10:30,695 --> 00:10:33,320 Just go out into the back yard and... 280 00:10:34,566 --> 00:10:35,687 be there. 281 00:10:36,040 --> 00:10:37,210 Do not say a word. 282 00:10:41,032 --> 00:10:42,298 What are you doing? 283 00:10:42,323 --> 00:10:43,956 I'm just stretching, Counselor. 284 00:10:43,958 --> 00:10:45,507 - Don't get any ideas. - I won't. 285 00:10:45,532 --> 00:10:46,976 But you're lying in my client's bed. 286 00:10:47,001 --> 00:10:48,718 And that makes your lewd assumptions okay? 287 00:10:48,743 --> 00:10:49,789 No means no. 288 00:10:50,117 --> 00:10:51,320 You didn't say no. 289 00:10:51,466 --> 00:10:52,312 Mm. 290 00:10:52,433 --> 00:10:53,664 I didn't, did I? 291 00:10:57,739 --> 00:11:00,007 Hey, throw me the ball. 292 00:11:02,531 --> 00:11:04,782 I know you're trying to paint your client in a different light, 293 00:11:04,806 --> 00:11:05,938 but it's gonna take a lot more than 294 00:11:05,962 --> 00:11:08,014 planting some football pennants and beer nuts 295 00:11:08,016 --> 00:11:09,453 and mechanic's magazines. 296 00:11:10,195 --> 00:11:12,485 - I actually didn't plant that. - Doesn't matter. 297 00:11:12,487 --> 00:11:14,640 The jury will see who your client really is. 298 00:11:14,665 --> 00:11:15,703 That's my goal. 299 00:11:17,782 --> 00:11:18,343 Josh! 300 00:11:18,368 --> 00:11:20,026 Don't be Larry. Don't be Larry. Don't be Larry! 301 00:11:20,028 --> 00:11:21,928 - Josh! - Don't be Larry. Don't be Larry. 302 00:11:21,930 --> 00:11:23,867 Don't be Larry. Don't be Larry. 303 00:11:24,593 --> 00:11:26,399 He just threw the ball. 304 00:11:28,460 --> 00:11:29,804 I didn't say a word! 305 00:11:37,211 --> 00:11:39,211 Larry Henderson's latest victim... 306 00:11:39,236 --> 00:11:41,585 Phil Breman, AKA juror number 9, 307 00:11:41,610 --> 00:11:43,492 has been taken to East Peck County Hospital 308 00:11:43,517 --> 00:11:45,261 where he is recovering in the room 309 00:11:45,286 --> 00:11:47,764 just vacated by previous Henderson victim, 310 00:11:47,789 --> 00:11:49,531 Alfonzo Prefontaine. 311 00:11:49,875 --> 00:11:52,358 This hospital room is now officially being called 312 00:11:52,360 --> 00:11:53,960 the Larry Henderson Room. 313 00:11:54,010 --> 00:11:55,710 More after this. 314 00:11:55,781 --> 00:11:57,614 ♪ The choice is clear, it's East Peck Glass ♪ 315 00:11:58,806 --> 00:12:00,726 - Oh, come on! - I love that commercial! 316 00:12:00,868 --> 00:12:03,068 I'm not sure everyone is grasping 317 00:12:03,070 --> 00:12:05,471 what a disaster yesterday was. 318 00:12:05,473 --> 00:12:07,440 We don't have Margaret's cellphone. 319 00:12:07,578 --> 00:12:08,908 Larry's former lover 320 00:12:08,910 --> 00:12:10,601 is now ready to testify against him. 321 00:12:10,906 --> 00:12:12,178 And what was the third thing? 322 00:12:12,180 --> 00:12:13,234 Ah, yes! 323 00:12:13,481 --> 00:12:16,515 We have replaced our sole sympathetic juror 324 00:12:16,517 --> 00:12:19,257 with Mrs. Kratt, who actively hates you. 325 00:12:19,387 --> 00:12:20,468 She does. 326 00:12:20,493 --> 00:12:22,593 She gives subtle clues through her body language. 327 00:12:22,718 --> 00:12:24,467 I saw her shake her fist and whisper, 328 00:12:24,492 --> 00:12:25,523 "I hate him!" 329 00:12:25,737 --> 00:12:26,593 She's right. 330 00:12:26,750 --> 00:12:29,094 I saw her upstairs looking through my closets. 331 00:12:30,007 --> 00:12:32,359 - I better go check my garage. - What for? 332 00:12:32,384 --> 00:12:34,234 That [Bleep] may have taken my bowling pins! 333 00:12:34,259 --> 00:12:35,167 No, Larry, 334 00:12:35,169 --> 00:12:37,531 please just calm down and go get ready for trial. 335 00:12:38,179 --> 00:12:40,546 Carol Anne is putting Alfonzo on the stand today. 336 00:12:40,601 --> 00:12:43,375 You think she'll bring up me throwing him out the window? 337 00:12:43,377 --> 00:12:45,511 You know, I think she might. 338 00:12:45,513 --> 00:12:47,710 Oh [Grunts] [Bleep] 339 00:12:50,054 --> 00:12:52,695 Okay, that guy in court is not going to help us win. 340 00:12:52,720 --> 00:12:54,421 We need hard evidence. 341 00:12:54,609 --> 00:12:56,055 Do we have any leads on Margaret's phone? 342 00:12:56,079 --> 00:12:58,398 No, but I do have a line on a guy who can help. 343 00:12:58,640 --> 00:13:00,092 In order to access 344 00:13:00,094 --> 00:13:02,194 the information on Margaret's phone, 345 00:13:02,196 --> 00:13:06,296 I have reached out to the best hacker in town. 346 00:13:08,140 --> 00:13:10,132 Here we go, pumpkin. 347 00:13:10,404 --> 00:13:11,804 You know, I've asked you a couple times 348 00:13:11,806 --> 00:13:13,105 to stop calling me that. 349 00:13:15,210 --> 00:13:16,367 Our first fight. 350 00:13:21,855 --> 00:13:25,398 Are you Hackille O'Neal? 351 00:13:27,460 --> 00:13:28,460 Maybe. 352 00:13:29,421 --> 00:13:33,125 I need to access the data on a missing cellphone. 353 00:13:34,796 --> 00:13:35,796 Is that all? 354 00:13:36,181 --> 00:13:37,585 It should be about two minutes. 355 00:13:38,233 --> 00:13:39,921 - Oh, great. - What's the password? 356 00:13:40,476 --> 00:13:41,523 We don't know it. 357 00:13:41,914 --> 00:13:44,671 Oh. That's, like, gonna be a hard no. 358 00:13:44,839 --> 00:13:46,531 - Seriously? - Phones are tough. 359 00:13:46,640 --> 00:13:49,265 My expertise lies more in the areas of social media, 360 00:13:49,290 --> 00:13:51,585 - getting access to people's webcams. - Hold on. 361 00:13:51,687 --> 00:13:54,390 Can you access anyone's computer? 362 00:13:54,609 --> 00:13:55,609 Pretty much. 363 00:13:55,638 --> 00:13:58,406 I have these friends. 364 00:13:58,601 --> 00:13:59,843 I can't say their names. 365 00:13:59,868 --> 00:14:02,254 let's just call them jurors 1 through 12. 366 00:14:02,390 --> 00:14:05,703 If I could dig up dirt on just one of these friends, 367 00:14:06,132 --> 00:14:08,601 I could take him down, 368 00:14:08,867 --> 00:14:11,195 you know, in a friendly way. 369 00:14:11,367 --> 00:14:12,601 Hackille is on it. 370 00:14:15,133 --> 00:14:16,499 The people would like to call 371 00:14:16,501 --> 00:14:18,568 the defendant's lover and former trainer, 372 00:14:18,593 --> 00:14:20,453 Alfonzo Prefontaine. 373 00:14:27,070 --> 00:14:29,670 Well, my biggest fear about Alfonzo's testimony 374 00:14:29,695 --> 00:14:32,148 is that it might somewhat undermine my portrayal of Larry 375 00:14:32,150 --> 00:14:34,148 as a loving husband and family man. 376 00:14:35,414 --> 00:14:38,437 Will you describe, in graphic detail, 377 00:14:38,462 --> 00:14:41,023 what happened on the weekend of February 11th 378 00:14:41,025 --> 00:14:42,291 when Mr. Henderson's wife 379 00:14:42,293 --> 00:14:44,578 was away on her Audubon Society getaway? 380 00:14:44,859 --> 00:14:47,154 As I recall, after our workout, 381 00:14:47,179 --> 00:14:48,498 we had a smoothie. 382 00:14:48,523 --> 00:14:50,672 And then we hit the sauna, and then... 383 00:14:50,697 --> 00:14:53,640 [Bleeeeeeeeep] 384 00:15:01,546 --> 00:15:02,546 ...to completion. 385 00:15:03,007 --> 00:15:05,070 I'm sorry. I missed that. 386 00:15:05,117 --> 00:15:07,350 After your smoothie, did you... 387 00:15:07,352 --> 00:15:10,453 [Bleeeeeeeeep] 388 00:15:18,496 --> 00:15:19,570 ...to completion? 389 00:15:20,546 --> 00:15:22,098 Or what it Larry that... 390 00:15:22,100 --> 00:15:25,201 [Bleeeeeeeeep] 391 00:15:32,757 --> 00:15:33,867 ...to completion? 392 00:15:34,012 --> 00:15:35,812 Oh, it was definitely Larry. 393 00:15:37,298 --> 00:15:39,649 So to be clear, after the smoothie, 394 00:15:39,651 --> 00:15:41,050 it was Larry who... 395 00:15:41,052 --> 00:15:44,153 [Bleeeeeeeeep] 396 00:15:51,529 --> 00:15:52,529 ...to completion. 397 00:15:52,601 --> 00:15:53,609 Correct. 398 00:15:55,156 --> 00:15:56,499 Edna, could you just read back 399 00:15:56,501 --> 00:15:58,331 that last part for us, please? 400 00:15:58,355 --> 00:16:01,456 [Bleeeeeeeeep] 401 00:16:09,114 --> 00:16:10,203 to completion. 402 00:16:11,039 --> 00:16:12,438 No further questions. 403 00:16:12,710 --> 00:16:15,039 The court's gonna take 10 minutes to just... 404 00:16:16,195 --> 00:16:17,195 Whew! 405 00:16:17,382 --> 00:16:18,890 He's lying. 406 00:16:19,187 --> 00:16:20,289 It wasn't a smoothie. 407 00:16:20,291 --> 00:16:21,796 It was a pressed juice. 408 00:16:28,719 --> 00:16:30,656 Your witness, Mr. Segal. 409 00:16:31,429 --> 00:16:33,623 Wait. You should say this. 410 00:16:35,151 --> 00:16:36,703 I can't say this stuff to him. 411 00:16:36,882 --> 00:16:38,061 All I can do 412 00:16:38,195 --> 00:16:40,335 is ask him questions based on his testimony. 413 00:16:40,429 --> 00:16:41,772 You're right. I'll do it. 414 00:16:41,797 --> 00:16:44,500 Sit down. Say nothing! 415 00:16:46,245 --> 00:16:47,377 He gets to talk. 416 00:16:47,402 --> 00:16:48,835 Alfonzo gets to talk. 417 00:16:48,860 --> 00:16:51,375 - Everyone gets to talk but me! - Shh! 418 00:16:51,400 --> 00:16:53,960 Mr. Prefontaine, we heard in colorful detail 419 00:16:53,985 --> 00:16:55,843 about your relationship with Mr. Henderson. 420 00:16:55,868 --> 00:16:57,398 How did that relationship end? 421 00:16:57,423 --> 00:17:00,484 With Larry throwing me through a plate-glass window. 422 00:17:02,807 --> 00:17:04,007 I warn the court. 423 00:17:04,109 --> 00:17:05,960 I just got that tune out of my head. 424 00:17:05,985 --> 00:17:06,945 You may continue. 425 00:17:06,970 --> 00:17:07,898 And did you have 426 00:17:07,923 --> 00:17:10,625 any emotional feelings for Mr. Henderson, 427 00:17:10,650 --> 00:17:12,351 maybe feelings that were not requited? 428 00:17:12,408 --> 00:17:13,408 No. 429 00:17:13,710 --> 00:17:15,148 We had a straightforward 430 00:17:15,173 --> 00:17:17,429 client-trainer sexual relationship. 431 00:17:17,454 --> 00:17:18,593 That's not true! 432 00:17:18,618 --> 00:17:19,921 - You said... - Larry? 433 00:17:21,804 --> 00:17:24,085 So, your testimony today is not 434 00:17:24,695 --> 00:17:28,507 a score-settling, lover's-revenge type of thing? 435 00:17:28,532 --> 00:17:31,015 All you shared with my client 436 00:17:31,125 --> 00:17:33,960 was sex and a smoothie. 437 00:17:33,985 --> 00:17:35,804 It was a pressed juice! 438 00:17:35,887 --> 00:17:38,039 Control your client, Mr. Segal. 439 00:17:38,064 --> 00:17:40,382 - I'm trying. - You know, this must be said. 440 00:17:40,407 --> 00:17:42,921 Alfonzo, I know you had feelings for me, 441 00:17:42,946 --> 00:17:44,375 and I never meant to hurt you. 442 00:17:44,400 --> 00:17:46,054 But you must understand, 443 00:17:46,079 --> 00:17:48,012 my love was spoken for! 444 00:17:48,081 --> 00:17:50,248 If I had two hearts, I would give one to you. 445 00:17:50,273 --> 00:17:51,960 But I have just one! 446 00:17:53,453 --> 00:17:56,031 And that could go only go to Margaret. 447 00:17:57,218 --> 00:17:58,625 I'm sorry, Larry! 448 00:17:58,859 --> 00:18:00,062 I was just hurt. 449 00:18:00,576 --> 00:18:03,273 You are a beautiful man. 450 00:18:03,712 --> 00:18:04,773 Objection! 451 00:18:04,875 --> 00:18:07,125 - Humanizes the defendant! - Overruled. 452 00:18:07,164 --> 00:18:08,593 Your Honor, no further questions. 453 00:18:08,664 --> 00:18:11,335 All right, the court is gonna take 10 minutes... 454 00:18:11,360 --> 00:18:12,819 ...so I can call my husband 455 00:18:12,821 --> 00:18:13,992 and tell him I love him! 456 00:18:18,061 --> 00:18:19,320 I know what you did. 457 00:18:19,593 --> 00:18:20,954 You got your client to say something 458 00:18:20,978 --> 00:18:22,671 he'd never be allowed to say on the stand. 459 00:18:22,696 --> 00:18:24,796 That would be completely unethical. 460 00:18:29,473 --> 00:18:31,340 That's exactly what I did. 461 00:18:31,365 --> 00:18:34,132 The good thing about having a client you can't control is 462 00:18:34,421 --> 00:18:35,886 you can't control him. 463 00:18:36,390 --> 00:18:37,454 Hey! We have to show you something. 464 00:18:37,478 --> 00:18:39,047 - You find something about the phone? - Total dead end. 465 00:18:39,071 --> 00:18:41,715 But we did find out one of the jurors is compromised. 466 00:18:42,007 --> 00:18:42,937 Guess which one. 467 00:18:42,962 --> 00:18:44,353 I think you're gonna want to show that to the judge. 468 00:18:44,377 --> 00:18:46,585 This is fantastic! You guys are great. 469 00:18:49,120 --> 00:18:50,560 Okay, you can let go of my hand now. 470 00:18:50,890 --> 00:18:52,359 - You first. - I have been trying. 471 00:18:55,023 --> 00:18:57,615 Larry Henderson Murder-abilia? 472 00:18:57,640 --> 00:18:58,562 Indeed. 473 00:18:58,587 --> 00:19:00,093 These are various items 474 00:19:00,118 --> 00:19:01,531 stolen from my client's house, 475 00:19:01,556 --> 00:19:03,632 including a piece of glass from the murder window 476 00:19:03,657 --> 00:19:05,023 and some men's mechanics magazines 477 00:19:05,048 --> 00:19:06,110 which I would not click on. 478 00:19:06,134 --> 00:19:07,625 Your Honor, please tell the defense 479 00:19:07,650 --> 00:19:09,734 that no one cares about his creepy online browsing. 480 00:19:09,759 --> 00:19:10,562 No, they don't, 481 00:19:10,587 --> 00:19:12,368 but a little research reveals that the seller... 482 00:19:12,392 --> 00:19:13,851 SexyGranny99... 483 00:19:13,876 --> 00:19:16,156 is actually Larry Henderson's neighbor, 484 00:19:16,181 --> 00:19:19,503 Melva Kratt, AKA new juror number 9. 485 00:19:19,528 --> 00:19:21,695 All right, juror 9 is out. 486 00:19:22,132 --> 00:19:24,304 And since we're out of alternates, 487 00:19:24,329 --> 00:19:26,414 I'm ordering the jury be sequestered. 488 00:19:26,617 --> 00:19:29,015 I guess my in-laws will have to stay with me. 489 00:19:29,040 --> 00:19:30,931 - Oh, that is garbage! - Thank you, Your Honor. 490 00:19:30,933 --> 00:19:33,232 Ms. Keane, if you can't win this case on the facts, 491 00:19:33,257 --> 00:19:34,281 you shouldn't be here. 492 00:19:34,306 --> 00:19:36,007 Judge Horsedich, Ms. Keane is more than qualified... 493 00:19:36,031 --> 00:19:37,272 Know when to fold it, Mitchell! 494 00:19:38,228 --> 00:19:41,828 Guys, this was a great day. 495 00:19:41,853 --> 00:19:44,101 I'd say it's the best day ever. 496 00:19:45,247 --> 00:19:47,481 I'm so happy about you and Dwayne. 497 00:19:48,093 --> 00:19:49,343 What about me and Dwayne? 498 00:19:49,436 --> 00:19:50,820 I heard you kissed. 499 00:19:52,359 --> 00:19:53,640 Oh... 500 00:19:54,628 --> 00:19:55,664 God. 501 00:19:56,607 --> 00:19:58,492 Dwayne, we need to talk. 502 00:19:58,995 --> 00:20:00,812 That's what every guy loves to hear. 503 00:20:00,915 --> 00:20:02,593 I think you're really sweet, 504 00:20:02,872 --> 00:20:05,664 and if the circumstances were different, 505 00:20:05,875 --> 00:20:07,789 like my dad wasn't on trial 506 00:20:07,814 --> 00:20:10,609 or... we were different people, 507 00:20:10,641 --> 00:20:13,054 then maybe something could happen. 508 00:20:13,079 --> 00:20:15,726 But... as it stands right now, 509 00:20:16,761 --> 00:20:18,648 we're not gonna be a thing. 510 00:20:20,362 --> 00:20:21,398 Do you understand? 511 00:20:21,701 --> 00:20:22,968 Absolutely. 512 00:20:24,156 --> 00:20:26,281 She wants to take it slow! 513 00:20:27,732 --> 00:20:29,965 Okay, how are we gonna find this phone? 514 00:20:30,225 --> 00:20:32,412 Well, we could always call it 515 00:20:32,437 --> 00:20:34,156 and see if the murderer picks up. 516 00:20:34,181 --> 00:20:36,179 If you were a murderer, 517 00:20:37,040 --> 00:20:38,421 would you pick up the phone? 518 00:20:38,446 --> 00:20:40,578 Yes, but I would disguise my voice. 519 00:20:41,626 --> 00:20:42,750 You know what? 520 00:20:42,789 --> 00:20:43,821 Why not? 521 00:20:43,846 --> 00:20:45,093 Maybe we'll get lucky. 522 00:20:45,796 --> 00:20:47,741 You are such a good dog. 523 00:20:47,743 --> 00:20:50,078 What a good dog! 524 00:20:50,580 --> 00:20:52,945 Do you wanna go pee on Ms. Kratt's yard? 525 00:20:53,649 --> 00:20:55,359 Of course you do. 526 00:20:55,850 --> 00:20:56,867 We both do. 527 00:21:11,352 --> 00:21:14,687 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 37316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.