Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,613 --> 00:00:04,400
_
2
00:00:04,425 --> 00:00:06,406
_
3
00:00:06,965 --> 00:00:09,466
We have two weeks
until the jury selection,
4
00:00:09,468 --> 00:00:11,726
so it's really important
that we keep our momentum.
5
00:00:11,751 --> 00:00:14,071
A trial is all about momentum.
6
00:00:14,073 --> 00:00:17,141
That's what rollercizing
is about, too... momentum.
7
00:00:17,143 --> 00:00:20,154
And grace, with just a dash of humility.
8
00:00:20,179 --> 00:00:22,404
I love those Mo-mentos candies.
9
00:00:22,429 --> 00:00:24,654
You put one in a soda pop,
turns it into a missile.
10
00:00:24,679 --> 00:00:26,867
Yep. That's how this one went.
11
00:00:28,120 --> 00:00:30,609
You guys heard me say "momentum," right?
12
00:00:30,790 --> 00:00:31,790
[Doorbell rings]
13
00:00:32,085 --> 00:00:33,085
[Sighs]
14
00:00:33,242 --> 00:00:34,623
[British accent] Sorry I'm late.
15
00:00:34,648 --> 00:00:37,461
I had to go to the dentist.
What did I miss here.
16
00:00:37,463 --> 00:00:39,718
- You're talking in English again.
- [Normal voice] Am I?
17
00:00:39,781 --> 00:00:43,067
[British accent] I have something
called Foreign Accent Syndrome.
18
00:00:43,069 --> 00:00:46,210
Sometimes after I have anesthesia,
19
00:00:46,359 --> 00:00:48,773
I wake up having a strange accent.
20
00:00:49,085 --> 00:00:50,407
Anne's now British. Why not?
21
00:00:50,409 --> 00:00:52,109
That's why I don't go to the dentist.
22
00:00:52,111 --> 00:00:54,244
With the trial coming up,
we need to amass
23
00:00:54,246 --> 00:00:56,213
as much reasonable doubt as possible.
24
00:00:56,215 --> 00:00:58,201
So we're going to focus
on our new suspect,
25
00:00:58,226 --> 00:00:59,210
Jeremiah Davis,
26
00:00:59,235 --> 00:01:01,671
and our new possible
murder weapon, a 7-iron.
27
00:01:01,696 --> 00:01:02,804
[Bleep]
28
00:01:05,356 --> 00:01:07,257
We're still hoping
to find Margaret's DNA on it,
29
00:01:07,259 --> 00:01:09,126
but unfortunately,
the lake it was pulled from
30
00:01:09,128 --> 00:01:10,494
serves as an overflow pit
31
00:01:10,496 --> 00:01:12,262
for the Davis Tobacco
& Candy Corporation,
32
00:01:12,264 --> 00:01:14,732
and it is filled with toxic chemicals.
33
00:01:14,734 --> 00:01:16,233
On the bright side, the chemicals
34
00:01:16,235 --> 00:01:18,584
are also the reason that the severed arm
35
00:01:18,609 --> 00:01:20,304
Dwayne found in the lake
was so well preserved.
36
00:01:20,306 --> 00:01:24,593
I am so sick of talking about that arm.
37
00:01:25,777 --> 00:01:30,047
That arm is the best thing
that ever happened to me.
38
00:01:30,049 --> 00:01:32,316
It's finally my time.
39
00:01:32,318 --> 00:01:35,686
Almost everybody in my family
has had some kind of fame.
40
00:01:35,688 --> 00:01:38,968
My uncle got half his face
ripped off by a bear.
41
00:01:39,351 --> 00:01:42,203
My granddad got hit
by a train and lived.
42
00:01:42,476 --> 00:01:45,054
Not well, but, you know,
it made him a star.
43
00:01:45,446 --> 00:01:47,412
I never had much attention
44
00:01:47,437 --> 00:01:49,767
because I was always just the smart one.
45
00:01:49,769 --> 00:01:50,769
[Chuckles]
46
00:01:51,125 --> 00:01:53,837
The best thing we got going
is that our anonymous benefactor
47
00:01:53,839 --> 00:01:56,935
left us a clue as to her identity.
48
00:01:56,960 --> 00:01:59,359
And it's subtle,
but I think I figured it out.
49
00:02:01,146 --> 00:02:02,146
[Doorbell rings]
50
00:02:02,406 --> 00:02:04,114
Hey, guys.
51
00:02:04,116 --> 00:02:05,315
May I help you, love?
52
00:02:05,317 --> 00:02:06,984
Why are you talking like Adele?
53
00:02:06,986 --> 00:02:09,219
She got it at the dentist.
Isn't that fantastic?
54
00:02:09,221 --> 00:02:10,243
Did you guys see the news?
55
00:02:10,267 --> 00:02:11,450
Uh, what's happening?
56
00:02:11,475 --> 00:02:13,787
Ooh, I hope it's not about my arm.
57
00:02:13,812 --> 00:02:16,560
I understand you have
a potential game-changer
58
00:02:16,562 --> 00:02:18,195
in the Larry Henderson trail.
59
00:02:18,197 --> 00:02:20,931
Well, you know, I don't like
the term game-changer.
60
00:02:20,933 --> 00:02:22,601
It's not a game when a woman dies,
61
00:02:22,626 --> 00:02:24,225
and nothing has changed.
62
00:02:24,250 --> 00:02:25,685
Larry's still a murderer.
63
00:02:25,710 --> 00:02:28,272
That being said, it is a game-changer.
64
00:02:28,274 --> 00:02:30,307
We discovered this damning admission
65
00:02:30,309 --> 00:02:33,143
after reviewing dozens of hours
Mr. Henderson recorded
66
00:02:33,145 --> 00:02:36,513
for a little-watched
public access show in 1987.
67
00:02:36,515 --> 00:02:38,125
_
68
00:02:38,304 --> 00:02:40,918
Yes, I admit it, I'm not to be trusted.
69
00:02:40,920 --> 00:02:42,546
I'm a huge liar. But...
70
00:02:44,875 --> 00:02:48,406
It was followed by a "but."
They cut me off.
71
00:02:48,431 --> 00:02:51,842
Larry Henderson is 100% guilty.
72
00:02:51,867 --> 00:02:54,078
Okay. Let's take some calls.
73
00:02:54,218 --> 00:02:55,365
Your on, East Peck.
74
00:02:55,367 --> 00:02:59,469
Hi. Uh, I think
Larry Henderson is a great guy,
75
00:02:59,471 --> 00:03:01,705
and you should let him
finish his sentences.
76
00:03:01,707 --> 00:03:02,973
What is your name, sir?
77
00:03:02,975 --> 00:03:05,742
My name? Uh, Fairbanks Delacourt.
78
00:03:05,744 --> 00:03:08,226
- Who?
- Uh, uh, Winston Lovelace.
79
00:03:10,156 --> 00:03:11,949
Got to go. Love the show.
80
00:03:13,472 --> 00:03:15,898
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
81
00:03:34,226 --> 00:03:36,748
Carol Anne realizes
she's losing momentum,
82
00:03:36,773 --> 00:03:38,642
so she wants to try this case
in the media.
83
00:03:38,644 --> 00:03:39,773
She's playing dirty.
84
00:03:39,906 --> 00:03:44,742
Oh, she is a dirty... dirty girl.
85
00:03:46,671 --> 00:03:47,684
Josh.
86
00:03:47,789 --> 00:03:49,146
Huh? Yes!
87
00:03:49,171 --> 00:03:50,967
Anyway, we need someone
to get those tapes
88
00:03:50,992 --> 00:03:53,030
from Carol Anne Keane
so that we can go through them.
89
00:03:53,054 --> 00:03:54,958
We need to find that clip,
we need to put it into context
90
00:03:54,960 --> 00:03:57,037
- so it's not so damning.
- Okay. I'll do it.
91
00:03:57,062 --> 00:03:58,756
I just have to cancel
my date with Clanton.
92
00:03:58,781 --> 00:03:59,730
[Scoffs] Clanton.
93
00:03:59,732 --> 00:04:01,398
You still seeing that pyromaniac?
94
00:04:01,400 --> 00:04:02,833
He's not a pyromaniac.
95
00:04:02,835 --> 00:04:05,168
He's a volunteer fire... starter.
96
00:04:05,170 --> 00:04:06,503
- [Scoffs]
- He keeps me warm.
97
00:04:06,505 --> 00:04:08,421
Just, like... You know what,
just leave me alone.
98
00:04:08,445 --> 00:04:10,781
[Normal voice] Aw, poor girl.
99
00:04:11,404 --> 00:04:13,826
Hey, accent's gone!
100
00:04:13,851 --> 00:04:15,537
I'm back to normal, Josh.
101
00:04:15,562 --> 00:04:16,580
It's Dwayne.
102
00:04:16,582 --> 00:04:18,701
Does everyone in this town
think I'm a liar?
103
00:04:18,726 --> 00:04:21,662
Not everyone.
Half the office believes in you.
104
00:04:21,687 --> 00:04:22,750
Half?
105
00:04:25,507 --> 00:04:27,695
[Sighs] I need to clear my name.
106
00:04:28,109 --> 00:04:30,232
Maybe I should take a lie detector test.
107
00:04:30,257 --> 00:04:32,029
[Bleep] no! That's a bad idea.
108
00:04:32,031 --> 00:04:33,623
Because if you pass...
109
00:04:33,648 --> 00:04:35,412
When I pass.
110
00:04:35,437 --> 00:04:37,514
Carol Anne Keane would
never allow it in court.
111
00:04:37,539 --> 00:04:40,187
- And if you fail...
- When I fail.
112
00:04:41,101 --> 00:04:42,631
Wait! I won't fail!
113
00:04:42,656 --> 00:04:44,928
You know I believe you 100%.
114
00:04:44,953 --> 00:04:47,438
But there's just no upside
in taking this test.
115
00:04:47,463 --> 00:04:48,463
Fine.
116
00:04:48,585 --> 00:04:50,891
I won't take the test.
117
00:04:50,916 --> 00:04:53,046
And neither will Fairbanks Delacourt
118
00:04:53,071 --> 00:04:54,071
or Winston Lovelace.
119
00:04:54,110 --> 00:04:55,242
Damn it!
120
00:04:57,822 --> 00:04:58,992
- [Bottle clatters]
- Oh!
121
00:05:00,347 --> 00:05:01,429
Where am I?
122
00:05:01,454 --> 00:05:03,078
Hi, Mrs. Davis.
123
00:05:03,103 --> 00:05:05,007
You're in our office.
124
00:05:05,073 --> 00:05:07,117
- Did... Did we, uh...
- No.
125
00:05:08,007 --> 00:05:09,407
Can we?
126
00:05:10,136 --> 00:05:11,640
Why don't we talk in my office?
127
00:05:12,757 --> 00:05:15,914
Thank you for... for financing our case.
128
00:05:15,939 --> 00:05:17,835
But I'm confused as to why.
129
00:05:17,950 --> 00:05:19,335
Are we alone?
130
00:05:23,640 --> 00:05:24,640
Ish.
131
00:05:24,889 --> 00:05:29,062
My husband has done some bad things.
132
00:05:29,598 --> 00:05:32,429
Did he kill Margaret Henderson?
133
00:05:33,426 --> 00:05:34,835
I cannot say.
134
00:05:35,632 --> 00:05:37,257
But what I can say is...
135
00:05:37,282 --> 00:05:38,101
[Gulps]
136
00:05:38,126 --> 00:05:39,959
Oh, God. That's... Oh.
137
00:05:41,519 --> 00:05:45,171
Just follow the money.
138
00:05:45,253 --> 00:05:47,320
Check his bank account.
139
00:05:50,368 --> 00:05:51,398
Whoa!
140
00:05:52,640 --> 00:05:53,703
[Grunts]
141
00:06:00,539 --> 00:06:02,742
Oh, hey, Anne. Hey, Dwayne!
142
00:06:02,767 --> 00:06:05,296
Heard about that arm. Congratulations.
143
00:06:05,321 --> 00:06:07,992
Sherman, don't jinx it.
144
00:06:08,017 --> 00:06:10,593
I got two more days before it's mine.
145
00:06:10,703 --> 00:06:13,132
In East Peck,
if no one claims a body part
146
00:06:13,157 --> 00:06:15,624
within two weeks, you get to keep it.
147
00:06:16,000 --> 00:06:19,851
But I can't get too excited,
because I have been here before.
148
00:06:19,876 --> 00:06:21,914
I, uh, I found a toe once.
149
00:06:22,034 --> 00:06:26,101
I had it for 10 days
before someone came to claim it.
150
00:06:28,748 --> 00:06:30,429
That's the hardest I ever cried.
151
00:06:32,267 --> 00:06:34,066
Sorry, Dwayne. That was bad form.
152
00:06:34,091 --> 00:06:35,179
I should have known better.
153
00:06:35,204 --> 00:06:36,500
What can I help y'all with?
154
00:06:36,525 --> 00:06:39,023
Is Jeremiah Jefferson Davis
still a customer here?
155
00:06:39,048 --> 00:06:40,054
Well, let's see.
156
00:06:41,164 --> 00:06:42,860
Yep. Yep, sure is.
157
00:06:42,862 --> 00:06:44,132
We're doing an investigation,
158
00:06:44,157 --> 00:06:46,601
and it would be great
if we could take a look at...
159
00:06:46,626 --> 00:06:48,499
Well, now, hold on a minute, guys.
160
00:06:48,501 --> 00:06:49,828
I know this is unconventional.
161
00:06:49,853 --> 00:06:52,521
My wife is in labor. I got to scoot.
162
00:06:52,546 --> 00:06:53,915
Y'all mind locking up
for me when y'all leave?
163
00:06:53,939 --> 00:06:55,148
- No problem!
- Seriously?
164
00:06:55,173 --> 00:06:56,173
Go... Go ahead.
165
00:06:56,554 --> 00:06:58,570
He just left us alone in the bank?
166
00:06:58,877 --> 00:07:01,896
Josh, look. You'll find
this interesting.
167
00:07:01,921 --> 00:07:04,029
It says here someone recently accessed
168
00:07:04,054 --> 00:07:06,632
Jeremiah's account one minute ago.
169
00:07:07,195 --> 00:07:08,195
That was you.
170
00:07:08,812 --> 00:07:10,771
You can't trust anybody.
171
00:07:10,796 --> 00:07:13,156
It also says that Jeremiah transferred
172
00:07:13,158 --> 00:07:18,281
$250,000 to a Mr. Jitt Munger
173
00:07:18,523 --> 00:07:20,382
one day before Margaret was killed.
174
00:07:20,789 --> 00:07:22,428
- Guys?
- Aah!
175
00:07:22,453 --> 00:07:23,467
What was I thinking?
176
00:07:23,469 --> 00:07:24,649
We were just checking on the...
177
00:07:24,673 --> 00:07:26,164
Can't lock up without a key.
178
00:07:26,189 --> 00:07:28,851
Just leave it
under the fake rock out front.
179
00:07:32,790 --> 00:07:33,790
[Cow moos]
180
00:07:37,445 --> 00:07:39,109
So you think this is Jitt's place?
181
00:07:40,686 --> 00:07:41,890
I do, Dwayne.
182
00:07:42,221 --> 00:07:46,304
Why would Jeremiah
give this guy $250,000?
183
00:07:46,593 --> 00:07:47,568
I don't know.
184
00:07:47,593 --> 00:07:49,617
Stranger things have happened
in this case.
185
00:07:51,210 --> 00:07:52,437
Well, I take that back.
186
00:07:52,462 --> 00:07:54,297
Hey, you're the guy on the news
that found my arm.
187
00:07:54,299 --> 00:07:55,367
[Bleep]
188
00:08:00,939 --> 00:08:02,874
What business did you have
with Jeremiah Davis?
189
00:08:02,899 --> 00:08:04,566
I'm not talking till I get my arm back.
190
00:08:05,380 --> 00:08:06,437
Dwayne...
191
00:08:06,921 --> 00:08:08,170
Give the man his arm.
192
00:08:08,195 --> 00:08:09,625
How do I know it's his?
193
00:08:09,796 --> 00:08:10,850
What did it look like?
194
00:08:10,875 --> 00:08:12,670
Like this one, but left.
195
00:08:13,421 --> 00:08:14,421
Damn it.
196
00:08:14,859 --> 00:08:17,514
Come on, all of this
is for the one interview
197
00:08:17,539 --> 00:08:19,507
my dad did for the public access show?
198
00:08:19,532 --> 00:08:20,476
Mm-hmm.
199
00:08:20,501 --> 00:08:22,437
And you can't just tell me
which one of the tapes
200
00:08:22,462 --> 00:08:23,719
- the quote is from?
- Nope.
201
00:08:23,847 --> 00:08:26,609
If I had to suffer through
watching all of them, so do you.
202
00:08:26,634 --> 00:08:29,070
Get ready for the most tedious
day of your life.
203
00:08:29,095 --> 00:08:31,960
Around hour 16,
a moth flies through the studio.
204
00:08:31,985 --> 00:08:33,164
It's a godsend.
205
00:08:33,189 --> 00:08:35,343
Well, I look forward to every minute.
206
00:08:35,557 --> 00:08:37,367
You ever think about switching teams?
207
00:08:38,195 --> 00:08:38,976
[Chuckles]
208
00:08:39,001 --> 00:08:40,518
Okay, I'm flattered,
209
00:08:40,543 --> 00:08:44,320
and I did have a fling
in a youth hostel in Copenhagen.
210
00:08:44,345 --> 00:08:46,164
I meant joining the prosecution.
211
00:08:46,875 --> 00:08:49,235
You're a smart girl
with a neck like a swan.
212
00:08:49,237 --> 00:08:51,648
Surely, you have some doubts
about your father.
213
00:08:51,673 --> 00:08:52,812
Absolutely not.
214
00:08:53,233 --> 00:08:55,067
He adopted me when I was 2 years old,
215
00:08:55,092 --> 00:08:56,984
and no one knows him better than I do.
216
00:08:57,053 --> 00:09:00,020
And, by the way, even if I were
gonna switch teams,
217
00:09:00,045 --> 00:09:01,695
you would not be on my list.
218
00:09:01,773 --> 00:09:04,260
We'll see. It's a small town.
219
00:09:04,429 --> 00:09:06,773
You'd be surprised
who gets on your list.
220
00:09:06,798 --> 00:09:08,531
We're done, pussy cat.
221
00:09:11,031 --> 00:09:12,031
Fine.
222
00:09:12,632 --> 00:09:13,687
Here it is.
223
00:09:17,320 --> 00:09:19,031
You want to see it one more time?
224
00:09:19,033 --> 00:09:20,164
No. Get it out of my sight.
225
00:09:20,189 --> 00:09:21,648
I don't love it anymore.
226
00:09:22,382 --> 00:09:24,062
You hear that, arm? We're through!
227
00:09:24,087 --> 00:09:26,992
Okay, so why did Jeremiah
pay you $250,000?
228
00:09:27,017 --> 00:09:28,257
I'm done talking.
229
00:09:28,282 --> 00:09:29,815
You haven't started talking.
230
00:09:29,840 --> 00:09:31,562
I can't say anything about the money.
231
00:09:31,680 --> 00:09:33,647
Wait, you have a prosthetic arm.
232
00:09:34,039 --> 00:09:35,039
Yeah.
233
00:09:35,593 --> 00:09:37,416
If you can find someone with no prints
234
00:09:37,418 --> 00:09:39,757
on their left hand, that's your killer.
235
00:09:40,218 --> 00:09:41,578
You realize what this means?
236
00:09:41,603 --> 00:09:43,898
Yeah! He's got three arms!
237
00:09:44,074 --> 00:09:45,474
How is that fair?
238
00:09:47,281 --> 00:09:48,906
I'm still learning how to use it.
239
00:09:50,483 --> 00:09:53,492
When I was in Turkey back in 1977,
240
00:09:53,589 --> 00:09:55,722
I came upon an old man...
241
00:09:56,404 --> 00:10:00,218
a Kurd with a woven basket
full of withered jackfruit.
242
00:10:00,342 --> 00:10:02,909
To understand the significance
of this moment,
243
00:10:03,262 --> 00:10:05,781
I-I need to take you back to 1973.
244
00:10:06,215 --> 00:10:08,382
Oh, where the hell is that moth?
245
00:10:10,062 --> 00:10:11,629
The bloody handprint
with no fingerprints
246
00:10:11,653 --> 00:10:13,327
at the crime scene
must have belonged to Jitt.
247
00:10:13,351 --> 00:10:17,131
That means that the $250,000
that Jeremiah paid him
248
00:10:17,156 --> 00:10:18,358
was for a hit on Margaret.
249
00:10:18,539 --> 00:10:22,095
I appreciate that you're trying
to take my mind off the arm.
250
00:10:22,097 --> 00:10:23,718
Dwayne, I know some day...
251
00:10:24,476 --> 00:10:25,532
hopefully later today,
252
00:10:25,534 --> 00:10:28,492
you will appreciate
how big a break this is.
253
00:10:28,517 --> 00:10:31,504
If we can prove this Jeremiah theory,
254
00:10:31,506 --> 00:10:33,406
we will finally have something
255
00:10:33,408 --> 00:10:35,257
that takes the spotlight off of Larry.
256
00:10:35,703 --> 00:10:37,844
I must say, this was a surprise.
257
00:10:37,846 --> 00:10:40,180
I just can't sit home while my name
258
00:10:40,182 --> 00:10:44,017
is being dragged through the mud
over and over again.
259
00:10:44,019 --> 00:10:45,352
I'm not blaming you,
260
00:10:45,354 --> 00:10:47,396
but a lot of it seems to come
from the local media.
261
00:10:47,421 --> 00:10:51,406
I promise I will be fair.
You are in a safe place.
262
00:10:52,585 --> 00:10:53,484
Thank you.
263
00:10:53,539 --> 00:10:55,390
Man: We're on in three, two, and...
264
00:10:56,698 --> 00:11:00,100
We're here live with violent
murdered Larry Henderson,
265
00:11:00,102 --> 00:11:01,334
who, as we all know,
266
00:11:01,336 --> 00:11:03,503
brutally killed his wife, Margaret.
267
00:11:03,505 --> 00:11:05,060
Nice to have you on the show.
268
00:11:05,085 --> 00:11:06,592
Nice to be here, Heidi.
269
00:11:06,617 --> 00:11:10,610
This whole thing is one
misunderstanding after another.
270
00:11:10,612 --> 00:11:12,545
For instance, in the tape this morning,
271
00:11:12,547 --> 00:11:16,765
you cut me off right
after I said "I am a liar."
272
00:11:17,851 --> 00:11:19,881
How did you put that up there so fast?
273
00:11:19,906 --> 00:11:23,265
You see, I'm being portrayed
as such a bad guy.
274
00:11:23,655 --> 00:11:24,787
Stop that!
275
00:11:24,812 --> 00:11:27,185
This is why everyone
thinks that I'm a liar.
276
00:11:27,210 --> 00:11:29,435
That's why I wanted
to take a lie detector test...
277
00:11:29,460 --> 00:11:30,664
to prove myself.
278
00:11:30,666 --> 00:11:33,099
So you would be willing
to take a lie detector test?
279
00:11:33,101 --> 00:11:34,281
Yes, I would!
280
00:11:34,445 --> 00:11:36,240
Coming up in the next hour,
281
00:11:36,265 --> 00:11:38,138
we'll have murderer Larry Henderson
282
00:11:38,140 --> 00:11:39,639
strapped to a lie detector,
283
00:11:39,641 --> 00:11:42,742
answering the question,
did you kill your wife?
284
00:11:44,710 --> 00:11:45,953
Nice job, Larry.
285
00:11:46,148 --> 00:11:47,664
Yeah, I felt good about it.
286
00:11:53,087 --> 00:11:54,354
Josh: Excuse me, Mr. Davis!
287
00:11:54,356 --> 00:11:55,656
- [Gunshot]
- Damn it!
288
00:11:56,291 --> 00:11:57,791
I almost hit that eagle.
289
00:11:57,793 --> 00:11:59,015
You made me miss.
290
00:11:59,064 --> 00:12:00,430
What do you want?
291
00:12:00,455 --> 00:12:02,054
Do you know a man named Jitt?
292
00:12:02,543 --> 00:12:04,420
I know a lot of men named Jitt.
293
00:12:04,445 --> 00:12:05,945
You'll have to be more specific.
294
00:12:05,970 --> 00:12:07,967
He's got three arms and you paid him
295
00:12:07,969 --> 00:12:10,264
to kill your sister, you son of a bitch.
296
00:12:10,289 --> 00:12:11,507
Whoa, Dwayne, what's going on?
297
00:12:11,532 --> 00:12:13,320
I feel like I got nothing left to lose.
298
00:12:13,345 --> 00:12:15,942
I didn't pay Jitt Munger
to kill Margaret,
299
00:12:15,944 --> 00:12:18,778
I paid him as part
of a very generous settlement
300
00:12:18,780 --> 00:12:21,047
for losing a limb at my tobacco plant.
301
00:12:21,335 --> 00:12:23,249
Well, we are going to check up on that
302
00:12:23,251 --> 00:12:26,753
because that is a real bummer
for me and my alternate theory.
303
00:12:26,755 --> 00:12:28,242
I got a question for you.
304
00:12:29,323 --> 00:12:31,391
Do you have any other limbs
lying around your factory?
305
00:12:31,393 --> 00:12:32,892
I'll take a finger at this point.
306
00:12:33,328 --> 00:12:35,862
Son, contrary to what you may think,
307
00:12:35,864 --> 00:12:37,382
I have nothing to hide.
308
00:12:37,732 --> 00:12:39,515
But I know someone who does.
309
00:12:40,507 --> 00:12:42,974
This number is a safe deposit box.
310
00:12:43,320 --> 00:12:46,726
I think you'll find the contents
very interesting.
311
00:12:49,000 --> 00:12:50,312
Do you have a key, or...
312
00:12:50,337 --> 00:12:52,617
Just bang the wall. It'll pop out.
313
00:12:54,959 --> 00:12:55,959
Hey.
314
00:12:56,069 --> 00:12:57,568
Don't think about leaving town,
315
00:12:57,593 --> 00:12:59,886
'cause I will come after you,
and I will find you.
316
00:12:59,888 --> 00:13:00,828
All right, stand down, Dwayne.
317
00:13:00,853 --> 00:13:02,421
No, he thinks he's above the law.
318
00:13:02,446 --> 00:13:04,539
Ain't nobody above the law.
319
00:13:04,564 --> 00:13:07,398
I have no idea where you get that from.
320
00:13:09,471 --> 00:13:10,859
[Gunshot, wings flutter]
321
00:13:11,867 --> 00:13:13,812
In all fairness, sir,
you are hunting in a park.
322
00:13:16,678 --> 00:13:19,213
Well, there are so many things
that inspire me...
323
00:13:19,363 --> 00:13:21,697
art, nature...
324
00:13:22,421 --> 00:13:26,343
light, dark, ocean, cosmos...
325
00:13:26,390 --> 00:13:28,601
nature, dark.
326
00:13:28,679 --> 00:13:30,483
Man: And yet you can't have experienced
327
00:13:30,485 --> 00:13:31,860
all the things you've written about.
328
00:13:31,884 --> 00:13:34,312
Yes, I admit it, I'm not to be trusted.
329
00:13:34,689 --> 00:13:36,796
I'm a huge liar. But...
330
00:13:37,703 --> 00:13:40,468
through my art, I find a higher truth.
331
00:13:40,851 --> 00:13:43,398
In reality, I'm one of the
world's great truth-tellers.
332
00:13:43,431 --> 00:13:46,171
Yes! Ah, that's it! That's the quote!
333
00:13:46,255 --> 00:13:50,180
Oh, God! Okay, it's tape 14.
Take it to Josh.
334
00:13:50,205 --> 00:13:52,335
If I hurry, I can still
make my date with Clanton.
335
00:13:54,342 --> 00:13:55,718
We're making s'mores...
336
00:13:56,203 --> 00:13:57,718
in a hallowed out Fiat.
337
00:13:57,781 --> 00:14:00,680
Let's welcome Stanza Awardwinning poet
338
00:14:00,682 --> 00:14:01,835
Claudia Ramirez.
339
00:14:01,860 --> 00:14:03,023
I assume you've met.
340
00:14:03,371 --> 00:14:04,742
Not before today.
341
00:14:05,125 --> 00:14:08,955
But her poetry has stirred
the cockles of my heart.
342
00:14:09,031 --> 00:14:10,500
You're quite the cockle-tease.
343
00:14:10,659 --> 00:14:13,593
Claudia: I have been warned
about you, Mr. Henderson.
344
00:14:13,595 --> 00:14:14,726
Hey, that's you!
345
00:14:14,851 --> 00:14:17,781
Dwayne, this interview
is from like 29 years ago.
346
00:14:17,875 --> 00:14:20,242
I don't think I've ever seen
eyes that color.
347
00:14:20,267 --> 00:14:21,390
They're moss.
348
00:14:22,570 --> 00:14:24,218
I think that could be my mom.
349
00:14:27,781 --> 00:14:28,781
[Door opens]
350
00:14:29,382 --> 00:14:30,643
May I help you?
351
00:14:30,796 --> 00:14:32,478
It's josh. Why are you still here?
352
00:14:32,480 --> 00:14:35,623
Oh, I tried to leave,
but the customers kept coming.
353
00:14:35,648 --> 00:14:37,884
I just approved a small-business loan.
354
00:14:37,886 --> 00:14:39,319
Great work, Anne.
355
00:14:39,321 --> 00:14:41,587
Listen, I need to get
safety deposit box 213.
356
00:14:41,589 --> 00:14:42,889
I'll be right back!
357
00:14:42,891 --> 00:14:45,531
You know, they say rates
are supposed to go up.
358
00:14:45,796 --> 00:14:47,773
Now is the time to refinance.
359
00:14:48,343 --> 00:14:49,531
Thanks, Anne.
360
00:14:53,546 --> 00:14:54,718
This is Josie's.
361
00:14:55,968 --> 00:14:59,937
And, wait, these are all letters
that Josie wrote to Larry.
362
00:15:00,108 --> 00:15:01,318
Let me see.
363
00:15:01,343 --> 00:15:02,475
There's no postmark.
364
00:15:02,477 --> 00:15:05,068
That is a federal offense.
365
00:15:05,093 --> 00:15:05,979
Oh, it's okay.
366
00:15:05,981 --> 00:15:07,976
I just gave a mortgage to a 14-year-old
367
00:15:08,001 --> 00:15:09,140
to open a yogurt store.
368
00:15:09,165 --> 00:15:10,609
I'm already in neck-deep.
369
00:15:10,851 --> 00:15:13,873
"I hope one day I'll have
the courage to send this.
370
00:15:13,898 --> 00:15:16,990
You're the most exciting man
I've ever met in my life.
371
00:15:16,992 --> 00:15:19,492
The thought of
your giant hands on my..."
372
00:15:19,710 --> 00:15:22,695
Wow. This got real dirty, real fast.
373
00:15:22,697 --> 00:15:24,975
Josie was in love with Larry.
374
00:15:25,000 --> 00:15:27,300
That means she had reason
to want Margaret out of the picture.
375
00:15:27,302 --> 00:15:28,859
Anne, I don't want to jinx this,
376
00:15:28,884 --> 00:15:31,170
but this is rock-solid momentum.
377
00:15:31,172 --> 00:15:32,695
- [Laughs]
- Oh.
378
00:15:34,100 --> 00:15:36,046
- Hello?
- Josie: You've got some nerve pulling
379
00:15:36,071 --> 00:15:37,727
that kind of horse[bleep]
with me, Counselor.
380
00:15:37,751 --> 00:15:40,391
- What are you talking about?
- Turn on the television, you [bleep]
381
00:15:43,860 --> 00:15:45,496
We're going to ask some questions
382
00:15:45,521 --> 00:15:47,329
just to establish a baseline.
383
00:15:47,631 --> 00:15:48,697
How tall are you?
384
00:15:49,146 --> 00:15:52,567
6'8" in skates.
385
00:15:52,569 --> 00:15:54,357
How about not in skates?
386
00:15:55,357 --> 00:15:56,865
I would have no idea.
387
00:15:57,521 --> 00:15:58,928
He's telling the truth.
388
00:15:58,975 --> 00:16:00,115
[Bleep]
389
00:16:00,904 --> 00:16:03,545
All right. Now the big question.
390
00:16:04,714 --> 00:16:08,550
Larry Henderson,
did you murder your wife?
391
00:16:09,060 --> 00:16:11,232
His answer after the break.
392
00:16:15,808 --> 00:16:17,348
You're doing really great.
393
00:16:17,373 --> 00:16:19,059
Sorry about all the murdering stuff.
394
00:16:19,084 --> 00:16:20,506
Eh, it's what's in the air.
395
00:16:20,646 --> 00:16:21,646
Larry, stop!
396
00:16:21,941 --> 00:16:23,919
As your attorney, I'm advising
you not to answer anything.
397
00:16:23,943 --> 00:16:26,461
Heidi, you have no authority
to subject him to this test!
398
00:16:26,486 --> 00:16:28,068
Actually, I do. He signed a release.
399
00:16:28,093 --> 00:16:29,460
Oh, I signed it good.
400
00:16:30,053 --> 00:16:32,186
You're really kind of
tying my hands here, Larry.
401
00:16:33,154 --> 00:16:34,719
As assistant district attorney,
402
00:16:34,744 --> 00:16:36,639
I'm advising you
to stop this test, or...
403
00:16:37,288 --> 00:16:38,287
Can you just give me a second?
404
00:16:38,312 --> 00:16:39,115
I ran all the way over here.
405
00:16:39,140 --> 00:16:40,039
I'm sorry, Josh.
406
00:16:40,064 --> 00:16:41,787
I know you don't want me to do it.
407
00:16:41,812 --> 00:16:43,612
And, Carol Anne,
I know you're only doing
408
00:16:43,637 --> 00:16:45,137
your job trying to execute me,
409
00:16:45,162 --> 00:16:46,935
- which I respect.
- Thank you.
410
00:16:46,960 --> 00:16:48,493
But I need to clear my name.
411
00:16:48,518 --> 00:16:51,018
I want people to know
the truth... once and for all.
412
00:16:51,248 --> 00:16:52,814
We're back. Let's go.
413
00:16:52,909 --> 00:16:53,909
Three, two...
414
00:16:54,844 --> 00:16:57,982
We're back live
with murderer Larry Henderson
415
00:16:58,007 --> 00:16:59,773
for the moment of truth.
416
00:16:59,898 --> 00:17:01,031
Come on, Larry.
417
00:17:01,549 --> 00:17:02,815
Oh, my goodness.
418
00:17:03,256 --> 00:17:04,413
You don't want him to take the test
419
00:17:04,415 --> 00:17:05,685
because there's a part of you
420
00:17:05,710 --> 00:17:06,897
that's afraid he may have done it.
421
00:17:06,921 --> 00:17:08,381
Why don't you want him to take it?
422
00:17:08,924 --> 00:17:10,624
Oh, my God! There's a part of you
423
00:17:10,649 --> 00:17:12,374
- that thinks he didn't do it!
- That's nonsense.
424
00:17:12,398 --> 00:17:13,836
- I'm not nervous at all.
- Me, neither.
425
00:17:13,860 --> 00:17:14,849
Larry: I'm not a liar.
426
00:17:14,874 --> 00:17:16,029
Okay, Larry.
427
00:17:16,210 --> 00:17:18,982
For the hundreds of people
watching at home,
428
00:17:19,298 --> 00:17:22,420
did you kill your wife,
Margaret Henderson?
429
00:17:23,072 --> 00:17:24,217
I did not.
430
00:17:24,775 --> 00:17:25,795
Gus?
431
00:17:26,772 --> 00:17:27,990
He's telling the truth.
432
00:17:28,015 --> 00:17:29,114
[Bleep]
433
00:17:29,139 --> 00:17:31,709
Wow. That was exciting.
434
00:17:33,940 --> 00:17:34,940
[Sighs]
435
00:17:35,304 --> 00:17:37,418
Holy moly, that is some
freaking momentum.
436
00:17:37,443 --> 00:17:38,318
Does it matter?
437
00:17:38,348 --> 00:17:39,889
It's inadmissible, and you know it.
438
00:17:39,928 --> 00:17:41,775
Only makes me want to fight harder.
439
00:17:41,777 --> 00:17:43,877
And now you'll have to.
See you in court.
440
00:17:43,879 --> 00:17:44,935
Oh, yes, you will.
441
00:17:44,960 --> 00:17:46,179
We should probably let go.
442
00:17:46,181 --> 00:17:47,576
I already did!
443
00:17:50,418 --> 00:17:51,985
- Larry.
- Larry: No, no, no, no!
444
00:17:51,987 --> 00:17:54,045
I know what you're gonna say...
You're proud of me.
445
00:17:54,070 --> 00:17:55,589
No. I was going to say
446
00:17:55,591 --> 00:17:57,787
never, ever do something
that stupid again.
447
00:17:57,975 --> 00:18:00,107
But, wow, did it work in our favor.
448
00:18:00,729 --> 00:18:01,828
I'm proud of you.
449
00:18:01,830 --> 00:18:03,006
Thank you, Josh.
450
00:18:03,240 --> 00:18:05,404
You've got to see this. It's a hoot!
451
00:18:05,429 --> 00:18:07,367
- Ask me anything.
- Okay...
452
00:18:07,369 --> 00:18:09,225
Are you my biological father?
453
00:18:09,471 --> 00:18:10,570
What?
454
00:18:10,572 --> 00:18:12,467
What... What kind of question is that?
455
00:18:12,492 --> 00:18:15,514
Ask me if, uh, I like your outfit.
456
00:18:15,711 --> 00:18:18,011
- Actually, ask me something else.
- Josh: What's going on?
457
00:18:18,013 --> 00:18:20,914
Just answer yes or no.
Are you my biological father?
458
00:18:20,916 --> 00:18:23,232
Of course not. You know I adopted you.
459
00:18:23,257 --> 00:18:24,556
That registers as true.
460
00:18:24,581 --> 00:18:26,381
Okay, well, then there's something wrong
461
00:18:26,406 --> 00:18:28,599
with your machine,
because I saw those tapes, okay?
462
00:18:28,624 --> 00:18:31,545
Claudia Ramirez.
She looks exactly like me.
463
00:18:31,803 --> 00:18:33,693
And I saw the way
that you looked at her.
464
00:18:34,005 --> 00:18:35,005
Dad...
465
00:18:36,060 --> 00:18:37,295
don't lie to me.
466
00:18:39,634 --> 00:18:42,535
All right, yes. I'm
your biological father.
467
00:18:43,803 --> 00:18:45,771
Huh. That's true also.
468
00:18:46,506 --> 00:18:47,764
Let me explain.
469
00:18:47,904 --> 00:18:51,521
It was 1987... the heyday of poetry.
470
00:18:52,037 --> 00:18:55,649
Your mother and I were
so beautiful and verbose.
471
00:18:55,651 --> 00:18:58,990
We had one night of passion,
and then she disappeared.
472
00:18:59,609 --> 00:19:00,641
It's true.
473
00:19:01,123 --> 00:19:03,121
I was already married to Adelaide
474
00:19:03,146 --> 00:19:04,631
or I would have married your mother.
475
00:19:04,656 --> 00:19:05,521
That's a lie.
476
00:19:05,546 --> 00:19:08,521
Oh, I-I didn't even know you existed.
477
00:19:08,748 --> 00:19:11,301
And then your mother came back
after two years
478
00:19:11,326 --> 00:19:12,903
and said she couldn't take care of you.
479
00:19:12,928 --> 00:19:16,967
I adopted you so Adelaide would
never know about my infidelity.
480
00:19:17,365 --> 00:19:20,076
And that is the only lie
I've ever told you.
481
00:19:20,174 --> 00:19:22,040
Hold it, wait a minute. 1987?
482
00:19:22,420 --> 00:19:25,912
So I'm 29? You told me I was 27.
483
00:19:26,068 --> 00:19:28,029
Okay, two lies. Trust me.
484
00:19:28,054 --> 00:19:31,287
- I can't trust you.
- If you lied about this, then...
485
00:19:32,873 --> 00:19:34,865
who knows what else you've lied about.
486
00:19:40,127 --> 00:19:41,115
[Doorbell rings]
487
00:19:41,140 --> 00:19:42,420
Summer, it's Dad.
488
00:19:42,803 --> 00:19:44,818
Please, can you please call me back?
489
00:19:45,718 --> 00:19:46,750
[Sighs]
490
00:19:47,404 --> 00:19:48,826
I've lost my daughter.
491
00:19:48,851 --> 00:19:50,498
I know what you're going through.
492
00:19:50,857 --> 00:19:52,600
I lost my arm today.
493
00:19:52,778 --> 00:19:54,373
It's true what they say...
494
00:19:54,398 --> 00:19:55,730
I can still feel it.
495
00:19:55,795 --> 00:19:58,311
Larry, I know this is hard,
but she'll come around.
496
00:19:58,313 --> 00:20:00,547
In the meantime,
we have got some great news.
497
00:20:00,725 --> 00:20:02,029
We have another suspect.
498
00:20:02,054 --> 00:20:04,517
Josie? Why is she a suspect?
499
00:20:04,519 --> 00:20:08,021
Actually, it turns out
she was in love with you.
500
00:20:08,046 --> 00:20:08,979
She was?
501
00:20:09,004 --> 00:20:10,503
And real gross about it.
502
00:20:10,606 --> 00:20:12,998
Well, that's some nice news
on a cloudy day.
503
00:20:13,695 --> 00:20:17,193
Josie emptied out
my bank account and ran off.
504
00:20:17,959 --> 00:20:19,532
You behind this, Henderson?
505
00:20:19,534 --> 00:20:21,901
No. But I'm so sorry.
506
00:20:22,412 --> 00:20:24,204
I know how much you loved your money.
507
00:20:24,206 --> 00:20:26,287
Do you have any idea
where we can find her?
508
00:20:26,575 --> 00:20:30,084
My guess... a long, long way from here.
509
00:20:30,145 --> 00:20:33,928
My wife is a very bad woman.
510
00:20:38,021 --> 00:20:39,435
Josh: In a murder trial,
511
00:20:39,850 --> 00:20:41,615
things can change in an instant.
512
00:20:42,758 --> 00:20:43,795
[Tires squeal]
513
00:20:46,803 --> 00:20:50,006
Just when you think you have
something, it's taken away.
514
00:20:52,566 --> 00:20:55,535
Fortunes rise and fall quickly.
515
00:20:55,537 --> 00:20:57,070
Heidi: There is no new news
516
00:20:57,072 --> 00:20:59,883
in the case of murderer
and lair Larry Henderson.
517
00:21:00,248 --> 00:21:02,442
The only thing we do know
is that he did it.
518
00:21:02,467 --> 00:21:03,788
And you don't always know
who to believe.
519
00:21:03,812 --> 00:21:05,060
[Bleep]
520
00:21:06,779 --> 00:21:09,818
But all trials have momentum,
521
00:21:10,029 --> 00:21:12,412
and I know that when the door closes...
522
00:21:13,288 --> 00:21:14,592
a window opens.
523
00:21:15,225 --> 00:21:16,865
I know what I said.
Don't make it a thing.
524
00:21:18,736 --> 00:21:20,146
Carol Anne: Am I worried? No.
525
00:21:20,171 --> 00:21:21,429
No, I know I'm on the right side.
526
00:21:21,453 --> 00:21:22,519
Thou shalt not kill.
527
00:21:22,544 --> 00:21:23,624
And with the good Lord's help,
528
00:21:23,648 --> 00:21:26,249
I will find a way to put
Larry Henderson to death.
529
00:21:27,612 --> 00:21:28,326
[Knock on door]
530
00:21:28,358 --> 00:21:30,256
I think I have doubts about my dad.
531
00:21:31,707 --> 00:21:34,773
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
38547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.