All language subtitles for The.World.At.War.1973.S01E17.720p.Bluray.x264.anoXmous_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 © anoXmous @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud 2 00:00:04,001 --> 00:00:08,001 © anoXmous @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud 3 00:00:08,002 --> 00:00:11,002 © anoXmous @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud 1 00:00:11,970 --> 00:00:14,304 (narrator) October, 1940. 2 00:00:14,389 --> 00:00:18,183 Winston Churchill to the defeated French people: 3 00:00:18,268 --> 00:00:20,394 (Churchill) Good night, then. 4 00:00:20,478 --> 00:00:24,398 Sleep to gather strength for the morning. 5 00:00:24,482 --> 00:00:26,775 For the morning will come. 6 00:00:26,860 --> 00:00:30,571 Brightly will it shine on the brave and true, 7 00:00:30,697 --> 00:00:35,075 kindly on all who sufter for the cause. 8 00:00:35,160 --> 00:00:37,244 Vive la France! 9 00:00:39,247 --> 00:00:41,749 Allons, bonne nuit. 10 00:00:42,667 --> 00:00:44,752 Dormez bien. 11 00:00:44,878 --> 00:00:49,798 Rassemblez vos forces pour l'aube, car l'aube viendra. 12 00:00:52,010 --> 00:00:55,220 (narrator) Now, at last, after nearly four years, 13 00:00:55,305 --> 00:00:57,848 that dawn was about to break. 14 00:00:57,932 --> 00:01:01,685 The invasion of the Continent was at hand. 15 00:02:02,122 --> 00:02:04,164 (narrator) Dieppe, 1942. 16 00:02:05,583 --> 00:02:11,713 The first major attempt to land Allied troops in France was a disaster. 17 00:02:13,424 --> 00:02:16,718 Almost half the assaulting force of 7,000 was lost 18 00:02:16,803 --> 00:02:20,013 trying to storm the port's powerful defences. 19 00:02:23,560 --> 00:02:26,228 Many troops never got beyond the beaches. 20 00:02:26,312 --> 00:02:30,440 Hundreds of others walked straight into captivity. 21 00:02:30,525 --> 00:02:34,945 (man) We learnt so much from Dieppe that l think it was quite invaluable 22 00:02:35,029 --> 00:02:38,240 as far as the final invasion was concerned. 23 00:02:38,324 --> 00:02:42,286 l think everything that could go wrong went wrong with that operation. 24 00:02:42,370 --> 00:02:45,706 The result of it was that, by the end, 25 00:02:45,790 --> 00:02:48,959 one was appallingly impressed 26 00:02:49,043 --> 00:02:52,129 by the dangers and the hazards 27 00:02:52,213 --> 00:02:54,423 of any kind of combined operation 28 00:02:54,507 --> 00:02:55,966 on that kind of scale. 29 00:02:56,050 --> 00:03:00,470 We'd never attempted to do a combined operation on that scale before. 30 00:03:00,555 --> 00:03:02,764 And, really, nobody knew how to do it. 31 00:03:02,849 --> 00:03:06,810 There are three conditions necessary for a successful invasion. 32 00:03:06,895 --> 00:03:11,481 First, obviously, to get ashore against no matter what opposition. 33 00:03:11,566 --> 00:03:13,400 Secondly, having got ashore, 34 00:03:13,526 --> 00:03:16,862 to stay ashore no matter what the weather conditions. 35 00:03:16,946 --> 00:03:18,488 Thirdly, to stop the enemy 36 00:03:18,615 --> 00:03:22,201 from building up his forces against you quicker than you can, 37 00:03:22,285 --> 00:03:25,078 otherwise he'll throw you back into the sea. 38 00:03:25,163 --> 00:03:27,623 (narrator) Given these essentials, 39 00:03:27,749 --> 00:03:30,792 the two likeliest landing areas were the Pas-de-Calais, 40 00:03:30,919 --> 00:03:34,213 across the English Channel at its narrowest point, 41 00:03:34,297 --> 00:03:36,131 and Normandy to the west. 42 00:03:36,216 --> 00:03:39,885 The choice was the first task of Lieutenant General Frederick Morgan 43 00:03:39,969 --> 00:03:43,555 and his special Allied staft, known as COSSAC, 44 00:03:43,640 --> 00:03:48,727 appointed in 1943 to frame the initial invasion plans. 45 00:03:48,811 --> 00:03:52,814 Tentative invasion planning had gone on since 1941 . 46 00:03:52,899 --> 00:03:55,692 COSSAC's choice in the end was Normandy, 47 00:03:55,777 --> 00:04:00,989 a 50-mile stretch of shore just east of the Cherbourg peninsula. 48 00:04:02,617 --> 00:04:06,453 Normandy had several advantages over the Pas-de-Calais. 49 00:04:06,537 --> 00:04:11,541 Though farther from England, it was less strongly fortified. 50 00:04:11,626 --> 00:04:14,127 lts beaches, mostly without clifts 51 00:04:14,212 --> 00:04:17,130 and with a minimum of clay and depressions, 52 00:04:17,215 --> 00:04:20,384 were more suited to the landing of troops and supplies 53 00:04:20,468 --> 00:04:22,928 and to rapid deployment inland. 54 00:04:23,012 --> 00:04:27,683 And it was close to Cherbourg and the Brittany ports. 55 00:04:32,438 --> 00:04:35,440 At Quebec, in August, 1943, 56 00:04:35,525 --> 00:04:41,280 COSSAC's outline plan for invasion was approved by Churchill and Roosevelt. 57 00:04:41,364 --> 00:04:44,992 The cross-Channel assault was now, at last, to become reality. 58 00:04:45,076 --> 00:04:50,497 lts codename - Overlord. lts target date - May, 1944. 59 00:04:54,377 --> 00:04:57,671 The springboard for invasion would be England. 60 00:04:57,755 --> 00:05:01,758 Britons, displaced once by Hitler's bombs, were on the move again. 61 00:05:01,843 --> 00:05:06,179 This time, to make way for the great invasion armies. 62 00:05:06,639 --> 00:05:11,101 For many, this meant upheaval, financial loss, personal problems. 63 00:05:11,185 --> 00:05:13,562 But the cause was momentous - 64 00:05:13,688 --> 00:05:16,523 the long-awaited second front. 65 00:05:16,607 --> 00:05:19,359 (♪ Little Brown Jug) 66 00:05:34,208 --> 00:05:36,043 Already from the United States, 67 00:05:36,127 --> 00:05:39,421 the packed troop ships were streaming across the Atlantic. 68 00:06:02,153 --> 00:06:04,488 By now, the number of Americans in Britain 69 00:06:04,614 --> 00:06:06,740 approached one and a half million, 70 00:06:06,824 --> 00:06:10,786 and London's streets displayed every known Allied uniform. 71 00:06:12,580 --> 00:06:17,918 ln this great floating barracks, morale was all-important. 72 00:06:23,049 --> 00:06:24,716 We've had some grand trips. 73 00:06:24,801 --> 00:06:27,636 But it's been wonderful. l'm very thrilled to be here. 74 00:06:27,720 --> 00:06:30,055 l have nothing new to report from the States. 75 00:06:30,139 --> 00:06:33,183 You know, the States - that's where Churchill lives. l... 76 00:06:37,313 --> 00:06:40,023 But he really travels. Boy, he's been around. 77 00:06:40,108 --> 00:06:44,277 He's been to Casablanca more than Humphrey Bogart. 78 00:06:45,029 --> 00:06:47,823 (narrator) On a difterent stage, another American, 79 00:06:47,907 --> 00:06:49,866 General Dwight David Eisenhower, 80 00:06:49,951 --> 00:06:54,162 named by Roosevelt Overlord's supreme commander. 81 00:06:54,247 --> 00:07:00,127 Eisenhower had commanded the Allied North African expedition in 1942. 82 00:07:00,211 --> 00:07:04,089 As well as generalship, he would need the finesse of a diplomat 83 00:07:04,173 --> 00:07:09,177 because he was now to lead a huge multinational force. 84 00:07:09,804 --> 00:07:12,639 You always have problems, but General Eisenhower, 85 00:07:12,723 --> 00:07:16,977 being the supreme Allied commander, he had this wonderful knack 86 00:07:17,061 --> 00:07:20,856 of getting along with people of all difterent nationalities. 87 00:07:20,982 --> 00:07:23,442 He didn't think of himself as an American, 88 00:07:23,526 --> 00:07:29,156 he didn't think of himself as British or French or Polish or anything. 89 00:07:29,240 --> 00:07:32,826 He just thought what was best for the whole Allied eftort. 90 00:07:34,287 --> 00:07:37,038 (narrator) Best known of lke's commanders-to-be 91 00:07:37,123 --> 00:07:39,749 was General Montgomery, victor of Alamein. 92 00:07:39,834 --> 00:07:42,419 Famous for his plain speaking to his troops, 93 00:07:42,503 --> 00:07:46,882 Monty now urged the war workers to maximum eftort. 94 00:07:47,800 --> 00:07:53,972 Why is it... why is it that today the tide has turned 95 00:07:54,056 --> 00:07:57,350 and we are beating the Germans 96 00:07:57,435 --> 00:08:01,938 and coming towards the final climax of the war? 97 00:08:02,023 --> 00:08:08,236 l'll tell you why it is. lt's because we've got far the best equipment 98 00:08:08,321 --> 00:08:13,325 and we've got far the best men. And women too. Far the best. 99 00:08:17,955 --> 00:08:24,252 lf the battle front and the home front really get down to it this year, 100 00:08:24,337 --> 00:08:27,005 we can get the thing almost finished, 101 00:08:27,131 --> 00:08:32,302 we can get it so tight, that next year we just topple it over. 102 00:08:32,386 --> 00:08:34,554 Goodbye to you all. Thank you very much. 103 00:08:34,639 --> 00:08:38,558 (narrator) Monty's optimism was infectious, but Britain, like America, 104 00:08:38,643 --> 00:08:43,021 was already working at full pressure with or without music. 105 00:08:43,606 --> 00:08:46,024 (♪ "Calling All Workers" by Eric Coates) 106 00:08:58,329 --> 00:09:02,249 The massive eftort was straining towards the final Overlord targets. 107 00:09:02,333 --> 00:09:04,584 Aircraft - 13,000. 108 00:09:04,669 --> 00:09:07,128 Tanks and vehicles - 17,000. 109 00:09:07,213 --> 00:09:11,925 Parachutes - 90,000. Bombs and shells in millions. 110 00:09:48,921 --> 00:09:53,300 And Overlord would also need 4,000 assault and landing craft. 111 00:09:53,384 --> 00:09:55,719 But, at first, they simply weren't there. 112 00:09:55,803 --> 00:09:59,055 (Mountbatten) The absolutely crucial thing for an invasion 113 00:09:59,140 --> 00:10:01,182 is to get the troops across the water. 114 00:10:01,267 --> 00:10:03,560 For that you want landing ships and craft. 115 00:10:03,644 --> 00:10:06,104 They had to be built in large quantities, 116 00:10:06,188 --> 00:10:08,773 at a time when all ship-building facilities 117 00:10:08,899 --> 00:10:11,651 were required to fight the Battle of the Atlantic. 118 00:10:13,779 --> 00:10:17,115 (narrator) By the spring of 1944, the landing craft were built 119 00:10:17,199 --> 00:10:21,286 and ready for intensive, constantly rehearsed, invasion training 120 00:10:21,370 --> 00:10:24,080 in tough battle conditions. 121 00:10:44,769 --> 00:10:47,854 Many Overlord troops would invade from the air. 122 00:10:47,938 --> 00:10:50,023 More than 20,000 were earmarked 123 00:10:50,107 --> 00:10:53,276 for the biggest airborne operation of the war so far. 124 00:10:56,947 --> 00:11:00,116 Some assault troops would have to scale clifts. 125 00:11:00,201 --> 00:11:06,247 Training in rough Channel waters could be as deadly as the real thing. 126 00:11:15,383 --> 00:11:18,843 Across those waters, Von Rundstedt and Rommel 127 00:11:18,928 --> 00:11:22,555 had divided views on how to meet the invasion. 128 00:11:24,058 --> 00:11:26,351 Von Rundstedt, the commander-in-chief, 129 00:11:26,435 --> 00:11:30,188 wanted a mobile reserVe kept back to fight inland. 130 00:11:30,272 --> 00:11:33,274 Rommel, commander of the anti-invasion forces, 131 00:11:33,401 --> 00:11:35,777 wanted to repel the assault on the beaches. 132 00:11:38,656 --> 00:11:42,826 But Hitler's Atlantic Wall, a chain of steel-and-concrete fortifications 133 00:11:42,910 --> 00:11:46,913 planned to stretch from Denmark to the Spanish border, was incomplete. 134 00:11:52,920 --> 00:11:55,505 Rommel made belated eftorts to fill the gaps 135 00:11:55,589 --> 00:11:58,508 by laying lines of formidable underwater obstacles, 136 00:11:58,592 --> 00:12:00,927 including millions of hidden mines. 137 00:12:12,189 --> 00:12:18,111 To overcome these defences, the Allies evolved various ingenious contraptions. 138 00:12:18,195 --> 00:12:22,031 To help tanks over sand and mud and concrete, 139 00:12:22,116 --> 00:12:25,201 the Swiss Roll and the Carpet Layer. 140 00:12:37,673 --> 00:12:44,512 The Panjandrum, supposed to destroy beach obstacles, was not successful. 141 00:13:05,326 --> 00:13:09,120 Pluto - PipeLines Under The Ocean - 142 00:13:09,246 --> 00:13:11,998 a flexible pipeline miles long. 143 00:13:13,918 --> 00:13:19,756 Pluto would minimise the hazards of transporting petrol to France by tanker. 144 00:13:19,840 --> 00:13:26,763 lt could carry over a million tons of fuel daily to the continent, underwater. 145 00:13:26,847 --> 00:13:31,434 Shore pumping stations were innocently camouflaged. 146 00:13:35,105 --> 00:13:38,149 Still more remarkable was Mulberry, 147 00:13:38,234 --> 00:13:43,238 two artificial harbours each the size of Dover harbour. 148 00:13:43,322 --> 00:13:47,826 All the components had to be towed across the Channel. 149 00:13:47,910 --> 00:13:51,329 (Mountbatten) The problem of staying ashore was a difticult one, 150 00:13:51,413 --> 00:13:53,873 because of weather conditions in the Channel. 151 00:13:53,999 --> 00:13:57,043 You couldn't expect more than three or four consecutive days 152 00:13:57,127 --> 00:13:59,796 of weather fine enough to supply across the beaches. 153 00:13:59,880 --> 00:14:02,549 So, obviously, we thought we'd have to take a port. 154 00:14:02,633 --> 00:14:04,133 That's why we tried Dieppe. 155 00:14:04,218 --> 00:14:06,970 But we found in Dieppe that we couldn't capture a port 156 00:14:07,096 --> 00:14:09,305 without using such heavy bombardment 157 00:14:09,390 --> 00:14:12,058 as would destroy the facilities we wanted to use. 158 00:14:12,142 --> 00:14:16,271 So the obvious thing was to bring our own artificial harbour with us, 159 00:14:16,355 --> 00:14:21,317 which we called Mulberry, and which everybody thought was absolutely crazy. 160 00:14:22,194 --> 00:14:25,530 (narrator) Eisenhower met constantly with his commanders 161 00:14:25,614 --> 00:14:27,156 to coordinate strategy. 162 00:14:27,241 --> 00:14:31,327 His deputy, Air Chief Marshal Tedder, Admiral Ramsay, 163 00:14:31,412 --> 00:14:33,788 Generals Bradley and Montgomery, 164 00:14:33,873 --> 00:14:36,291 and Air Marshal Leigh-Mallory. 165 00:14:36,375 --> 00:14:39,711 A major preoccupation was the weather that could be expected 166 00:14:39,795 --> 00:14:41,838 for the start of Overlord. 167 00:14:41,922 --> 00:14:44,924 (man) General Eisenhower made it clear quite early 168 00:14:45,009 --> 00:14:47,802 that he wanted to build up confidence, 169 00:14:47,928 --> 00:14:52,140 not only in what we could do as forecasters, 170 00:14:52,224 --> 00:14:56,436 and l in particular for him personally, 171 00:14:56,520 --> 00:14:59,772 but he wanted to know what reliance 172 00:14:59,857 --> 00:15:04,319 he could put on the very words l used 173 00:15:04,403 --> 00:15:06,696 and the tone of voice l used. 174 00:15:06,780 --> 00:15:10,992 He could tell, even before l presented the forecast, 175 00:15:11,076 --> 00:15:15,288 almost each time what l was going to say. 176 00:15:15,414 --> 00:15:19,042 He used my face, l think, as a kind of hall barometer. 177 00:15:20,085 --> 00:15:23,838 (narrator) Deception plans also occupied Supreme Command. 178 00:15:23,923 --> 00:15:28,009 Among the most elaborate were fake preparations for an attack on Norway, 179 00:15:28,093 --> 00:15:30,178 to be launched from Scotland. 180 00:15:30,262 --> 00:15:34,098 And, more credibly, for a main assault on the Pas-de-Calais 181 00:15:34,183 --> 00:15:36,100 from the southeast ports. 182 00:15:36,185 --> 00:15:38,353 Also crucial was the bombing plan 183 00:15:38,437 --> 00:15:43,191 to cut German communications to invasion areas - interdiction. 184 00:15:43,275 --> 00:15:47,654 What one had to do was to interfere with the communications. 185 00:15:47,738 --> 00:15:50,615 Again, l think this was a lesson learned from Dieppe. 186 00:15:50,699 --> 00:15:54,661 That we hadn't realised at Dieppe 187 00:15:54,745 --> 00:15:56,746 how absolutely essential it was 188 00:15:56,830 --> 00:16:01,334 to have an absolutely overwhelming weight of firepower 189 00:16:01,418 --> 00:16:05,296 both from the air and from the land. The result of this was, 190 00:16:05,381 --> 00:16:09,384 and l think this caused a good deal of difticulties at high level, 191 00:16:09,468 --> 00:16:12,971 was that Air Marshal Harris, 192 00:16:13,055 --> 00:16:16,224 who still thought that he could win the war on his own, 193 00:16:16,308 --> 00:16:19,894 had to be persuaded to use his heavy bombers 194 00:16:19,979 --> 00:16:25,066 to attack the German road and rail communications. 195 00:16:25,150 --> 00:16:28,152 And l think he resisted very strongly. 196 00:16:28,237 --> 00:16:32,031 He thought it was really a diversion from the whole point of the war. 197 00:16:32,116 --> 00:16:37,537 But he was made to do it, and it was done enormously eftectively. 198 00:16:45,796 --> 00:16:48,965 (narrator) Spring 1944 saw widespread air attacks 199 00:16:49,091 --> 00:16:52,343 on road and rail targets and on airfields. 200 00:16:59,393 --> 00:17:03,563 At the same time, all over the South of England, camps were springing up, 201 00:17:03,647 --> 00:17:08,609 ready for the tens of thousands of invasion troops. 202 00:17:11,113 --> 00:17:13,072 The staging areas for Overlord 203 00:17:13,157 --> 00:17:16,159 were spread the length of England's south coast, 204 00:17:16,243 --> 00:17:23,124 round the ports of Falmouth, Dartmouth, Weymouth, Portsmouth and Newhaven. 205 00:17:34,678 --> 00:17:38,639 All was now prepared for the great move south. 206 00:17:38,724 --> 00:17:41,601 The lines were cleared for invasion traftic. 207 00:18:10,839 --> 00:18:15,384 Amid the rash of military notices, one telltale sign stood out. 208 00:18:59,304 --> 00:19:03,391 The vast concentration reached its Channel rendezvous. 209 00:19:03,517 --> 00:19:06,185 Some wit claimed that only the barrage balloons 210 00:19:06,770 --> 00:19:09,272 floating overhead kept Britain from sinking. 211 00:19:16,780 --> 00:19:19,240 Late May, 1944. 212 00:19:19,324 --> 00:19:23,327 The assault troops were sealed within their marshalling areas, ready to go. 213 00:19:23,412 --> 00:19:25,580 Now - a pause. 214 00:19:26,456 --> 00:19:29,208 (man #1) Fear feeds on delay, of course. 215 00:19:29,293 --> 00:19:32,712 And we didn't really know just when we were going. 216 00:19:35,257 --> 00:19:38,259 (man #2) Shot crap, played cards, lost all our money. 217 00:19:38,343 --> 00:19:40,636 Some people won money. l lost all mine. 218 00:19:40,721 --> 00:19:44,557 Didn't do me any good. l had no place to spend it when l got on the beach. 219 00:19:45,851 --> 00:19:50,313 (narrator) Rations, currency, ammunition, kit. 220 00:19:50,397 --> 00:19:54,483 Packing and repacking, checking equipment. 221 00:19:54,568 --> 00:19:57,486 The exact invasion date was not yet revealed. 222 00:19:57,571 --> 00:20:01,115 Most men still did not know the beaches they were going to attack. 223 00:20:01,200 --> 00:20:05,870 Only ofticers and NCOs had been told the precise landing areas. 224 00:20:06,496 --> 00:20:08,915 100 miles across the Channel in Normandy, 225 00:20:08,999 --> 00:20:12,335 these landing areas comprised five beaches. 226 00:20:12,419 --> 00:20:16,923 From west to east, Utah and Omaha waited for the Americans. 227 00:20:17,007 --> 00:20:21,844 Gold, Juno and Sword for the British and Canadians. 228 00:20:21,929 --> 00:20:24,639 But all now depended on the weather. 229 00:20:25,474 --> 00:20:29,227 (Stagg) On the evening of that Wednesday, 31 May, 230 00:20:29,311 --> 00:20:32,313 even then l advised General Eisenhower 231 00:20:32,397 --> 00:20:34,857 that conditions for the oncoming weekend, 232 00:20:34,942 --> 00:20:37,860 especially over Sunday night and Monday morning, 233 00:20:37,945 --> 00:20:39,862 the crucial times for Overlord, 234 00:20:39,947 --> 00:20:46,160 were going to be stormy, but we went on with the meetings. 235 00:20:46,286 --> 00:20:49,997 l had to go before General Eisenhower and his commanders, 236 00:20:50,082 --> 00:20:54,877 who met for nothing else twice a day during those fateful days - 237 00:20:54,962 --> 00:20:56,963 1 , 2 and 3 June. 238 00:20:59,424 --> 00:21:03,636 (narrator) On 3 June, despite Supreme Command's concern about the weather, 239 00:21:03,720 --> 00:21:05,846 embarkation went ahead. 240 00:21:05,931 --> 00:21:08,391 The troops knew nothing of a possible hitch, 241 00:21:08,475 --> 00:21:12,770 though some men thought it was just another exercise. 242 00:21:14,690 --> 00:21:18,484 (man #3) When we first went aboard, we had no knowledge of the actual day. 243 00:21:18,568 --> 00:21:20,778 We had been aboard ship so many times. 244 00:21:20,904 --> 00:21:24,782 For six months, we were constantly on and oft ships. 245 00:21:29,746 --> 00:21:33,291 (narrator) ln the ports and harbours of England's Channel coast, 246 00:21:33,375 --> 00:21:37,670 the vast and complex process of loading and embarkation went on. 247 00:21:37,754 --> 00:21:39,880 ln the Channel, the worsening weather 248 00:21:39,965 --> 00:21:44,385 now faced the supreme commander with a grave crisis. 249 00:21:44,469 --> 00:21:47,179 (Stagg) lt was a time of dreadful tension. 250 00:21:47,264 --> 00:21:51,809 We all knew that there could be only one day's deferment. 251 00:21:51,893 --> 00:21:54,061 lf there had to be another day, 252 00:21:54,146 --> 00:21:57,982 then all the landing craft would need to return to base, 253 00:21:58,066 --> 00:22:01,068 so it couldn't be done on a second day's postponement. 254 00:22:01,153 --> 00:22:03,863 lt would have to be deferred for a whole fortnight 255 00:22:03,947 --> 00:22:06,907 until the next tides were right. 256 00:22:06,992 --> 00:22:11,203 And at that time, our charts were so black in the Atlantic 257 00:22:11,288 --> 00:22:13,581 that there didn't seem to be any prospect 258 00:22:13,665 --> 00:22:16,876 of getting this operation going at all. 259 00:22:16,960 --> 00:22:20,379 (man #4) We didn't know how long it was going to be postponed. 260 00:22:20,464 --> 00:22:24,383 Because the weather looked so bad, we wondered if it would ever clear up, 261 00:22:24,468 --> 00:22:26,927 and whether the whole thing would be called oft 262 00:22:27,012 --> 00:22:29,555 and we would be taken back oft the ship. 263 00:22:34,478 --> 00:22:37,021 (narrator) Troops primed for action. 264 00:22:37,105 --> 00:22:39,190 An armada ready to sail. 265 00:22:40,025 --> 00:22:42,860 And, then, anticlimax. 266 00:22:45,072 --> 00:22:46,697 (man #1) We were then told 267 00:22:46,782 --> 00:22:50,785 that the invasion had been put back for at least 24 hours. 268 00:22:50,869 --> 00:22:54,246 Of course, this increased our apprehension. 269 00:22:54,331 --> 00:22:57,917 And we used to have these long conversations with each other 270 00:22:58,001 --> 00:23:00,711 about the kind of things that might happen, 271 00:23:00,796 --> 00:23:04,298 whether we'd ever get oft the beach alive. 272 00:23:07,260 --> 00:23:10,638 (narrator) Routine continued under a cloud of uncertainty. 273 00:23:10,722 --> 00:23:13,516 All the troops could do was wait. 274 00:23:19,606 --> 00:23:22,525 (♪ "Don't Get Around Much Anymore") 275 00:24:16,079 --> 00:24:21,041 As the hours passed, it seemed that only a miracle could get Overlord going. 276 00:24:22,419 --> 00:24:26,964 (Stagg) Then, mercifully, the almost unbelievable happened 277 00:24:27,048 --> 00:24:29,675 about midday on that Sunday. 278 00:24:29,759 --> 00:24:34,889 We spotted that there might be an interlude between two depressions. 279 00:24:34,973 --> 00:24:37,641 By the evening, my own confidence 280 00:24:37,726 --> 00:24:43,898 in the forecast for this quieter period 281 00:24:43,982 --> 00:24:47,735 had so increased from further reports that had come in, 282 00:24:47,819 --> 00:24:51,780 that l convinced General Eisenhower and his commanders 283 00:24:51,865 --> 00:24:55,951 that it would indeed arrive later on Monday, 284 00:24:56,036 --> 00:24:59,580 after the storm of Sunday night and Monday morning. 285 00:24:59,664 --> 00:25:02,500 lt would indeed arrive late on Monday, 286 00:25:02,584 --> 00:25:07,087 continue through Tuesday and probably into Wednesday. 287 00:25:07,172 --> 00:25:11,342 The next morning, early on 5 June, 288 00:25:11,426 --> 00:25:15,054 they met again to confirm this decision. 289 00:25:15,138 --> 00:25:18,724 When l could tell them that we were even more confident 290 00:25:18,808 --> 00:25:20,935 than we had been the previous night 291 00:25:21,019 --> 00:25:26,732 that the fine, or improved, quieter interlude would indeed come along, 292 00:25:26,816 --> 00:25:28,567 the joy on the faces 293 00:25:28,652 --> 00:25:32,071 of the supreme commander and his commanders 294 00:25:32,155 --> 00:25:35,366 after the deep gloom of the preceding days, 295 00:25:35,492 --> 00:25:39,828 was a marVel to behold. 296 00:25:39,913 --> 00:25:46,377 l remember it very well. 4:15am on the morning of 5 June. 297 00:25:47,671 --> 00:25:50,381 l wasn't at the meeting, but l drove him there, 298 00:25:50,465 --> 00:25:55,511 and he came out and he really looked so serious as he got in the car. 299 00:25:55,595 --> 00:26:00,140 And he said, "D-day is on. Nothing can stop us now." 300 00:26:03,687 --> 00:26:06,814 (narrator) lt was an historic decision. 301 00:26:06,898 --> 00:26:10,734 Overlord's further postponement might have meant total cancellation. 302 00:26:13,363 --> 00:26:17,241 (man #2) The troop commander read a message from General Eisenhower. 303 00:26:17,325 --> 00:26:20,744 "God speed" and all that sort of stuft. 304 00:26:20,829 --> 00:26:23,414 (man #1) We read this great message from Monty 305 00:26:23,498 --> 00:26:27,251 about "good hunting in the fields of Europe" and all this rubbish. 306 00:26:27,335 --> 00:26:32,715 Naturally, being a soldier, we thought what a load of old cods it was. 307 00:26:32,799 --> 00:26:36,218 (narrator) Never had Channel waters seen such a mighty force. 308 00:26:36,303 --> 00:26:40,180 Heading for France were some 6,500 vessels of all types, 309 00:26:40,265 --> 00:26:44,101 marshalled and escorted by the Allied navies. 310 00:26:44,185 --> 00:26:48,981 Glider fleets were waiting, wearing their D-day markings. 311 00:26:49,065 --> 00:26:52,192 The first division would go in by glider and parachute, 312 00:26:52,277 --> 00:26:55,321 dropping behind the invasion beaches. 313 00:26:55,405 --> 00:26:59,199 Their losses were expected to be as high as seven out of every ten men, 314 00:26:59,284 --> 00:27:01,785 as Eisenhower well knew. 315 00:27:03,246 --> 00:27:05,497 (Summersby) They all had blackened faces. 316 00:27:05,582 --> 00:27:08,751 They were going to jump Nazi-occupied Europe in a short time. 317 00:27:08,835 --> 00:27:12,046 You kept thinking, "l wonder how many are going to come back." 318 00:27:12,172 --> 00:27:13,922 Later, General Eisenhower said, 319 00:27:14,007 --> 00:27:17,885 "You know, Kay, it is very hard to look a soldier in the face, 320 00:27:17,969 --> 00:27:21,597 knowing you might be sending him to his death." 321 00:27:26,519 --> 00:27:33,317 (narrator) ln the last hours of 5 June, the airborne troops set out for France. 322 00:27:33,401 --> 00:27:37,279 (man #5) Butterflies in your stomach. You wonder what you're doing here. 323 00:27:37,364 --> 00:27:40,032 "Why am l here? Why did l volunteer? Am l crazy?" 324 00:27:40,116 --> 00:27:42,242 Everything is going through your mind. 325 00:27:42,327 --> 00:27:45,829 You're worried. You know it's coming up soon. 326 00:27:49,834 --> 00:27:54,380 l was afraid. l was 19, and l was afraid. 327 00:27:54,464 --> 00:27:57,466 (narrator) Many men were afraid that night. 328 00:27:57,592 --> 00:28:04,306 They were storming Hitler's vaunted Festung Europa - Fortress Europe. 329 00:28:04,432 --> 00:28:07,393 Across the water the Germans waited, 330 00:28:07,477 --> 00:28:11,480 not knowing when or where the blow would fall. 331 00:28:15,527 --> 00:28:17,528 D-day. 332 00:28:17,612 --> 00:28:19,947 Ahead, the Normandy beaches. 333 00:28:20,073 --> 00:28:24,535 After four years, this was the road back. 334 00:28:24,619 --> 00:28:31,208 (man #1) lt was a fantastic sight to see so many ships of all shapes and sizes, 335 00:28:31,334 --> 00:28:33,544 and all going one way. 336 00:28:37,340 --> 00:28:40,759 (man #4) Quite a few boys wrote letters and gave it to friends 337 00:28:40,885 --> 00:28:44,805 so that they'd take them home or see that their parents got them. 338 00:28:44,889 --> 00:28:47,224 lt was their farewell letter. 339 00:28:48,977 --> 00:28:50,352 (man #6) The sea was rough. 340 00:28:50,437 --> 00:28:53,147 They'd put their gas capes over them to keep dry, 341 00:28:53,231 --> 00:28:57,693 and it made them sick cos they didn't get enough fresh air. 342 00:29:00,155 --> 00:29:03,574 (man #3) l had several men get seasick, and they upchucked, 343 00:29:03,658 --> 00:29:06,201 and they had to use their helmets to catch it in. 344 00:29:06,286 --> 00:29:07,828 We'd throw them over the side. 345 00:29:07,912 --> 00:29:10,456 They were washed out and given back to the men. 346 00:29:10,540 --> 00:29:13,792 (man #1) One felt absolutely dreadful, physically, 347 00:29:13,877 --> 00:29:17,337 just wishing to God that the whole thing would be over, 348 00:29:17,464 --> 00:29:19,923 or at least that we could get onto dry land. 349 00:29:32,020 --> 00:29:35,314 (narrator) At 5:30 the armada was oft the French coast. 350 00:29:35,440 --> 00:29:40,736 After a massive air assault, a devastating naval bombardment. 351 00:29:52,165 --> 00:29:54,166 (man #7) As far as your eye could see, 352 00:29:54,250 --> 00:29:57,169 you were surrounded with craft of some sort, 353 00:29:57,295 --> 00:30:01,089 and it was just sending out shell after shell out of its turrets. 354 00:30:04,385 --> 00:30:07,721 (narrator) The Germans were surprised and stupefied, 355 00:30:07,806 --> 00:30:10,265 but some batteries soon recovered. 356 00:30:18,149 --> 00:30:20,567 (man #3) lt was far just more than sickness. 357 00:30:20,693 --> 00:30:22,986 Men loaded their pants and everything else. 358 00:30:23,071 --> 00:30:25,489 l had rarely seen that before. 359 00:30:25,615 --> 00:30:28,450 l know the men were sick, many of them were very sick. 360 00:30:39,170 --> 00:30:40,796 (man #3) By this time the waves 361 00:30:40,922 --> 00:30:45,759 were pitching the craft up and down, l would say, six or seven feet. 362 00:30:47,095 --> 00:30:49,471 (man #4) A lot of boys got caught in the nets. 363 00:30:49,556 --> 00:30:54,852 We had quite a time getting them loose. Their legs got caught in there. 364 00:30:55,979 --> 00:30:59,356 (man #2) Smoke, smoke. There were a lot of shells coming over us. 365 00:30:59,440 --> 00:31:03,402 All smoke, black smoke, just like a volcano from afar 366 00:31:03,486 --> 00:31:05,696 that one would see in the movies. 367 00:31:27,927 --> 00:31:30,012 (narrator) The run-in to the beaches - 368 00:31:30,096 --> 00:31:34,641 6:30 for the Americans, 7:30 for the British and Canadians. 369 00:31:34,767 --> 00:31:39,313 After all the waiting, the training, the toughening, 370 00:31:39,397 --> 00:31:41,481 this was it. 371 00:31:42,942 --> 00:31:46,945 (man #9) We were the first attackers, we were the initial wave. 372 00:31:47,071 --> 00:31:49,781 There's always great losses in an initial wave, 373 00:31:49,866 --> 00:31:55,078 so each of us had to be given at least 30 minutes to live on the beach. 374 00:32:09,886 --> 00:32:13,680 (narrator) Protected by total air supremacy, the first assault waves 375 00:32:13,765 --> 00:32:18,018 raced and scrambled for the five invasion beaches. 376 00:32:18,102 --> 00:32:21,772 (man #1) The soldiers were so glad to get oft the landing craft, 377 00:32:21,856 --> 00:32:23,857 to escape the seasickness, 378 00:32:23,942 --> 00:32:28,111 that they were just ready to go anywhere by that time. 379 00:32:33,117 --> 00:32:36,161 (narrator) For the men of the five assault divisions, 380 00:32:36,245 --> 00:32:42,042 those first hours of D-day were hours of death, fear, courage, 381 00:32:42,126 --> 00:32:46,046 of plans gone wrong, of rapid improvisation. 382 00:32:49,008 --> 00:32:50,842 (man #10) We expected a clear beach 383 00:32:50,927 --> 00:32:53,845 with an indication as to exactly how we should proceed. 384 00:32:53,930 --> 00:32:56,807 We were even told the military police would greet us. 385 00:32:56,891 --> 00:33:01,311 lt became quite obvious that the beach was in a considerable state of chaos. 386 00:33:01,396 --> 00:33:05,565 On the run-in, craft ran into underwater obstacles and into mines. 387 00:33:05,650 --> 00:33:09,111 One of them went over a mine. The front half of the craft, 388 00:33:09,195 --> 00:33:12,155 with the personnel in it, went straight up in the air. 389 00:33:12,240 --> 00:33:16,368 The sea was quite a difterent colour when that craft blew up. 390 00:33:21,249 --> 00:33:24,042 (narrator) Some units landed in the wrong area. 391 00:33:24,127 --> 00:33:26,920 Some met unexpectedly light resistance, 392 00:33:27,005 --> 00:33:30,132 others were cut down almost on the shoreline. 393 00:33:30,216 --> 00:33:32,718 The Americans got the worst of it. 394 00:33:34,721 --> 00:33:36,680 (man #6) l didn't think l'd make it. 395 00:33:36,764 --> 00:33:40,976 l didn't think there was any way to get across that beach and surVive. 396 00:33:41,102 --> 00:33:44,104 l really thought it was my last day. 397 00:33:51,654 --> 00:33:54,865 (man #4) The first man, the sergeant, 398 00:33:54,949 --> 00:33:58,577 raised up to see how far we had to go to reach land, 399 00:33:58,661 --> 00:34:01,163 and fell back dead. 400 00:34:02,957 --> 00:34:06,043 (man #3) We had been told that the air force would come in 401 00:34:06,127 --> 00:34:07,544 with the heavy bombers 402 00:34:07,670 --> 00:34:11,757 and would crater the beaches for us to give us a place to hide. 403 00:34:11,841 --> 00:34:14,384 And this did not take place. 404 00:34:18,890 --> 00:34:21,475 (man #3) lt was bloody awful. Every time l got up, 405 00:34:21,559 --> 00:34:25,103 l thought that it was pure terror that was making my knees buckle, 406 00:34:25,188 --> 00:34:27,981 until l finally hit the shale and l realised 407 00:34:28,066 --> 00:34:31,109 that l had about 100lbs of sand in those pockets. 408 00:34:38,409 --> 00:34:42,120 l remember taking my trench knife and pressing it in people's backs 409 00:34:42,205 --> 00:34:43,538 to see if they were alive. 410 00:34:43,623 --> 00:34:45,957 lf they were, l'd kick 'em or say, "Let's go." 411 00:34:46,042 --> 00:34:48,210 lt dawned on me after l checked two or three 412 00:34:48,336 --> 00:34:52,506 that some were alive but they wouldn't turn around. Just absolute terror. 413 00:35:01,849 --> 00:35:06,311 (narrator) On the three British and Canadian beaches, opposition varied. 414 00:35:06,395 --> 00:35:11,108 On Gold, while one unit was hammering at a strongpoint for eight hours, 415 00:35:11,192 --> 00:35:14,194 another was oft the beach in 40 minutes. 416 00:35:14,278 --> 00:35:20,033 On Juno, the Canadians suftered heavy losses but advanced. 417 00:35:20,118 --> 00:35:24,079 On Sword, the fighting was bloody but brief. 418 00:35:24,163 --> 00:35:28,625 Many defenders emerged from their bunkers to surrender. 419 00:35:28,709 --> 00:35:33,421 And on Utah, by the end of the day, the Americans were doing well. 420 00:35:33,506 --> 00:35:36,883 They had taken prisoners, established a firm foothold, 421 00:35:36,968 --> 00:35:39,761 driven five miles inland. 422 00:35:42,682 --> 00:35:46,017 But on Omaha, the Americans ran into difticulties - 423 00:35:46,144 --> 00:35:49,187 rough seas, strong defences 424 00:35:49,272 --> 00:35:52,107 and a newly arrived German fighting division. 425 00:35:55,069 --> 00:35:58,280 (man #11) From where l was, it seemed a failure. 426 00:35:59,657 --> 00:36:02,868 (man #3) At that time there were so many people on the beach 427 00:36:02,952 --> 00:36:06,288 you could literally walk on the bodies from one end to the other, 428 00:36:06,372 --> 00:36:08,582 either the dead or the wounded. 429 00:36:08,708 --> 00:36:11,585 (man #6) l saw people laying out there with no head, 430 00:36:11,669 --> 00:36:13,962 and some with arms blown oft. 431 00:36:14,046 --> 00:36:17,632 Some of my friends. lt was pretty sickening. 432 00:36:21,012 --> 00:36:24,639 (narrator) At Omaha it took all day, with grievous losses, 433 00:36:24,724 --> 00:36:27,434 to gain a beachhead a mile deep. 434 00:36:28,895 --> 00:36:32,731 (man #11) lt was the most heartrending experience that l ever had. 435 00:36:32,815 --> 00:36:36,276 l hope l never have another one like it. 436 00:36:36,360 --> 00:36:42,365 Look back and see the remains of a crack battalion strewn over the beach. 437 00:36:42,450 --> 00:36:46,870 And men floating in the water, face-up. 438 00:36:46,954 --> 00:36:49,706 (man #3) Perhaps it was better that we were green, 439 00:36:49,790 --> 00:36:52,584 because if l'd have known then what l know now, 440 00:36:52,668 --> 00:36:55,503 l'd have got on that boat and went back to England. 441 00:37:01,344 --> 00:37:06,223 (man #4) A day of continuous thinking thoughts of home. 442 00:37:07,892 --> 00:37:10,143 A day of prayer. 443 00:37:10,228 --> 00:37:14,397 And, without a doubt, the longest day of my life. 444 00:37:20,363 --> 00:37:24,241 You feel that you're... Well, you've accomplished something 445 00:37:24,325 --> 00:37:29,454 that you didn't think you would probably end up being around after it was done. 446 00:37:29,538 --> 00:37:34,251 l think we were proud in some way that we'd done it 447 00:37:34,335 --> 00:37:38,380 and that the army we'd been in for so long, 448 00:37:38,464 --> 00:37:44,177 and with all sorts of experiences of how they could bungle things, 449 00:37:44,262 --> 00:37:48,139 had actually managed this invasion. 450 00:37:48,224 --> 00:37:52,686 Oh, we feel very happy. Very happy. 451 00:37:53,813 --> 00:37:57,816 Ah, the best day of my life. l think so. 452 00:37:57,900 --> 00:38:00,735 La plus grande joie. How you say in English? 453 00:38:00,820 --> 00:38:04,155 The biggest joys in our life. 454 00:38:05,199 --> 00:38:08,994 And we admire those courageous soldiers. 455 00:38:09,078 --> 00:38:12,789 They came from so far away to liberate us. 456 00:38:12,915 --> 00:38:17,377 And we gave to them everything we could give them. 457 00:38:17,461 --> 00:38:19,879 Cider and so. 458 00:38:20,006 --> 00:38:22,465 Calvados, also. 459 00:38:22,550 --> 00:38:27,721 And our... our friendship. 460 00:38:28,764 --> 00:38:30,473 And... 461 00:38:30,558 --> 00:38:35,061 lt was very... emotional. 462 00:38:35,146 --> 00:38:36,604 And... 463 00:38:36,689 --> 00:38:40,025 We, we feel... we became free. 464 00:38:40,818 --> 00:38:45,071 (narrator) By midnight, 130,000 troops had got ashore. 465 00:38:45,156 --> 00:38:48,033 Footholds had been gained on all five beaches. 466 00:38:48,117 --> 00:38:50,535 Casualties: 9,000. 467 00:38:55,791 --> 00:39:00,045 D-plus-one saw the first laying of the Mulberry harbours. 468 00:39:00,129 --> 00:39:04,466 The early build-up of supplies was vital for the success of Overlord. 469 00:39:04,550 --> 00:39:06,134 lt was essential to pour in 470 00:39:06,218 --> 00:39:10,096 the reinforcements of men and material faster than the enemy. 471 00:39:10,181 --> 00:39:11,973 And pour in they did. 472 00:39:23,110 --> 00:39:26,279 By D-plus-seven, miles of vehicles were ashore, 473 00:39:26,364 --> 00:39:29,449 stretching inland from the beaches bumper to bumper. 474 00:39:29,533 --> 00:39:34,412 At some points, traftic jams extended 15 miles. 475 00:39:36,457 --> 00:39:39,084 At this critical phase, Mulberry's two harbours - 476 00:39:39,168 --> 00:39:42,921 Arromanches for the British, Saint-Laurent for the Americans - 477 00:39:43,005 --> 00:39:46,883 were the only ports available to the Allies. 478 00:39:47,927 --> 00:39:50,428 ln the four days before 18 June, 479 00:39:50,513 --> 00:39:54,516 the average daily landings were troops: nearly 35,000, 480 00:39:54,600 --> 00:39:59,479 vehicles: 5,000, stores: 25,000 tons. 481 00:40:03,025 --> 00:40:09,197 lf a single device invented for Overlord produced results, it was Mulberry. 482 00:40:14,120 --> 00:40:17,080 Only the insistence of Eisenhower and the king himself 483 00:40:17,164 --> 00:40:20,166 had stopped Churchill from coming over on D-day. 484 00:40:20,292 --> 00:40:24,754 Now, within days of the landing, he was there to see how things were going. 485 00:40:24,839 --> 00:40:26,464 The top commanders were aware 486 00:40:26,549 --> 00:40:29,050 that the Overlord timetable was falling behind. 487 00:40:29,135 --> 00:40:32,679 They were anxious now about phase two of the operation - 488 00:40:32,763 --> 00:40:34,806 the battle of the bridgehead. 489 00:40:53,742 --> 00:40:55,702 The Allies were fighting bitterly 490 00:40:55,828 --> 00:41:00,582 for space to deploy the mass of men and materials assembling behind them. 491 00:41:00,666 --> 00:41:02,500 lt was a slow, dogged advance 492 00:41:02,585 --> 00:41:06,337 against an enemy who had recovered strongly. 493 00:41:13,137 --> 00:41:18,349 The close-hedged bocage countryside was difticult for the Allied tanks. 494 00:41:19,101 --> 00:41:24,063 By 10 June, the Allies were opposed by only three panzer divisions. 495 00:41:24,148 --> 00:41:26,232 The other seven available divisions 496 00:41:26,358 --> 00:41:29,194 had not been released by the German high command. 497 00:41:29,278 --> 00:41:33,781 Despite this, the invaders were little more than inching forward. 498 00:41:44,793 --> 00:41:47,754 By 12 June, the five beachheads had been linked 499 00:41:47,838 --> 00:41:53,718 to give a lodgement 60 miles long and up to 20 miles deep. 500 00:41:53,844 --> 00:41:56,262 The ancient town of Bayeux 501 00:41:56,347 --> 00:41:59,891 now welcomed the leader of the Free French, General de Gaulle, 502 00:41:59,975 --> 00:42:04,938 setting foot in France for the first time since 1940. 503 00:42:09,276 --> 00:42:13,488 19 June, and the unpredictable English Channel struck again. 504 00:42:17,785 --> 00:42:21,412 For four days a raging storm, the worst in June for over 40 years, 505 00:42:21,497 --> 00:42:24,582 battered Mulberry almost to destruction. 506 00:42:24,667 --> 00:42:28,628 Vessels dragged anchor. Vital equipment foundered. 507 00:42:28,712 --> 00:42:34,926 Unloading was drastically curtailed. Tonnage was down by four fifths. 508 00:42:36,595 --> 00:42:39,222 Frantic eftorts were made to repair the damage, 509 00:42:39,306 --> 00:42:43,393 for the disruption had threatened the very continuance of Overlord. 510 00:42:43,477 --> 00:42:46,271 Soon the traftic was rolling again. 511 00:42:47,898 --> 00:42:51,025 The Overlord lifeline was restored. 512 00:42:54,947 --> 00:42:58,116 A prime objective to supplement the Mulberry harbours 513 00:42:58,200 --> 00:43:01,327 was the port of Cherbourg in the American sector. 514 00:43:01,412 --> 00:43:04,747 By 19 June the Americans had cut oft the Cherbourg peninsula 515 00:43:04,832 --> 00:43:07,250 and were driving north towards the port. 516 00:43:08,544 --> 00:43:10,795 Cherbourg was strongly fortified. 517 00:43:10,879 --> 00:43:15,425 The Germans hoped to delay the Allies by staging a long resistance there. 518 00:43:15,509 --> 00:43:17,677 But by the 21st, after tough fighting, 519 00:43:17,761 --> 00:43:20,847 the Americans reached the port's outskirts. 520 00:43:33,736 --> 00:43:36,154 On the 26th, the garrison surrendered, 521 00:43:36,238 --> 00:43:39,407 leaving only a few strongpoints to be mopped up. 522 00:43:39,491 --> 00:43:44,662 Prisoners streamed out, among them the garrison commander. 523 00:43:52,421 --> 00:43:57,342 Cherbourg was the first major objective to be captured in the campaign. 524 00:43:57,426 --> 00:44:01,846 25,000 prisoners were taken in the Cherbourg area. 525 00:44:09,104 --> 00:44:14,275 Some French women were losing their German lovers. 526 00:44:19,615 --> 00:44:23,910 Right across the front from Cherbourg was the town of Caen. 527 00:44:23,994 --> 00:44:27,914 Caen was the centre for German troops moving to the beachhead. 528 00:44:27,998 --> 00:44:32,168 Montgomery had been attacking towards it since D-day. 529 00:44:35,255 --> 00:44:40,093 Now at last, in early July, he prepared for the assault. 530 00:44:41,595 --> 00:44:43,554 First the bombers went in. 531 00:44:43,639 --> 00:44:48,476 On 18 July over 2,000 heavy and medium bombers hit Caen 532 00:44:48,560 --> 00:44:54,315 with nearly 8,000 tons of high explosive and fragmentation bombs. 533 00:44:57,695 --> 00:45:00,697 lt was the heaviest and most concentrated air attack 534 00:45:00,781 --> 00:45:03,700 in support of ground forces ever attempted. 535 00:45:37,526 --> 00:45:40,486 Caen was christened "the crucible". 536 00:45:40,571 --> 00:45:46,284 When it fell, the troops entered a bomb-cratered town choked with rubble. 537 00:45:48,746 --> 00:45:50,913 Half of it was destroyed, 538 00:45:51,039 --> 00:45:55,960 several thousand of its inhabitants killed or wounded. 539 00:46:07,848 --> 00:46:13,060 For the people of Caen, it was liberation - at a grievous price. 540 00:46:23,864 --> 00:46:27,992 Now, after seven grinding weeks, the start of the break-out. 541 00:46:28,076 --> 00:46:30,953 The Americans broke through at AVranches. 542 00:46:31,038 --> 00:46:35,124 They fanned out west and south into Brittany and east to Mortain, 543 00:46:35,209 --> 00:46:38,127 and swept up to Argentan. 544 00:46:39,755 --> 00:46:42,131 From the north, the British and Canadians 545 00:46:42,216 --> 00:46:46,052 edged south towards Falaise, in an attempt to close the neck of a bag 546 00:46:46,136 --> 00:46:49,764 now threatening to trap the German forces. 547 00:46:51,600 --> 00:46:55,478 There were very great practical difticulties 548 00:46:55,562 --> 00:46:59,023 in this closing of the Falaise Gap quickly. 549 00:46:59,107 --> 00:47:01,234 And it was difticult for the one side, 550 00:47:01,360 --> 00:47:02,985 British, Canadian, Polish, 551 00:47:03,070 --> 00:47:05,530 to appreciate the point of view 552 00:47:05,614 --> 00:47:07,782 of the other side, the Americans. 553 00:47:07,866 --> 00:47:11,327 We were coming down from the north, 554 00:47:11,411 --> 00:47:17,959 launched from the congested, bombed and difticult areas of the Caen sector. 555 00:47:18,043 --> 00:47:24,215 Secondly, the Germans facing us on that north side of the corridor 556 00:47:24,299 --> 00:47:27,093 they were trying to keep open for their escape, 557 00:47:27,177 --> 00:47:32,181 were in areas where they had been fighting against us 558 00:47:32,266 --> 00:47:34,392 for two months or more. 559 00:47:34,476 --> 00:47:38,521 The Americans were coming up to meet us from the south 560 00:47:38,605 --> 00:47:40,690 in more open country 561 00:47:40,774 --> 00:47:45,111 and against much less prepared and organised German resistance. 562 00:47:47,990 --> 00:47:52,118 (narrator) Falaise, one of the bloodiest battlegrounds of the campaign. 563 00:47:52,244 --> 00:47:54,412 This was Montgomery's next target. 564 00:48:07,509 --> 00:48:09,635 Hundreds of rocket-firing Typhoons 565 00:48:09,720 --> 00:48:12,555 strafed enemy communications and transport, 566 00:48:12,639 --> 00:48:15,516 leaving a trail of burning vehicles. 567 00:48:21,607 --> 00:48:25,276 On 6 August, the Canadians were on the outskirts of Falaise. 568 00:48:39,291 --> 00:48:42,418 They entered the town on the 16th. 569 00:48:50,636 --> 00:48:56,724 By now only a narrow corridor separated the Canadian and American spearheads. 570 00:48:59,478 --> 00:49:03,606 The remnants of the German 7th army, some 15 fighting divisions, 571 00:49:03,690 --> 00:49:06,400 were pressed into a tiny sack. 572 00:49:07,986 --> 00:49:10,655 At last the trap closed. 573 00:49:10,781 --> 00:49:14,450 10,000 died. 50,000 were captured. 574 00:49:15,869 --> 00:49:21,874 For the Germans, Falaise was one of the worst disasters since Stalingrad. 575 00:49:27,547 --> 00:49:31,968 The toll of prisoners rubbed in the magnitude of the defeat. 576 00:49:32,052 --> 00:49:35,179 But 40,000 German troops escaped, 577 00:49:35,263 --> 00:49:38,307 and this caused friction between the Allies. 578 00:49:40,644 --> 00:49:43,604 (American man) Had the British and Canadian forces 579 00:49:43,689 --> 00:49:45,481 been able to move faster, 580 00:49:45,565 --> 00:49:48,859 we might have trapped many more Germans in the Falaise pocket. 581 00:49:48,944 --> 00:49:51,195 Very little of their equipment got out, 582 00:49:51,321 --> 00:49:53,489 but quite a number of the Germans 583 00:49:53,573 --> 00:49:56,701 were able to escape toward the Seine river. 584 00:49:56,785 --> 00:50:00,246 And this was too bad. 585 00:50:00,330 --> 00:50:03,249 l think perhaps the basic reason 586 00:50:03,333 --> 00:50:08,754 was that Britain had been in the war for much longer than we 587 00:50:08,839 --> 00:50:11,257 and had taken very heavy casualties. 588 00:50:11,341 --> 00:50:14,218 And the Americans were fresh, 589 00:50:14,302 --> 00:50:17,555 and they had had practically no casualties in comparison. 590 00:50:17,639 --> 00:50:20,433 So while we were anxious to drive forward 591 00:50:20,517 --> 00:50:23,310 and were not too concerned about the casualties 592 00:50:23,395 --> 00:50:25,646 as long as we could get our objectives, 593 00:50:25,731 --> 00:50:29,316 it was natural, l think, that the British and Canadian forces 594 00:50:29,401 --> 00:50:32,570 did it in a more orderly, pacing way. 595 00:50:32,654 --> 00:50:35,823 And perhaps this was part of Monty's characteristic, 596 00:50:35,907 --> 00:50:37,742 and one of his drawbacks. 597 00:50:37,826 --> 00:50:41,662 ln other words, that he never did quite drive 598 00:50:41,747 --> 00:50:44,665 the way the American commanders did. 599 00:50:44,750 --> 00:50:48,502 This was part of his nature, l guess. He was a more cautious man, 600 00:50:48,587 --> 00:50:51,922 combined with the fact that he couldn't aftord the casualties 601 00:50:52,007 --> 00:50:54,717 that we could take if it was necessary to take them. 602 00:51:02,017 --> 00:51:06,520 (narrator) Falaise earned the name of "the killing ground". 603 00:51:07,564 --> 00:51:11,525 The carnage and destruction were appalling. 604 00:51:17,741 --> 00:51:20,701 Eisenhower visited the battlefield and wrote: 605 00:51:20,786 --> 00:51:25,206 "lt was literally possible to walk for hundreds of yards at a time, 606 00:51:25,290 --> 00:51:29,919 stepping on nothing but dead and decaying flesh." 607 00:51:58,448 --> 00:52:00,491 Paris. 608 00:52:00,575 --> 00:52:04,620 The main Allied drive was going to bypass the French capital. 609 00:52:04,704 --> 00:52:07,998 The Parisians, under Nazi domination for four years, 610 00:52:08,083 --> 00:52:09,708 sensed liberation at last. 611 00:52:09,835 --> 00:52:11,752 As the Germans began to pull out, 612 00:52:11,837 --> 00:52:16,298 the Resistance forces emerged into the open to take revenge. 613 00:52:22,472 --> 00:52:27,059 Remembering the oppression, indignities, humiliations, 614 00:52:27,185 --> 00:52:30,521 Parisians gave vent to long-stored hatred. 615 00:52:35,986 --> 00:52:39,947 ln 1940 they had seen Paris fall without a shot. 616 00:52:40,031 --> 00:52:41,282 Now they made up for it 617 00:52:41,366 --> 00:52:45,828 in a burst of violence not seen in Paris throughout the war. 618 00:52:46,872 --> 00:52:48,998 Parisians had one thought - 619 00:52:49,082 --> 00:52:54,003 reprisal against the enemy, the settlement of old scores. 620 00:53:05,932 --> 00:53:08,851 Morning had come. 484 00:53:41,379 --> 00:53:45,258 © anoXmous @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud 485 00:53:45,259 --> 00:53:49,259 © anoXmous @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud 486 00:53:49,260 --> 00:53:53,260 © anoXmous @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud 55768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.