All language subtitles for Power 2014.S05E05 - Happy Birthday.720p.WEB.H264-DEFLATE - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,859 --> 00:00:05,078 Previously on "Power"... 2 00:00:05,157 --> 00:00:07,511 The witness picked out a photograph of Tommy Egan. 3 00:00:07,598 --> 00:00:09,269 And we already have a tracker on his car. 4 00:00:09,356 --> 00:00:10,972 We could just turn it on. 5 00:00:11,059 --> 00:00:12,737 I'm conducting an investigation. 6 00:00:12,824 --> 00:00:15,222 It's not that I won't answer your questions, Sergeant. 7 00:00:15,309 --> 00:00:16,332 It's that I can't. 8 00:00:16,402 --> 00:00:18,682 Her investigation's gone too far. Shut it down. 9 00:00:18,769 --> 00:00:20,652 We'd like your assistance in gathering all the files 10 00:00:20,739 --> 00:00:22,363 associated with the Raymond Jones murder. 11 00:00:22,450 --> 00:00:24,293 Do you think Egan suspects anything? 12 00:00:24,380 --> 00:00:27,518 He thinks that I wanna get close to the son I never knew. 13 00:00:27,605 --> 00:00:29,471 Him getting out looks legit. 14 00:00:29,558 --> 00:00:30,928 So he ain't a snitch or nothing? 15 00:00:31,015 --> 00:00:32,337 Not as far as I could see. 16 00:00:32,424 --> 00:00:34,213 Tommy won't turn on the Italians. 17 00:00:34,300 --> 00:00:36,237 So we gotta make them shut the door on him. 18 00:00:36,324 --> 00:00:38,454 I got a plan, K, but nobody can get hurt. 19 00:00:38,541 --> 00:00:40,425 What the fuck are we 'posed to do with those? 20 00:00:40,512 --> 00:00:42,150 Fuck this blank shit. 21 00:00:44,546 --> 00:00:46,003 - You hit? - Yeah. 22 00:00:46,090 --> 00:00:47,192 What? 23 00:00:47,332 --> 00:00:48,815 So you didn't recognize any of them? 24 00:00:48,902 --> 00:00:50,143 They're the dope boys. 25 00:00:50,335 --> 00:00:51,760 Trying to even the score. 26 00:00:51,973 --> 00:00:53,463 That was for Tommy. 27 00:00:53,978 --> 00:00:56,236 You understand? You swore to me that shit was over. 28 00:00:56,323 --> 00:00:58,751 Your dad and I, we didn't want you to know 29 00:00:58,838 --> 00:01:00,060 what the streets were like. 30 00:01:00,147 --> 00:01:02,021 We thought we were protecting you. 31 00:01:02,108 --> 00:01:05,792 James, we've asked Andre to be an additional face for the QCP. 32 00:01:05,879 --> 00:01:07,472 I can't deal with the loss of my daughter 33 00:01:07,559 --> 00:01:08,701 the way you want me to. 34 00:01:08,788 --> 00:01:09,886 That's just it, Ghost, you're not 35 00:01:09,973 --> 00:01:11,019 dealing with it at all. 36 00:01:11,106 --> 00:01:12,533 Hey, Angie, 37 00:01:13,042 --> 00:01:14,840 I'm not doing that good. 38 00:01:16,404 --> 00:01:17,404 Hey. 39 00:01:17,492 --> 00:01:18,817 Hey. 40 00:01:20,268 --> 00:01:23,916 d They say this is a big, rich town d 41 00:01:24,866 --> 00:01:28,541 d I just come from the poorest part d 42 00:01:28,887 --> 00:01:30,485 d Bright lights, city life d 43 00:01:30,572 --> 00:01:34,775 d I gotta make it, this is where it goes down d 44 00:01:35,397 --> 00:01:39,252 d I just happen to come up hard d 45 00:01:39,511 --> 00:01:41,476 d Legal or illegal, baby, I gotta make it d 46 00:01:41,563 --> 00:01:43,475 d I never took a straight path nowhere d 47 00:01:43,562 --> 00:01:46,066 d Life's full of twists and turns, bumps and bruises d 48 00:01:46,153 --> 00:01:47,204 d I live, I learn 49 00:01:47,291 --> 00:01:49,882 d I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers d 50 00:01:49,969 --> 00:01:52,408 d It's hard to get a start in these parts without paper d 51 00:01:52,495 --> 00:01:55,175 d Homey, I grew up in hell, a block away from heaven d 52 00:01:55,262 --> 00:01:57,860 d That corner every 15 minutes, they moving seven d 53 00:01:57,947 --> 00:02:00,405 d Pure snow, bag it, then watch it go d 54 00:02:00,492 --> 00:02:02,933 d Occupational options, get some blow or some hos d 55 00:02:03,020 --> 00:02:05,558 d Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack d 56 00:02:05,645 --> 00:02:07,027 d Fuck it, man, in the meantime d 57 00:02:07,114 --> 00:02:08,141 d Go head and pump a pack 58 00:02:08,228 --> 00:02:10,511 d This my regal, royal flow, my James Bond bounce d 59 00:02:10,598 --> 00:02:13,255 d That 007, that's 62 on my count d 60 00:02:13,342 --> 00:02:16,031 d I'm an undercover liar, I lie under the covers d 61 00:02:16,118 --> 00:02:18,855 d Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya d 62 00:02:18,942 --> 00:02:21,149 d You're my inspiration, you're my motivation d 63 00:02:21,236 --> 00:02:23,641 d You're the reason that I'm moving with no hesitation d 64 00:02:23,728 --> 00:02:26,265 d They say this is a big, rich town d 65 00:02:26,352 --> 00:02:31,319 d Yeah, I just come from the poorest part d 66 00:02:31,642 --> 00:02:33,170 d Bright lights, city life 67 00:02:33,257 --> 00:02:36,036 d I gotta make it, this is where it goes down d 68 00:02:36,123 --> 00:02:38,305 d Oh, yeah, yeah 69 00:02:38,392 --> 00:02:42,249 d I just happen to come up hard d *POWER* Season 05 Episode 05 70 00:02:42,336 --> 00:02:45,255 d Legal or illegal, baby, I gotta make it d 71 00:02:45,342 --> 00:02:47,915 Episode Title: "Happy Birthday" 72 00:02:47,983 --> 00:02:50,212 Sync corrections by srjanapala 73 00:02:54,887 --> 00:02:56,907 Any idea why Vincent called to see you today? 74 00:02:56,994 --> 00:02:59,511 Well, whatever it is, I'm not covering your ass again, 75 00:02:59,598 --> 00:03:00,666 you understand? 76 00:03:02,636 --> 00:03:04,455 Hey, there they are. 77 00:03:04,738 --> 00:03:05,933 There they are. 78 00:03:06,020 --> 00:03:07,258 Hey. 79 00:03:07,345 --> 00:03:09,370 Hey, what's up? Come here. 80 00:03:09,438 --> 00:03:11,167 Give me some love. I know, I know. 81 00:03:11,254 --> 00:03:12,457 Good. 82 00:03:12,544 --> 00:03:14,059 So... 83 00:03:14,839 --> 00:03:17,119 I've been thinking about the shootout 84 00:03:17,307 --> 00:03:19,009 from the other day. 85 00:03:19,983 --> 00:03:21,947 And it just doesn't add up. 86 00:03:25,399 --> 00:03:27,516 Anything you two wanna tell me? 87 00:03:31,148 --> 00:03:35,212 Well, I mean, I think it was this guy Dre. 88 00:03:35,987 --> 00:03:38,571 Was he the guy you said you handled? 89 00:03:39,474 --> 00:03:41,199 You lied to me about it? 90 00:03:46,728 --> 00:03:47,894 Yeah. 91 00:03:48,134 --> 00:03:50,729 You could've told me about it before. 92 00:03:50,863 --> 00:03:52,762 I could've helped you handle it. 93 00:03:53,275 --> 00:03:54,721 Get your fucking hands off. 94 00:03:54,808 --> 00:03:56,288 - Don't you... - Fucking man up. 95 00:03:56,375 --> 00:03:58,015 - Come on. - Don't... Vince, Vince. 96 00:03:58,102 --> 00:04:00,376 Hold up. There's been a mistake here. 97 00:04:01,355 --> 00:04:03,002 Tony, these are your boys. 98 00:04:03,089 --> 00:04:04,774 They're your responsibility. 99 00:04:06,481 --> 00:04:08,135 Pick one. 100 00:04:11,425 --> 00:04:12,915 Come on, Vincent. 101 00:04:13,002 --> 00:04:15,293 Come on, you're really gonna do this? 102 00:04:15,496 --> 00:04:18,543 He told you the truth. Nobody died. 103 00:04:18,630 --> 00:04:19,867 Cut him some fucking slack. 104 00:04:19,954 --> 00:04:22,720 You're a stand-up guy, Tony. I respect you. 105 00:04:22,982 --> 00:04:25,118 But if you don't point this gun and pull the trigger, 106 00:04:25,205 --> 00:04:27,305 all three of you are fucking dead. 107 00:04:54,854 --> 00:04:56,290 Do it. 108 00:04:58,670 --> 00:05:00,120 I'm sorry. 109 00:05:09,472 --> 00:05:11,345 We'll always be family. 110 00:05:11,432 --> 00:05:13,454 But that's all we'll be. 111 00:05:14,050 --> 00:05:16,079 Tommy, it goes without saying, 112 00:05:16,166 --> 00:05:18,227 I won't be needing a re-up. 113 00:05:24,417 --> 00:05:26,424 You fucking mutt. You fucking mutt. 114 00:05:26,511 --> 00:05:28,119 It's been chaos since you came around. 115 00:05:28,206 --> 00:05:29,795 - You understand that? - Sammy! 116 00:05:29,882 --> 00:05:32,697 - Get the fuck out of here. - Take... take... take off, kid. 117 00:05:32,784 --> 00:05:33,900 I'll deal with this guy. 118 00:05:33,987 --> 00:05:35,185 Go on. 119 00:05:35,315 --> 00:05:36,784 Sammy. 120 00:05:37,230 --> 00:05:40,071 You were gonna shoot me? You don't even know him. 121 00:05:41,231 --> 00:05:43,634 Why did I have to come home for my birthday dinner? 122 00:05:44,261 --> 00:05:46,548 Couldn't you all just call me or something? 123 00:05:47,501 --> 00:05:49,509 No, your mother needs you here. 124 00:05:50,105 --> 00:05:51,683 Son, you've never been away on your birthday, 125 00:05:51,770 --> 00:05:53,540 and this ain't the year to start. 126 00:05:56,579 --> 00:05:59,243 She told me about your conversation. 127 00:06:00,131 --> 00:06:02,656 I would've told you. I just didn't know how to... 128 00:06:02,743 --> 00:06:05,392 About my past... our past, back in Queens. 129 00:06:05,519 --> 00:06:06,933 The truth. 130 00:06:07,238 --> 00:06:09,712 Well, that's your mother's version of the truth, son. 131 00:06:09,855 --> 00:06:10,961 She's hurting right now, 132 00:06:11,048 --> 00:06:13,078 so she's saying things she don't really mean. 133 00:06:13,386 --> 00:06:14,961 She's not really herself, so you gotta take it 134 00:06:15,048 --> 00:06:16,683 with a grain of salt, whatever she says. 135 00:06:16,791 --> 00:06:18,408 One day when you're older, 136 00:06:18,495 --> 00:06:20,016 I'll give you my version. 137 00:06:20,317 --> 00:06:22,673 You never talk about where you come from. 138 00:06:23,362 --> 00:06:24,740 It's complicated. 139 00:06:24,862 --> 00:06:26,470 Really irrelevant. 140 00:06:27,243 --> 00:06:29,611 What's important is that I want to give you the life 141 00:06:29,698 --> 00:06:31,533 I never had, son, the childhood I never had. 142 00:06:31,644 --> 00:06:33,408 I want to protect you 143 00:06:33,495 --> 00:06:36,876 from the things that nobody protected me from. 144 00:06:38,542 --> 00:06:39,683 All right? 145 00:06:41,914 --> 00:06:43,159 All right. 146 00:06:45,032 --> 00:06:48,324 Thank you so much for coming to the hotel last night. 147 00:06:48,473 --> 00:06:51,373 You have no idea how much I needed that. 148 00:06:51,522 --> 00:06:54,455 It's good to just get away. 149 00:06:54,542 --> 00:06:55,874 To just be. 150 00:06:55,961 --> 00:06:57,465 I told you before, Tasha, 151 00:06:57,552 --> 00:06:59,098 you don't have to be at a hotel. 152 00:06:59,185 --> 00:07:00,273 You know I have Yas. 153 00:07:00,360 --> 00:07:01,488 Well, bring Yas. 154 00:07:01,575 --> 00:07:03,571 Bring your stuff to my apartment. 155 00:07:04,659 --> 00:07:06,649 Well, I can't tonight. 156 00:07:06,798 --> 00:07:08,571 Tariq is, um, 157 00:07:08,756 --> 00:07:10,634 coming home for his birthday. 158 00:07:10,758 --> 00:07:14,235 Mama is planning this big dinner. 159 00:07:14,386 --> 00:07:16,575 And I haven't even told Tariq that I've moved out yet. 160 00:07:16,662 --> 00:07:18,337 I get it. Do what you need to do. 161 00:07:18,424 --> 00:07:20,119 But you need to stay away from James, 162 00:07:20,206 --> 00:07:22,320 and out from under his influence. 163 00:07:23,440 --> 00:07:24,715 You're funny. 164 00:07:24,802 --> 00:07:27,547 If anybody has me under their influence, 165 00:07:27,634 --> 00:07:28,909 it's you. 166 00:07:29,087 --> 00:07:30,800 As soon as Tariq goes back to school, 167 00:07:30,868 --> 00:07:31,896 I'm out of there. 168 00:07:31,964 --> 00:07:33,259 Hey, Mrs. St. Patrick. 169 00:07:33,346 --> 00:07:34,752 It's that time of the year again? 170 00:07:34,839 --> 00:07:36,262 The usual for the twins? 171 00:07:36,349 --> 00:07:38,563 One strawberry cake and one chocolate? 172 00:07:38,960 --> 00:07:41,454 Uh, I only need one this year. 173 00:07:41,675 --> 00:07:42,927 Strawberry. 174 00:07:43,014 --> 00:07:44,360 Okay. 175 00:07:57,128 --> 00:07:58,581 Tameika. 176 00:08:01,276 --> 00:08:02,346 What's this? 177 00:08:02,433 --> 00:08:04,643 The GPS tracker placed on Egan's car 178 00:08:04,730 --> 00:08:06,845 during the St. Patrick trial. 179 00:08:07,386 --> 00:08:10,329 Mak and Saxe recently reactivated it. 180 00:08:10,431 --> 00:08:13,025 I think they're up to something I'm not privy to but should be, 181 00:08:13,112 --> 00:08:14,205 as Head of Criminal. 182 00:08:14,292 --> 00:08:15,708 You're absolutely right. 183 00:08:15,795 --> 00:08:17,212 Let me handle them. 184 00:08:24,919 --> 00:08:26,815 I want to congratulate you all, 185 00:08:26,902 --> 00:08:28,666 especially you, Angela, 186 00:08:28,753 --> 00:08:30,296 for getting closer to the Jimenez 187 00:08:30,383 --> 00:08:32,158 than any other district in the decade-long 188 00:08:32,245 --> 00:08:33,537 pursuit of the cartel. 189 00:08:33,624 --> 00:08:34,885 But it's time to move on. 190 00:08:34,972 --> 00:08:36,476 We shouldn't give up. 191 00:08:36,563 --> 00:08:38,549 Let's build an airtight trafficking case 192 00:08:38,636 --> 00:08:40,089 DOJ can't deny. 193 00:08:40,176 --> 00:08:42,250 Now that we know the Jimenez have been in town, 194 00:08:42,344 --> 00:08:45,197 I have requested all CCTV footage of them 195 00:08:45,284 --> 00:08:47,134 from the past three months. 196 00:08:48,193 --> 00:08:49,697 If we can track their movements, 197 00:08:49,784 --> 00:08:51,440 piece together their New York syndicate, 198 00:08:51,527 --> 00:08:52,500 pin down their distro... 199 00:08:52,587 --> 00:08:54,135 Our orders from Agent Tampio are clear. 200 00:08:54,222 --> 00:08:55,635 We've been asked to leave it alone. 201 00:08:55,722 --> 00:08:57,158 Steve Tampio is compromised. 202 00:08:57,245 --> 00:08:58,903 He's backed by the DOJ. 203 00:08:58,990 --> 00:09:00,640 Your job as Head of Criminal 204 00:09:00,727 --> 00:09:03,014 is as much about politics as it is about justice. 205 00:09:03,101 --> 00:09:04,775 And I've assured the attorney general 206 00:09:04,862 --> 00:09:06,167 that we will be moving on. 207 00:09:06,254 --> 00:09:07,649 Is that understood? 208 00:09:09,269 --> 00:09:10,914 Now, if you'll excuse me, 209 00:09:11,001 --> 00:09:13,477 I need to have a word with John and Cooper. 210 00:09:21,828 --> 00:09:24,390 If I don't get something solid from this stunt you've pulled 211 00:09:24,477 --> 00:09:25,932 with Teresi by the end of the week, 212 00:09:26,000 --> 00:09:27,057 I'm pulling the plug. 213 00:09:27,125 --> 00:09:28,694 Angela knows about that tracker. 214 00:09:28,781 --> 00:09:31,306 Jesus, she's gonna blow our whole case now, isn't she? 215 00:09:31,393 --> 00:09:33,174 This is not about her; it's about you all 216 00:09:33,261 --> 00:09:34,456 not getting it done. 217 00:09:34,543 --> 00:09:36,019 No offense, Tameika, 218 00:09:36,106 --> 00:09:37,459 but you got her all wrong. 219 00:09:37,546 --> 00:09:40,188 We'll get you something. End of day. 220 00:09:47,944 --> 00:09:49,511 Is what he says true? 221 00:09:49,598 --> 00:09:51,366 Do I have Angela all wrong? 222 00:09:53,210 --> 00:09:55,168 There's something I should tell you. 223 00:09:55,255 --> 00:09:57,000 Angela asked me to take evidence away 224 00:09:57,087 --> 00:10:00,001 from a cop named Blanca Rodriguez. 225 00:10:01,900 --> 00:10:04,188 I could feel the gun was light. 226 00:10:04,569 --> 00:10:06,954 I never would've pointed at you if it wasn't. 227 00:10:10,984 --> 00:10:13,623 I'm more concerned with how I'm gonna fucking eat 228 00:10:13,888 --> 00:10:16,743 now that Vincent's cut us out of the business. 229 00:10:17,060 --> 00:10:20,032 We got Tommy, okay? He's good for it. 230 00:10:20,150 --> 00:10:21,618 Where we at with the kid? 231 00:10:23,060 --> 00:10:25,885 They're hassling me for more on Tommy's moolie. 232 00:10:25,972 --> 00:10:26,983 Which one? 233 00:10:27,113 --> 00:10:29,305 "Which one?" Listen to that. 234 00:10:30,426 --> 00:10:33,352 No, they want the one I met inside. 235 00:10:34,034 --> 00:10:36,001 You think Tommy will crack? 236 00:10:36,088 --> 00:10:37,635 I think he better. 237 00:10:37,722 --> 00:10:40,274 Almost killed my best friend for him. 238 00:10:40,565 --> 00:10:42,634 He fucking owes me. 239 00:10:44,667 --> 00:10:47,088 And then, he fucking shot Sammy. 240 00:10:47,175 --> 00:10:49,166 But there was no bullets in the gun. 241 00:10:49,253 --> 00:10:50,291 It was a fake-out. 242 00:10:50,378 --> 00:10:53,575 Like some twisted, fucking lesson. 243 00:10:53,662 --> 00:10:56,012 Anyway, the Italians are out. Gone. 244 00:10:56,099 --> 00:10:57,539 I mean, they're done with me. 245 00:10:57,626 --> 00:10:59,634 I'm fucking fucked. 246 00:11:00,277 --> 00:11:02,609 And I ain't even 100% sure it was Dre. 247 00:11:02,677 --> 00:11:03,706 Oh, it was Dre. 248 00:11:03,774 --> 00:11:05,024 It was definitely that nigga. 249 00:11:05,111 --> 00:11:07,189 Good thing that Vincent only got shot in the arm. 250 00:11:07,276 --> 00:11:08,697 I'd be dick-deep in dirt right now 251 00:11:08,784 --> 00:11:10,688 if Dre's boys killed anybody. 252 00:11:11,119 --> 00:11:13,730 Your Italians is lucky I'm a punctual nigga, 253 00:11:13,817 --> 00:11:15,934 'cause they could've got got. All of 'em. 254 00:11:16,075 --> 00:11:17,595 I dropped them niggas. 255 00:11:17,725 --> 00:11:19,755 K saved the motherfucking day. 256 00:11:20,100 --> 00:11:21,258 Why were you all meeting? 257 00:11:21,345 --> 00:11:22,898 We was gonna talk Jimenez shit. 258 00:11:22,985 --> 00:11:25,609 But fuck them, and fuck the La Arana card. 259 00:11:25,696 --> 00:11:27,508 The motherfuckers making overtures. 260 00:11:27,595 --> 00:11:29,705 Dre's ass gets dropped today. 261 00:11:29,792 --> 00:11:31,529 Nah, we gotta hold on Dre. 262 00:11:31,616 --> 00:11:33,493 No, negative. 263 00:11:33,718 --> 00:11:35,729 The motherfucker weaseled his way into working with me 264 00:11:35,816 --> 00:11:36,926 on the Queens Child Project. 265 00:11:37,013 --> 00:11:38,474 Tate knows I don't want him on it. 266 00:11:38,561 --> 00:11:40,236 So if we kill Dre, he'll know it was me. 267 00:11:40,323 --> 00:11:41,625 They'll know it was the three of us. 268 00:11:41,712 --> 00:11:44,188 You pretty motherfuckers stay trying to be on TV, man. 269 00:11:44,275 --> 00:11:47,063 Well, I gotta do something to make this up to Teresi. 270 00:11:47,159 --> 00:11:49,156 He chose me over his best fucking friend. 271 00:11:49,243 --> 00:11:50,722 Well, that's the other shit I don't get. 272 00:11:50,809 --> 00:11:52,060 Why would he do that? 273 00:11:52,147 --> 00:11:54,047 'Cause I'm his son, Ghost. 274 00:11:54,134 --> 00:11:56,377 You know, I had eyes on the Jimenez. 275 00:11:56,464 --> 00:11:57,773 But I couldn't do nothing about it 276 00:11:57,860 --> 00:12:00,119 'cause you were still on this Teresi shit. 277 00:12:00,206 --> 00:12:01,777 See the forest for the trees, motherfucker. 278 00:12:01,864 --> 00:12:03,454 We get rid of the Jimenez, 279 00:12:03,541 --> 00:12:06,608 you ain't never gotta worry about Teresi ever again. 280 00:12:06,695 --> 00:12:09,118 And we don't ever have to associate again. 281 00:12:09,253 --> 00:12:11,179 You don't believe that bullshit. 282 00:12:11,266 --> 00:12:13,740 Here's your check, Tommy. Clean money. 283 00:12:13,890 --> 00:12:15,756 When you're around him, forget you know me, okay? 284 00:12:15,843 --> 00:12:17,555 Be like a dream come true. 285 00:12:17,823 --> 00:12:19,552 I'll see you at 'Riq's birthday, right? 286 00:12:19,639 --> 00:12:20,679 I wouldn't miss it. 287 00:12:20,766 --> 00:12:22,232 Bet. Later, K. 288 00:12:22,319 --> 00:12:23,752 All right. 289 00:12:29,373 --> 00:12:31,807 Ghost is like that little bitch from Charlie Brown. 290 00:12:31,894 --> 00:12:34,005 Always moving the ball. 291 00:12:35,023 --> 00:12:37,092 Maybe the best way to get Dre is to push him out 292 00:12:37,179 --> 00:12:38,231 of his own organization. 293 00:12:38,318 --> 00:12:40,124 Word is there's been trouble with Cristobal, 294 00:12:40,211 --> 00:12:41,596 head of the Tainos. 295 00:12:41,683 --> 00:12:43,958 He been outshining Dre to the Jimenez. 296 00:12:44,289 --> 00:12:46,396 Maybe we help that beef along? 297 00:12:47,016 --> 00:12:48,053 Nah. 298 00:12:48,140 --> 00:12:49,478 Even if we did, 299 00:12:49,565 --> 00:12:51,812 now we need Ghost to get the drop on Dre. 300 00:12:51,954 --> 00:12:53,132 Man, Ghost got you believing 301 00:12:53,219 --> 00:12:54,958 you can't do nothing without him. 302 00:12:56,013 --> 00:12:59,944 Look, hit me up when you wanna talk about the Jimenez 303 00:13:00,031 --> 00:13:01,184 or expansion. 304 00:13:01,271 --> 00:13:02,825 I got shit to do today. 305 00:13:16,496 --> 00:13:19,661 Did you find out what Mak and Saxe were up to? 306 00:13:19,900 --> 00:13:22,257 I didn't, because I already know what they're up to. 307 00:13:22,344 --> 00:13:23,661 Have a seat. 308 00:13:31,179 --> 00:13:33,794 Mak and Saxe came to me because they suspected 309 00:13:33,881 --> 00:13:35,821 Egan was still trafficking drugs. 310 00:13:35,908 --> 00:13:37,935 I gave permission for surveillance. 311 00:13:38,087 --> 00:13:40,378 I kept you out of the loop because I can't trust 312 00:13:40,465 --> 00:13:42,247 that you'd remain objective. 313 00:13:44,136 --> 00:13:45,964 What do they have on Egan? 314 00:13:46,051 --> 00:13:48,708 Dick. We don't even know his supplier. 315 00:13:50,179 --> 00:13:52,005 I'll have them turn off the tracker. 316 00:13:53,798 --> 00:13:55,630 So you knew they were running an investigation 317 00:13:55,717 --> 00:13:57,896 behind my back? 318 00:13:58,250 --> 00:14:01,161 That undermines my authority, Tameika. 319 00:14:01,378 --> 00:14:03,725 I hired you knowing your weaknesses, 320 00:14:03,812 --> 00:14:06,036 and I have to manage them. 321 00:14:06,360 --> 00:14:09,428 And what's the status with this NYPD dirty cop case 322 00:14:09,515 --> 00:14:11,083 Donovan told me about? 323 00:14:13,007 --> 00:14:15,718 I apologize for the secrecy. 324 00:14:15,851 --> 00:14:17,366 I didn't wanna bring you in on it 325 00:14:17,453 --> 00:14:19,661 until I was sure it had legs. 326 00:14:20,042 --> 00:14:22,185 You know I like you, Angela. 327 00:14:22,318 --> 00:14:25,134 You have all the qualities I look for in a prosecutor. 328 00:14:25,221 --> 00:14:27,311 Your drive to win being the most important. 329 00:14:27,398 --> 00:14:29,749 But it's important to remember that how we win matters 330 00:14:29,836 --> 00:14:31,950 just as much as the win itself. 331 00:14:32,445 --> 00:14:35,128 You flexed a lot of muscle with the evidence seizure. 332 00:14:35,215 --> 00:14:37,295 You're sure that's all this case is about? 333 00:14:37,382 --> 00:14:38,779 Dirty cops? 334 00:14:38,928 --> 00:14:42,646 As far as I know, it's about dirty cops. 335 00:14:52,305 --> 00:14:54,967 Andre's a kid from the street who lost his way. 336 00:14:55,054 --> 00:14:57,648 But got back on track by becoming an overnight success 337 00:14:57,735 --> 00:15:01,154 as the manager of the Bassett Hotel Group's first nightclub. 338 00:15:01,307 --> 00:15:03,733 And he's generously offered to host 339 00:15:03,820 --> 00:15:05,974 tonight's final fundraiser. 340 00:15:06,357 --> 00:15:08,599 What do you think, Simon? 341 00:15:09,211 --> 00:15:11,481 We already have a Black on the team 342 00:15:11,568 --> 00:15:13,911 who's boot-strapped his way to the top of the industry. 343 00:15:13,998 --> 00:15:17,615 Andre seems so redundant. 344 00:15:19,756 --> 00:15:23,135 He is, uh, reminiscent of James, yes. 345 00:15:23,322 --> 00:15:26,897 But Andre is much closer in age 346 00:15:26,984 --> 00:15:28,442 to the kids in the community, 347 00:15:28,529 --> 00:15:31,702 and considering James' personal trials of late... 348 00:15:31,789 --> 00:15:33,470 Rashad, I'm financially and morally 349 00:15:33,557 --> 00:15:36,360 invested in this project, with a true commitment 350 00:15:36,447 --> 00:15:37,952 to the community I was raised in. 351 00:15:38,039 --> 00:15:39,319 I'm irreplaceable. 352 00:15:39,406 --> 00:15:41,262 I'd also like to remind you of my contribution 353 00:15:41,349 --> 00:15:43,591 to your community. 354 00:15:43,935 --> 00:15:46,920 I respect and appreciate each of your contributions 355 00:15:47,007 --> 00:15:48,086 to the project. 356 00:15:48,173 --> 00:15:50,374 But quite frankly, this little meeting 357 00:15:50,461 --> 00:15:51,535 is a formality. 358 00:15:51,622 --> 00:15:53,741 I get to decide who represents me 359 00:15:53,828 --> 00:15:54,936 - on a community level... - Wait a minute. 360 00:15:55,023 --> 00:15:57,309 And that person is Andre. 361 00:15:57,396 --> 00:15:58,814 Y... you're right, Rashad. 362 00:15:58,901 --> 00:16:01,059 You should decide how you're represented. 363 00:16:01,146 --> 00:16:02,670 Thank you for notifying us. 364 00:16:02,757 --> 00:16:04,255 It's my pleasure. 365 00:16:04,487 --> 00:16:07,888 Andre, allow me to show you the project grounds. 366 00:16:09,455 --> 00:16:11,755 Nice to meet you, Mr. Stern. 367 00:16:17,402 --> 00:16:20,600 Simon, you're just gonna let Tate walk all over us? 368 00:16:20,687 --> 00:16:22,994 I go to Berlin to find myself, 369 00:16:23,081 --> 00:16:25,957 and I come back to this mess. 370 00:16:26,044 --> 00:16:27,900 For as long as I've known you, James, 371 00:16:27,987 --> 00:16:30,480 you have found a way to wriggle out from under 372 00:16:30,567 --> 00:16:33,989 every one of my impediments with aplomb. 373 00:16:34,499 --> 00:16:37,122 Wriggle away, my good man. 374 00:16:46,655 --> 00:16:49,424 My nigga, my nigga, my nigga, my nigga. 375 00:16:49,898 --> 00:16:51,325 Hey, Lucky. 376 00:16:51,793 --> 00:16:53,546 That's a nice jacket you got on, papi. 377 00:16:53,633 --> 00:16:55,024 Cowhide leather, right? 378 00:16:55,111 --> 00:16:57,147 You know the neocortex is a phenomenon 379 00:16:57,234 --> 00:16:58,738 that support the process of the brain? 380 00:16:58,825 --> 00:17:00,802 It's responsible for heightening the human senses 381 00:17:00,889 --> 00:17:01,880 within the last century. 382 00:17:01,967 --> 00:17:02,973 That's how I knew it was cowhide leather. 383 00:17:03,060 --> 00:17:04,491 I smelled it from when you walked around the corner. 384 00:17:04,578 --> 00:17:06,068 But fuck all that, papi, look. 385 00:17:06,179 --> 00:17:07,397 I got these gift cards. 386 00:17:07,484 --> 00:17:08,582 Give 'em to you, dirt cheap. 387 00:17:08,669 --> 00:17:10,302 Matter of fact, give 'em to you just for a loosey. 388 00:17:10,389 --> 00:17:11,866 I scratched some of the decorations off 389 00:17:11,953 --> 00:17:13,131 because I didn't like the way the shit looked. 390 00:17:13,218 --> 00:17:15,129 But this shit's still good. 391 00:17:15,356 --> 00:17:18,184 Get the fuck out of here, man. 392 00:17:19,764 --> 00:17:21,729 Well, fuck you, mamahuevo. 393 00:17:22,178 --> 00:17:24,034 Didn't like your jacket anyway, ugly mother... 394 00:17:24,121 --> 00:17:26,284 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, papi. 395 00:17:26,371 --> 00:17:28,566 Look, what about this bike? 396 00:17:28,678 --> 00:17:29,933 What about this bike? I even throw in 397 00:17:30,020 --> 00:17:31,013 the gift cards with it, papi. 398 00:17:31,100 --> 00:17:32,190 $20. 399 00:17:32,321 --> 00:17:33,912 I gotta eat just like you, papi. 400 00:17:33,999 --> 00:17:35,489 These Spanish don't want nobody to have nothin', 401 00:17:35,576 --> 00:17:36,894 just like you. 402 00:17:36,981 --> 00:17:38,225 Spanish? 403 00:17:43,550 --> 00:17:45,340 I'll take the bike. 404 00:17:46,422 --> 00:17:48,176 You know any Tainos? 405 00:17:52,334 --> 00:17:54,009 - Loco. - Not today, Laces. 406 00:17:54,240 --> 00:17:55,536 Wait, let me get at you for a second. 407 00:17:55,623 --> 00:17:57,114 Wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 408 00:17:57,201 --> 00:17:58,755 Got some good gift cards for you this time, papi. 409 00:17:58,842 --> 00:18:00,669 All the barcodes are good and everything, I swear. 410 00:18:00,756 --> 00:18:02,177 d Takin' my enemies with me d 411 00:18:02,264 --> 00:18:03,632 d And if not, they scarred d 412 00:18:03,719 --> 00:18:05,622 d So they will never forget me d 413 00:18:05,709 --> 00:18:07,756 d The Hennessy got me not knowin' how to act d 414 00:18:07,843 --> 00:18:09,807 d I'm fallin' and I can't turn back d 415 00:18:09,894 --> 00:18:12,211 d Or maybe it's the words from my man Killa Black d 416 00:18:12,298 --> 00:18:14,851 d That I can't say, so it's left an untold fact d 417 00:18:14,938 --> 00:18:16,496 d Until my death d 418 00:18:17,148 --> 00:18:18,395 d Survival of the fit d 419 00:18:18,482 --> 00:18:20,268 d Only the strong survive d 420 00:18:20,355 --> 00:18:22,413 d We livin' this till the day that we die d 421 00:18:22,500 --> 00:18:25,003 d Survival of the fit, only the strong survive d 422 00:18:25,090 --> 00:18:27,409 d We livin' this till the day that we die d 423 00:18:27,496 --> 00:18:30,338 d Survival of the fit, only the strong survive d 424 00:18:30,425 --> 00:18:32,732 d We livin' this till the day that we die d 425 00:18:32,819 --> 00:18:35,721 d Survival of the fit, only the strong survive d 426 00:18:35,808 --> 00:18:37,433 I can take his wallet too, right? 427 00:18:37,520 --> 00:18:39,655 I don't give a fuck. Take his shoes too. 428 00:18:39,742 --> 00:18:41,812 d I'm trapped in between two worlds d 429 00:18:41,899 --> 00:18:44,309 d Trying to get dough, you know when the dough get low d 430 00:18:44,396 --> 00:18:45,639 Bye-bye. 431 00:18:54,533 --> 00:18:55,907 Jamie. 432 00:18:56,105 --> 00:18:57,367 Hey. 433 00:18:57,623 --> 00:18:59,803 Thanks for meeting me, Angie. 434 00:19:00,409 --> 00:19:02,482 It was nice to see you the other night. 435 00:19:03,598 --> 00:19:06,928 I thought that was a one-time thing. 436 00:19:07,053 --> 00:19:09,828 Oh, I just wanted to buy some sneakers for Tariq's birthday. 437 00:19:09,915 --> 00:19:11,119 I thought you could help. 438 00:19:11,206 --> 00:19:13,406 You need help with sneakers? 439 00:19:14,510 --> 00:19:15,816 Well, I mean, I, you know, 440 00:19:15,903 --> 00:19:17,603 wanted to give him something he wants. 441 00:19:17,690 --> 00:19:20,432 Maybe you have an opinion about what a teenage kid wants. 442 00:19:20,519 --> 00:19:22,434 He's a Choate man now, you know. 443 00:19:22,521 --> 00:19:24,445 Congratulations. 444 00:19:25,174 --> 00:19:26,330 Thank you. 445 00:19:26,504 --> 00:19:28,788 He's doing good, Angie. He's making the grades. 446 00:19:28,875 --> 00:19:30,265 I'm really proud of him. 447 00:19:30,352 --> 00:19:31,774 If you have any advice to give him, 448 00:19:31,861 --> 00:19:32,946 I'm sure he'd appreciate it. 449 00:19:33,033 --> 00:19:35,104 Are you still working with Andre Coleman? 450 00:19:35,244 --> 00:19:36,549 No. 451 00:19:37,185 --> 00:19:38,926 I mean, yes, technically. 452 00:19:39,013 --> 00:19:40,626 We're partnered together on the Queens Child Project 453 00:19:40,713 --> 00:19:41,739 by Councilman Tate. 454 00:19:41,826 --> 00:19:44,070 But... it's temporary. 455 00:19:44,643 --> 00:19:46,033 Angie. 456 00:19:47,472 --> 00:19:49,070 I can't speak for Andre Coleman, 457 00:19:49,157 --> 00:19:51,273 but I'm not doing that anymore. 458 00:19:54,463 --> 00:19:57,500 First coffee, now this. 459 00:19:58,510 --> 00:20:00,733 I can't get sucked back in, Jamie. 460 00:20:00,820 --> 00:20:03,428 We can't keep making this a thing. 461 00:20:03,515 --> 00:20:04,824 It's not gonna work. 462 00:20:04,911 --> 00:20:06,774 I just thought with it being 463 00:20:06,861 --> 00:20:08,423 Raina's birthday and all that we could... 464 00:20:08,510 --> 00:20:09,695 Shit. 465 00:20:09,841 --> 00:20:11,929 I'm sorry. I... 466 00:20:12,542 --> 00:20:14,241 I didn't realize. 467 00:20:15,743 --> 00:20:17,686 How are you doing? 468 00:20:22,049 --> 00:20:25,453 It's work. I'm on thin ice right now. 469 00:20:26,147 --> 00:20:27,263 I wanna stay and talk. 470 00:20:27,350 --> 00:20:28,703 No, you should go. 471 00:20:29,711 --> 00:20:31,797 Thank you for understanding. 472 00:20:32,882 --> 00:20:34,058 I'm sorry. 473 00:20:38,957 --> 00:20:41,292 Can I help you with anything? 474 00:20:47,307 --> 00:20:49,149 We gotta make this quick. 475 00:20:49,236 --> 00:20:50,827 Connie gets cranky if she doesn't get 476 00:20:50,914 --> 00:20:52,593 her Nutter Butters during chemo. 477 00:20:52,680 --> 00:20:54,437 What you got for us? 478 00:20:54,635 --> 00:20:57,352 Tommy's got a beef with a kid named Dre. 479 00:20:57,439 --> 00:20:59,367 Pulled some kind of drive-by. 480 00:21:00,703 --> 00:21:02,183 Andre Coleman? 481 00:21:02,270 --> 00:21:03,899 How many fucking Dre's could there be? 482 00:21:03,986 --> 00:21:04,946 Come on. 483 00:21:05,033 --> 00:21:07,884 Sandoval interviewed him during the St. Patrick trial. 484 00:21:07,971 --> 00:21:10,368 He was an employee of St. Patrick at the time. 485 00:21:10,455 --> 00:21:12,976 We need something more concrete for a RICO. 486 00:21:13,063 --> 00:21:14,919 Who's Tommy's supplier? Who's in his crew? 487 00:21:15,006 --> 00:21:17,071 We need something on St. Patrick directly too. 488 00:21:17,158 --> 00:21:19,069 And soon. Like today. 489 00:21:19,156 --> 00:21:21,872 It's that or make Connie a snitch's widow 490 00:21:21,959 --> 00:21:23,577 on her deathbed. 491 00:21:23,664 --> 00:21:25,601 Yeah, yeah, I get the stakes, all right? 492 00:21:25,688 --> 00:21:26,928 Don't worry about it. 493 00:21:27,015 --> 00:21:28,604 I plan on delivering 'em both up 494 00:21:28,691 --> 00:21:30,718 on a silver fucking platter. 495 00:21:30,863 --> 00:21:33,258 Or maybe a nice piece of China. 496 00:21:34,911 --> 00:21:37,500 Uh, he's Korean. 497 00:21:42,996 --> 00:21:44,952 So Mak's got you on me now too? 498 00:21:45,039 --> 00:21:47,093 I'm Mak's boss, remember? 499 00:21:47,339 --> 00:21:49,978 Would you like to be a lawyer again? 500 00:21:50,144 --> 00:21:52,453 Of fucking course I would. 501 00:21:52,670 --> 00:21:55,281 Then I need you to do something for me. 502 00:21:56,654 --> 00:21:58,625 Hey, Quinn, I got your text. 503 00:22:04,877 --> 00:22:06,147 What's going on? 504 00:22:06,234 --> 00:22:09,015 And what the hell is he doing here in my office? 505 00:22:10,351 --> 00:22:13,127 You never told Karen you signed a non-compete clause 506 00:22:13,214 --> 00:22:14,733 when you were at Truth? 507 00:22:14,820 --> 00:22:15,892 It just slipped my mind, though. 508 00:22:15,979 --> 00:22:17,313 It didn't slip James'. 509 00:22:17,400 --> 00:22:19,244 And he's gonna sue our balls off 510 00:22:19,331 --> 00:22:21,226 if I do not fire you immediately. 511 00:22:21,313 --> 00:22:23,251 Look, there's something we can definitely do about it. 512 00:22:23,338 --> 00:22:24,546 I can just call Karen right now... 513 00:22:24,633 --> 00:22:26,749 I'm sorry, Andre, but the Bassett corporate policy 514 00:22:26,836 --> 00:22:29,052 is not to fuck with non-competes. 515 00:22:29,139 --> 00:22:30,473 Now, the only way around it 516 00:22:30,560 --> 00:22:33,273 is if James would rip up the contract. 517 00:22:34,375 --> 00:22:36,359 Well, that's not gonna happen. 518 00:22:36,643 --> 00:22:39,116 Then your dismissal is effective immediately. 519 00:22:39,203 --> 00:22:40,977 Which also means that the charity event 520 00:22:41,064 --> 00:22:42,819 you have planned tonight has been cancelled. 521 00:22:42,906 --> 00:22:44,408 Andre, I don't want you to worry 522 00:22:44,495 --> 00:22:46,211 about the Queens Child Project, all right? 523 00:22:46,298 --> 00:22:48,289 It's all good. 524 00:22:49,063 --> 00:22:52,179 I made arrangements to host the event at my club, Truth. 525 00:22:52,777 --> 00:22:56,172 Quinn, I wanna thank you for your cooperation. 526 00:22:57,124 --> 00:23:00,109 Uh, I almost forgot. 527 00:23:00,823 --> 00:23:04,047 Please tell Karen I said hi. 528 00:23:04,885 --> 00:23:07,109 Andre, I need your key card. 529 00:23:09,691 --> 00:23:11,797 How are things with Teresi? 530 00:23:12,269 --> 00:23:13,455 Terrible. 531 00:23:15,113 --> 00:23:17,556 I know I said everything with his release checks out, 532 00:23:17,643 --> 00:23:20,016 but... you still gotta be careful. 533 00:23:20,103 --> 00:23:21,750 Who told you to say that? 534 00:23:22,166 --> 00:23:23,193 Ghost? 535 00:23:23,324 --> 00:23:24,603 No. 536 00:23:25,282 --> 00:23:27,265 Who the fuck are we meeting with anyway? 537 00:23:27,850 --> 00:23:29,360 What the fuck? 538 00:23:29,447 --> 00:23:30,501 Hi, Tommy. 539 00:23:30,588 --> 00:23:32,427 It's a motherfucking setup! 540 00:23:32,514 --> 00:23:35,438 I have reason to believe you're the New York distributor 541 00:23:35,525 --> 00:23:37,203 for the Jimenez cartel. 542 00:23:39,967 --> 00:23:41,459 The people in these photos 543 00:23:41,546 --> 00:23:44,243 are much of Lobos' last known organization 544 00:23:44,330 --> 00:23:47,398 with the Jimenez in front of the Ridgebury Hotel. 545 00:23:49,429 --> 00:23:51,084 Tommy's not in any of these. 546 00:23:51,171 --> 00:23:52,657 I know you were there, Tommy. 547 00:23:52,744 --> 00:23:54,999 And you were also at the airport with the Jimenez 548 00:23:55,086 --> 00:23:57,025 just the other day before I arrested them. 549 00:23:57,175 --> 00:24:00,061 You think that I'm the distributor for the Jimenez? 550 00:24:00,148 --> 00:24:01,782 Tommy, don't say anything. 551 00:24:01,869 --> 00:24:03,146 I know you are. 552 00:24:03,233 --> 00:24:05,782 I'm gonna wrap up their entire organization 553 00:24:05,869 --> 00:24:08,095 including you and Jamie if you don't play ball. 554 00:24:08,182 --> 00:24:10,964 Oh, this ain't even about me. 555 00:24:11,385 --> 00:24:12,866 It's about your boyfriend. 556 00:24:12,953 --> 00:24:15,077 I'm sorry, your ex-boyfriend. 557 00:24:15,164 --> 00:24:17,178 Well, I ain't working with that motherfucker no more, 558 00:24:17,265 --> 00:24:19,485 so you could take your bullshit and bounce. 559 00:24:19,572 --> 00:24:21,758 Okay, that may be true. 560 00:24:21,904 --> 00:24:23,524 But you still work for the Jimenez, 561 00:24:23,611 --> 00:24:25,109 and you can't deny that. 562 00:24:25,196 --> 00:24:27,290 The DOJ is coming for you, Tommy. 563 00:24:27,377 --> 00:24:29,384 This is your chance to get away with everything. 564 00:24:29,471 --> 00:24:30,415 Ooh. 565 00:24:30,502 --> 00:24:32,256 If you had anything on me worth having, 566 00:24:32,343 --> 00:24:33,961 you'd be arresting me right now. 567 00:24:34,048 --> 00:24:36,039 Not calling for a meet-up. 568 00:24:36,424 --> 00:24:38,976 How do I know anything you say is for real? 569 00:24:41,493 --> 00:24:43,256 What the fuck is that? 570 00:24:43,343 --> 00:24:44,743 That's illegal, Angela. 571 00:24:44,830 --> 00:24:46,257 There's a warrant for this. 572 00:24:46,344 --> 00:24:47,781 You think I'm supposed to trust you now 573 00:24:47,868 --> 00:24:49,243 after you pulled some bullshit like that? 574 00:24:49,330 --> 00:24:50,696 You conniving bitch. 575 00:24:50,783 --> 00:24:52,721 You don't need to trust me to work with me. 576 00:24:52,808 --> 00:24:55,390 You just need to not wanna go to prison. 577 00:24:55,981 --> 00:24:57,529 I can give you immunity. 578 00:24:57,616 --> 00:25:00,142 You can walk away from all of this, clean. 579 00:25:00,229 --> 00:25:01,667 Think about it. 580 00:25:05,642 --> 00:25:08,992 Tommy, you could use blanket immunity. 581 00:25:09,299 --> 00:25:11,321 What if they find out about Markham? 582 00:25:11,408 --> 00:25:14,937 As long as you keep your mouth shut, they won't. 583 00:25:24,813 --> 00:25:25,884 It was a good time. 584 00:25:25,971 --> 00:25:27,124 Reverend. 585 00:25:27,211 --> 00:25:29,194 - Congratulations, James. - Thank you. 586 00:25:29,281 --> 00:25:31,665 Our community is thrilled for the changes you'll bring. 587 00:25:31,752 --> 00:25:33,431 Well, Simon and I have worked very hard... 588 00:25:33,518 --> 00:25:35,527 James, you should know that Andre is here. 589 00:25:37,587 --> 00:25:39,179 Excuse me, gentlemen. 590 00:25:45,524 --> 00:25:46,967 What the fuck is he doing here? 591 00:25:47,054 --> 00:25:49,556 Andre told me about his unfortunate dismissal. 592 00:25:49,643 --> 00:25:51,881 That doesn't mean he's not valuable to the cause. 593 00:25:51,968 --> 00:25:53,912 In fact, there are several donors here tonight 594 00:25:53,999 --> 00:25:55,892 that could be Andre's next employer. 595 00:25:55,979 --> 00:25:57,678 Word. I'd like to get back to work as soon as possible. 596 00:25:57,765 --> 00:25:59,570 I'd like you to get out of the club as soon as possible. 597 00:25:59,657 --> 00:26:01,013 Easy, James. 598 00:26:01,100 --> 00:26:04,172 We've discussed the situation, haven't we? 599 00:26:06,177 --> 00:26:09,312 Ah, I see Eric Ellis made it. 600 00:26:09,484 --> 00:26:10,868 He's recently purchased 601 00:26:10,955 --> 00:26:12,235 an up-and-coming lifestyle brand. 602 00:26:12,322 --> 00:26:13,758 He might need a new man on board. 603 00:26:13,845 --> 00:26:16,568 I'll introduce you. Excuse us. 604 00:26:18,769 --> 00:26:20,755 Ellis is a dilettante. 605 00:26:20,936 --> 00:26:22,269 Valiant effort, James. 606 00:26:22,356 --> 00:26:24,208 I had him dead to rights, Simon. 607 00:26:24,295 --> 00:26:25,953 Be patient. 608 00:26:26,040 --> 00:26:29,398 You created that young man, didn't you? 609 00:26:30,964 --> 00:26:32,950 Fighting yourself is a bit more difficult. 610 00:26:33,209 --> 00:26:34,703 We'll get him. 611 00:26:53,490 --> 00:26:54,869 So 'Riq, 612 00:26:55,710 --> 00:26:57,593 how do you like your new school? 613 00:26:57,823 --> 00:26:59,386 I mean, it's all right. 614 00:26:59,473 --> 00:27:01,326 It's still new. 615 00:27:04,345 --> 00:27:06,515 Who are you talking to, Tasha? 616 00:27:06,634 --> 00:27:08,577 Nobody, Mama. 617 00:27:15,533 --> 00:27:16,861 'Riq. 618 00:27:17,103 --> 00:27:19,413 What's your favorite class? 619 00:27:20,299 --> 00:27:22,047 Philosophy's pretty cool. 620 00:27:22,171 --> 00:27:24,586 The only thing that I know 621 00:27:24,991 --> 00:27:26,742 is that I know nothing. 622 00:27:27,611 --> 00:27:28,822 Socrates. 623 00:27:29,346 --> 00:27:30,816 Great, baby. 624 00:27:30,963 --> 00:27:34,156 I used that once on a biology test in high school. 625 00:27:34,782 --> 00:27:36,143 I passed. 626 00:27:39,526 --> 00:27:40,867 Hey, Tasha. 627 00:27:42,353 --> 00:27:44,200 Is... Ghost gonna come? 628 00:27:44,603 --> 00:27:45,847 Is he here? 629 00:27:45,934 --> 00:27:47,493 Damn, Tasha, I'm just asking. 630 00:27:47,580 --> 00:27:48,587 I'm sorry. 631 00:27:48,674 --> 00:27:50,734 I got a present downstairs for Tariq. 632 00:27:51,330 --> 00:27:53,273 Mm-hmm. Come on, 'Riq. 633 00:27:53,369 --> 00:27:55,093 Grab your jacket. 634 00:28:01,446 --> 00:28:03,650 Your old man never put you behind the wheel before? 635 00:28:03,908 --> 00:28:05,389 Nah, I'm too young to drive. 636 00:28:05,476 --> 00:28:08,164 Ah, driver's licenses should be like roller coasters. 637 00:28:08,260 --> 00:28:10,929 Once you're tall enough, you're in. 638 00:28:11,263 --> 00:28:12,637 All right, a little ways up, 639 00:28:12,724 --> 00:28:14,618 pull up, uh, on the left-hand side, okay? 640 00:28:14,705 --> 00:28:15,916 All right. 641 00:28:20,405 --> 00:28:21,956 All right, now just put it in park. 642 00:28:22,043 --> 00:28:24,115 Put on the brake. Keep it on the brake. 643 00:28:24,202 --> 00:28:25,355 There you go. 644 00:28:25,442 --> 00:28:26,891 Perfect. Just like a video game. 645 00:28:26,978 --> 00:28:28,414 But boring. 646 00:28:28,766 --> 00:28:31,203 Here, give me the keys. 647 00:28:37,331 --> 00:28:39,423 It was you who warned Dre that we was coming for him, 648 00:28:39,510 --> 00:28:40,945 wasn't it? 649 00:28:42,747 --> 00:28:43,819 What're you talking about? 650 00:28:43,906 --> 00:28:45,836 At your sister's funeral. 651 00:28:46,516 --> 00:28:49,812 You overheard me tell your dad about Dre. 652 00:28:52,783 --> 00:28:53,932 Yes. 653 00:28:56,918 --> 00:28:59,137 Because you snitched, Tariq, 654 00:28:59,224 --> 00:29:01,074 your uncle Tommy almost got killed 655 00:29:01,161 --> 00:29:03,117 in a drive-by the other day. 656 00:29:05,955 --> 00:29:06,967 I didn't... 657 00:29:07,054 --> 00:29:09,023 I'm in some very deep shit now. 658 00:29:09,797 --> 00:29:12,390 With some very scary people. 659 00:29:12,707 --> 00:29:15,820 Dre might've missed, but I'm probably still gonna get got. 660 00:29:15,916 --> 00:29:17,801 Or end up in prison if I don't figure out 661 00:29:17,888 --> 00:29:19,320 how to get out of this. 662 00:29:20,637 --> 00:29:22,883 Why'd you want Dre dead? 663 00:29:23,718 --> 00:29:25,726 I mean, if you would've told me the truth maybe I... 664 00:29:25,813 --> 00:29:28,375 He stole my entire business. 665 00:29:29,428 --> 00:29:30,908 He tried to kill Kanan. 666 00:29:30,995 --> 00:29:32,978 He killed my friend 667 00:29:33,128 --> 00:29:34,906 who was a priest. 668 00:29:35,053 --> 00:29:37,595 And he sent you into a shootout with a cop is why. 669 00:29:37,682 --> 00:29:39,586 Now, you didn't know all that. 670 00:29:39,993 --> 00:29:43,031 But you did know that Dre was our enemy. 671 00:29:46,912 --> 00:29:49,116 Why did you snitch, 'Riq? 672 00:29:51,428 --> 00:29:53,945 'Cause he helped me get my enemy. 673 00:29:54,311 --> 00:29:56,961 He gave me Ray Ray's location. 674 00:29:57,723 --> 00:30:00,484 Loyal only to your own cause. 675 00:30:03,201 --> 00:30:05,211 You sound exactly like Ghost. 676 00:30:12,491 --> 00:30:14,726 I did the right thing, Uncle Tommy. 677 00:30:16,650 --> 00:30:19,148 Remember Socrates, 'Riq. 678 00:30:19,995 --> 00:30:21,677 You don't know nothin'. 679 00:30:25,847 --> 00:30:27,422 Now drive us home. 680 00:30:36,374 --> 00:30:39,512 I'm telling you, they wanna make us a different race, man. 681 00:30:39,599 --> 00:30:40,905 But we're the same. 682 00:30:42,501 --> 00:30:44,397 I'm dark, you're light, but guess what. 683 00:30:44,484 --> 00:30:46,186 They put is in a blender, we come out the same color. 684 00:30:46,273 --> 00:30:48,062 Pink like pussy, I promise you. 685 00:30:48,220 --> 00:30:49,806 Callin' me a pussy now, Laces? 686 00:30:49,893 --> 00:30:51,771 Yo, this fucking crackhead, man. 687 00:30:51,858 --> 00:30:54,105 See, you're missing the whole point. And you're sensitive too. 688 00:30:54,192 --> 00:30:55,653 And please, get it correct, 689 00:30:55,740 --> 00:30:57,140 it's flakkahead. 690 00:30:57,260 --> 00:30:58,284 Yo... 691 00:30:59,189 --> 00:31:00,571 Me too, man. 692 00:31:01,307 --> 00:31:02,877 Look, Taino, all I'm saying, man, 693 00:31:02,964 --> 00:31:04,345 is that Tower of Babel shit got us fucked up 694 00:31:04,432 --> 00:31:05,478 trying to figure each other out. 695 00:31:05,565 --> 00:31:06,705 We working overtime. 696 00:31:06,792 --> 00:31:08,092 Meanwhile I'm out here trying to tell you 697 00:31:08,179 --> 00:31:09,916 Spanish niggas the truth and none of you wanna listen. 698 00:31:10,003 --> 00:31:11,316 Get the fuck off me, man. 699 00:31:11,403 --> 00:31:13,042 I ain't Spanish, and I ain't a nigga. 700 00:31:13,129 --> 00:31:14,236 So fuck you. 701 00:31:14,323 --> 00:31:15,298 Fuck me, huh? 702 00:31:15,385 --> 00:31:16,719 Yeah, that's right. Fuck me. 703 00:31:16,806 --> 00:31:18,606 Fuck me, fuck you, fuck all of us. 704 00:31:18,693 --> 00:31:20,111 We all Spanish. We all niggas. 705 00:31:20,198 --> 00:31:21,236 Think about it. 706 00:31:21,323 --> 00:31:23,735 Don't think too hard, man; that shit'll blow your mind. 707 00:31:28,171 --> 00:31:30,743 He thought about it too hard, man. 708 00:31:31,816 --> 00:31:35,151 Okay, I've got cake. I've got candles. 709 00:31:35,868 --> 00:31:37,089 Thank you. 710 00:31:38,362 --> 00:31:41,322 Well, you're very well-dressed for a delivery man. 711 00:31:41,409 --> 00:31:42,604 Mama. 712 00:31:42,753 --> 00:31:45,390 This is my friend, Terry Silver. 713 00:31:45,477 --> 00:31:47,094 It's nice to meet you. 714 00:31:47,219 --> 00:31:49,740 Terry, you wanna stick around for a slice? 715 00:31:49,827 --> 00:31:52,071 Tasha, your kids are here. 716 00:31:53,513 --> 00:31:55,187 Hello, again, Mrs. St. Patrick. 717 00:31:55,274 --> 00:31:57,265 I'm sorry to interrupt your evening like this, 718 00:31:57,352 --> 00:31:59,421 but we've had a break in our investigation. 719 00:31:59,508 --> 00:32:01,920 You know what? It's... it's really not a good time. 720 00:32:02,086 --> 00:32:03,536 Is this about Raina? 721 00:32:03,623 --> 00:32:05,523 Yes, we have a new lead on a suspect. 722 00:32:05,610 --> 00:32:07,515 And, well, I can't really comment 723 00:32:07,602 --> 00:32:09,047 about an ongoing investigation. 724 00:32:09,134 --> 00:32:11,132 But Mrs. St. Patrick, I think we're very close 725 00:32:11,219 --> 00:32:13,509 to finding the man who killed your daughter. 726 00:32:13,596 --> 00:32:14,811 That's great. 727 00:32:14,898 --> 00:32:17,074 - Praise the Lord. - Yeah. 728 00:32:17,161 --> 00:32:18,993 However, there is something we need to do first. 729 00:32:19,080 --> 00:32:20,366 It should've been done earlier. 730 00:32:20,453 --> 00:32:21,857 It was an error on our part. 731 00:32:21,944 --> 00:32:23,202 We're gonna need you to surrender 732 00:32:23,289 --> 00:32:24,319 your registered firearm 733 00:32:24,406 --> 00:32:25,473 a .380 Micro Eagle. 734 00:32:25,560 --> 00:32:26,890 This way we can cross-check that 735 00:32:26,977 --> 00:32:28,382 against our ballistics report, 736 00:32:28,469 --> 00:32:29,966 and eliminate it from the investigation. 737 00:32:30,053 --> 00:32:31,819 I'll take that. Thank you. 738 00:32:32,002 --> 00:32:35,053 I'm sorry, but that gun was stolen. 739 00:32:35,255 --> 00:32:36,964 I reported it with the NYPD 740 00:32:37,051 --> 00:32:39,298 as soon as I discovered it was missing. 741 00:32:40,737 --> 00:32:42,973 Let's make sure. Standard procedure. 742 00:32:43,060 --> 00:32:44,669 - Call it in. - Yes, sir. 743 00:32:44,756 --> 00:32:47,655 You brought a seizure warrant for a routine evidence check 744 00:32:47,742 --> 00:32:49,062 against the victim's family? 745 00:32:49,149 --> 00:32:50,440 I'm sorry, who are you? 746 00:32:50,527 --> 00:32:52,796 Terry Silver. I'm her lawyer. 747 00:32:52,883 --> 00:32:55,339 Okay, as I said, this is standard procedure. 748 00:32:55,426 --> 00:32:57,148 No need to bring lawyers into this. 749 00:32:57,235 --> 00:32:59,294 Is that suppression of representation I'm hearing? 750 00:32:59,381 --> 00:33:00,614 Oh, Mr. Silver, please, 751 00:33:00,701 --> 00:33:02,756 let's not blow this out of proportion. 752 00:33:02,859 --> 00:33:04,601 Her story checks out, Detective. 753 00:33:04,688 --> 00:33:05,817 Okay, thank you. 754 00:33:05,904 --> 00:33:08,584 Well, sorry to have bothered you folks tonight. 755 00:33:21,008 --> 00:33:23,951 Scientists say chickens come from dinosaurs. 756 00:33:24,038 --> 00:33:26,232 And dinosaurs is extinct. 757 00:33:27,340 --> 00:33:29,523 So it's like I'm eating on some type of mythological creature 758 00:33:29,610 --> 00:33:30,959 or something, right? 759 00:33:32,414 --> 00:33:34,779 Which is why I ain't sweatin' this chicken, 760 00:33:35,026 --> 00:33:38,295 although veganism is close to my heart. 761 00:33:38,897 --> 00:33:41,293 Now, if dinosaurs is extinct, 762 00:33:41,380 --> 00:33:43,920 and if I'm following that logic, 763 00:33:44,687 --> 00:33:46,607 this chicken ain't even real. 764 00:33:46,703 --> 00:33:48,256 None of this is real. None of it. 765 00:33:48,343 --> 00:33:49,411 I promise you that. 766 00:33:51,299 --> 00:33:52,299 You vegan? 767 00:33:52,431 --> 00:33:53,790 I tried. 768 00:33:53,997 --> 00:33:55,785 But they said I couldn't eat pussy, so I quit. 769 00:33:55,872 --> 00:33:57,103 Fuck that. 770 00:34:03,354 --> 00:34:05,182 Ooh, you're nasty. 771 00:34:05,269 --> 00:34:07,909 Nasty, nasty, nasty nigga, papa. 772 00:34:11,536 --> 00:34:13,624 You stopped eating pussy? You lyin'. 773 00:34:29,106 --> 00:34:30,756 Who the fuck are you? 774 00:34:33,820 --> 00:34:35,384 Nobody. 775 00:34:35,849 --> 00:34:37,142 Hold up. 776 00:34:48,660 --> 00:34:50,368 Here, take this, and you sell it. 777 00:34:55,741 --> 00:34:58,110 You don't have any friends, do you? 778 00:34:58,845 --> 00:35:00,358 You find it hard to make and maintain 779 00:35:00,445 --> 00:35:02,587 human connection, right? 780 00:35:03,031 --> 00:35:05,055 Are you sad? 781 00:35:05,761 --> 00:35:07,688 You're feeling empty? 782 00:35:08,332 --> 00:35:11,016 Hard to be there for people you love, ain't it? 783 00:35:13,331 --> 00:35:14,930 Cymbalta can help. 784 00:35:15,122 --> 00:35:16,822 Cymbalta is a medication used to treat 785 00:35:16,909 --> 00:35:18,242 symptoms of depression. 786 00:35:18,329 --> 00:35:20,547 Side effects may include stiffness, dizziness, 787 00:35:20,634 --> 00:35:23,080 butt bleeds, nut burns, and dick noise. 788 00:35:23,167 --> 00:35:24,986 Get the fuck out of here, man. 789 00:35:25,073 --> 00:35:27,858 You nasty, nasty nigga. 790 00:35:37,293 --> 00:35:38,773 Stolen, Tasha? 791 00:35:39,102 --> 00:35:40,343 You're lying to the police. 792 00:35:40,430 --> 00:35:42,470 I watched you put that gun in the safe. 793 00:35:42,557 --> 00:35:44,687 I've kept my mouth shut long enough. 794 00:35:44,774 --> 00:35:48,547 James used that gun to murder Raina's killer, didn't he? 795 00:35:48,677 --> 00:35:51,039 When I came to you that night, 796 00:35:51,150 --> 00:35:52,336 I told you the truth. 797 00:35:52,423 --> 00:35:53,697 It was me. 798 00:35:53,885 --> 00:35:56,306 After everything he has put you through, 799 00:35:56,401 --> 00:35:58,057 why are you still defending him? 800 00:35:58,144 --> 00:35:59,561 You're not listening. 801 00:35:59,688 --> 00:36:01,626 I killed Raina's killer. 802 00:36:01,713 --> 00:36:04,359 Not James. I pulled the trigger. 803 00:36:04,475 --> 00:36:05,999 I did it alone. 804 00:36:06,086 --> 00:36:07,454 And I would do it again. 805 00:36:07,541 --> 00:36:09,101 Bullshit, Tasha. 806 00:36:09,285 --> 00:36:11,407 That standard procedure ballistics check, 807 00:36:11,494 --> 00:36:12,657 that was a ruse. 808 00:36:12,744 --> 00:36:14,503 They're suspicious of James. 809 00:36:14,590 --> 00:36:17,622 He's going down, and you are going to go down with him, 810 00:36:17,709 --> 00:36:19,297 unless you tell me the truth. 811 00:36:19,384 --> 00:36:20,718 You just don't want to believe me. 812 00:36:20,805 --> 00:36:23,462 Either you are a victim of James' actions, 813 00:36:23,549 --> 00:36:25,148 or you're an accomplice. 814 00:36:25,900 --> 00:36:28,367 Call me when you decide which one you are. 815 00:36:29,283 --> 00:36:30,643 Terry. 816 00:36:35,355 --> 00:36:37,265 May I have your attention, please? 817 00:36:37,659 --> 00:36:39,462 It is my distinct honor 818 00:36:39,549 --> 00:36:42,821 to announce that thanks to a very generous donation 819 00:36:42,908 --> 00:36:44,254 from Mr. Eric Ellis, 820 00:36:44,341 --> 00:36:46,720 we have finally reached our fundraising goals 821 00:36:46,807 --> 00:36:48,476 for the Queens Child Project. 822 00:36:48,563 --> 00:36:51,172 Give yourselves a round of applause for your generosity. 823 00:36:51,789 --> 00:36:54,575 QCP. QCP. 824 00:36:57,375 --> 00:36:59,840 Before I leave, I wanna say, I haven't forgotten 825 00:36:59,966 --> 00:37:02,523 that the mood of all this celebrating 826 00:37:02,666 --> 00:37:03,795 is a tragedy. 827 00:37:03,882 --> 00:37:05,052 Oh, I'm okay, Reverend. 828 00:37:05,139 --> 00:37:06,553 I'm actually doing really good. 829 00:37:06,640 --> 00:37:08,841 You see, we reached our fundraising goal. 830 00:37:08,975 --> 00:37:10,806 Thanks for being here. Felt good to see you. 831 00:37:10,893 --> 00:37:12,677 I want to encourage you 832 00:37:12,764 --> 00:37:14,515 to counsel with me 833 00:37:14,889 --> 00:37:16,143 anytime. 834 00:37:17,853 --> 00:37:19,172 Good night, son. 835 00:37:19,259 --> 00:37:21,276 I ain't your son, nigga. 836 00:37:22,205 --> 00:37:23,908 Anytime. 837 00:37:26,482 --> 00:37:30,344 Well, we finally did it. Congratulations, James. 838 00:37:30,431 --> 00:37:31,979 I want Andre off the project 839 00:37:32,066 --> 00:37:33,325 and out of my motherfucking sight. 840 00:37:33,412 --> 00:37:34,658 Why are you so angry? 841 00:37:34,745 --> 00:37:37,043 Listen, you still get all of your returns 842 00:37:37,130 --> 00:37:38,115 on your investment. 843 00:37:38,202 --> 00:37:39,478 You still get to name it after Raina. 844 00:37:39,565 --> 00:37:41,790 You get everything you want except the spotlight. 845 00:37:41,877 --> 00:37:43,080 Is that all you care about? 846 00:37:43,167 --> 00:37:44,888 He don't deserve no credit. 847 00:37:44,975 --> 00:37:46,519 That kid is trouble. 848 00:37:46,618 --> 00:37:48,183 Rashad, he got a record. 849 00:37:48,270 --> 00:37:49,902 He still slinging dope. 850 00:37:49,989 --> 00:37:51,654 Fuck this shit. I'm outta here. 851 00:37:51,741 --> 00:37:53,583 He's not worthy of the opportunity, is all I'm saying. 852 00:37:53,670 --> 00:37:55,049 James, listen to yourself. 853 00:37:55,136 --> 00:37:57,730 You're losing it, and you need to take a break. 854 00:37:58,135 --> 00:38:00,520 Time after time, you've proven to be 855 00:38:00,607 --> 00:38:02,106 nothing but trouble, James. 856 00:38:02,193 --> 00:38:03,775 You are unworthy of this job. 857 00:38:03,862 --> 00:38:06,278 You're the one that's unworthy of this relationship. 858 00:38:06,365 --> 00:38:07,792 You're unworthy. 859 00:38:08,208 --> 00:38:09,600 Come here. 860 00:38:11,028 --> 00:38:13,232 I'll fucking kill you. 861 00:38:14,740 --> 00:38:16,887 What kind of man would murder over a business dispute? 862 00:38:16,974 --> 00:38:18,582 You ain't got no idea who the fuck I am. 863 00:38:18,669 --> 00:38:21,456 No, I think I do. 864 00:38:21,694 --> 00:38:23,169 James! 865 00:38:28,997 --> 00:38:31,955 You know you done fucked up, right? 866 00:38:35,310 --> 00:38:37,759 Excuse me. 867 00:38:43,243 --> 00:38:45,335 Can you believe these pigs coming in here 868 00:38:45,422 --> 00:38:46,921 throwin' around accusations 869 00:38:47,008 --> 00:38:49,022 when we're the ones with a dead child? 870 00:38:49,109 --> 00:38:51,512 Mama, it's fine, all right? 871 00:38:51,599 --> 00:38:53,862 They made a mistake. Let's just open up the cake. 872 00:38:53,949 --> 00:38:56,381 - Happy birthday. - All right? 873 00:39:04,665 --> 00:39:06,869 You ordered the wrong cake, Tasha. 874 00:39:06,956 --> 00:39:08,563 I know! 875 00:39:39,429 --> 00:39:41,410 It's all right about the cake. 876 00:39:46,919 --> 00:39:47,919 Ma. 877 00:39:48,024 --> 00:39:50,184 I need a second, 'Riq. 878 00:39:54,049 --> 00:39:56,442 I don't want you to take the blame. 879 00:39:56,982 --> 00:39:59,146 Tell Mr. Silver the truth about what I did. 880 00:39:59,233 --> 00:40:01,981 The truth isn't gonna make things better. 881 00:40:02,635 --> 00:40:04,927 Nobody's gonna believe you did it alone, okay? 882 00:40:05,014 --> 00:40:07,153 - You're just a kid. - But I did do it. 883 00:40:07,447 --> 00:40:09,246 I'm the one that killed him. 884 00:40:10,243 --> 00:40:11,550 You didn't do anything wrong. 885 00:40:11,637 --> 00:40:13,630 I don't want you to go to jail because of me. 886 00:40:13,717 --> 00:40:14,710 It's not fair for Yas. 887 00:40:14,797 --> 00:40:16,630 It's handled, Tariq. 888 00:40:16,717 --> 00:40:18,285 Just let me confess. 889 00:40:18,711 --> 00:40:20,582 That's what Raina would've done. 890 00:40:20,889 --> 00:40:23,949 Raina would've done a lot of things differently, Tariq. 891 00:40:25,606 --> 00:40:26,958 The decision is made. 892 00:40:27,045 --> 00:40:28,598 If you wanna help me, 893 00:40:28,685 --> 00:40:30,807 just get the fuck out the way. 894 00:40:42,884 --> 00:40:44,286 Do you wish 895 00:40:44,373 --> 00:40:46,645 it was me that died instead of Raina? 896 00:40:53,499 --> 00:40:54,655 Ma. 897 00:41:28,830 --> 00:41:30,092 Just give me another chance, Quinn. 898 00:41:30,179 --> 00:41:31,461 I'll take a demotion. 899 00:41:31,548 --> 00:41:32,443 Whatever you want me to do 900 00:41:32,530 --> 00:41:33,952 just to be a part of the clubs. 901 00:41:34,201 --> 00:41:36,780 I'm looking forward to your answer, all right? 902 00:41:38,775 --> 00:41:40,690 - What's up, man? - My men are dropping. 903 00:41:40,777 --> 00:41:42,336 Someone's taking on Tainos. 904 00:41:42,423 --> 00:41:43,740 You think it's because of the Jimenez? 905 00:41:43,827 --> 00:41:45,472 Think word got out that they got locked up? 906 00:41:45,559 --> 00:41:46,983 I haven't heard nothin'. 907 00:41:47,127 --> 00:41:49,156 I'm thinking it's an inside job. 908 00:41:49,243 --> 00:41:50,735 Shit. 909 00:41:50,952 --> 00:41:52,301 Tommy and them? 910 00:41:52,388 --> 00:41:54,766 No, no, I'm thinking 2-Bit. 911 00:41:56,479 --> 00:41:58,476 Oh, shit. You're thinking 912 00:41:58,742 --> 00:42:01,049 2-Bit's the one fucking you up? 913 00:42:01,136 --> 00:42:02,819 Yeah, man, think about it. 914 00:42:02,983 --> 00:42:05,492 I mean, I sat back and watched as you came for Julio. 915 00:42:05,619 --> 00:42:07,755 You wanted his position, and you took it. 916 00:42:07,842 --> 00:42:09,235 2-Bit wants mine. 917 00:42:09,322 --> 00:42:11,616 History repeats itself. 918 00:42:12,438 --> 00:42:14,816 I'm not gonna become history anytime soon. 919 00:42:14,955 --> 00:42:16,313 So if 2-Bit dropped your guys, 920 00:42:16,400 --> 00:42:17,789 that means I ordered him to do so. 921 00:42:17,876 --> 00:42:19,913 So you're accusing him; you're accusing me. 922 00:42:20,000 --> 00:42:22,938 And if you think I'm behind it because I didn't like 923 00:42:23,025 --> 00:42:24,662 that you were made my... My number two, right? 924 00:42:24,749 --> 00:42:26,514 - That's not what I said, Dre. - No. 925 00:42:26,640 --> 00:42:29,288 That's what the fuck it sounds like. 926 00:42:30,297 --> 00:42:33,149 You're right, I don't like having a number two. 927 00:42:33,236 --> 00:42:34,586 But I got one. 928 00:42:34,673 --> 00:42:37,219 And killing your men wouldn't make my bosses happy, 929 00:42:37,306 --> 00:42:38,260 would it? 930 00:42:38,391 --> 00:42:40,248 So as my number two, 931 00:42:40,335 --> 00:42:44,106 handle your gang shit before I have to do it. 932 00:43:10,840 --> 00:43:12,338 You're drunk. 933 00:43:13,904 --> 00:43:15,565 I missed the dinner. 934 00:43:16,151 --> 00:43:18,354 It was for a good cause, though, son. 935 00:43:18,598 --> 00:43:20,065 We reached the fundraising goal. 936 00:43:20,152 --> 00:43:22,463 Your sister's name is gonna be added to the building. 937 00:43:23,335 --> 00:43:24,799 I got you a gift. 938 00:43:37,798 --> 00:43:39,272 Happy birthday. 939 00:43:39,756 --> 00:43:41,264 I love you. 940 00:43:43,673 --> 00:43:45,522 - Ouf. - Uh, thanks. 941 00:43:45,668 --> 00:43:48,090 Why, 'cause I missed your party? 942 00:43:48,274 --> 00:43:50,357 I just told you, 'Riq... 943 00:43:50,724 --> 00:43:52,188 Oh... 944 00:43:52,744 --> 00:43:54,443 I was at work. 945 00:43:55,032 --> 00:43:56,497 Drug dealing ain't work. 946 00:44:00,331 --> 00:44:02,765 You're turning into a little punk, ain't you? 947 00:44:03,064 --> 00:44:05,007 I was at my club, Tariq. 948 00:44:05,094 --> 00:44:06,656 Building a legacy. 949 00:44:06,743 --> 00:44:08,367 For your sister. 950 00:44:08,568 --> 00:44:11,195 Clubs you got with your dirty money, right? 951 00:44:12,118 --> 00:44:14,366 Ma told me who you are and what you used to do. 952 00:44:14,453 --> 00:44:15,764 Don't you remember that? 953 00:44:15,851 --> 00:44:17,138 Hey, hey, hey, hey. 954 00:44:17,259 --> 00:44:18,708 My past don't matter. 955 00:44:18,795 --> 00:44:20,804 The only thing that matters, son, 956 00:44:20,928 --> 00:44:23,188 is all of this shit that I done given you. 957 00:44:23,275 --> 00:44:25,327 I gave you everything I never had growing up. 958 00:44:25,414 --> 00:44:27,156 I don't want none of this shit. 959 00:44:27,788 --> 00:44:30,226 Quiet, kid. 960 00:44:36,683 --> 00:44:38,451 I gave you... 961 00:44:39,048 --> 00:44:40,185 everything. 962 00:44:40,272 --> 00:44:42,095 You lied to me my entire life about who you are 963 00:44:42,182 --> 00:44:43,523 and where we come from. 964 00:44:45,228 --> 00:44:46,463 Hell. 965 00:44:46,726 --> 00:44:48,734 You're gonna believe what your mama told you anyway, 966 00:44:48,821 --> 00:44:50,337 - what do you want from me? - I want the truth! 967 00:44:50,424 --> 00:44:52,727 - Oh, it don't matter. - It matters to me! 968 00:44:54,330 --> 00:44:55,662 I'll tell you one thing, 969 00:44:55,749 --> 00:44:57,984 Raina appreciated all of this shit. 970 00:44:58,226 --> 00:44:59,845 Yeah, she knew you was a drug dealer 971 00:44:59,932 --> 00:45:01,554 and a liar and a cheater too. 972 00:45:03,231 --> 00:45:05,671 But she didn't care 'cause you got her nice stuff. 973 00:45:08,410 --> 00:45:10,281 That ain't true. 974 00:45:12,022 --> 00:45:13,757 Raina loved me. 975 00:45:14,784 --> 00:45:17,078 Maybe she was the only one that did. 976 00:45:17,338 --> 00:45:19,455 All you do is think about yourself. 977 00:45:19,595 --> 00:45:22,765 Mom, Uncle Tommy, and Kanan think that too. 978 00:45:24,743 --> 00:45:26,828 Maybe if Raina hated you, 979 00:45:26,950 --> 00:45:28,806 she would still be alive. 980 00:45:30,338 --> 00:45:32,331 Come here. Come here. 981 00:45:32,995 --> 00:45:34,360 - Stop it. - Tasha, get off me. 982 00:45:34,447 --> 00:45:35,243 - No. - Get off me! 983 00:45:35,330 --> 00:45:35,985 Go, Tariq. 984 00:45:36,072 --> 00:45:37,246 I'm going back to Choate tonight. 985 00:45:37,333 --> 00:45:38,731 How're you gonna get there? I ain't paying for it. 986 00:45:38,818 --> 00:45:40,211 I don't fucking want your money, Ghost. 987 00:45:40,298 --> 00:45:41,374 - Cut it out. - Come here. 988 00:45:41,461 --> 00:45:43,096 Tariq, go to your room right now. 989 00:45:45,360 --> 00:45:47,884 Tasha, that's why we don't say shit to them, 990 00:45:47,971 --> 00:45:49,542 'cause they don't fucking get it. 991 00:45:49,629 --> 00:45:50,837 You need to go. 992 00:45:50,924 --> 00:45:51,913 Go where? 993 00:45:52,000 --> 00:45:53,508 This is my motherfucking house. 994 00:45:53,595 --> 00:45:54,938 You left, remember? 995 00:45:55,025 --> 00:45:57,929 You can come back when we're gone! 996 00:45:58,916 --> 00:46:00,070 Go! 997 00:46:00,443 --> 00:46:01,661 Right now. 998 00:46:11,168 --> 00:46:12,769 Just... 999 00:46:16,283 --> 00:46:17,850 Tariq. 1000 00:46:28,359 --> 00:46:31,270 Goddamn, that's a lot of zeros. 1001 00:46:31,885 --> 00:46:33,566 What's this about? 1002 00:46:33,653 --> 00:46:34,670 Huh? 1003 00:46:34,757 --> 00:46:36,171 Nothing. 1004 00:46:36,372 --> 00:46:38,903 It's just some money that Ghost owed me. 1005 00:46:40,669 --> 00:46:44,325 Look, I'm really sorry that shit went left the way it did. 1006 00:46:44,952 --> 00:46:46,599 I hope you can forgive me. 1007 00:46:46,686 --> 00:46:49,043 Don't fucking worry about it. 1008 00:46:49,337 --> 00:46:51,653 Sammy will be all right too. 1009 00:46:52,043 --> 00:46:54,185 You think I could get back and good with the Italians? 1010 00:46:54,272 --> 00:46:56,012 Oh, Jesus, kid. 1011 00:46:56,387 --> 00:46:58,778 You gotta hang it up, all right? 1012 00:46:59,260 --> 00:47:00,827 They washed their hands of you. 1013 00:47:00,914 --> 00:47:02,443 They washed their hands of all of us. 1014 00:47:02,530 --> 00:47:03,920 We're all out of work. 1015 00:47:04,007 --> 00:47:05,241 Fuck. 1016 00:47:06,665 --> 00:47:10,001 I can't believe I did 25 in the can for these motherfuckers. 1017 00:47:10,126 --> 00:47:12,146 They didn't take care of Connie. 1018 00:47:12,233 --> 00:47:14,481 I missed out on all of this. 1019 00:47:15,493 --> 00:47:16,886 So what you sayin'? 1020 00:47:16,973 --> 00:47:18,965 You regret not making a deal? 1021 00:47:22,544 --> 00:47:24,895 I have always been a loyal guy. 1022 00:47:25,503 --> 00:47:28,786 But I was loyal to an idea 1023 00:47:28,970 --> 00:47:31,458 of who I wanted to be based on 1024 00:47:31,545 --> 00:47:33,668 old Jimmy Cagney movies. 1025 00:47:34,483 --> 00:47:37,693 I had tons of information on a bunch of fuckers 1026 00:47:37,780 --> 00:47:40,590 who wouldn't piss on me if I was on fire. 1027 00:47:40,757 --> 00:47:43,161 And Vincent's dad was one of them. 1028 00:47:43,565 --> 00:47:45,146 After what they did to us today, 1029 00:47:45,233 --> 00:47:46,331 what they did to you. 1030 00:47:46,418 --> 00:47:48,208 You think he would've stood tall for me? 1031 00:47:48,295 --> 00:47:50,762 You really would've ratted, Teresi? 1032 00:47:54,447 --> 00:47:56,232 A rat is only a rat 1033 00:47:56,319 --> 00:47:59,036 if he rats on somebody he should be loyal to. 1034 00:48:00,350 --> 00:48:02,434 If you inform on somebody that 1035 00:48:02,542 --> 00:48:05,709 you don't give two shits about to advance your own cause, 1036 00:48:05,796 --> 00:48:07,371 then... 1037 00:48:07,522 --> 00:48:09,140 it's just business. 1038 00:48:21,960 --> 00:48:24,224 Why the fuck were you not in the club tonight? 1039 00:48:24,311 --> 00:48:26,164 I thought you were jammed up, Diego. 1040 00:48:26,390 --> 00:48:28,395 You thought I was jammed up. 1041 00:48:29,042 --> 00:48:30,684 Are you a Fed, motherfucker? 1042 00:48:30,796 --> 00:48:32,319 I saw the whole shit when it went down 1043 00:48:32,406 --> 00:48:33,475 after our meeting. 1044 00:48:33,562 --> 00:48:34,990 I was with your boy Cristobal. 1045 00:48:35,077 --> 00:48:37,022 If you don't believe me, ask him, ask him. 1046 00:48:37,109 --> 00:48:38,436 Are you the one who stole my gold gun 1047 00:48:38,523 --> 00:48:40,192 and planted it in Long Island? 1048 00:48:42,375 --> 00:48:45,496 Diego, I've only been to Jones Beach, man. 1049 00:48:45,583 --> 00:48:47,269 And I don't know what gold gun you're talking about, 1050 00:48:47,356 --> 00:48:49,460 and even if I did, when have I been around you long enough 1051 00:48:49,547 --> 00:48:51,375 to take it without you noticing? 1052 00:48:51,462 --> 00:48:53,203 Come on, man, think. 1053 00:48:53,290 --> 00:48:54,617 And you thought 1054 00:48:54,704 --> 00:48:56,080 because I was in jail 1055 00:48:56,167 --> 00:48:57,327 you'd quit your job. 1056 00:48:57,414 --> 00:48:59,325 Is that what you thought? 1057 00:49:04,359 --> 00:49:07,286 You're in over your fucking head, amigo. 1058 00:49:08,240 --> 00:49:10,642 I am in over my head, but it's not my fault. 1059 00:49:10,729 --> 00:49:12,501 It's the motherfucker Ghost and Tommy 1060 00:49:12,588 --> 00:49:14,390 who came to you about the Cali ports. 1061 00:49:14,477 --> 00:49:16,417 They're dropping Cristobal's people. 1062 00:49:16,527 --> 00:49:19,528 I'm handling it, but it's gone too far. 1063 00:49:20,344 --> 00:49:23,786 They're probably the ones that got you arrested too. 1064 00:49:25,493 --> 00:49:27,145 I remember this Ghost. 1065 00:49:28,293 --> 00:49:29,694 And Tommy. 1066 00:49:33,969 --> 00:49:35,694 So we gotta fuck 'em up. 1067 00:49:38,124 --> 00:49:40,317 But this stays between you and me. 1068 00:49:40,682 --> 00:49:43,599 We tell Alicia nothing. 1069 00:50:08,457 --> 00:50:09,749 Coming. 1070 00:50:29,165 --> 00:50:31,122 Did Proctor tell you where I lived? 1071 00:50:31,819 --> 00:50:33,179 Did Jamie? 1072 00:50:33,474 --> 00:50:35,036 Neither one. 1073 00:50:36,134 --> 00:50:37,794 What do you want? 1074 00:50:38,236 --> 00:50:39,950 I got a problem. 1075 00:50:40,257 --> 00:50:43,648 The thing is, my problem is your problem. 1076 00:50:44,203 --> 00:50:47,015 I'm thinking maybe I could help you 1077 00:50:47,252 --> 00:50:48,673 to help me. 1078 00:50:52,408 --> 00:50:53,838 Well, 1079 00:50:55,127 --> 00:50:56,799 I told you 1080 00:50:57,419 --> 00:50:59,619 that I could offer you full immunity, 1081 00:50:59,706 --> 00:51:01,780 which means you can tell me everything you know 1082 00:51:01,867 --> 00:51:03,899 about the Jimenez New York syndicate, 1083 00:51:03,986 --> 00:51:06,140 and be charged with absolutely nothing. 1084 00:51:06,851 --> 00:51:09,195 It's a complete walk, Tommy. 1085 00:51:10,089 --> 00:51:12,511 All this time and you don't know me at all. 1086 00:51:12,690 --> 00:51:14,851 I'm not that fucking guy. 1087 00:51:15,264 --> 00:51:17,460 I never have been, I never will be. 1088 00:51:17,691 --> 00:51:20,240 Then what are you offering me? I'm confused. 1089 00:51:20,327 --> 00:51:22,812 Give me that tracker you took off my car. 1090 00:51:23,306 --> 00:51:24,858 That's federal property. 1091 00:51:24,945 --> 00:51:27,265 You want the Jimenez, right? 1092 00:51:27,728 --> 00:51:29,499 Give me the tracker. 1093 00:51:41,354 --> 00:51:43,176 If you don't sign an immunity agreement, 1094 00:51:43,263 --> 00:51:45,290 what's to keep me from wrapping you up with the Jimenez 1095 00:51:45,377 --> 00:51:46,571 when I arrest them? 1096 00:51:46,658 --> 00:51:49,617 The same fear that made you put that gun in your waistband. 1097 00:51:54,563 --> 00:51:56,712 Oh, and I liked it better when you had that plant 1098 00:51:56,799 --> 00:51:57,990 over there by the window. 1099 00:51:58,077 --> 00:51:59,602 Get the fuck out of my apartment. 1100 00:51:59,689 --> 00:52:01,163 Relax, Angela. 1101 00:52:01,649 --> 00:52:03,226 I'll call you. 1102 00:52:16,821 --> 00:52:20,139 Tommy's laundering his money in James' club. 1103 00:52:21,210 --> 00:52:22,935 Ah, what do you call it? 1104 00:52:23,051 --> 00:52:24,226 Truth. 1105 00:52:30,721 --> 00:52:31,809 Fuck yes. 1106 00:52:31,940 --> 00:52:33,071 Yes. 1107 00:52:33,351 --> 00:52:35,165 d Big faces always d 1108 00:52:35,252 --> 00:52:36,873 d Big faces, homey d 1109 00:52:36,960 --> 00:52:38,483 You want some? 1110 00:52:39,250 --> 00:52:40,834 Nah, I'm good. 1111 00:52:41,003 --> 00:52:42,568 Thanks for the ride. 1112 00:52:43,962 --> 00:52:45,889 Why ain't you ask your mom? 1113 00:52:47,327 --> 00:52:49,483 She moved out of Ghost's house. 1114 00:52:49,915 --> 00:52:52,061 She's on her own shit now. 1115 00:52:52,347 --> 00:52:53,939 d Flip it, watch it dribble d 1116 00:52:54,026 --> 00:52:55,708 d When you bring it back, I double d 1117 00:52:55,795 --> 00:52:57,883 d Ain't nobody out there hustle harder d 1118 00:52:57,970 --> 00:52:59,398 d But the government d 1119 00:52:59,485 --> 00:53:01,101 I'd wish you a happy birthday, 1120 00:53:01,188 --> 00:53:04,076 but it seems fucked up with your sister and everything. 1121 00:53:04,163 --> 00:53:07,193 d Now we here, let's get one thing clear d 1122 00:53:07,407 --> 00:53:10,662 d I'm an alpha dog, haters disappear d 1123 00:53:26,943 --> 00:53:29,787 James. Glad you called. 1124 00:53:31,687 --> 00:53:33,412 Where is God? 1125 00:53:34,437 --> 00:53:36,100 What's he got to do with this? 1126 00:53:36,483 --> 00:53:38,013 You stood up there and told 1127 00:53:38,100 --> 00:53:40,260 a room full of your friends and family 1128 00:53:40,377 --> 00:53:42,084 that He wants you to learn a lesson, 1129 00:53:42,253 --> 00:53:44,561 that God is with you. 1130 00:53:45,235 --> 00:53:46,552 Your behavior tonight 1131 00:53:46,639 --> 00:53:49,725 draws a different picture, son. 1132 00:53:50,177 --> 00:53:52,154 My daughter's dead. Somebody's gotta pay for it. 1133 00:53:52,241 --> 00:53:54,936 "'Vengeance is mine, ' sayeth the Lord." 1134 00:53:55,850 --> 00:53:57,929 Let God take care of her murderer. 1135 00:53:58,016 --> 00:53:59,838 It's God's fault. 1136 00:54:00,437 --> 00:54:01,671 You blame God? 1137 00:54:01,758 --> 00:54:03,710 God took my daughter, he took my friends, 1138 00:54:03,797 --> 00:54:05,117 and my wife, my... 1139 00:54:05,204 --> 00:54:07,881 Look, no matter what I do, Reverend, I keep 1140 00:54:08,297 --> 00:54:09,911 running into the same wall. 1141 00:54:09,998 --> 00:54:11,412 Then stop running. 1142 00:54:11,571 --> 00:54:12,565 Kneel. 1143 00:54:12,652 --> 00:54:15,148 I'm not that kind of man, Reverend Macedon, okay? 1144 00:54:15,235 --> 00:54:17,029 When... when I let go, 1145 00:54:17,172 --> 00:54:18,509 bad things happen. 1146 00:54:18,688 --> 00:54:20,092 Well, with you holding on, 1147 00:54:20,179 --> 00:54:22,615 good things aren't happening either, are they? 1148 00:54:25,284 --> 00:54:26,617 Tell me who else you blame 1149 00:54:26,704 --> 00:54:28,740 for the way you feel tonight, James. 1150 00:54:29,840 --> 00:54:31,350 Tell me the truth. 1151 00:54:33,858 --> 00:54:35,475 I blame my son. 1152 00:54:37,370 --> 00:54:38,703 He should've been there for his sister. 1153 00:54:38,790 --> 00:54:39,891 He wasn't. 1154 00:54:40,094 --> 00:54:43,139 I blame his mother for not seeing that he was in trouble. 1155 00:54:43,766 --> 00:54:45,460 And where were you when all this happened? 1156 00:54:45,547 --> 00:54:46,817 You know, I was in jail. 1157 00:54:46,904 --> 00:54:48,694 Why were you in jail? 1158 00:54:48,797 --> 00:54:50,256 For something I didn't do. 1159 00:54:50,343 --> 00:54:52,983 Why were you arrested and not someone else? 1160 00:54:55,176 --> 00:54:57,651 'Cause I withheld the truth to protect someone and 1161 00:54:57,738 --> 00:54:59,584 she hurt me as a result. 1162 00:54:59,947 --> 00:55:03,065 You held back the truth to protect her? 1163 00:55:03,415 --> 00:55:05,050 Or to protect yourself? 1164 00:55:05,137 --> 00:55:07,451 Reverend, you don't understand, okay? 1165 00:55:11,524 --> 00:55:14,506 No, youdon't understand. 1166 00:55:15,234 --> 00:55:19,037 God wants us to be happy, joyous, free. 1167 00:55:19,359 --> 00:55:21,490 When we take our will back, 1168 00:55:22,340 --> 00:55:26,694 we become players in all the misery that befalls us. 1169 00:55:26,924 --> 00:55:29,834 What are the choices that led you to this moment? 1170 00:55:30,407 --> 00:55:33,410 What would you do differently if you could? 1171 00:55:38,300 --> 00:55:40,280 What would Raina do? 1172 00:55:43,521 --> 00:55:46,030 What would Raina want you to do? 1173 00:55:51,446 --> 00:55:54,100 She would want me to be different. 1174 00:55:56,168 --> 00:55:58,145 I can do that. 1175 00:55:59,191 --> 00:56:01,090 I can be different. 1176 00:56:04,204 --> 00:56:05,327 For her. 1177 00:56:05,488 --> 00:56:06,954 For you. 1178 00:56:07,392 --> 00:56:09,444 You have to want it. 1179 00:56:09,679 --> 00:56:11,143 For yourself. 1180 00:56:12,813 --> 00:56:14,477 I want it. 1181 00:56:15,556 --> 00:56:17,107 What do you want? 1182 00:56:23,580 --> 00:56:25,662 I wanna be a better man. 1183 00:56:27,527 --> 00:56:29,865 Where did you lose your way? 1184 00:56:34,509 --> 00:56:37,120 d Stop trippin' over me, yeah d 1185 00:56:37,207 --> 00:56:40,319 d Gave each other something to believe, yeah d 1186 00:56:40,500 --> 00:56:43,459 d Instead of sellin' me a dream, yeah d 1187 00:56:43,546 --> 00:56:45,653 d Just tell me what I need d 1188 00:56:45,740 --> 00:56:50,686 d I've always tried to say d 1189 00:56:51,263 --> 00:56:56,878 d That every something fades d 1190 00:56:57,066 --> 00:56:59,839 d Ask me for space d 1191 00:56:59,926 --> 00:57:02,612 d I told you no d 1192 00:57:02,699 --> 00:57:05,895 d You said to leave d 1193 00:57:05,982 --> 00:57:09,027 d I said, Fine, I'll just go d 1194 00:57:09,114 --> 00:57:11,872 d You told me, Wait d 1195 00:57:11,959 --> 00:57:14,269 d Why would you leave? d 1196 00:57:14,356 --> 00:57:17,229 d You used to fight for me d 1197 00:57:17,316 --> 00:57:22,056 d And I just wanted all your attention d 1198 00:57:22,143 --> 00:57:25,059 d Already got me sayin' d 1199 00:57:25,146 --> 00:57:27,906 d Baby, I got no patience d 1200 00:57:27,993 --> 00:57:30,890 d Give me one conversation d 1201 00:57:31,099 --> 00:57:34,115 d I can be soft, you can behave d 1202 00:57:34,202 --> 00:57:37,052 d Already got me sayin' d 1203 00:57:37,139 --> 00:57:40,082 d Baby, I got no patience d 1204 00:57:40,169 --> 00:57:43,026 d Give me one conversation d 1205 00:57:43,120 --> 00:57:44,804 d I can be soft d 1206 00:57:44,891 --> 00:57:50,640 - d You can behave d - d I've always tried to say d 1207 00:57:51,519 --> 00:57:55,079 d That every something d 1208 00:57:55,166 --> 00:57:57,399 d Fades d 1209 00:57:57,486 --> 00:58:03,038 d I'm living in between d 1210 00:58:03,337 --> 00:58:08,780 d Already tried to leave d 1211 00:58:09,067 --> 00:58:11,706 d I think I'ma need a minute d 1212 00:58:11,909 --> 00:58:14,983 d No picking up, it's time to finish d 1213 00:58:15,125 --> 00:58:17,944 d Think you wanna be replenished d 1214 00:58:18,112 --> 00:58:20,708 d You hanging on to every sentence d 1215 00:58:21,103 --> 00:58:22,753 d Yeah, you was all good 1216 00:58:25,753 --> 00:58:29,753 Preuzeto sa www.titlovi.com 87667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.