All language subtitles for Poldark.2015.S04E05.720p.HDTV.x264-MTB[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,049 --> 00:00:03,003 Merchants grow fat on trade while people die. 2 00:00:03,028 --> 00:00:05,456 Work for reform from the House. 3 00:00:05,483 --> 00:00:08,365 You will do as I command. Then I will kill your son! 4 00:00:08,512 --> 00:00:12,112 My wife is beyond help and would be better off in an institution. 5 00:00:12,471 --> 00:00:15,711 Sarah will not live. She has a defect of the heart. 6 00:00:15,813 --> 00:00:17,293 You've been stricken in love 7 00:00:17,318 --> 00:00:19,998 but there be no better young woman than Rosina Hoblyn. 8 00:00:20,023 --> 00:00:22,223 When does your husband visit his family? 9 00:00:22,248 --> 00:00:24,488 Every Thursday at eight for three hours. 10 00:00:24,555 --> 00:00:26,341 That might be the better arrangement. 11 00:00:26,366 --> 00:00:28,396 While I remain in this house 12 00:00:28,421 --> 00:00:31,061 I will never come to grips with the loss of her. 13 00:00:31,086 --> 00:00:32,770 Where will you go? To London. 14 00:00:32,795 --> 00:00:35,435 I will do my best to bring Caroline back to you. 15 00:00:37,000 --> 00:00:43,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 16 00:01:21,760 --> 00:01:26,279 Dearest Ross, you are sorely missed by your children, your wife, 17 00:01:26,280 --> 00:01:29,720 your dog and by all at home for whom you speak. 18 00:01:30,400 --> 00:01:33,025 Order! Order! Gentlemen! 19 00:01:33,154 --> 00:01:37,634 Mr Speaker, the Honourable Member for Ilchester has suggested that 20 00:01:37,720 --> 00:01:42,240 poverty is a condition that Christianity may condone. 21 00:01:42,280 --> 00:01:46,360 May I inform him that his arguments are repellent 22 00:01:46,400 --> 00:01:49,000 as... as they are fatuous! 23 00:01:49,040 --> 00:01:50,440 Sit down. 24 00:01:50,480 --> 00:01:53,920 This week we've heard again how scarcity of food does take its toll. 25 00:01:53,960 --> 00:01:56,720 There's fever in Sawle. Six failing, four dead. 26 00:01:56,760 --> 00:01:59,360 If they were stronger they could fight it, but... 27 00:01:59,400 --> 00:02:01,719 ..they've barely a crust between them. 28 00:02:01,720 --> 00:02:04,960 Shamefully, some here consider it acceptable 29 00:02:05,000 --> 00:02:09,320 for small children to be regarded as inevitable casualties 30 00:02:09,360 --> 00:02:11,880 of our current food shortages! 31 00:02:13,760 --> 00:02:17,240 Some blame the war, some the poor harvest, 32 00:02:17,280 --> 00:02:19,679 yet how can it be that a man has work 33 00:02:19,680 --> 00:02:22,720 yet still can't afford to feed his family? 34 00:02:22,760 --> 00:02:27,640 Mr Speaker, yet again this House declines to endorse the Bill 35 00:02:27,680 --> 00:02:31,039 to enforce a fixed price for grain. 36 00:02:31,040 --> 00:02:34,120 Is it a mere coincidence that many of our Members 37 00:02:34,160 --> 00:02:36,120 are also corn merchants? 38 00:02:36,160 --> 00:02:37,959 And how long... 39 00:02:37,960 --> 00:02:43,040 How long will we turn a blind eye to the suffering of the needy?! 40 00:02:43,280 --> 00:02:46,400 If they're that needy, let them apply to the Poor House! 41 00:02:47,520 --> 00:02:50,439 Nothing the House dislikes more than inconvenient truths 42 00:02:50,440 --> 00:02:51,960 thrust in its face. 43 00:02:52,000 --> 00:02:54,239 How does one ever get anything done? 44 00:02:54,240 --> 00:02:55,919 Patience, stealth... 45 00:02:55,920 --> 00:02:57,680 ..compromise. 46 00:02:58,720 --> 00:03:00,120 Guineas. 47 00:03:02,720 --> 00:03:04,760 The child is malnourished. 48 00:03:04,800 --> 00:03:07,279 Captain Ross did vow to put an end to this. 49 00:03:07,280 --> 00:03:10,439 Nay, Sam, he went to Westminster to begin the process. 50 00:03:10,440 --> 00:03:14,720 But what have he achieved since he went away? Have aught changed? 51 00:03:15,800 --> 00:03:18,840 How is your wife? Commanding the House at home? 52 00:03:18,880 --> 00:03:21,680 With more distinction than I can do here. 53 00:03:21,720 --> 00:03:25,000 For all the use I am, I might as well be in Cornwall. 54 00:03:25,040 --> 00:03:27,719 Well, you can surely be of use to His Lordship? 55 00:03:27,720 --> 00:03:30,159 Is not his Bill due to come before the House? 56 00:03:30,160 --> 00:03:31,999 The new road through St Day. 57 00:03:32,000 --> 00:03:34,959 And the demolition of half a village to make way for it. 58 00:03:34,960 --> 00:03:38,080 He'll be counting on your support. Yes. He's made that very clear. 59 00:03:41,960 --> 00:03:44,479 So, it appears we are heartless brutes. 60 00:03:44,480 --> 00:03:46,999 Who says so? The "starving poor"? 61 00:03:47,000 --> 00:03:50,279 Apparently, by conspiring to keep grain prices high, 62 00:03:50,280 --> 00:03:53,240 we are "filling our coffers at their expense". 63 00:03:53,280 --> 00:03:55,920 Surely the starving poor should be thanking you 64 00:03:55,960 --> 00:03:57,720 for providing employment. 65 00:03:57,760 --> 00:04:00,639 And how do I do that? By ensuring my businesses remain in profit. 66 00:04:00,640 --> 00:04:02,079 Quite. 67 00:04:02,080 --> 00:04:05,279 Of course, if the starving poor require me to make less profit 68 00:04:05,280 --> 00:04:08,559 by demanding a fall in the price of grain, then I will be unable 69 00:04:08,560 --> 00:04:11,399 to employ so many of them and they will be all the poorer. 70 00:04:26,160 --> 00:04:27,400 Ah. 71 00:04:27,440 --> 00:04:31,519 Captain Poldark, are you here to look after your constituents? 72 00:04:31,520 --> 00:04:34,400 That is the task of an MP, is it not? 73 00:04:34,440 --> 00:04:36,240 Have we met? 74 00:04:36,280 --> 00:04:38,240 Not in the House at any rate. 75 00:04:40,640 --> 00:04:43,919 My Lord, will you and the Captain join me this evening? 76 00:04:43,920 --> 00:04:47,280 A small gathering. No more than a hundred of your closest friends. 77 00:04:48,360 --> 00:04:49,800 A pleasure, ma'am. 78 00:04:51,640 --> 00:04:54,160 What a tiresome fellow. 79 00:04:55,520 --> 00:04:57,920 A lost child is not easily forgot. 80 00:04:58,960 --> 00:05:01,000 Unless one comes to London. 81 00:05:05,720 --> 00:05:08,480 A slight fever but no cause for alarm. 82 00:05:09,720 --> 00:05:11,600 I know I worry overmuch. 83 00:05:17,640 --> 00:05:19,640 Forgive me, Mrs Whitworth... 84 00:05:20,960 --> 00:05:23,919 ..you're aware your husband once suggested 85 00:05:23,920 --> 00:05:26,680 that you might harm the child? 86 00:05:26,720 --> 00:05:28,599 I would never do so. 87 00:05:28,600 --> 00:05:30,640 I entirely believe you... 88 00:05:31,640 --> 00:05:33,680 ..but why say it? 89 00:05:33,720 --> 00:05:36,680 It's the only weapon I have against my husband's... 90 00:05:37,760 --> 00:05:39,480 ..attentions. 91 00:05:49,560 --> 00:05:53,600 'Tis a little bare and cheerless but a woman's touch... 92 00:05:54,960 --> 00:05:56,640 Rosina's? 93 00:05:58,880 --> 00:06:00,920 You have a taking for her, don't you? 94 00:06:00,960 --> 00:06:02,640 Somewhat. 95 00:06:03,760 --> 00:06:06,159 But it isn't love, sister. 96 00:06:06,160 --> 00:06:10,880 Least not what I recollect of love. But that love can never come again. 97 00:06:11,960 --> 00:06:13,279 I know it. 98 00:06:13,280 --> 00:06:15,920 And Rosina don't rattle away like other girls. 99 00:06:15,960 --> 00:06:18,360 She's quiet, thoughtful and kind. 100 00:06:19,400 --> 00:06:21,199 And in time, love might grow. 101 00:06:21,200 --> 00:06:23,160 Is that how it was for you? 102 00:06:23,200 --> 00:06:25,239 No. 103 00:06:25,240 --> 00:06:27,919 No, it was with me always, but... 104 00:06:27,920 --> 00:06:29,959 ..not with Ross. 105 00:06:29,960 --> 00:06:32,959 He did not love me when first we wed. 106 00:06:32,960 --> 00:06:34,760 But he came to. 107 00:06:41,080 --> 00:06:45,200 Do you not think, Vicar, that my new gown deserves matching slippers? 108 00:06:46,200 --> 00:06:47,600 Oh... 109 00:07:07,920 --> 00:07:11,560 I... may be obliged to limit these visits. 110 00:07:11,600 --> 00:07:12,999 Yes, Vicar. 111 00:07:13,000 --> 00:07:16,879 In fact, it will be for the best when I no longer visit at all. 112 00:07:16,880 --> 00:07:18,640 Whatever you say, Vicar. 113 00:07:35,400 --> 00:07:39,399 Mrs Parkins, do you know, is there a Poor House hereabouts? 114 00:07:39,400 --> 00:07:41,239 St Leonard's, sir. 115 00:07:41,240 --> 00:07:44,679 My nephew's there, to my shame. 116 00:07:44,680 --> 00:07:46,440 Is he in debt? 117 00:07:46,480 --> 00:07:48,359 Has he lost employment? 118 00:07:48,360 --> 00:07:53,040 Oh, no, sir. He had wages, just not enough to live on. 119 00:08:07,680 --> 00:08:09,680 Miss Cane... 120 00:08:09,720 --> 00:08:14,160 ..your experience in dealing with unstable and aggressive patients 121 00:08:14,200 --> 00:08:16,120 will prove invaluable. 122 00:08:17,200 --> 00:08:22,440 Every time I approach my wife to... comfort her as only a husband can... 123 00:08:23,720 --> 00:08:26,160 ..she vows to murder our son. 124 00:08:26,200 --> 00:08:28,080 What can be done? 125 00:08:37,720 --> 00:08:39,439 No, please. 126 00:08:39,440 --> 00:08:41,360 Please... Please don't... 127 00:09:20,840 --> 00:09:24,240 'Ee must know that I've a liking for thee. 128 00:09:25,960 --> 00:09:30,120 And 'tis on that account that I wish to explain what's in my heart. 129 00:09:31,120 --> 00:09:35,600 For ye've maybe heard rumours of a girl I did once love. 130 00:09:36,720 --> 00:09:39,440 And maybe it was ill-wished from the start... 131 00:09:40,480 --> 00:09:42,120 ..but love her I did. 132 00:09:43,480 --> 00:09:45,560 And love her I always shall. 133 00:09:50,680 --> 00:09:53,160 'Tis a hard thing to hear, I know. 134 00:09:55,520 --> 00:09:59,159 But I can't abare to say what next I wish to say 135 00:09:59,160 --> 00:10:01,600 without ye knowing the truth. 136 00:10:03,440 --> 00:10:05,160 I like ye. 137 00:10:06,480 --> 00:10:08,720 Take pleasure in your company. 138 00:10:10,960 --> 00:10:12,840 I can offer ye a home. 139 00:10:13,960 --> 00:10:15,440 A hearth. 140 00:10:16,640 --> 00:10:20,120 A quiet yet comfortable living. 141 00:10:33,920 --> 00:10:36,920 Maybe you'll go off and think it over... 142 00:10:37,960 --> 00:10:40,600 ..and in due time give me your answer. 143 00:10:40,640 --> 00:10:42,840 No, Drake... 144 00:10:44,880 --> 00:10:46,520 ..I need no time. 145 00:10:48,720 --> 00:10:51,599 You're a brave and honest man 146 00:10:51,600 --> 00:10:55,320 and I believe our life together will be good. 147 00:11:05,240 --> 00:11:09,640 May I call tomorrow to ask your father's permission? 148 00:11:56,960 --> 00:11:58,719 Who are these people? 149 00:11:58,720 --> 00:12:01,880 My new acquaintances from London, Oxford, Bath... 150 00:12:01,920 --> 00:12:03,679 Not from Cornwall. 151 00:12:03,680 --> 00:12:06,919 Sometimes the last thing one wants is to be reminded of home. 152 00:12:06,920 --> 00:12:09,360 Ah, here's Captain Adderley. 153 00:12:20,960 --> 00:12:22,400 You see his game? 154 00:12:22,440 --> 00:12:24,199 Squiring her around London 155 00:12:24,200 --> 00:12:27,160 so as to ingratiate himself further into high society. 156 00:12:28,240 --> 00:12:30,200 Enys would not be impressed. 157 00:12:30,240 --> 00:12:31,920 Nor Demelza. 158 00:12:40,480 --> 00:12:42,280 Is there scurvy in Mellin? 159 00:12:42,320 --> 00:12:44,719 I sent my steward with potatoes and carrots. 160 00:12:44,720 --> 00:12:47,239 There's no oranges to be had for love nor money. 161 00:12:47,240 --> 00:12:50,400 This is for the mine, but how many it'll feed...? 162 00:12:59,920 --> 00:13:02,199 Do it not make a body wonder 163 00:13:02,200 --> 00:13:04,919 what they London folk get up to? 164 00:13:04,920 --> 00:13:07,240 I hope they have a care for one another, 165 00:13:07,280 --> 00:13:09,680 as your mistress and I do here. Hmm. 166 00:13:12,920 --> 00:13:14,560 'Tin't proper. 167 00:13:19,800 --> 00:13:22,919 It's true that of late I've come to regard this 168 00:13:22,920 --> 00:13:24,959 as more of a home than Killewarren. 169 00:13:24,960 --> 00:13:27,759 The children's laughter consoles me. 170 00:13:27,760 --> 00:13:31,560 Sometimes at Killewarren I find the silence oppressive. 171 00:13:31,600 --> 00:13:33,479 Nights especially. 172 00:13:33,480 --> 00:13:35,280 Do you picture them ever, 173 00:13:35,320 --> 00:13:38,440 Ross and Caroline, together, in a world of which we have no part? 174 00:13:38,480 --> 00:13:40,800 I might not fit as they fit in. 175 00:13:43,920 --> 00:13:45,440 You know, I sometimes wonder... 176 00:13:45,480 --> 00:13:47,480 If they'd met each other before they met us? 177 00:13:47,520 --> 00:13:49,640 They'd be better matched. Would we? 178 00:13:55,280 --> 00:13:58,960 Happy ever, sister. Rosina said yes. Oh... That's cheerful news. 179 00:13:59,000 --> 00:14:02,279 And a blessing, for though Rosina be not of the connection, 180 00:14:02,280 --> 00:14:05,239 she's a God-fearing girl and will surely mend his ways. 181 00:14:05,240 --> 00:14:08,000 And his heart, it's to be hoped. That especially. 182 00:14:27,720 --> 00:14:29,719 Ah, Mrs Warleggan, 183 00:14:29,720 --> 00:14:32,359 Captain P is out of favour. 184 00:14:32,360 --> 00:14:34,120 What makes you say so? 185 00:14:34,160 --> 00:14:36,639 Well, relations between you seem less warm 186 00:14:36,640 --> 00:14:38,680 than that night at Trenwith. 187 00:14:39,680 --> 00:14:41,199 Ross... 188 00:14:41,200 --> 00:14:43,519 ..was at my house? 189 00:14:43,520 --> 00:14:45,160 In your gardens. 190 00:14:46,200 --> 00:14:48,400 I took him for an errant troubadour. 191 00:14:48,440 --> 00:14:50,440 You don't recall me telling you? 192 00:14:51,680 --> 00:14:54,399 Because your mind was more agreeably occupied. 193 00:14:54,400 --> 00:14:57,360 It was the night you vowed to return to Parliament. 194 00:14:58,360 --> 00:15:00,040 Ah. 195 00:15:00,080 --> 00:15:02,640 Of course. That would account for it. 196 00:15:10,240 --> 00:15:14,040 I do wonder that such a thing escaped me. 197 00:15:14,080 --> 00:15:16,439 The thought of Ross and my property... 198 00:15:16,440 --> 00:15:18,680 My dear, must we revisit this subject? 199 00:15:19,680 --> 00:15:21,360 Did we not agree? 200 00:15:22,960 --> 00:15:25,479 Suspicion has no place in a marriage. 201 00:15:25,480 --> 00:15:27,200 We did agree. 202 00:15:32,080 --> 00:15:33,640 Your hat, sir. 203 00:15:36,960 --> 00:15:38,760 The night is young. 204 00:15:38,800 --> 00:15:41,959 And I am not. I have a full day in Parliament tomorrow. 205 00:15:41,960 --> 00:15:44,079 Well, I have no intention of retiring 206 00:15:44,080 --> 00:15:46,720 until I fall asleep the moment I close my eyes. 207 00:15:47,920 --> 00:15:49,360 I see that. 208 00:16:09,680 --> 00:16:10,880 Ossie? 209 00:16:12,680 --> 00:16:14,320 Why are you here? 210 00:16:17,200 --> 00:16:19,200 What are you doing, Ossie? 211 00:16:19,240 --> 00:16:21,240 You know what I told you. 212 00:16:21,280 --> 00:16:24,120 Yes, my dear, that you would murder our son. 213 00:16:25,200 --> 00:16:27,240 But Miss Cane is here now. 214 00:16:27,280 --> 00:16:29,680 She will never let him out of her sight 215 00:16:29,720 --> 00:16:32,400 so your threat is quite futile. 216 00:16:33,680 --> 00:16:36,160 But your duty remains... 217 00:16:37,200 --> 00:16:39,960 ..so let us say a little prayer... 218 00:16:41,040 --> 00:16:43,160 ..and then you will submit to me. 219 00:17:13,640 --> 00:17:15,120 Next. 220 00:17:24,640 --> 00:17:26,160 Oi, you! 221 00:17:29,720 --> 00:17:32,160 Hey... move on. 222 00:17:56,120 --> 00:17:59,160 So, we thought Easter week. 223 00:17:59,200 --> 00:18:00,960 In haste, are we? 224 00:18:01,000 --> 00:18:02,919 Not at all, sir. 225 00:18:02,920 --> 00:18:05,439 My Rosie be a fitty maid. Yes, sir. 226 00:18:05,440 --> 00:18:07,479 Handy with needle and thread. 227 00:18:07,480 --> 00:18:10,279 By rights I should be recompensed. 228 00:18:10,280 --> 00:18:12,960 Is not a well-matched daughter recompense? 229 00:18:13,000 --> 00:18:17,640 Look, how if I offer to mend all thy tools free of charge? 230 00:18:17,680 --> 00:18:20,200 Oh, so it's bribery now? Father... 231 00:18:20,240 --> 00:18:22,599 My brother Tom warned me of thee. 232 00:18:22,600 --> 00:18:26,320 Saying what? What a sneavy, snivey little worm ye be! 233 00:18:28,000 --> 00:18:29,639 Rosina... 234 00:18:29,640 --> 00:18:32,679 ..you and I talk over arrangements for the wedding breakfast. 235 00:18:32,680 --> 00:18:36,719 She'll not find a truer, honester man than my brother. 236 00:18:36,720 --> 00:18:38,080 Amen to that! 237 00:18:41,000 --> 00:18:45,279 How the joy of resuming one's conjugal duty 238 00:18:45,280 --> 00:18:48,920 pales beside the pleasure of the act itself. 239 00:18:52,200 --> 00:18:57,160 Is it not a blessing to know we are about God's holy work? 240 00:19:11,440 --> 00:19:15,240 A Poor House? To my shame, I've never set foot inside one. 241 00:19:15,280 --> 00:19:18,239 I wish every Member of this House could do so. 242 00:19:18,240 --> 00:19:20,720 They would soon see why men would rather starve 243 00:19:20,760 --> 00:19:23,680 than commit themselves to such a degrading institution. 244 00:19:23,720 --> 00:19:25,920 But if people lack employment... Many do not. 245 00:19:25,960 --> 00:19:28,759 They only lack the sufficiency to meet the price of bread 246 00:19:28,760 --> 00:19:31,080 and Parliament lacks the will to remedy that. 247 00:19:31,120 --> 00:19:32,999 Perhaps there is no remedy. 248 00:19:33,000 --> 00:19:35,440 Perhaps I should throw up my hands and go home. 249 00:19:48,240 --> 00:19:49,959 Is that new? 250 00:19:49,960 --> 00:19:52,120 How can we afford such fine things? 251 00:19:54,000 --> 00:19:55,759 How do you think, my love? 252 00:19:55,760 --> 00:19:58,599 Every week I save a few pence of your earnings 253 00:19:58,600 --> 00:20:01,840 so that we may allow ourselves these little indulgences. 254 00:20:05,200 --> 00:20:07,360 You're too good for me, Rowella. 255 00:20:09,760 --> 00:20:12,800 Every day I think to marry such a goddess. 256 00:20:12,840 --> 00:20:14,639 You are Artemis... 257 00:20:14,640 --> 00:20:16,920 ..Athena, Aphrodite. 258 00:20:16,960 --> 00:20:21,559 My love, your mother and sisters. So kind, always thinking of others. 259 00:20:21,560 --> 00:20:23,160 Give them my love. 260 00:20:23,200 --> 00:20:25,200 Tell them I will visit next week. 261 00:20:59,960 --> 00:21:01,399 No more wagers. 262 00:21:01,400 --> 00:21:03,799 Come to try your luck, sir? 263 00:21:03,800 --> 00:21:06,239 Do you have a reckless streak? 264 00:21:06,240 --> 00:21:08,480 Only with my own money. 265 00:21:16,000 --> 00:21:20,479 Dr Enys? Oh, Mr Solway, your sisters have the ague. 266 00:21:20,480 --> 00:21:23,240 It's nothing to be concerned about but they are resting 267 00:21:23,280 --> 00:21:25,720 and should not be disturbed. I thank you, sir. 268 00:21:25,760 --> 00:21:27,640 I'll visit them tomorrow. 269 00:21:32,520 --> 00:21:34,879 The house wins. 270 00:21:34,880 --> 00:21:38,959 I really am quite hopeless. Should I quit the field? 271 00:21:38,960 --> 00:21:41,960 Well, that seems a pity when it affords you such pleasure. 272 00:21:42,000 --> 00:21:43,240 Interesting advice. 273 00:21:43,280 --> 00:21:45,239 Entirely disinterested. 274 00:21:45,240 --> 00:21:48,639 Having nothing to lose, I have nothing to gain. 275 00:21:48,640 --> 00:21:51,200 How often we see those with nothing to lose 276 00:21:51,240 --> 00:21:53,559 assisting others to lose all they have. 277 00:21:53,560 --> 00:21:55,000 No more wagers. 278 00:21:58,440 --> 00:22:02,279 Damn it, sir, you will pay me in full or give me satisfaction! 279 00:22:02,280 --> 00:22:05,959 Do I make myself clear, Poldark? Are these gentlemen annoying you? 280 00:22:05,960 --> 00:22:07,680 Who the devil are you? 281 00:22:09,960 --> 00:22:11,959 Interesting manoeuvre. 282 00:22:11,960 --> 00:22:16,120 Not one I'd recommend after two bottles of port. 283 00:22:17,760 --> 00:22:20,159 I don't believe we've been introduced. 284 00:22:20,160 --> 00:22:22,199 The Honourable Jasper Inchcliffe. 285 00:22:22,200 --> 00:22:24,160 And I am Viscount Bollington. 286 00:22:25,280 --> 00:22:28,519 Oh, I have the honour of being acquainted 287 00:22:28,520 --> 00:22:31,160 with both your fathers at Westminster. 288 00:22:32,760 --> 00:22:37,160 So, how may we resolve this to everyone's satisfaction? 289 00:24:02,320 --> 00:24:04,880 Players, take your chances, please. 290 00:24:08,000 --> 00:24:10,920 I hope this will recompense you for your trouble. 291 00:24:10,960 --> 00:24:14,759 No trouble at all, sir. Truth be told, it's why I work here. 292 00:24:14,760 --> 00:24:18,200 There's always some gent paying me to swab up after their relations. 293 00:24:18,240 --> 00:24:21,160 Were it not for that, I'd never make ends meet. 294 00:24:37,720 --> 00:24:39,720 Do I look dreadful? 295 00:24:41,960 --> 00:24:43,560 Goodnight. 296 00:24:55,560 --> 00:24:57,599 Ross? Fortunate misunderstanding. 297 00:24:57,600 --> 00:25:01,240 Fortunate? In that I was the target, not Geoffrey Charles. 298 00:25:01,280 --> 00:25:03,640 Where is he? Returned to Harrow. 299 00:25:04,720 --> 00:25:06,239 Lesson learnt. 300 00:25:06,240 --> 00:25:10,199 Are you quite sure he was gambling? I myself discharged the debt. 301 00:25:10,200 --> 00:25:13,560 I must repay you. It's the least I can do for my nephew. 302 00:25:25,240 --> 00:25:26,760 Ross, do you suppose... 303 00:25:27,880 --> 00:25:30,199 Will this become a habit? Is he like... 304 00:25:30,200 --> 00:25:31,920 Like his father? 305 00:25:31,960 --> 00:25:33,480 I hope so. 306 00:25:33,520 --> 00:25:36,640 For a truer, more generous heart would be hard to find. 307 00:25:36,680 --> 00:25:38,839 I shall write and reprimand him. 308 00:25:38,840 --> 00:25:40,239 No, do not. 309 00:25:40,240 --> 00:25:43,519 If he thinks I've informed on him, he will no longer trust me. 310 00:25:43,520 --> 00:25:46,759 If I can keep an eye on him... That role should fall to George. 311 00:25:46,760 --> 00:25:48,959 We both know he would not want it. 312 00:25:48,960 --> 00:25:50,840 Nor would Geoffrey Charles. 313 00:25:52,920 --> 00:25:55,279 I'm obliged to you, Ross. 314 00:25:55,280 --> 00:25:59,159 And I agree, Geoffrey Charles does not need to be told of our meeting 315 00:25:59,160 --> 00:26:00,959 any more than George does. 316 00:26:00,960 --> 00:26:02,920 Then the subject is closed. 317 00:26:16,000 --> 00:26:18,240 My dearest Demelza, 318 00:26:18,280 --> 00:26:21,920 thoughts of you console me and bolster my resolve 319 00:26:21,960 --> 00:26:24,439 against the challenges of the House 320 00:26:24,440 --> 00:26:26,640 where I find I have few allies. 321 00:26:27,680 --> 00:26:30,239 I have a scheme in mind 322 00:26:30,240 --> 00:26:32,680 but doubt it will be well received. 323 00:26:32,720 --> 00:26:36,120 Yet, all the while, the food shortages continue. 324 00:26:45,240 --> 00:26:47,120 My dearest Ross... 325 00:26:48,280 --> 00:26:51,239 ..our fortunes here are yet to improve. 326 00:26:51,240 --> 00:26:54,920 In Sawle, the fever carried off three young Nanfans. 327 00:26:56,040 --> 00:26:59,440 Dwight could do nothing for they were weak with starvation. 328 00:27:06,000 --> 00:27:09,639 The loss of innocent lives makes me feel more keenly... 329 00:27:09,640 --> 00:27:11,840 our own loss... 330 00:27:13,240 --> 00:27:15,360 ..and the distance between us. 331 00:27:23,280 --> 00:27:25,160 You seem very far away. 332 00:27:26,320 --> 00:27:28,160 Where are you? 333 00:27:28,200 --> 00:27:29,959 Nampara, 334 00:27:29,960 --> 00:27:32,199 thinking of my daughter. 335 00:27:32,200 --> 00:27:34,919 Dear Clowance? No, no. 336 00:27:34,920 --> 00:27:36,440 Julia. 337 00:27:37,480 --> 00:27:40,519 Oh, forgive me. I have no wish to intrude. 338 00:27:40,520 --> 00:27:42,920 Did I tell you how she died in my arms? 339 00:27:45,480 --> 00:27:47,440 How I watched her... 340 00:27:48,640 --> 00:27:50,400 ..take her last breath? 341 00:27:54,760 --> 00:27:57,880 I could not conceive how the life could go out of her... 342 00:27:58,960 --> 00:28:01,200 ..when the day before I'd... 343 00:28:02,240 --> 00:28:04,160 ..danced her on my knee. 344 00:28:06,480 --> 00:28:08,640 We are taught to be strong. 345 00:28:10,440 --> 00:28:12,400 To betray no weakness, but... 346 00:28:13,480 --> 00:28:18,120 ..that night I learned to be strong IS weakness. 347 00:28:21,480 --> 00:28:23,600 Pain should not be avoided. 348 00:28:32,120 --> 00:28:34,320 Tears must fall. 349 00:29:11,720 --> 00:29:14,160 I shall visit Nat Pearce today. 350 00:29:15,200 --> 00:29:17,840 Extraordinary how he lingers on. 351 00:29:22,720 --> 00:29:25,719 Extraordinary too that you find not the smallest pleasure 352 00:29:25,720 --> 00:29:27,360 in our congress. 353 00:29:28,440 --> 00:29:30,880 Quite... baffling. 354 00:29:39,960 --> 00:29:42,600 God's blessing be upon you. 355 00:29:49,880 --> 00:29:52,160 You'll need them where you're going. 356 00:29:52,200 --> 00:29:53,959 Yet... 357 00:29:53,960 --> 00:29:56,600 ..I must thank you for lingering on. 358 00:29:57,720 --> 00:30:00,959 My visits here have provided the perfect cover for me 359 00:30:00,960 --> 00:30:04,120 to service my ardent young sister-in-law. 360 00:30:05,280 --> 00:30:10,199 Of course, now that I've prevailed upon my wife to resume her duties, 361 00:30:10,200 --> 00:30:12,640 I'll no longer require those services. 362 00:30:13,720 --> 00:30:16,919 So today will be the last time I visit either of you. 363 00:30:16,920 --> 00:30:19,280 And may I cheerfully say, 364 00:30:19,320 --> 00:30:21,400 the devil take you both. 365 00:30:25,240 --> 00:30:27,880 And you, sir. 366 00:30:37,240 --> 00:30:39,079 I've been thinking on this. 367 00:30:39,080 --> 00:30:42,519 Suppose you're a waiter, you earn a pittance, 368 00:30:42,520 --> 00:30:45,959 but with my small gratuity and that of others like me 369 00:30:45,960 --> 00:30:48,519 you go some way towards making ends meet. 370 00:30:48,520 --> 00:30:52,679 Yes. Thus saving yourself from the Poor House. 371 00:30:52,680 --> 00:30:54,000 And? 372 00:30:54,040 --> 00:30:56,719 Thus saving the state from having to pay out even more 373 00:30:56,720 --> 00:30:59,239 to fund an institution which everyone hates. 374 00:30:59,240 --> 00:31:01,999 In other words... Help the workers to keep working... 375 00:31:02,000 --> 00:31:03,840 By helping them to eat. 376 00:31:08,280 --> 00:31:11,960 Oh, Vicar, did I mention, the roof has begun to leak. Good to know. 377 00:31:12,000 --> 00:31:14,719 It must be why Arthur's been laid so low, 378 00:31:14,720 --> 00:31:17,680 shivering and weeping in his bed all week. 379 00:31:17,720 --> 00:31:20,680 But repairs are so expensive. However will you manage? 380 00:31:21,720 --> 00:31:26,000 Well, I was hoping... Blessed are they who live in hope, 381 00:31:26,040 --> 00:31:28,999 for they shall receive God's benison. 382 00:31:29,000 --> 00:31:33,120 Go forth, saith the Lord, and count thy blessings... 383 00:31:34,720 --> 00:31:37,120 ..for you have had the last of them. 384 00:31:43,680 --> 00:31:46,240 I never thought I'd see you smile again. 385 00:31:46,280 --> 00:31:48,720 'Tis not something comes easy, even now. 386 00:31:48,760 --> 00:31:52,199 Then you must practise more, for tomorrow you're to be wed 387 00:31:52,200 --> 00:31:55,199 and, in time, like Ross and me... 388 00:31:55,200 --> 00:31:57,880 Love may grow? Love will grow. 389 00:32:22,240 --> 00:32:23,879 Reverend Whitworth. 390 00:32:23,880 --> 00:32:25,920 Yes? Who is it? 391 00:32:26,920 --> 00:32:28,440 What do you want? 392 00:32:28,480 --> 00:32:30,360 This is what I want. 393 00:32:42,040 --> 00:32:43,600 You? 394 00:32:51,120 --> 00:32:52,920 Aaargh! 395 00:32:52,960 --> 00:32:55,160 Aaargh! Aaargh! 396 00:33:04,960 --> 00:33:08,360 You're later than usual. Were your sisters well? 397 00:33:12,680 --> 00:33:14,160 Arthur? 398 00:35:46,200 --> 00:35:47,600 Dead? 399 00:36:04,080 --> 00:36:07,199 ♪ She's out in the meadow flower 400 00:36:07,200 --> 00:36:08,520 ♪ Gathering 401 00:36:09,560 --> 00:36:13,600 ♪ In the merry morning of May... ♪ 402 00:36:21,120 --> 00:36:23,200 Why tell me, sister? 403 00:36:23,240 --> 00:36:27,919 Why not keep me in the dark and let me wed that sweet, sweet girl? 404 00:36:27,920 --> 00:36:29,679 Drake, 405 00:36:29,680 --> 00:36:31,680 you know why. 406 00:36:48,560 --> 00:36:50,199 This was no accident. 407 00:36:50,200 --> 00:36:53,440 I cannot tell you, ma'am. I was not there. No, I'm telling you. 408 00:36:54,640 --> 00:36:57,480 These lacerations and bruises... 409 00:36:57,520 --> 00:37:00,480 Are consistent with a fall and the headlong bolt of a horse. 410 00:37:00,520 --> 00:37:02,880 For which he could not possibly be at fault. 411 00:37:03,960 --> 00:37:07,360 My son was an excellent horseman. Did he not ride to hounds? 412 00:37:09,240 --> 00:37:11,519 But clearly someone is to blame 413 00:37:11,520 --> 00:37:14,440 and I will not rest till I discover who it is. 414 00:37:38,320 --> 00:37:41,360 I went to the smithy, found no sign of him. 415 00:37:42,400 --> 00:37:44,600 Zacky seen him with Rosina. 416 00:37:45,640 --> 00:37:47,680 Then he left - none knows where. 417 00:37:48,680 --> 00:37:51,840 Judas, Sam, should I have told him? 418 00:37:51,880 --> 00:37:54,160 Should I first have let him wed Rosina? 419 00:37:54,200 --> 00:37:57,719 Yes, for she'd have made him a good and proper wife 420 00:37:57,720 --> 00:38:01,160 and they'd have grown happy and served Christ together. Yes. 421 00:38:03,280 --> 00:38:06,160 But then he'd never have forgiven me. 422 00:39:00,440 --> 00:39:02,200 Demelza. 423 00:39:05,920 --> 00:39:07,879 Drake's gone. 424 00:39:07,880 --> 00:39:10,239 And Rosina? Rosina's brave. 425 00:39:10,240 --> 00:39:13,159 Jack is raging, as is half the village. I don't wonder. 426 00:39:13,160 --> 00:39:16,719 To jilt a girl on her wedding day? Dwight, what shall I do? 427 00:39:16,720 --> 00:39:19,080 I'm that weary of keeping the peace... 428 00:39:20,200 --> 00:39:23,960 ..I just wish somebody would take care of me. Yes. 429 00:39:24,000 --> 00:39:26,440 Ross should be here. 430 00:39:26,480 --> 00:39:28,400 And Caroline. 431 00:39:37,520 --> 00:39:40,919 So first you torment me and then you abandon me? 432 00:39:40,920 --> 00:39:43,160 Return with me to Cornwall. 433 00:39:44,280 --> 00:39:46,279 Sir Francis has room in his carriage. 434 00:39:46,280 --> 00:39:48,720 We will have the swiftest possible journey. 435 00:39:48,760 --> 00:39:51,960 Dwight would not thank me for returning with my demons intact. 436 00:39:52,000 --> 00:39:55,960 You know very well he will embrace you, demons and all. 437 00:40:02,960 --> 00:40:04,680 I did not weep. 438 00:40:04,720 --> 00:40:06,200 Could not. 439 00:40:08,000 --> 00:40:10,640 Even when Sarah grew cold in my arms. 440 00:40:12,680 --> 00:40:15,400 I thought, if I could only keep hold of her... 441 00:40:16,440 --> 00:40:18,880 ..I could will her back to life. 442 00:40:22,280 --> 00:40:25,400 When Dwight finally prised her from me, the agony was... 443 00:40:26,720 --> 00:40:28,360 ..so overwhelming. 444 00:40:33,440 --> 00:40:35,440 I had to remove myself 445 00:40:35,480 --> 00:40:38,720 from even the possibility of ever feeling that again. 446 00:40:38,760 --> 00:40:40,919 By coming to London? 447 00:40:40,920 --> 00:40:44,199 You know, there's nowhere like London for numbing the senses. 448 00:40:44,200 --> 00:40:46,200 Is that what you desire? 449 00:40:47,240 --> 00:40:48,440 Still? 450 00:40:49,480 --> 00:40:51,160 For now. 451 00:40:53,480 --> 00:40:55,800 But I have begun to weep, Ross. 452 00:40:59,200 --> 00:41:01,160 And I will do so again. 453 00:41:06,400 --> 00:41:08,680 Are you hungry? Help yourself. 454 00:41:08,720 --> 00:41:11,199 Here, take some bread. 455 00:41:11,200 --> 00:41:13,120 Ha, mistress or no, 456 00:41:13,160 --> 00:41:15,639 don't you think you'll buy our favour! 457 00:41:15,640 --> 00:41:19,360 Whenever he shows his face, brother of yours will pay for what he done! 458 00:41:27,640 --> 00:41:31,040 It's unfortunate we cannot attend the funeral. 459 00:41:31,080 --> 00:41:33,239 I will write to my sister, 460 00:41:33,240 --> 00:41:35,880 commiserating with her on the terrible news. 461 00:41:38,200 --> 00:41:40,440 Some people think it was murder. 462 00:41:41,480 --> 00:41:43,279 Do they? 463 00:41:43,280 --> 00:41:47,160 But if that were the case, would not a weapon have been found? 464 00:42:03,800 --> 00:42:05,400 True, yes. 465 00:42:06,440 --> 00:42:11,199 Plans have been made. I shall take charge of John Conan. 466 00:42:11,200 --> 00:42:14,999 As my grandson and heir, he will be properly educated. 467 00:42:15,000 --> 00:42:19,440 His mother is wholly incapable. No wonder Osborne despaired of her. 468 00:42:24,960 --> 00:42:29,320 Miss Cane, fetch the smelling salts. Mrs Whitworth has fainted. 469 00:42:29,360 --> 00:42:30,840 Morwenna. 470 00:43:06,880 --> 00:43:09,839 Sincere condolences. 471 00:43:09,840 --> 00:43:12,040 You must feel the loss keenly. 472 00:43:13,080 --> 00:43:14,920 I feel nothing... 473 00:43:15,920 --> 00:43:17,720 ..but relief. 474 00:43:18,760 --> 00:43:22,200 I loathed him with every bone in my body. 475 00:43:24,240 --> 00:43:26,880 He sought to have me committed. 476 00:43:28,240 --> 00:43:30,160 He took away my son. 477 00:43:32,400 --> 00:43:34,200 He violated me... 478 00:43:35,280 --> 00:43:37,280 ..again and again... 479 00:43:38,360 --> 00:43:39,880 ..and again. 480 00:43:44,160 --> 00:43:46,200 I did not know. 481 00:43:47,760 --> 00:43:50,680 We could not possibly have known, cousin. 482 00:43:50,720 --> 00:43:54,400 Our only thought was to provide you with an advantageous match. 483 00:43:54,440 --> 00:43:56,320 Advantageous to whom? 484 00:44:27,200 --> 00:44:28,840 He's gone. 485 00:44:30,680 --> 00:44:32,400 But where? 486 00:44:56,080 --> 00:44:58,320 Morwenna. Do not... 487 00:44:58,360 --> 00:45:00,560 What is it? Please. 488 00:45:00,600 --> 00:45:02,480 Leave me. Go away. 489 00:45:02,520 --> 00:45:05,440 I had to come. I've been sleeping rough. 490 00:45:05,480 --> 00:45:09,080 I know I don't look seemly. I beg ye to excuse that. I cannot... 491 00:45:09,120 --> 00:45:10,999 I cannot bear it. 492 00:45:11,000 --> 00:45:14,720 If it's too soon, I can come again tomorrow. 493 00:45:14,760 --> 00:45:16,760 Just tell me when... Never. 494 00:45:16,800 --> 00:45:18,240 What? 495 00:45:21,880 --> 00:45:23,680 I'm sick. 496 00:45:25,520 --> 00:45:26,920 Tainted. 497 00:45:28,160 --> 00:45:30,120 It's done with. 498 00:45:30,160 --> 00:45:31,840 Ended. 499 00:45:33,000 --> 00:45:35,759 Please leave me now and never come back. 500 00:45:35,760 --> 00:45:38,520 No, Morwenna, we can't part like this. 501 00:45:41,720 --> 00:45:43,600 Who is this person, Morwenna? 502 00:45:45,240 --> 00:45:47,160 Begging your pardon, ma'am. 503 00:45:48,880 --> 00:45:51,319 I'm a friend. 504 00:45:51,320 --> 00:45:52,960 A well-wisher. 505 00:45:54,120 --> 00:45:56,559 I come to enquire... Go inside, Morwenna. 506 00:45:56,560 --> 00:45:59,439 So please you, ma'am. Elliot! Clegg! 507 00:45:59,440 --> 00:46:03,640 Morwenna... Horsewhip this person, then remove him from the premises. 508 00:46:12,640 --> 00:46:15,920 Drake Carne was found lurking outside the vicarage? 509 00:46:15,960 --> 00:46:18,720 Osborne's death may not be an accident after all. 510 00:46:18,760 --> 00:46:21,160 You surely don't suggest... Where is Harry? 511 00:46:27,280 --> 00:46:29,679 Should we not send for Captain Ross? 512 00:46:29,680 --> 00:46:33,239 He've London matters to attend to. Besides, what could he do here? 513 00:46:33,240 --> 00:46:36,600 Well, 'tis hoped the thing will blow over soon enough. 514 00:46:37,680 --> 00:46:39,439 And no harm done. 515 00:46:47,200 --> 00:46:50,120 Mr Warleggan did send me in his stead. 516 00:46:50,160 --> 00:46:54,080 Thy little brother is wanted. I have orders to search the house. 517 00:46:54,120 --> 00:46:56,919 George Warleggan don't give orders here - I do - 518 00:46:56,920 --> 00:46:59,479 and you'll not set foot across this threshold. 519 00:46:59,480 --> 00:47:01,600 Care to wager that, missus? 520 00:47:09,920 --> 00:47:12,920 Hey! Hey! 521 00:47:19,760 --> 00:47:22,279 Lunch at Ashbourne or shall we press on? 522 00:47:22,280 --> 00:47:23,920 The latter. 523 00:47:23,960 --> 00:47:28,000 If we're to succeed with this, the sooner we put forward the scheme... 524 00:47:28,040 --> 00:47:31,040 You will of course require Lord Falmouth's agreement. 525 00:47:32,480 --> 00:47:34,719 As foremost landowner in the district, 526 00:47:34,720 --> 00:47:36,640 nothing will pass without him. 527 00:47:43,000 --> 00:47:46,399 He had no business to threaten them. If they were sheltering a felon... 528 00:47:46,400 --> 00:47:49,519 What proof had you that they were, or that Drake Carne IS a felon? 529 00:47:49,520 --> 00:47:53,159 You go too far, George! My dear, I merely wish to see justice done. 530 00:47:53,160 --> 00:47:55,200 For whose benefit? Morwenna's? 531 00:47:55,240 --> 00:47:58,279 You heard her. She's glad Osborne is dead. Nonetheless... 532 00:47:58,280 --> 00:48:02,320 George, the man was a monster and we forced her to wed him. 533 00:48:03,360 --> 00:48:05,559 If you value my love... You know I do! 534 00:48:05,560 --> 00:48:07,400 Do not pursue Drake Carne. 535 00:48:13,720 --> 00:48:15,640 As you wish, my dear. 536 00:48:27,920 --> 00:48:30,439 We will call off the search for Drake Carne. 537 00:48:30,440 --> 00:48:32,199 Yes, sir. 538 00:48:32,200 --> 00:48:34,640 There will be other ways to punish him. 539 00:48:40,280 --> 00:48:42,759 See thee, Jacka, it's a terrible thing 540 00:48:42,760 --> 00:48:45,200 young Carne did to thy daughter. Don't I know it! 541 00:48:45,240 --> 00:48:47,919 Last time, Tom let him wriggle off the hook. 542 00:48:47,920 --> 00:48:50,160 This time, we'll do a proper job. 543 00:49:05,480 --> 00:49:08,880 Dear God, it gets worser and worse. 544 00:49:10,680 --> 00:49:12,200 What can we do? 545 00:49:13,480 --> 00:49:16,679 Pray for forgiveness, for sins and sinners. 546 00:49:16,680 --> 00:49:18,279 Why? 547 00:49:18,280 --> 00:49:21,440 Is it a sin to seek happiness for ourselves and others? 548 00:49:22,520 --> 00:49:24,919 Only our merciful Father knows that. 549 00:49:24,920 --> 00:49:26,479 Do he? 550 00:49:26,480 --> 00:49:29,880 Sometimes it do feel like he don't think about happiness at all. 551 00:49:30,920 --> 00:49:33,360 What a wicked thing to have happened. 552 00:49:34,640 --> 00:49:36,799 I can't think it was an accident. 553 00:49:36,800 --> 00:49:38,600 Nor we, maid. 554 00:49:40,040 --> 00:49:42,160 Rosina, 555 00:49:42,200 --> 00:49:46,039 when Drake came to you, did he... he tell you where he was going? 556 00:49:46,040 --> 00:49:47,640 No, ma'am. 557 00:49:48,760 --> 00:49:51,199 Only what had happened and that he had to go 558 00:49:51,200 --> 00:49:53,640 because of what he called his "prior love". 559 00:49:56,200 --> 00:49:57,920 Rosina, I'm that sorry. 560 00:49:57,960 --> 00:50:01,560 To think if it had happened only an hour later, we'd be wed now. 561 00:50:02,680 --> 00:50:05,160 And I know he'd never have left me. 562 00:50:22,680 --> 00:50:24,719 So, if I understand you correctly, 563 00:50:24,720 --> 00:50:29,199 after a year in which you have not once voted as I directed 564 00:50:29,200 --> 00:50:32,239 and ignored my proposal for a road through St Day, 565 00:50:32,240 --> 00:50:35,839 you now come to me seeking my support for a proposal of your own, 566 00:50:35,840 --> 00:50:39,840 which will cost me dear and deliver me nothing in return? 567 00:50:52,720 --> 00:50:54,799 Oh, praise God. 568 00:50:54,800 --> 00:50:57,960 We've been waiting here, praying for you to come home. 569 00:50:58,000 --> 00:51:00,440 Pay no heed to this, brother. She's changed. 570 00:51:01,680 --> 00:51:04,880 She don't want me. She won't see me ever again. 571 00:51:07,200 --> 00:51:09,680 Hey... It's all right. 572 00:51:09,720 --> 00:51:12,440 Brother, Sam will take you home with him. 573 00:51:41,560 --> 00:51:42,920 Ross! 574 00:52:13,200 --> 00:52:15,440 I wish the world would go away. 575 00:52:17,920 --> 00:52:19,400 What world? 576 00:52:24,240 --> 00:52:26,840 Promise me you won't go after George. 577 00:52:28,000 --> 00:52:31,160 I couldn't bear to have the feud stoked up again. 578 00:52:32,240 --> 00:52:33,920 I'll let it pass this once. 579 00:52:34,960 --> 00:52:36,439 For your sake. 580 00:52:36,440 --> 00:52:38,199 And not for yours? 581 00:52:38,200 --> 00:52:41,439 Will you not need his consent to your scheme today? 582 00:52:41,440 --> 00:52:43,839 Which he'll refuse on principle. 583 00:52:43,840 --> 00:52:46,360 So it will be a wasted journey. 584 00:52:48,480 --> 00:52:50,160 Not entirely. 585 00:52:59,520 --> 00:53:02,159 So, in short, I propose 586 00:53:02,160 --> 00:53:05,999 a means-tested, sliding-scale of wage supplements 587 00:53:06,000 --> 00:53:10,279 in order to mitigate the worst effects of the current food crisis. 588 00:53:10,280 --> 00:53:13,919 And, by doing so, we can keep our mines and our mills working 589 00:53:13,920 --> 00:53:15,759 and our workers fed. 590 00:53:15,760 --> 00:53:19,639 And the cost of all this? Would fall on the landowners of this parish. 591 00:53:19,640 --> 00:53:22,520 We who are assembled here today. 592 00:53:23,680 --> 00:53:27,920 And where, pray, is the incentive to work if one pays people to be idle? 593 00:53:27,960 --> 00:53:30,799 I believe, sir, you misunderstand the principle. Do I? 594 00:53:30,800 --> 00:53:34,440 The assistance is temporary, while the price of grain is prohibitive, 595 00:53:34,480 --> 00:53:37,479 to enable people to live and not die. 596 00:53:37,480 --> 00:53:38,719 Of course another solution 597 00:53:38,720 --> 00:53:41,239 would be for the grain merchants to lower their prices. 598 00:53:41,240 --> 00:53:43,759 Why should they? Do they not have a living to make 599 00:53:43,760 --> 00:53:46,080 as well as anyone else? I have no capital to spare. 600 00:53:46,120 --> 00:53:49,079 Because you've spent it all buying up an entire borough. 601 00:53:49,080 --> 00:53:51,719 If the scheme is to work, surely it's only fair 602 00:53:51,720 --> 00:53:55,200 that all landowners in the district participate. Where is Lord Falmouth? 603 00:53:55,240 --> 00:53:58,400 If he's not willing, why should anyone else be? 604 00:54:01,280 --> 00:54:03,480 Well, I suggest we take a vote. 605 00:54:03,520 --> 00:54:05,120 Those in favour. 606 00:54:10,680 --> 00:54:12,240 And those against. 607 00:54:13,360 --> 00:54:16,480 Since there's no clear majority... I rather think there is. 608 00:54:17,920 --> 00:54:20,800 I believe I'm just in time to cast my vote. 609 00:54:28,680 --> 00:54:32,480 The Bill I have in mind has a particular place in my heart. 610 00:54:32,520 --> 00:54:34,959 Were the road in question to be built, 611 00:54:34,960 --> 00:54:38,239 it would considerably aid my scheme to clear the hovels of St Day 612 00:54:38,240 --> 00:54:41,239 and build in their place an extension to my estate. 613 00:54:41,240 --> 00:54:43,719 And the hovels of St Day, 614 00:54:43,720 --> 00:54:46,160 specifically their inhabitants? 615 00:54:49,240 --> 00:54:51,240 They will be rehoused... 616 00:54:53,240 --> 00:54:55,280 ..at my expense. 617 00:54:57,480 --> 00:54:59,120 You have my word. 618 00:55:00,960 --> 00:55:02,920 You have my vote. 619 00:55:02,960 --> 00:55:05,040 As you have had mine. 620 00:56:12,080 --> 00:56:15,440 I wish I could stay longer. You did what you came to do. 621 00:56:15,480 --> 00:56:17,480 Now you must tell Westminster. 622 00:56:18,720 --> 00:56:20,400 If it will listen! 623 00:56:22,640 --> 00:56:24,400 Make it listen. 624 00:56:55,240 --> 00:57:00,480 So, I propose that this new system of Poor Relief 625 00:57:01,160 --> 00:57:03,679 devised in my own constituency, 626 00:57:03,680 --> 00:57:06,519 implemented with great success, 627 00:57:06,520 --> 00:57:10,999 should be adopted nationally so that health, welfare 628 00:57:11,000 --> 00:57:14,999 and maintenance become the birthright not of the few 629 00:57:15,000 --> 00:57:16,680 but of all! 630 00:57:19,120 --> 00:57:21,520 Have the Honourable Member for Truro call on me. 631 00:57:22,560 --> 00:57:24,960 He has some interesting things to say. 632 00:57:37,200 --> 00:57:39,440 My brother do wish for no trouble. 633 00:57:39,480 --> 00:57:41,759 I doubt George would approve of my visit. 634 00:57:41,760 --> 00:57:44,959 It is you I'm keen to protect, George, from your own imaginings. 635 00:57:44,960 --> 00:57:47,040 I will have you expelled from Parliament! 636 00:57:48,760 --> 00:57:50,064 Morwenna's dead to me. 637 00:57:50,142 --> 00:57:52,062 Oblivion. Can you supply that? 638 00:57:53,440 --> 00:57:56,120 Good gracious! Mrs Warleggan! Dwight, help her! 639 00:57:56,160 --> 00:57:58,400 My carriage! Call for my carriage! 639 00:57:59,305 --> 00:58:05,876 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 48729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.