All language subtitles for Neko.Atsume.House.2017.1080p.BluRay.x264-WiKi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,420 --> 00:00:47,420 Neko Atsume House 2 00:00:55,600 --> 00:00:57,730 It's said that sufficient sleep helps children to grow 3 00:00:58,310 --> 00:01:00,570 I was always sleeping when I was a child 4 00:01:03,280 --> 00:01:05,610 not because I wanted to escape from the reality 5 00:01:07,030 --> 00:01:09,740 I just wanted to sleep 6 00:01:17,040 --> 00:01:17,920 Teacher 7 00:01:20,630 --> 00:01:21,750 Mr. Sakumoto 8 00:01:26,800 --> 00:01:29,390 How could you fall asleep during a meeting? 9 00:01:29,720 --> 00:01:31,640 No, I didn't. 10 00:01:32,350 --> 00:01:33,310 He was asleep, wasn't he? 11 00:01:33,310 --> 00:01:35,640 Yes, he was. 12 00:01:37,350 --> 00:01:39,150 No...No, I wasn't. 13 00:01:40,650 --> 00:01:42,940 How do you think about our proposal? 14 00:01:43,820 --> 00:01:46,070 What was it? 15 00:01:46,200 --> 00:01:49,700 We turned the hero into a zombie 16 00:01:50,530 --> 00:01:51,240 A zombie 17 00:01:51,870 --> 00:01:53,950 your story is not appealing enough 18 00:01:54,120 --> 00:01:56,160 we're on our half way to a sequel 19 00:01:56,160 --> 00:01:58,750 we need a dramatic plot-twist 20 00:01:59,380 --> 00:02:03,670 but why zombies? 21 00:02:04,340 --> 00:02:05,630 for an example 22 00:02:05,630 --> 00:02:06,380 what 23 00:02:06,670 --> 00:02:07,630 hmm 24 00:02:07,840 --> 00:02:09,390 what example? 25 00:02:09,890 --> 00:02:13,510 It can be a philosophy of zombies 26 00:02:13,640 --> 00:02:15,390 so it can match with your story style 27 00:02:17,690 --> 00:02:18,940 what do you mean 28 00:02:18,940 --> 00:02:20,230 you confused him 29 00:02:20,230 --> 00:02:24,360 The zombie will be standing on the beach pondering 30 00:02:25,360 --> 00:02:27,820 it doesn't have to be on a beach 31 00:02:27,820 --> 00:02:29,910 I mean... 32 00:02:29,910 --> 00:02:31,570 Time flies so quickly 33 00:02:31,870 --> 00:02:34,280 sorry, we're up to our next meeting 34 00:02:34,410 --> 00:02:37,540 In the End, he'll turn into a zombie right?! 35 00:02:38,410 --> 00:02:39,710 Hey...wait 36 00:02:39,830 --> 00:02:41,710 Do you know your deadline is on next Monday? 37 00:02:44,210 --> 00:02:45,210 Check, please 38 00:03:14,240 --> 00:03:14,990 Teacher 39 00:03:16,540 --> 00:03:17,870 What a heavy fall 40 00:03:25,840 --> 00:03:30,170 Your first debut was almost on the same date as Mr. Kitakaze, right? 41 00:03:32,380 --> 00:03:36,390 However, you beat him and won the newbie award, right? 42 00:03:36,850 --> 00:03:37,770 Oh, did he? 43 00:03:42,190 --> 00:03:45,650 "A Round Triangle" by Sakumoto Kiyoshi 44 00:03:54,700 --> 00:03:57,790 Kitakaze 45 00:03:58,830 --> 00:04:05,380 Popular, Award-Winning, Latest, Girlfriend, Ambitious 46 00:04:05,380 --> 00:04:12,920 Sold over 1.5 million copies 47 00:04:17,840 --> 00:04:20,950 Sakumoto 48 00:04:22,230 --> 00:04:24,310 Rookie Winner, Popular novelist 49 00:04:24,600 --> 00:04:27,560 A short-lived gift 50 00:05:35,800 --> 00:05:39,830 I really like Mr. Sakumoto's current serial novel 51 00:05:41,340 --> 00:05:44,620 He finally got his luck back 52 00:05:44,620 --> 00:05:47,220 to be nominated for this year's Japan Book Merchant Award? 53 00:05:51,230 --> 00:06:06,080 His new book sucks. It must be Sakumoto himself. His did a good job but not on this one. Haha. So who is this Sakumoto? 54 00:06:08,290 --> 00:06:09,750 What are you doing here? 55 00:06:10,500 --> 00:06:13,000 How do you know that I am here 56 00:06:13,250 --> 00:06:15,380 I know what you're up to 57 00:06:15,960 --> 00:06:16,920 Sorry 58 00:06:24,430 --> 00:06:28,100 I didn't like the idea about zombies 59 00:06:29,480 --> 00:06:34,780 but I also think that, you need a trigger 60 00:06:35,650 --> 00:06:37,280 A trigger 61 00:06:41,160 --> 00:06:46,580 Naoki is a normal college student who fell in love with Shizuka 62 00:06:46,750 --> 00:06:51,210 He confessed to her, but failed and had his heart broken, right? 63 00:06:51,870 --> 00:06:52,750 yes 64 00:06:52,750 --> 00:06:58,760 then he went back to his sandbox love and lived a happy life ever after 65 00:06:59,840 --> 00:07:00,760 right 66 00:07:00,930 --> 00:07:02,050 it's too boring 67 00:07:06,850 --> 00:07:11,850 Who would like to read a boring story like that? It's too lame 68 00:07:12,520 --> 00:07:16,190 I think it starts to make sense 69 00:07:16,270 --> 00:07:20,030 That's why we need to find a trigger 70 00:07:20,740 --> 00:07:23,990 I don't now how to explain it 71 00:07:23,990 --> 00:07:30,660 but when you get your fame back, and he turn back to a zombie 72 00:07:30,710 --> 00:07:33,710 I think it's in sync to some point 73 00:07:38,510 --> 00:07:41,420 let's go to next bar, let's go, guys 74 00:08:17,880 --> 00:08:22,420 I feel like I'm lost in my life 75 00:08:25,970 --> 00:08:29,770 maybe I should move to a new place 76 00:08:30,270 --> 00:08:34,100 I want to go to a new place to refresh myself 77 00:08:42,610 --> 00:08:46,780 Do you have any advice about where I should go 78 00:08:52,080 --> 00:08:53,080 Taco 79 00:08:57,540 --> 00:08:58,590 Taco 80 00:09:00,460 --> 00:09:01,250 Taco? 81 00:09:02,840 --> 00:09:04,010 Taco 82 00:09:20,150 --> 00:09:21,480 Thank you 83 00:09:26,200 --> 00:09:27,030 Taco 84 00:09:28,780 --> 00:09:30,160 Taco 85 00:09:36,160 --> 00:09:41,090 Grandma, you can't sit in my workplace 86 00:09:41,500 --> 00:09:43,300 here, your taco 87 00:09:45,380 --> 00:09:46,380 Taco 88 00:09:55,560 --> 00:09:56,810 I'm back 89 00:09:56,980 --> 00:09:58,060 bye 90 00:09:58,770 --> 00:09:59,560 Where did you go? 91 00:10:00,770 --> 00:10:02,980 I was with Sakumoto 92 00:10:05,820 --> 00:10:11,410 I think it's confusing for him to write a zombie story. 93 00:10:11,490 --> 00:10:12,620 he wants to leave us 94 00:10:13,830 --> 00:10:14,620 what 95 00:10:15,910 --> 00:10:17,040 leave him alone 96 00:10:19,830 --> 00:10:22,750 it's irresponsible 97 00:10:36,850 --> 00:10:38,230 Taco 98 00:10:38,230 --> 00:10:43,110 Mexican Tortilla, Taco, Taco Cookbook 99 00:10:43,110 --> 00:10:48,320 Nutrition Facts of Mexican Burrito 100 00:10:48,320 --> 00:10:52,740 Tako Residence 101 00:10:56,720 --> 00:11:02,930 Tako Real Estate 102 00:11:55,550 --> 00:11:56,470 yikes 103 00:12:42,220 --> 00:12:47,980 Rooms For Rent 104 00:12:52,860 --> 00:12:54,030 Mr. Sakumoto 105 00:12:55,530 --> 00:12:56,990 Ms. Saruwatari 106 00:12:57,950 --> 00:12:59,780 I've been waiting 107 00:12:59,870 --> 00:13:02,540 Thank you for choosing us 108 00:13:03,370 --> 00:13:04,620 let’s get down to business 109 00:13:10,040 --> 00:13:13,050 This is your rental contract and key 110 00:13:13,210 --> 00:13:14,420 thank you 111 00:13:14,760 --> 00:13:18,260 it must not easy to be a writer 112 00:13:18,430 --> 00:13:20,300 how do you know 113 00:13:20,470 --> 00:13:23,560 you filled it on the contract 114 00:13:24,640 --> 00:13:26,190 oh, yes, I did 115 00:13:26,980 --> 00:13:30,860 are you going to isolate yourself here in order to write? 116 00:13:31,230 --> 00:13:32,400 yeah, I think so 117 00:13:32,730 --> 00:13:35,820 you've won so many awards at such a young age 118 00:13:36,650 --> 00:13:41,240 I googled you. Your searching result was ranked on the top 119 00:13:41,370 --> 00:13:43,990 Please don't tell anyone that I live in here 120 00:13:44,120 --> 00:13:47,790 Of course not, I'm aware of personal privacy 121 00:13:49,040 --> 00:13:49,790 oh, by the way 122 00:13:53,590 --> 00:13:55,170 I hope you don't mind 123 00:13:55,340 --> 00:13:57,880 so now this is a celebrity's house 124 00:13:59,180 --> 00:14:01,600 let's take a selfie, say cheese 125 00:14:01,600 --> 00:14:04,430 Wait me a second. Let me get the sign out 126 00:14:35,550 --> 00:14:39,260 Editor Towada 127 00:18:03,170 --> 00:18:04,000 What's wrong? 128 00:18:06,590 --> 00:18:09,010 This is my house now 129 00:18:51,720 --> 00:18:53,470 What are you doing 130 00:19:02,060 --> 00:19:06,730 How did you find me 131 00:19:07,400 --> 00:19:09,690 I told you that I know what you're up to 132 00:19:10,240 --> 00:19:11,360 Impossible 133 00:19:11,570 --> 00:19:13,990 How did you find this place? 134 00:19:14,530 --> 00:19:18,620 it's easy to track someone in this generation 135 00:19:19,250 --> 00:19:21,120 it's called social media 136 00:19:24,000 --> 00:19:25,340 you gotta be more careful 137 00:19:31,800 --> 00:19:33,300 you skipped 2 episodes 138 00:19:35,180 --> 00:19:35,930 sorry 139 00:19:38,850 --> 00:19:41,270 you still want to keep this going, don't you? 140 00:19:47,320 --> 00:19:50,070 ok this can be a trigger 141 00:19:51,240 --> 00:19:53,360 can we start now? 142 00:19:56,330 --> 00:19:56,950 yes 143 00:21:12,570 --> 00:21:14,490 are you done? 144 00:21:15,400 --> 00:21:18,780 not yet, I'm just curious about what you are doing 145 00:21:18,870 --> 00:21:20,780 so many cats 146 00:21:21,120 --> 00:21:24,040 they seem to enjoy chasing the reflected light 147 00:21:25,000 --> 00:21:27,170 I don't want to keep them here, please stop 148 00:21:27,580 --> 00:21:29,960 why not 149 00:21:30,250 --> 00:21:33,050 I'll leave once you finish your job. Then you can be all alone 150 00:21:33,920 --> 00:21:36,930 That's the reason why I moved here 151 00:21:38,510 --> 00:21:41,760 You need to be more chilled, just like these cuties 152 00:22:43,070 --> 00:22:47,080 As you wished, I turned the character into a zombie 153 00:23:00,680 --> 00:23:01,760 Thank you 154 00:23:03,180 --> 00:23:07,140 I'll come to pick up your manuscript next week 155 00:23:12,600 --> 00:23:13,600 what do you think 156 00:23:17,860 --> 00:23:19,030 about my work 157 00:23:19,900 --> 00:23:21,110 is it good? 158 00:23:29,750 --> 00:23:32,830 give me some feedback 159 00:23:39,300 --> 00:23:44,640 to be honest, it's not your best 160 00:23:46,680 --> 00:23:49,020 then why do you have to take it with you? 161 00:23:49,890 --> 00:23:53,440 because we have a deadline, and we're running out of time 162 00:23:55,980 --> 00:23:56,940 really? 163 00:23:58,610 --> 00:23:59,190 yes 164 00:24:00,360 --> 00:24:01,610 then what? 165 00:24:03,150 --> 00:24:05,120 I don't want it to be published 166 00:24:05,870 --> 00:24:07,620 I know it's not the best 167 00:24:07,660 --> 00:24:10,080 I'm just doing my job 168 00:24:11,960 --> 00:24:13,750 it's easy for you to say 169 00:24:14,670 --> 00:24:16,590 you are not the one who has to take the responsibility 170 00:24:17,380 --> 00:24:18,750 what do you mean by that? 171 00:24:19,670 --> 00:24:20,670 think this way 172 00:24:21,920 --> 00:24:25,550 when the book is published, you're not the one who'll get criticized 173 00:24:25,840 --> 00:24:26,720 I am 174 00:24:29,680 --> 00:24:33,940 Why don't you teach me how to avoid criticism? 175 00:24:34,770 --> 00:24:36,400 Isn't that what an editor for? 176 00:24:40,360 --> 00:24:42,440 I did what you asked, I made him a zombie 177 00:24:44,110 --> 00:24:47,070 now what do you want? Ghosts? 178 00:24:48,330 --> 00:24:49,870 sexy ladies? 179 00:24:50,790 --> 00:24:52,750 I'll fulfill what you want 180 00:24:52,750 --> 00:24:55,000 then it will no longer be your work 181 00:24:55,000 --> 00:24:57,130 it's already not 182 00:25:18,940 --> 00:25:20,770 I can't connect to the internet 183 00:25:23,030 --> 00:25:25,490 I'll come back next week 184 00:25:44,760 --> 00:25:45,670 Teacher 185 00:25:49,720 --> 00:25:50,800 I'm lost 186 00:25:53,640 --> 00:25:55,140 what should I do 187 00:25:56,680 --> 00:25:59,770 Should I scare you? Comfort you? Or let you do whatever you want 188 00:26:02,520 --> 00:26:03,860 neither one is good 189 00:26:03,900 --> 00:26:05,360 I agree 190 00:26:08,360 --> 00:26:12,120 but I want to do something about it 191 00:26:15,870 --> 00:26:17,580 Can't you just leave me alone? 192 00:26:24,420 --> 00:26:26,550 I told you I was just doing my job 193 00:26:27,340 --> 00:26:29,220 but my boss doesn't let me 194 00:26:29,590 --> 00:26:30,550 then leave it be 195 00:26:34,850 --> 00:26:36,680 I can't 196 00:26:49,150 --> 00:26:50,320 see you next week 197 00:28:11,180 --> 00:28:17,770 "A Round Triangle" by Sakumoto 198 00:28:53,680 --> 00:28:56,540 He turned the hero into a zombie 199 00:28:56,540 --> 00:28:58,930 The editors will abandon him. 200 00:28:58,930 --> 00:29:00,320 poor him 201 00:29:00,320 --> 00:29:03,470 He's hopeless haha 202 00:31:01,660 --> 00:31:02,780 welcome 203 00:34:15,600 --> 00:34:16,600 here you go 204 00:34:16,600 --> 00:34:18,890 Thank you very much 205 00:34:19,270 --> 00:34:20,650 come here 206 00:34:20,650 --> 00:34:24,110 Cher is 5.87 kg today 207 00:34:24,110 --> 00:34:26,400 it gained some weights 208 00:34:26,530 --> 00:34:28,030 yes it did 209 00:34:28,030 --> 00:34:30,160 goodbye goodbye 210 00:34:34,490 --> 00:34:35,740 thanks 211 00:34:35,990 --> 00:34:36,950 Bye Cher 212 00:34:43,670 --> 00:34:44,550 Excuse me 213 00:34:45,500 --> 00:34:48,720 what kind of toys do cats like 214 00:34:49,340 --> 00:34:50,130 they like most of them 215 00:34:51,300 --> 00:34:54,600 can you recommend me some? 216 00:34:55,100 --> 00:34:56,180 for what kind of cat? 217 00:34:57,270 --> 00:34:59,810 there are many of them 218 00:35:00,890 --> 00:35:02,440 there's a brown... 219 00:35:02,480 --> 00:35:04,650 their colors are unrelated to their personalities 220 00:35:05,980 --> 00:35:07,820 do they have personalities? 221 00:35:09,280 --> 00:35:10,820 you do know nothing about cats 222 00:35:13,200 --> 00:35:14,490 I think you can say that again 223 00:35:15,240 --> 00:35:17,450 first, they like something that's animated 224 00:35:18,160 --> 00:35:18,950 like this ball 225 00:35:19,290 --> 00:35:20,250 I see 226 00:35:20,750 --> 00:35:23,790 and something fluffy 227 00:35:24,500 --> 00:35:25,670 like this cushion 228 00:35:26,050 --> 00:35:27,420 cushions 229 00:35:28,050 --> 00:35:29,590 they also like nests 230 00:35:29,760 --> 00:35:31,090 it's comfortable inside 231 00:35:32,840 --> 00:35:34,550 is like being in the cardboard box? 232 00:35:35,760 --> 00:35:38,260 not exactly, but that's also right 233 00:35:41,600 --> 00:35:46,770 do you have printers for people to print their cats photos? 234 00:35:47,730 --> 00:35:49,150 don't be disappointed 235 00:35:49,860 --> 00:35:50,650 disappointed 236 00:35:51,320 --> 00:35:53,160 cats run if you try to chase them 237 00:35:54,780 --> 00:35:56,200 just like women 238 00:36:00,160 --> 00:36:01,830 they can see through this 239 00:36:02,460 --> 00:36:04,920 even if you don't express any emotions 240 00:37:08,860 --> 00:37:11,070 Mr. Sakumoto. Teacher 241 00:37:26,670 --> 00:37:28,920 how's the job going 242 00:37:29,630 --> 00:37:31,090 today is the deadline 243 00:37:31,540 --> 00:37:33,130 it's going alright 244 00:37:35,720 --> 00:37:36,840 here 245 00:37:37,130 --> 00:37:38,220 let me see 246 00:37:43,390 --> 00:37:45,560 you ain't write nothing! 247 00:37:46,940 --> 00:37:49,860 I came up with the story 248 00:37:53,400 --> 00:37:56,740 the I'll wait until you finish it 249 00:38:37,740 --> 00:38:38,650 they are here again 250 00:38:41,160 --> 00:38:42,280 is anything wrong? 251 00:38:42,870 --> 00:38:43,700 no nothing 252 00:38:44,620 --> 00:38:47,950 they have balls. Why do they have so many balls? 253 00:38:48,210 --> 00:38:50,580 I'm sure they found them in the yard 254 00:38:51,500 --> 00:38:52,830 there are beach balls in the yard? 255 00:38:55,170 --> 00:38:55,800 Wait! Why? 256 00:38:56,590 --> 00:38:59,050 you know 257 00:38:59,720 --> 00:39:02,180 I want to have some energy drinks 258 00:39:02,890 --> 00:39:04,300 energy drinks 259 00:39:04,600 --> 00:39:05,930 can you buy some for me? 260 00:39:06,390 --> 00:39:08,020 yes 261 00:39:08,310 --> 00:39:09,850 thank you, the store is a bit far from here 262 00:39:10,230 --> 00:39:13,230 if so, can I borrow your bike? 263 00:39:13,350 --> 00:39:14,980 go ahead, don't go too fast 264 00:39:16,070 --> 00:39:18,280 have a safe trip, your shoes 265 00:40:28,810 --> 00:40:29,930 Hello you guys. 266 00:40:31,850 --> 00:40:33,430 Mr. Sakumoto 267 00:40:56,120 --> 00:40:56,830 teacher 268 00:40:58,790 --> 00:41:00,920 I think zombie was a bad idea 269 00:41:03,630 --> 00:41:05,720 Naoki died in an accident 270 00:41:05,840 --> 00:41:09,510 then turned into a zombie to revenge Shizuka 271 00:41:11,350 --> 00:41:12,310 right 272 00:41:14,060 --> 00:41:17,600 isn't he a bit selfish 273 00:41:18,860 --> 00:41:20,860 yes because he's a zombie 274 00:41:20,860 --> 00:41:23,570 That's what I thought 275 00:41:25,150 --> 00:41:28,660 if you want me to change, I can do that 276 00:41:28,660 --> 00:41:30,080 No. It's alright 277 00:41:30,370 --> 00:41:32,910 why did you mention that 278 00:41:32,990 --> 00:41:35,410 you said that you don't want to be disturbed 279 00:41:36,000 --> 00:41:37,750 its not like that 280 00:41:44,460 --> 00:41:48,130 I mean, if Naoki could come back to life 281 00:41:48,720 --> 00:41:51,430 is revenge the only thing he'd want to do? 282 00:41:54,680 --> 00:41:56,060 never mind 283 00:41:56,520 --> 00:41:59,850 can I copy it to my usb? 284 00:42:05,400 --> 00:42:06,150 Teacher 285 00:42:08,450 --> 00:42:10,160 let's keep it up together 286 00:43:19,390 --> 00:43:20,770 you seemed very fascinated 287 00:43:21,810 --> 00:43:22,390 what 288 00:43:22,900 --> 00:43:23,770 the cats 289 00:43:24,360 --> 00:43:25,860 no 290 00:43:29,610 --> 00:43:31,320 do they like your foods 291 00:43:33,530 --> 00:43:37,290 they do, and they love the cushions 292 00:43:38,700 --> 00:43:41,330 That makes sense. Cats spend 70% of the day sleeping 293 00:43:41,710 --> 00:43:42,920 Is that so? 294 00:43:44,670 --> 00:43:47,000 Do you wash their bowls regularly? 295 00:43:48,090 --> 00:43:49,630 I think so 296 00:43:49,760 --> 00:43:51,510 Have you got them a toilet? 297 00:43:52,130 --> 00:43:53,010 a toilet? 298 00:43:53,720 --> 00:43:56,300 but they are stray cats 299 00:43:56,760 --> 00:43:57,680 stray cats? 300 00:43:58,350 --> 00:43:59,060 yes 301 00:44:00,020 --> 00:44:01,270 are they not your pets 302 00:44:01,850 --> 00:44:02,480 nope 303 00:44:08,900 --> 00:44:10,150 what's so funny? 304 00:44:10,440 --> 00:44:13,240 you are so enchanted 305 00:44:13,280 --> 00:44:14,950 no I'm not 306 00:44:15,320 --> 00:44:18,870 did they rub you with their bodies? 307 00:44:19,950 --> 00:44:21,120 the cats? 308 00:44:21,620 --> 00:44:23,000 not yet 309 00:44:23,250 --> 00:44:25,540 once they see you as their relatives 310 00:44:26,880 --> 00:44:29,250 they'll mark you with their body scents 311 00:44:31,340 --> 00:44:33,510 How? 312 00:44:33,630 --> 00:44:34,800 Just wait 313 00:44:35,970 --> 00:44:38,680 Wait so I just wait? 314 00:44:39,010 --> 00:44:41,810 Most cats are distant 315 00:44:41,970 --> 00:44:45,850 But some of them are clingy 316 00:44:47,690 --> 00:44:48,560 I see 317 00:48:37,330 --> 00:48:39,880 As for Mr. Katakura 318 00:48:40,340 --> 00:48:43,670 His hand was bitten by a pig when he was in Philippines 319 00:48:43,670 --> 00:48:44,840 He said that he couldn't write 320 00:48:45,220 --> 00:48:46,220 Really? 321 00:48:46,470 --> 00:48:48,970 Despite that, it sounds like a lie 322 00:48:50,310 --> 00:48:54,020 If he couldn't do it, then next week will be skipped 323 00:48:54,230 --> 00:48:57,730 What can we do, he's bitten by a pig 324 00:48:59,110 --> 00:49:00,520 Let's keep this going 325 00:49:00,980 --> 00:49:06,740 Mr. Sakumoto's sequel will be ended after our next release 326 00:49:07,950 --> 00:49:09,490 Yes, that's the plan 327 00:49:10,200 --> 00:49:12,040 Plan. You haven't told him? 328 00:49:12,830 --> 00:49:13,660 Have you told him? 329 00:49:14,660 --> 00:49:16,000 About this... 330 00:49:16,620 --> 00:49:19,960 To prevent us from getting in any troubles, you must let him know 331 00:49:20,000 --> 00:49:21,420 I will. Sorry 332 00:49:22,630 --> 00:49:25,800 We came up with this plan after he skipped two episodes 333 00:49:25,920 --> 00:49:28,140 Even if we force him to make them up 334 00:49:28,140 --> 00:49:30,720 Readers wouldn't love his writing 335 00:49:30,850 --> 00:49:32,430 Sorry, let me handle this 336 00:49:32,430 --> 00:49:37,440 He changed his environment. His writing skill is smoothly recovering 337 00:49:37,440 --> 00:49:40,690 Can we have more sequels before we end the contract with him? 338 00:49:41,070 --> 00:49:45,030 As long as he fully-recovered, he can come back 339 00:49:46,440 --> 00:49:48,990 only we can't wait that long 340 00:49:49,610 --> 00:49:53,330 but sometimes when writers hold their pens up, writings will flow out naturally 341 00:49:53,410 --> 00:49:56,000 Why do we need to end the contract with him this way? 342 00:49:56,290 --> 00:49:58,580 because he's not a freelance writer 343 00:49:59,580 --> 00:50:04,050 besides, is it easy for an artist to break the Artists' Block? 344 00:50:04,420 --> 00:50:05,550 answer him 345 00:50:06,420 --> 00:50:09,340 No, I don't think it's easy at all, but... 346 00:50:09,760 --> 00:50:14,060 We all have high expectations toward him. Just in different ways 347 00:50:14,770 --> 00:50:16,350 Let me handle this 348 00:50:16,470 --> 00:50:18,140 No. I'll handle this 349 00:50:18,440 --> 00:50:20,480 next time will be his finale 350 00:50:22,020 --> 00:50:24,150 Alright, don't mess it up 351 00:50:25,980 --> 00:50:27,490 Move on to next topic 352 00:50:28,320 --> 00:50:33,580 Yes. For the new serie that starts next week... 353 00:51:41,980 --> 00:51:43,810 Look at you 354 00:51:50,490 --> 00:51:51,740 What are you doing? 355 00:51:53,280 --> 00:51:55,870 What are these for? 356 00:52:20,010 --> 00:52:20,850 This is your drink 357 00:52:23,480 --> 00:52:25,400 What were you doing? 358 00:52:27,360 --> 00:52:30,070 I was making a cat climb for them to climb 359 00:52:30,190 --> 00:52:31,360 Eh? 360 00:52:32,780 --> 00:52:35,780 Cats obviously likes the height 361 00:52:37,120 --> 00:52:40,370 They like to climb up to the walls and roofs 362 00:52:41,370 --> 00:52:43,250 but then I wouldn't be able to see them 363 00:52:43,540 --> 00:52:44,790 Would that disappoint you? 364 00:52:46,790 --> 00:52:51,460 I put this here hoping that they will stay with me 365 00:52:51,800 --> 00:52:52,840 to stay with you? 366 00:52:57,180 --> 00:52:59,050 I started writing this 367 00:53:03,900 --> 00:53:08,020 《The Book of Cats》 368 00:53:11,270 --> 00:53:14,530 When I put out new toys, a new cat would come 369 00:53:14,610 --> 00:53:16,110 so they are your pets 370 00:53:16,400 --> 00:53:18,700 No. I just observe them 371 00:53:22,580 --> 00:53:25,620 I've never had a chance to observe cats 372 00:53:26,920 --> 00:53:29,710 and I realized they make me forgetting the existence of time 373 00:53:29,920 --> 00:53:32,590 so they help you to escape from the reality? 374 00:53:36,090 --> 00:53:37,510 perhaps 375 00:53:39,010 --> 00:53:42,060 but they also gave me some inspirations 376 00:53:46,020 --> 00:53:51,190 I must have caused a lot of pressure on you. I feel very ashamed. 377 00:53:51,690 --> 00:53:54,820 I'm the only one chilling down here 378 00:53:54,860 --> 00:53:55,690 it's ok 379 00:53:57,280 --> 00:54:00,280 In fact, I'm very happy for you 380 00:54:01,370 --> 00:54:02,240 Happy? 381 00:54:03,580 --> 00:54:08,120 This is my first time seeing such an authentic smile on your face 382 00:54:20,640 --> 00:54:21,430 Teacher 383 00:54:23,760 --> 00:54:25,850 There's something I want to tell you 384 00:54:28,600 --> 00:54:29,940 My sequel will be ended 385 00:54:31,730 --> 00:54:32,480 yes 386 00:54:35,780 --> 00:54:38,360 right on the nose 387 00:54:56,750 --> 00:54:59,880 The ending of the last episode is a bit rough 388 00:55:09,810 --> 00:55:13,940 Thank you for what you did 389 00:55:13,980 --> 00:55:15,020 No, thank you 390 00:55:23,820 --> 00:55:26,580 Do you mind if I keep working on the cat climb? 391 00:55:27,330 --> 00:55:28,830 Go ahead 392 00:55:42,720 --> 00:55:43,550 Teacher 393 00:55:44,510 --> 00:55:45,300 Yes? 394 00:55:46,550 --> 00:55:48,100 What do you plan to do? 395 00:55:51,140 --> 00:55:52,230 Let me think about that 396 00:55:54,230 --> 00:55:57,690 I'll live with these cats for awhile 397 00:56:00,900 --> 00:56:01,860 I see 398 00:56:03,700 --> 00:56:04,490 Yeah 399 00:58:15,540 --> 00:58:16,330 Chief editor 400 00:58:17,250 --> 00:58:18,080 Yes? 401 00:58:19,670 --> 00:58:22,840 I got the last episode from Mr. Sakumoto 402 00:58:23,590 --> 00:58:24,340 Good 403 00:58:31,800 --> 00:58:33,220 I want you to read it 404 00:58:33,930 --> 00:58:35,930 Send it to me via email 405 00:58:37,560 --> 00:58:38,810 It's well-written 406 00:58:40,440 --> 00:58:41,520 Good to hear that 407 00:58:43,860 --> 00:58:45,530 Naoki stopped Shizuka 408 00:58:46,190 --> 00:58:50,490 but he didn't even want to revenge 409 00:58:50,990 --> 00:58:55,450 instead, he confess his love to her 410 00:58:55,870 --> 00:58:57,000 That's the ending of the story 411 00:58:58,000 --> 00:58:59,750 Immortal because he is a zombie 412 00:59:00,670 --> 00:59:02,580 Because he didn't lose his faith 413 00:59:06,840 --> 00:59:11,840 Chief, Can I take over the publication for Mr. Sakumoto's new release? 414 00:59:12,390 --> 00:59:13,890 As long as he's well-recovered 415 00:59:13,890 --> 00:59:15,140 He's recovered 416 00:59:21,480 --> 00:59:27,150 Some writers need extra pressure and some are the opposite 417 00:59:28,570 --> 00:59:31,400 What type is he? 418 00:59:35,280 --> 00:59:37,910 How can you not understand this 419 00:59:40,040 --> 00:59:40,910 Sorry chief 420 01:04:22,860 --> 01:04:24,320 Kawaii 421 01:04:45,800 --> 01:04:46,840 Mr. Sakumoto 422 01:04:49,430 --> 01:04:50,510 What are these 423 01:04:52,430 --> 01:04:54,350 I rearranged the yard 424 01:04:56,900 --> 01:05:01,570 I heard that writers use various things to get inspired 425 01:05:02,480 --> 01:05:05,240 I see...It's interesting 426 01:05:08,450 --> 01:05:09,830 Can it be up there? 427 01:05:12,160 --> 01:05:16,460 It can also be viewed as an inspiration 428 01:05:18,420 --> 01:05:21,800 I see 429 01:05:23,840 --> 01:05:26,630 So what makes you here 430 01:05:27,010 --> 01:05:31,100 I think it must be some malfunction 431 01:05:31,680 --> 01:05:36,640 I can't get the rent of the last month from your account 432 01:05:38,060 --> 01:05:39,560 Have you changed your account 433 01:05:41,570 --> 01:05:46,190 Actually, I gave up writing fiction 434 01:05:47,450 --> 01:05:48,110 what? 435 01:05:48,700 --> 01:05:52,120 oh. Not completely 436 01:05:53,330 --> 01:05:55,370 but I'm taking some breaks 437 01:05:56,580 --> 01:05:58,120 I see 438 01:06:01,630 --> 01:06:03,630 Such a shame 439 01:06:03,630 --> 01:06:04,250 Why? 440 01:06:05,550 --> 01:06:08,470 I was looking forward to reading next episode 441 01:06:10,590 --> 01:06:15,600 you know how Naoki turned into a zombie 442 01:06:16,100 --> 01:06:19,600 I didn't buy it at first 443 01:06:20,400 --> 01:06:23,980 then I burst into tears when I read last episode 444 01:06:27,190 --> 01:06:31,410 Take a break and get ready to write your next book 445 01:06:32,870 --> 01:06:34,080 I think it's necessary 446 01:06:36,330 --> 01:06:37,370 Thank you 447 01:06:39,080 --> 01:06:43,750 so do you plan to do other jobs during this period? 448 01:06:45,880 --> 01:06:51,840 you still gotta pay the rent 449 01:06:54,050 --> 01:06:55,430 Sure thing 450 01:06:57,930 --> 01:07:02,860 That's how the society works, right? 451 01:07:04,020 --> 01:07:04,730 Right? 452 01:07:11,250 --> 01:07:15,240 Premium Cat Food $10.89 453 01:07:33,010 --> 01:07:33,890 Do you need any help 454 01:07:35,510 --> 01:07:36,180 What? 455 01:07:36,930 --> 01:07:40,850 You don't want to buy the premium tuna can that you used to buy? 456 01:07:43,900 --> 01:07:46,190 I'm trying to save some money 457 01:07:48,690 --> 01:07:49,610 Really? 458 01:07:54,570 --> 01:07:56,830 Do you have meals properly? 459 01:07:58,330 --> 01:08:00,830 I'm not that particular when it comes to dinning 460 01:08:01,290 --> 01:08:03,000 such a weirdo 461 01:08:04,420 --> 01:08:06,630 what's what I was told 462 01:08:10,760 --> 01:08:12,470 what do you do in your life 463 01:08:16,680 --> 01:08:18,680 I observe cats 464 01:08:20,640 --> 01:08:23,940 I'm hiring, do you want to apply? 465 01:08:26,350 --> 01:08:29,570 I'm not good at talking to people 466 01:08:29,570 --> 01:08:31,320 but you like cats 467 01:08:31,650 --> 01:08:34,780 of course, that's another thing 468 01:08:34,990 --> 01:08:38,700 It's hard for people to earn money by doing what they like 469 01:08:39,740 --> 01:08:40,790 That's true 470 01:08:42,080 --> 01:08:45,710 Have a drink and think about how cute those cats are 471 01:08:45,960 --> 01:08:50,460 after a long day of work is the best 472 01:08:56,220 --> 01:08:57,090 perhaps 473 01:08:59,470 --> 01:09:02,560 alright, you need to start working. Clean this place up 474 01:09:02,770 --> 01:09:07,310 now? You mean now? 475 01:09:07,600 --> 01:09:12,820 but I'm not ready 476 01:09:12,940 --> 01:09:14,650 Take this. Good luck. 477 01:09:15,280 --> 01:09:16,450 Good luck 478 01:09:17,740 --> 01:09:18,910 Are you sure you want to do this? 479 01:09:36,630 --> 01:09:39,930 Hi there, I'm looking for cat foods 480 01:09:42,220 --> 01:09:43,560 ok 481 01:10:19,680 --> 01:10:21,340 I'm looking for cat foods 482 01:10:21,890 --> 01:10:23,350 I know 483 01:10:23,760 --> 01:10:26,430 Should I buy this one? 484 01:10:27,980 --> 01:10:30,350 What food do they usually eat? 485 01:10:30,560 --> 01:10:32,650 This dried sardine is her favorite food 486 01:10:34,070 --> 01:10:35,530 dried sardine 487 01:10:35,610 --> 01:10:38,950 Yes. Cats love it, don't they? 488 01:10:39,070 --> 01:10:40,740 Of course they do 489 01:10:41,030 --> 01:10:43,660 But it's too high in magnesium 490 01:10:43,870 --> 01:10:47,910 which can cause them to get urinary system problems 491 01:10:49,790 --> 01:10:53,250 Do you feed them milk 492 01:10:53,670 --> 01:10:55,590 Yes, she loves drinking it 493 01:10:56,550 --> 01:10:58,920 It's hard for cats to digest 494 01:10:58,920 --> 01:11:01,630 You should get her some cat milk powder 495 01:11:03,300 --> 01:11:04,890 Anything else? 496 01:11:07,270 --> 01:11:10,560 Don't feed them oinions, which can lead to anemia 497 01:11:13,560 --> 01:11:16,020 Can you help me to pick up foods 498 01:11:18,360 --> 01:11:19,150 sure, of course 499 01:11:24,990 --> 01:11:25,950 this way please 500 01:11:40,340 --> 01:11:41,380 off duty 501 01:13:29,030 --> 01:13:30,030 I'm back 502 01:13:44,840 --> 01:13:45,880 Cheers! 503 01:14:26,840 --> 01:14:30,010 Thank you. Merry Christmas! 504 01:14:30,140 --> 01:14:31,510 Merry Christmas to you too! 505 01:14:45,860 --> 01:14:47,990 I'm leaving, don't forget to lock the door 506 01:14:48,610 --> 01:14:49,570 Good Evening 507 01:14:49,860 --> 01:14:50,740 Good Evening 508 01:14:55,120 --> 01:14:56,240 Sakumoto 509 01:14:58,000 --> 01:15:00,460 why don't you go home earlier to celebrate 510 01:15:02,630 --> 01:15:06,130 I'll go home when I'm all packed up 511 01:15:08,920 --> 01:15:12,010 As for me, I'm going back early to drink 512 01:15:20,600 --> 01:15:22,520 By the way, I want to know 513 01:15:24,270 --> 01:15:27,780 How's your writing going? 514 01:15:28,230 --> 01:15:28,820 what? 515 01:15:33,450 --> 01:15:34,740 I found this book 516 01:15:37,370 --> 01:15:38,790 I enjoyed reading it 517 01:15:40,250 --> 01:15:41,330 I love it 518 01:15:43,500 --> 01:15:45,790 Thank you, did you buy it? 519 01:15:46,000 --> 01:15:47,840 No, I brought it from the library 520 01:15:50,130 --> 01:15:52,180 I'm still very pleased 521 01:15:53,430 --> 01:15:58,180 Here is your hometown right? 522 01:15:58,510 --> 01:15:59,890 Where your childhood formed 523 01:16:02,640 --> 01:16:05,100 I'll leave that for you to guess 524 01:16:06,860 --> 01:16:10,110 so you like cats when you were little 525 01:16:10,740 --> 01:16:11,240 eh? 526 01:16:11,780 --> 01:16:13,950 you wrote about them, a bit 527 01:16:17,740 --> 01:16:21,450 you're not giving up, right? 528 01:16:23,870 --> 01:16:25,710 No, I'm not 529 01:16:30,710 --> 01:16:31,510 You can do it 530 01:16:32,300 --> 01:16:34,010 Thanks 531 01:16:35,680 --> 01:16:36,390 Bye 532 01:16:37,010 --> 01:16:37,890 Good Evening 533 01:16:37,930 --> 01:16:38,680 Good Evening 534 01:16:51,030 --> 01:16:51,820 What? 535 01:17:26,190 --> 01:17:27,390 Long time no see! 536 01:17:29,560 --> 01:17:30,360 Good Evening 537 01:17:31,980 --> 01:17:32,980 Are you free now? 538 01:17:34,740 --> 01:17:35,360 Yes 539 01:17:41,240 --> 01:17:43,240 The trigger determines everything 540 01:17:43,830 --> 01:17:44,410 what 541 01:17:45,330 --> 01:17:49,290 a small flop can change your life 542 01:17:51,420 --> 01:17:52,880 maybe you were right 543 01:17:54,460 --> 01:17:55,130 have a sit 544 01:17:55,670 --> 01:17:58,840 Thanks 545 01:18:07,060 --> 01:18:08,730 I'm on a leave 546 01:18:10,230 --> 01:18:11,190 really? 547 01:18:11,480 --> 01:18:12,730 it's a maternity leave 548 01:18:13,190 --> 01:18:16,400 I didn't know you were married 549 01:18:17,070 --> 01:18:22,240 we've been dating for awhile but couldn't make it to marriage 550 01:18:23,870 --> 01:18:26,830 but then, here comes the gift 551 01:18:29,460 --> 01:18:31,790 congratulations 552 01:18:32,210 --> 01:18:33,460 I'm gonna depend on you 553 01:18:35,340 --> 01:18:41,340 Even the zombie has immortal love. And teacher You are here playing with the cats 554 01:18:42,300 --> 01:18:43,220 That's the reason why 555 01:18:44,220 --> 01:18:47,850 What does this have to do with that 556 01:18:51,770 --> 01:18:53,610 That's not logical 557 01:18:53,860 --> 01:18:58,570 Just like when I put all of this together then it determines my life 558 01:19:01,070 --> 01:19:04,280 I now understand that the triggers determine lives 559 01:19:04,740 --> 01:19:07,790 some people can make good use of them 560 01:19:08,080 --> 01:19:10,710 some don't 561 01:19:14,170 --> 01:19:15,750 maybe that's life 562 01:19:20,800 --> 01:19:23,090 I may not be able to see you for a while 563 01:19:26,390 --> 01:19:29,230 You will get back to work right? 564 01:19:31,440 --> 01:19:32,560 I hope so 565 01:19:36,440 --> 01:19:37,820 tho there were some conflicts between us 566 01:19:39,860 --> 01:19:44,240 I'm still very happy that you were my editor 567 01:19:46,870 --> 01:19:49,580 I might still be lost 568 01:19:49,910 --> 01:19:53,580 if I wasn't being taken care of by you 569 01:19:57,290 --> 01:20:01,720 you have been a part of my life 570 01:20:02,930 --> 01:20:03,800 that's too much 571 01:20:03,840 --> 01:20:04,640 no it isn't 572 01:20:05,050 --> 01:20:09,810 your books always give me directions 573 01:20:11,770 --> 01:20:15,730 from choosing colleges, finding jobs then to marriage. 574 01:20:17,190 --> 01:20:22,320 You always give me direction on the intersection of my life. 575 01:20:27,320 --> 01:20:28,240 Whan an honor 576 01:20:32,000 --> 01:20:33,410 thank you very much 577 01:20:38,840 --> 01:20:42,710 if you remember, can you tell me one thing? 578 01:20:42,840 --> 01:20:43,550 of course 579 01:20:45,260 --> 01:20:50,010 Did I ever mention cats in my first book? 580 01:20:55,850 --> 01:20:57,810 It's alright if you don't remember 581 01:20:57,940 --> 01:20:58,810 teacher 582 01:20:59,230 --> 01:20:59,980 yes? 583 01:21:00,860 --> 01:21:02,030 can't you remember? 584 01:21:03,110 --> 01:21:03,780 eh? 585 01:21:04,110 --> 01:21:05,860 They were on the first page 586 01:21:09,450 --> 01:21:10,370 really 587 01:21:10,910 --> 01:21:12,370 you really can't remember? 588 01:21:15,160 --> 01:21:16,540 I've already forgot 589 01:21:20,790 --> 01:21:23,550 No, deep inside your heart, you still remember 590 01:21:24,880 --> 01:21:28,590 that is why you are now a cat lover 591 01:22:15,180 --> 01:22:16,980 It's said that sufficient sleep helps children to grow 592 01:22:17,770 --> 01:22:19,980 I was always sleeping at that time 593 01:22:22,400 --> 01:22:24,570 I was laying on the porch then woke up from a nap 594 01:22:25,070 --> 01:22:27,280 found a cat sitting in front of me 595 01:22:29,860 --> 01:22:35,330 It's licking the blue sugar from the melting ice 596 01:22:38,330 --> 01:22:42,290 I think I heard the cat telling me that it's time 597 01:22:45,840 --> 01:22:49,340 It's time for me to get up 598 01:22:53,180 --> 01:22:54,850 I heard the voice of the cat 599 01:22:57,890 --> 01:23:00,600 This was just the beginning 600 01:24:00,620 --> 01:24:01,660 Welcome 601 01:24:03,710 --> 01:24:05,880 You're finally back 602 01:24:07,540 --> 01:24:09,550 Did you earn enough to pay the rent 603 01:24:10,880 --> 01:24:12,970 enough enough 604 01:24:15,300 --> 01:24:18,560 now I can go home early to have a drink 605 01:24:22,140 --> 01:24:24,310 Thanks for letting me off 606 01:24:26,520 --> 01:24:27,190 so 607 01:24:27,860 --> 01:24:28,440 what 608 01:24:28,900 --> 01:24:29,730 are you done writing? 609 01:24:31,860 --> 01:24:33,950 I think it's finished 610 01:24:36,200 --> 01:24:38,370 I don't mind being your first reader 611 01:24:40,830 --> 01:24:42,000 I can't do that 612 01:24:42,250 --> 01:24:43,120 why not? 613 01:24:45,960 --> 01:24:48,960 There's someone who I want her to be my first reader 614 01:24:57,430 --> 01:24:59,100 I get it 615 01:25:02,680 --> 01:25:06,520 I don't know why you are laughing 616 01:25:06,850 --> 01:25:09,020 It's not like what you think 617 01:25:24,200 --> 01:25:25,870 Chief 618 01:25:27,250 --> 01:25:28,040 How are you? 619 01:25:29,920 --> 01:25:31,250 I'm exhausted 620 01:25:32,250 --> 01:25:33,630 Are you and your baby alright? 621 01:25:33,840 --> 01:25:36,720 Fine. What are you doing here 622 01:25:38,220 --> 01:25:42,470 I can't celebrate the birth of my employee's new born baby via text nor email. 623 01:25:42,720 --> 01:25:44,020 really? 624 01:25:45,560 --> 01:25:46,890 no, not exactly 625 01:25:47,560 --> 01:25:48,730 Then what is it? 626 01:25:52,020 --> 01:25:56,490 See what he wrote after you left him be 627 01:25:58,780 --> 01:26:00,780 I'm sorry that I read it before you 628 01:26:02,950 --> 01:26:03,950 This is a good book 629 01:26:05,120 --> 01:26:06,790 We can publish it after putting it together 630 01:26:08,460 --> 01:26:09,540 Are you sure? 631 01:26:11,210 --> 01:26:15,840 Aren't you Sakumoto's editor? 632 01:26:19,130 --> 01:26:21,550 Take care of yourself 633 01:26:25,060 --> 01:26:26,430 Thank you 634 01:26:43,450 --> 01:26:53,420 Hereby dedicate to Towada 41481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.