All language subtitles for My.ID.is.Gangnam.Beauty.E01-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,230 --> 00:00:24,070 Screen doors are opening. 2 00:00:31,840 --> 00:00:33,810 Screen doors are closing. 3 00:00:39,110 --> 00:00:42,920 Double eyelid surgery and all-round canthoplasty. 4 00:00:53,060 --> 00:00:54,500 A nose job, face contouring surgery, 5 00:00:54,500 --> 00:00:56,629 fat injections, and lip fillers. 6 00:00:57,269 --> 00:00:58,269 75 out of 100. 7 00:01:16,450 --> 00:01:18,549 Double eyelid surgery, epicanthoplasty, 8 00:01:18,549 --> 00:01:20,689 a nose job, and the V-shape face contouring surgery. 9 00:01:20,989 --> 00:01:24,090 (It's obvious that she got work done on her face, but she's satisfied.) 10 00:01:24,530 --> 00:01:25,590 70 out of 100. 11 00:01:32,129 --> 00:01:34,069 Screen doors are opening. 12 00:01:39,569 --> 00:01:43,010 (85 out of 100) 13 00:01:43,010 --> 00:01:45,310 (The beautiful face you dream of) 14 00:01:45,310 --> 00:01:47,420 (All pretty girls know!) 15 00:01:49,450 --> 00:01:52,120 I'd be happy even with an average face. 16 00:01:52,120 --> 00:01:53,959 (65 out of 100) 17 00:01:53,959 --> 00:01:56,860 75 out of 100. Will I be able to get there? 18 00:01:59,989 --> 00:02:02,599 I'll go through what you and the doctor discussed. 19 00:02:02,929 --> 00:02:06,069 Double eyelid surgery through incision and all-round canthoplasty. 20 00:02:06,400 --> 00:02:08,569 Also a nose job with a noble surgery along with full face contouring... 21 00:02:08,669 --> 00:02:10,939 and fat injections all over the face, right? 22 00:02:11,470 --> 00:02:13,509 83 out of 100. 23 00:02:28,659 --> 00:02:31,259 Noticeable puffiness and bruises will last for about a month. 24 00:02:32,259 --> 00:02:36,159 Post-procedural complications may result in bleeding or infections. 25 00:02:36,460 --> 00:02:38,099 Such cases are rare, but if it is necessary, 26 00:02:38,199 --> 00:02:39,599 she can receive a blood transfusion. 27 00:02:40,770 --> 00:02:43,500 Well, that doesn't happen often, does it? 28 00:02:43,909 --> 00:02:45,609 No, not often. 29 00:02:45,840 --> 00:02:47,979 - It's rare, but it can happen. - I see. 30 00:02:47,979 --> 00:02:50,409 It usually doesn't happen, so please don't worry. 31 00:02:50,409 --> 00:02:52,310 - The surgery will go well. - I see. 32 00:02:59,150 --> 00:03:00,859 (Surgery Consent for a Minor Requiring Parental Approval) 33 00:03:00,859 --> 00:03:02,560 (Na Eun Shim, mother) 34 00:03:02,560 --> 00:03:05,789 (As a mother, I agree to the surgery specified in this consent.) 35 00:03:16,699 --> 00:03:18,270 Don't worry about the surgery costs. 36 00:03:18,270 --> 00:03:20,310 (Surgery Center) 37 00:03:20,310 --> 00:03:22,810 It'll be a whole new world when you wake up. 38 00:03:23,580 --> 00:03:24,650 Yes. 39 00:03:28,520 --> 00:03:31,849 So this is the last time I can see this face of yours. 40 00:03:34,789 --> 00:03:36,159 Mom... 41 00:03:38,129 --> 00:03:40,189 Don't cry. 42 00:03:43,659 --> 00:03:45,000 - You know that I love you, right? - Yes. 43 00:03:45,430 --> 00:03:47,569 - I love you very much. - I know. 44 00:03:48,139 --> 00:03:49,169 Please come in. 45 00:03:51,340 --> 00:03:52,340 Go on in. 46 00:03:57,650 --> 00:03:59,150 You can't cry during the surgery. 47 00:03:59,710 --> 00:04:00,949 You got this, Mi Rae! 48 00:04:35,880 --> 00:04:37,249 You'll start feeling sleepy. 49 00:04:59,940 --> 00:05:02,010 - Hey, Fatty! - Hey, Fatty! 50 00:05:04,809 --> 00:05:06,249 - You pig! - You pig! 51 00:05:13,090 --> 00:05:15,720 - Mi Rae is a pig! - Mi Rae is a pig! 52 00:05:53,159 --> 00:05:57,599 (What are you looking at?) 53 00:06:03,270 --> 00:06:04,710 (Look at the pig.) 54 00:06:23,190 --> 00:06:25,289 What are you looking at? Look at the pig. 55 00:06:27,960 --> 00:06:30,570 That was seriously so funny. 56 00:06:30,570 --> 00:06:32,299 She really looked like a pig earlier. 57 00:06:41,679 --> 00:06:43,039 - No, wait! - Stop it! 58 00:06:43,479 --> 00:06:45,609 - Stop! - Don't do this! 59 00:06:45,650 --> 00:06:47,220 - Come on! - It hurts! 60 00:06:50,280 --> 00:06:51,789 I was a brave girl, 61 00:06:52,249 --> 00:06:54,159 and I didn't stay quiet when the other kids made fun of me. 62 00:06:55,359 --> 00:06:58,359 - But every time I fought back, - Open the door! 63 00:06:58,359 --> 00:07:01,130 - they'd always do something worse. - Hurry up and open the door! 64 00:07:01,330 --> 00:07:03,700 - Open it! - You're strong. 65 00:07:03,700 --> 00:07:05,630 Just break the door open. 66 00:07:07,299 --> 00:07:09,239 Open the door! 67 00:07:09,599 --> 00:07:10,710 Open it! 68 00:07:11,470 --> 00:07:12,869 I said, open the door! 69 00:07:21,880 --> 00:07:23,619 Winning the fight... 70 00:07:24,590 --> 00:07:26,419 isn't what victims want. 71 00:07:29,489 --> 00:07:31,530 All they want is to stop being the victim. 72 00:07:34,229 --> 00:07:36,229 They just don't want to be victimized. 73 00:07:56,349 --> 00:07:59,320 I'm not going to eat. I said, I'm not going to eat! 74 00:08:01,320 --> 00:08:04,789 But I took out all the bones for you. 75 00:08:05,760 --> 00:08:08,530 You can't leave with an empty stomach. 76 00:08:08,729 --> 00:08:12,900 Up until then, I thought I still had a chance to become pretty. 77 00:08:13,599 --> 00:08:15,970 Because I heard the best kind of makeover is to lose weight. 78 00:08:15,970 --> 00:08:18,109 You'll only end up gaining weight again! 79 00:08:27,650 --> 00:08:28,950 But I didn't gain my weight back... 80 00:08:29,720 --> 00:08:32,020 because I was very determined. 81 00:08:35,759 --> 00:08:38,160 Someone in our class got the highest score in the entire grade. 82 00:08:38,859 --> 00:08:40,660 Mi Rae, congratulations. 83 00:08:46,330 --> 00:08:48,399 No one made fun of me for a while, 84 00:08:49,300 --> 00:08:51,440 so I thought I had finally become a normal student. 85 00:09:09,519 --> 00:09:10,690 What is it that you need to say? 86 00:09:13,060 --> 00:09:15,460 Here. I made a list of questions that might come out on the exam. 87 00:09:15,960 --> 00:09:17,269 I'm only giving this to you. 88 00:09:18,970 --> 00:09:19,970 Why? 89 00:09:20,670 --> 00:09:21,670 Because... 90 00:09:22,639 --> 00:09:24,470 I like you. 91 00:09:24,739 --> 00:09:25,739 What? 92 00:09:26,340 --> 00:09:27,340 Are you crazy? 93 00:09:29,440 --> 00:09:30,440 What? 94 00:09:31,550 --> 00:09:32,580 What do you mean? 95 00:09:40,450 --> 00:09:41,460 Hey, Kang Orc. 96 00:09:45,060 --> 00:09:47,129 I'm talking to you, Kang Orc. 97 00:09:48,859 --> 00:09:50,399 Don't you know your nickname? 98 00:09:50,800 --> 00:09:51,830 You were joking, right? 99 00:09:52,300 --> 00:09:53,940 Tell me you were joking. 100 00:09:54,540 --> 00:09:56,369 - Yong Cheol. - Hey, Kang Orc. 101 00:09:56,369 --> 00:09:58,670 I'm going to kill you if you tell anybody else that you like me. 102 00:09:58,970 --> 00:10:00,440 You better keep it a secret. 103 00:10:09,619 --> 00:10:10,950 I never... 104 00:10:12,790 --> 00:10:15,190 ended up becoming pretty. 105 00:10:29,099 --> 00:10:31,710 Why don't you just do her a favor and go out with her? 106 00:10:31,710 --> 00:10:33,910 You go out with her, you jerk. 107 00:10:33,910 --> 00:10:35,210 - What are you talking about? - Hey. Kang Orc. 108 00:10:35,210 --> 00:10:37,180 Yong Cheol told me that he changed his mind. 109 00:10:37,180 --> 00:10:38,749 What are you saying? 110 00:10:47,519 --> 00:10:49,660 Okay, let's take a photo. 111 00:10:49,660 --> 00:10:51,830 In 1, 2, 3. 112 00:10:53,029 --> 00:10:55,629 - Okay, that was great. - Nice. 113 00:10:56,129 --> 00:10:59,170 Okay, it's time for Group Three. Get over here and pose. 114 00:10:59,330 --> 00:11:02,399 Hey, hurry up. Okay, nice. 115 00:11:02,570 --> 00:11:04,970 I'm going to take a photo now. Everybody, pose. 116 00:11:04,970 --> 00:11:08,040 Okay, nice. Let's do this in one go. In 1, 2, 3. 117 00:11:08,239 --> 00:11:10,879 Okay. No, wait. 118 00:11:11,509 --> 00:11:15,050 Hey, you over there. You need to show your face. 119 00:11:15,050 --> 00:11:18,149 - My gosh. - What's wrong with her? 120 00:11:18,149 --> 00:11:20,859 She's embarrassed to show her face because she's ugly. 121 00:11:20,859 --> 00:11:22,389 Gosh, it's so hot. This is so annoying. 122 00:11:22,619 --> 00:11:24,590 Okay, let's take one more photo. 123 00:11:24,590 --> 00:11:26,790 Everybody, smile. Let me see your teeth. 124 00:11:26,889 --> 00:11:29,629 Okay, let's go. In 1, 2, 3. 125 00:11:32,099 --> 00:11:33,430 I never got to... 126 00:11:35,200 --> 00:11:37,040 lead a normal life. 127 00:12:02,800 --> 00:12:04,869 I can't even love anyone like everyone else... 128 00:12:07,840 --> 00:12:08,899 because... 129 00:12:13,009 --> 00:12:14,109 I'm an orc. 130 00:13:04,629 --> 00:13:06,590 This place really must be famous. 131 00:13:07,660 --> 00:13:08,729 Look at all these people. 132 00:13:19,840 --> 00:13:21,440 Don't worry about anything else... 133 00:13:21,840 --> 00:13:25,109 and just focus on resting here before you start school. Okay? 134 00:13:28,349 --> 00:13:29,649 Mi Rae, you just need to... 135 00:13:30,220 --> 00:13:32,989 focus on taking in all the good energy from this mountain... 136 00:13:33,619 --> 00:13:35,019 and becoming pretty. 137 00:13:43,200 --> 00:13:46,070 Let's take in all the good energy from this mountain... 138 00:13:46,529 --> 00:13:50,570 so that Mi Rae can become pretty! 139 00:13:51,310 --> 00:13:53,369 Just like how the bear hid in a cave for 100 days... 140 00:13:53,369 --> 00:13:54,840 and ended up becoming the beautiful woman, 141 00:13:55,680 --> 00:13:58,779 I also started becoming pretty while staying here. 142 00:13:59,580 --> 00:14:01,080 Here's your new ID. 143 00:14:01,080 --> 00:14:04,190 (Episode 1: I'm Pretty Starting from Today.) 144 00:14:06,349 --> 00:14:07,389 Thank you. 145 00:14:52,899 --> 00:14:54,599 Are you looking for any specific perfume? 146 00:14:56,170 --> 00:14:58,170 I'd like to get this one, Pomelo. 147 00:14:58,310 --> 00:15:01,180 You're feminine and beautiful, so it'll suit you very well. 148 00:15:04,379 --> 00:15:06,210 I guess you have a date today. 149 00:15:06,879 --> 00:15:07,920 Pardon me? 150 00:15:08,979 --> 00:15:10,050 Well... 151 00:15:13,550 --> 00:15:15,489 I have to attend college orientation tomorrow. 152 00:15:20,800 --> 00:15:22,229 I've become pretty. 153 00:15:23,229 --> 00:15:26,430 The difference is really amazing. 154 00:15:27,899 --> 00:15:28,899 But the thing is... 155 00:15:28,899 --> 00:15:29,970 (Big, round eyes) 156 00:15:29,970 --> 00:15:31,470 (Well-defined, feminine nose) 157 00:15:31,470 --> 00:15:33,239 It's a bit obvious that I got plastic surgery. 158 00:15:33,979 --> 00:15:35,840 I'd say 79 out of 100? 159 00:15:35,840 --> 00:15:37,450 (Total Score: 79) 160 00:15:42,519 --> 00:15:43,989 (Taxicab Driver's Permit, Kang Tae Sik) 161 00:15:47,320 --> 00:15:48,790 Hasn't the weather gotten much nicer? 162 00:15:49,920 --> 00:15:50,960 Yes. 163 00:15:54,300 --> 00:15:55,300 That must be your daughter. 164 00:15:55,300 --> 00:15:57,269 Yes, she's majoring in chemistry at Hankook University. 165 00:15:57,570 --> 00:15:58,769 She's a freshman. 166 00:15:58,869 --> 00:16:00,540 I see. She must've had good grades. 167 00:16:00,540 --> 00:16:03,170 When I tell people that she never had a tutor... 168 00:16:03,399 --> 00:16:06,369 or took after-school classes, no one believes me. 169 00:16:06,869 --> 00:16:08,080 I bet you don't believe me either. 170 00:16:08,479 --> 00:16:10,440 Kids who just aren't cut out for studying... 171 00:16:10,440 --> 00:16:12,180 must find different paths early on. 172 00:16:12,279 --> 00:16:14,649 Many parents make their kids go through such tough ordeals. 173 00:16:15,649 --> 00:16:18,889 My daughter studied all by herself and graduated top of her grade. 174 00:16:20,090 --> 00:16:22,320 Top of the school, not just her class! 175 00:16:23,060 --> 00:16:25,660 Anyway, she always studies so hard. 176 00:16:25,660 --> 00:16:27,499 Right after the college entrance exam, 177 00:16:27,499 --> 00:16:29,129 she went to the Philippines to study English. 178 00:16:33,300 --> 00:16:37,739 Frankly, I always thought it'd be nice for her to become a model. 179 00:16:38,109 --> 00:16:40,139 She's tall and slim. 180 00:16:42,080 --> 00:16:44,479 She's not that pretty, 181 00:16:44,479 --> 00:16:46,080 but she has such a cute face. 182 00:16:47,080 --> 00:16:50,690 What was her name? Doesn't she look like the actress, Kim Go Eun? 183 00:16:52,920 --> 00:16:54,119 Kim Go Eun? 184 00:16:55,019 --> 00:16:57,729 Some say that my daughter is ugly, 185 00:16:57,960 --> 00:17:00,999 but she's prettier than Kim Tae Hee in my eyes. 186 00:17:03,560 --> 00:17:04,829 You sure love your daughter a lot. 187 00:17:20,009 --> 00:17:22,779 A new face and a new life. 188 00:17:24,019 --> 00:17:27,759 I want to be really happy during my undergraduate years. 189 00:17:32,529 --> 00:17:34,600 Hey, university student. 190 00:17:36,559 --> 00:17:37,900 What's up, my fellow university student? 191 00:17:38,229 --> 00:17:41,170 Shall we take a photo together to commemorate this historic moment? 192 00:17:51,950 --> 00:17:53,009 Shall we? 193 00:17:54,579 --> 00:17:57,489 I brought my selfie stick for this very moment. 194 00:17:57,489 --> 00:17:59,150 - Nice. - Hey, come closer. 195 00:17:59,519 --> 00:18:01,890 1, 2, 3! 196 00:18:03,190 --> 00:18:04,829 Hyun Jung and I have been best friends... 197 00:18:05,289 --> 00:18:07,799 since middle school, but we didn't have a single photo together. 198 00:18:07,999 --> 00:18:09,029 Let's take it again. 199 00:18:10,400 --> 00:18:11,870 1, 2, 3. 200 00:18:12,400 --> 00:18:13,769 Isn't it so nice here? Come on. 201 00:18:14,239 --> 00:18:15,299 Let's take one here. 202 00:18:16,569 --> 00:18:20,610 Because my ugly face looked even uglier in photos. 203 00:18:21,210 --> 00:18:22,710 1, 2, 3. 204 00:18:23,140 --> 00:18:24,509 1, 2, 3. 205 00:18:24,579 --> 00:18:27,079 What are you doing? Get it right. 206 00:18:27,220 --> 00:18:29,350 Hey, you look so pretty in photos now. 207 00:18:29,350 --> 00:18:30,850 Look, you're so pretty. One more time. 208 00:18:30,850 --> 00:18:32,549 1, 2, 3. 209 00:18:35,620 --> 00:18:37,120 What are you doing? Come on. 210 00:18:37,160 --> 00:18:38,759 - Okay. - Look at the camera, okay? 211 00:18:44,100 --> 00:18:46,529 Don't you think people keep looking at me? 212 00:18:50,339 --> 00:18:52,610 I hope it's not because I still look ugly. 213 00:18:52,809 --> 00:18:55,979 Gosh, do you want to hear me saying it's because you're pretty? 214 00:18:55,979 --> 00:18:57,009 Coming from me? 215 00:18:57,880 --> 00:18:58,910 Excuse me. 216 00:18:59,450 --> 00:19:02,479 Can I get your number if that's okay with you? 217 00:19:03,989 --> 00:19:05,890 You're totally my type. 218 00:19:08,460 --> 00:19:09,460 Here. 219 00:19:12,259 --> 00:19:13,589 You're totally my type. 220 00:19:14,829 --> 00:19:16,130 You're totally my type. 221 00:19:18,930 --> 00:19:20,299 - Hey. - Yes? 222 00:19:20,799 --> 00:19:23,069 What are you going to do? He's asking you for your number. 223 00:19:26,640 --> 00:19:27,680 Well... 224 00:19:28,680 --> 00:19:30,809 Well... The thing is, 225 00:19:32,079 --> 00:19:34,720 I don't have a phone number. 226 00:19:37,079 --> 00:19:39,120 Gosh, she can just say no. 227 00:19:39,620 --> 00:19:41,220 That was so embarrassing. 228 00:19:41,920 --> 00:19:43,460 You idiot. 229 00:19:43,890 --> 00:19:46,960 You don't have a phone number? What kind of nonsense is that? 230 00:19:47,259 --> 00:19:48,400 I know. 231 00:19:49,729 --> 00:19:51,130 That didn't make sense at all. 232 00:19:51,370 --> 00:19:54,299 Hey, do you know what he just said to you? 233 00:19:55,200 --> 00:19:57,610 He said you're totally his type. 234 00:19:59,269 --> 00:20:00,610 What type am I? 235 00:20:00,610 --> 00:20:04,079 What do you think? You're the pretty type. 236 00:20:04,910 --> 00:20:08,819 Gosh, you needed some time to adjust yourself to your new, pretty face. 237 00:20:09,380 --> 00:20:11,489 Hey, Kang Mi Rae. Pull yourself together, okay? 238 00:20:11,720 --> 00:20:13,960 Don't do anything stupid, okay? 239 00:20:15,890 --> 00:20:16,920 Let's go! 240 00:20:21,799 --> 00:20:23,700 Hey, are you going to give that guy your number? 241 00:20:28,470 --> 00:20:29,600 Come on. 242 00:20:33,839 --> 00:20:35,779 - Why did you go that way? - I don't know. 243 00:20:36,880 --> 00:20:40,779 (Freshmen Orientation) 244 00:20:40,779 --> 00:20:43,079 Hello, my name is Kang Mi Rae. 245 00:20:47,289 --> 00:20:48,460 Thank you. 246 00:20:56,700 --> 00:20:58,269 You are chemistry major. 247 00:20:58,670 --> 00:21:01,239 I have to say hi to her. You're Yoo Eun, right? 248 00:21:01,640 --> 00:21:04,140 - The repeater. - Yes, for three years. 249 00:21:04,870 --> 00:21:06,239 Feel free to talk casually to me. 250 00:21:06,239 --> 00:21:07,680 (Natural double eyelids and well-defined nose) 251 00:21:07,680 --> 00:21:08,710 What's your name? 252 00:21:08,710 --> 00:21:10,009 (Flawless skin and round face) 253 00:21:10,009 --> 00:21:12,249 - I'm Kim Sung Woon. - 80 out of 100. 254 00:21:13,150 --> 00:21:14,180 I'd give her 85... 255 00:21:14,180 --> 00:21:15,950 - when she's dressed up. - I'm Lee Ji Hyo. 256 00:21:16,450 --> 00:21:18,390 Gosh, I told you guys to just talk casually. 257 00:21:19,150 --> 00:21:20,759 I'm Choi Jung Boon. 258 00:21:22,089 --> 00:21:24,059 Are you that... Oh, my goodness. 259 00:21:25,289 --> 00:21:27,600 - I didn't even recognize you. - Whatever. 260 00:21:27,600 --> 00:21:29,460 - I look just like my photo. - 70 out of 100? 261 00:21:29,930 --> 00:21:32,299 - She has a cute, friendly face. - I guess you want to argue with me. 262 00:21:32,299 --> 00:21:33,400 My goodness. 263 00:21:33,400 --> 00:21:36,839 Kim Sung Woon, you're one to talk. You look nothing like your photo. 264 00:21:36,839 --> 00:21:38,440 (Double eyelid surgery, filler in her nose, but slim face) 265 00:21:38,539 --> 00:21:39,710 - 90 out of 100. - I was famous for my handsome face. 266 00:21:39,710 --> 00:21:42,039 She's pretty. She'd be popular among guys. 267 00:21:42,039 --> 00:21:44,279 - You little... - What? You jerk. 268 00:21:55,989 --> 00:21:58,829 Hello, I'm Kang Mi Rae. 269 00:21:59,130 --> 00:22:00,430 Are you a freshman too? 270 00:22:00,900 --> 00:22:02,400 - Yes. - Kang Mi Rae? 271 00:22:02,999 --> 00:22:04,930 Oh, are you the one with no profile photo? 272 00:22:05,529 --> 00:22:06,529 Well... 273 00:22:06,829 --> 00:22:08,339 - Yes. - No, that can't be. 274 00:22:08,640 --> 00:22:10,440 She must be X Man. 275 00:22:11,269 --> 00:22:12,269 Hey. 276 00:22:13,269 --> 00:22:14,279 You are X Man, aren't you? 277 00:22:14,279 --> 00:22:16,339 "X Man"? What is that? 278 00:22:16,440 --> 00:22:19,079 Those in senior year fool freshmen at the beginning of the semester. 279 00:22:19,880 --> 00:22:21,479 You are, right? I bet you are X Man. 280 00:22:21,779 --> 00:22:24,249 No, I'm not. I am a freshman too. 281 00:22:24,319 --> 00:22:25,850 Then what's your Chinese zodiac sign? 1, 2, 3. 282 00:22:25,850 --> 00:22:27,289 I was born in the Year of the Rabbit. 283 00:22:33,829 --> 00:22:37,229 (Social Security Card, Kang Mi Rae) 284 00:22:37,470 --> 00:22:38,900 Gosh, she was born in 1999 indeed. 285 00:22:40,269 --> 00:22:42,670 I guess I look older than my age. 286 00:22:42,670 --> 00:22:44,910 No, it's not that. We just think you're drop-dead gorgeous. 287 00:22:44,910 --> 00:22:47,579 No girl in first year is this pretty and slim. 288 00:22:48,110 --> 00:22:50,339 - Aren't I right? - Yes, you're right. Totally. 289 00:22:50,339 --> 00:22:52,210 What is this awkward tension? 290 00:22:52,809 --> 00:22:54,180 Will I be an outsider? 291 00:22:54,319 --> 00:22:57,650 Hello, this is the chemistry department, right? 292 00:22:59,549 --> 00:23:01,019 I'm Hyun Soo A. 293 00:23:01,390 --> 00:23:04,660 You're all better-looking in person. I almost didn't recognize anyone. 294 00:23:07,089 --> 00:23:08,529 I'm Jang Won Ho. 295 00:23:08,999 --> 00:23:10,400 I'm the cutie-pie, Kim Sung Woon. 296 00:23:10,700 --> 00:23:13,029 - I'm Lee Ji Hyo. - I'm Choi Jung Boon. 297 00:23:13,229 --> 00:23:15,140 - I'm Yoo Eun. - 100 out of 100. 298 00:23:15,839 --> 00:23:17,440 A super rare natural beauty. 299 00:23:17,440 --> 00:23:18,910 (A perfect natural beauty) 300 00:23:18,910 --> 00:23:21,779 She really is divinely beautiful. 301 00:23:23,950 --> 00:23:26,079 Oh, are you Kang Mi Rae? 302 00:23:26,610 --> 00:23:29,049 Yes. Hi. 303 00:23:29,150 --> 00:23:31,489 Oh, my. You're so stylish. 304 00:23:32,450 --> 00:23:33,720 Let's be friends. 305 00:23:34,759 --> 00:23:37,160 The subtle scent of soap that smells like baby powder. 306 00:23:37,989 --> 00:23:39,930 This can't be from perfume. 307 00:23:40,660 --> 00:23:43,970 She's pretty and cute. All guys will fall in love with her. 308 00:23:45,499 --> 00:23:47,440 Why is my heart fluttering for a girl? 309 00:23:47,440 --> 00:23:49,239 - I know 100 good restaurants. - Hello. 310 00:23:49,239 --> 00:23:50,239 (Department of Chemistry) 311 00:23:50,239 --> 00:23:51,269 - Hello. - Hello. 312 00:23:53,569 --> 00:23:55,039 Hey, what are the girls in first year like? 313 00:23:55,710 --> 00:23:58,610 Take a look for yourself. Those two are drop-dead gorgeous. 314 00:23:58,850 --> 00:24:01,920 Those girls. Those two over there. The one on the right and... 315 00:24:03,620 --> 00:24:05,589 Who is that guy? 316 00:24:12,160 --> 00:24:13,900 This year's freshmen are so good-looking. 317 00:24:15,259 --> 00:24:16,400 (Department of Chemistry) 318 00:24:16,829 --> 00:24:19,229 - Hey, what's her name again? - Sorry? Who? 319 00:24:20,229 --> 00:24:21,400 Oh, that girl is... 320 00:24:29,039 --> 00:24:32,009 (Department of Chemistry) 321 00:24:36,549 --> 00:24:37,549 Let's go. 322 00:24:37,549 --> 00:24:39,350 - Follow everyone. - What? 323 00:24:45,059 --> 00:24:48,029 (Department of Chemistry) 324 00:24:56,440 --> 00:24:57,440 (Wellness Hall) 325 00:24:57,509 --> 00:25:00,140 Hello, everyone. I'm Um Hong Gil. 326 00:25:00,640 --> 00:25:03,979 I remember my first day... 327 00:25:03,979 --> 00:25:06,479 of orientation in university. 328 00:25:06,479 --> 00:25:09,380 I'm sure you all entered this university... 329 00:25:09,380 --> 00:25:13,220 with a specific dream of your own. 330 00:25:13,489 --> 00:25:16,589 Don't ever give up even though things might get difficult. 331 00:25:16,589 --> 00:25:19,829 And always remember the heart-fluttering excitement... 332 00:25:19,829 --> 00:25:22,529 you felt when you first got in this university. 333 00:25:22,600 --> 00:25:23,970 I'd like to sincerely congratulate you... 334 00:25:23,970 --> 00:25:25,700 on your admission to Hankook University. 335 00:25:25,700 --> 00:25:27,600 You can do this! 336 00:25:27,600 --> 00:25:28,940 - We can do this! - We can do this! 337 00:25:28,940 --> 00:25:31,809 Hello, my name is Lucky. 338 00:25:32,009 --> 00:25:34,940 Today is a great day for all of you. 339 00:25:34,940 --> 00:25:36,579 I'd like to congratulate everyone. 340 00:25:36,680 --> 00:25:39,809 I'm currently working under my English name. 341 00:25:40,009 --> 00:25:41,779 And I very much enjoy my life in Korea. 342 00:25:41,779 --> 00:25:45,019 This is all because I was able to learn Korean... 343 00:25:45,019 --> 00:25:47,960 and Korean culture at Hankook University. 344 00:25:48,160 --> 00:25:50,690 I wish you all happiness and the best of luck. 345 00:25:56,900 --> 00:25:59,370 Hello, I'm Actress Lee Young Ae. 346 00:25:59,569 --> 00:26:03,499 I'd like to congratulate all of you on your admission. 347 00:26:04,039 --> 00:26:08,079 A university is a place where you can search and find... 348 00:26:08,309 --> 00:26:11,049 what you truly wish to do. 349 00:26:11,049 --> 00:26:14,150 I hope you all enjoy your university lives... 350 00:26:14,150 --> 00:26:16,880 and use your time here to find... 351 00:26:16,880 --> 00:26:19,890 what you really wish to do in the future. 352 00:26:19,989 --> 00:26:23,390 Once again, congratulations on your admission to Hankook University. 353 00:26:23,460 --> 00:26:26,660 And I hope you all enjoy your life as university students. 354 00:26:26,660 --> 00:26:28,660 Again, congratulations. 355 00:26:28,759 --> 00:26:32,600 (Freshmen Orientation) 356 00:26:34,170 --> 00:26:38,509 Now, you'll all be spending time with the students of your major. 357 00:26:38,839 --> 00:26:40,339 Let's move to the next location. 358 00:26:41,339 --> 00:26:43,950 You're so skinny. I envy you. 359 00:26:44,610 --> 00:26:46,210 You're skinny too. 360 00:26:46,380 --> 00:26:48,049 I need to gain a bit more weight to look pretty. 361 00:26:48,319 --> 00:26:49,749 I have the body of an elementary school kid. 362 00:26:50,690 --> 00:26:52,620 Do you not gain weight? 363 00:26:53,089 --> 00:26:55,089 I don't know, but I really enjoy eating. 364 00:26:55,089 --> 00:26:56,120 Hey, hey. 365 00:26:56,989 --> 00:26:58,460 He has something to say to you. 366 00:26:59,460 --> 00:27:02,559 I was wondering if you'd like me to carry that for you. 367 00:27:03,299 --> 00:27:05,370 No, it's okay. Thanks, Won Ho. 368 00:27:06,029 --> 00:27:07,600 You remember my name? 369 00:27:07,600 --> 00:27:08,940 Of course. You're Jang Won Ho. 370 00:27:09,039 --> 00:27:11,839 You had a nice voice when you said hi to me earlier. 371 00:27:13,569 --> 00:27:15,479 Do you not remember my name? 372 00:27:15,910 --> 00:27:18,910 What are you talking about? Of course, I remember. 373 00:27:19,079 --> 00:27:21,249 You're Soo A. Hyun Soo A. 374 00:27:22,019 --> 00:27:23,850 You have good memory. 375 00:27:23,850 --> 00:27:27,789 Gosh, don't waste your time. I'm sure she's fussy about guys. 376 00:27:27,789 --> 00:27:30,190 Are you talking about me? That's not true. 377 00:27:30,259 --> 00:27:32,289 Everyone says that. 378 00:27:32,460 --> 00:27:35,130 I'm telling the truth. Why would you think that way? 379 00:27:35,229 --> 00:27:36,630 Okay, just bring that over. 380 00:27:40,299 --> 00:27:42,839 Gosh, he's so good-looking. 381 00:27:43,140 --> 00:27:44,970 He's extremely handsome. 382 00:27:45,640 --> 00:27:46,710 What? 383 00:27:47,579 --> 00:27:48,579 Yes, you're right. 384 00:27:52,710 --> 00:27:55,350 I'm Ko Ye Na, and I'm a sophomore. 385 00:27:56,880 --> 00:27:59,589 I really like watching movies. 386 00:28:01,690 --> 00:28:04,559 And I can always treat you to a meal, so call me. 387 00:28:04,559 --> 00:28:05,630 Next. 388 00:28:07,329 --> 00:28:09,700 Hello, I'm Noh Min A, a sophomore. 389 00:28:11,499 --> 00:28:13,940 Hello, I'm Song Jung Ho, a sophomore. 390 00:28:16,700 --> 00:28:19,610 I'm Kim Chan Woo. I entered this university in 2013. 391 00:28:19,610 --> 00:28:22,640 I know I may be hard to approach since I'm way older than you, 392 00:28:22,979 --> 00:28:25,579 but you can always come to me if you have anything on your mind. 393 00:28:25,579 --> 00:28:27,720 I'll give you advice as your senior. 394 00:28:31,549 --> 00:28:34,420 Lastly, I'm Koo Tae Young, the student president. 395 00:28:34,420 --> 00:28:35,690 And I'd like to welcome all of you... 396 00:28:36,559 --> 00:28:37,559 to the chemistry department. 397 00:28:37,559 --> 00:28:38,890 - Hello. - Hello. 398 00:28:40,559 --> 00:28:43,600 Now, the freshmen can start introducing themselves. 399 00:28:43,799 --> 00:28:44,870 Please come out and say hello. 400 00:28:45,970 --> 00:28:47,870 I'm so nervous to introduce myself. 401 00:28:48,140 --> 00:28:49,140 Me too. 402 00:28:59,450 --> 00:29:00,920 I'm Do Kyung Seok. 403 00:29:01,680 --> 00:29:02,779 Do Kyung Seok? 404 00:29:05,920 --> 00:29:08,190 I like working out, and I like drinking. 405 00:29:08,690 --> 00:29:09,989 Please call me when you're drinking. 406 00:29:09,989 --> 00:29:12,259 - You're good-looking. - How handsome. 407 00:29:16,299 --> 00:29:17,299 No way. 408 00:29:18,130 --> 00:29:19,930 He can't be the Do Kyung Seok I know. 409 00:29:26,569 --> 00:29:27,640 That's enough. 410 00:29:28,809 --> 00:29:30,509 I'm really nervous. 411 00:29:31,009 --> 00:29:33,979 Hello, I'm Hyun Soo A, a freshman. 412 00:29:33,979 --> 00:29:35,720 My gosh, she's the prettiest girl I've never seen. 413 00:29:35,950 --> 00:29:37,989 She's going to be the most popular girl this year. 414 00:29:39,150 --> 00:29:42,220 I know it's important to study hard as a university student, 415 00:29:42,220 --> 00:29:45,190 but I also want to make a lot of friends. 416 00:29:45,390 --> 00:29:48,299 I hope we can all get along well. 417 00:29:48,299 --> 00:29:49,630 I'll become your friend. 418 00:29:49,630 --> 00:29:51,170 I hope we can become really good friends. 419 00:29:51,970 --> 00:29:54,569 I have a question. Do you have a boyfriend? 420 00:29:54,839 --> 00:29:58,410 No, I don't. This is embarrassing, but I've never dated anyone before. 421 00:29:58,410 --> 00:30:00,640 - Come on. Don't lie. - No way. 422 00:30:00,640 --> 00:30:03,380 - That's such a lie. - Unbelievable. 423 00:30:03,380 --> 00:30:04,779 No way. That can't be true. 424 00:30:05,049 --> 00:30:07,920 The next girl is really pretty, 425 00:30:07,920 --> 00:30:09,279 so I'll just end it here. 426 00:30:10,789 --> 00:30:12,289 Mi Rae, it's your turn. 427 00:30:13,019 --> 00:30:14,059 Me? 428 00:30:17,829 --> 00:30:20,160 Okay, let's move onto the next pretty girl. 429 00:30:20,499 --> 00:30:21,960 "The next pretty girl"? 430 00:30:22,759 --> 00:30:24,970 That makes it sound like I'm as pretty as her. 431 00:30:30,039 --> 00:30:32,309 This is my first time seeing someone who had plastic surgery done. 432 00:30:32,739 --> 00:30:34,910 I like girls like her. 433 00:30:34,910 --> 00:30:35,910 I see. 434 00:30:39,180 --> 00:30:40,180 I'm so nervous. 435 00:30:40,979 --> 00:30:43,519 Hello, I'm Kang Mi Rae. 436 00:30:49,890 --> 00:30:52,559 I also hope that we'll all get along. 437 00:30:52,829 --> 00:30:53,960 You have a boyfriend, don't you? 438 00:30:54,600 --> 00:30:56,829 - No. - Come on. 439 00:30:56,829 --> 00:30:58,029 Let's be honest. 440 00:30:58,670 --> 00:30:59,799 I really don't have a boyfriend. 441 00:30:59,999 --> 00:31:01,940 Do girls think those kind of faces are pretty? 442 00:31:04,739 --> 00:31:06,640 I look forward to getting to know all of you. 443 00:31:13,079 --> 00:31:14,079 It's nice to meet you. 444 00:31:15,579 --> 00:31:17,489 Let's move onto the next pretty girl. 445 00:31:17,489 --> 00:31:18,489 Who's next? 446 00:31:22,160 --> 00:31:23,220 Come on. Cheers. 447 00:31:23,220 --> 00:31:24,630 - Cheers. - Cheers. You too. 448 00:31:25,190 --> 00:31:27,059 Soo A, which part do you like? 449 00:31:27,059 --> 00:31:28,160 - Do you like drumsticks? - Me? 450 00:31:28,160 --> 00:31:30,059 Let's see. Here's one. 451 00:31:31,130 --> 00:31:32,229 Here you go, Soo A. 452 00:31:32,430 --> 00:31:33,729 No, it's okay. 453 00:31:33,729 --> 00:31:34,870 Can you drink, Soo A? 454 00:31:34,870 --> 00:31:37,839 Yes, I can. Let me pour you a drink first. 455 00:31:38,309 --> 00:31:41,210 - Thanks. - What's she doing? 456 00:31:42,910 --> 00:31:44,380 I'll pour you a drink too. 457 00:31:44,380 --> 00:31:45,979 Gosh, thank you. 458 00:31:46,410 --> 00:31:47,920 You can call me by my name. 459 00:31:47,979 --> 00:31:50,589 Give me that. I'll pour you a drink too. 460 00:31:50,589 --> 00:31:51,819 Thank you. 461 00:31:51,819 --> 00:31:53,620 She seems to have a great personality. 462 00:31:53,620 --> 00:31:56,160 - I know. She's really friendly. - Cheers. 463 00:31:56,660 --> 00:31:58,390 - Let's all clink our glasses. - Okay. 464 00:31:58,390 --> 00:31:59,489 - Welcome. - Bottoms up. 465 00:31:59,489 --> 00:32:01,029 - Cheers. - Let's do this. 466 00:32:01,029 --> 00:32:02,160 Let's get along well. 467 00:32:02,160 --> 00:32:03,160 - Welcome. - Okay. 468 00:32:04,930 --> 00:32:06,299 What did you do after taking the college entrance exam? 469 00:32:06,299 --> 00:32:07,339 I had fun. 470 00:32:07,339 --> 00:32:08,339 With your girlfriend? 471 00:32:08,799 --> 00:32:09,870 No. 472 00:32:11,539 --> 00:32:13,039 Why? Don't you have a girlfriend? 473 00:32:14,039 --> 00:32:15,610 - No. - Did you break up with her? 474 00:32:15,979 --> 00:32:17,350 How long has it been since you broke up? 475 00:32:18,950 --> 00:32:19,950 I'm not interested. 476 00:32:21,749 --> 00:32:23,380 Do you drink well? 477 00:32:23,650 --> 00:32:25,350 I enjoy drinking. What about you? 478 00:32:49,710 --> 00:32:50,749 It's him. 479 00:32:51,779 --> 00:32:53,180 I think it's him. 480 00:32:56,079 --> 00:32:58,019 Mi Rae, I envy you so much. 481 00:32:58,420 --> 00:33:00,049 - What? - Your name is as pretty... 482 00:33:00,049 --> 00:33:01,059 as your face. 483 00:33:02,059 --> 00:33:04,660 My name is Jung Boon. It's so tacky. 484 00:33:05,130 --> 00:33:06,660 How am I supposed to respond to this? 485 00:33:07,329 --> 00:33:08,860 What am I supposed to say? 486 00:33:09,029 --> 00:33:11,229 No, you're prettier. Don't say that. 487 00:33:11,229 --> 00:33:14,140 Gosh, come on. That's too big of a lie. 488 00:33:14,539 --> 00:33:16,470 You look like an actress. 489 00:33:16,470 --> 00:33:17,569 Right? 490 00:33:17,910 --> 00:33:19,710 You kind of look like an announcer too. 491 00:33:21,610 --> 00:33:25,049 Can you guys drink? We should start drinking as well. 492 00:33:25,110 --> 00:33:26,180 Okay. 493 00:33:27,579 --> 00:33:28,620 What? 494 00:33:28,749 --> 00:33:30,749 - What? - What's this? 495 00:33:30,749 --> 00:33:32,319 - Will you look at that? - My goodness. 496 00:33:32,420 --> 00:33:36,190 How dare a freshman drink water? 497 00:33:36,989 --> 00:33:39,529 If I catch you acting all shy, I'm going to have to scold you. 498 00:33:39,529 --> 00:33:40,860 You're so manly. 499 00:33:40,860 --> 00:33:42,960 - Let's fill our glasses. - Yes, let's fill our glasses. 500 00:33:42,960 --> 00:33:44,069 Yours is empty. 501 00:33:44,299 --> 00:33:45,999 Jung Boon, I'll pour you a glass. 502 00:33:48,600 --> 00:33:49,600 Mi Rae, you too. 503 00:33:51,809 --> 00:33:53,170 - Bottoms up. - I like that. 504 00:33:53,339 --> 00:33:54,339 Bottoms up. 505 00:33:59,450 --> 00:34:01,279 Mi Rae, do you really not have a boyfriend? 506 00:34:01,779 --> 00:34:03,450 What? No. 507 00:34:05,089 --> 00:34:07,220 Then can I be your boyfriend? 508 00:34:07,759 --> 00:34:08,759 Pardon? 509 00:34:10,759 --> 00:34:13,859 Love, love, love 510 00:34:14,459 --> 00:34:16,560 Chan Woo, you're not as energetic as you used to be. 511 00:34:16,560 --> 00:34:19,029 Let's all fill our glasses. Come on. 512 00:34:19,029 --> 00:34:20,700 - Let's fill them up. - Pour the drinks. 513 00:34:21,100 --> 00:34:24,270 Now, it's time for the games. 514 00:34:26,640 --> 00:34:27,879 Ready, go. 515 00:34:28,439 --> 00:34:31,049 - Kim Sung Woon! - Kim Sung Woon! 516 00:34:31,279 --> 00:34:32,680 - Do Kyung Seok! - Noh Min A! 517 00:34:32,810 --> 00:34:35,379 - Kim Sung Woon! - Kim Sung Woon! 518 00:34:44,129 --> 00:34:45,230 You can do it! 519 00:34:55,799 --> 00:34:57,100 Even if he's that Kyung Seok... So what? 520 00:34:58,109 --> 00:34:59,939 He won't recognize me anyway. 521 00:35:01,540 --> 00:35:02,580 Let's do it again. 522 00:35:03,410 --> 00:35:04,450 Finish drinking. 523 00:35:07,149 --> 00:35:08,580 "Starry Night" by Mamamoo. 524 00:35:08,580 --> 00:35:10,149 "Starry Night" by Mamamoo! 525 00:35:10,149 --> 00:35:11,989 Correct. Go, Choi Jung Boon! 526 00:35:15,859 --> 00:35:17,459 "Don't Know You" by Heize. 527 00:35:17,529 --> 00:35:19,890 Me! I know the answer. "Don't Know You" by Heize. 528 00:35:20,129 --> 00:35:22,330 - Correct. - What's with her? 529 00:35:25,799 --> 00:35:27,100 (Hankook University, Department of Chemistry) 530 00:35:31,410 --> 00:35:32,839 "Road Fighter" by Sechs Kies. 531 00:35:33,169 --> 00:35:34,609 "Road Fighter" by Sechs Kies. 532 00:35:36,980 --> 00:35:38,850 - Bingo. Oh, my. - My goodness. 533 00:35:39,480 --> 00:35:40,850 My gosh, how did she know? 534 00:35:43,580 --> 00:35:44,819 "Bboom Bboom" by Momoland. 535 00:35:44,850 --> 00:35:46,689 "Bboong Bboong" by Momoland! 536 00:35:46,950 --> 00:35:48,759 Say that again. The pronunciation has to be precise. 537 00:35:48,819 --> 00:35:50,120 "Bboong Bboong" by Momoland. 538 00:35:50,120 --> 00:35:52,160 Wrong. "Bboong Bboong"? It's not a fart. What's the song? 539 00:35:52,160 --> 00:35:53,730 - "Bboom Bboom! - "Bboom Bboom! 540 00:35:53,730 --> 00:35:57,970 Correct. Now, it's dance time, everyone! 541 00:36:04,040 --> 00:36:06,239 - Am I good? - This is melting my stress away. 542 00:36:07,810 --> 00:36:09,279 - Wi-Fi. - Correct! 543 00:36:10,180 --> 00:36:11,480 Senior Koo Tae Young, you got the correct answer. 544 00:36:13,180 --> 00:36:14,379 (Freshmen Orientation) 545 00:36:15,520 --> 00:36:17,450 - Final exam. - Final exam, correct! 546 00:36:17,989 --> 00:36:19,089 Congratulation! 547 00:36:19,689 --> 00:36:20,720 Next. 548 00:36:20,790 --> 00:36:22,319 I know! "The pot calling the kettle black." 549 00:36:22,319 --> 00:36:23,419 Bingo! 550 00:36:23,459 --> 00:36:24,489 (Freshmen Orientation) 551 00:36:25,629 --> 00:36:26,660 Pass. 552 00:36:27,660 --> 00:36:29,230 Gosh, wrong. Wrong answer! 553 00:36:31,169 --> 00:36:33,270 - Mirror. - Looks like I'm looking at myself? 554 00:36:37,069 --> 00:36:38,910 Give me a big hand for all the hard work! 555 00:36:41,980 --> 00:36:43,980 (Degree in Natural Science) 556 00:36:44,009 --> 00:36:45,279 (Freshmen Orientation) 557 00:36:45,310 --> 00:36:46,649 - Song Jung Ho! - Song Jung Ho! 558 00:36:46,649 --> 00:36:48,450 All right. The winning team at the moment is... 559 00:36:51,549 --> 00:36:53,959 Team 1 and Team 3 are in 1st place together. 560 00:36:58,290 --> 00:37:00,029 The final match will be... 561 00:37:00,129 --> 00:37:02,399 a talent competition between the team leaders. 562 00:37:06,569 --> 00:37:07,839 - Me? - Yes. 563 00:37:08,069 --> 00:37:10,270 You guessed all the songs correctly earlier. 564 00:37:10,270 --> 00:37:12,339 I saw you dancing like this too. You're a good dancer. 565 00:37:12,470 --> 00:37:13,540 She did? 566 00:37:13,540 --> 00:37:16,739 My goodness, you must've partied a lot. 567 00:37:17,009 --> 00:37:18,009 Right? 568 00:37:18,410 --> 00:37:20,549 Kang Mi Rae, you will be our team leader. 569 00:37:22,180 --> 00:37:24,020 No, I can't do things like that. 570 00:37:24,020 --> 00:37:26,350 - Don't worry. Just do it. - Yes. 571 00:37:26,750 --> 00:37:30,560 - Kang Mi Rae, Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae, Kang Mi Rae! 572 00:37:31,259 --> 00:37:34,529 What should I do? They want me to dance as the team's leader. 573 00:37:34,629 --> 00:37:37,129 What can you do? You must do your best as the team leader. 574 00:37:37,399 --> 00:37:38,569 No... 575 00:37:39,299 --> 00:37:41,700 Why does it have to be me? Why me? 576 00:37:41,870 --> 00:37:44,009 You're a great dancer. 577 00:37:44,009 --> 00:37:46,069 I bet you couldn't resist but to flaunt your dancing skills. 578 00:37:46,339 --> 00:37:49,509 Whatever happened already happened, and you're a team leader. 579 00:37:49,509 --> 00:37:51,109 Hey, you must give it your all. 580 00:37:51,480 --> 00:37:53,350 If you get all shy and don't do your best, 581 00:37:53,350 --> 00:37:54,819 people will think that you're trying to act coy. 582 00:37:55,149 --> 00:37:58,049 With that face, it'll come across as so obnoxious. You know that, right? 583 00:38:00,220 --> 00:38:01,259 I just want to run away. 584 00:38:01,390 --> 00:38:03,290 Hey, Kang Mi Rae. 585 00:38:03,520 --> 00:38:05,660 Don't be such a coward, okay? 586 00:38:05,989 --> 00:38:08,859 Nothing will change if you keep avoiding challenges. 587 00:38:09,500 --> 00:38:11,299 You said you don't want to live like you used to. 588 00:38:12,430 --> 00:38:15,299 You finally have the chance to flaunt your charms, girl. 589 00:38:15,399 --> 00:38:17,069 Show them what you've got. 590 00:38:20,879 --> 00:38:21,939 Will I... 591 00:38:24,810 --> 00:38:26,350 be able to do a good job? 592 00:38:26,350 --> 00:38:28,549 Of course. You're my friend after all. 593 00:38:28,680 --> 00:38:31,089 Go and have as much fun as you want. 594 00:38:31,390 --> 00:38:33,819 "This is how you should dance. I am Kang Mi Rae," 595 00:38:33,819 --> 00:38:37,160 "the dancing queen." Show them what you can do. 596 00:38:42,100 --> 00:38:44,700 Hey, I have to go. 597 00:38:45,430 --> 00:38:46,930 Mi Rae, actually, 598 00:38:47,129 --> 00:38:49,939 I have to rap as a leader of my team as well. 599 00:38:50,910 --> 00:38:53,509 Hey, let's talk later. Peace. 600 00:39:19,470 --> 00:39:21,540 (Hankook University, Degree in Natural Science) 601 00:39:21,540 --> 00:39:23,569 (Department of Chemistry, Freshmen Orientation) 602 00:39:26,810 --> 00:39:28,009 Hyun Soo A. 603 00:39:28,439 --> 00:39:31,379 - Hyun Soo A, Hyun Soo A. - Hyun Soo A, Hyun Soo A. 604 00:39:31,649 --> 00:39:34,649 - Hyun Soo A, Hyun Soo A! - Hyun Soo A, Hyun Soo A! 605 00:39:34,649 --> 00:39:36,379 - Are you in Team Three? - Hyun Soo A. 606 00:39:36,450 --> 00:39:37,720 Hyun Soo A. 607 00:39:38,450 --> 00:39:43,220 Why am I envious of the things that you have? 608 00:39:43,589 --> 00:39:48,730 Holding tightly on to things that I can't even handle 609 00:39:49,200 --> 00:39:54,140 How much better do I want to be? 610 00:39:54,569 --> 00:39:57,239 I know you're the same 611 00:39:57,239 --> 00:39:59,839 Maybe I'm just being selfish 612 00:40:00,209 --> 00:40:03,040 - Even though I have a lot - It's okay. 613 00:40:03,040 --> 00:40:04,910 - I'm still not quite like you - Can someone help her? 614 00:40:07,149 --> 00:40:08,549 - Kyung Seok, you go. - Yes. 615 00:40:08,620 --> 00:40:10,020 Go up there and help Soo A. 616 00:40:10,020 --> 00:40:11,049 Go on. Hurry up. 617 00:40:11,049 --> 00:40:12,850 It's okay. Go on. Help her. 618 00:40:13,020 --> 00:40:16,189 I guess I can't control my heart 619 00:40:16,459 --> 00:40:19,129 - What's going on? - Maybe that's why I keep 620 00:40:21,399 --> 00:40:23,399 (Degree in Natural Science) 621 00:40:29,640 --> 00:40:30,810 I don't know this song. 622 00:40:33,009 --> 00:40:34,839 (Freshman Orientation) 623 00:40:34,879 --> 00:40:36,209 My, you're both so good-looking. 624 00:40:36,209 --> 00:40:37,709 - Looking nice! - Handsome and pretty! 625 00:40:37,709 --> 00:40:38,850 You guys are shining! 626 00:40:40,250 --> 00:40:42,680 - Beautiful. - You two are so good-looking. 627 00:40:44,950 --> 00:40:47,319 All right, next up is Kang Mi Rae from Team One. 628 00:40:47,744 --> 00:40:48,744 (Hankook University, Department of Chemistry) 629 00:40:53,543 --> 00:40:55,514 (Department of Chemistry) 630 00:41:02,083 --> 00:41:03,154 Go, Mi Rae! 631 00:41:03,324 --> 00:41:04,454 Amazing! 632 00:41:08,864 --> 00:41:10,494 - Heart is pounding - Heart is pounding 633 00:41:36,784 --> 00:41:37,824 You're doing great! 634 00:41:37,824 --> 00:41:39,694 - Jump, jump, jump! - Jump, jump, jump! 635 00:41:40,023 --> 00:41:43,163 - A strange woman’s unfamiliar scent - A strange woman’s unfamiliar scent 636 00:41:45,134 --> 00:41:46,364 - New face - New face 637 00:41:52,404 --> 00:41:53,574 - New face - New face 638 00:41:55,804 --> 00:41:57,574 - New face, new face, new, new face - New face, new face, new, new face 639 00:41:57,614 --> 00:42:01,183 - New face, new face, new, new face - New face, new face, new, new face 640 00:42:07,123 --> 00:42:08,454 - New face - New face 641 00:42:16,023 --> 00:42:18,063 - My heart is pounding - My heart is pounding 642 00:42:34,384 --> 00:42:35,744 (Kang Mi Rae) 643 00:42:55,063 --> 00:42:56,404 I wanted to show people... 644 00:42:58,034 --> 00:42:59,273 that I can do a good job too. 645 00:43:06,844 --> 00:43:07,913 - New face - New face 646 00:43:08,614 --> 00:43:11,954 - A strange woman’s unfamiliar scent - A strange woman’s unfamiliar scent 647 00:43:12,253 --> 00:43:15,183 - Yes, I want some new face - Yes, I want some new face 648 00:43:28,704 --> 00:43:29,833 - New face - New face 649 00:43:30,474 --> 00:43:32,304 - My heart is pounding - My heart is pounding 650 00:43:42,683 --> 00:43:44,054 I wanted to show everyone. 651 00:43:45,083 --> 00:43:46,213 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 652 00:43:46,213 --> 00:43:47,924 - Like everyone else... - Kang Mi Rae! 653 00:43:48,154 --> 00:43:49,183 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 654 00:43:49,183 --> 00:43:50,824 - I wanted to be loved. - Kang Mi Rae! 655 00:43:51,194 --> 00:43:52,393 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 656 00:43:52,694 --> 00:43:54,163 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 657 00:43:54,163 --> 00:43:55,563 - Kang Mi Rae! - I wanted to... 658 00:43:56,663 --> 00:43:59,364 - Kang Mi Rae! - be loved in an ordinary way. 659 00:43:59,563 --> 00:44:02,304 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 660 00:44:05,733 --> 00:44:07,174 For Mi Rae! 661 00:44:07,174 --> 00:44:08,574 - Cheers! - Cheers! 662 00:44:08,873 --> 00:44:10,174 Gosh, Mi Rae is so cool. 663 00:44:15,114 --> 00:44:18,154 Mi Rae, you're something else. You're like an idol singer. 664 00:44:18,154 --> 00:44:19,253 Were you in a dance club? 665 00:44:19,253 --> 00:44:22,623 No, I practiced alone by watching TV. 666 00:44:23,123 --> 00:44:24,523 It's even more impressive then. 667 00:44:25,023 --> 00:44:26,023 Whatever. 668 00:44:26,393 --> 00:44:28,623 Let's drink a shot with our arms crossed, Mi Rae. 669 00:44:33,063 --> 00:44:36,003 - Do it. - Do it. 670 00:44:36,134 --> 00:44:37,904 - Do it. - Hurry. 671 00:44:38,003 --> 00:44:40,904 - Do it. - Do it. 672 00:44:41,373 --> 00:44:42,643 - Do it. - Do it. 673 00:44:42,643 --> 00:44:44,174 Here. Like this. 674 00:44:44,844 --> 00:44:45,844 All right. 675 00:44:45,944 --> 00:44:48,413 Mi Rae of chemistry department is the crucial teammate our group! 676 00:44:48,614 --> 00:44:49,683 Mi Rae. 677 00:44:50,954 --> 00:44:53,654 Sir, she seems like she's too drunk to drink. 678 00:44:54,824 --> 00:44:56,583 Please excuse me. 679 00:44:58,824 --> 00:45:01,063 How dare she try to act weak in front of her senior? 680 00:45:01,824 --> 00:45:04,233 How about we do it together instead? 681 00:45:32,224 --> 00:45:34,224 I wish they don't make me drink. 682 00:45:57,083 --> 00:46:00,054 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 683 00:46:00,054 --> 00:46:04,154 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 684 00:46:32,483 --> 00:46:33,924 Hi, Mom. 685 00:46:34,954 --> 00:46:36,353 What's wrong? Is something wrong? 686 00:46:39,494 --> 00:46:40,764 Mom... 687 00:46:48,433 --> 00:46:49,563 It's nothing. 688 00:46:51,174 --> 00:46:52,704 I'm having fun. 689 00:46:54,143 --> 00:46:57,344 People like me, Mom. 690 00:47:00,014 --> 00:47:02,614 I got startled if something happened to you. 691 00:47:03,713 --> 00:47:04,784 Really? 692 00:47:06,483 --> 00:47:08,853 I'm happy that you're having fun. 693 00:47:12,253 --> 00:47:13,663 I'm getting an incoming call. 694 00:47:13,764 --> 00:47:16,424 Have fun. I'll call you again later. 695 00:47:16,663 --> 00:47:17,694 Okay. 696 00:47:36,384 --> 00:47:39,454 Gosh, I shouldn't cry, or my eyes will get red. 697 00:47:59,103 --> 00:48:01,074 You're really good at drinking. 698 00:48:01,373 --> 00:48:02,904 Did you start drinking since high school? 699 00:48:07,083 --> 00:48:08,114 That's cool. 700 00:48:10,654 --> 00:48:13,853 Don't you think it's a little hot in here? 701 00:48:14,623 --> 00:48:17,094 How about we go out for some fresh air? 702 00:48:18,123 --> 00:48:19,194 You can go alone. 703 00:48:27,563 --> 00:48:28,563 Where are you going? 704 00:48:30,103 --> 00:48:31,134 To get some fresh air. 705 00:48:35,904 --> 00:48:37,014 He's chic. 706 00:48:46,924 --> 00:48:49,224 You were really good at drinking back there. 707 00:48:57,494 --> 00:49:00,333 Sorry, I think I'm drunk. 708 00:49:04,634 --> 00:49:06,333 I'm so foolish, don't you think? 709 00:49:07,304 --> 00:49:09,244 I get drunk only after a few drinks. 710 00:49:12,913 --> 00:49:13,983 Excuse me. 711 00:49:18,154 --> 00:49:19,554 Don't you have anything to help her sober up? 712 00:49:20,924 --> 00:49:22,083 She says she's drunk. 713 00:49:26,654 --> 00:49:28,094 - Soo A. - Drink this. 714 00:49:28,094 --> 00:49:30,123 - It's best for sobering up. - Get on my back. 715 00:49:30,123 --> 00:49:31,793 - I'll carry you on my back. - It's really effective. 716 00:49:31,793 --> 00:49:34,034 - Drink this. - Hold on. 717 00:49:44,373 --> 00:49:46,413 What choreography did you do? Red Velvet's? 718 00:49:46,413 --> 00:49:48,313 (From Hyun Jung) 719 00:49:49,683 --> 00:49:50,713 Psy. 720 00:49:51,183 --> 00:49:52,213 Seriously? 721 00:49:54,483 --> 00:49:55,483 Yes. 722 00:50:46,474 --> 00:50:47,603 Gosh, it's cold. 723 00:50:48,273 --> 00:50:49,373 What are you doing? 724 00:50:50,413 --> 00:50:51,744 I'm outside. 725 00:50:52,244 --> 00:50:54,014 They keep telling me to drink when I'm in there. 726 00:50:57,353 --> 00:50:58,713 Do you remember Do Kyung Seok? 727 00:50:59,853 --> 00:51:00,924 In our department... 728 00:51:01,523 --> 00:51:02,583 Goodness. 729 00:51:04,554 --> 00:51:05,554 Hello? 730 00:51:15,404 --> 00:51:16,404 Hello? 731 00:51:20,503 --> 00:51:21,704 Hello? 732 00:51:22,674 --> 00:51:24,273 I'm sure I called my daughter's number. 733 00:51:26,014 --> 00:51:27,344 Who's there? 734 00:51:27,913 --> 00:51:29,284 Oh, well... 735 00:51:32,183 --> 00:51:34,784 I'm Mi Rae's senior. 736 00:51:36,353 --> 00:51:39,494 I see. Why do you have her phone by the way? 737 00:51:39,753 --> 00:51:41,494 Well, that's... 738 00:51:44,163 --> 00:51:46,904 Newbies are not allowed to use their phones during the event. 739 00:51:47,603 --> 00:51:49,163 So we collected them for the time being. 740 00:51:49,433 --> 00:51:51,304 Oh, I see. 741 00:51:51,733 --> 00:51:53,373 I'm sorry. 742 00:51:53,474 --> 00:51:54,474 Not at all. 743 00:51:56,174 --> 00:51:57,273 I'm sorry. 744 00:51:57,373 --> 00:51:59,574 Well, goodbye then. 745 00:52:04,213 --> 00:52:05,554 Dad... 746 00:52:13,963 --> 00:52:16,864 You're home early. Have you eaten dinner? 747 00:52:19,433 --> 00:52:21,833 What's wrong? Did something happen? 748 00:52:23,003 --> 00:52:25,273 She was just like Mi Rae. 749 00:52:27,404 --> 00:52:30,074 Did you talk to her on the phone? 750 00:52:30,074 --> 00:52:32,043 She looked pretty... 751 00:52:32,043 --> 00:52:34,043 with round eyes and a sharp nose. 752 00:52:34,643 --> 00:52:37,313 Well, that's... 753 00:52:37,913 --> 00:52:40,554 Ever since she graduated middle school, 754 00:52:41,284 --> 00:52:43,654 she wanted to do a plastic surgery on her eyelids. 755 00:52:43,654 --> 00:52:44,654 What? 756 00:52:44,654 --> 00:52:47,393 She got so stressed out because of her face. 757 00:52:47,393 --> 00:52:49,264 There you go again. 758 00:52:49,864 --> 00:52:52,264 What's wrong with her face that you keep stirring up her mind? 759 00:52:53,233 --> 00:52:54,663 I already said no. 760 00:52:55,764 --> 00:52:58,074 Did I mishear because I miss my daughter? 761 00:52:58,474 --> 00:53:01,074 Her female senior took my call. 762 00:53:02,574 --> 00:53:04,813 Her voice sounded exactly like Mi Rae's. 763 00:53:05,674 --> 00:53:07,244 No way. 764 00:53:08,683 --> 00:53:11,483 She should've visited us after coming back from her studies abroad. 765 00:53:11,483 --> 00:53:13,154 Why did she have to go straight to the school orientation? 766 00:53:29,304 --> 00:53:30,333 Are you okay? 767 00:53:31,273 --> 00:53:32,304 What? 768 00:53:35,103 --> 00:53:36,103 Yes. 769 00:53:38,174 --> 00:53:39,344 I'm okay. 770 00:53:40,344 --> 00:53:42,014 I just feel a little sick. 771 00:53:44,713 --> 00:53:45,753 Drink this. 772 00:53:49,054 --> 00:53:50,324 Thank you. 773 00:54:01,404 --> 00:54:03,873 Well... Do you want to go rest if you're too drunk? 774 00:54:04,503 --> 00:54:06,174 You might have to drink again if you go back inside. 775 00:54:06,904 --> 00:54:08,804 There's a lounge with a sofa over there. 776 00:54:11,043 --> 00:54:12,413 Is there a place like that? 777 00:54:14,014 --> 00:54:15,083 Thank you. 778 00:54:26,963 --> 00:54:28,194 What are you waiting for? Let's go. 779 00:55:24,083 --> 00:55:25,713 I should get some rest too. 780 00:55:33,224 --> 00:55:34,864 Why are you standing there? Sit down. 781 00:55:38,833 --> 00:55:39,833 Okay. 782 00:55:56,344 --> 00:55:57,483 Isn't it uncomfortable? 783 00:55:58,784 --> 00:56:00,054 Sit down here comfortably. 784 00:56:01,224 --> 00:56:02,353 I'm okay. 785 00:56:04,424 --> 00:56:06,253 Why? Do you feel uncomfortable around me? 786 00:56:06,724 --> 00:56:08,663 Should we change seats then? I'll sit over there. 787 00:56:08,663 --> 00:56:10,264 No, there's no need to. 788 00:56:11,793 --> 00:56:12,994 Then I'll sit here. 789 00:56:38,654 --> 00:56:41,123 You're very pretty. 790 00:56:46,233 --> 00:56:47,463 Are you okay? 791 00:56:48,404 --> 00:56:49,534 I'm okay. 792 00:56:53,174 --> 00:56:54,744 I'm curious, 793 00:56:56,174 --> 00:56:57,543 but you really don't have a boyfriend? 794 00:56:59,514 --> 00:57:01,514 - No. - Why? 795 00:57:03,554 --> 00:57:06,014 I just don't have one. 796 00:57:06,514 --> 00:57:07,623 I see. 797 00:57:14,424 --> 00:57:16,264 Then can I like you? 798 00:57:16,864 --> 00:57:18,963 Looking at you playing games and dancing earlier, 799 00:57:20,094 --> 00:57:21,333 I fell in love. 800 00:57:26,373 --> 00:57:29,074 Is this a profession? 801 00:57:31,344 --> 00:57:33,474 Don't think too seriously about it though. 802 00:57:37,913 --> 00:57:38,983 Oh, right. 803 00:57:40,654 --> 00:57:43,994 People might look for me if I leave my place for too long. 804 00:57:47,594 --> 00:57:48,824 Who? 805 00:57:52,563 --> 00:57:55,433 No one else is more interested in you than I am. 806 00:58:04,381 --> 00:58:05,541 Who? 807 00:58:09,312 --> 00:58:12,222 No one else is more interested in you than I am. 808 00:58:18,222 --> 00:58:20,562 They're busy having fun, 809 00:58:21,532 --> 00:58:22,662 so don't bother. 810 00:58:36,171 --> 00:58:37,242 Hey. 811 00:58:38,211 --> 00:58:40,312 Raise me up already. 812 00:58:48,521 --> 00:58:50,961 What are you doing? 813 00:58:50,961 --> 00:58:52,222 What are you doing? 814 00:58:55,562 --> 00:58:56,892 It's none of your business. 815 00:58:58,302 --> 00:59:01,401 You went this way, so I wondered what kind of place it was. 816 00:59:03,271 --> 00:59:05,602 What do you mean? It's no special place. 817 00:59:06,602 --> 00:59:09,611 She seemed too drunk, so I took her so that she could rest for a while. 818 00:59:12,142 --> 00:59:14,381 Why would you open the door all of a sudden when I was leaning on it? 819 00:59:16,711 --> 00:59:18,282 You were stopping the door. 820 00:59:23,091 --> 00:59:24,222 Are you drunk? 821 00:59:24,921 --> 00:59:26,762 Look at you being rude to your senior. 822 00:59:33,302 --> 00:59:35,932 I'm letting it go because you're drunk, all right? 823 00:59:41,341 --> 00:59:42,472 Mi Rae. Let's go. 824 01:00:06,131 --> 01:00:07,202 Are you okay? 825 01:00:09,401 --> 01:00:12,142 Yes, I'm good. 826 01:00:19,541 --> 01:00:21,912 Rest here if you want to. 827 01:00:32,021 --> 01:00:33,091 Kang Mi Rae. 828 01:00:48,642 --> 01:00:49,711 By any chance, 829 01:00:52,282 --> 01:00:53,782 did you go to Jadong Middle School? 830 01:01:05,162 --> 01:01:06,162 What? 831 01:01:07,162 --> 01:01:08,492 (We thank Lee Young Ae, Um Hong Gil, and Lucky...) 832 01:01:08,492 --> 01:01:09,762 (for their special appearances.) 833 01:01:19,541 --> 01:01:23,541 (My ID is Gangnam Beauty) 834 01:01:23,682 --> 01:01:26,481 Kyung Seok treats you differently from others. 835 01:01:26,742 --> 01:01:27,812 Do you go out with him? 836 01:01:27,912 --> 01:01:29,812 - She's already so famous. - She's really pretty. 837 01:01:29,852 --> 01:01:30,852 Mi Rae. 838 01:01:30,852 --> 01:01:33,791 You and Mi Rae might get along with each other very well... 839 01:01:33,821 --> 01:01:35,291 though I feel a little bad. 840 01:01:35,521 --> 01:01:37,062 I haven't done any plastic surgery. 841 01:01:37,421 --> 01:01:38,992 Mi Rae hasn't either. 842 01:01:39,461 --> 01:01:40,461 You think it's funny? 843 01:01:40,461 --> 01:01:41,662 Do you go to this university? 844 01:01:41,961 --> 01:01:43,562 I'm your daughter, Mi Rae. 845 01:01:44,032 --> 01:01:45,432 Gosh, you plastic monster. 846 01:01:46,062 --> 01:01:47,802 What have I done? 847 01:01:48,001 --> 01:01:50,271 Are you on one-sided love?60338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.