All language subtitles for Fingerprints 2006.ALL.BluRay
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:06,000
فیلم ها را با دوبله و زیرنویس فارسی دانلود کنید
.::WWW.KING-MOVIE.SITE::.
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,000
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام ما
telegram.me/KING_MOVIE | @King_Movie
1
00:00:12,000 --> 00:00:20,000
در اینستاگرام با ما همراه باشید
@KINGMOVIE.CO
1
00:00:19,294 --> 00:00:26,876
اثر انگشت
2
00:00:26,877 --> 00:00:30,077
3
00:01:44,361 --> 00:01:45,624
خدارو شکر
4
00:01:46,430 --> 00:01:48,557
بچه ها من تقریبن رسیدم
5
00:01:56,974 --> 00:02:00,137
از رو ریل رد میشم
6
00:02:16,059 --> 00:02:17,822
کار نمیکنه
7
00:02:20,397 --> 00:02:22,797
مانع کار نمی کنه
8
00:03:00,437 --> 00:03:04,498
اتوبوس نابود شد
کسی زنده نموند
9
00:03:04,608 --> 00:03:08,339
کریستال، دما کمه آب یخ زده
همه بچه ها مردن؟
10
00:03:08,445 --> 00:03:12,438
کاملن درسته ملانی
همه جا جنازه بود
11
00:03:12,883 --> 00:03:14,680
به علاوه اعضای بدن
12
00:03:15,686 --> 00:03:19,213
خیلی بده
مخصوصن برای یه شهر کوچک
13
00:03:19,322 --> 00:03:23,122
میگن اگر ماشین تو جایی که اون
اتفاق افتاده پارک کنی
14
00:03:23,226 --> 00:03:26,457
و خلاصش کنی خودش حرکت میکنه
15
00:03:27,699 --> 00:03:31,499
از روی ریل هلش میدن
روح بچه های مرده
16
00:03:31,602 --> 00:03:34,969
-این افسانه است
-به خدا راست میگم
17
00:03:35,173 --> 00:03:39,906
دوست ندارم بگم اما این اتفاق
تنها چیزیه که این شهر برای خودش داره
18
00:03:40,011 --> 00:03:42,707
هرچیزی از کلینیک ترک مواد بهتره
19
00:03:43,147 --> 00:03:47,584
آره به جز اینکه برگردی پیش مامان
و بابات تو شهر ارواح
20
00:03:48,386 --> 00:03:52,322
بهم بگو اگر میخوای
برگردونمت به فرودگاه
21
00:03:52,423 --> 00:03:55,654
نه وقتشه برگردم به واقعیت
22
00:03:56,127 --> 00:03:58,595
-ملانی میشه یه سوال بپرسم؟
-حتمن
23
00:03:58,696 --> 00:04:01,028
-چطور بود؟
-کلینیک؟
24
00:04:02,700 --> 00:04:06,295
نه اون مسئله احساسی ای
که فکرشو می کنی
25
00:04:06,637 --> 00:04:09,003
کلی وقت تو کوه میگذروندیم
26
00:04:09,107 --> 00:04:11,837
کوه نوردی یاد میگرفتیم
چطوری زنده بمونیم
27
00:04:13,377 --> 00:04:16,778
یه روز میرم
که تو کوه زندگی کنم
28
00:04:17,648 --> 00:04:19,343
ایده خوبی ئه
29
00:04:24,088 --> 00:04:25,783
خوش اومدید Emerald به
30
00:04:39,470 --> 00:04:40,767
من رسیدم
31
00:04:41,606 --> 00:04:44,040
-کجا؟
-اینجا اون اتفاق افتاده
32
00:04:46,010 --> 00:04:47,807
-این همون ریل قطار ئه؟
-آره
33
00:04:47,912 --> 00:04:49,174
-آره
-الان...
34
00:04:50,681 --> 00:04:53,013
یه امتحان کوچک باهم بکنیم
35
00:04:53,117 --> 00:04:54,277
باشه
36
00:04:54,385 --> 00:04:56,580
بزار ببینیم کار میکنه
37
00:05:02,794 --> 00:05:04,887
داریم جدی حرکت میکنیم
38
00:05:05,196 --> 00:05:07,096
صبر داشته باش خواهر
39
00:05:09,433 --> 00:05:10,798
بزرگراه بزرگداشت جکسون-برنز
40
00:05:10,902 --> 00:05:12,631
شروع کار سال 2007
41
00:05:29,921 --> 00:05:31,320
بدو تکون بخورید
42
00:05:31,422 --> 00:05:32,912
هی آشغال
43
00:05:36,027 --> 00:05:37,324
جوون های احمق
44
00:06:22,641 --> 00:06:24,131
بیا
45
00:06:32,818 --> 00:06:35,343
هی اینجاست
نگاهش کن
46
00:06:36,822 --> 00:06:38,619
-خوبه
-چه خوشگل شدی
47
00:06:39,958 --> 00:06:42,017
خونه رو چطوری پیدا کردی؟
قشنگه نه؟
48
00:06:42,127 --> 00:06:43,651
خیلی بزرگه
49
00:06:43,762 --> 00:06:46,458
این یکی از خوبی های توی این
شهر زندگی کردن ئه
50
00:06:47,266 --> 00:06:50,201
خیلی خوبه میبینمت مل
دلم برات تنگ شده بود
51
00:06:50,936 --> 00:06:52,563
منم همین طور پدر
52
00:06:55,674 --> 00:06:58,302
خوبه ملانی
خوبه
53
00:06:58,410 --> 00:07:00,469
سلام مامان
خوشحالم میبینمت
54
00:07:01,713 --> 00:07:03,977
-چطوری؟
-خوبم
55
00:07:06,718 --> 00:07:09,448
میدونم این احتمالن برای تو یه
تغییر بزرگ ئه
56
00:07:09,554 --> 00:07:10,851
خوبه
57
00:07:11,290 --> 00:07:13,155
خوشحالم اینجا نبودم وقتی جابه جا می شدید
58
00:07:13,258 --> 00:07:14,282
متنفرم از اینکار
59
00:07:14,393 --> 00:07:18,591
این برای هممون یه تغییر بزرگ ئه
اما فکر میکنم همه خوشحال باشیم اینجا
60
00:07:18,697 --> 00:07:20,665
فکر میکنی بتونی اینجا
شاد باشی؟
61
00:07:20,766 --> 00:07:23,826
نه نمیدونم تازه سه دقیقه است
که رسیدم
62
00:07:25,037 --> 00:07:26,766
میدونی که منظورم چیه
63
00:07:27,706 --> 00:07:29,833
بزار داخل و بهت نشون بدم
64
00:07:30,809 --> 00:07:31,776
بیا
65
00:07:32,544 --> 00:07:35,570
عاشقش میشی
هیچ جا خونه آدم نمیشه
66
00:07:36,114 --> 00:07:37,581
چه خوشگله
67
00:07:38,150 --> 00:07:40,050
اتاقت اینجاست عزیزم
68
00:07:45,924 --> 00:07:47,289
اینجا
69
00:07:52,264 --> 00:07:54,061
کامپیوتر من کو؟
70
00:07:54,967 --> 00:07:58,403
فکر نمیکنیم الان ایده خوبی
باشه که یکی داشته باشی
71
00:07:58,870 --> 00:08:01,771
باچی باید تکلیف هامو انجام بودم؟
با چرتکه؟
72
00:08:01,873 --> 00:08:04,068
از کامپیوتز خواهر کوچولوت
استفاده کن
73
00:08:04,176 --> 00:08:06,873
شام تا 30 دقیقه دیگه آماده میشه
74
00:08:10,116 --> 00:08:11,242
میدونی
75
00:08:12,352 --> 00:08:15,321
طرف تو مغازه گفت فقط ماهی چند دقیقه
میشه استفاده کرد برای همین
76
00:08:15,421 --> 00:08:17,981
یه دونه برات گرفتم
77
00:08:19,158 --> 00:08:21,285
میتونی شیطونی کنی میدونی چی میگم؟
78
00:08:22,328 --> 00:08:23,556
مرسی پدر
79
00:08:25,131 --> 00:08:26,928
خوشحالم که میبینمت
80
00:08:33,272 --> 00:08:35,467
به مامانت در مورد تلفن نگو
81
00:08:35,575 --> 00:08:37,372
نگران نباش
82
00:09:09,409 --> 00:09:10,501
سیستم خروجی
سم زدایی
83
00:09:10,610 --> 00:09:14,637
من و پدر و لارا
تو کوه بروکن
84
00:09:15,681 --> 00:09:17,512
من تو غار موسس
85
00:09:18,518 --> 00:09:19,951
چهارشنبه شب الواطی
با رفقا
86
00:09:24,290 --> 00:09:25,416
کنار کوه ریانون
87
00:09:25,525 --> 00:09:27,823
ما در حال آماده شدن برای
کوه نوردی
88
00:09:28,628 --> 00:09:30,323
من صبح زود جلوی کوه
89
00:09:54,854 --> 00:09:57,755
-میخوای چت کنیم؟
-آره
90
00:10:06,065 --> 00:10:07,828
این چیه؟
91
00:10:08,601 --> 00:10:11,069
اسمش چیوا ئه
عالیه
92
00:10:11,471 --> 00:10:12,631
هروئین؟
93
00:10:13,306 --> 00:10:15,638
شوخی میکنی؟
من تزریق نمیکنم
94
00:10:15,741 --> 00:10:17,572
نیازی نیست
95
00:10:29,056 --> 00:10:31,286
اعتماد کن به من پشیمون نمی شی
96
00:10:49,109 --> 00:10:50,235
شاون
97
00:10:51,612 --> 00:10:52,738
شاون؟
98
00:10:54,314 --> 00:10:55,508
شاون
99
00:10:59,953 --> 00:11:00,920
شاون!
100
00:11:01,188 --> 00:11:04,214
سه سال طول کشید ساخت کاملش
101
00:11:04,358 --> 00:11:06,519
معمولن بیشتر طول میکشه
102
00:11:06,627 --> 00:11:10,996
اما ما داریم لوله گاز و درست
از روی ریل ها رد میکنیم
103
00:11:11,098 --> 00:11:13,191
انتظار نداریم هیچ مکان دیگه ای
و جا به جا کنیم
104
00:11:13,300 --> 00:11:16,326
خوب به نظر میاد
مبارکه بابا
105
00:11:16,436 --> 00:11:18,870
خب من خودم طراحیش کردم
106
00:11:18,972 --> 00:11:21,236
این کار باید تو دههه 50
انجام میشد
107
00:11:21,341 --> 00:11:25,038
اما تا الان بیشتر از 40
سال تاخیر افتاده
108
00:11:25,145 --> 00:11:27,204
برورکراسی تو بهترین حالت
109
00:11:27,314 --> 00:11:30,545
شاید راه آهن های طلسم شده
همه رو ترسونده
110
00:11:30,651 --> 00:11:33,745
ملانی لطفن انقدر زود نرین
به شهر
111
00:11:34,087 --> 00:11:35,418
شوخی میکردم
112
00:11:36,190 --> 00:11:39,990
خب الان که برگشتی فکری کردی
در مورد آینده خودت؟
113
00:11:40,093 --> 00:11:42,220
مامان تازه رسیده
114
00:11:42,329 --> 00:11:44,820
مرسی کریستال میدونم
115
00:11:44,932 --> 00:11:46,297
خب ملانی؟
116
00:11:48,068 --> 00:11:51,367
شنیدم مدرسه ایالتی یه برنامه
رقص خوبی داره
117
00:11:51,471 --> 00:11:52,563
بابا
118
00:11:52,673 --> 00:11:56,404
-تو بالرین خیلی خوبی بودی
-اون 5 سال قبل بود
119
00:11:56,510 --> 00:11:58,944
که همین میتونه دلیل بشه
برگردی بهش
120
00:11:59,046 --> 00:12:00,707
باله واسه بچه هاست مامان
121
00:12:00,814 --> 00:12:04,147
نباید به روس ها این و بگی
اون ها عاشق باله ان
122
00:12:04,451 --> 00:12:08,182
ملانی تنها چیزی که من میگم اینه که
آدم بیکار داره واسه شیطان کار میکنه
123
00:12:08,288 --> 00:12:10,984
تو باید این و از همه بهتر بدونی
124
00:12:15,529 --> 00:12:18,362
دنبالش نرو ادوارد
اون میدونه راست میگم
125
00:12:36,683 --> 00:12:39,618
مل،مل
پاشو بریم
126
00:12:40,053 --> 00:12:41,885
-کجا؟
-یه جای دور
127
00:12:41,990 --> 00:12:44,584
فکر نمیکنم ایده خوبی باشه
128
00:12:44,692 --> 00:12:45,989
بیا
129
00:12:55,103 --> 00:12:56,434
بعدن میبینمت
130
00:13:04,946 --> 00:13:07,540
-سلام کریستال
-سلام کریستال
131
00:13:09,651 --> 00:13:14,520
10, 9, 8, 7, 6, 5...
132
00:13:14,622 --> 00:13:15,782
چطوری عزیزم؟
133
00:13:15,890 --> 00:13:18,256
...3, 2, 1!
134
00:13:20,828 --> 00:13:22,090
نوبت توئه
135
00:13:22,196 --> 00:13:23,288
لعنتی
136
00:13:24,732 --> 00:13:25,790
باشه
137
00:13:26,267 --> 00:13:31,637
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4,
138
00:13:31,739 --> 00:13:33,798
3, 2, 1!
139
00:13:36,110 --> 00:13:37,338
لعنتی
140
00:13:37,445 --> 00:13:40,710
-تو مشکلی نداری؟
-آره فقط باید بگم نه درسته؟
141
00:13:42,016 --> 00:13:43,643
برو مشت بکن تو کونت
142
00:13:46,220 --> 00:13:47,414
این میچ ئه
143
00:13:54,062 --> 00:13:56,860
13, 12, 11...
144
00:14:19,621 --> 00:14:23,182
-اونجایی پن
پن بیا اینجا
145
00:14:25,860 --> 00:14:27,725
-خوبه
-من چیکار کنم قربان؟
146
00:14:27,829 --> 00:14:29,626
پن این خواهر منه
147
00:14:29,731 --> 00:14:31,858
-اسمت چیه؟
خوبم اسمم ملانی ئه
148
00:14:31,966 --> 00:14:34,958
میدونی بابا های ما روی پروژه
بزرگراه دارن کار میکنن باهم
149
00:14:35,203 --> 00:14:37,034
خوب این فکر میکنم یعنی باهم
میچرخیم درسته کریستال؟
150
00:14:37,138 --> 00:14:38,537
معلومه که آره
151
00:14:38,940 --> 00:14:41,170
-من میتونم براتون مشروب بیارم
-حتمن
152
00:14:41,776 --> 00:14:43,710
ملانی تشنه ای؟
153
00:14:43,811 --> 00:14:45,506
شاید یه پیز بدون الکل
154
00:14:45,880 --> 00:14:47,074
باشه خوبه
155
00:14:47,615 --> 00:14:51,949
تو با آبجو برای بازی
با یه نوشابه
156
00:14:52,053 --> 00:14:53,714
دوتا آبجو
157
00:15:02,664 --> 00:15:06,327
احمق دیوونه
158
00:15:12,841 --> 00:15:15,332
-مرسی
-خواهش میشه
159
00:15:21,550 --> 00:15:22,915
خیلی خوبه
160
00:15:24,219 --> 00:15:27,518
-دستشویی کجاست؟
-از آشپزخونه برو چپ
161
00:15:27,623 --> 00:15:29,386
باشه مرسی کیف من و نگه دار
162
00:15:29,491 --> 00:15:30,458
مرسی
163
00:15:34,396 --> 00:15:37,160
-بامزه است
-اوه خوشت اومده
164
00:15:37,266 --> 00:15:38,597
ریچ چی میگی؟
165
00:15:38,700 --> 00:15:40,258
خب نمیدونم این و باید بهت بگم
166
00:15:48,644 --> 00:15:50,168
برو بیرون
167
00:15:53,182 --> 00:15:54,979
یه کم میخوای؟
168
00:16:02,991 --> 00:16:06,188
بی ادب
169
00:16:09,164 --> 00:16:12,395
اینطوری نباید حرف بزنی
بیخیال مرد
170
00:16:18,540 --> 00:16:19,598
عالیه
171
00:16:46,134 --> 00:16:47,192
نوشابه؟
172
00:16:48,704 --> 00:16:50,194
مرسی
173
00:16:50,305 --> 00:16:51,636
حتمن
174
00:16:55,310 --> 00:16:57,778
خب نظر خواهرت در مورد
امرالد چیه؟
175
00:16:57,880 --> 00:16:59,780
ملانی رو بردم رو خط راه آهن
176
00:16:59,882 --> 00:17:01,975
اما داستان بچه های مرده رو باور نمیکنه
177
00:17:02,084 --> 00:17:06,111
یعنی رفتیم اونجا و امتحانش کردیم
اما کار نکرد
178
00:17:06,221 --> 00:17:09,384
-نمیدونم من هنوز باور دارم
-نمیدونم
179
00:17:10,325 --> 00:17:11,553
ببخشید
180
00:17:15,964 --> 00:17:17,955
-ملانی درسته؟
-آره
181
00:17:19,401 --> 00:17:22,838
-میشه یه چیزی ازت بپرسم؟
-آره
182
00:17:22,939 --> 00:17:27,842
این درسته اوردوز کردی و مردی
بعد دوباره زنده شدی
183
00:17:29,846 --> 00:17:31,438
کی این و بهت گفته؟
184
00:17:33,516 --> 00:17:36,007
پس درسته
عوضی
185
00:17:43,660 --> 00:17:45,753
-چی شده عزیزم؟
-میشه باهات حرف بزنم؟
186
00:17:45,862 --> 00:17:46,988
حتمن
187
00:17:51,901 --> 00:17:54,096
تو راجبه اون حرف زدی؟
188
00:17:54,203 --> 00:17:56,296
-راجبه چی؟
-مواد زدن من
189
00:17:56,406 --> 00:17:57,395
نه
190
00:17:57,941 --> 00:17:59,499
آره فقط به پن
191
00:18:00,376 --> 00:18:02,003
و شایدم میچ
192
00:18:02,111 --> 00:18:06,548
خب اون دختره هم میدونست
پس انگاری کل شهر میدونن
193
00:18:06,816 --> 00:18:09,944
-ببخشید من فقط به بچه ها گفتم..
-برا مهم نیست
194
00:18:10,053 --> 00:18:12,112
نگران نباش به کسی نمیگن
195
00:18:12,221 --> 00:18:14,781
آره و سال بعد میشه خیلی بدتر
196
00:18:15,592 --> 00:18:18,561
من خیلی متاسفم
میخوای برسونمت خونه؟
197
00:18:18,661 --> 00:18:21,289
نه نمیخوام شبتون و خراب کنم
198
00:18:22,031 --> 00:18:23,430
خوش بگزرونید
199
00:18:23,533 --> 00:18:25,501
کسی میخواد یه دور بزنیم؟
200
00:18:27,303 --> 00:18:28,668
بریم
201
00:18:44,854 --> 00:18:48,017
چرا میزاریم اونی که
مست ئه رانندگی کنه؟
202
00:18:48,124 --> 00:18:50,251
اون تنها کسیه که گیرش نمیندازن
203
00:18:50,360 --> 00:18:52,225
عموش رئیس پلیس ئه
204
00:18:52,895 --> 00:18:54,021
میفهمم
205
00:19:07,577 --> 00:19:11,104
فکر میکنم باید قبل راه آهن
توقف میکردی میچ
206
00:19:12,248 --> 00:19:14,341
پودر بچه لازم داریم
207
00:19:15,151 --> 00:19:17,984
-چندبار اینکارو کردید؟
-دفعه اول ئه
208
00:19:18,087 --> 00:19:20,351
-جدی؟
-جدی
209
00:19:20,456 --> 00:19:22,947
ملانی به اون بدی ای که
فکر میکنی نیست
210
00:19:26,062 --> 00:19:27,188
حروم زاده
211
00:19:27,530 --> 00:19:29,430
خب بیشتر ما
212
00:19:29,832 --> 00:19:31,697
میچ قبلن انجام داده
من به روح اعتقاد ندارم
213
00:19:31,801 --> 00:19:34,702
منم ندارم
-این چیه؟
214
00:19:34,804 --> 00:19:37,102
افسانده میگه اگر پودر بچه بریزی
میتونی
215
00:19:37,206 --> 00:19:39,334
اثر انگشت بچه های مرده رو ببینی
216
00:19:39,443 --> 00:19:41,468
اما اگر کاملن اعتقاد داشته باشی
217
00:19:45,049 --> 00:19:49,349
-وقتی ببینم باور میکنم
-خب الان میفهمی
218
00:19:58,295 --> 00:20:01,059
این عالی میشه
219
00:20:01,832 --> 00:20:04,096
دارن میان سراغت ملانی
220
00:20:04,968 --> 00:20:08,597
-ولش کن
-آروم باش داشتم شوخی میکردم
221
00:20:12,143 --> 00:20:13,508
خیلی خب
222
00:20:22,953 --> 00:20:24,853
بدوئید احمق ها
223
00:20:27,057 --> 00:20:28,524
چیزی نمیشه میچ
224
00:20:28,625 --> 00:20:31,423
-چه قدر عجیب!
-یه ذره بهش وقت بده
225
00:20:36,300 --> 00:20:38,632
خیلی خب روح ها
خوابیدن بریم
226
00:20:42,473 --> 00:20:43,462
برو جدی میگم
227
00:20:43,574 --> 00:20:45,804
هل میدن وقتی که قظار نزدیک بشه
228
00:20:45,909 --> 00:20:48,139
-کسشعر ئه برو
-برو میچ
229
00:20:48,312 --> 00:20:49,711
برو
230
00:20:49,813 --> 00:20:52,441
احمق نشو مشچ ماشین و تکون بده
231
00:20:53,083 --> 00:20:55,074
-چیکار میکنی؟ برو
-چیکار میکنی؟
232
00:20:55,185 --> 00:20:56,174
گور بابای همچی
233
00:20:56,286 --> 00:20:57,878
چیکار میکنی ماشین و تکون بده
234
00:20:57,988 --> 00:21:00,183
-درو باز کن میچ
-باورم نمیشه اینکارو میکنی
235
00:21:00,290 --> 00:21:03,919
-بامزه نیست میچ
وقتی قطار نزدیک شد هل میدن
236
00:21:07,097 --> 00:21:08,121
هل میدن
237
00:21:08,232 --> 00:21:10,962
-میچ تکون بده
-نه
238
00:21:11,068 --> 00:21:14,469
-بامزه نیست باید برم
-سریع باش تکون بخور
239
00:21:15,873 --> 00:21:17,397
بزار من برم بیرون
240
00:21:34,958 --> 00:21:37,927
-همین و میگفتم
-احمق
241
00:21:38,028 --> 00:21:39,689
احمق چیکار میکنی؟
242
00:21:39,797 --> 00:21:42,265
اروم باش بابا
چیزی نشده که
243
00:21:42,366 --> 00:21:43,731
کجاست؟
244
00:21:44,835 --> 00:21:46,359
شما دیدینش؟
245
00:21:47,838 --> 00:21:48,896
لعنتی
246
00:21:51,575 --> 00:21:52,940
واقعن دیوونه وار بود
247
00:21:55,212 --> 00:21:56,440
یا علی...
248
00:22:01,252 --> 00:22:02,685
یه دختر
249
00:22:06,925 --> 00:22:08,187
یه دختر
250
00:22:10,061 --> 00:22:12,757
-ملانی چیکار میکنی؟
-نترس
251
00:22:13,198 --> 00:22:15,063
نترس
سلام؟
252
00:22:15,867 --> 00:22:17,459
سلام؟
253
00:22:18,670 --> 00:22:21,833
-نترس یه دختر اینجا بود
-حالت حوبه؟
254
00:22:21,940 --> 00:22:24,170
اینجا چیکار میکنی؟
خیلی یه جوری ئه
255
00:22:24,275 --> 00:22:25,333
شما دختر ئه رو ندیدید؟
256
00:22:25,443 --> 00:22:29,641
سلام آقای پرل
آقای پرل
257
00:22:29,747 --> 00:22:32,181
باشه مرد
258
00:22:33,117 --> 00:22:34,482
آقای پرل کیه؟
259
00:22:34,586 --> 00:22:37,282
مسئول قطار بود که این
قسمت و میگردوند
260
00:22:37,388 --> 00:22:39,481
الان اینجا پر روح شده
261
00:22:39,891 --> 00:22:43,349
بعد اتفاق آقای پرل درست تو
همین مکان دار زدن
262
00:22:43,461 --> 00:22:46,294
میگن که عقیده دارن تقصیر اون بوده
263
00:22:46,798 --> 00:22:49,232
-شاید باید بریم تو
-امکان نداره
264
00:22:50,902 --> 00:22:54,736
-خودشه
-شما بچه ها نباید اینجا باشید
265
00:22:55,406 --> 00:22:57,306
این مکان نفرین شده
266
00:22:58,676 --> 00:23:00,803
چی انقدر خنده داره؟
اون یه مرد پیر ئه
267
00:23:00,912 --> 00:23:03,278
اون کیلر دیوونه است
مست ئه شهر ئه
268
00:23:03,381 --> 00:23:04,348
آاها
269
00:23:04,449 --> 00:23:08,510
والدینمونمیگمن اگر زیاد بخوریم و مواد
بزنیم شبیه این پیرمرد میشیم
270
00:23:09,454 --> 00:23:11,319
تو مارو نمیترسی پیری
271
00:23:15,293 --> 00:23:18,091
-من باید بشاشم
-من میرم
272
00:23:18,997 --> 00:23:20,794
میدونی چیه؟
من میرونم
273
00:23:20,899 --> 00:23:24,232
-واقعن داره اونجا میشاشه؟
-به نظر میاد
274
00:23:27,639 --> 00:23:30,107
قبل اینکه به کاف برسم
تموم شد
275
00:23:41,953 --> 00:23:43,818
اوه خدای من
276
00:23:44,522 --> 00:23:47,355
-شاون شاون
-لطفن خانم برید کنار
277
00:23:52,664 --> 00:23:55,724
خانم
شاون
278
00:23:57,468 --> 00:23:58,901
مرد
279
00:23:59,003 --> 00:24:00,561
مرد
280
00:24:24,296 --> 00:24:27,390
لعنتی
لعنتی
281
00:24:29,902 --> 00:24:32,063
اتوبوس مدرسه
282
00:24:39,812 --> 00:24:41,803
نگاه کنید
گوشت تازه
283
00:24:44,383 --> 00:24:46,715
-من از فوتبال متنفرم
-خفه شو
284
00:25:06,105 --> 00:25:08,039
-آقای پری واین
-بله؟
285
00:25:08,841 --> 00:25:12,607
من ملانی وود هستم دفتر گفت
باید به شما گزارش بدم
286
00:25:13,112 --> 00:25:16,104
درسته ملانی
منتظر تو بدم
287
00:25:17,349 --> 00:25:19,010
لطفن بشین
288
00:25:21,320 --> 00:25:25,256
من هنوز پنچ دقیقه نیست اومدم
سریع منو میزارن رو مبل
289
00:25:25,357 --> 00:25:26,654
اینطوری نیست
290
00:25:26,759 --> 00:25:31,059
-دوستت کیه؟
-مدل کمک اولیه اون و درست میدم
291
00:25:31,163 --> 00:25:32,926
خیلی خوبه
292
00:25:37,236 --> 00:25:40,569
-خانواده قشنگی دارید آقای پری واین
-داگ صدام کن
293
00:25:41,673 --> 00:25:44,836
بله مرسی من پسرهام و خیلی
دوست دارم
294
00:25:45,577 --> 00:25:47,044
و زنتون؟
295
00:25:48,514 --> 00:25:50,846
قبل اینکه راجبه من حرف بزنیم
296
00:25:51,917 --> 00:25:55,717
میخوام بدونی که والدینت هر اتفاقی
که افتاده رو به من گفتن
297
00:25:56,455 --> 00:25:59,151
خیلی سخته که یه دوست
خوب و از دست بدی
298
00:26:03,962 --> 00:26:07,398
ملانی چیزی نیست من نیومدم قضاوت
کنم یا توصیه کنم بهت
299
00:26:08,167 --> 00:26:11,864
یعنی ما قانونمون هیچ رجمی در مورد
استفاده مواد نداره اما
300
00:26:11,970 --> 00:26:14,803
میدونم که مشکلی پیش نمیاد
301
00:26:15,040 --> 00:26:18,476
شاید خیلی جاه طلبانه باشه اما
حس میکنم میتونیم باهم دوست باشیم
302
00:26:19,378 --> 00:26:22,575
-این دقیقن همونیه که مشاور آخر من گفت
-بعدش؟
303
00:26:23,282 --> 00:26:26,479
خواست من و بکنه من هم
زدم تو تخم هاش
304
00:26:28,020 --> 00:26:31,786
آره مامانت در مورد علاقه ات برای
دروغ گفتن به من گفت
305
00:26:31,890 --> 00:26:35,292
به نظر میاد همه چی رو مدونی درسته؟
-نه
306
00:26:36,629 --> 00:26:38,529
اما یه چیزی رو میدونم
307
00:26:38,998 --> 00:26:42,934
اگر به من اعتماد کنی هیچوقت
بهت خیانت نمیکنم
308
00:26:51,144 --> 00:26:52,509
من از زنم جدا شدم
309
00:26:52,612 --> 00:26:55,342
با همسایه توی تخت بودن
310
00:26:55,748 --> 00:26:58,808
داگ این بیشتر از چیزیه
که من باید بدونم
311
00:26:59,219 --> 00:27:02,382
ببخشید فقط میخوام بهم اعتماد کنی
312
00:27:05,792 --> 00:27:06,759
حتمن
313
00:27:07,594 --> 00:27:10,188
خوبه پس کلاس اولت چیه؟
314
00:27:10,930 --> 00:27:14,093
-ادبیات انگلیسی
-عالیه من تا کلاس باهات میام
315
00:27:15,201 --> 00:27:18,898
-اوه میدونم
-اون کلاس اول منم هست
316
00:27:21,407 --> 00:27:24,706
خیلی خب بچه ها
یه زندانی جدید داریم امروز
317
00:27:24,811 --> 00:27:27,837
لطفن همگی خوش آمد بگید به
خانم ملانی وود
318
00:27:28,114 --> 00:27:30,947
ملانی میخوای یه چیزی در
مورد خودت بگی؟
319
00:27:31,084 --> 00:27:35,020
اسم من ملانی وود ئه
320
00:27:36,389 --> 00:27:38,584
احتمالن میدونید من و کریستال خواهر یم
321
00:27:38,691 --> 00:27:39,783
ای جون
322
00:27:40,560 --> 00:27:44,052
بسته میچ
ملانی لطفن ادامه بده
323
00:27:45,498 --> 00:27:47,932
من
324
00:27:49,335 --> 00:27:53,795
اینجا دیر شروع کردم به مدرسه
چون کار بابم جا به جا شده
325
00:27:54,774 --> 00:28:01,577
و میخواست من و ببره تو هیمالیا
تا کوهنوردی کنیم
326
00:28:03,416 --> 00:28:07,682
خیلی خوش گذشت من یه هموتن
پیشنهاد میکنم
327
00:28:08,121 --> 00:28:09,383
ترک مواد
328
00:28:12,959 --> 00:28:15,086
از کلاس من برو بیرون
329
00:28:15,195 --> 00:28:16,287
چی؟
330
00:28:16,663 --> 00:28:18,221
جدی میگم الان
331
00:28:29,275 --> 00:28:30,640
دهنتو میگام
332
00:28:31,611 --> 00:28:32,771
دیگه چی؟
333
00:28:33,713 --> 00:28:36,238
خب چیزی که امروز میخوایم در
موردش حرف بزنیم
334
00:28:36,349 --> 00:28:40,479
رابطه بین بچه ها و سرپرست هاشون
تو کتاب هاست
335
00:28:40,587 --> 00:28:44,751
لطفن صفحه 53 رو باز کنید
336
00:28:55,636 --> 00:28:57,467
این میشه 10
337
00:28:59,039 --> 00:29:00,006
لعنتی
338
00:29:15,422 --> 00:29:19,051
سلام میخوایم بدونی که ما
حواسمون بهت هست
339
00:29:19,360 --> 00:29:25,128
بعد دیشب میچ فقط در مورد تو حرف میزنه
پس بهت هشدار میدیم دیوونه
340
00:29:28,002 --> 00:29:29,469
بیا
341
00:29:33,741 --> 00:29:35,402
روز اول سخت بود؟
342
00:29:35,509 --> 00:29:39,502
عالیه شهر جدید
جنده های همیشگی
343
00:29:43,450 --> 00:29:45,509
کی میریم از اینجا بیرون؟
344
00:29:45,953 --> 00:29:47,545
من یه ذره میمونم
345
00:29:48,522 --> 00:29:51,753
ماشین من و بردار اگه میخوای
کلید تو ماشین ئه
346
00:29:52,993 --> 00:29:55,553
-باشه
-خیلی خب خدافظ
347
00:30:10,644 --> 00:30:12,908
باورم نمیشه اینکارو میکنم
348
00:30:32,566 --> 00:30:33,760
خانم ها
349
00:30:39,506 --> 00:30:41,599
خدا
350
00:30:43,711 --> 00:30:44,678
خوبه
351
00:30:47,014 --> 00:30:48,641
میتونم کمکت کنم؟
352
00:30:51,051 --> 00:30:52,382
گم شدی؟
353
00:30:54,388 --> 00:30:55,355
نشدی؟
354
00:30:57,891 --> 00:30:59,859
میخوای برسونمت خونه؟
355
00:31:01,595 --> 00:31:03,153
بیا میتونی عقب سوار شی
356
00:31:07,801 --> 00:31:10,133
اوه چقدر سریعی
357
00:31:12,474 --> 00:31:15,375
خیلی خب پس کجا میری؟
358
00:31:19,080 --> 00:31:20,877
هرجا
359
00:31:35,096 --> 00:31:37,860
تاحالا ندیدم این اطراف بازی کنی
360
00:31:40,034 --> 00:31:41,797
اسمت چیه؟
361
00:31:43,538 --> 00:31:47,201
جولی اسم قشنگیه
اسم من ملانی ئه
362
00:31:51,713 --> 00:31:54,079
زیاد حرف نمیزنی میزنی جولی؟
363
00:31:57,018 --> 00:31:58,918
اینجا زندگی میکنی؟
364
00:32:00,622 --> 00:32:02,214
حالت خوبه؟
365
00:32:02,323 --> 00:32:05,952
میلرزی ببین بیا
ژاکت من و بردار
366
00:32:06,060 --> 00:32:07,459
بیا
367
00:32:19,140 --> 00:32:20,971
مامانت اینها خونه ان؟
368
00:32:22,911 --> 00:32:25,641
میخوای با تو منتظر بمونم؟
369
00:32:25,747 --> 00:32:28,375
جولی؟ جولی کجا میری؟
370
00:32:29,184 --> 00:32:30,276
جولی
371
00:33:16,030 --> 00:33:17,964
میشه بهت ملحق شم؟
372
00:33:18,066 --> 00:33:20,398
دارم یه ذره تنها میمونم
373
00:33:20,869 --> 00:33:23,804
یه دقیقه سکوت گرفتی؟
374
00:33:23,905 --> 00:33:25,372
حدود یه ساعت البته
375
00:33:25,473 --> 00:33:27,134
لعنتی کی مرده؟
376
00:33:37,520 --> 00:33:40,614
میدونی تو لازم نیست برای من
ترحم کنی
377
00:33:44,059 --> 00:33:45,959
نمیدونم در مورد چی حرف میزنی
378
00:33:46,061 --> 00:33:47,653
نمیدونی؟
379
00:33:50,666 --> 00:33:53,396
-میدونم چرا این هاله رو داری؟
-جدی؟
380
00:33:53,502 --> 00:33:55,936
به نظر نمیاد مدل هاله خون باشی
381
00:33:56,739 --> 00:33:59,537
کریستال گفت این و بگی
نگفت؟
382
00:33:59,642 --> 00:34:02,338
میشه این و سه بار پشت سر هم بگی؟
383
00:34:03,178 --> 00:34:05,408
آره میدونم که میدونی
384
00:34:06,815 --> 00:34:09,545
در مورد دوست پسرت
385
00:34:09,919 --> 00:34:12,683
میبینی برای همین میخوام تنها باشم
386
00:34:13,556 --> 00:34:15,820
تو به چند نفر گفتی؟
387
00:34:17,426 --> 00:34:21,556
فقط میخوام بدونی که تنها نیستی
388
00:34:22,097 --> 00:34:23,655
منظورت چیه؟
389
00:34:24,333 --> 00:34:26,858
داداش کوچک من کمتر از یه سال
پیش مرد
390
00:34:26,969 --> 00:34:29,597
من زیرزمین پیداش کردم
اوردوز کرد
391
00:34:29,705 --> 00:34:32,902
متاسفم
خیلی بده
392
00:34:34,643 --> 00:34:36,508
این باید بین من و تو بمونه
393
00:34:36,612 --> 00:34:38,842
-به هیشکی نگفتی؟
-به تو گفتم
394
00:34:46,956 --> 00:34:48,253
هی پن
395
00:34:50,960 --> 00:34:51,927
مرسی
396
00:34:53,195 --> 00:34:54,457
خواهش میکنم
397
00:35:14,516 --> 00:35:17,713
وارد نشوید
398
00:35:45,447 --> 00:35:46,539
سلام؟
399
00:36:18,715 --> 00:36:20,444
گنج خیلی نگه میدارن انگار
400
00:36:40,470 --> 00:36:42,631
اندرو پرل باید تخلیه کنه
401
00:36:44,641 --> 00:36:45,801
سلام؟
402
00:36:46,910 --> 00:36:49,845
اقای کیلر؟ جولی؟
403
00:36:53,416 --> 00:36:54,849
من تورو میشناسم؟
404
00:37:12,368 --> 00:37:14,359
خدایا بامزه نبود احمق
405
00:37:14,471 --> 00:37:16,166
میدونی آخه دیدم داری
میای این تو
406
00:37:16,272 --> 00:37:18,069
-این چیه؟
-پس بده
407
00:37:18,508 --> 00:37:20,373
چیکار میکنی اگر بهت پس بدم؟
408
00:37:20,944 --> 00:37:22,536
-پس بده
-بگیرش
409
00:37:22,645 --> 00:37:25,170
-پس بده؟
-چیکار حاضری بکنی براش؟
410
00:37:25,715 --> 00:37:28,081
من حال بازی ندارم میشه
لطفن پس بدی؟
411
00:37:28,184 --> 00:37:29,651
بیا بگیرش
412
00:37:31,020 --> 00:37:32,282
چقدر احمقانه
413
00:37:32,388 --> 00:37:34,322
-بیا اینجا بیا
-نه میچ برو
414
00:37:34,424 --> 00:37:35,948
-بیا اینجا کارت دارم
-بزار برم میچ
415
00:37:36,059 --> 00:37:37,458
-میچ بزار برم
-بیا اینجا
416
00:37:37,560 --> 00:37:38,959
بهت میگم بیا اینجا
417
00:37:39,062 --> 00:37:42,759
ولم کن میچ
ولم کن
418
00:37:43,032 --> 00:37:44,829
میچ ولم کن
419
00:37:45,435 --> 00:37:47,027
-خفه شو
-یکی کمک کنه
420
00:37:47,137 --> 00:37:49,002
خدایا کمک
421
00:37:49,873 --> 00:37:51,773
-برو بیرون
-لعنتی
422
00:37:58,615 --> 00:38:01,106
به چی نگاه میکنی ها؟
423
00:38:05,054 --> 00:38:06,146
لعنتی
424
00:38:07,924 --> 00:38:10,450
همیشه همون کس قدیمی هستی
425
00:38:10,895 --> 00:38:12,795
خوشحالم که تونستم کمک کنم
426
00:38:12,897 --> 00:38:14,228
کس ننت
427
00:38:44,428 --> 00:38:46,362
هی یه ذره برای من نگه دار
428
00:38:50,367 --> 00:38:51,493
چی؟
429
00:39:18,963 --> 00:39:21,397
یه ایده دارم
430
00:39:24,668 --> 00:39:26,192
اون و بکش
431
00:39:29,740 --> 00:39:31,605
این چیه؟
432
00:39:32,610 --> 00:39:36,341
یه چیزی که به درد نخورد
433
00:39:36,847 --> 00:39:38,212
برگرد سرکار
434
00:39:43,487 --> 00:39:45,580
این کیه؟
435
00:39:47,057 --> 00:39:48,422
-کیلر
-کی؟
436
00:39:48,525 --> 00:39:52,894
اون مادرجنده عوضی
دهنشو میگام
437
00:39:53,297 --> 00:39:54,730
بیا اینجا کونی
438
00:39:57,668 --> 00:39:59,966
بیا مادرجنده
439
00:40:01,739 --> 00:40:02,706
میچ؟
440
00:40:03,941 --> 00:40:05,067
میچ
441
00:40:08,178 --> 00:40:09,406
میچ
442
00:40:13,684 --> 00:40:14,878
میچ
443
00:40:28,900 --> 00:40:31,733
نه
نه
444
00:40:54,025 --> 00:40:57,051
خیلی خب دست ها بالا
دست ها بالا تا آخر برید بالا
445
00:40:59,431 --> 00:41:02,229
امکان نداره من از این بتونم
برم بالا
446
00:41:02,334 --> 00:41:03,494
نگران نباش
447
00:41:03,601 --> 00:41:06,764
تو کلینیک همیشه از این
کارها میکردیم
448
00:41:06,871 --> 00:41:09,999
پاکت من و ندیدی؟
فکر میکردم تو ماشین باشه
449
00:41:10,108 --> 00:41:13,874
به یه دختر کوچولو دادم
نگران نباش پسش میدم
450
00:41:13,979 --> 00:41:16,038
ببین و یاد بگیر
451
00:41:16,147 --> 00:41:18,012
همه میگم دست هات باید قوی باشه
452
00:41:18,116 --> 00:41:20,050
اما اصلش مال پاست
453
00:41:20,151 --> 00:41:21,778
هرچی که بگی
454
00:41:30,261 --> 00:41:32,024
مل عالیه
455
00:41:35,045 --> 00:41:36,440
اندرو پرل
456
00:41:40,839 --> 00:41:41,931
خدایا
لعنتی
457
00:41:42,040 --> 00:41:43,701
-یه ذره هوا بزار بهش برسه
-مل حالت خوبه؟
458
00:41:43,808 --> 00:41:45,173
-مل مل
-برو عقب
459
00:41:45,276 --> 00:41:47,005
مل میشنوی؟
460
00:41:47,112 --> 00:41:48,136
زنگ بزن آمبولانس
461
00:41:48,246 --> 00:41:49,679
یکی کمک بیاره
462
00:41:49,781 --> 00:41:50,805
خدایا دست بهش نزن
463
00:41:50,915 --> 00:41:53,213
ملانی میشنوی؟
464
00:41:55,453 --> 00:41:57,318
مل خوبی؟
465
00:41:57,989 --> 00:41:59,889
خوب افتادی
466
00:42:01,826 --> 00:42:04,989
-داگ میشه یه چیزی بگم؟
-بله چیشده؟
467
00:42:06,064 --> 00:42:07,122
من...
468
00:42:08,233 --> 00:42:09,996
من همینطوری نیوفتادم
469
00:42:11,202 --> 00:42:14,035
یه چیزی رو سقف نوشته شده بود
470
00:42:14,339 --> 00:42:15,636
با خون
471
00:42:18,043 --> 00:42:19,442
چی؟
472
00:42:20,245 --> 00:42:21,712
اندرو پرل
473
00:42:23,481 --> 00:42:26,006
ملانی بد افتادی یه چیز
مثل اون میتونه...
474
00:42:26,117 --> 00:42:27,550
نه داگ
475
00:42:27,652 --> 00:42:30,348
تاحالا رفتی تو خط راه آهن؟
476
00:42:30,455 --> 00:42:32,923
یه میلیون باری از کنارش رد شدم
477
00:42:33,024 --> 00:42:35,185
تاحالا ماشین و گذاشتی خلاص بشه و ...
478
00:42:35,293 --> 00:42:36,954
نه نزاشتم
479
00:42:37,062 --> 00:42:41,965
اما میدونم این خیلی محبوب شده برای جوان ها
و کسایی که روح دوست دارن
480
00:42:42,400 --> 00:42:44,595
کار میکنه
من انجامش دادم
481
00:42:45,937 --> 00:42:49,999
ماشین خواهر توسط یه چیزی از روی
خط ها هل داده شد
482
00:42:52,044 --> 00:42:53,705
بچه ها...
483
00:42:54,513 --> 00:42:57,744
شاید روح اندرو پرل بوده
484
00:42:57,850 --> 00:43:00,910
میبینم که به فرهنگ محلی ما
خیلی علاقه مند شدی
485
00:43:01,020 --> 00:43:02,715
میدونم چطوری به نظر میاد tiu cum sun .
486
00:43:02,822 --> 00:43:04,687
ملانی گوش بده
487
00:43:05,891 --> 00:43:09,327
خیلی بده که تراژدی پرل تبدیل شده
به شایعه و داستان
488
00:43:09,428 --> 00:43:12,886
اگر کوچک ترین احترامی داری لطفن
این چرت و چرت و پخش نکن
489
00:43:12,998 --> 00:43:17,059
اما ماشین من خودش تکون خورد
490
00:43:21,674 --> 00:43:23,869
یه اتفاق خیلی بد سال ها پیش
افتاده
491
00:43:23,976 --> 00:43:25,739
فکر میکنم این شهر باید فراموشش کنه
492
00:43:25,845 --> 00:43:27,244
لعنتی من حاضر بودم رای بدم
اسم خیابون ها عوض بشه
493
00:43:27,346 --> 00:43:28,745
که این رو یادمون بده
494
00:43:28,848 --> 00:43:30,611
صبر کن اسم خیابون؟
495
00:43:30,950 --> 00:43:35,478
هر بچه ای که مرده یه خیابون
به اسم خودش داره
496
00:43:35,588 --> 00:43:36,714
با بزرگراه جدید
497
00:43:36,822 --> 00:43:39,416
داستان هایی مثل این به گذشته
میپیونده
498
00:43:39,525 --> 00:43:42,085
میتونن بیخیال شایعه سازی برای
جاده ها بشن بالاخره
499
00:43:42,194 --> 00:43:44,958
بابا میگفت راه آهن باید تو دهه 50
از بین میرفت
500
00:43:45,064 --> 00:43:47,157
یه چیزی تاخیر انداخته
501
00:43:47,600 --> 00:43:51,331
من تو مرکز بودم یه سری اجازه نامه
و سند برداشتم
502
00:43:59,445 --> 00:44:02,710
ملانی دیگه اونجا نرو
خیلی خطرناکه
503
00:44:04,683 --> 00:44:06,310
ادامه بدیم بعدن؟
504
00:44:07,653 --> 00:44:08,779
حتمن
505
00:44:11,590 --> 00:44:13,524
یادت باشه
اعتماد
506
00:44:15,661 --> 00:44:17,356
باشه بیا تو
507
00:44:17,463 --> 00:44:18,930
سلام آقای پری وین
508
00:44:19,031 --> 00:44:20,999
میخوام مل و ببرم دکتر
509
00:44:21,100 --> 00:44:23,796
مرسی کریستال
خدافظ ملانی
510
00:44:35,347 --> 00:44:37,747
اره درست همینجا
نگه دار
511
00:44:43,222 --> 00:44:47,181
-کی اونجاست؟
-دختری که ژاکت تورو داره
512
00:44:47,293 --> 00:44:48,988
-میخوای پسش بگیرم؟
-حتمن
513
00:44:49,094 --> 00:44:51,824
-پس یه لحظه وقت بده
-باشه
514
00:45:24,497 --> 00:45:26,829
-میتونم کمکتون کنم
-خوبه
515
00:45:27,033 --> 00:45:29,228
دنبال یه دختر به اسم
جولی میگرم
516
00:45:29,336 --> 00:45:30,633
-جولی؟
-بله
517
00:45:30,737 --> 00:45:32,762
-خونه اشتباه اومدی
-نه
518
00:45:32,872 --> 00:45:36,137
عجیبه چون من یه دختر کوچولو
رو رسوندم اینجا
519
00:45:36,243 --> 00:45:39,576
و اون اتفاقی با ژاکت خواهر
من فرار کرد
520
00:45:39,679 --> 00:45:43,274
مطمئنید جولی ای تو این
محله وجود نداره؟
521
00:45:43,883 --> 00:45:47,011
نه و اگر اشکالی نداره من برمیگردم
سر کارم
522
00:45:47,120 --> 00:45:49,714
-ببخشید مزاحم شدم
-اشکالی نداره
523
00:45:49,823 --> 00:45:52,155
چقدر طول میکشه این تموم بشه؟
524
00:45:53,493 --> 00:45:55,654
-چی؟
-من یه خواهر داشتم به اسم جولی
525
00:45:55,762 --> 00:45:57,753
کلی سال قبل مرد
526
00:45:57,864 --> 00:46:02,563
اگر یه سکه داشتم برای هر جوونی که
میومد اینجا تا به ما بی احترامی کنه
527
00:46:03,303 --> 00:46:06,704
کار بهتری نداری تو دنیا انجام بدی؟
528
00:46:06,806 --> 00:46:10,105
من خیلی متاسفم نمیدونم
529
00:46:10,710 --> 00:46:12,905
اون تورو فرستاد برای
اینکار مگه نه؟
530
00:46:13,013 --> 00:46:15,948
میتونی بهش بگی
که باید خجالت بکشه
531
00:46:26,726 --> 00:46:28,489
خواهر من چی شد؟
532
00:46:28,595 --> 00:46:31,621
داشتم رد میشدم
شرایط و دیدم
533
00:46:31,731 --> 00:46:35,497
به کریستال امشب و استراحت دادم
خودم ببرمت خونه
534
00:46:36,002 --> 00:46:37,731
-ببخشید
-اشکالی نداره
535
00:46:39,506 --> 00:46:41,906
برو براش دوست دارم
کریستال
536
00:46:43,209 --> 00:46:44,471
پسر
537
00:46:45,478 --> 00:46:47,173
سوار شو کابوی
538
00:46:50,216 --> 00:46:51,945
بعد فارغ التحصیلی چیکار میکنی؟
539
00:46:52,052 --> 00:46:53,815
نمیدونم
540
00:46:53,920 --> 00:46:57,686
احتمالن میرم تو کوهستان اما
حداقل برای یه مدتی
541
00:46:58,358 --> 00:47:00,826
-تو چی؟
-من میخوام برم غرب درس بخونم
542
00:47:00,927 --> 00:47:04,727
اما بعد مردن داداشم
بابام موافق نیست
543
00:47:04,831 --> 00:47:06,492
-خیلی بده
-آره
544
00:47:07,000 --> 00:47:10,333
-یه ذره زیادی مراقب ئه
-دقیقن میدونم چی میگی
545
00:47:11,104 --> 00:47:12,799
پس میخوای بری غرب؟
546
00:47:12,906 --> 00:47:15,431
کالیفورنیا دقیق سن دیگو
547
00:47:16,109 --> 00:47:18,634
قبلن ها میتونستم بدون هیچ فکری
بپرم تو قطار
548
00:47:18,745 --> 00:47:20,679
من از کالفورنیا میام میدونی؟
549
00:47:20,780 --> 00:47:22,111
میدونم
550
00:47:36,430 --> 00:47:37,590
چی شد؟
551
00:47:39,367 --> 00:47:41,699
-میشه یه چیزی بپرسم؟
-بله
552
00:47:43,037 --> 00:47:45,972
می بهشون گفت آقای پرل
کشته شده؟
553
00:47:46,073 --> 00:47:49,099
خانم ها تو برای چی رفتی
خونه خانم پرل؟
554
00:47:49,210 --> 00:47:50,177
ماری پرل؟
555
00:47:50,277 --> 00:47:51,676
بله دخترشه
اون خونش بود
556
00:47:51,779 --> 00:47:53,337
نمیدونستم
557
00:47:54,815 --> 00:47:57,409
کی گفت خودکشی بوده؟
558
00:47:58,152 --> 00:48:01,349
فکر کنم پدر بزرگ
اما همه میدونن
559
00:48:01,455 --> 00:48:02,683
میشه راجبه یه چیز دیگه حرف بزنیم؟
560
00:48:02,790 --> 00:48:03,882
آره فقط یه چیزی
561
00:48:03,991 --> 00:48:06,357
پدر بزرگت کجا زندگی میکنه؟
میخوام باهاش حرف بزنم
562
00:48:06,460 --> 00:48:09,452
نه ملانی اونهم مثل
آقای پرل مرده
563
00:48:09,563 --> 00:48:12,555
مثل اون بچه ها تو اتوبوس
مثل همه ی ما
564
00:48:12,666 --> 00:48:16,625
همه الان دارن تو قبرستون
خوش میگذرونن
565
00:48:17,772 --> 00:48:19,501
لعنتی من باید برم
566
00:48:22,076 --> 00:48:23,338
عالیه
567
00:48:30,718 --> 00:48:32,652
-مرسی
-خواهش میکنم
568
00:48:40,628 --> 00:48:43,096
-فردا میبینمت
-خوبه
569
00:48:54,375 --> 00:48:57,242
ملانی میشه لطفن بیای اینجا؟
570
00:49:03,617 --> 00:49:05,141
خوبه ملانی
571
00:49:06,086 --> 00:49:09,249
رو سقف خون بود ملانی؟
خدایا
572
00:49:12,860 --> 00:49:14,555
متاسفم ملانی
573
00:49:16,497 --> 00:49:18,488
اما اینطوری بهتره
قول میدم
574
00:49:19,133 --> 00:49:21,533
همینه زنت ول کرده داگ
575
00:49:21,635 --> 00:49:22,897
ملانی
576
00:49:29,844 --> 00:49:32,142
متاسم آقای پری وین
577
00:49:32,880 --> 00:49:36,043
-مرسی که اومدی
-کاری نکردم
578
00:49:36,984 --> 00:49:38,417
بهتر نیست منتظر شوهرتون بمونم
579
00:49:38,519 --> 00:49:40,180
اینطوری همه با ملانی حرف بزنیم؟
580
00:49:40,287 --> 00:49:45,055
نه شوهرم زیادی باهاش خوب برخورد میکنه
من خودم درستش میکنم
581
00:49:45,760 --> 00:49:48,593
حتمن
شب بخیر
582
00:50:34,042 --> 00:50:36,340
باورم نمیشه دارم اینکار و میکنم
583
00:50:53,962 --> 00:50:55,759
خیلی مسخره است
584
00:51:00,902 --> 00:51:02,267
لعنتی
585
00:51:24,459 --> 00:51:25,892
خدایا
586
00:51:42,911 --> 00:51:44,208
ملانی
587
00:51:48,283 --> 00:51:51,775
سلام به ملانی زنگ زدید
الان نمیتونم جواب بدم
588
00:51:51,886 --> 00:51:53,786
میدونید باید چیکار کنید
589
00:51:54,756 --> 00:51:56,587
ملانی داگ هستم
590
00:51:58,259 --> 00:52:01,160
میدونم خیلی از من عصبانی هستی
و کاملن حق داری
591
00:52:01,262 --> 00:52:05,097
ببین در مورد راه آهن ت
درست میگفتی
592
00:52:05,201 --> 00:52:09,501
ماشین من و هل دادن وکلی
جای دست کوچک هست
593
00:52:09,605 --> 00:52:11,903
ببخشید که باورت نکردم
594
00:52:12,608 --> 00:52:17,011
من برمیگردم به دفترم تا این و شنیدی
بهم زنگ بزن خدافظ
595
00:52:35,364 --> 00:52:37,924
-ملانی تمومش کن
-درد میکنه
596
00:52:39,201 --> 00:52:40,327
خیلی بدم میاد که این و باید بگم
597
00:52:40,436 --> 00:52:42,597
اما فکر میکنم دیگه نباید مدرسه بره
598
00:52:42,705 --> 00:52:44,798
-چی؟
-یه بار گفتم
599
00:52:44,907 --> 00:52:46,932
بهتره صادق باشی
600
00:52:47,243 --> 00:52:49,211
بازم داری مواد میزنی؟
601
00:52:49,512 --> 00:52:51,241
باورم نمیشه دوباره داری میپرسی
602
00:52:51,347 --> 00:52:53,178
خون روی سقف؟
603
00:52:53,949 --> 00:52:56,713
افتادن از طناب تو زنگ ورزش؟
روح تو خیابون؟
604
00:52:56,819 --> 00:52:58,047
ادامه بدم؟
605
00:52:58,154 --> 00:52:59,849
اون مواد نمیزنه کریستال
606
00:52:59,955 --> 00:53:01,582
خفه شو کریستال
607
00:53:02,358 --> 00:53:04,883
ما فقط نگران توئیم عزیزم
608
00:53:05,528 --> 00:53:08,964
میدونم اون قایمکی رفت بریون
این دوباره تکرار نمیشه
609
00:53:11,300 --> 00:53:13,495
چیکار میکنی؟
تو دیوونه ای
610
00:53:13,602 --> 00:53:15,399
ما باید مطمئن بشیم
611
00:53:16,105 --> 00:53:17,834
من مواد نمیزنم
612
00:53:17,940 --> 00:53:18,929
Las-o în pace, mam !
613
00:53:19,041 --> 00:53:22,169
ولش کن مامان من باهاش بودم
و قسم میخورم کاری نکردیم
614
00:53:22,278 --> 00:53:24,906
بشین دختر خانم با تو بعدن
درست میشم
615
00:53:25,014 --> 00:53:28,142
-پدر درد داره
-شرمنده دخترم فقط ثابت بمون
616
00:53:28,484 --> 00:53:29,644
وایستا
617
00:53:32,722 --> 00:53:36,624
تست مو تنها راهیه که ما میتونیم
مطمن شیم مواد نمیزنی
618
00:53:43,099 --> 00:53:45,590
تو دیوونه ای
619
00:54:36,753 --> 00:54:39,984
اون توجه میخواد
ما خیلی ساده نباید بهش رو بدیم
620
00:54:53,069 --> 00:54:55,594
ملانی ملانی
باز کن
621
00:54:55,705 --> 00:54:57,639
ملانی
باز کن
622
00:55:04,915 --> 00:55:06,610
کمکم کنید
623
00:55:07,083 --> 00:55:09,381
خانم ها
مل
624
00:55:10,654 --> 00:55:12,645
چیکار کردی ملانی؟
625
00:55:13,223 --> 00:55:15,487
ملانی داری خونریزی میکنی
باید بری بیمارستان
626
00:55:15,592 --> 00:55:17,150
کی این و نوشته؟
627
00:55:19,262 --> 00:55:20,524
جولی
628
00:55:20,630 --> 00:55:22,530
داری من و مثل سگ میترسونی
629
00:55:22,632 --> 00:55:24,793
تو ترسیدی؟
من چی؟
630
00:55:25,168 --> 00:55:27,659
باید پاک کنم قبل این که
مامان ببینه
631
00:55:27,904 --> 00:55:29,235
خدایا
632
00:55:36,146 --> 00:55:37,477
کریستال
633
00:55:39,482 --> 00:55:44,112
بچه های روح واقعی ان
من میتونم ببینمشون
634
00:55:45,021 --> 00:55:47,182
چی داری میگی؟
635
00:55:47,858 --> 00:55:50,622
بعد اوردوز من
میتونم کلی چیز ببینم
636
00:55:51,895 --> 00:55:53,192
مردم
637
00:55:54,497 --> 00:55:56,431
من فکر میکنم این دختر
نیاز به کمک من داره
638
00:55:56,533 --> 00:55:58,057
خدایا
639
00:56:09,779 --> 00:56:13,010
نابودی مرکز
برنامه ریزی شد
640
00:56:39,710 --> 00:56:41,109
آره درسته
641
00:56:55,393 --> 00:56:56,553
سلام؟
642
00:57:06,137 --> 00:57:07,365
سلام؟
643
00:57:08,639 --> 00:57:10,630
لانی داری تمیز میکنی؟
644
00:57:35,232 --> 00:57:36,722
یا علی...
645
00:58:02,593 --> 00:58:03,719
لعنتی
646
00:58:06,397 --> 00:58:07,455
بله جیسون چی شده؟
647
00:58:07,565 --> 00:58:11,228
بابا میخواستم ببینم میتونی من و ببری
سر تمرین فوتبال فردا؟
648
00:58:12,103 --> 00:58:16,403
مامان میگه اون نمیتونه چون باید بره
تو جلسه مشاوره
649
00:58:19,377 --> 00:58:21,208
بابا چرا داد میزنی؟
650
00:58:38,462 --> 00:58:39,554
بابا؟
651
00:58:39,997 --> 00:58:41,021
بابا؟
652
00:58:42,199 --> 00:58:43,928
نه
653
00:58:56,914 --> 00:58:58,382
نه
نه
654
00:59:01,586 --> 00:59:02,678
بابا؟
655
00:59:16,368 --> 00:59:19,826
تصادف اتوبوس 1957
656
00:59:21,907 --> 00:59:24,137
بدو کجا قایم شدی؟
657
00:59:29,014 --> 00:59:33,644
تصادف اتوبوس امرالد توسط هنری گیرنز
17 مارچ 1957
658
00:59:33,985 --> 00:59:37,011
جای پولیتز برای این بررس
داده نشده
659
00:59:41,393 --> 00:59:44,385
مسئول قطار دوست داشتنی
خودکشی میکنه آوریل7 1957
660
00:59:48,366 --> 00:59:49,526
جولی
661
00:59:53,805 --> 00:59:57,138
آقای پرل و بزرگترین دخترش ماری
نجات میده
662
00:59:57,609 --> 00:59:59,042
ماری پرل
663
01:00:06,785 --> 01:00:08,275
کیلر،کیلر مست
664
01:00:11,089 --> 01:00:13,523
-ترسیدی؟
-نه آره
665
01:00:14,259 --> 01:00:17,092
ببخشید همه حا دنبالت میگشتم
666
01:00:17,429 --> 01:00:21,297
-چی میخونی؟
-نحقیق تاریخ انجام مبدم
667
01:00:22,234 --> 01:00:25,601
مقاله تاریخ داریم؟
-آره فردا
668
01:00:27,506 --> 01:00:29,406
-چی؟
-شوخی کردم
669
01:00:31,610 --> 01:00:33,737
امشب بریم بیرون؟
670
01:00:35,847 --> 01:00:37,940
کنار راه آهن ساعت 10؟
671
01:00:38,049 --> 01:00:41,075
باشه اگر اونجا دوست داری
هم رو ببینیم
672
01:00:48,093 --> 01:00:49,754
این پدر توئه
673
01:00:49,861 --> 01:00:53,126
بله هیچوقت مرد مهربون تری
از بابای من نبود
674
01:00:53,765 --> 01:00:56,199
میتونی اون برای شهر کلی کار کرد
675
01:00:56,301 --> 01:00:58,963
حتی کلید شهر رو بهش دادن
676
01:00:59,070 --> 01:01:01,504
فکر کنم همین اطراف باشه
677
01:01:01,606 --> 01:01:04,769
یعنی واقعن در واقعی شهر و باز نمیکنه
678
01:01:06,745 --> 01:01:08,178
ماری من...
679
01:01:08,513 --> 01:01:12,040
من باید برای سوءتفاهم دیروز
عذرخواهی کنم
680
01:01:13,552 --> 01:01:17,114
و خیلی ممنونم که تو میبینی
681
01:01:17,957 --> 01:01:19,447
چیزی نیست
682
01:01:20,459 --> 01:01:24,862
عکسی از جولی نداری وقتی جوون بود؟
683
01:01:27,934 --> 01:01:29,959
خواهرم...
684
01:01:31,470 --> 01:01:34,667
هیچوقت نتونست دختر کوچک نباشه
685
01:01:37,977 --> 01:01:39,569
یه چندتایی دارم
686
01:01:41,814 --> 01:01:43,577
میدونم دردناک ئه
687
01:01:44,750 --> 01:01:49,016
من هم یکی رو از دست دادم
688
01:01:49,522 --> 01:01:50,887
متاسفم
689
01:01:51,591 --> 01:01:52,785
بیخیال
690
01:01:55,928 --> 01:01:57,862
اون من و بابام هستیم
691
01:02:15,915 --> 01:02:17,314
فکر کنم...
692
01:02:19,518 --> 01:02:21,952
اون میخوای یه چیزی
به من بگه
693
01:02:25,558 --> 01:02:28,527
در مورد تصادف
درمودر پدرش
694
01:02:29,295 --> 01:02:31,593
عزیزم فکر میکنم تو نمیفهمی
695
01:02:34,166 --> 01:02:36,327
میدونم این عجیب به نظر میاد
696
01:02:39,305 --> 01:02:41,034
من جولی و دیدم...
697
01:02:42,441 --> 01:02:45,308
چندباری بعد اینکه
اینجا اومدم
698
01:02:46,779 --> 01:02:48,713
و این درست نیست
699
01:02:49,649 --> 01:02:53,278
داشت سعی میکرد یه چیزی
بهم بگه
700
01:02:57,690 --> 01:03:00,557
ببین عزیزم
من نمیتونم تحمل کنم
701
01:03:00,660 --> 01:03:01,922
من عذرخواهی و قبول میکنم
702
01:03:02,028 --> 01:03:04,895
من تورو با نیت خوبی
به خونه ام دعوت کردم
703
01:03:04,997 --> 01:03:08,125
و الان باید ازت بخواهم که بری
704
01:03:08,601 --> 01:03:11,035
این یه شوخی بد ئه
705
01:03:12,038 --> 01:03:15,974
میدونی بعضی مواقع آرزو میکنم
یه تصادف اتوبوس بود
706
01:03:16,809 --> 01:03:18,709
خودت برو بیرون
707
01:03:45,172 --> 01:03:46,901
هلن می پرل
11 ژوئن 1918
22نوامبر 1955
708
01:03:47,007 --> 01:03:48,201
اندرو ژ پرل
7 آگوست 1907
4 می 1957
709
01:03:49,109 --> 01:03:50,736
آقای پرل
710
01:03:51,812 --> 01:03:53,746
جولی لین پرل
11 ژانویه 1947-1957
711
01:03:56,383 --> 01:03:57,543
جولی
712
01:03:59,486 --> 01:04:01,386
چی گفتی؟
713
01:04:19,106 --> 01:04:20,573
کارت خوب بود مرل
714
01:04:38,458 --> 01:04:39,755
کمک
715
01:04:40,427 --> 01:04:42,725
کمک
یکی کمک کنه
716
01:04:44,564 --> 01:04:46,031
اینجا
717
01:04:50,904 --> 01:04:52,496
-اقای وود؟
-بله
718
01:04:52,606 --> 01:04:55,507
این کمیسار کووالسکیو ایشون
مامور راینلدرز هستن
719
01:04:56,910 --> 01:05:01,279
من ایشون و تا پاسگاه همراهی
میکنم تا یه تعدادی سوال جواب داده شن
720
01:05:02,215 --> 01:05:03,580
در مورد؟
721
01:05:04,017 --> 01:05:08,420
در مورد ناپدید شدن میچ و خانواده اش
به همراه کارولین مورفی
722
01:05:10,657 --> 01:05:12,420
باید همراه ما بیاید
723
01:05:13,693 --> 01:05:15,354
این ژاکت برای شماست؟
724
01:05:26,840 --> 01:05:28,330
من چرا اینجا هستم؟
725
01:05:29,342 --> 01:05:31,810
فکر میکنی برای چی اینجا هستی ملانی؟
726
01:05:31,912 --> 01:05:35,370
اوه فهمیدم چون من یه ربطی به
میچ و کارولین دارم
727
01:05:35,482 --> 01:05:37,040
میدونی کجا هستن؟
728
01:05:37,150 --> 01:05:39,744
چون خودش به من گفت که تو
با اون ها تو قبرستون بودی
729
01:05:43,423 --> 01:05:44,685
معلوم بود
730
01:05:46,393 --> 01:05:50,295
من یادمه وقتی تیم نوه من تیم
روزخونه تامز و شکست داد
731
01:05:50,397 --> 01:05:53,025
و نماینده شدن تو بیس بال
نونهالان جهانی
732
01:05:53,133 --> 01:05:55,159
-نوه شما کیه؟
-میچ
733
01:05:56,471 --> 01:05:59,031
اون یه پسر خوب با یه آینده
درخشان ئه
734
01:05:59,140 --> 01:06:02,735
فقط با یه تفاوت خیلی
خیلی چاق
735
01:06:02,844 --> 01:06:05,176
اون میتونه این سمتی بشه
736
01:06:05,279 --> 01:06:06,439
کیرمو بخور ملانی
737
01:06:06,547 --> 01:06:08,037
شبیه تو ئه
738
01:06:09,550 --> 01:06:11,381
من و بکن
739
01:06:11,486 --> 01:06:14,080
فکر میکنم این حال بهم زنه
740
01:06:14,188 --> 01:06:18,818
من یه شاهد داشتم که دیده شما
باهم داشتید میرفتید تو مرکز
741
01:06:18,926 --> 01:06:20,587
تو آخرین شخصی بودی که با اون دیده شده
742
01:06:20,695 --> 01:06:24,290
معلومه که نه آقای کیلر آخرین
کسی بود که اون رو دید
743
01:06:24,398 --> 01:06:25,888
کیلر مست؟
744
01:06:27,201 --> 01:06:31,160
کیلر پیر اینجا تو زندان بود
به خاطر فساد و تقلب
745
01:06:31,272 --> 01:06:34,207
کس دیگه ای نیست که
بخوای مسئول بدونی؟
746
01:06:35,476 --> 01:06:37,774
اون دوتا شاید فرار کرده باشن
747
01:06:38,145 --> 01:06:41,740
من نوه خودم و میشناسم
اون فرار نمیکنه
748
01:06:41,849 --> 01:06:43,817
تاحالا مواد بهش دادی؟
749
01:06:44,385 --> 01:06:47,513
میدونی ما یه تاریخچه برای
فعالیت های غیر قانونی داریم
750
01:06:47,622 --> 01:06:49,283
کی این رو به تو گفته
751
01:06:54,629 --> 01:06:56,153
خانم مرسی که اومدید
752
01:06:56,264 --> 01:06:58,960
من داشتم از دخترتون
چندتا سوال میپرسیدم
753
01:06:59,066 --> 01:07:02,126
اطلاعاتی که بهشون دادی خیلی
مفید بودن
754
01:07:02,236 --> 01:07:03,260
مامان چی بهشون گفتی؟
755
01:07:03,371 --> 01:07:05,362
دارن بهم اتهام میزنن که
تو مدرسه مواد میفروختم
756
01:07:05,473 --> 01:07:08,169
کسی به تو هیچ اتهامی نزده
عزیزم
757
01:07:09,076 --> 01:07:10,737
من فقط میخوام بهت کمک کنم
758
01:07:10,845 --> 01:07:13,211
میشه اگر اشکالی نداشته
باشه خصوصی صحبت کنیم؟
759
01:07:13,314 --> 01:07:14,713
حتمن
760
01:07:24,525 --> 01:07:27,323
--من بازم قهوه میخوام
-تنها بزارشون
761
01:07:29,130 --> 01:07:32,327
-یه چیزی میخواستم بدونم بشین
-باشه
762
01:07:33,534 --> 01:07:35,627
-تو هم میخوای؟
-نه مرسی
763
01:08:10,137 --> 01:08:11,502
آقای کیلر
764
01:08:13,408 --> 01:08:15,273
-من تورو میشناسم؟
-نه
765
01:08:17,425 --> 01:08:19,970
اما تو مرکز یه بار
من و نجات دادید
766
01:08:22,951 --> 01:08:24,646
با اون بچه ها چی شد؟
767
01:08:28,023 --> 01:08:29,251
کدوم بچه ها؟
768
01:08:31,360 --> 01:08:32,452
بچه ها همه جا هستن
769
01:08:32,561 --> 01:08:35,428
اتفاقن به نظر من زیادی
هم بچه هست
770
01:08:35,530 --> 01:08:39,159
تصادف اتوبوس وقتی اون
اتفاق افتاد من شهردار بودم
771
01:08:41,036 --> 01:08:42,264
اون بچه ها...
772
01:08:42,671 --> 01:08:45,504
چرا تو قبرستون دفن نشدن؟
773
01:08:54,149 --> 01:08:56,583
-کی این و گفت؟
-درسته نه؟
774
01:08:57,853 --> 01:09:01,380
کسی دفن نشد به خاطر اینکه
اون تصادف افتاد؟
775
01:09:02,824 --> 01:09:05,725
من تو مرکز تورو ندیدم
776
01:09:05,827 --> 01:09:08,091
آقای کیلر چه اتفاقی برای اون بچه ها افتاد؟
777
01:09:08,196 --> 01:09:10,061
میدونم یه چیزی داری قایم میکنی
778
01:09:10,198 --> 01:09:12,894
خواهش میکنم
بچه ها ابازم دارن گم میشن
779
01:09:19,975 --> 01:09:22,842
اون کیف و اونجا میبینی؟
780
01:09:30,686 --> 01:09:31,983
خانم ها
781
01:09:35,557 --> 01:09:37,821
خانم ها من میدونستم
این روز بازم میاد
782
01:09:42,097 --> 01:09:45,464
تو راست میگی تصادفی اتفاق
نیوفتاده
783
01:09:46,201 --> 01:09:51,605
یه حادثه وحشتناک افتاد
و من مسئولشم
784
01:09:53,141 --> 01:09:58,010
من میدونستم که اگر راست شو در مورد
ناپدید شدن ها بگم
785
01:09:58,113 --> 01:10:02,573
بزگراه میتونستم تو
خطر بیوفته
786
01:10:02,851 --> 01:10:05,752
وقتی ساخته شد
من شهردار بودم
787
01:10:06,988 --> 01:10:08,819
همه چی شور شده بود
788
01:10:11,460 --> 01:10:13,758
آقای دورین و پرل
با من همکاری کردن
789
01:10:15,397 --> 01:10:20,425
وقتی دستور نابودی مرکز
و دادیم
790
01:10:21,870 --> 01:10:26,933
پرل عصبی شد و بچه ها دوباره
شروع کردن به ناپدید شدن
791
01:10:27,743 --> 01:10:30,007
و همه اون رو مسئول میدونستن
792
01:10:30,278 --> 01:10:34,010
-چرا جلوشو نگرفتن؟
-چون مدرکی نبود
793
01:10:34,717 --> 01:10:38,414
برلی ما هم نبود و بعدش اون دختر
کوچک جولی ناپدید شد
794
01:10:38,855 --> 01:10:41,790
و من تصمیم گرفتن که به تنهایی
همه چیز رو درست کنم
795
01:10:42,825 --> 01:10:43,951
و کشتیش؟
796
01:10:46,896 --> 01:10:48,227
یه حادثه بود
797
01:10:48,664 --> 01:10:54,000
من میخواستم که بهم بگه
بچه ها کجان؟
798
01:10:55,004 --> 01:10:57,472
اما اون هیچی نگفت
و مرد
799
01:10:57,974 --> 01:11:01,569
برای همین والدینش قبول کردن که
همه چی ثابت بمونه
800
01:11:01,944 --> 01:11:03,036
بله
801
01:11:05,081 --> 01:11:07,106
بچه ها هیچوقت پیدا نشدن؟
802
01:11:07,583 --> 01:11:08,880
نه
803
01:11:08,985 --> 01:11:11,613
اقای کیلر جنازه ها
چی شدن؟
804
01:11:12,321 --> 01:11:13,811
ای کاش میدونستم
805
01:11:35,511 --> 01:11:38,639
جولی هم با اون ها بود؟
806
01:11:59,936 --> 01:12:02,461
من روز خیلی بدی داشتم
807
01:12:29,332 --> 01:12:31,129
متاسفم
808
01:13:05,002 --> 01:13:08,130
من باید برم یه اتفاقی افتاده و
فکر میکنم کریستال در خطر ئه
809
01:13:08,238 --> 01:13:11,799
از خواهرت به عنوان بهونه برای
مشکلات خودت استفاده نکن
810
01:13:12,242 --> 01:13:15,234
راست میگه به پلیس
حقیقت و بگو
811
01:14:15,305 --> 01:14:17,569
کیلر به من گفت که اون اتوبوس
یه دروغ بوده
812
01:14:17,674 --> 01:14:20,575
اندرو پرل اون بچه ها رو کشته
و الان تاریخ داره تکرار میشه
813
01:14:20,677 --> 01:14:23,305
اگر باورتون نمیشه خودتون
برید از کیلر بپرسید
814
01:14:23,413 --> 01:14:27,645
یه خبر بد دارم داگ از دبیرستان
اون مرده
815
01:14:27,751 --> 01:14:28,979
مرده
816
01:14:33,991 --> 01:14:36,721
-ملانی
-ببین کیلر به ملانی چی گفته
817
01:14:40,530 --> 01:14:43,795
کیلر تو چه آشغالی به
اون بچه گفتی؟
818
01:14:43,900 --> 01:14:45,367
اوه خدای من
819
01:14:59,583 --> 01:15:00,550
لعنتی
820
01:16:01,412 --> 01:16:02,743
اوه خدا
821
01:16:04,348 --> 01:16:05,315
کریستال
822
01:16:06,250 --> 01:16:07,308
کریستال
823
01:16:08,352 --> 01:16:10,286
کریستال
کریستال
824
01:16:26,104 --> 01:16:30,131
تو برای باقی عمرت
میری توی اتاق
825
01:16:30,241 --> 01:16:34,803
مامان لطفن تمومش کن
مامان ولم کن این و ببین
826
01:16:35,012 --> 01:16:37,913
ببین من دیوونه نیستم
این درست همینجاست
827
01:16:38,015 --> 01:16:39,880
این تلفن و از کجا آوردی؟
828
01:16:39,984 --> 01:16:41,815
مامان قضیه این نیست
829
01:16:41,919 --> 01:16:44,820
-نه نه
-من از دست تو خسته شدم
830
01:16:55,867 --> 01:16:56,834
لعنتی
831
01:17:03,374 --> 01:17:05,569
مرکز
832
01:17:41,914 --> 01:17:43,279
بیا جولی
833
01:17:49,221 --> 01:17:50,779
کجایی؟
834
01:17:53,592 --> 01:17:58,222
لطفن بگو کجایی؟ خواهش میکنم
بگو کجایی
835
01:19:28,387 --> 01:19:31,049
من فکر میکنم قطار داره برمیگرده
منتظر باشید
836
01:19:32,090 --> 01:19:33,682
الان برمیگردم
837
01:20:03,489 --> 01:20:04,581
بابا؟
838
01:22:12,786 --> 01:22:13,912
مل؟
839
01:22:26,467 --> 01:22:27,627
کریستال؟
840
01:22:34,508 --> 01:22:35,475
کریستال
841
01:22:55,963 --> 01:22:59,023
کریستال من اینجام
همه چی خوبه
842
01:23:00,467 --> 01:23:03,732
هیچی نشده
همه چی خوبه همه چی خوبه
843
01:23:04,104 --> 01:23:05,969
من ادامه میدم از اینجا
844
01:23:06,240 --> 01:23:08,470
-خدایا
-همه چی دست میشه
845
01:23:10,944 --> 01:23:13,344
همه چی درست میشه
846
01:23:13,981 --> 01:23:16,609
اینجا
بیا
847
01:23:17,117 --> 01:23:19,312
بیا
این و بردار
848
01:23:21,955 --> 01:23:23,115
کریستال
849
01:23:25,826 --> 01:23:27,691
کریستال کی با تو اینکارو کرده؟
850
01:23:33,467 --> 01:23:35,458
بی دنبال من بیا
851
01:23:48,882 --> 01:23:50,372
خوبه
خوبه
852
01:23:57,291 --> 01:23:58,781
اینجا
853
01:24:03,096 --> 01:24:04,893
همه چی خوبه
854
01:24:05,832 --> 01:24:08,096
من باید این و از اینجا در بیارم
855
01:24:08,201 --> 01:24:09,862
چیزی نیست
من کاری ندارم
856
01:24:19,146 --> 01:24:22,013
ببخشید
ببخشید
857
01:24:22,115 --> 01:24:23,946
کریستال فکر کنم داره میاد
858
01:24:34,028 --> 01:24:38,226
خدایا
لعنتی!لعنتی
859
01:24:38,333 --> 01:24:40,563
کریستال صدا از خودت در نیار
860
01:24:42,337 --> 01:24:43,804
خدایا
861
01:24:45,473 --> 01:24:47,100
کریستال ساکت
داره میاد
862
01:25:04,993 --> 01:25:06,221
ملانی؟
863
01:25:09,197 --> 01:25:10,221
پن؟
864
01:25:13,101 --> 01:25:15,968
-پن کمکمون کن؟
-بیا اینجا
865
01:25:17,972 --> 01:25:19,303
چیه؟
866
01:25:24,145 --> 01:25:26,340
کریستال کجاست؟
867
01:25:27,348 --> 01:25:29,111
نه میدونم
دیدمش
868
01:25:29,217 --> 01:25:32,118
اون من و بست
میخواست سعی کنه مارو بکشه
869
01:25:32,220 --> 01:25:33,881
کی؟ کی اینطوری
شمارو جر داره؟
870
01:25:40,428 --> 01:25:41,395
مل...
871
01:25:43,498 --> 01:25:49,334
نه نه نه نه نه
872
01:26:02,550 --> 01:26:03,642
ماری
873
01:26:04,819 --> 01:26:08,915
تو نباید تو ایستگاه باشی
این ایستگاه بابای منه
874
01:26:09,557 --> 01:26:11,422
ماری کی اینکارو کرده
875
01:26:12,527 --> 01:26:13,619
چرا؟
876
01:26:13,728 --> 01:26:16,663
تو چطوری جرات کردی
بیای تو خونه من؟
877
01:26:16,898 --> 01:26:20,334
پدر من و ازم گرفتید
الان خونه من و میخواید بگیرید
878
01:26:20,435 --> 01:26:23,666
-یه تصادف بود
-دروغگو
879
01:26:23,771 --> 01:26:26,899
من اونجا بودم من دیدم
من اونجا بودم
880
01:26:41,122 --> 01:26:42,282
اونها کشتنش
881
01:26:42,390 --> 01:26:47,658
من بهم قول دادن که بزگراه
و نمیسازن
882
01:26:47,763 --> 01:26:49,788
من حتی الان هم اینکارو
نمیزارم بکنن
883
01:26:49,898 --> 01:26:56,167
من الان کاری رو با تو میکنم
که پدر من با خواهر کرد
884
01:26:56,271 --> 01:27:00,264
یادته باید سوزن و از توی
پوستت رد کنی
885
01:27:04,880 --> 01:27:07,041
بیا امتحانش کن
886
01:27:10,552 --> 01:27:13,680
بابا این و نگقت
تو دهنت نگهش دار
887
01:27:13,789 --> 01:27:15,950
و در این صورت تنبیه
نمی شی
888
01:27:24,833 --> 01:27:28,291
دیوونه شدی!
اون خواهر تو بود
889
01:27:28,403 --> 01:27:31,566
جولی و مادرش هیچوقت
نگه نداشت
890
01:27:34,743 --> 01:27:39,203
هیچکس ان خونه رو ناود نمیکنه
نه اونها تونستن نه تو میتونی
891
01:27:42,851 --> 01:27:44,614
قتل و تموم کن
892
01:28:03,071 --> 01:28:04,265
کریستال؟
893
01:28:05,707 --> 01:28:07,937
کریستال؟ کریستال
894
01:28:08,210 --> 01:28:10,303
-من این پائین ام
-کریستال
895
01:28:11,280 --> 01:28:13,805
-خوبی؟
نه
896
01:28:15,184 --> 01:28:17,448
-من میرم پائین الان
-بیا من و ببر بالا
897
01:28:27,896 --> 01:28:28,988
خوبه
898
01:28:39,208 --> 01:28:41,301
من تقریبن رسیدم خونه
899
01:28:42,511 --> 01:28:43,603
کلید ها
900
01:28:44,980 --> 01:28:46,641
تو ژاکت تو هستن
901
01:29:02,532 --> 01:29:06,468
گورتون و از ملک پدر من ببرید
بیرون
902
01:29:29,959 --> 01:29:32,928
همه با هم میمیریم
903
01:29:52,582 --> 01:29:55,312
تمومش کن
تمومش کن
904
01:29:56,119 --> 01:30:00,579
تمومش کن!تمومش کن!
تمومش کن!
905
01:30:02,025 --> 01:30:03,117
تمومش کن!
906
01:30:04,560 --> 01:30:05,788
خدایا
907
01:30:11,401 --> 01:30:14,268
-اوه خدای من
-کریستال آروم باش تموم شد
908
01:30:20,209 --> 01:30:21,540
همه چی خوبه
909
01:30:23,980 --> 01:30:25,845
بالاخره تموم شد همه
910
01:31:01,851 --> 01:31:03,443
آقا حالتون خوبه؟
911
01:31:04,287 --> 01:31:05,879
بهم بگو چی شد
912
01:31:14,263 --> 01:31:17,232
سه سال بعد
913
01:31:20,570 --> 01:31:24,473
-به خدا راست میگم
-واسه ملانی و خواهرش چه اتفاقی افتاد؟
914
01:31:24,575 --> 01:31:26,805
نه میدونم یک ساعت بعدش
با خانواده شون رفتن
915
01:31:26,910 --> 01:31:30,277
مادر ملانی دیوونه شده بود
من دیدمش
916
01:31:30,414 --> 01:31:31,881
-لعنتی
-دقیقن
917
01:31:31,982 --> 01:31:33,347
می یه چیزی میدونی؟
918
01:31:33,450 --> 01:31:36,977
میگن که هنوز اون بچه ها
رها نشدن
919
01:31:37,287 --> 01:31:40,654
-نه مطمئن نیستم ایده خوبی باشه
-لازم نیست بدونی
920
01:31:42,826 --> 01:31:44,384
باشه میبینمت پس
921
01:31:50,267 --> 01:31:52,326
-خدایا
-خدای من داریم تکون میخوریم
922
01:31:57,241 --> 01:32:00,472
-خدا چه دیوانگی ای
-باورم نمیشه
923
01:32:07,703 --> 01:33:19,882
فیلم ها را با دوبله و زیرنویس فارسی دانلود کنید
.::WWW.KING-MOVIE.SITE::.77193