All language subtitles for Deadpool.2.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik Download
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Are you looking for movies in italian? Find them on filmamo.it ! 2 00:00:33,631 --> 00:00:38,631 Subtitles by explosiveskull Resync by Szvengar 3 00:00:39,518 --> 00:00:41,051 (LIGHTER CLICKS) 4 00:00:47,784 --> 00:00:50,017 (WINDING MUSIC BOX) 5 00:01:03,984 --> 00:01:06,650 (ALL OUT OF LOVE PLAYING) 6 00:01:27,485 --> 00:01:29,052 (SNIFFING) 7 00:01:37,052 --> 00:01:38,817 (BOTTLES CLATTERING) 8 00:02:16,984 --> 00:02:20,349 DEADPOOL: Fuck Wolverine. 9 00:02:20,351 --> 00:02:23,149 First, he rides my coattails with the R rating. 10 00:02:23,151 --> 00:02:27,682 Then the hairy motherfucker ups the ante by dying. 11 00:02:27,684 --> 00:02:29,849 What a dick. 12 00:02:29,851 --> 00:02:32,249 Well, guess what, Wolvie? 13 00:02:32,251 --> 00:02:34,748 I'm dying in this one, too. 14 00:02:34,750 --> 00:02:35,990 (X GOIN' GIVE IT TO YA PLAYING) 15 00:02:37,917 --> 00:02:39,949 DEADPOOL: To understand why I took a cat-nap 16 00:02:39,951 --> 00:02:42,349 on 1,200 gallons of high-test fuel... 17 00:02:42,351 --> 00:02:43,583 I need to take you back 18 00:02:43,585 --> 00:02:46,149 to the dewy slopes of six weeks ago. 19 00:02:46,151 --> 00:02:47,549 I'd gone international, 20 00:02:47,551 --> 00:02:49,449 taking out mass murderers, gangsters, 21 00:02:49,451 --> 00:02:51,050 unspeakable monsters. 22 00:02:51,052 --> 00:02:53,983 People nobody would touch. Except me. 23 00:02:53,985 --> 00:02:56,849 I'm gonna touch them all over. 24 00:02:56,851 --> 00:02:58,784 (CELL PHONE RINGING) 25 00:02:59,717 --> 00:03:01,682 DEADPOOL: Hey, it's Gail calling. 26 00:03:01,684 --> 00:03:03,083 Love the shiny suit. 27 00:03:03,085 --> 00:03:03,950 Really brings out 28 00:03:03,952 --> 00:03:05,615 the sex trafficker in your eyes. 29 00:03:05,617 --> 00:03:07,782 (SPEAKING CANTONESE) 30 00:03:07,784 --> 00:03:11,915 (IN ENGLISH) I don't speak Cantonese, Mister... 31 00:03:11,917 --> 00:03:13,983 Well, I'm not even gonna attempt that. 32 00:03:13,985 --> 00:03:16,815 But I did take 8th grade Spanish, so... 33 00:03:16,817 --> 00:03:18,882 (SPEAKING SPANISH) 34 00:03:18,884 --> 00:03:21,882 Which literally translates to... 35 00:03:21,884 --> 00:03:25,149 I don't bargain, pumpkin fucker. 36 00:03:25,151 --> 00:03:26,184 (CELL PHONE CLATTERS) 37 00:03:29,351 --> 00:03:30,952 (WOMAN SCREAMING) 38 00:03:32,151 --> 00:03:34,216 (GUNS COCKING) 39 00:03:34,218 --> 00:03:35,449 Uno, dos, tres, cuatro... 40 00:03:35,451 --> 00:03:36,650 (GUNS FIRING) 41 00:03:38,018 --> 00:03:39,218 (GRUNTING) 42 00:03:43,151 --> 00:03:44,983 (BREATHING HEAVILY) 43 00:03:44,985 --> 00:03:46,282 (GASPS) 44 00:03:46,284 --> 00:03:48,050 (SHUSHING) 45 00:03:48,052 --> 00:03:50,715 (WHISPERS) I'll take a cranberry-grapefruit vodka. 46 00:03:50,717 --> 00:03:52,182 I know it's called a Sea Breeze. 47 00:03:52,184 --> 00:03:53,648 Don't make me say it. 48 00:03:53,650 --> 00:03:55,249 Hit it, Dolly. 49 00:03:55,251 --> 00:03:56,851 (9 TO 5 PLAYING) 50 00:04:00,018 --> 00:04:01,118 (BOTH GRUNTING) 51 00:04:03,284 --> 00:04:04,284 (WOMAN SCREAMS) 52 00:04:09,418 --> 00:04:10,650 (MEN GROANING) 53 00:04:12,184 --> 00:04:15,051 DEADPOOL: Taking the hands out of the guns of the criminals! 54 00:04:23,184 --> 00:04:24,384 Whoo! Do not go in there! 55 00:04:34,650 --> 00:04:37,748 Oh, God! Oh, God, time out! Time out! 56 00:04:37,750 --> 00:04:41,449 Cut. Got bad guy blood, right in my open eye. 57 00:04:41,451 --> 00:04:43,382 Oh, that's so gross. 58 00:04:43,384 --> 00:04:44,449 (GROANING) 59 00:04:44,451 --> 00:04:46,017 Fuck. 60 00:04:46,750 --> 00:04:48,852 Scoutmaster Kevin? 61 00:04:52,284 --> 00:04:53,351 (CROWD CHEERING) 62 00:04:55,051 --> 00:04:56,750 Too exotic? 63 00:04:59,118 --> 00:05:00,850 DEADPOOL: My world tour brought me home 64 00:05:00,852 --> 00:05:03,483 to this guy, Sergei Valishnikov. 65 00:05:03,485 --> 00:05:04,916 But we'll get to him in a moment. 66 00:05:04,918 --> 00:05:06,216 'Cause I know what you're thinking. 67 00:05:06,218 --> 00:05:09,449 "I'm so glad I left the kiddos at home." 68 00:05:09,451 --> 00:05:10,850 But that's where you'd be wrong. 69 00:05:10,852 --> 00:05:13,850 That babysitter of yours is high as fuck right now... 70 00:05:13,852 --> 00:05:18,316 and, believe it or not, Deadpool 2 is a family film. 71 00:05:18,318 --> 00:05:19,583 True story. 72 00:05:19,585 --> 00:05:23,349 And every good family film starts with a vicious murder. 73 00:05:23,351 --> 00:05:26,216 Bambi, The Lion King, Saw 7. 74 00:05:26,218 --> 00:05:29,682 (CHUCKLING) Holy shit pickles! That guy's on fire. 75 00:05:29,684 --> 00:05:32,416 That's not CGI, folks. He's actually on fire. 76 00:05:32,418 --> 00:05:36,116 Yeah. You know I get paid to take out bad guys, right? 77 00:05:36,118 --> 00:05:37,116 But this guy? 78 00:05:37,118 --> 00:05:39,684 He was one of the worst of 'em. 79 00:05:41,918 --> 00:05:43,648 Hurry up and open this fucking door, 80 00:05:43,650 --> 00:05:44,783 and let's kill this motherfucker! 81 00:05:44,785 --> 00:05:46,216 - (ALARM RINGING) - (GUNSHOT) 82 00:05:46,218 --> 00:05:47,218 (BODY THUDS) 83 00:05:52,184 --> 00:05:54,249 Ugh. So gross. 84 00:05:54,251 --> 00:05:56,949 A panic room? Really? 85 00:05:56,951 --> 00:05:59,149 - Can you come out? - (WATCH BEEPING) 86 00:05:59,151 --> 00:06:02,617 I really have to go. It's my anniversary. 87 00:06:05,051 --> 00:06:07,982 (GUNS COCKING) 88 00:06:07,984 --> 00:06:09,483 MAN: (ON RADIO) Over and over, I hear people say, 89 00:06:09,485 --> 00:06:10,982 "I just don't have enough confidence." 90 00:06:10,984 --> 00:06:13,116 Listen, confidence is not something you have. 91 00:06:13,118 --> 00:06:14,648 - It's something you create. - (LAUGHS) 92 00:06:14,650 --> 00:06:16,749 And you can create it at any moment in time. 93 00:06:16,751 --> 00:06:18,549 A sense of confidence is nothing 94 00:06:18,551 --> 00:06:19,982 but a sense of power within yourself... 95 00:06:19,984 --> 00:06:21,982 a sense of certainty that you can pull something off. 96 00:06:21,984 --> 00:06:23,915 DEADPOOL: Start the car! Start the fucking car! 97 00:06:23,917 --> 00:06:24,783 Dopinder! 98 00:06:24,785 --> 00:06:26,785 Start the fucking car! 99 00:06:27,284 --> 00:06:28,284 (SCREAMS) 100 00:06:33,818 --> 00:06:35,549 - Whoo! - Oh, I shit my pants. 101 00:06:35,551 --> 00:06:37,816 Actually, that may have been me. 102 00:06:37,818 --> 00:06:39,282 Oh, mission accomplished? 103 00:06:39,284 --> 00:06:40,982 Well, in a George W. Sort of way. 104 00:06:40,984 --> 00:06:42,982 Fucker can't stay in a panic room forever. 105 00:06:42,984 --> 00:06:44,615 DOPINDER: Oh, you're living the dreams, DP. 106 00:06:44,617 --> 00:06:46,516 It has been quite the run, Dopinder, 107 00:06:46,518 --> 00:06:47,783 and who'da thought? 108 00:06:47,785 --> 00:06:50,516 Now I'm talked about in the same sentence as Jesus. 109 00:06:50,518 --> 00:06:52,449 Passion of the Christ, then me. 110 00:06:52,451 --> 00:06:53,682 At least domestically. 111 00:06:53,684 --> 00:06:54,882 We beat them overseas, 112 00:06:54,884 --> 00:06:56,949 where there's no such thing as religion. 113 00:06:56,951 --> 00:06:59,116 I do want to live the dreams, Pool Boy. 114 00:06:59,118 --> 00:07:01,615 Taxiing is not as sexy as it looks. 115 00:07:01,617 --> 00:07:03,282 - I want to fill my... - Pockets? 116 00:07:03,284 --> 00:07:06,583 What's your poison? A little, uh, cokey cokey? 117 00:07:06,585 --> 00:07:08,015 Can't maintain an erection 118 00:07:08,017 --> 00:07:09,682 - without buying shoes online? - (HORN HONKS) 119 00:07:09,684 --> 00:07:11,682 I've never experienced that last one. 120 00:07:11,684 --> 00:07:12,982 Talk to me, Goose. 121 00:07:12,984 --> 00:07:15,783 I was going to say "soul". I want to fill my soul. 122 00:07:15,785 --> 00:07:19,182 I want to belong to something, like you, Pool, sir. 123 00:07:19,184 --> 00:07:20,783 - Dopinder... - Hmm? 124 00:07:20,785 --> 00:07:22,851 You never cease to surprise me. 125 00:07:24,051 --> 00:07:26,982 You know, the depth of your heart is extraordinary. 126 00:07:26,984 --> 00:07:28,749 We all need a sense of belonging. 127 00:07:28,751 --> 00:07:30,615 We all need a genuine sense of home. 128 00:07:30,617 --> 00:07:31,683 A place in this world. 129 00:07:31,685 --> 00:07:33,049 I want to become a contract killer. 130 00:07:33,051 --> 00:07:34,749 I'm sorry. What did you say? 131 00:07:34,751 --> 00:07:36,783 Remember when I kidnapped Bandhu 132 00:07:36,785 --> 00:07:38,349 and threatened him with great violence? 133 00:07:38,351 --> 00:07:39,749 You kind of killed him. 134 00:07:39,751 --> 00:07:41,716 And then remember the movie Interview with the Vampire? 135 00:07:41,718 --> 00:07:42,849 Don't want to. 136 00:07:42,851 --> 00:07:43,915 When Tom Cruise fed 137 00:07:43,917 --> 00:07:45,815 10-year-old Kirsten Dunst blood 138 00:07:45,817 --> 00:07:47,049 for the first time... 139 00:07:47,051 --> 00:07:49,583 and she looked up at his smooth, 140 00:07:49,585 --> 00:07:52,051 handsome face and said... 141 00:07:52,518 --> 00:07:54,216 "I want some more." 142 00:07:54,218 --> 00:07:58,251 Oh, Pool, picture me, a 10-year-old Kirsten Dunst. 143 00:07:59,184 --> 00:08:01,716 I'll never not picture that. 144 00:08:01,718 --> 00:08:03,549 But I can't wait to never speak of this, 145 00:08:03,551 --> 00:08:05,449 as soon as possible. 146 00:08:05,451 --> 00:08:08,118 - We're here. - (BRAKES SCREECHING) 147 00:08:10,251 --> 00:08:11,149 You're my Tom Cruise! 148 00:08:11,151 --> 00:08:13,116 DEADPOOL: And you're my Kristen Dunst! 149 00:08:13,118 --> 00:08:14,685 Kristen? Kirsten? 150 00:08:19,551 --> 00:08:21,249 Sorry I'm late. 151 00:08:21,251 --> 00:08:22,749 There was a bunch of 152 00:08:22,751 --> 00:08:24,849 handicapable children stuck in a tree... 153 00:08:24,851 --> 00:08:26,316 - and I had to, uh... - Uh-uh. 154 00:08:26,318 --> 00:08:29,149 You're right. I was fighting a caped badass. 155 00:08:29,151 --> 00:08:31,915 But then we discovered his mom is named Martha, too. 156 00:08:31,917 --> 00:08:33,216 No. 157 00:08:33,218 --> 00:08:34,218 Traffic? 158 00:08:34,917 --> 00:08:35,951 Hmm? 159 00:08:36,817 --> 00:08:38,416 Kiss me like you miss me, Red. 160 00:08:38,418 --> 00:08:39,718 Well, come here. 161 00:08:41,585 --> 00:08:43,618 (TAKE ON ME PLAYING) 162 00:08:48,685 --> 00:08:51,182 (VANESSA MOANS) 163 00:08:51,184 --> 00:08:53,782 I'm gonna shower and get out of this suit. 164 00:08:53,784 --> 00:08:54,949 Don't you want your surprise? 165 00:08:54,951 --> 00:08:57,017 Do I look like a patient burn victim? 166 00:08:57,651 --> 00:08:59,051 I got one for you, too. 167 00:09:00,184 --> 00:09:01,616 Happy anniversary, baby. 168 00:09:01,618 --> 00:09:03,284 Open, open, open. 169 00:09:05,284 --> 00:09:07,116 Skee-Ball token. 170 00:09:07,118 --> 00:09:08,449 Our first date. 171 00:09:08,451 --> 00:09:09,782 Yup. 172 00:09:09,784 --> 00:09:12,884 That's genuine, high-grade lead. 173 00:09:15,586 --> 00:09:18,082 - I'll keep it forever. - (CHUCKLES) 174 00:09:18,084 --> 00:09:19,618 Thank you, baby. 175 00:09:20,884 --> 00:09:22,851 - Open yours. - All right, all right. 176 00:09:23,551 --> 00:09:25,017 Oh... 177 00:09:26,118 --> 00:09:28,249 That's just the most beautiful thing that I've... 178 00:09:28,251 --> 00:09:29,649 I don't know what this is. 179 00:09:29,651 --> 00:09:31,483 My IUD. 180 00:09:31,485 --> 00:09:32,683 A bomb? 181 00:09:32,685 --> 00:09:35,782 No, dick for brains. My birth control device. 182 00:09:35,784 --> 00:09:36,849 What, you mean that your... 183 00:09:36,851 --> 00:09:38,715 Baby factory's open for business. 184 00:09:38,717 --> 00:09:39,982 - Oh, my God! - (BOX CLATTERS) 185 00:09:39,984 --> 00:09:43,249 - (VANESSA LAUGHS) - Oh, my God! I want a boy! 186 00:09:43,251 --> 00:09:46,316 Or a little girl! Definitely one or the other! 187 00:09:46,318 --> 00:09:49,384 Oh! And I want our kid to have only one name. 188 00:09:50,051 --> 00:09:53,082 Like Cher or Todd. 189 00:09:53,084 --> 00:09:55,049 You gotta pump a baby in me first, cowboy. 190 00:09:55,051 --> 00:09:56,116 Yes, I do. 191 00:09:56,118 --> 00:09:58,082 Let's watch some porn and show that bed who's boss. 192 00:09:58,084 --> 00:09:59,084 Let's do that. 193 00:10:00,184 --> 00:10:02,249 ♪ Papa... ♪ 194 00:10:02,251 --> 00:10:04,351 ♪ Can you hear me? ♪ 195 00:10:05,984 --> 00:10:08,584 ♪ Papa, can you see me? ♪ 196 00:10:08,586 --> 00:10:10,984 Does this song sound familiar to you? 197 00:10:13,218 --> 00:10:15,182 May. 198 00:10:15,184 --> 00:10:19,151 Connor, if it's a boy. May, if it's a girl. 199 00:10:20,418 --> 00:10:21,682 (CHUCKLES) 200 00:10:21,684 --> 00:10:24,049 - So weird. - (LAUGHS) 201 00:10:24,051 --> 00:10:26,784 Family was always an F-word to me. 202 00:10:27,984 --> 00:10:32,382 My pile of shit father took off and bailed. 203 00:10:32,384 --> 00:10:34,782 I mean, it's not like I have a lot of strong role models 204 00:10:34,784 --> 00:10:37,084 to draw off of for Todd. 205 00:10:38,118 --> 00:10:40,817 Hey. Look at me. 206 00:10:41,750 --> 00:10:44,084 You are not your father. 207 00:10:45,618 --> 00:10:46,915 Besides... 208 00:10:46,917 --> 00:10:51,984 I will never, ever let our child be named Todd. 209 00:10:52,784 --> 00:10:53,849 But here's the thing, 210 00:10:53,851 --> 00:10:55,251 isn't that how it always works? 211 00:10:55,784 --> 00:10:57,216 Like in Star Wars, 212 00:10:57,218 --> 00:11:00,015 men are destined to become their father... 213 00:11:00,017 --> 00:11:03,116 and then have consensual sex with their sister? 214 00:11:03,118 --> 00:11:06,615 I think you missed big, big chunks of that movie. 215 00:11:06,617 --> 00:11:08,882 No, I'm pretty sure Luke nailed her. 216 00:11:08,884 --> 00:11:11,149 Baby, that's Empire. 217 00:11:11,151 --> 00:11:13,817 The point is, kids... 218 00:11:15,017 --> 00:11:17,917 they give us a chance to be better than we are. 219 00:11:18,586 --> 00:11:21,349 Better than we used to be. 220 00:11:21,351 --> 00:11:23,851 You're a lot smarter than I look. 221 00:11:24,684 --> 00:11:26,517 I'm gonna go make dessert. 222 00:11:26,519 --> 00:11:30,882 You get the strap-on. Let's make a super baby. 223 00:11:30,884 --> 00:11:33,351 Pretty sure it doesn't work that way, but we can try. 224 00:11:34,585 --> 00:11:38,015 VANESSA: What about Krystal? But with a "K"? 225 00:11:38,017 --> 00:11:40,082 - (TIMER TICKING) - It's too stripper-y. 226 00:11:40,084 --> 00:11:41,517 Kevin with a "K"! 227 00:11:41,519 --> 00:11:43,784 No, too stripper-y, too. 228 00:11:44,251 --> 00:11:46,015 Uh, Earl! 229 00:11:46,017 --> 00:11:48,517 (IN SLOW MOTION) He's gonna go straight to jail 230 00:11:48,519 --> 00:11:50,715 if we name him Earl. 231 00:11:50,717 --> 00:11:52,817 What about Bruce? 232 00:11:53,817 --> 00:11:55,149 No. 233 00:11:55,151 --> 00:11:56,382 Get down. 234 00:11:56,384 --> 00:11:57,784 - What? - (GUN FIRES) 235 00:12:00,318 --> 00:12:02,084 (ALL GRUNTING) 236 00:12:07,218 --> 00:12:09,617 (GUN FIRING) 237 00:12:26,318 --> 00:12:28,417 Baby? Baby? 238 00:12:28,419 --> 00:12:30,617 (BREATHING HEAVILY) 239 00:12:31,585 --> 00:12:33,182 I'm okay. 240 00:12:33,184 --> 00:12:35,982 Thank God I didn't have to use the cream cheese spreader. 241 00:12:35,984 --> 00:12:37,817 - (BOTH PANTING) - (GASPS) 242 00:12:56,551 --> 00:12:58,650 (INAUDIBLE) 243 00:13:10,518 --> 00:13:11,951 (MOUTHING) Please. 244 00:13:17,017 --> 00:13:18,715 Please. Please. 245 00:13:18,717 --> 00:13:22,082 Baby, I'm so sorry. 246 00:13:22,084 --> 00:13:25,951 No! 247 00:13:32,352 --> 00:13:33,385 (DINGS) 248 00:13:45,385 --> 00:13:46,951 (PANTING) 249 00:13:51,485 --> 00:13:54,051 - (HORN BLARING) - (GRUNTS) 250 00:13:57,684 --> 00:13:59,684 (TIRES SCREECHING) 251 00:14:09,385 --> 00:14:10,385 (THUNDER RUMBLES) 252 00:14:12,518 --> 00:14:14,615 (BREATHING HEAVILY) 253 00:14:14,617 --> 00:14:15,884 (ENGINE STALLING) 254 00:14:18,585 --> 00:14:20,285 (YELLS) 255 00:14:37,750 --> 00:14:39,817 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 256 00:14:45,551 --> 00:14:47,617 (THUNDER RUMBLING) 257 00:14:50,385 --> 00:14:52,951 (HORN BLARES) 258 00:14:56,051 --> 00:14:58,084 (WOMAN SINGING) 259 00:16:30,918 --> 00:16:33,851 ♪ Papa, can you hear me? ♪ 260 00:16:34,985 --> 00:16:36,149 Is it just me, or does 261 00:16:36,151 --> 00:16:38,283 Do You Want to Build a Snowman? from Frozen... 262 00:16:38,285 --> 00:16:39,682 sound suspiciously like 263 00:16:39,684 --> 00:16:41,882 Papa, Can You Hear Me? From Yentl? 264 00:16:41,884 --> 00:16:42,782 (SNIFFLES) 265 00:16:42,784 --> 00:16:45,450 ♪ Papa, can you hear me? ♪ 266 00:16:46,784 --> 00:16:49,182 And nobody fucking realizes it. 267 00:16:49,184 --> 00:16:52,415 Go home. You've been here for three days, okay? 268 00:16:52,417 --> 00:16:54,649 You smell like somebody shit in a Civil War wound... 269 00:16:54,651 --> 00:16:56,149 after it had become gangrenous. 270 00:16:56,151 --> 00:16:58,482 They should've just amputated it. Why shit in it? 271 00:16:58,484 --> 00:17:00,116 Doesn't make any sense. 272 00:17:00,118 --> 00:17:01,715 I love Frozen. 273 00:17:01,717 --> 00:17:05,249 I loved her. I loved her like an ocean loves water. 274 00:17:05,251 --> 00:17:06,649 An ocean is water. 275 00:17:06,651 --> 00:17:11,682 More importantly, I liked her. I really liked her, you know? 276 00:17:11,684 --> 00:17:12,849 George Michael was right. 277 00:17:12,851 --> 00:17:15,316 I'm never gonna dance again. Fuck! 278 00:17:15,318 --> 00:17:16,517 He's dead, too. 279 00:17:17,617 --> 00:17:19,615 At least we still have Bowie. 280 00:17:19,617 --> 00:17:23,684 Yeah. We still have Bowie. 281 00:17:24,151 --> 00:17:25,415 I'm sorry. 282 00:17:25,417 --> 00:17:26,749 Shot after shot, 283 00:17:26,751 --> 00:17:28,749 it's not gonna change the fact that I think you're... 284 00:17:28,751 --> 00:17:30,149 Are you pissing? Are you urinating right now? 285 00:17:30,151 --> 00:17:33,182 You're making the face that you make when you urinate. 286 00:17:33,184 --> 00:17:35,082 - Is he pissing? - I'm on it! 287 00:17:35,084 --> 00:17:36,415 There you go, Dopinder. 288 00:17:36,417 --> 00:17:38,383 If you want to be a contract killer... 289 00:17:38,385 --> 00:17:40,849 you gotta handle a mop before you handle a gun. 290 00:17:40,851 --> 00:17:42,116 Although I don't quite understand 291 00:17:42,118 --> 00:17:43,415 how they are at all similar. 292 00:17:43,417 --> 00:17:45,851 Well, they both have handles. Now, leave me. 293 00:17:46,885 --> 00:17:48,448 Go home, Wade. 294 00:17:48,450 --> 00:17:51,349 I don't have a home, Weas, you know. I got a... 295 00:17:51,351 --> 00:17:53,850 Fuck! Okay, I'm fine. 296 00:17:53,852 --> 00:17:54,715 I'm fine. 297 00:17:54,717 --> 00:17:56,615 You know what "fine" stands for, Wade? 298 00:17:56,617 --> 00:18:00,415 Fucked up, insecure, needy, and emotional. 299 00:18:00,417 --> 00:18:01,817 According to the... 300 00:18:03,084 --> 00:18:04,482 - Kubler-Ross. - Yeah. 301 00:18:04,484 --> 00:18:06,448 According to the Kubler-Ross model... 302 00:18:06,450 --> 00:18:09,283 denial is just one of the five stages of grief. 303 00:18:09,285 --> 00:18:11,582 Jesus Christ, Buck! 304 00:18:11,584 --> 00:18:13,717 No more speaking lines for you. 305 00:18:16,184 --> 00:18:18,216 (LAUGHING) 306 00:18:18,218 --> 00:18:22,249 (JACK BENNY SCATTING ON RADIO) 307 00:18:22,251 --> 00:18:24,684 (COMEDY SERIES PLAYING ON RADIO) 308 00:18:37,450 --> 00:18:40,051 - (SNIFFS) - (AUDIENCE LAUGHING ON RADIO) 309 00:18:49,684 --> 00:18:51,182 "I'm thinking it over!" 310 00:18:51,184 --> 00:18:52,649 Motherfuck! 311 00:18:52,651 --> 00:18:53,651 Fuck! 312 00:18:54,584 --> 00:18:56,448 (SIGHS IN RELIEF) 313 00:18:56,450 --> 00:18:58,149 The hell you doin' here? 314 00:18:58,151 --> 00:19:00,016 Don't you know how to knock? 315 00:19:00,018 --> 00:19:02,049 I thought you saw me... 316 00:19:02,051 --> 00:19:03,448 with your ears. 317 00:19:03,450 --> 00:19:04,816 You're lucky I didn't shoot you in the... 318 00:19:04,818 --> 00:19:05,749 The wall? 319 00:19:05,751 --> 00:19:09,450 The refrigerator? I'm in so much pain. 320 00:19:11,852 --> 00:19:13,649 BLIND AL: I heard the news, sweetie. 321 00:19:13,651 --> 00:19:15,949 I'm very sorry. I am. 322 00:19:15,951 --> 00:19:17,749 What am I gonna do, Al? 323 00:19:17,751 --> 00:19:19,684 Probably something terrible. 324 00:19:20,818 --> 00:19:22,149 Knowing you. 325 00:19:22,151 --> 00:19:23,785 It was my fault. 326 00:19:24,951 --> 00:19:27,548 I fucking did this. 327 00:19:27,550 --> 00:19:29,615 And all I wanna do is grab her and see her 328 00:19:29,617 --> 00:19:31,651 and tell her that I'm sorry, and I can't. 329 00:19:33,818 --> 00:19:35,548 She's gone. 330 00:19:35,550 --> 00:19:39,249 BLIND AL: Sweetheart, can you speak up? 331 00:19:39,251 --> 00:19:40,649 It's a little hard to hear you 332 00:19:40,651 --> 00:19:42,116 with that pity dick in your mouth. 333 00:19:42,118 --> 00:19:45,316 Now, look, sugar. You need to just keep living. 334 00:19:45,318 --> 00:19:46,548 Thank you... 335 00:19:46,550 --> 00:19:49,615 Matthew McConaughey, your words are a treasure. 336 00:19:49,617 --> 00:19:51,715 Listen to the pain. 337 00:19:51,717 --> 00:19:54,548 It's both history teacher and fortune teller. 338 00:19:54,550 --> 00:19:58,082 Pain teaches us who we are, Wade. 339 00:19:58,084 --> 00:20:02,016 Sometimes, it's so bad, we feel like we're dying. 340 00:20:02,018 --> 00:20:04,984 But we can't really live till we've died a little, can we? 341 00:20:07,385 --> 00:20:08,752 Wade? 342 00:20:11,118 --> 00:20:13,182 - Wade? - I'm right here, Althea. 343 00:20:13,184 --> 00:20:16,016 And that is the most beautiful thing 344 00:20:16,018 --> 00:20:17,916 I've ever heard. 345 00:20:17,918 --> 00:20:19,550 You're absolutely right. 346 00:20:22,218 --> 00:20:23,283 (COUGHS) 347 00:20:23,285 --> 00:20:25,785 I'm about to do something terrible. 348 00:20:27,651 --> 00:20:29,482 (ALL OUT OF LOVE PLAYING ON MUSIC BOX) 349 00:20:29,484 --> 00:20:31,783 There. All caught up. 350 00:20:31,785 --> 00:20:34,716 You can't really live until you've died a little. 351 00:20:34,718 --> 00:20:36,684 Let's test that theory, shall we? 352 00:20:46,285 --> 00:20:48,949 (OVERLAPPING VOICES) 353 00:20:48,951 --> 00:20:51,515 VANESSA: Baby factory's open for business. 354 00:20:51,517 --> 00:20:53,951 (OVERLAPPING VOICES CONTINUE) 355 00:20:54,951 --> 00:20:57,116 WADE: Your crazy matches my crazy. 356 00:20:57,118 --> 00:20:59,383 VANESSA: I will never, ever let our child be named Todd. 357 00:20:59,385 --> 00:21:01,149 WADE: Skee-Ball token. 358 00:21:01,151 --> 00:21:02,750 (VOICES ECHOING) 359 00:21:02,752 --> 00:21:05,882 VANESSA: Happy International Women's Day. 360 00:21:05,884 --> 00:21:07,216 WADE: Listen, I've been thinking a lot. 361 00:21:07,218 --> 00:21:08,383 VANESSA: Really? 362 00:21:08,385 --> 00:21:09,448 WADE: About why we're so good together. 363 00:21:09,450 --> 00:21:10,882 VANESSA: I love you, Wade Wilson. 364 00:21:10,884 --> 00:21:12,450 (GASPS) 365 00:21:13,218 --> 00:21:14,752 WADE: Ness? 366 00:21:16,151 --> 00:21:17,417 Ness? 367 00:21:18,084 --> 00:21:19,650 Ness. 368 00:21:19,652 --> 00:21:22,517 Ness, there's something here. I can't get to you. 369 00:21:23,951 --> 00:21:26,615 Your heart's not in the right place. 370 00:21:26,617 --> 00:21:29,349 (STAMMERS) Wait, hold on. What? 371 00:21:29,351 --> 00:21:31,415 Your heart's not in the right place. 372 00:21:31,417 --> 00:21:32,650 Wait. What do you mean 373 00:21:32,652 --> 00:21:34,049 my heart's not in the right place? What does it... 374 00:21:34,051 --> 00:21:35,617 (TIMER TICKING) 375 00:21:37,385 --> 00:21:38,584 (TIMER DINGS) 376 00:21:53,817 --> 00:21:56,515 I'm terribly sorry for your loss, Wade. 377 00:21:56,517 --> 00:21:58,216 You're broken. 378 00:21:58,218 --> 00:22:01,685 DEADPOOL: Oh, God. I know that voice. 379 00:22:05,351 --> 00:22:06,849 DEADPOOL: "Heart's in the right place." 380 00:22:06,851 --> 00:22:08,448 "Heart's in the right..." What does that mean? 381 00:22:08,450 --> 00:22:10,316 You've been sleep for three days. 382 00:22:10,318 --> 00:22:12,182 I took the liberty of dressing you. 383 00:22:12,184 --> 00:22:13,448 DEADPOOL: No shit. 384 00:22:13,450 --> 00:22:15,415 Why can't I fucking die? 385 00:22:15,417 --> 00:22:17,049 COLOSSUS: Take your mask off, Wade. 386 00:22:17,051 --> 00:22:18,616 We must talk. 387 00:22:18,618 --> 00:22:21,149 - You need fresh start. - (GROANS) 388 00:22:21,151 --> 00:22:23,548 With training, you can be X-Man. 389 00:22:23,550 --> 00:22:25,683 You're wasting your time, Shiny Jesus. 390 00:22:25,685 --> 00:22:27,149 I'm not X-Man material. 391 00:22:27,151 --> 00:22:28,817 Understatement of the year. 392 00:22:29,184 --> 00:22:30,184 Wade, Yukio. 393 00:22:30,751 --> 00:22:32,515 Yukio, Wade. 394 00:22:32,517 --> 00:22:34,749 What in the fuck knuckles is this? 395 00:22:34,751 --> 00:22:37,383 She's my girlfriend, you intolerant shit. 396 00:22:37,385 --> 00:22:39,349 Whoa! Pump the hate brakes, Fox & Friends. 397 00:22:39,351 --> 00:22:41,349 I'm just surprised anyone would date you. 398 00:22:41,351 --> 00:22:44,082 Especially Pinkie Pie from My Little Pony. 399 00:22:44,084 --> 00:22:45,982 I like this guy. 400 00:22:45,984 --> 00:22:47,882 Give him a chance. 401 00:22:47,884 --> 00:22:49,182 It's great seeing you like this. 402 00:22:49,184 --> 00:22:51,517 (LAUGHS SARCASTICALLY) Yeah. 403 00:22:51,884 --> 00:22:52,982 Bye, Wade! 404 00:22:52,984 --> 00:22:55,583 Now, some ground rules while under our roof. 405 00:22:55,585 --> 00:22:58,448 "Rule number one. No killing... 406 00:22:58,450 --> 00:23:01,815 "anyone ever, no matter how bad. 407 00:23:01,817 --> 00:23:04,749 "Rule two. Label everything in refrigerator." 408 00:23:04,751 --> 00:23:05,751 Wade? 409 00:23:06,652 --> 00:23:07,815 Wade? 410 00:23:07,817 --> 00:23:08,982 Wade! 411 00:23:08,984 --> 00:23:10,616 Don't try to chase me. 412 00:23:10,618 --> 00:23:12,982 (WHISPERS) I'm not ready to be touched again. 413 00:23:12,984 --> 00:23:15,316 All these elderly white men on the walls... 414 00:23:15,318 --> 00:23:17,149 Should have brought my rape whistle. 415 00:23:17,151 --> 00:23:18,415 - Hi. - (OBJECTS SHATTERING) 416 00:23:18,417 --> 00:23:21,082 Those were already damaged after they fell there! 417 00:23:21,084 --> 00:23:23,016 What am I supposed to do around here, anyway? 418 00:23:23,018 --> 00:23:25,415 Sit in a share circle, talk about my feelings? 419 00:23:25,417 --> 00:23:28,216 And how would I do that exactly? 420 00:23:28,218 --> 00:23:30,982 'Cause where the fuck is everyone? 421 00:23:30,984 --> 00:23:31,982 It's always just you 422 00:23:31,984 --> 00:23:33,624 and Negasonic Teenage Longest Name Ever... 423 00:23:34,017 --> 00:23:35,282 Enough! 424 00:23:35,284 --> 00:23:37,317 (GASPS) I said no touching! 425 00:23:38,918 --> 00:23:42,183 What the fuck? 426 00:23:42,185 --> 00:23:44,549 You'd think the studio would throw us a bone. 427 00:23:44,551 --> 00:23:47,048 They can't just dust off one of the famous X-Men? 428 00:23:47,050 --> 00:23:49,183 How 'bout that putz with the giant pigeon wings? 429 00:23:49,185 --> 00:23:50,349 What do those do anyway, huh? 430 00:23:50,351 --> 00:23:51,883 Carry him three feet off the ground 431 00:23:51,885 --> 00:23:53,949 to snatch up the nearest muffin crumb? 432 00:23:53,951 --> 00:23:56,116 - (DOORS CLOSE) - No, no, no! 433 00:23:56,118 --> 00:23:59,083 I am not X-Man material at all. 434 00:23:59,085 --> 00:24:01,482 First off... (BREATHES DEEPLY) 435 00:24:01,484 --> 00:24:03,751 I'm not even a virgin. Second and more... (GROANS) 436 00:24:04,551 --> 00:24:05,883 (GRUNTS) 437 00:24:05,885 --> 00:24:06,983 I should have left you 438 00:24:06,985 --> 00:24:08,849 in the self-pitying mess I found you in. 439 00:24:08,851 --> 00:24:11,883 But this is what friends do. They show up! 440 00:24:11,885 --> 00:24:13,916 Not when convenient or easy. 441 00:24:13,918 --> 00:24:18,249 When hard, and you always make it hard. 442 00:24:18,251 --> 00:24:20,682 - (BREATHING HEAVILY) - You are unwell. 443 00:24:20,684 --> 00:24:22,983 I'm sticking my neck out bringing you here. 444 00:24:22,985 --> 00:24:24,849 (STRAINING) Wait. One of the assholes 445 00:24:24,851 --> 00:24:26,451 who killed Vanessa got away. 446 00:24:27,251 --> 00:24:28,317 (GRUNTS) 447 00:24:28,918 --> 00:24:31,282 Oh, Jesus Christ! 448 00:24:31,284 --> 00:24:33,449 Wade, whoever they are... 449 00:24:33,451 --> 00:24:36,484 we track them down and bring them to justice. 450 00:24:36,818 --> 00:24:38,284 It was me. 451 00:24:41,151 --> 00:24:43,716 I'm the asshole who got away. 452 00:24:43,718 --> 00:24:46,916 I killed every last one of them, except me. 453 00:24:46,918 --> 00:24:48,684 Couldn't kill me. 454 00:24:51,918 --> 00:24:54,118 We were gonna start a family. 455 00:24:55,751 --> 00:24:57,749 We were, uh... (SNIFFLES) 456 00:24:57,751 --> 00:24:58,916 (CLEARS THROAT) 457 00:24:58,918 --> 00:25:01,516 We were gonna be a family. 458 00:25:01,518 --> 00:25:02,449 COLOSSUS: Wade... 459 00:25:02,451 --> 00:25:05,451 Vanessa is gone. She's not coming back. 460 00:25:06,918 --> 00:25:09,215 This may not be family you want... 461 00:25:09,217 --> 00:25:11,782 but it's family you need. 462 00:25:11,784 --> 00:25:13,049 You have a good heart. 463 00:25:13,051 --> 00:25:14,684 It belongs here where it can grow. 464 00:25:16,518 --> 00:25:17,551 What did you say? 465 00:25:19,551 --> 00:25:21,018 About my heart? 466 00:25:24,751 --> 00:25:26,215 (EXHALES) 467 00:25:26,217 --> 00:25:28,417 I think I'm in the right place. 468 00:25:38,417 --> 00:25:40,085 (GRUNTS) 469 00:26:27,117 --> 00:26:28,551 (INAUDIBLE) 470 00:26:32,018 --> 00:26:34,117 (SCREAMING) 471 00:26:42,718 --> 00:26:43,718 Wade. 472 00:26:44,317 --> 00:26:45,716 Wade! 473 00:26:45,718 --> 00:26:48,849 Hey, I was just taking Cerebro for a spin here... 474 00:26:48,851 --> 00:26:50,649 looking deep into the future. 475 00:26:50,651 --> 00:26:51,950 Phew. This thing... 476 00:26:51,952 --> 00:26:53,849 - That's not how Cerebro works. - That's not how Cerebro works. 477 00:26:53,851 --> 00:26:55,849 Yes. Yes, it is. 478 00:26:55,851 --> 00:26:57,616 - We have mission. - We have mission. 479 00:26:57,618 --> 00:26:59,582 We do. You do. 480 00:26:59,584 --> 00:27:00,682 You guys be safe out there. 481 00:27:00,684 --> 00:27:03,651 - No, I want you to join. - No, you want me to join. 482 00:27:05,150 --> 00:27:06,582 I'm sorry, what? 483 00:27:06,584 --> 00:27:08,049 You are ready. 484 00:27:08,051 --> 00:27:09,582 That's a terrible idea, and it's gonna end badly. 485 00:27:09,584 --> 00:27:11,849 You wanna know how I know? I'll give you a hint. 486 00:27:11,851 --> 00:27:12,984 (WHISPERS) It's on my head 487 00:27:12,986 --> 00:27:15,082 and smells like Patrick Stewart. 488 00:27:15,084 --> 00:27:16,984 Be at the X-Jet in five. 489 00:27:16,986 --> 00:27:18,584 (CRACKLING) 490 00:27:19,952 --> 00:27:22,482 REPORTER: Irene Merryweather, WHIT News. 491 00:27:22,484 --> 00:27:24,449 Live here at a breaking news situation 492 00:27:24,451 --> 00:27:27,249 at the Essex House for Mutant Rehabilitation. 493 00:27:27,251 --> 00:27:29,215 A mutant boy is appearing to have 494 00:27:29,217 --> 00:27:30,582 some sort of an incident... 495 00:27:30,584 --> 00:27:32,349 - with police here behind me. - RUSSELL: Get away from me! 496 00:27:32,351 --> 00:27:34,884 There are two police vehicles that are overturned. 497 00:27:34,886 --> 00:27:36,249 - There are open fires. - Fuck off! Stay back! 498 00:27:36,251 --> 00:27:37,516 REPORTER: A scene of absolute chaos here. 499 00:27:37,518 --> 00:27:38,415 OFFICER: Calm down. 500 00:27:38,417 --> 00:27:41,384 RUSSELL: I'll burn you! You stay back! 501 00:27:41,952 --> 00:27:43,616 Get away from me! 502 00:27:43,618 --> 00:27:46,384 You wanna fucking die? (BREATHING HEAVILY) 503 00:28:01,117 --> 00:28:04,516 And it appears as if the X-Men are arriving... 504 00:28:04,518 --> 00:28:05,984 DEADPOOL: Scatter! 505 00:28:05,986 --> 00:28:07,816 REPORTER: with what appears to be a trainee. 506 00:28:07,818 --> 00:28:11,048 DEADPOOL: Everyone, calm down! The pros are here. I... 507 00:28:11,050 --> 00:28:12,315 We're the X-Men! 508 00:28:12,317 --> 00:28:14,884 A dated metaphor for racism in the '60s. 509 00:28:14,886 --> 00:28:16,784 So, respect. 510 00:28:17,551 --> 00:28:18,751 At ease, Officer. 511 00:28:20,217 --> 00:28:22,050 What are you doing? 512 00:28:22,417 --> 00:28:23,482 My job! 513 00:28:23,484 --> 00:28:25,048 You're the one who said I was ready, 514 00:28:25,050 --> 00:28:26,482 and I frankly disagreed with you. 515 00:28:26,484 --> 00:28:29,048 But here we are, trying to overcome our differences. 516 00:28:29,050 --> 00:28:31,584 Like Beyonce says, "Please... 517 00:28:32,251 --> 00:28:33,749 "Please, stop cheating on me." 518 00:28:33,751 --> 00:28:34,884 OFFICER: Hey! 519 00:28:34,886 --> 00:28:36,215 This is the fifth incident. 520 00:28:36,217 --> 00:28:38,616 This kid needs to be in the Ice Box, not here. 521 00:28:38,618 --> 00:28:40,249 Russell belongs in our care. 522 00:28:40,251 --> 00:28:42,048 Not in prison. I assure you... 523 00:28:42,050 --> 00:28:43,182 we have everything under control. 524 00:28:43,184 --> 00:28:44,482 RUSSELL: Stay back! I'll burn you! 525 00:28:44,484 --> 00:28:45,516 Not getting a real 526 00:28:45,518 --> 00:28:47,782 "under control" vibe here, Marty. 527 00:28:47,784 --> 00:28:49,649 - It is Glen, isn't it? - Daniel. 528 00:28:49,651 --> 00:28:52,182 I'll ask the questions. Let me talk to the kid. 529 00:28:52,184 --> 00:28:56,518 You stay here with your weird, secret sex lips. 530 00:28:58,584 --> 00:28:59,716 RUSSELL: You wanna die? 531 00:28:59,718 --> 00:29:00,649 DEADPOOL: This kid's adorable. 532 00:29:00,651 --> 00:29:01,917 I don't know why I packed the hollow points. 533 00:29:01,919 --> 00:29:03,315 I'll burn your balls off! 534 00:29:03,317 --> 00:29:06,817 First day. (CHUCKLING) I'm so nervous! 535 00:29:06,819 --> 00:29:08,616 Did you just say "hollow points"? 536 00:29:08,618 --> 00:29:09,817 Yeah, probably should've 537 00:29:09,819 --> 00:29:12,050 brought a Super Soaker. (LAUGHS) 538 00:29:12,551 --> 00:29:13,551 Hi, there! 539 00:29:14,751 --> 00:29:17,182 Stay back or Justin Bieber dies! 540 00:29:17,184 --> 00:29:20,751 (LAUGHS) Justin Bieber. He called you Justin Bieber. 541 00:29:22,017 --> 00:29:23,850 - (RUSSELL GRUNTS) - Hold on! Wait, wait, wait! 542 00:29:23,852 --> 00:29:26,949 Okay, let's not do whatever that is. 543 00:29:26,951 --> 00:29:28,549 Okay? Let's just talk! 544 00:29:28,551 --> 00:29:30,115 It's Russell, right? 545 00:29:30,117 --> 00:29:32,349 - Firefist. - Firefist. 546 00:29:32,351 --> 00:29:34,582 Ooh, that's a great name. Where does it burn? 547 00:29:34,584 --> 00:29:36,384 Just the fist, or all the way up to the elbow? 548 00:29:37,284 --> 00:29:38,484 (GRUNTS) 549 00:29:40,017 --> 00:29:41,282 (CROWD EXCLAIMS) 550 00:29:41,284 --> 00:29:43,916 (CHUCKLES) Definitely all the way up to the elbow. 551 00:29:43,918 --> 00:29:46,582 Come quietly, or there will be trouble. 552 00:29:46,584 --> 00:29:49,649 - You stole that from Robocop! - That's from Robocop! 553 00:29:49,651 --> 00:29:51,182 Just stand down! 554 00:29:51,184 --> 00:29:53,482 You're embarrassing me. Look, Fire... 555 00:29:53,484 --> 00:29:54,549 (LAUGHS) 556 00:29:54,551 --> 00:29:57,349 Oh, my God! I can't say it! I'm so sorry! 557 00:29:57,351 --> 00:29:58,351 (GRUNTS) 558 00:29:59,117 --> 00:30:01,750 (ALL SCREAMING) 559 00:30:01,752 --> 00:30:05,783 Oh, shit! That fucking does it! 560 00:30:05,785 --> 00:30:07,115 Put your hands behind your knees 561 00:30:07,117 --> 00:30:08,817 and get down on your head! Now! 562 00:30:08,819 --> 00:30:11,015 Wade! What was first rule? 563 00:30:11,017 --> 00:30:12,817 Label everything in the refrigerator! 564 00:30:12,819 --> 00:30:15,582 - Do not escalate! - Rules are meant to be broken! 565 00:30:15,584 --> 00:30:17,148 COLOSSUS: That's the exact opposite 566 00:30:17,150 --> 00:30:18,651 of what they're meant for! 567 00:30:19,584 --> 00:30:21,382 Fuck! Fine! 568 00:30:21,384 --> 00:30:23,115 I'll start from the beginning. 569 00:30:23,117 --> 00:30:25,682 My name is Deadpool, and I'm an X-Man. 570 00:30:25,684 --> 00:30:27,618 - Trainee! - Shut it! 571 00:30:28,551 --> 00:30:30,785 Look, I get it. 572 00:30:31,918 --> 00:30:33,618 All right, you're scared. 573 00:30:34,251 --> 00:30:35,148 Alone. 574 00:30:35,150 --> 00:30:36,249 You got no family. 575 00:30:36,251 --> 00:30:37,315 I didn't have a family, either. 576 00:30:37,317 --> 00:30:39,115 You live in this dump. Guess what? 577 00:30:39,117 --> 00:30:41,616 I used to live in a shithole just like it. 578 00:30:41,618 --> 00:30:44,349 But you know something? To make matters worse... 579 00:30:44,351 --> 00:30:46,215 it's a confusing time in your life right now. 580 00:30:46,217 --> 00:30:49,949 Your body is going through some fiery changes. 581 00:30:49,951 --> 00:30:51,916 Too far? I went too far, didn't I? 582 00:30:51,918 --> 00:30:53,217 - (GRUNTS) - (ALL EXCLAIM) 583 00:30:59,084 --> 00:31:01,115 That was effervescent. 584 00:31:01,117 --> 00:31:03,549 (SIGHS) Stay in school, kid. 585 00:31:03,551 --> 00:31:05,349 Or don't. I didn't. 586 00:31:05,351 --> 00:31:07,249 - And I'm an X-Man. - (THUDS) 587 00:31:07,251 --> 00:31:08,382 Trainee. 588 00:31:08,384 --> 00:31:09,616 Fuck it! 589 00:31:09,618 --> 00:31:11,417 Superhero landing coming up! 590 00:31:13,417 --> 00:31:15,048 (GRUNTS) 591 00:31:15,050 --> 00:31:16,717 Ah, fuck, fuck, fuck! 592 00:31:16,719 --> 00:31:18,750 (GROANS) That is so not practical. 593 00:31:18,752 --> 00:31:20,351 - (GRUNTS) - (GASPS) 594 00:31:21,985 --> 00:31:23,351 (BREATHING HEAVILY) 595 00:31:29,017 --> 00:31:30,384 (GROANS) 596 00:31:34,117 --> 00:31:36,584 (CROWD CHEERING AND APPLAUDING) 597 00:31:39,317 --> 00:31:41,315 I could get used to this X-Man shit. 598 00:31:41,317 --> 00:31:42,616 NEGASONIC TEENAGE WARHEAD: Trainee! 599 00:31:42,618 --> 00:31:43,582 DEADPOOL: Trainee! 600 00:31:43,584 --> 00:31:45,516 OFFICER: Get a power restraint on him. Now! 601 00:31:45,518 --> 00:31:48,784 DEADPOOL: Calm down, squirt. It's over. We got ya. 602 00:31:49,584 --> 00:31:50,717 (DEVICE WHIRRS) 603 00:31:50,719 --> 00:31:52,182 What's that do? 604 00:31:52,184 --> 00:31:53,816 Power-dampening collar. 605 00:31:53,818 --> 00:31:55,115 Shuts down all mutant abilities. 606 00:31:55,117 --> 00:31:57,750 You can't get it off. Unless you've got a grenade. 607 00:31:57,752 --> 00:32:01,048 Huh. Could've used one of those in the first act. 608 00:32:01,050 --> 00:32:02,417 HEADMASTER: Thank you! 609 00:32:04,017 --> 00:32:06,516 That was absolutely thrilling. 610 00:32:06,518 --> 00:32:08,650 True heroism in action. 611 00:32:08,652 --> 00:32:10,384 We are in your debt. 612 00:32:11,017 --> 00:32:12,816 We can take it from here. 613 00:32:12,818 --> 00:32:15,015 Take me to the Ice Box, please! 614 00:32:15,017 --> 00:32:16,282 Anywhere's better than here. 615 00:32:16,284 --> 00:32:17,449 DEADPOOL: Believe me, son, 616 00:32:17,451 --> 00:32:19,115 you do not wanna go to the Ice Box. 617 00:32:19,117 --> 00:32:21,148 Let's get you inside, young man. 618 00:32:21,150 --> 00:32:23,148 No, wait, wait. Wait. 619 00:32:23,150 --> 00:32:24,751 You guys stay there. 620 00:32:34,751 --> 00:32:36,451 Those guys hurt you? 621 00:32:37,784 --> 00:32:39,017 Who? 622 00:32:40,851 --> 00:32:43,585 Baldilocks? Jared Kushner? 623 00:32:44,951 --> 00:32:46,551 Both of 'em? 624 00:32:50,652 --> 00:32:51,916 Oh, fuck it. 625 00:32:51,918 --> 00:32:53,583 Four or five moments! 626 00:32:53,585 --> 00:32:54,650 I'm sorry? 627 00:32:54,652 --> 00:32:58,017 Four or five moments! 628 00:32:59,017 --> 00:33:02,017 That's all it takes to be a hero. 629 00:33:02,851 --> 00:33:05,115 People think you wake up a hero... 630 00:33:05,117 --> 00:33:07,282 brush your teeth a hero... 631 00:33:07,284 --> 00:33:10,449 ejaculate into a soap dispenser a hero. 632 00:33:10,451 --> 00:33:11,516 (SPEAKS RUSSIAN) 633 00:33:11,518 --> 00:33:15,518 But, no, being a hero takes only a few moments! 634 00:33:16,784 --> 00:33:18,415 A few moments... 635 00:33:18,417 --> 00:33:21,315 doing the ugly stuff no one else will do. 636 00:33:21,317 --> 00:33:22,384 (GROANS) 637 00:33:24,652 --> 00:33:25,751 No! 638 00:33:28,284 --> 00:33:29,782 OFFICER: Stand down! Hold your fire! 639 00:33:29,784 --> 00:33:32,015 - Wade, what did you do? - Colossus, no! 640 00:33:32,017 --> 00:33:33,449 That kid was abused! You can tell. 641 00:33:33,451 --> 00:33:35,148 - You can always tell! - COLOSSUS: We have rules! 642 00:33:35,150 --> 00:33:38,015 You are not judge, jury or executioner! 643 00:33:38,017 --> 00:33:41,015 Fuck your rules! I fight for what's right! 644 00:33:41,017 --> 00:33:42,617 And sometimes you gotta fight dirty! 645 00:33:42,619 --> 00:33:46,150 You let me down for the last time, Wade. 646 00:33:49,050 --> 00:33:51,315 OFFICER: Okay, get these guys in the pod. 647 00:33:51,317 --> 00:33:53,916 - Take them to the Ice Box. - (SIRENS WAILING) 648 00:33:53,918 --> 00:33:55,784 (INDISTINCT CHATTER) 649 00:34:06,885 --> 00:34:09,816 - (PRISONERS SHOUTING) - (WHISTLING) 650 00:34:09,818 --> 00:34:11,718 (GATE BUZZING) 651 00:34:13,184 --> 00:34:14,517 - (SHOUTING CONTINUES) - (GRUNTS) 652 00:34:15,119 --> 00:34:16,119 Hey, baby! 653 00:34:16,984 --> 00:34:19,416 I wonder what gang I'll be in. 654 00:34:19,418 --> 00:34:20,815 Yeah! 655 00:34:20,817 --> 00:34:23,218 - Is there, like, a Sorting Hat? - (MOUTHS) Hi. 656 00:34:25,119 --> 00:34:26,119 Go! 657 00:34:29,284 --> 00:34:30,684 GUARD: Hard left, douchebag. 658 00:34:34,817 --> 00:34:37,050 Please, after you. 659 00:34:37,052 --> 00:34:39,449 Another disgusting mutant off the streets. 660 00:34:39,451 --> 00:34:40,583 God bless America. 661 00:34:40,585 --> 00:34:41,849 Let's get a taco. 662 00:34:41,851 --> 00:34:44,384 - (TASER CRACKLING) - (GROANING) 663 00:34:45,451 --> 00:34:48,119 Nighty-night, you annoying prick! 664 00:34:49,351 --> 00:34:51,617 (CONTINUES GROANING) 665 00:35:20,119 --> 00:35:23,382 MAN: I'mma tell you what the big lie is. 666 00:35:23,384 --> 00:35:25,050 - (ESCAPE PLAYING ON RADIO) - Toilet paper. 667 00:35:25,052 --> 00:35:28,449 Toilet paper is a plenty fine appetizer. 668 00:35:28,451 --> 00:35:30,648 But, then... 669 00:35:30,650 --> 00:35:33,216 Huggies Natural Care wet wipes. 670 00:35:33,218 --> 00:35:34,615 That's your main course. 671 00:35:34,617 --> 00:35:38,249 They're soft, they're moist. They're for babies. 672 00:35:38,251 --> 00:35:41,549 Finally, one more pass with the toilet paper, 673 00:35:41,551 --> 00:35:43,149 maybe clear out that excess moisture. 674 00:35:43,151 --> 00:35:44,849 Maybe treat yourself to a blow and go, 675 00:35:44,851 --> 00:35:46,117 if you can get you a hair dryer. 676 00:35:46,119 --> 00:35:48,784 Just about 30 seconds will do you good. 677 00:35:52,351 --> 00:35:53,351 The fuck? 678 00:35:54,551 --> 00:35:55,784 Year? 679 00:35:56,585 --> 00:35:57,784 What? 680 00:35:58,717 --> 00:36:00,549 What year is it? 681 00:36:00,551 --> 00:36:02,615 What kind of dumb-ass question is that to ask? 682 00:36:02,617 --> 00:36:04,617 (BOTH GROAN) 683 00:36:16,218 --> 00:36:18,118 (VOMITING) 684 00:36:21,817 --> 00:36:24,316 RUSSELL: You're a long way from your superpowers. 685 00:36:24,318 --> 00:36:25,483 WADE: Yeah. 686 00:36:25,485 --> 00:36:27,318 (GROANING) 687 00:36:29,151 --> 00:36:30,282 Fuck! 688 00:36:30,284 --> 00:36:32,050 I wanted to be a superhero. 689 00:36:32,052 --> 00:36:34,316 Always wanted a real super suit. 690 00:36:34,318 --> 00:36:35,983 (SIGHS) What happened? 691 00:36:35,985 --> 00:36:38,105 When was the last time you saw a plus-sized superhero? 692 00:36:38,617 --> 00:36:40,249 Never. 693 00:36:40,251 --> 00:36:42,648 The industry discriminates. 694 00:36:42,650 --> 00:36:44,384 Fuck superheroes. (COUGHS) 695 00:36:45,052 --> 00:36:46,249 Fuck everyone. 696 00:36:46,251 --> 00:36:49,349 The first thing I wanna do when I get out of here... 697 00:36:49,351 --> 00:36:51,416 burn the headmaster alive... 698 00:36:51,418 --> 00:36:54,916 and then take a selfie with his smoldering corpse. 699 00:36:54,918 --> 00:36:57,182 Who says prison isn't reformative? 700 00:36:57,184 --> 00:36:58,985 Fucker hates mutants. 701 00:36:59,784 --> 00:37:01,349 (WHISPERS) Blessed are the wicked 702 00:37:01,351 --> 00:37:03,617 who are healed by my hand. 703 00:37:04,052 --> 00:37:05,284 Your abilities. 704 00:37:06,684 --> 00:37:09,082 I know how seductive they are. 705 00:37:09,084 --> 00:37:11,282 (BREATHING HEAVILY) 706 00:37:11,284 --> 00:37:12,615 Now, please don't cry. 707 00:37:12,617 --> 00:37:14,051 (DEVICE BUZZING) 708 00:37:15,485 --> 00:37:16,851 - (GROANING) - (ZAPPING) 709 00:37:19,318 --> 00:37:23,218 Tomorrow, we'll find the biggest guy in here... 710 00:37:23,817 --> 00:37:25,149 and we'll make him our... 711 00:37:25,151 --> 00:37:27,051 (RUMBLING) 712 00:37:27,551 --> 00:37:28,916 (WADE COUGHS) 713 00:37:28,918 --> 00:37:30,416 - What was that? - (CLEARS THROAT) 714 00:37:30,418 --> 00:37:32,916 That is the biggest guy in here. 715 00:37:32,918 --> 00:37:35,216 Fun fact about the Ice Box... 716 00:37:35,218 --> 00:37:36,916 though no one's ever seen it, 717 00:37:36,918 --> 00:37:39,316 they keep a monster in the basement. 718 00:37:39,318 --> 00:37:40,950 Right next to a huge, 719 00:37:40,952 --> 00:37:42,784 steaming bowl of foreshadowing. 720 00:37:43,284 --> 00:37:44,284 Look. 721 00:37:45,284 --> 00:37:47,516 I can't protect you. (COUGHS) 722 00:37:47,518 --> 00:37:48,682 With this collar on, 723 00:37:48,684 --> 00:37:51,815 my superpower is just unbridled cancer. 724 00:37:51,817 --> 00:37:55,416 Give me a bow and arrow, I'm basically Hawkeye. 725 00:37:55,418 --> 00:37:57,516 Now, if you'll excuse me... (COUGHS) 726 00:37:57,518 --> 00:38:00,782 I've got tumors to grow. Vanessa awaits. 727 00:38:00,784 --> 00:38:03,082 I'll start by making us a shank. 728 00:38:03,084 --> 00:38:05,082 - Good listening. - I stole that guard's pen... 729 00:38:05,084 --> 00:38:07,349 and stashed it in the old prison wallet, 730 00:38:07,351 --> 00:38:09,382 if you know what I'm saying. 731 00:38:09,384 --> 00:38:11,883 Prison wallet? (COUGHS) 732 00:38:11,885 --> 00:38:14,318 I really hope I don't know what you're saying. 733 00:38:15,017 --> 00:38:16,549 (RUSSELL EXHALES) 734 00:38:16,551 --> 00:38:19,449 I can hear you rummaging around in there. 735 00:38:19,451 --> 00:38:21,051 (SIREN WAILING) 736 00:38:23,817 --> 00:38:25,349 REPORTER: (ON TV) And to update you 737 00:38:25,351 --> 00:38:26,748 on the story reported earlier, 738 00:38:26,750 --> 00:38:28,182 after a lengthy standoff 739 00:38:28,184 --> 00:38:30,982 outside the Essex House for Mutant Rehabilitation... 740 00:38:30,984 --> 00:38:32,483 two mutants were arrested 741 00:38:32,485 --> 00:38:34,116 and transported to the Ice Box... 742 00:38:34,118 --> 00:38:35,818 AUTOMATED VOICE: Entering repair mode. 743 00:38:39,984 --> 00:38:41,316 REPORTER: several police cars were destroyed 744 00:38:41,318 --> 00:38:43,717 and the X-Men were called in to restore order. 745 00:39:03,451 --> 00:39:04,648 (COUGHS) 746 00:39:04,650 --> 00:39:06,682 GUARD: (ON PA) Cells seven and nine 747 00:39:06,684 --> 00:39:10,216 now off-limits for medical personnel. 748 00:39:10,218 --> 00:39:11,648 Cells seven and nine 749 00:39:11,650 --> 00:39:14,284 now off-limits for medical personnel. 750 00:39:16,251 --> 00:39:17,750 Psst! 751 00:39:20,118 --> 00:39:22,082 Don't do that. 752 00:39:22,084 --> 00:39:25,249 What? Why are you winking at me? 753 00:39:25,251 --> 00:39:26,284 (COUGHS) 754 00:39:29,118 --> 00:39:30,416 I got your back. 755 00:39:30,418 --> 00:39:31,615 Oh, my God. 756 00:39:31,617 --> 00:39:33,116 You're sick, I gotta protect you. 757 00:39:33,118 --> 00:39:35,218 - Just leave me alone, kid. - (MAN WHISTLING) 758 00:39:36,218 --> 00:39:37,284 Oh, great. 759 00:39:37,751 --> 00:39:38,949 (WADE COUGHS) 760 00:39:38,951 --> 00:39:41,615 Well, hello there, new fish. 761 00:39:41,617 --> 00:39:44,682 It's nice to see some fresh faces around here. 762 00:39:44,684 --> 00:39:46,915 (COUGHS) I've done some light catalog work... 763 00:39:46,917 --> 00:39:49,549 but, really, modeling is just a stepping stone to acting. 764 00:39:49,551 --> 00:39:52,216 - I was talking to him. - Oh. 765 00:39:52,218 --> 00:39:55,749 Have we met? I can't place your mustache. 766 00:39:55,751 --> 00:39:58,316 - Black Tom Cassidy. - White Wade Wilson. 767 00:39:58,318 --> 00:40:01,850 What's your superpower? Cultural appropriation? 768 00:40:01,852 --> 00:40:04,583 You're supposed to be the toughest cunt in here. 769 00:40:04,585 --> 00:40:06,982 You don't look like much to me. 770 00:40:06,984 --> 00:40:09,682 First rule of the yard, fuckface... 771 00:40:09,684 --> 00:40:11,682 find the biggest guy and make him your... 772 00:40:11,684 --> 00:40:13,984 - (GROANS) - (INMATES EXCLAIM) 773 00:40:15,617 --> 00:40:17,816 Second biggest guy. 774 00:40:17,818 --> 00:40:20,116 The last thing I need is more hepatitis. 775 00:40:20,118 --> 00:40:23,682 Oh, it's slippery, too. This table needs a wipe down! 776 00:40:23,684 --> 00:40:25,682 Can we get a wipe down on the table? 777 00:40:25,684 --> 00:40:26,850 - (GROANS) - (INMATES EXCLAIM) 778 00:40:26,852 --> 00:40:29,049 Kid, I think you picked the wrong side. 779 00:40:29,051 --> 00:40:31,648 No, I didn't! He's my friend! 780 00:40:31,650 --> 00:40:33,951 - Zip it. We're not friends. - (INMATES CHEERING) 781 00:40:35,518 --> 00:40:36,798 You're about to get dick-slapped. 782 00:40:37,718 --> 00:40:40,284 - (INMATES SHOUTING) - (COUGHS) 783 00:40:41,685 --> 00:40:43,351 (SHOUTING CONTINUES) 784 00:40:49,151 --> 00:40:51,049 I had so much fun! You were like... (GRUNTS) 785 00:40:51,051 --> 00:40:53,282 And I was like, "Take a seat, shit dick." 786 00:40:53,284 --> 00:40:54,915 Just let me die in peace. 787 00:40:54,917 --> 00:40:57,149 (GRUNTS) We make a great team! 788 00:40:57,151 --> 00:40:59,783 Oh, God! We're not a team. (COUGHING) 789 00:40:59,785 --> 00:41:03,949 Why'd you say that back there? We're friends, partners. 790 00:41:03,951 --> 00:41:06,785 We're not partners or friends. 791 00:41:07,917 --> 00:41:10,116 This doesn't end with us riding into the sunset. 792 00:41:10,118 --> 00:41:12,282 It ends with me dying of cancer... 793 00:41:12,284 --> 00:41:16,316 and you winning the Ice Box award for softest mouth. 794 00:41:16,318 --> 00:41:17,649 (WADE COUGHS) 795 00:41:17,651 --> 00:41:19,416 There's only one person in this world 796 00:41:19,418 --> 00:41:21,184 that I care about, and she's gone. 797 00:41:22,817 --> 00:41:25,982 You wanna survive? 798 00:41:25,984 --> 00:41:29,349 Stop trying to shank the biggest guys in here... 799 00:41:29,351 --> 00:41:31,351 and make friends with them. 800 00:41:32,585 --> 00:41:34,251 Make friends with someone. 801 00:41:35,218 --> 00:41:37,384 Anyone but me. 802 00:41:38,251 --> 00:41:40,718 Maybe even Black Tim. 803 00:41:41,451 --> 00:41:42,949 Black Evan, I don't know. 804 00:41:42,951 --> 00:41:45,751 All I remember is he was African-American. 805 00:41:56,485 --> 00:41:58,218 (GUARDS GROANING) 806 00:42:04,718 --> 00:42:06,238 - (BREATHING HEAVILY) - (ALARM BLARING) 807 00:42:13,218 --> 00:42:15,084 (INDISTINCT SHOUTING) 808 00:42:20,418 --> 00:42:22,184 (BEEPING RAPIDLY) 809 00:42:23,451 --> 00:42:25,218 (GUARDS GROANING) 810 00:42:31,651 --> 00:42:33,949 AUTOMATED VOICE: (ON PA) System malfunctioning. 811 00:42:33,951 --> 00:42:36,982 Cells 7, 12, 14, 27. 812 00:42:36,984 --> 00:42:39,582 Back in your cells, you filthy mutants! Get in there! 813 00:42:39,584 --> 00:42:42,951 AUTOMATED VOICE: Cells 1, 3, 7, 8. 814 00:42:43,918 --> 00:42:45,617 - (BEEPING) - AUTOMATED VOICE: Searching. 815 00:42:46,984 --> 00:42:49,584 Cell 04 located. 816 00:42:50,851 --> 00:42:52,782 Door won't open! 817 00:42:52,784 --> 00:42:54,684 GUARD: On your fucking knees! 818 00:42:57,084 --> 00:42:58,717 (ALL GRUNTING) 819 00:43:31,386 --> 00:43:33,151 That was our cell. 820 00:43:35,051 --> 00:43:37,482 What did I do to piss off a grumpy old fucker 821 00:43:37,484 --> 00:43:38,817 with a Winter Soldier arm? 822 00:43:48,386 --> 00:43:49,984 Get away from me, kid! 823 00:43:51,851 --> 00:43:53,018 (PRISONER GROANS) 824 00:43:53,517 --> 00:43:54,784 (ALL GRUNTING) 825 00:43:57,352 --> 00:43:58,817 Listen to me! Go! 826 00:44:04,051 --> 00:44:05,651 Hello, Russell. 827 00:44:09,218 --> 00:44:10,484 (COCKS GUN) 828 00:44:14,352 --> 00:44:16,548 (GROANS) 829 00:44:16,550 --> 00:44:18,550 - (WADE GRUNTS) - (GROANS) 830 00:44:19,951 --> 00:44:21,784 (GROANING) 831 00:44:34,717 --> 00:44:35,984 (GRUNTS) 832 00:44:46,151 --> 00:44:48,651 (GUARDS GROANING) 833 00:45:07,450 --> 00:45:10,417 (GROANING) 834 00:45:14,252 --> 00:45:15,751 (ALL GRUNTING) 835 00:45:24,352 --> 00:45:25,815 (GROANS) 836 00:45:25,817 --> 00:45:27,018 (GASPS) 837 00:45:29,084 --> 00:45:30,550 Hello, superpowers. 838 00:45:35,252 --> 00:45:36,784 - (GRUNTS) - (GROANS) 839 00:45:39,517 --> 00:45:41,151 (BOTH GRUNTING) 840 00:45:48,450 --> 00:45:49,651 Who are you? 841 00:45:50,385 --> 00:45:51,751 I'm Batman. 842 00:46:00,851 --> 00:46:01,884 (GASPS) 843 00:46:03,018 --> 00:46:04,018 Ooh! 844 00:46:04,851 --> 00:46:06,084 (GRUNTS) 845 00:46:08,651 --> 00:46:11,751 Oh. That's got some zip. 846 00:46:19,684 --> 00:46:23,250 Don't feel bad. Even I can't kill me. 847 00:46:23,252 --> 00:46:24,715 Talk! 848 00:46:24,717 --> 00:46:26,582 What kind of spineless shit stick 849 00:46:26,584 --> 00:46:28,417 tries to kill a 14-year-old boy? 850 00:46:29,318 --> 00:46:30,649 You might wanna start talking! 851 00:46:30,651 --> 00:46:33,517 'Cause I got a long history of firing at times like this! 852 00:46:34,584 --> 00:46:36,582 The name's Cable. 853 00:46:36,584 --> 00:46:40,049 I'm from the future. Just walk away. 854 00:46:40,051 --> 00:46:41,349 Oh! 855 00:46:41,351 --> 00:46:43,349 So, you're from the future. 856 00:46:43,351 --> 00:46:45,349 I have three questions then. 857 00:46:45,351 --> 00:46:48,849 One, is dubstep still a thing? 858 00:46:48,851 --> 00:46:51,882 Two, which Sharknado are we on? 859 00:46:51,884 --> 00:46:54,849 And three, at what point do audiences say... 860 00:46:54,851 --> 00:46:56,185 "Enough with the robotic arms"? 861 00:47:03,185 --> 00:47:04,651 (BOTH GRUNTING) 862 00:47:17,584 --> 00:47:19,651 (BREATHING HEAVILY) 863 00:47:23,351 --> 00:47:25,085 - (SHOUTING) - (CHOKING) 864 00:47:29,751 --> 00:47:31,584 (SCREAMING) 865 00:47:34,119 --> 00:47:35,884 (GROANING) 866 00:47:39,484 --> 00:47:41,548 Dubstep's for pussies. 867 00:47:41,550 --> 00:47:42,815 You're so dark! 868 00:47:42,817 --> 00:47:44,984 Are you sure you're not from the DC universe? 869 00:47:45,884 --> 00:47:47,383 I love dubstep! 870 00:47:47,385 --> 00:47:49,517 (DUBSTEP MUSIC PLAYING) 871 00:47:57,517 --> 00:47:59,584 - (GRUNTS) - (GROANS) 872 00:48:12,119 --> 00:48:13,383 (GROANS) 873 00:48:13,385 --> 00:48:14,815 WADE: Is that a fanny pack? 874 00:48:14,817 --> 00:48:18,482 I used to have one of those in 1990-never. 875 00:48:18,484 --> 00:48:20,615 Something to remember you by. 876 00:48:20,617 --> 00:48:24,448 Give me that back! That goes with me everywhere. 877 00:48:24,450 --> 00:48:26,951 Like the memory of your fucking fanny pack! 878 00:48:32,285 --> 00:48:33,751 (GROANING) 879 00:48:36,484 --> 00:48:38,815 Why are you protecting the kid? 880 00:48:38,817 --> 00:48:39,815 (LAUGHS) 881 00:48:39,817 --> 00:48:42,283 I don't give a fuck about him... 882 00:48:42,285 --> 00:48:44,817 and his Are You My Mother? Complex! 883 00:48:47,285 --> 00:48:48,684 What's this one do? 884 00:48:49,584 --> 00:48:51,751 (BEEPING RAPIDLY) 885 00:49:00,617 --> 00:49:02,415 (INDISTINCT SHOUTING) 886 00:49:02,417 --> 00:49:03,949 WADE: In every film, there's a moment 887 00:49:03,951 --> 00:49:06,482 when the hero hits rock bottom. 888 00:49:06,484 --> 00:49:08,482 In Cool Runnings, it was when John Candy's 889 00:49:08,484 --> 00:49:10,182 prized bobsled broke. 890 00:49:10,184 --> 00:49:13,448 In Human Centipede, it was when those people... 891 00:49:13,450 --> 00:49:15,249 signed on to be in that movie. 892 00:49:15,251 --> 00:49:17,283 But in this film, well... 893 00:49:17,285 --> 00:49:18,615 you're looking at it. 894 00:49:18,617 --> 00:49:20,617 GUARD: On your fucking knees, mutant. 895 00:49:21,218 --> 00:49:22,684 (GROANING) 896 00:49:23,285 --> 00:49:24,484 WADE: Rock... 897 00:49:28,318 --> 00:49:29,918 meet bottom. 898 00:49:34,784 --> 00:49:36,784 (INDISTINCT VOICES ECHOING) 899 00:49:40,385 --> 00:49:41,782 VANESSA: I love you, Wade Wilson. 900 00:49:41,784 --> 00:49:42,985 Ness? 901 00:49:43,985 --> 00:49:45,550 Hey, Ness! 902 00:49:46,251 --> 00:49:48,083 Ness, can you let me in? 903 00:49:48,085 --> 00:49:50,417 Please! Please. 904 00:49:52,251 --> 00:49:53,383 Jesus. 905 00:49:53,385 --> 00:49:54,584 (SIGHS) 906 00:49:56,285 --> 00:49:58,116 You're not giving me a lot of direction here. 907 00:49:58,118 --> 00:50:00,017 I'm at the end of my rope. 908 00:50:00,019 --> 00:50:01,550 (TIMER TICKING) 909 00:50:02,351 --> 00:50:04,682 Then I joined the X-Men. 910 00:50:04,684 --> 00:50:06,751 I went to prison. I, uh... 911 00:50:10,817 --> 00:50:12,417 Is it the kid? 912 00:50:14,052 --> 00:50:17,184 Kids give us a chance to be better than we used to be. 913 00:50:18,517 --> 00:50:19,717 - The kid! - (TIMER DINGS) 914 00:50:23,118 --> 00:50:24,717 (GASPING) 915 00:50:27,218 --> 00:50:28,884 (WHEEZING) 916 00:50:33,218 --> 00:50:34,782 That's exactly what she meant. 917 00:50:34,784 --> 00:50:36,316 Your heart needs to be in the right place. 918 00:50:36,318 --> 00:50:38,116 I'm not gonna abandon this kid. 919 00:50:38,118 --> 00:50:40,917 He's never had anyone, ever. 920 00:50:40,919 --> 00:50:42,216 I need to be selfless. 921 00:50:42,218 --> 00:50:44,216 Yeah, but what does that mean? 922 00:50:44,218 --> 00:50:47,515 It means I'm gonna save Russell. 923 00:50:47,517 --> 00:50:48,983 Maybe I couldn't save Vanessa... 924 00:50:48,985 --> 00:50:52,082 but maybe I can save a robust teenager from New Zealand. 925 00:50:52,084 --> 00:50:54,283 Yeah, but what I mean is, like, the world "selfless." 926 00:50:54,285 --> 00:50:55,950 I literally don't know what that means. 927 00:50:55,952 --> 00:50:56,917 Jesus Christ. 928 00:50:56,919 --> 00:50:59,749 Okay, look. According to my guy, okay... 929 00:50:59,751 --> 00:51:01,849 those muties are being transferred 930 00:51:01,851 --> 00:51:03,515 to a supermax, 80 miles away. 931 00:51:03,517 --> 00:51:05,415 Great, I'll pick 'em off along the way. 932 00:51:05,417 --> 00:51:07,582 Hold your testicles there, buddy, okay? 933 00:51:07,584 --> 00:51:09,615 We're talking about an armored convoy... 934 00:51:09,617 --> 00:51:11,815 and a vicious super soldier from the future... 935 00:51:11,817 --> 00:51:14,682 that is looking to turn your skull into a fuckable ashtray. 936 00:51:14,684 --> 00:51:16,249 You know what we need to do? 937 00:51:16,251 --> 00:51:18,182 We need to build a fucking team. 938 00:51:18,184 --> 00:51:20,349 We need 'em tough, morally flexible... 939 00:51:20,351 --> 00:51:21,649 and young enough so they can carry 940 00:51:21,651 --> 00:51:23,116 this franchise 10 to 12 years. 941 00:51:23,118 --> 00:51:24,852 My body is an instrument of death. 942 00:51:26,018 --> 00:51:27,515 Not now, Dopinder. 943 00:51:27,517 --> 00:51:29,582 I could be of great use. 944 00:51:29,584 --> 00:51:31,450 What's your superpower? 945 00:51:32,717 --> 00:51:34,515 - Courage. - That's adorable. 946 00:51:34,517 --> 00:51:36,116 Do you have the courage to check and see... 947 00:51:36,118 --> 00:51:38,850 if there are enough sanitary napkins in the dispenser? 948 00:51:38,852 --> 00:51:39,715 Yes, sir. 949 00:51:39,717 --> 00:51:41,182 I'm sorry you had to see that, 950 00:51:41,184 --> 00:51:43,482 although I'm glad you heard it. 951 00:51:43,484 --> 00:51:45,448 All right, I'll put out a call for resumes. 952 00:51:45,450 --> 00:51:47,682 But we're not paying medical or dental. 953 00:51:47,684 --> 00:51:49,919 It's time to get back on Linkedln. 954 00:51:59,751 --> 00:52:01,118 (EXHALES) 955 00:52:10,951 --> 00:52:12,951 (CHILD SINGING) 956 00:52:27,717 --> 00:52:31,249 GUARD: (ON PA) Transport will begin at 0800 hours... 957 00:52:31,251 --> 00:52:32,349 BLACK TOM: Oi. 958 00:52:32,351 --> 00:52:33,749 MUTANT: What the fuck do you want? 959 00:52:33,751 --> 00:52:35,715 That's my fucking pudding. 960 00:52:35,717 --> 00:52:37,615 - Fuck your pudding! - You like pudding? 961 00:52:37,617 --> 00:52:39,584 - (GRUNTS) - (PRISONERS CLAMORING) 962 00:52:40,218 --> 00:52:41,984 (ALARM BLARING) 963 00:52:58,984 --> 00:52:59,984 Hello? 964 00:53:02,218 --> 00:53:04,684 I know you're in there. 965 00:53:20,151 --> 00:53:22,752 Must be hard being the biggest guy in here. 966 00:53:23,651 --> 00:53:26,116 Lonely at the top, eh? 967 00:53:26,118 --> 00:53:28,084 They're moving us tomorrow. 968 00:53:30,450 --> 00:53:33,448 Maybe I can get you out of here. 969 00:53:33,450 --> 00:53:36,785 And we can make the whole world our bitch. 970 00:53:38,450 --> 00:53:40,450 We need a secret code. 971 00:53:42,118 --> 00:53:43,316 (IMITATES BIRD CALL) 972 00:53:43,318 --> 00:53:46,118 (SOFTLY) No, that's stupid, Russell. Idiot. 973 00:53:48,118 --> 00:53:50,116 (RHYTHMIC BANGING) 974 00:53:50,118 --> 00:53:52,151 (RHYTHMIC BANGING IN RESPONSE) 975 00:53:53,184 --> 00:53:54,649 We're a team. 976 00:53:54,651 --> 00:53:56,649 We're like thugs, we're like gangsters. 977 00:53:56,651 --> 00:54:00,615 I'm like Tupac, and you're like Ice Cube. 978 00:54:00,617 --> 00:54:03,049 WEASEL: Supposedly, she can rap, too. 979 00:54:03,051 --> 00:54:03,916 DEADPOOL: I like that. 980 00:54:03,918 --> 00:54:05,783 Terrific, these are all terrific. 981 00:54:05,785 --> 00:54:07,415 Meet Bedlam. 982 00:54:07,417 --> 00:54:09,882 Cool name! Superpowers? 983 00:54:09,884 --> 00:54:10,916 I can distort 984 00:54:10,918 --> 00:54:12,448 - electrical fields. - (ELECTRICITY CRACKLING) 985 00:54:12,450 --> 00:54:14,649 Including the one inside your brain... 986 00:54:14,651 --> 00:54:17,349 causing anxiety, confusion... 987 00:54:17,351 --> 00:54:18,651 pain. 988 00:54:19,484 --> 00:54:21,615 So, basically, you're Dave Matthews. 989 00:54:21,617 --> 00:54:22,918 We can use him. 990 00:54:24,517 --> 00:54:26,283 I'm Zeitgeist. 991 00:54:26,285 --> 00:54:27,548 Cool. I like it. 992 00:54:27,550 --> 00:54:28,815 So you have the power 993 00:54:28,817 --> 00:54:31,450 to put your finger on the pulse of society? 994 00:54:32,285 --> 00:54:33,448 (STAMMERS) No. 995 00:54:33,450 --> 00:54:35,149 No, I spit acidic vomit. (SNIFFS) 996 00:54:35,151 --> 00:54:36,283 - Oh. - Do you want me 997 00:54:36,285 --> 00:54:37,615 - to demonstrate? - DEADPOOL: No! 998 00:54:37,617 --> 00:54:38,982 WEASEL: We'll take your word for it. 999 00:54:38,984 --> 00:54:41,224 Thank you. Yeah. Listen, we've all eaten at Arby's, okay? 1000 00:54:41,385 --> 00:54:44,084 And this is the Vanisher. 1001 00:54:47,351 --> 00:54:48,550 But... 1002 00:54:49,484 --> 00:54:51,116 Vanisher! 1003 00:54:51,118 --> 00:54:52,752 (LAUGHS) 1004 00:54:53,484 --> 00:54:55,417 Nice! Right? 1005 00:54:56,450 --> 00:54:57,582 He's not here, is he? 1006 00:54:57,584 --> 00:54:59,417 He may be running late. 1007 00:55:00,584 --> 00:55:03,482 My name's Rusty, but I go by Shatterstar. 1008 00:55:03,484 --> 00:55:04,782 BOTH: That's good, yeah. 1009 00:55:04,784 --> 00:55:06,849 - "Rusty" is terrible. - Toughie. 1010 00:55:06,851 --> 00:55:09,750 - So, uh, where are you from? - The planet Mojo World. 1011 00:55:09,752 --> 00:55:11,982 - So you're an alien, I guess. - Bad name. 1012 00:55:11,984 --> 00:55:13,548 How does that, uh, help us? 1013 00:55:13,550 --> 00:55:16,515 I'm basically better than you at everything. 1014 00:55:16,517 --> 00:55:18,316 Just once, I'm gonna find a planet of people 1015 00:55:18,318 --> 00:55:19,815 that are worse than me at everything. 1016 00:55:19,817 --> 00:55:22,016 A whole bunch of functional idiots. 1017 00:55:22,018 --> 00:55:24,249 I'm gonna go there, and I'm gonna be their Superman. 1018 00:55:24,251 --> 00:55:25,316 Isn't that Canada? 1019 00:55:25,318 --> 00:55:27,851 You shut your goddamn trash mouth! 1020 00:55:29,184 --> 00:55:30,616 - WEASEL: Meet... - Domino. 1021 00:55:30,618 --> 00:55:32,849 - DEADPOOL: What's your shtick? - I'm lucky. 1022 00:55:32,851 --> 00:55:34,982 If you're so lucky, then what are you doing here with us? 1023 00:55:34,984 --> 00:55:36,182 DOMINO: I don't know yet. 1024 00:55:36,184 --> 00:55:37,316 What's that supposed to mean? 1025 00:55:37,318 --> 00:55:38,782 It means that I don't know yet. 1026 00:55:38,784 --> 00:55:40,383 But there's a reason why I'm here, 1027 00:55:40,385 --> 00:55:41,515 and I'll know when I know. 1028 00:55:41,517 --> 00:55:43,149 Everything usually works out for me. 1029 00:55:43,151 --> 00:55:44,849 Luck isn't a superpower. 1030 00:55:44,851 --> 00:55:46,383 - Yes, it is. - No, it isn't. 1031 00:55:46,385 --> 00:55:47,650 - Yes, it is. - No, ma'am. 1032 00:55:47,652 --> 00:55:49,082 - DOMINO: Mmm-hmm. - Mario No-pez. 1033 00:55:49,084 --> 00:55:50,216 - Yeah. - Nacho cheese. 1034 00:55:50,218 --> 00:55:51,316 No, it definitely is. I really... 1035 00:55:51,318 --> 00:55:52,383 There's no way that it... 1036 00:55:52,385 --> 00:55:53,916 Sorry, I was interrupting you. 1037 00:55:53,918 --> 00:55:55,448 - Sorry. No, I interrupted you. - No, no, no. You can go first. 1038 00:55:55,450 --> 00:55:56,916 Oh, I was just gonna say, "No, it isn't." 1039 00:55:56,918 --> 00:55:59,683 I was gonna just bring it back to that yes, it is. 1040 00:55:59,685 --> 00:56:01,448 Let's meet in the middle and say, "No, it isn't." 1041 00:56:01,450 --> 00:56:04,583 - (CHUCKLES) But it is. - Okay. 1042 00:56:04,585 --> 00:56:06,316 - You're hired! - You're hired. 1043 00:56:06,318 --> 00:56:07,650 Oh, lucky me. 1044 00:56:07,652 --> 00:56:08,851 DEADPOOL: She's great. 1045 00:56:10,118 --> 00:56:11,683 And last, but not least... 1046 00:56:11,685 --> 00:56:12,784 Peter. 1047 00:56:13,817 --> 00:56:16,482 Am I getting catfished here or...? 1048 00:56:16,484 --> 00:56:18,316 Any powers you wanna tell us about? 1049 00:56:18,318 --> 00:56:20,149 PETER: No. 1050 00:56:20,151 --> 00:56:21,749 I don't have one. 1051 00:56:21,751 --> 00:56:25,018 Um, I just saw the ad and thought it looked fun. 1052 00:56:25,951 --> 00:56:27,116 You're in. 1053 00:56:27,118 --> 00:56:28,784 - Yeah. - Fuck! 1054 00:56:31,318 --> 00:56:33,051 It's fulfilling work. 1055 00:56:37,385 --> 00:56:38,817 GUARD: Let's go! 1056 00:56:53,018 --> 00:56:56,116 GUARD: This is Convoy 17 departing the Ice Box. 1057 00:56:56,118 --> 00:56:57,618 We are en route. 1058 00:57:04,684 --> 00:57:07,385 CABLE: Peacetime makes people soft. 1059 00:57:08,851 --> 00:57:10,684 I was born into war. 1060 00:57:12,118 --> 00:57:13,451 Bred into it. 1061 00:57:14,185 --> 00:57:15,282 Okay. 1062 00:57:15,284 --> 00:57:16,984 CABLE: People think they understand pain. 1063 00:57:18,185 --> 00:57:20,551 What's the most pain you've ever felt? 1064 00:57:22,517 --> 00:57:23,782 These restraints are pretty... 1065 00:57:23,784 --> 00:57:24,784 CABLE: I've got a list. 1066 00:57:26,118 --> 00:57:28,285 We're gonna work down it. 1067 00:57:28,851 --> 00:57:29,851 Together. 1068 00:57:30,984 --> 00:57:34,049 Number one, I'm gonna bend something. 1069 00:57:34,051 --> 00:57:36,349 Something that was not meant to bend. 1070 00:57:36,351 --> 00:57:37,449 I'm gonna stop you right there 1071 00:57:37,451 --> 00:57:38,816 because I'm not gonna make it to two. 1072 00:57:38,818 --> 00:57:40,149 I won't even make it to one. 1073 00:57:40,151 --> 00:57:41,582 I don't do well with pain, you know. 1074 00:57:41,584 --> 00:57:44,383 If I stub my toe, I'm done for the day. 1075 00:57:44,385 --> 00:57:46,982 I cried when they canceled Felicity. 1076 00:57:46,984 --> 00:57:48,482 When I get really scared, I get nervous erections. 1077 00:57:48,484 --> 00:57:50,083 I have one right now. 1078 00:57:50,085 --> 00:57:51,882 Don't look. It'll only make it worse. 1079 00:57:51,884 --> 00:57:52,782 I don't want you to hurt me, 1080 00:57:52,784 --> 00:57:55,351 and I'll tell you anything you wanna know. 1081 00:57:56,118 --> 00:57:58,415 Except for where they are. 1082 00:57:58,417 --> 00:57:59,816 Russell's in a convoy heading southbound 1083 00:57:59,818 --> 00:58:00,949 on Gerry Duggan Parkway. 1084 00:58:00,951 --> 00:58:02,682 The monster's with them. I wouldn't fuck with him. 1085 00:58:02,684 --> 00:58:04,049 DEADPOOL: You all know the plan. 1086 00:58:04,051 --> 00:58:05,682 Intercept the convoy, 1087 00:58:05,684 --> 00:58:07,982 grab the boy. But not inappropriately! 1088 00:58:07,984 --> 00:58:09,116 WEASEL: You know what, 1089 00:58:09,118 --> 00:58:10,383 I wouldn't fuck with Deadpool either. 1090 00:58:10,385 --> 00:58:12,816 Because he's built a team. He's unstoppable. 1091 00:58:12,818 --> 00:58:15,515 He has an ass pen. He'll stab you with it. 1092 00:58:15,517 --> 00:58:18,215 Watch out for this guy, Cable! 1093 00:58:18,217 --> 00:58:21,449 He's very short, 5'11". Not like in the comics. 1094 00:58:21,451 --> 00:58:24,482 And if we succeed, we all go home early. 1095 00:58:24,484 --> 00:58:26,564 WEASEL: So if you go after them, Cable, I warn you... 1096 00:58:27,384 --> 00:58:29,351 there's a wind advisory in effect. 1097 00:58:33,784 --> 00:58:35,551 (WIND HOWLING) 1098 00:58:40,285 --> 00:58:41,951 PILOT: (ON PA) A little turbulent up here. 1099 00:58:49,318 --> 00:58:51,216 I don't know much about this Cable fella... 1100 00:58:51,218 --> 00:58:52,482 but I guarantee he hasn't killed 1101 00:58:52,484 --> 00:58:54,484 as many people as melanoma has. 1102 00:58:55,784 --> 00:58:57,149 We're getting close! 1103 00:58:57,151 --> 00:58:58,916 As a former X-Man... 1104 00:58:58,918 --> 00:59:00,749 - Trainee. - Thank you, Bedlam. 1105 00:59:00,751 --> 00:59:03,216 I was always appalled by the blatant sexism 1106 00:59:03,218 --> 00:59:04,916 in the group's name. 1107 00:59:04,918 --> 00:59:06,782 X-Men! Men! 1108 00:59:06,784 --> 00:59:10,016 The point is, our group will be forward thinking. 1109 00:59:10,018 --> 00:59:11,382 Gender neutral. 1110 00:59:11,384 --> 00:59:13,718 From now on, we'll be known as... 1111 00:59:15,951 --> 00:59:17,382 X-Force. 1112 00:59:17,384 --> 00:59:19,116 Isn't that a little derivative? 1113 00:59:19,118 --> 00:59:21,651 I don't recall asking your opinion, Peter! 1114 00:59:22,818 --> 00:59:24,384 That wasn't me. 1115 00:59:31,218 --> 00:59:33,582 Hang the laundry out at 1,300 feet... 1116 00:59:33,584 --> 00:59:35,415 intercept the convoy, and grab the boy. 1117 00:59:35,417 --> 00:59:36,582 Let's bring on the carnage, baby! 1118 00:59:36,584 --> 00:59:38,582 Get me on the ground, watch me go! 1119 00:59:38,584 --> 00:59:39,649 ALL: Yeah! 1120 00:59:39,651 --> 00:59:41,582 - (ALL WHOOPING) - I can't wait to kill! 1121 00:59:41,584 --> 00:59:44,216 Hey! Hey! Hey! 1122 00:59:44,218 --> 00:59:46,982 I just wanna say how proud I am of this team. 1123 00:59:46,984 --> 00:59:49,716 You know, you guys look amazing! 1124 00:59:49,718 --> 00:59:52,849 Vanisher, I have no doubt you look amazing too. 1125 00:59:52,851 --> 00:59:53,749 This is the family 1126 00:59:53,751 --> 00:59:55,517 that I've always dreamed of having and I... 1127 00:59:56,551 --> 00:59:57,649 Ah, shit. 1128 00:59:57,651 --> 00:59:59,083 (SNIFFLES) 1129 00:59:59,085 --> 01:00:00,649 I just get a little choked up sometimes. 1130 01:00:00,651 --> 01:00:02,749 I hate to interrupt, but is anybody nervous 1131 01:00:02,751 --> 01:00:04,083 about the high winds? 1132 01:00:04,085 --> 01:00:05,449 - Gary. - My name's Peter. 1133 01:00:05,451 --> 01:00:07,348 I realize that you're new to this, but relax. 1134 01:00:07,350 --> 01:00:08,916 You've been chosen by a higher power. 1135 01:00:08,918 --> 01:00:11,382 - Did he just call himself God? - I think he did. 1136 01:00:11,384 --> 01:00:13,150 - I'd like to go home. - And I'd like... 1137 01:00:13,152 --> 01:00:15,515 the McRib to be available year round, 1138 01:00:15,517 --> 01:00:17,482 but sometimes dreams don't come true. 1139 01:00:17,484 --> 01:00:19,582 I spent 10 years in Special Forces. 1140 01:00:19,584 --> 01:00:20,916 You think we didn't jump out of the plane 1141 01:00:20,918 --> 01:00:22,348 because of a light breeze? 1142 01:00:22,350 --> 01:00:24,982 You're in this shit now, Mustache! 1143 01:00:24,984 --> 01:00:27,184 (WHISPERS) I'm only yelling to impress the other guys. 1144 01:00:27,186 --> 01:00:29,716 I'd never let anything happen to you, Sugarbear. 1145 01:00:29,718 --> 01:00:31,882 Leonard, hit it! 1146 01:00:31,884 --> 01:00:33,784 - (ALARM BLARING) - (THUNDERSTRUCK PLAYING) 1147 01:00:40,584 --> 01:00:42,617 Go! Go! Go! 1148 01:00:45,417 --> 01:00:47,218 (ROCK MUSIC PLAYING) 1149 01:01:18,119 --> 01:01:19,682 Let's get some! 1150 01:01:19,684 --> 01:01:20,849 Whoo! 1151 01:01:20,851 --> 01:01:22,084 Oh, yeah! 1152 01:01:22,086 --> 01:01:24,951 Convoy, 12 o'clock! On my command! 1153 01:01:25,918 --> 01:01:27,582 Deploy! Oh, hey now! 1154 01:01:27,584 --> 01:01:28,718 Whoa! 1155 01:01:33,918 --> 01:01:35,851 Little off course here. 1156 01:01:36,918 --> 01:01:38,084 (GROANS) 1157 01:01:38,086 --> 01:01:40,584 Holy mommy fucking shit! 1158 01:01:41,751 --> 01:01:42,882 Ah, there they are. 1159 01:01:42,884 --> 01:01:46,549 Look at these gorgeous sons of bitches. (BLOWS KISS) 1160 01:01:46,551 --> 01:01:48,684 Oh, yeah! That's right, Bedlam! 1161 01:01:50,185 --> 01:01:51,849 - (BEDLAM GRUNTS) - (ALL GASP) 1162 01:01:51,851 --> 01:01:53,549 (GASPING DRAMATICALLY) 1163 01:01:53,551 --> 01:01:58,017 No! Tripping motherfucking billies! 1164 01:01:58,019 --> 01:02:00,884 Shatterstar. Okay, you got this. 1165 01:02:01,818 --> 01:02:02,916 Left! 1166 01:02:02,918 --> 01:02:04,248 Left! 1167 01:02:04,250 --> 01:02:06,617 No, stage left, you idiot! 1168 01:02:07,152 --> 01:02:08,818 (GASPS) 1169 01:02:10,317 --> 01:02:11,982 Well, I guess we found something 1170 01:02:11,984 --> 01:02:13,250 you're not better at. 1171 01:02:15,086 --> 01:02:16,515 Vanisher. 1172 01:02:16,517 --> 01:02:18,517 Maybe the wind can't blow what it can't see. 1173 01:02:19,951 --> 01:02:21,615 (GRUNTING) 1174 01:02:21,617 --> 01:02:22,816 Oh! Really? 1175 01:02:22,818 --> 01:02:25,315 All right, we could do this with four. 1176 01:02:25,317 --> 01:02:28,348 Sugarbear. You got this, buddy! 1177 01:02:28,350 --> 01:02:30,651 That's the stuff! That's the X-Force spirit! 1178 01:02:31,617 --> 01:02:33,983 Never underestimate a man with a mustache! 1179 01:02:33,985 --> 01:02:35,716 Just ask anyone in Brooklyn. 1180 01:02:35,718 --> 01:02:36,882 (WHOOPS) We did it! 1181 01:02:36,884 --> 01:02:38,615 You're a goddamn superhero, you! 1182 01:02:38,617 --> 01:02:39,651 X-Force! 1183 01:02:40,119 --> 01:02:41,317 X-Force. 1184 01:02:43,551 --> 01:02:44,415 (SCREAMING) 1185 01:02:44,417 --> 01:02:45,682 (WOOD CHIPPER WHIRRING) 1186 01:02:45,684 --> 01:02:47,584 - (GASPS) - Oh! 1187 01:02:48,584 --> 01:02:49,684 (EXHALES) 1188 01:02:51,118 --> 01:02:52,248 Peter. 1189 01:02:52,250 --> 01:02:53,515 PETER: I got you, buddy! 1190 01:02:53,517 --> 01:02:54,649 - You're gonna be fine! - This is not good, man! 1191 01:02:54,651 --> 01:02:57,116 You got this, big guy! Here we go, Peter! 1192 01:02:57,118 --> 01:02:58,582 Look at me. We're X-Force, right? 1193 01:02:58,584 --> 01:03:00,884 - Yeah, we're X-Force. - We're X-Force. 1194 01:03:04,851 --> 01:03:06,716 Oh, my God! What the fuck? 1195 01:03:06,718 --> 01:03:08,282 - Fucking acidic vomit! - (SCREAMS) 1196 01:03:08,284 --> 01:03:10,415 (WHIRRING) 1197 01:03:10,417 --> 01:03:13,215 Oh, God! I'm gonna throw up in my mask. 1198 01:03:13,217 --> 01:03:14,617 (EXHALES) 1199 01:03:16,284 --> 01:03:18,615 DOMINO: Okay, I'm over the convoy. 1200 01:03:18,617 --> 01:03:20,684 Where did the rest of the team land? 1201 01:03:21,350 --> 01:03:23,116 Good news and bad news. 1202 01:03:23,118 --> 01:03:26,315 Bad news is the whole team is dead. 1203 01:03:26,317 --> 01:03:27,549 The good news is, 1204 01:03:27,551 --> 01:03:29,482 I don't think anyone's gonna miss Shatterstar. 1205 01:03:29,484 --> 01:03:32,882 He was a bit of a prick. Oh, but Paul! 1206 01:03:32,884 --> 01:03:33,950 DOMINO: Peter! 1207 01:03:33,952 --> 01:03:35,348 Peter, I'm gonna miss him most. 1208 01:03:35,350 --> 01:03:36,482 But there is a slight chance 1209 01:03:36,484 --> 01:03:37,917 Vanisher could make it. 1210 01:03:37,919 --> 01:03:40,749 - (PEOPLE EXCLAIMING) -Nope, no chance. He's dead. 1211 01:03:40,751 --> 01:03:41,716 DOMINO: The whole team? 1212 01:03:41,718 --> 01:03:43,950 Only the main ones. We're still good. 1213 01:03:43,952 --> 01:03:45,248 Fuck, you are dumb. 1214 01:03:45,250 --> 01:03:47,649 Even after all this time, I still can't talk about it. 1215 01:03:47,651 --> 01:03:49,782 Who knew these winds would be so strong? 1216 01:03:49,784 --> 01:03:52,482 Everyone! Everyone on the helicopter! 1217 01:03:52,484 --> 01:03:54,284 And everyone not on the helicopter! 1218 01:04:03,350 --> 01:04:05,451 They're headed into the tunnel. 1219 01:04:06,250 --> 01:04:07,649 I'm that kid's only hope, 1220 01:04:07,651 --> 01:04:09,751 so sit tight and wait for my word. 1221 01:04:10,350 --> 01:04:11,449 DOMINO: Whatever. 1222 01:04:11,451 --> 01:04:12,749 We're gonna lose 'em. I'm dropping in. 1223 01:04:12,751 --> 01:04:15,582 DEADPOOL: Uh, that's a negative, sole survivor. 1224 01:04:15,584 --> 01:04:18,248 Luck is not a superpower! We are so fucked! 1225 01:04:18,250 --> 01:04:21,348 No, we most certainly are not fucked. 1226 01:04:21,350 --> 01:04:23,070 - (CARS HORNS HONKING) - (BRAKES SCREECHING) 1227 01:04:24,384 --> 01:04:26,950 DEADPOOL: Seriously, I don't get it! 1228 01:04:26,952 --> 01:04:29,718 What, you shoot luck lasers out of your eyes? 1229 01:04:31,651 --> 01:04:33,549 It's just it's hard to picture. 1230 01:04:33,551 --> 01:04:35,852 And certainly not very cinematic. 1231 01:04:38,384 --> 01:04:40,116 I mean, luck? 1232 01:04:40,118 --> 01:04:42,582 What coked out, glass pipe-sucking 1233 01:04:42,584 --> 01:04:44,116 freakshow comic book artist... 1234 01:04:44,118 --> 01:04:45,716 came up with that little chestnut? 1235 01:04:45,718 --> 01:04:48,284 Probably a guy who can't draw feet! 1236 01:04:58,919 --> 01:05:02,382 Once again, it all falls on my shoulders. 1237 01:05:02,384 --> 01:05:03,582 It's why I'm cursed to be a solo act. 1238 01:05:03,584 --> 01:05:04,850 - Wander the Earth... - I'm in. 1239 01:05:04,852 --> 01:05:06,549 I'm sorry, what did you say? 1240 01:05:06,551 --> 01:05:07,415 I'm in. 1241 01:05:07,417 --> 01:05:09,517 How in the fuck are you in already? 1242 01:05:09,885 --> 01:05:11,749 Oh, shit. 1243 01:05:11,751 --> 01:05:12,982 It's Cable. 12 o'clock. 1244 01:05:12,984 --> 01:05:14,083 DEADPOOL: Okay. 1245 01:05:14,085 --> 01:05:16,482 New plan. Use all of your imaginary powers 1246 01:05:16,484 --> 01:05:19,315 to stop Cable from killing that kid. 1247 01:05:19,317 --> 01:05:21,217 I'm coming up on your six. 1248 01:05:29,250 --> 01:05:31,282 That gun is amazing! 1249 01:05:31,284 --> 01:05:33,551 - (GRUNTS) - (TIRES SCREECHING) 1250 01:05:40,317 --> 01:05:42,382 MAN: Hey! Asshole! 1251 01:05:42,384 --> 01:05:44,116 DOMINO: Where is he? I can't see him. 1252 01:05:44,118 --> 01:05:45,718 DEADPOOL: He's on top of you. 1253 01:05:47,684 --> 01:05:49,850 He's going in through the back! 1254 01:05:49,852 --> 01:05:51,049 Oh, God, he's inside! 1255 01:05:51,051 --> 01:05:52,315 You hear yourself, right? 1256 01:05:52,317 --> 01:05:53,949 DEADPOOL: Accidental double entendres! 1257 01:05:53,951 --> 01:05:56,282 Russell! Russell Collins! 1258 01:05:56,284 --> 01:05:58,417 DEADPOOL: Hands off that kid, John Connor! 1259 01:06:03,718 --> 01:06:04,918 No, no, no! 1260 01:06:08,684 --> 01:06:09,785 Shit! 1261 01:06:10,350 --> 01:06:11,551 (PRISONER SCREAMING) 1262 01:06:13,484 --> 01:06:14,484 (GRUNTS) 1263 01:06:22,118 --> 01:06:23,317 (BEEPING RAPIDLY) 1264 01:06:31,484 --> 01:06:33,617 DEADPOOL: Two can play that game! 1265 01:06:35,718 --> 01:06:37,584 Got it! No, I don't. 1266 01:06:38,384 --> 01:06:39,449 Showtime, mama! 1267 01:06:39,451 --> 01:06:41,350 Lady Luck, take the wheel. 1268 01:06:49,584 --> 01:06:50,684 (GUN CLICKS) 1269 01:06:57,151 --> 01:06:58,350 (GROANS) 1270 01:07:14,684 --> 01:07:15,684 (HORNS HONKING) 1271 01:07:16,350 --> 01:07:17,551 (DOMINO GRUNTING) 1272 01:07:18,684 --> 01:07:20,817 I'd ask who you are, but you'll be dead in a second. 1273 01:07:20,819 --> 01:07:22,916 I'm Domino, and doubtful. 1274 01:07:22,918 --> 01:07:24,484 (BOTH GRUNTING) 1275 01:07:39,317 --> 01:07:40,517 Hang in there, Doms! 1276 01:07:41,785 --> 01:07:43,348 Oh, this is really hard. 1277 01:07:43,350 --> 01:07:44,685 (TIRES SCREECHING) 1278 01:07:54,584 --> 01:07:55,584 (GUNSHOT) 1279 01:07:56,051 --> 01:07:57,584 And give me back my Skee-Ball token. 1280 01:08:01,017 --> 01:08:02,850 - You're doing great. - X-Force. 1281 01:08:04,618 --> 01:08:06,683 I guess dubstep never dies. 1282 01:08:06,685 --> 01:08:08,352 (BANGARANG PLAYING) 1283 01:08:11,051 --> 01:08:12,084 Whoo! 1284 01:08:13,252 --> 01:08:14,385 (LAUGHING) 1285 01:08:16,285 --> 01:08:17,716 (BLACK TOM GROANS) 1286 01:08:17,718 --> 01:08:18,982 (DEADPOOL GASPS) 1287 01:08:18,984 --> 01:08:21,817 You killed Black Tom, you racist son of a bitch! 1288 01:08:22,618 --> 01:08:23,850 (GROWLS) 1289 01:08:24,418 --> 01:08:25,518 That's unfortunate. 1290 01:08:28,785 --> 01:08:30,115 We got no brakes! 1291 01:08:30,117 --> 01:08:31,518 (STRAINING) Figure it out! 1292 01:08:32,418 --> 01:08:33,850 (BOTH GRUNTING) 1293 01:08:35,817 --> 01:08:37,451 There's nothing I can't kill. 1294 01:08:39,685 --> 01:08:40,948 Ooh. 1295 01:08:40,950 --> 01:08:44,384 Somebody knows karate. 1296 01:08:46,785 --> 01:08:48,451 Give me your best shot, One-Eyed Willy. 1297 01:09:00,817 --> 01:09:02,484 (PANTING) 1298 01:09:03,685 --> 01:09:04,884 Ow. 1299 01:09:05,718 --> 01:09:06,917 Here we go. 1300 01:09:07,751 --> 01:09:10,049 Domino, mind slowing us down? 1301 01:09:10,051 --> 01:09:12,349 (SIGHS) Here goes nothing. 1302 01:09:12,351 --> 01:09:13,551 (HORN HONKING) 1303 01:09:15,451 --> 01:09:17,017 (BOTH GRUNTING) 1304 01:09:20,285 --> 01:09:21,884 (HONKING) 1305 01:09:43,017 --> 01:09:45,185 MAN: Knock, knock. 1306 01:09:51,584 --> 01:09:52,683 That's my boy. 1307 01:09:52,685 --> 01:09:54,084 (BOTH GRUNTING) 1308 01:09:59,117 --> 01:10:00,316 Holy... 1309 01:10:00,318 --> 01:10:01,318 (GRUNTS) 1310 01:10:04,984 --> 01:10:06,451 (ONLY TIME PLAYING) 1311 01:10:08,817 --> 01:10:10,382 (YELLING) 1312 01:10:10,384 --> 01:10:12,116 DEADPOOL: I'll be first to admit... 1313 01:10:12,118 --> 01:10:14,518 this did not go according to plan. 1314 01:10:15,884 --> 01:10:17,382 I'll also be the first to admit that 1315 01:10:17,384 --> 01:10:19,316 that plan was written in crayon. 1316 01:10:19,318 --> 01:10:22,449 Looks like Russell found a new friend. Jelly. 1317 01:10:22,451 --> 01:10:24,250 Turns out Domino's a bit of a badass, 1318 01:10:24,252 --> 01:10:27,382 and maybe, possibly mildly lucky. 1319 01:10:27,384 --> 01:10:30,783 But Cable? Ugh. That guy's in a mood. 1320 01:10:30,785 --> 01:10:31,848 (CHUCKLES) A mood that is 1321 01:10:31,850 --> 01:10:33,884 about to get significantly worse. 1322 01:10:35,384 --> 01:10:36,418 (SQUEAKS) 1323 01:10:40,152 --> 01:10:41,251 (SIGHS) 1324 01:10:53,651 --> 01:10:55,418 (GROANS) 1325 01:10:57,284 --> 01:10:59,817 Something is so terribly, terribly wrong. 1326 01:11:02,785 --> 01:11:04,351 - Oh. - (NECK SNAPS) 1327 01:11:04,718 --> 01:11:05,982 (GROANS) 1328 01:11:05,984 --> 01:11:07,584 Oh, God, that hurt. 1329 01:11:09,884 --> 01:11:11,351 (GROANING) 1330 01:11:12,850 --> 01:11:14,118 Russell. 1331 01:11:16,685 --> 01:11:17,950 Russell! 1332 01:11:18,451 --> 01:11:20,518 Russ, where are ya? 1333 01:11:24,017 --> 01:11:26,215 Russell. Russell, you're okay! 1334 01:11:26,217 --> 01:11:29,783 Oh, thank God. Oh, my God! 1335 01:11:29,785 --> 01:11:31,215 Juggernaut! 1336 01:11:31,217 --> 01:11:32,349 (GASPS) 1337 01:11:32,351 --> 01:11:34,215 I thought that was you! 1338 01:11:34,217 --> 01:11:37,116 I should've worn my white pants. 1339 01:11:37,118 --> 01:11:40,982 You probably get this a lot, but I am a huge fan. 1340 01:11:40,984 --> 01:11:44,482 Uncanny X-Men 183. Thor 411. 1341 01:11:44,484 --> 01:11:45,749 X-Men Unlimited 12. 1342 01:11:45,751 --> 01:11:47,915 You know, it has always been a dream of mine... 1343 01:11:47,917 --> 01:11:49,848 to see my face reflected in your helmet... 1344 01:11:49,850 --> 01:11:51,948 as you charge at me with murderous intent. 1345 01:11:51,950 --> 01:11:53,815 I don't mean right now. 1346 01:11:53,817 --> 01:11:55,882 I'm gonna rip you in half now. 1347 01:11:55,884 --> 01:11:58,683 (LAUGHS) That is such a Juggernaut thing to say. 1348 01:11:58,685 --> 01:12:00,917 (DEADPOOL SCREAMING) 1349 01:12:02,118 --> 01:12:06,382 Oh, my God! I can't feel my legs. 1350 01:12:06,384 --> 01:12:07,817 I can't feel... 1351 01:12:08,618 --> 01:12:10,683 Oh, no, they're right here. 1352 01:12:10,685 --> 01:12:12,549 Got 'em. God, Russell. 1353 01:12:12,551 --> 01:12:14,418 I have a mission. 1354 01:12:15,018 --> 01:12:16,815 To get my revenge. 1355 01:12:16,817 --> 01:12:19,083 I'm going to burn that headmaster alive. 1356 01:12:19,085 --> 01:12:21,416 You're not the revenge type. 1357 01:12:21,418 --> 01:12:22,948 Take it from a friend. 1358 01:12:22,950 --> 01:12:26,848 Friend? You were sick, and I protected you. 1359 01:12:26,850 --> 01:12:29,016 You said it yourself. 1360 01:12:29,018 --> 01:12:31,815 "I'm not your friend. Find someone stronger." 1361 01:12:31,817 --> 01:12:33,382 So I did. 1362 01:12:33,384 --> 01:12:34,716 (GRUNTS) 1363 01:12:34,718 --> 01:12:36,882 Russell, I couldn't protect you back then. 1364 01:12:36,884 --> 01:12:40,915 But I can now. What do you want me to say, huh? 1365 01:12:40,917 --> 01:12:42,848 "I care about you"? 'Cause goddamn it, 1366 01:12:42,850 --> 01:12:45,215 I care about you, Russell. 1367 01:12:45,217 --> 01:12:47,349 What's Juggernaut got that I don't have? 1368 01:12:47,351 --> 01:12:51,115 Don't you say legs! I know you're gonna say legs! 1369 01:12:51,117 --> 01:12:54,151 - Legs! - Still hurts to hear out loud! 1370 01:12:56,085 --> 01:12:59,083 What is that? That's not a real rope! 1371 01:12:59,085 --> 01:13:01,484 - You get back here, young man! - (SIRENS WAILING) 1372 01:13:02,518 --> 01:13:03,915 Doms! 1373 01:13:03,917 --> 01:13:06,115 Doms, get me out of here, please. 1374 01:13:06,117 --> 01:13:09,251 Use my arms as backpack straps. 1375 01:13:11,418 --> 01:13:12,349 I think we may have found 1376 01:13:12,351 --> 01:13:14,716 your cosmic reason for being here. 1377 01:13:14,718 --> 01:13:16,616 I'm pretty sure this isn't it. 1378 01:13:16,618 --> 01:13:18,018 DEADPOOL: X-Force. 1379 01:13:31,151 --> 01:13:33,016 BLIND AL: No child is hopeless. 1380 01:13:33,018 --> 01:13:34,416 Don't give up on the boy. 1381 01:13:34,418 --> 01:13:36,683 How could he just walk away? 1382 01:13:36,685 --> 01:13:39,482 It was the coldness in his eyes. 1383 01:13:39,484 --> 01:13:41,151 You should've heard it. 1384 01:13:41,785 --> 01:13:42,882 (WADE SIGHS) 1385 01:13:42,884 --> 01:13:45,284 I guess family really is an F-word. 1386 01:13:46,018 --> 01:13:48,215 (GROANS) Rub my legs, Mama. 1387 01:13:48,217 --> 01:13:49,783 Why would I rub your legs? 1388 01:13:49,785 --> 01:13:52,749 Please, they hurt. I have growing pains. 1389 01:13:52,751 --> 01:13:54,217 (BLIND AL SIGHS) 1390 01:13:55,817 --> 01:13:57,582 What in the... 1391 01:13:57,584 --> 01:14:00,382 Why is your hand so tiny again? 1392 01:14:00,384 --> 01:14:02,082 That's not my hand. 1393 01:14:02,084 --> 01:14:04,416 Oh! Mary, mother of Joseph! 1394 01:14:04,418 --> 01:14:06,382 - That was nice for me. - (DOOR OPENS) 1395 01:14:06,384 --> 01:14:09,449 Wade! I heard what happened with the convoy and... 1396 01:14:09,451 --> 01:14:10,484 (GASPS) 1397 01:14:12,184 --> 01:14:13,783 (WEASEL RETCHES) 1398 01:14:13,785 --> 01:14:16,049 Why wouldn't you cover that up? 1399 01:14:16,051 --> 01:14:18,249 A warrior has nothing to be ashamed of. 1400 01:14:18,251 --> 01:14:20,249 WEASEL: Yeah, but you do. Look at you. 1401 01:14:20,251 --> 01:14:22,516 You're just straight shirt-cocking it, 1402 01:14:22,518 --> 01:14:23,949 toddler-style. 1403 01:14:23,951 --> 01:14:25,883 Oh, yeah. Full Winnie the Pooh. 1404 01:14:25,885 --> 01:14:27,916 The hell's happening? Describe it. 1405 01:14:27,918 --> 01:14:29,215 I wouldn't ask him to do that, if I were you. 1406 01:14:29,217 --> 01:14:30,883 - WEASEL: It's like, um... - Here we go. 1407 01:14:30,885 --> 01:14:32,115 It's like he was giving birth anally, 1408 01:14:32,117 --> 01:14:33,783 but they quit halfway through. 1409 01:14:33,785 --> 01:14:34,916 They got the legs out, and they said, 1410 01:14:34,918 --> 01:14:36,282 "You know what, I'm done." 1411 01:14:36,284 --> 01:14:37,282 Happy? 1412 01:14:37,284 --> 01:14:38,549 It's like he's a Muppet from the waist down. 1413 01:14:38,551 --> 01:14:39,883 But this time, you can see 1414 01:14:39,885 --> 01:14:41,282 - the Muppet's dick. - (DOOR OPENS) 1415 01:14:41,284 --> 01:14:42,683 Grover's got a cock the size of a twig. 1416 01:14:42,685 --> 01:14:44,015 DOPINDER: Mr. Weasel, I can no longer be double-parked. 1417 01:14:44,017 --> 01:14:45,951 I've had three tickets already. (SCREAMS) 1418 01:14:47,184 --> 01:14:50,015 No, no, no, DP, not again! 1419 01:14:50,017 --> 01:14:52,549 - This has happened before? - (DOPINDER RETCHING) 1420 01:14:52,551 --> 01:14:54,149 - (DOOR OPENS) -Jesus! Either vomit or don't. 1421 01:14:54,151 --> 01:14:55,649 The indecision is killing me. 1422 01:14:55,651 --> 01:14:57,551 Why couldn't God take my hearing? 1423 01:14:59,217 --> 01:15:01,215 Oh. Wow! 1424 01:15:01,217 --> 01:15:02,982 Cool your pits. They're growing back. 1425 01:15:02,984 --> 01:15:04,982 I'm talking about your face. 1426 01:15:04,984 --> 01:15:06,916 I've never seen you without your mask before. 1427 01:15:06,918 --> 01:15:09,115 - Jesus Christ! - Looks like an avocado. 1428 01:15:09,117 --> 01:15:11,082 DOMINO: Your legs, though, they're cute. 1429 01:15:11,084 --> 01:15:13,117 You wanna borrow a pair of pants? 1430 01:15:14,584 --> 01:15:16,082 I'm glad everybody dropped by. 1431 01:15:16,084 --> 01:15:18,982 You must be wondering why I didn't call you here. 1432 01:15:18,984 --> 01:15:20,716 I'll tell you why I'm here. 1433 01:15:20,718 --> 01:15:23,082 "The Time Traveler's Wife's" husband... 1434 01:15:23,084 --> 01:15:24,416 beat me within an inch of my life. 1435 01:15:24,418 --> 01:15:25,549 He was torturing me! 1436 01:15:25,551 --> 01:15:28,683 But all I told him was everything he wanted to know. 1437 01:15:28,685 --> 01:15:31,249 So, I'm here to help us gear up. 1438 01:15:31,251 --> 01:15:32,582 So we can go after him without me. 1439 01:15:32,584 --> 01:15:33,916 WADE: No! 1440 01:15:33,918 --> 01:15:35,516 I'm doing this alone. 1441 01:15:35,518 --> 01:15:36,582 The Juggernaut 1442 01:15:36,584 --> 01:15:37,916 - will kill you all. - Fair enough. 1443 01:15:37,918 --> 01:15:39,883 WADE: I just need a couple of hours to get some legs 1444 01:15:39,885 --> 01:15:41,015 - under me. - What will you do? 1445 01:15:41,017 --> 01:15:42,582 WADE: I don't care what the kid did to me. 1446 01:15:42,584 --> 01:15:43,816 I ain't letting Cable get to him, 1447 01:15:43,818 --> 01:15:45,182 even if I have to teabag him to death. 1448 01:15:45,184 --> 01:15:47,182 It's really just a sip of tea at this point. 1449 01:15:47,184 --> 01:15:49,015 Zip it, black Black Widow! I'm flowing. 1450 01:15:49,017 --> 01:15:50,082 The first order of business is 1451 01:15:50,084 --> 01:15:51,382 to get me in front of Cable... 1452 01:15:51,384 --> 01:15:53,049 so I can pull all the fucking blood out of his body... 1453 01:15:53,051 --> 01:15:55,516 and fashion his bones into holiday jewelry. 1454 01:15:55,518 --> 01:15:57,182 Then, I'm gonna take his skin... 1455 01:15:57,184 --> 01:16:00,451 and stretch it out over a homemade mating drum. 1456 01:16:01,918 --> 01:16:03,584 He's standing right behind you, isn't he? 1457 01:16:06,917 --> 01:16:08,117 (COCKS GUN) 1458 01:16:12,318 --> 01:16:14,149 What in the ass? 1459 01:16:14,151 --> 01:16:17,449 Is this apartment listed on Tinder? Grindr? 1460 01:16:17,451 --> 01:16:19,851 You picked the wrong shithole to fuck, future boy. 1461 01:16:20,718 --> 01:16:23,351 Ugh. Is that really necessary? 1462 01:16:25,551 --> 01:16:28,449 No. It's his "Basic Instinct." 1463 01:16:28,451 --> 01:16:30,015 What can we help you with? 1464 01:16:30,017 --> 01:16:31,917 I'm here to proposition you. 1465 01:16:33,318 --> 01:16:34,249 (LAUGHS) Oh, boy! 1466 01:16:34,251 --> 01:16:35,582 He's really teeing it up, isn't he? 1467 01:16:35,584 --> 01:16:37,482 Who gets to make the first joke? 1468 01:16:37,484 --> 01:16:39,149 I think we should all do it at the same time. 1469 01:16:39,151 --> 01:16:40,049 Good call. 1470 01:16:40,051 --> 01:16:41,516 For $45, you get sucky-suck. 1471 01:16:41,518 --> 01:16:43,115 BOTH: I only do over the pants, mouth stuff. 1472 01:16:43,117 --> 01:16:44,049 Fuck! 1473 01:16:44,051 --> 01:16:45,349 The Proposition has a wonderful 1474 01:16:45,351 --> 01:16:46,382 Guy Pearce performance. 1475 01:16:46,384 --> 01:16:48,282 WADE: Wait, wait, wait! I wanna do mine over. 1476 01:16:48,284 --> 01:16:50,982 - Give us the line again. - I need your help! 1477 01:16:50,984 --> 01:16:53,282 Trust me, I'm even less happy about this than you are... 1478 01:16:53,284 --> 01:16:56,616 but you unleashed the Juggernaut, you dumb cunt! 1479 01:16:56,618 --> 01:16:58,948 I can't bring him down alone. 1480 01:16:58,950 --> 01:17:00,584 So here we are. 1481 01:17:01,851 --> 01:17:03,717 We're no longer accepting applications 1482 01:17:03,719 --> 01:17:05,282 for X-Force, unfortunately. 1483 01:17:05,284 --> 01:17:06,482 Even if we were... 1484 01:17:06,484 --> 01:17:08,249 there's a wind advisory in effect until at least... 1485 01:17:08,251 --> 01:17:09,449 We don't have a lot of time. 1486 01:17:09,451 --> 01:17:11,416 Your friend's about to make his first kill. 1487 01:17:11,418 --> 01:17:12,982 No offense, but if you know so much... 1488 01:17:12,984 --> 01:17:15,915 why not travel back to when he was a baby, kill him then? 1489 01:17:15,917 --> 01:17:16,982 Or better yet, head back a little further, 1490 01:17:16,984 --> 01:17:18,049 kill baby Hitler. 1491 01:17:18,051 --> 01:17:20,082 I use a device to slide through time. 1492 01:17:20,084 --> 01:17:22,848 The longer I travel, the harder it is to control. 1493 01:17:22,850 --> 01:17:25,582 I got two charges: one to get me here, 1494 01:17:25,584 --> 01:17:26,750 one to get me home. 1495 01:17:26,752 --> 01:17:27,915 Well. 1496 01:17:27,917 --> 01:17:29,882 That's just lazy writing. 1497 01:17:29,884 --> 01:17:31,115 Your boy's gonna kill the headmaster 1498 01:17:31,117 --> 01:17:32,816 of the orphanage tonight. 1499 01:17:32,818 --> 01:17:34,948 After that, he gets a real taste for it. 1500 01:17:34,950 --> 01:17:37,784 Like 10-year-old Kirsten Dunst, motherfucker! 1501 01:17:37,786 --> 01:17:39,750 So he keeps killing... 1502 01:17:39,752 --> 01:17:41,182 and killing, and killing, 1503 01:17:41,184 --> 01:17:42,616 - and killing. - (GUNS COCKING) 1504 01:17:42,618 --> 01:17:46,184 Until one day, he kills the wrong fucking people. 1505 01:17:48,651 --> 01:17:50,151 My people. 1506 01:17:54,051 --> 01:17:55,049 Relax. 1507 01:17:55,051 --> 01:17:57,650 I'm retrieving something from my utility bag. 1508 01:17:57,652 --> 01:18:00,149 It's a goddamn fanny pack... 1509 01:18:00,151 --> 01:18:02,848 and you know it, you sick son of a bitch! 1510 01:18:02,850 --> 01:18:04,584 The difference is night and day. 1511 01:18:06,451 --> 01:18:08,684 You remind me of my wife. 1512 01:18:08,686 --> 01:18:10,115 I'm sorry. 1513 01:18:10,117 --> 01:18:11,215 I said, "You remind me of my wife." 1514 01:18:11,217 --> 01:18:12,516 No, I'm sorry that you said that... 1515 01:18:12,518 --> 01:18:15,582 while making heavy eye contact and applying lip balm. 1516 01:18:15,584 --> 01:18:16,917 CABLE: She always struggled. 1517 01:18:17,850 --> 01:18:19,282 But she was funny... 1518 01:18:19,284 --> 01:18:22,717 and filtered her pain through the prism of humor. 1519 01:18:22,719 --> 01:18:25,084 Something I could never master. 1520 01:18:25,817 --> 01:18:28,184 It was my fault she died. 1521 01:18:29,686 --> 01:18:33,249 It was my job to stop people like him. 1522 01:18:33,251 --> 01:18:35,384 - I came close a few times. - (TOMORROW PLAYING) 1523 01:18:39,351 --> 01:18:41,284 He wasn't too happy about that. 1524 01:18:42,850 --> 01:18:44,182 He was trying to hurt me... 1525 01:18:44,184 --> 01:18:46,484 and he knew exactly how to do it. 1526 01:18:50,619 --> 01:18:52,416 OLDER RUSSELL: Blessed are the wicked 1527 01:18:52,418 --> 01:18:54,084 who are healed by my hand. 1528 01:18:56,751 --> 01:18:59,149 CABLE: He came into my home... 1529 01:18:59,151 --> 01:19:02,251 and took the only thing that made it a home. 1530 01:19:06,318 --> 01:19:07,817 Sound familiar? 1531 01:19:08,751 --> 01:19:10,482 - I'm sorry. - Uh-huh. 1532 01:19:10,484 --> 01:19:12,217 No, I'm really sorry. 1533 01:19:14,384 --> 01:19:16,349 But that isn't Russell. 1534 01:19:16,351 --> 01:19:18,516 - It doesn't have to be him. - If you knew what I knew... 1535 01:19:18,518 --> 01:19:20,316 Yeah, he's got anger issues... 1536 01:19:20,318 --> 01:19:21,982 maybe a small learning disability... 1537 01:19:21,984 --> 01:19:23,549 splash of diabetes... 1538 01:19:23,551 --> 01:19:24,848 but nothing that can't be fixed. 1539 01:19:24,850 --> 01:19:26,416 If you could go back... 1540 01:19:26,418 --> 01:19:29,482 and stop the people that took your girl, would you? 1541 01:19:29,484 --> 01:19:31,284 Of course I fucking would! 1542 01:19:31,884 --> 01:19:33,749 But I wouldn't kill a kid. 1543 01:19:33,751 --> 01:19:35,282 I'm not asking you to kill a kid! 1544 01:19:35,284 --> 01:19:36,449 I'll kill the kid. 1545 01:19:36,451 --> 01:19:40,082 I'm asking you to save hundreds of other kids. 1546 01:19:40,084 --> 01:19:42,382 Russell's gonna burn down that orphanage. 1547 01:19:42,384 --> 01:19:44,449 And I can imagine your dead girlfriend... 1548 01:19:44,451 --> 01:19:47,848 would want you to do the right thing, wouldn't she? 1549 01:19:47,850 --> 01:19:51,049 So, what's it gonna be, handsome? 1550 01:19:51,051 --> 01:19:52,848 Give me a chance to save him. 1551 01:19:52,850 --> 01:19:54,249 - What? - You said... 1552 01:19:54,251 --> 01:19:55,982 once he kills someone, he gets a taste for it. 1553 01:19:55,984 --> 01:19:58,516 If we can get to him before that happens... 1554 01:19:58,518 --> 01:20:00,049 promise you'll give me a chance 1555 01:20:00,051 --> 01:20:01,948 to put him on a different path. 1556 01:20:01,950 --> 01:20:03,215 Define "chance." 1557 01:20:03,217 --> 01:20:04,349 I don't know. How long does it take 1558 01:20:04,351 --> 01:20:05,848 to save someone's soul? That's not... 1559 01:20:05,850 --> 01:20:07,182 I'll give you 30 seconds. 1560 01:20:07,184 --> 01:20:09,382 - What? No! - Best I can do. 1561 01:20:09,384 --> 01:20:10,817 Take it or leave it. 1562 01:20:20,984 --> 01:20:22,449 - (CABLE GROANS) - WEASEL: He's doing it! 1563 01:20:22,451 --> 01:20:24,115 Look at the little fella. He's doing it. 1564 01:20:24,117 --> 01:20:26,316 - (RETCHES) - There he goes. 1565 01:20:26,318 --> 01:20:27,783 CABLE: Jesus Christ! 1566 01:20:27,785 --> 01:20:29,349 WEASEL: Just shirt-cocking it. 1567 01:20:29,351 --> 01:20:31,149 Ugh. 1568 01:20:31,151 --> 01:20:32,585 WEASEL: There you go, little fella. 1569 01:20:33,384 --> 01:20:34,982 Go on, you're doing it! 1570 01:20:34,984 --> 01:20:38,051 My beautiful, hairless, Twizzler-legged baby boy. 1571 01:20:40,217 --> 01:20:41,382 DOMINO: Christ! 1572 01:20:41,384 --> 01:20:43,149 That's disturbing. 1573 01:20:43,151 --> 01:20:44,418 30 seconds. 1574 01:20:49,718 --> 01:20:51,318 - Deal. - Deal. 1575 01:20:54,585 --> 01:20:57,082 BLIND AL: I have no idea what's happening. 1576 01:20:57,084 --> 01:21:00,350 (SOFTLY) Probably for the best. 1577 01:21:00,352 --> 01:21:04,116 DEADPOOL: And that is why you never eat a raw starfish. 1578 01:21:04,118 --> 01:21:06,350 It's just common sense. 1579 01:21:06,352 --> 01:21:07,748 Where the hell are we going? 1580 01:21:07,750 --> 01:21:09,082 DEADPOOL: You said it yourself. 1581 01:21:09,084 --> 01:21:12,015 Nothing can stop the Juggernaut. We need backup. 1582 01:21:12,017 --> 01:21:15,015 I will bathe in the blood of your enemies. 1583 01:21:15,017 --> 01:21:17,319 (BOLLYWOOD MUSIC PLAYING ON RADIO) 1584 01:21:19,285 --> 01:21:20,984 Can you turn off the music? 1585 01:21:21,784 --> 01:21:23,882 You'll do no such thing. 1586 01:21:23,884 --> 01:21:26,250 Why don't you just say it in an Indian accent? 1587 01:21:26,252 --> 01:21:27,216 What the hell are you...? 1588 01:21:27,218 --> 01:21:29,416 Once again, intolerance rears its ugly head. 1589 01:21:29,418 --> 01:21:31,015 I am so sorry. It gets better. 1590 01:21:31,017 --> 01:21:32,915 I'm not a fucking racist, moron! 1591 01:21:32,917 --> 01:21:35,949 Tell that to Black Tom. He was like a brother to me. 1592 01:21:35,951 --> 01:21:37,715 I'm with the old white guy on this one. 1593 01:21:37,717 --> 01:21:39,416 And that's a twist. 1594 01:21:39,418 --> 01:21:40,583 DEADPOOL: So what exactly do you 1595 01:21:40,585 --> 01:21:41,648 do in the future, anyway, huh? 1596 01:21:41,650 --> 01:21:43,382 Some kind of soldier? 1597 01:21:43,384 --> 01:21:45,082 Yeah, something like that. 1598 01:21:45,084 --> 01:21:47,516 DEADPOOL: I was a soldier. Special Forces. 1599 01:21:47,518 --> 01:21:49,982 I bet 50 years from now, we're bestest buddies. 1600 01:21:49,984 --> 01:21:52,082 50 years from now, you're very dead. 1601 01:21:52,084 --> 01:21:54,882 Your entire generation fucked this planet into a coma. 1602 01:21:54,884 --> 01:21:56,350 Boom! (IMITATES EXPLOSION) 1603 01:21:56,352 --> 01:21:57,615 Spoiler alert. 1604 01:21:57,617 --> 01:21:59,116 (SNICKERS) 1605 01:21:59,118 --> 01:22:00,250 (SIGHS) Planets. 1606 01:22:00,252 --> 01:22:01,682 Next time, Uber. 1607 01:22:01,684 --> 01:22:03,184 Here's a spoiler alert. 1608 01:22:04,319 --> 01:22:06,217 You're not a fucking hero. 1609 01:22:06,219 --> 01:22:10,349 You're just an annoying clown dressed up as a sex toy. 1610 01:22:10,351 --> 01:22:11,549 DEADPOOL: Well, I got news for you. 1611 01:22:11,551 --> 01:22:12,849 My heart is in the right place. 1612 01:22:12,851 --> 01:22:14,317 Russell's not gonna kill anyone. 1613 01:22:14,319 --> 01:22:16,815 Because of me, he's gonna know what real love looks like. 1614 01:22:16,817 --> 01:22:18,250 Because of you, I'll always know 1615 01:22:18,252 --> 01:22:20,583 what a grown man with baby balls looks like. 1616 01:22:20,585 --> 01:22:23,015 I'm a grower, not a shower. 1617 01:22:23,017 --> 01:22:24,483 I should've finished college. 1618 01:22:24,485 --> 01:22:25,715 DEADPOOL: Right here! 1619 01:22:25,717 --> 01:22:27,151 (BRAKES SCREECHING) 1620 01:22:28,219 --> 01:22:30,252 (IN YOUR EYES PLAYING ON BOOM BOX) 1621 01:22:41,518 --> 01:22:42,917 (GROANS) 1622 01:22:43,750 --> 01:22:45,782 DEADPOOL: I made mistakes! 1623 01:22:45,784 --> 01:22:47,682 I wanna take them back! 1624 01:22:47,684 --> 01:22:50,682 You trusted me. I took that trust... 1625 01:22:50,684 --> 01:22:52,217 and turned it into a glory hole 1626 01:22:52,219 --> 01:22:53,615 in an airport bathroom. 1627 01:22:53,617 --> 01:22:56,384 The one in Minneapolis. You know the one. 1628 01:22:57,351 --> 01:22:58,682 Colossus! 1629 01:22:58,684 --> 01:23:00,782 I wouldn't ask for your help unless it was life or death! 1630 01:23:00,784 --> 01:23:02,849 That kid needs our help! 1631 01:23:02,851 --> 01:23:05,015 I know you're listening! 1632 01:23:05,017 --> 01:23:06,416 He's teamed up with the Juggernaut! 1633 01:23:06,418 --> 01:23:07,715 The Juggernaut! 1634 01:23:07,717 --> 01:23:09,183 That's like my favorite Marvel character ever, 1635 01:23:09,185 --> 01:23:10,849 but you should never meet your heroes... 1636 01:23:10,851 --> 01:23:13,815 because, honestly, he's a bit of a dick! 1637 01:23:13,817 --> 01:23:16,449 And like a lot of dicks, he's as hard as a rock... 1638 01:23:16,451 --> 01:23:18,250 and causes nothing but problems! 1639 01:23:18,252 --> 01:23:19,982 - Hi, Wade! - Hi, Yukio! 1640 01:23:19,984 --> 01:23:20,849 Please don't. 1641 01:23:20,851 --> 01:23:22,217 You guys make a super cute couple. 1642 01:23:22,219 --> 01:23:24,116 Yeah. Where was I? Oh, yeah! 1643 01:23:24,118 --> 01:23:26,282 Colossus! Look, I don't deserve 1644 01:23:26,284 --> 01:23:28,416 your friendship or your help. 1645 01:23:28,418 --> 01:23:30,117 But this kid does. 1646 01:23:30,119 --> 01:23:33,084 And I'm not gonna bail on him like everyone else. 1647 01:23:34,684 --> 01:23:36,851 Oh, come on! 1648 01:23:39,051 --> 01:23:40,815 (GROANS) 1649 01:23:40,817 --> 01:23:43,915 Any chance Pigeon Wings is available? 1650 01:23:43,917 --> 01:23:46,483 That's just fine! That's fine! 1651 01:23:46,485 --> 01:23:47,949 No! You know what? 1652 01:23:47,951 --> 01:23:50,849 Doing the right thing is sometimes messy... 1653 01:23:50,851 --> 01:23:54,117 and fucked up, and not particularly convenient! 1654 01:23:54,119 --> 01:23:57,583 So stay here in Chateau de Virgin... 1655 01:23:57,585 --> 01:23:59,884 while we go get our fuck on! 1656 01:24:02,684 --> 01:24:04,185 DOMINO: You're doing great. 1657 01:24:06,684 --> 01:24:08,185 - (CAR DOOR CLOSES) - (ENGINE STARTS) 1658 01:24:09,650 --> 01:24:11,083 RUSSELL: So you wear that helmet because 1659 01:24:11,085 --> 01:24:12,915 your brother tries to read your mind? 1660 01:24:12,917 --> 01:24:16,150 JUGGERNAUT: Yeah, but he's in a wheelchair, so even-steven. 1661 01:24:16,152 --> 01:24:18,748 MAN: Someone's coming. It's Russell, sir. 1662 01:24:18,750 --> 01:24:20,748 He's not alone. 1663 01:24:20,750 --> 01:24:22,717 HEADMASTER: Secure the children. 1664 01:24:26,951 --> 01:24:29,815 What do you say we go fuck some shit up? 1665 01:24:29,817 --> 01:24:33,884 "Let's fuck some shit up" is my legal middle name. 1666 01:24:36,951 --> 01:24:39,682 Watch my back. I've got the old man. 1667 01:24:39,684 --> 01:24:42,119 Amen, brother. 1668 01:24:42,784 --> 01:24:44,218 (BRAKES SCREECHING) 1669 01:24:47,750 --> 01:24:49,483 Time to make the chimichangas. 1670 01:24:49,485 --> 01:24:51,648 30 seconds. 1671 01:24:51,650 --> 01:24:54,282 I finally know why I'm here. 1672 01:24:54,284 --> 01:24:56,083 I was raised in this place. 1673 01:24:56,085 --> 01:24:58,516 Well, not raised. I was tortured. 1674 01:24:58,518 --> 01:25:01,449 Wow! It's your cosmic reason for being here. 1675 01:25:01,451 --> 01:25:02,748 - Shall we? - This is gonna be fun. 1676 01:25:02,750 --> 01:25:03,915 DEADPOOL: Yeah! 1677 01:25:03,917 --> 01:25:05,549 Hey! Been meaning to ask you... 1678 01:25:05,551 --> 01:25:09,117 what's with the creepy, dirty hobo bear? 1679 01:25:09,119 --> 01:25:12,784 It's not dirt. It's the blood of my dead daughter. 1680 01:25:14,851 --> 01:25:16,782 I have a gluten sensitivity. 1681 01:25:16,784 --> 01:25:18,449 So one glass of wine, I just... 1682 01:25:18,451 --> 01:25:19,882 (IMITATES EXPLOSION) 1683 01:25:19,884 --> 01:25:20,884 Yeah. 1684 01:25:22,518 --> 01:25:24,416 (DEADPOOL SIGHS) 1685 01:25:24,418 --> 01:25:25,583 Wish we could head back in time, 1686 01:25:25,585 --> 01:25:27,416 and I could take all that back. 1687 01:25:27,418 --> 01:25:29,316 We should just cue the music. 1688 01:25:29,318 --> 01:25:31,784 (RAP MUSIC PLAYING) 1689 01:25:53,784 --> 01:25:56,750 Welcome home, Russell. We missed you. 1690 01:25:57,917 --> 01:25:58,849 Russell! 1691 01:25:58,851 --> 01:26:01,318 You don't need to do this! Let's talk! 1692 01:26:02,151 --> 01:26:03,915 Why are you dressed like the Unabomber? 1693 01:26:03,917 --> 01:26:05,351 (YELLING) 1694 01:26:08,184 --> 01:26:09,182 That's why! 1695 01:26:09,184 --> 01:26:10,682 Told you this little fucker's too far gone. 1696 01:26:10,684 --> 01:26:12,516 Zip it, Thanos! We have a deal and you fuck... 1697 01:26:12,518 --> 01:26:14,882 - (GROANS) - JUGGERNAUT: Hey! 1698 01:26:14,884 --> 01:26:18,184 I'm gonna shove that cab driver right up your ass. 1699 01:26:19,284 --> 01:26:21,549 My body and my hands are so soft. 1700 01:26:21,551 --> 01:26:22,682 You should probably head back to the car. 1701 01:26:22,684 --> 01:26:24,650 I think I'll head back to the car. 1702 01:26:25,585 --> 01:26:28,318 It works best when you pull the trigger. 1703 01:26:30,085 --> 01:26:31,249 (GROANS) 1704 01:26:31,251 --> 01:26:32,684 That gun is amazing! 1705 01:26:33,750 --> 01:26:35,118 RUSSELL: Say it! 1706 01:26:37,251 --> 01:26:40,316 You are an abomination! 1707 01:26:40,318 --> 01:26:41,650 (GRUNTS) 1708 01:26:47,318 --> 01:26:50,782 Now, I'm gonna shove the red guy up the old guy. 1709 01:26:50,784 --> 01:26:53,318 I believe him! Every man for themselves! 1710 01:26:57,650 --> 01:26:59,483 Gotcha! 1711 01:26:59,485 --> 01:27:00,817 JUGGERNAUT: Beat it, midget! 1712 01:27:03,617 --> 01:27:06,715 Hey, big guy, the sun's getting real low! 1713 01:27:06,717 --> 01:27:07,985 Oh, shit fuck! 1714 01:27:08,451 --> 01:27:09,918 (SCREAMING) 1715 01:27:20,351 --> 01:27:21,682 (JUGGERNAUT LAUGHS) 1716 01:27:21,684 --> 01:27:23,351 Come here, beautiful. 1717 01:27:25,451 --> 01:27:26,717 RUSSELL: Say it! 1718 01:27:40,918 --> 01:27:43,017 (IN YOUR EYES PLAYING) 1719 01:28:20,684 --> 01:28:22,017 (DEADPOOL GROANS) 1720 01:28:24,384 --> 01:28:26,015 (MUMBLES) 1721 01:28:26,017 --> 01:28:27,282 You came for me. 1722 01:28:27,284 --> 01:28:28,682 I'm not giving up on you, 1723 01:28:28,684 --> 01:28:30,883 and you are not giving up on that boy. 1724 01:28:30,885 --> 01:28:32,883 Who says that rules aren't meant to be broken? 1725 01:28:32,885 --> 01:28:35,416 It's time to fight dirty. 1726 01:28:35,418 --> 01:28:36,816 Time to sweep the leg, Johnny. 1727 01:28:36,818 --> 01:28:39,615 Hey! Pick on someone your own size! 1728 01:28:39,617 --> 01:28:41,715 That's such a you thing to say! 1729 01:28:41,717 --> 01:28:43,715 Go get him, tiger! 1730 01:28:43,717 --> 01:28:45,617 Big CGI fight coming up! 1731 01:28:46,617 --> 01:28:48,184 (BOTH GRUNTING) 1732 01:28:48,617 --> 01:28:50,118 (MUSIC PLAYING) 1733 01:28:54,551 --> 01:28:56,748 (GRUNTS) 1734 01:28:56,750 --> 01:28:58,682 - (BOTH GRUNTING) - (BONE CRACKS) 1735 01:28:58,684 --> 01:28:59,984 (SCREAMS) 1736 01:29:08,617 --> 01:29:10,149 He's doing great. 1737 01:29:10,151 --> 01:29:11,318 RUSSELL: Say it! 1738 01:29:15,451 --> 01:29:16,984 - Russell. - DEADPOOL: Bingo! 1739 01:29:19,218 --> 01:29:20,617 (GROANING) 1740 01:29:24,318 --> 01:29:25,384 (JUGGERNAUT LAUGHS) 1741 01:29:26,118 --> 01:29:27,382 (METAL CLANGS) 1742 01:29:27,384 --> 01:29:28,783 (GROANS) 1743 01:29:28,785 --> 01:29:30,951 That's right! I'm fighting dirty! 1744 01:29:31,684 --> 01:29:32,748 Oh, great! 1745 01:29:32,750 --> 01:29:34,049 ORDERLY: There they are! Those freaks! 1746 01:29:34,051 --> 01:29:36,449 DEADPOOL: A bunch of armed pedophiles in nursing shoes. 1747 01:29:36,451 --> 01:29:38,549 Can I have one of those guns? 1748 01:29:38,551 --> 01:29:40,416 - No. - That's fine. 1749 01:29:40,418 --> 01:29:42,349 Get off this property, mutant scum! 1750 01:29:42,351 --> 01:29:43,551 I'm just gonna use this brick. 1751 01:29:44,184 --> 01:29:45,282 Maximum effort. 1752 01:29:45,284 --> 01:29:46,818 (BOTH GRUNTING) 1753 01:29:51,084 --> 01:29:53,084 Who says you can't go home again? 1754 01:29:55,084 --> 01:29:56,351 (ALL GRUNTING) 1755 01:30:01,717 --> 01:30:03,251 - (SCREAMS) - CHILDREN: Oh! 1756 01:30:10,184 --> 01:30:11,184 CHILDREN: Yeah! 1757 01:30:13,351 --> 01:30:14,915 Say it. 1758 01:30:14,917 --> 01:30:18,151 Say what you said every time you tortured me! 1759 01:30:18,585 --> 01:30:19,850 Say it! 1760 01:30:19,852 --> 01:30:22,852 Blessed are the wicked who are healed by my hand! 1761 01:30:23,818 --> 01:30:26,116 Blessed are the wicked... 1762 01:30:26,118 --> 01:30:27,284 who are healed... 1763 01:30:27,684 --> 01:30:29,284 by my hand. 1764 01:30:30,218 --> 01:30:31,684 (YELLS) 1765 01:30:41,485 --> 01:30:42,984 (BOTH GRUNTING) 1766 01:30:47,318 --> 01:30:49,718 You commie motherfucker! 1767 01:30:53,251 --> 01:30:54,384 (CHILDREN CHEERING) 1768 01:30:55,551 --> 01:30:56,648 (SPITS) 1769 01:30:56,650 --> 01:30:58,284 (YELLS) 1770 01:31:03,485 --> 01:31:04,851 (GROANS) 1771 01:31:15,884 --> 01:31:18,549 DEADPOOL: Oh, my God. Did you feel that, too? 1772 01:31:18,551 --> 01:31:20,917 Only best buddies execute pedophiles together. 1773 01:31:23,751 --> 01:31:26,382 You got 30 seconds, you jabbering butt plug! 1774 01:31:26,384 --> 01:31:27,751 Now we're getting it. 1775 01:31:30,284 --> 01:31:32,116 (SPEAKS RUSSIAN) 1776 01:31:32,118 --> 01:31:34,516 I need a bus to get you all out of here. 1777 01:31:34,518 --> 01:31:35,718 (GASPS) 1778 01:31:36,384 --> 01:31:38,051 (CAR ALARM WAILING) 1779 01:31:39,917 --> 01:31:40,951 Orphans. 1780 01:31:42,084 --> 01:31:43,251 Oh, geez. 1781 01:31:44,585 --> 01:31:47,182 It's time to burn for what you've done! 1782 01:31:47,184 --> 01:31:49,984 A child should not be burdened with such power! 1783 01:31:57,351 --> 01:31:58,549 (RUSSELL GRUNTS) 1784 01:31:58,551 --> 01:31:59,817 Russell! Wait! 1785 01:32:05,685 --> 01:32:07,017 DEADPOOL: Oh! 1786 01:32:14,084 --> 01:32:16,182 Wait! He hasn't killed anyone yet! 1787 01:32:16,184 --> 01:32:18,416 - What more do you need to see? - Don't you fucking dare! 1788 01:32:18,418 --> 01:32:19,616 He's just a kid! 1789 01:32:19,618 --> 01:32:21,718 Tick, tock. Meter's running! 1790 01:32:30,618 --> 01:32:32,051 (COLOSSUS GROANS) 1791 01:32:34,051 --> 01:32:37,284 I'm gonna melt you down and make a cock ring. 1792 01:32:42,618 --> 01:32:43,951 (GRUNTS) 1793 01:32:45,084 --> 01:32:46,351 (GROWLS) 1794 01:32:49,218 --> 01:32:50,516 (GRUNTS) 1795 01:32:50,518 --> 01:32:52,851 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROANING) 1796 01:32:57,552 --> 01:33:00,316 - I told you! Leave me alone! - Come on! 1797 01:33:00,318 --> 01:33:01,618 Listen to me! 1798 01:33:05,251 --> 01:33:06,618 (RUSSELL SCREAMING) 1799 01:33:07,151 --> 01:33:09,651 (BOTH GRUNTING) 1800 01:33:11,984 --> 01:33:13,151 (GRUNTS) 1801 01:33:24,750 --> 01:33:26,715 COLOSSUS: (SCOFFS) That's how we do it 1802 01:33:26,717 --> 01:33:28,284 in Mother Russia. 1803 01:33:29,118 --> 01:33:30,116 (GROANS) 1804 01:33:30,118 --> 01:33:32,951 They say millennials are the hardest to reach. 1805 01:33:34,184 --> 01:33:37,616 CABLE: Oh, no. You're doing amazing. 1806 01:33:37,618 --> 01:33:38,782 (GROWLS) 1807 01:33:38,784 --> 01:33:41,715 Damn, it feels good to be a gangsta! 1808 01:33:41,717 --> 01:33:43,616 Go home, Wade! 1809 01:33:43,618 --> 01:33:45,684 You're ruining everything! 1810 01:33:50,750 --> 01:33:52,249 I'm getting good at this shit. 1811 01:33:52,251 --> 01:33:53,284 DEADPOOL: Go, go, go! 1812 01:33:53,552 --> 01:33:54,884 (GRUNTS) 1813 01:33:56,717 --> 01:33:58,715 He dies tonight, Wade. 1814 01:33:58,717 --> 01:34:01,082 You can't stop me! 1815 01:34:01,084 --> 01:34:03,015 CABLE: He even runs like a fucking pervert. 1816 01:34:03,017 --> 01:34:06,017 Like an online predator who lost his laptop. 1817 01:34:07,151 --> 01:34:08,782 There's one bullet left in that gun. 1818 01:34:08,784 --> 01:34:11,015 Wait, wait, wait! Please, just give me a second! 1819 01:34:11,017 --> 01:34:12,416 I got this. 1820 01:34:12,418 --> 01:34:14,648 - Russell! - Stay back! Go home, Wade! 1821 01:34:14,650 --> 01:34:17,416 Let's talk. It doesn't have to go this way! 1822 01:34:17,418 --> 01:34:18,982 That piece of shit... 1823 01:34:18,984 --> 01:34:20,782 he deserves to die for what he did to you. 1824 01:34:20,784 --> 01:34:24,284 He hurt you badly. Makes you wanna hurt others. 1825 01:34:24,984 --> 01:34:26,849 But if you kill him, he wins. 1826 01:34:26,851 --> 01:34:30,782 You become everything he says you are, but worse. 1827 01:34:30,784 --> 01:34:32,815 You're just a kid. 1828 01:34:32,817 --> 01:34:34,648 You don't wanna hurt anyone. 1829 01:34:34,650 --> 01:34:35,882 How do you know what I want? 1830 01:34:35,884 --> 01:34:37,784 Because I've been inside you. 1831 01:34:38,318 --> 01:34:40,249 That came out wrong. 1832 01:34:40,251 --> 01:34:41,849 I've been inside your shoes. 1833 01:34:41,851 --> 01:34:43,782 Which is also off-putting. 1834 01:34:43,784 --> 01:34:45,382 It's not a great analogy. 1835 01:34:45,384 --> 01:34:47,282 The point is... 1836 01:34:47,284 --> 01:34:48,882 there are people... 1837 01:34:48,884 --> 01:34:51,949 There are people in this fucking world... 1838 01:34:51,951 --> 01:34:54,748 besides him, who will treat you right. 1839 01:34:54,750 --> 01:34:57,650 It isn't too late. Don't do it. 1840 01:35:02,851 --> 01:35:05,351 I never should've left you there. 1841 01:35:06,951 --> 01:35:09,051 I never should've left you in that prison. 1842 01:35:16,118 --> 01:35:17,351 I can't trust you. 1843 01:35:19,118 --> 01:35:21,617 I can't trust anybody! 1844 01:35:22,452 --> 01:35:24,017 (GROANING) 1845 01:35:30,585 --> 01:35:31,882 Wonderful kid. 1846 01:35:31,884 --> 01:35:33,682 RUSSELL: You can't stop me, Wade! 1847 01:35:33,684 --> 01:35:35,051 (DEADPOOL GROANS) 1848 01:35:35,817 --> 01:35:38,049 I got one more idea. 1849 01:35:38,051 --> 01:35:41,216 It's just a really bad one, even for me. 1850 01:35:41,218 --> 01:35:42,216 Wade, what are you doing? 1851 01:35:42,218 --> 01:35:44,715 All right. This is for all the marbles, kid! 1852 01:35:44,717 --> 01:35:46,815 You're gonna kill someone today... 1853 01:35:46,817 --> 01:35:48,383 Blessed are the wicked... 1854 01:35:48,385 --> 01:35:50,318 then it's gotta be me. 1855 01:35:51,385 --> 01:35:53,318 Who are healed by my hand! 1856 01:35:56,419 --> 01:35:58,951 (MOUTHS) Fuck this! 1857 01:36:00,318 --> 01:36:02,982 (TOMORROW PLAYING) 1858 01:36:02,984 --> 01:36:06,648 GIRL: ♪ The sun will come out tomorrow ♪ 1859 01:36:06,650 --> 01:36:11,249 ♪ Bet your bottom dollar that tomorrow ♪ 1860 01:36:11,251 --> 01:36:14,249 ♪ There'll be sun ♪ 1861 01:36:14,251 --> 01:36:21,082 ♪ When I'm stuck with a day that's gray and lonely ♪ 1862 01:36:21,084 --> 01:36:28,118 ♪ I just stick out my chin and grin and say ♪ 1863 01:36:33,851 --> 01:36:37,249 ♪ The sun will come out tomorrow ♪ 1864 01:36:37,251 --> 01:36:42,216 ♪ So you gotta hang on till tomorrow ♪ 1865 01:36:42,218 --> 01:36:45,615 ♪ Come what may ♪ 1866 01:36:45,617 --> 01:36:50,915 ♪ Tomorrow, tomorrow I love ya, tomorrow ♪ 1867 01:36:50,917 --> 01:36:55,750 ♪ You're always a day away ♪ 1868 01:36:58,051 --> 01:37:00,250 (GROANS) 1869 01:37:00,252 --> 01:37:03,417 Tell me they got that in slow motion. 1870 01:37:05,119 --> 01:37:06,717 (DEADPOOL COUGHING) 1871 01:37:08,385 --> 01:37:09,784 Oh, that's not good. 1872 01:37:11,251 --> 01:37:12,984 No, sir. 1873 01:37:20,285 --> 01:37:23,417 You sacrificed yourself for me. 1874 01:37:23,751 --> 01:37:24,715 Yeah. 1875 01:37:24,717 --> 01:37:27,217 And it was the best thing I ever did. 1876 01:37:27,219 --> 01:37:28,849 (COUGHING) 1877 01:37:28,851 --> 01:37:31,183 I told you I care about you. 1878 01:37:31,185 --> 01:37:32,984 You're a good kid, Russell. 1879 01:37:34,751 --> 01:37:35,817 Hey. 1880 01:37:37,051 --> 01:37:38,349 The bear. 1881 01:37:38,351 --> 01:37:39,784 It worked. 1882 01:37:46,351 --> 01:37:48,283 Because of you. 1883 01:37:48,285 --> 01:37:50,684 No, Wade, because of you. 1884 01:37:51,385 --> 01:37:53,682 Stop, stop, stop! 1885 01:37:53,684 --> 01:37:54,817 Stop! 1886 01:37:55,751 --> 01:37:58,749 Just let it happen, okay? 1887 01:37:58,751 --> 01:38:02,548 I guess my heart was finally in the right place. 1888 01:38:02,550 --> 01:38:05,085 (GROANS) That riddle is so fucked up. 1889 01:38:07,385 --> 01:38:09,982 (GROANS, COUGHS) 1890 01:38:09,984 --> 01:38:12,515 I'm sorry. I'm so sorry. 1891 01:38:12,517 --> 01:38:13,715 Don't be. Don't be. 1892 01:38:13,717 --> 01:38:16,216 I've been trying to make this happen for a while. 1893 01:38:16,218 --> 01:38:17,782 Please, just don't leave me. 1894 01:38:17,784 --> 01:38:19,515 I don't wanna die without an audience. 1895 01:38:19,517 --> 01:38:21,083 We are not going anywhere. 1896 01:38:21,085 --> 01:38:23,448 WADE: Oh, God, I hope the Academy is watching. 1897 01:38:23,450 --> 01:38:24,684 Just rest, okay? 1898 01:38:26,351 --> 01:38:27,617 Papa. 1899 01:38:29,584 --> 01:38:31,717 ♪ Papa, can you hear me? ♪ 1900 01:38:33,717 --> 01:38:39,918 ♪ Papa, can you find me in the night? ♪ 1901 01:39:01,119 --> 01:39:02,749 Before I go... (COUGHS) 1902 01:39:02,751 --> 01:39:04,717 Sorry, I got a bit more in me. 1903 01:39:05,184 --> 01:39:06,415 Domino. 1904 01:39:06,417 --> 01:39:11,283 I want you to have my Adventure Time watch. 1905 01:39:11,285 --> 01:39:13,448 (WADE COUGHING) 1906 01:39:13,450 --> 01:39:16,550 Turns out that I'm the lucky one. 1907 01:39:17,151 --> 01:39:18,450 Thank you. 1908 01:39:19,517 --> 01:39:23,149 Hey, Sabrina, the Teenage Witch. 1909 01:39:23,151 --> 01:39:25,417 It has been a pleasure. 1910 01:39:26,751 --> 01:39:29,882 - Hi, Yukio. - Hi, Wade! 1911 01:39:29,884 --> 01:39:31,415 (CHUCKLES) 1912 01:39:31,417 --> 01:39:32,784 And you... 1913 01:39:33,218 --> 01:39:35,050 Chrome Bone. 1914 01:39:35,052 --> 01:39:38,216 I haven't always been the best friend to you. 1915 01:39:38,218 --> 01:39:40,548 But you've always been that to me. 1916 01:39:40,550 --> 01:39:41,985 So thank you. 1917 01:39:44,118 --> 01:39:45,784 Say "fuck" for me. 1918 01:39:46,450 --> 01:39:47,715 Just once. Come on, 1919 01:39:47,717 --> 01:39:49,448 we'll do it together. It's no big deal. 1920 01:39:49,450 --> 01:39:52,715 Here we go. One, two, three. F... F... F... 1921 01:39:52,717 --> 01:39:53,649 Fuck. 1922 01:39:53,651 --> 01:39:57,084 Wow! Enjoy hell, swamp mouth. (CHUCKLES) 1923 01:39:58,351 --> 01:40:01,448 And you, Cable. (COUGHS) 1924 01:40:01,450 --> 01:40:05,882 You get back to your family. You tell 'em Wade says hi. 1925 01:40:05,884 --> 01:40:09,615 And promise me. Promise me one thing. 1926 01:40:09,617 --> 01:40:11,182 That you'll start judging people... 1927 01:40:11,184 --> 01:40:12,515 not by the color of their skin, 1928 01:40:12,517 --> 01:40:14,617 but by the content of their character. 1929 01:40:15,218 --> 01:40:16,884 - Jesus. - WADE: R-Dog? 1930 01:40:18,052 --> 01:40:20,448 There you are. Hey! 1931 01:40:20,450 --> 01:40:22,450 You're a superhero now, bubba. 1932 01:40:23,851 --> 01:40:25,149 Look. 1933 01:40:25,151 --> 01:40:27,851 Family is not an F-word. 1934 01:40:28,450 --> 01:40:29,749 All right? 1935 01:40:29,751 --> 01:40:32,316 There's one out there for you. (COUGHS) 1936 01:40:32,318 --> 01:40:34,084 Just keep looking, okay? 1937 01:40:37,450 --> 01:40:40,450 Guys, for a second there... 1938 01:40:41,118 --> 01:40:43,851 we made a pretty good team. 1939 01:40:49,118 --> 01:40:50,784 (SIGHS) 1940 01:40:58,251 --> 01:41:00,450 Oh, it's so hard to go. 1941 01:41:00,784 --> 01:41:01,682 (WHINES) 1942 01:41:01,684 --> 01:41:04,151 I just love being around you guys so much. 1943 01:41:05,218 --> 01:41:06,617 So, so much. 1944 01:41:07,184 --> 01:41:08,515 Mmm. 1945 01:41:08,517 --> 01:41:11,415 No, I can feel it now. Here it comes, yeah. 1946 01:41:11,417 --> 01:41:15,349 I feel the soul exiting the husk. 1947 01:41:15,351 --> 01:41:16,550 Yeah. 1948 01:41:18,151 --> 01:41:20,582 Can you see it? 1949 01:41:20,584 --> 01:41:22,919 Do you see that beautiful bright light? 1950 01:41:24,285 --> 01:41:25,617 There it is. 1951 01:41:31,617 --> 01:41:32,850 Oh, that's the sun. 1952 01:41:32,852 --> 01:41:35,116 Don't stare directly into that. 1953 01:41:35,118 --> 01:41:36,448 I just have a few final words. 1954 01:41:36,450 --> 01:41:37,684 (EXHALES) 1955 01:41:38,784 --> 01:41:40,084 Woodpecker. 1956 01:41:40,919 --> 01:41:42,184 Gingivitis. 1957 01:41:44,218 --> 01:41:45,717 Codswallop. 1958 01:41:49,784 --> 01:41:51,952 Do You Want to Build a Snowman? 1959 01:42:19,450 --> 01:42:21,818 (TAKE ON ME PLAYING) 1960 01:42:30,617 --> 01:42:33,417 ♪ We're talking away ♪ 1961 01:42:34,852 --> 01:42:37,783 ♪ I don't know what I'm to say ♪ 1962 01:42:37,785 --> 01:42:40,417 ♪ I'll say it anyway ♪ 1963 01:42:41,517 --> 01:42:46,182 ♪ Today's another day to find you ♪ 1964 01:42:46,184 --> 01:42:48,018 ♪ Shying away ♪ 1965 01:42:49,151 --> 01:42:52,118 ♪ I'll be coming for your love, okay? ♪ 1966 01:42:52,984 --> 01:42:57,617 ♪ Take on me ♪ 1967 01:43:00,351 --> 01:43:05,550 ♪ Take me on ♪ 1968 01:43:06,818 --> 01:43:08,149 Sorry I'm late. 1969 01:43:08,151 --> 01:43:09,615 There was a bunch 1970 01:43:09,617 --> 01:43:11,116 of handicapable children who were stuck in a tree. 1971 01:43:11,118 --> 01:43:12,484 - No. - No. 1972 01:43:13,351 --> 01:43:16,448 - But I did have to help a kid. - Yeah. 1973 01:43:16,450 --> 01:43:18,415 - He's got a terrible name. - It's just awful. 1974 01:43:18,417 --> 01:43:19,617 - Ugh. - I tried to tell him. 1975 01:43:21,884 --> 01:43:23,184 Is this heaven? 1976 01:43:24,084 --> 01:43:25,450 It is now. 1977 01:43:28,818 --> 01:43:30,718 I am so sorry. 1978 01:43:31,385 --> 01:43:33,615 VANESSA: It's okay. 1979 01:43:33,617 --> 01:43:36,884 ♪ Slowly learning that life is okay ♪ 1980 01:43:37,550 --> 01:43:39,852 ♪ Say after me ♪ 1981 01:43:40,984 --> 01:43:44,617 ♪ It's no better to be safe than sorry ♪ 1982 01:43:45,251 --> 01:43:49,651 ♪ Take on me ♪ 1983 01:43:52,517 --> 01:43:54,617 I missed you so much. 1984 01:44:00,084 --> 01:44:01,818 What is it? What's wrong? 1985 01:44:03,550 --> 01:44:05,615 It's not time. 1986 01:44:05,617 --> 01:44:07,649 What do you mean it's not time? 1987 01:44:07,651 --> 01:44:09,383 I'm here, I made it. 1988 01:44:09,385 --> 01:44:10,982 - You can't stay. - No, no, no. 1989 01:44:10,984 --> 01:44:13,949 I'm staying. I'm not going anywhere without you. 1990 01:44:13,951 --> 01:44:15,349 It's okay. 1991 01:44:15,351 --> 01:44:18,417 There's a time for us. It's just not now. 1992 01:44:19,218 --> 01:44:21,785 - They need you. - Who? 1993 01:44:23,617 --> 01:44:25,051 VANESSA: Your F-word. 1994 01:44:26,251 --> 01:44:27,582 WADE: Why? 1995 01:44:27,584 --> 01:44:29,584 VANESSA: You'll find out. 1996 01:44:30,351 --> 01:44:32,484 It's all right. I'll be here. 1997 01:44:33,517 --> 01:44:34,918 I love you. 1998 01:44:37,318 --> 01:44:39,851 I know. I love you, too. 1999 01:44:40,450 --> 01:44:41,652 Now, go. 2000 01:44:42,685 --> 01:44:44,884 Go on. Go, get out of here. 2001 01:44:45,918 --> 01:44:46,918 Go. 2002 01:44:49,984 --> 01:44:50,984 Hey! 2003 01:44:53,785 --> 01:44:56,118 Kiss me like you miss me, Red. 2004 01:44:56,817 --> 01:44:57,918 Well, come here. 2005 01:45:00,184 --> 01:45:05,517 ♪ Take me on ♪ 2006 01:45:07,484 --> 01:45:12,550 ♪ I'll be gone ♪ 2007 01:45:13,618 --> 01:45:16,718 ♪ In a day or two ♪ 2008 01:45:17,218 --> 01:45:18,616 Don't fuck Elvis. 2009 01:45:18,618 --> 01:45:20,784 - Don't fuck Colossus. - What? 2010 01:45:25,285 --> 01:45:26,884 (SCREAMING) 2011 01:45:30,484 --> 01:45:31,916 Time to make the chimichangas. 2012 01:45:31,918 --> 01:45:32,849 30 seconds. 2013 01:45:32,851 --> 01:45:34,283 Hey. Been meaning to ask you... 2014 01:45:34,285 --> 01:45:36,716 what's with the creepy, dirty hobo bear? 2015 01:45:36,718 --> 01:45:38,582 It's my daughter's teddy bear. 2016 01:45:38,584 --> 01:45:40,016 Her name's Hope. 2017 01:45:40,018 --> 01:45:41,118 DEADPOOL: Well... 2018 01:45:42,285 --> 01:45:44,216 What are you doing? 2019 01:45:44,218 --> 01:45:46,082 Somebody swiped right. 2020 01:45:46,084 --> 01:45:47,884 (FAST-FORWARDING) 2021 01:45:56,685 --> 01:45:58,383 (GROANS) 2022 01:45:58,385 --> 01:46:01,182 Tell me they got that in slow motion. 2023 01:46:01,184 --> 01:46:02,851 (DEADPOOL GROANS) 2024 01:46:03,918 --> 01:46:06,049 RUSSELL: You sacrificed yourself for me. 2025 01:46:06,051 --> 01:46:07,652 DEADPOOL: It would seem I... 2026 01:46:09,685 --> 01:46:10,918 Huh? 2027 01:46:12,018 --> 01:46:14,484 Genuine, high-grade lead. 2028 01:46:16,218 --> 01:46:19,283 You time-sliding son of a bitch! 2029 01:46:19,285 --> 01:46:20,951 You did this for me? 2030 01:46:22,652 --> 01:46:25,749 Wait. You can't go back. 2031 01:46:25,751 --> 01:46:27,216 You used the last of your fuel. 2032 01:46:27,218 --> 01:46:28,849 What about your girl, your wife? 2033 01:46:28,851 --> 01:46:32,450 Now, my family's safe. And I didn't do it for you. 2034 01:46:33,618 --> 01:46:36,216 No, I'm gonna stick around for a while... 2035 01:46:36,218 --> 01:46:37,448 and make sure the world 2036 01:46:37,450 --> 01:46:39,417 doesn't shit itself into oblivion. 2037 01:46:39,984 --> 01:46:42,884 No. You did it for me. 2038 01:46:43,484 --> 01:46:45,082 No, I didn't. 2039 01:46:45,084 --> 01:46:46,448 - You did. - I really didn't. 2040 01:46:46,450 --> 01:46:48,349 - Pretty sure you did. - No, I'm positive I didn't. 2041 01:46:48,351 --> 01:46:50,016 Fine. All right, let's flip a coin. Okay? 2042 01:46:50,018 --> 01:46:52,782 Heads, you did it for me. Tails, you did it for me. 2043 01:46:52,784 --> 01:46:55,551 I'm not even gonna look, because you did it for me. 2044 01:46:55,951 --> 01:46:56,815 Say it again. 2045 01:46:56,817 --> 01:46:58,583 - He did it for me. - CABLE: Jesus. 2046 01:46:58,585 --> 01:47:00,549 - We must get the collar off. - Forget it. It's no use. 2047 01:47:00,551 --> 01:47:02,616 These collars don't just come off. 2048 01:47:02,618 --> 01:47:03,618 Wade. 2049 01:47:04,051 --> 01:47:05,815 I have an idea. 2050 01:47:05,817 --> 01:47:07,949 No, no, no! Let's not do that. Please! 2051 01:47:07,951 --> 01:47:10,516 I'd rather die of cancer. Let's just... 2052 01:47:10,518 --> 01:47:13,782 Oh, God! They do say the pen is grosser than the sword. 2053 01:47:13,784 --> 01:47:16,149 - (COLLAR BUZZING) - RUSSELL: We need the code. 2054 01:47:16,151 --> 01:47:17,916 Try, uh, seven? 2055 01:47:17,918 --> 01:47:19,616 DEADPOOL: Settle down, Captain Lucky. 2056 01:47:19,618 --> 01:47:21,216 It's not gonna be one number. 2057 01:47:21,218 --> 01:47:22,484 Oh, God, that's lazy writing. 2058 01:47:23,285 --> 01:47:24,751 I still got it. 2059 01:47:25,951 --> 01:47:27,583 (DEADPOOL GROANS) 2060 01:47:27,585 --> 01:47:29,751 Put that back in your prison wallet. 2061 01:47:31,318 --> 01:47:33,249 I don't know how to thank you. 2062 01:47:33,251 --> 01:47:35,216 But I do know how to hug you. 2063 01:47:35,218 --> 01:47:36,483 - No. - Yes. 2064 01:47:36,485 --> 01:47:38,116 Here we go. Bring it in. 2065 01:47:38,118 --> 01:47:39,216 Come on. 2066 01:47:39,218 --> 01:47:40,583 Pelvis to pelvis. 2067 01:47:40,585 --> 01:47:41,916 Let's go tip to tip. 2068 01:47:41,918 --> 01:47:44,849 There we go. The kids call this docking. 2069 01:47:44,851 --> 01:47:46,316 (KNIFE UNSHEATHES) 2070 01:47:46,318 --> 01:47:47,849 Is there a knife in my dick? 2071 01:47:47,851 --> 01:47:49,749 - There's a knife in your dick. - I'm just gonna back up now. 2072 01:47:49,751 --> 01:47:51,615 - Yeah, yeah. - No need to go full Yentl. 2073 01:47:51,617 --> 01:47:54,483 Gonna pretend like that never happened. 2074 01:47:54,485 --> 01:47:56,617 Let's go home, Russell. 2075 01:48:00,151 --> 01:48:02,383 All you dirty mutants 2076 01:48:02,385 --> 01:48:04,483 are gonna rot in hell with the boy! 2077 01:48:04,485 --> 01:48:07,583 Your souls are beyond redemption! 2078 01:48:07,585 --> 01:48:08,849 Let's see your soul, perv! 2079 01:48:08,851 --> 01:48:11,949 No, no! No! No more! We're better than that! 2080 01:48:11,951 --> 01:48:12,982 We're better than him! 2081 01:48:12,984 --> 01:48:15,715 No more senseless violence! No more bloodshed! 2082 01:48:15,717 --> 01:48:17,415 We'll let karma take care of him. 2083 01:48:17,417 --> 01:48:20,617 The day of reckoning is here! 2084 01:48:21,385 --> 01:48:22,882 (TIRES SCREECHING) 2085 01:48:22,884 --> 01:48:24,018 (CRASHING) 2086 01:48:29,684 --> 01:48:31,982 I'm gonna miss him. He seemed great. 2087 01:48:31,984 --> 01:48:33,182 Whoo! 2088 01:48:33,184 --> 01:48:34,916 Courage, motherfuckers! 2089 01:48:34,918 --> 01:48:36,082 And karma, motherfucker. 2090 01:48:36,084 --> 01:48:37,749 DEADPOOL: I could hear you coming the last 30 seconds. 2091 01:48:37,751 --> 01:48:39,982 I could barely keep a straight face. (LAUGHS) 2092 01:48:39,984 --> 01:48:41,682 I want some more. 2093 01:48:41,684 --> 01:48:43,483 I bet you do, Brown Panther. 2094 01:48:43,485 --> 01:48:46,949 We should leave before Fuckernaut wakes up. 2095 01:48:46,951 --> 01:48:49,383 Good call. You guys coming with us? 2096 01:48:49,385 --> 01:48:51,383 No, we'll get the kids back to the mansion. 2097 01:48:51,385 --> 01:48:53,049 Besides, we're X-Men. 2098 01:48:53,051 --> 01:48:55,615 No, you're X-People. 2099 01:48:55,617 --> 01:48:56,882 You're exhausting. 2100 01:48:56,884 --> 01:48:59,483 I see what you did there. Puns. 2101 01:48:59,485 --> 01:49:01,982 - Bye, Wade! - Bye, Yukio! 2102 01:49:01,984 --> 01:49:03,617 (WE BELONG PLAYING) 2103 01:49:04,285 --> 01:49:05,384 DEADPOOL: What do you get 2104 01:49:05,386 --> 01:49:06,516 when you take eight feet of chrome... 2105 01:49:06,518 --> 01:49:07,682 one pinch of courage... 2106 01:49:07,684 --> 01:49:09,116 a cup of good luck... 2107 01:49:09,118 --> 01:49:10,582 a dab of racism... 2108 01:49:10,584 --> 01:49:11,849 a splash of diabetes... 2109 01:49:11,851 --> 01:49:14,582 and a wheelbarrow full of stage four cancer? 2110 01:49:14,584 --> 01:49:17,182 Answer: a family. 2111 01:49:17,184 --> 01:49:20,516 See? I didn't lie what kind of film this was. 2112 01:49:20,518 --> 01:49:21,916 If there's anything you take away today... 2113 01:49:21,918 --> 01:49:24,982 other than the need to Google, "What the fuck is dubstep?"... 2114 01:49:24,984 --> 01:49:28,018 it's that we all need to belong to someone. 2115 01:49:30,708 --> 01:49:35,708 Subtitles by explosiveskull Resync by Szvengar 2116 01:51:25,451 --> 01:51:27,315 How something so small generates 2117 01:51:27,317 --> 01:51:29,315 enough energy to reverse time is... 2118 01:51:29,317 --> 01:51:31,348 Oh, just fix it, Eleven, 2119 01:51:31,350 --> 01:51:33,515 or I'll take it to the Genius Bar. 2120 01:51:33,517 --> 01:51:34,916 Cable's gonna kill you when he finds out. 2121 01:51:34,918 --> 01:51:35,982 Never heard of him. 2122 01:51:35,984 --> 01:51:37,551 Why do you think I'm helping him? 2123 01:51:38,584 --> 01:51:41,016 The Lord works in mysterious ways, 2124 01:51:41,018 --> 01:51:43,217 don't I? A good day. 2125 01:51:43,984 --> 01:51:44,984 Bye, Wade! 2126 01:51:45,584 --> 01:51:46,584 Bye, Yukio! 2127 01:51:47,851 --> 01:51:50,282 That was probably a bad idea. 2128 01:51:50,284 --> 01:51:52,215 What have we done? 2129 01:51:52,217 --> 01:51:54,417 (IF I COULD TURN BACK TIME PLAYING) 2130 01:52:10,217 --> 01:52:12,183 I hope we sharpened the cream cheese spreader. 2131 01:52:12,185 --> 01:52:13,651 - (BOTH PANTING) - (GASPS) 2132 01:52:22,317 --> 01:52:23,884 I'll be right back! 2133 01:52:25,651 --> 01:52:28,484 We're definitely naming our kid Cher! 2134 01:52:28,784 --> 01:52:29,784 Whoo! 2135 01:52:31,651 --> 01:52:32,983 DEADPOOL: Peter! 2136 01:52:32,985 --> 01:52:34,415 Whoo! X-Force! 2137 01:52:34,417 --> 01:52:36,784 Walk away! Just walk away! 2138 01:52:37,684 --> 01:52:38,782 But we're X-Force! 2139 01:52:38,784 --> 01:52:40,482 Nope! We're not, there's no X-Force! 2140 01:52:40,484 --> 01:52:43,983 All right, well, this has been pretty scary! 2141 01:52:43,985 --> 01:52:46,649 Go home, Sugarbear. Go home. 2142 01:52:46,651 --> 01:52:49,551 Okay. Will you give Domino my email? 2143 01:52:58,751 --> 01:53:00,584 Wade, is that you? 2144 01:53:02,851 --> 01:53:04,183 I guess Stryker finally 2145 01:53:04,185 --> 01:53:05,617 figured out how to shut you up. 2146 01:53:08,551 --> 01:53:09,851 (GUNSHOT) 2147 01:53:12,151 --> 01:53:15,282 Hey! It's me! Don't scratch! 2148 01:53:15,284 --> 01:53:17,716 Just cleaning up the timelines! 2149 01:53:17,718 --> 01:53:18,985 (GUNSHOTS) 2150 01:53:22,250 --> 01:53:23,651 (WHISPERS) Love you! 2151 01:53:26,019 --> 01:53:27,451 Welcome to the big leagues, kid. 2152 01:53:29,118 --> 01:53:30,317 (GUNSHOT) 2153 01:53:34,851 --> 01:53:36,718 You're welcome, Canada. 2154 01:54:57,250 --> 01:54:59,417 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 2155 01:58:43,018 --> 01:58:44,217 (CHOIR SINGING) 2155 01:58:45,305 --> 01:58:51,158 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6h9p6 Help other users to choose the best subtitles150624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.