All language subtitles for Conviction.2016.S01E10.720p.HDTV.X264-DIMENSION

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,797 --> 00:00:02,256 Previously on "Conviction"... 2 00:00:02,281 --> 00:00:05,199 Today, our city begins a new era of justice. 3 00:00:05,235 --> 00:00:07,201 Wallace's golden boy. I took your job. 4 00:00:07,237 --> 00:00:08,169 Yes, you did. 5 00:00:08,204 --> 00:00:10,204 - Call me Frankie. - I'm in charge of forensics. 6 00:00:10,240 --> 00:00:11,038 Tess... our paralegal. 7 00:00:11,073 --> 00:00:13,040 Maxine Bohen... lead investigator. 8 00:00:13,075 --> 00:00:14,553 I'd forgotten what a good dancer you are. 9 00:00:14,577 --> 00:00:16,710 I haven't forgotten kicking your ass in court. 10 00:00:16,746 --> 00:00:18,757 You have no idea what that situation was like for me. 11 00:00:18,781 --> 00:00:20,047 I was right there. 12 00:00:20,082 --> 00:00:22,683 George had a gun 2 feet from my face. 13 00:00:22,718 --> 00:00:23,962 I told you you'd be good at this. 14 00:00:23,986 --> 00:00:25,385 And I told you I'm dangerous. 15 00:00:25,421 --> 00:00:27,120 I'm coming after your cases, too. 16 00:00:27,156 --> 00:00:28,321 I'd expect nothing less. 17 00:00:28,357 --> 00:00:31,258 She's stubborn, reactionary, fearless. 18 00:00:31,293 --> 00:00:32,760 I've never met anyone else like her. 19 00:00:32,795 --> 00:00:34,428 Next time you want to check up on me, 20 00:00:34,463 --> 00:00:35,596 find a different spy. 21 00:00:35,631 --> 00:00:38,498 The guy you put away... he works in the city. 22 00:00:38,534 --> 00:00:39,666 He has a coffee cart. 23 00:00:39,701 --> 00:00:41,201 You seen him since he got out? 24 00:00:41,236 --> 00:00:43,103 Seek absolution on your own time. 25 00:00:43,138 --> 00:00:44,215 Hey, Small Coffee, Maple Scone. 26 00:00:44,239 --> 00:00:45,172 Hi. 27 00:00:45,207 --> 00:00:47,541 I got into forensics when I was locked up. 28 00:00:47,576 --> 00:00:50,510 Pretty cool, you know, using science to uncover the truth. 29 00:00:50,546 --> 00:00:51,546 Not a scotch fan? 30 00:00:51,580 --> 00:00:53,380 - I'm a drug addict. - Interesting. 31 00:00:53,415 --> 00:00:55,515 I've hired outside counsel... Naomi Golden. 32 00:00:55,551 --> 00:00:57,349 She's my ex-girlfriend. 33 00:00:57,385 --> 00:00:58,417 Mine, too. 34 00:00:58,453 --> 00:01:00,820 Lately you've seemed a little off, showing up late. 35 00:01:00,855 --> 00:01:02,989 - I told you I had a meeting. - Okay. 36 00:01:04,759 --> 00:01:06,325 I'm not cleaning up your mess again. 37 00:01:06,360 --> 00:01:08,527 Does it freak you out? Committing to someone? 38 00:01:08,563 --> 00:01:10,463 I know it used to, but what about now? 39 00:01:10,498 --> 00:01:11,709 Depends on the person, I guess. 40 00:01:11,733 --> 00:01:14,733 Sounds like things are getting serious between you and Naomi. 41 00:01:14,768 --> 00:01:16,768 Yeah. Big step, her moving to New York. 42 00:01:18,064 --> 00:01:19,705 Earl Slavitt... Shot and killed 43 00:01:19,730 --> 00:01:22,141 an assistant U.S. attorney, a man named Tom Simon. 44 00:01:22,176 --> 00:01:24,543 You want someone to suffer for what happened to your friend. 45 00:01:24,579 --> 00:01:26,678 - Yes. He was murdered. - Not by me. 46 00:01:26,714 --> 00:01:28,380 Wallace, you have to stop that execution. 47 00:01:28,416 --> 00:01:31,016 He used Harold to pin the whole thing on Earl. 48 00:01:34,554 --> 00:01:36,221 Hayes? 49 00:01:36,256 --> 00:01:37,689 Open the door. 50 00:01:39,126 --> 00:01:41,159 I knew I couldn't do this job. I told you. 51 00:01:43,697 --> 00:01:46,164 You wanted the truth, and I found it. 52 00:01:46,199 --> 00:01:47,332 Earl was innocent. 53 00:01:47,367 --> 00:01:49,700 And he... he died anyway. 54 00:01:52,139 --> 00:01:53,304 I couldn't save him. 55 00:01:55,208 --> 00:01:56,274 Open the door. 56 00:02:30,643 --> 00:02:31,708 What? 57 00:02:32,911 --> 00:02:34,778 Just looking at you. 58 00:02:34,813 --> 00:02:36,713 Stop it. 59 00:02:41,619 --> 00:02:43,486 Excuse me, miss. 60 00:02:43,521 --> 00:02:44,587 Miss. 61 00:02:47,859 --> 00:02:49,726 - You're back. - Congratulations. 62 00:02:49,761 --> 00:02:51,127 - On what? - Your mom's election. 63 00:02:51,163 --> 00:02:52,628 Thanks. She's in D.C. already. 64 00:02:52,664 --> 00:02:54,397 What about you? You okay? 65 00:02:54,432 --> 00:02:55,565 Why wouldn't I be? 66 00:02:55,600 --> 00:02:57,600 Our next case... Sophie Hausen. 67 00:02:57,635 --> 00:02:59,268 Because Earl Slavitt was executed. 68 00:02:59,304 --> 00:03:00,670 After we proved he was innocent. 69 00:03:00,705 --> 00:03:02,471 Is this where I eyeball you all with concern 70 00:03:02,507 --> 00:03:03,507 and ask if you're okay? 71 00:03:03,541 --> 00:03:05,641 We didn't meet Earl or spend any time with him. 72 00:03:05,677 --> 00:03:07,610 He was a lovely man. 73 00:03:07,645 --> 00:03:10,345 Sophie Hausen, serving a life sentence for the murder 74 00:03:10,380 --> 00:03:12,514 of college basketball star Travis Carter. 75 00:03:12,549 --> 00:03:13,716 I know the case. 76 00:03:13,751 --> 00:03:16,685 She had motive, no alibi, her DNA was on the murder weapon. 77 00:03:16,721 --> 00:03:18,431 Why do you think it's a wrongful conviction? 78 00:03:18,455 --> 00:03:20,200 I don't... I just don't think that a college student 79 00:03:20,224 --> 00:03:22,157 who loses her virginity while unconscious 80 00:03:22,193 --> 00:03:24,259 should be locked up for killing her rapist. 81 00:03:24,294 --> 00:03:25,527 So now you're pro-vigilante? 82 00:03:25,562 --> 00:03:27,161 Usually Sam's territory, I know, 83 00:03:27,197 --> 00:03:29,864 but if the state can execute an innocent man, 84 00:03:29,899 --> 00:03:32,701 why shouldn't a rape victim take justice into her own hands? 85 00:03:32,736 --> 00:03:34,269 The system let Sophie down. 86 00:03:34,304 --> 00:03:36,605 How do we know that Travis Carter raped her? 87 00:03:36,640 --> 00:03:39,341 NYPD investigated. There was no charges filed. 88 00:03:39,376 --> 00:03:41,187 No charges filed doesn't mean no crime occurred. 89 00:03:41,211 --> 00:03:43,845 Yes, but an accusation of rape isn't proof of rape. 90 00:03:43,880 --> 00:03:46,647 I hate to say this, but five years working sex crimes 91 00:03:46,682 --> 00:03:48,274 taught me that both men and women lie. 92 00:03:48,299 --> 00:03:49,817 The university investigated, too. 93 00:03:49,853 --> 00:03:51,352 Found no credible evidence of... 94 00:03:51,387 --> 00:03:52,464 They had Sophie's testimony. 95 00:03:52,488 --> 00:03:53,420 Where she has no memory 96 00:03:53,456 --> 00:03:54,967 of anything that happened in the bedroom. 97 00:03:54,991 --> 00:03:57,191 Which seems to suggest she was raped. 98 00:03:57,227 --> 00:03:59,159 - I'm with Tess. - It... doesn't... matter. 99 00:04:00,896 --> 00:04:02,696 Look, Hayes, Earl was innocent. 100 00:04:02,732 --> 00:04:04,698 No matter how sympathetic you are to Sophie, 101 00:04:04,734 --> 00:04:06,233 her situation is not the same. 102 00:04:06,269 --> 00:04:07,879 Getting raped, it doesn't give you a free pass 103 00:04:07,903 --> 00:04:09,013 to murder the person who did it. 104 00:04:09,037 --> 00:04:12,539 Unless we can prove jury bias, judicial overreach... 105 00:04:12,575 --> 00:04:13,840 any other legal technicality. 106 00:04:13,876 --> 00:04:15,408 We're gonna do whatever it takes 107 00:04:15,443 --> 00:04:16,843 to get this woman out of prison. 108 00:04:30,175 --> 00:04:32,581 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com. 109 00:04:36,698 --> 00:04:39,332 - Choose a case? - Sophie Hausen. 110 00:04:39,367 --> 00:04:41,901 Still shying away from controversy, I see. 111 00:04:43,456 --> 00:04:44,540 - How are you? - I'm fine. 112 00:04:44,565 --> 00:04:46,049 Why does everyone keep asking me that? 113 00:04:46,073 --> 00:04:48,407 Because they're concerned about you. 114 00:04:48,442 --> 00:04:50,020 Maybe some time off wouldn't be the worst idea. 115 00:04:50,044 --> 00:04:51,724 Justice doesn't take a break. Why should I? 116 00:04:53,915 --> 00:04:55,514 Okay. 117 00:04:55,549 --> 00:04:56,282 That was easy. 118 00:04:56,317 --> 00:04:57,683 Was I going to change your mind? 119 00:04:57,718 --> 00:04:58,583 No. 120 00:04:58,619 --> 00:04:59,885 Then why argue? 121 00:05:01,989 --> 00:05:03,388 How's Naomi? 122 00:05:04,425 --> 00:05:05,557 She's fine. 123 00:05:06,927 --> 00:05:08,593 We decided to take a break. 124 00:05:08,629 --> 00:05:10,562 Too much on my plate right now. 125 00:05:10,597 --> 00:05:12,897 Wait. This isn't... because... we... 126 00:05:14,000 --> 00:05:16,234 What happens in Indiana stays in Indiana. 127 00:05:17,638 --> 00:05:19,604 Go battle injustice. 128 00:05:19,640 --> 00:05:21,306 Just take care of yourself. 129 00:05:30,783 --> 00:05:33,417 Travis was like a rock star on campus. 130 00:05:33,453 --> 00:05:36,920 He was charming and funny and so cute. 131 00:05:37,990 --> 00:05:41,325 I couldn't believe it when he asked me out. 132 00:05:42,528 --> 00:05:45,463 Of all the girls on campus, Travis Carter picked me. 133 00:05:45,498 --> 00:05:47,297 What happened once you got to the party? 134 00:05:47,333 --> 00:05:51,802 He brought me a punch, and he kept refilling it. 135 00:05:51,838 --> 00:05:53,904 I didn't realize how strong it was. 136 00:05:53,939 --> 00:05:55,472 Travis and I were dancing, 137 00:05:55,507 --> 00:05:59,609 and I started to feel dizzy, sleepy. 138 00:05:59,644 --> 00:06:03,947 The next thing I remember was waking up in his bed... 139 00:06:03,983 --> 00:06:06,483 naked.. 140 00:06:06,518 --> 00:06:08,518 Bleeding... 141 00:06:08,553 --> 00:06:10,653 in pain. 142 00:06:10,689 --> 00:06:12,822 At first, I didn't tell anyone. 143 00:06:12,858 --> 00:06:15,825 I wanted to pretend like it hadn't happened. 144 00:06:15,861 --> 00:06:18,094 But then I realized I had to report it. 145 00:06:20,999 --> 00:06:23,132 No one believed me. 146 00:06:23,167 --> 00:06:25,835 Everywhere on campus, people called me a liar. 147 00:06:25,871 --> 00:06:27,469 His teammates harassed me. 148 00:06:27,505 --> 00:06:30,006 The university let him keep playing basketball. 149 00:06:30,041 --> 00:06:32,108 I was a pariah. 150 00:06:32,143 --> 00:06:33,509 So you got revenge. 151 00:06:33,544 --> 00:06:34,843 No, I didn't kill him. 152 00:06:34,879 --> 00:06:37,242 - Makes no difference to me. - Why? 153 00:06:37,267 --> 00:06:39,726 Because Travis was a criminal, and criminals deserve to be punished. 154 00:06:39,750 --> 00:06:42,684 I won't argue Travis didn't deserve what happened to him, 155 00:06:42,720 --> 00:06:43,985 but I did not shoot him. 156 00:06:44,021 --> 00:06:45,053 I need you to believe me. 157 00:06:45,088 --> 00:06:45,954 Well, that would be easier 158 00:06:45,989 --> 00:06:47,856 if your DNA wasn't on the murder weapon. 159 00:06:47,892 --> 00:06:49,157 Well, I was in Travis' room. 160 00:06:49,192 --> 00:06:51,070 Maybe it transferred from something that I touched. 161 00:06:51,094 --> 00:06:53,695 The gun used to kill Travis was the same make and model 162 00:06:53,731 --> 00:06:55,831 as the one you bought a month after your rape. 163 00:06:55,866 --> 00:06:57,699 That wasn't my gun in Travis' room. 164 00:06:57,735 --> 00:07:00,701 Which we can't prove, because the serial number was filed off. 165 00:07:00,737 --> 00:07:03,371 If you want to convince me, tell me how to find your gun. 166 00:07:03,407 --> 00:07:05,006 Go to the bottom of the East River. 167 00:07:05,042 --> 00:07:06,707 I threw it off the Queensboro Bridge 168 00:07:06,743 --> 00:07:08,043 weeks before Travis was shot. 169 00:07:08,078 --> 00:07:09,110 Why would you buy a gun 170 00:07:09,146 --> 00:07:11,679 only to throw it away almost immediately afterwards? 171 00:07:11,714 --> 00:07:13,014 I didn't get it to kill him. 172 00:07:18,588 --> 00:07:20,154 I got it to kill myself. 173 00:07:26,763 --> 00:07:29,764 Thank God that I finally went to the rape crisis center. 174 00:07:29,799 --> 00:07:32,199 I got counseling, and that helped me realize 175 00:07:32,234 --> 00:07:35,202 that what Travis did to me was not my fault, 176 00:07:35,237 --> 00:07:37,004 no matter how much I drank 177 00:07:37,039 --> 00:07:38,905 or whether I thought he was cute or not. 178 00:07:40,809 --> 00:07:42,742 But I did not murder him. 179 00:07:42,778 --> 00:07:43,743 Okay. 180 00:07:43,779 --> 00:07:44,779 No, please! 181 00:07:44,813 --> 00:07:48,182 All I have left is the truth. 182 00:07:48,217 --> 00:07:49,616 Tell me that you believe me. 183 00:07:49,651 --> 00:07:52,786 I believe you don't belong in here. 184 00:07:52,821 --> 00:07:54,754 And I'm going to find a way to get you out. 185 00:08:01,563 --> 00:08:03,062 Got to work later than usual today. 186 00:08:03,098 --> 00:08:04,163 You checking up on me? 187 00:08:04,199 --> 00:08:05,943 Yeah. I'm not gonna let you get in trouble again. 188 00:08:05,967 --> 00:08:07,433 I had breakfast with my sponsor. 189 00:08:07,469 --> 00:08:09,080 I'm going to meetings, I'm working the program. 190 00:08:09,104 --> 00:08:10,069 So you're clean? 191 00:08:10,105 --> 00:08:11,537 Should I pee in a cup? 192 00:08:11,572 --> 00:08:13,606 Max, I'm trying to help you. 193 00:08:13,641 --> 00:08:14,773 I'm worried. 194 00:08:14,809 --> 00:08:16,775 I really appreciate it, but this is my problem, 195 00:08:16,811 --> 00:08:18,077 and I will handle it, okay? 196 00:08:18,113 --> 00:08:19,113 Okay. 197 00:08:20,248 --> 00:08:22,214 Hey. Here you go. 198 00:08:22,249 --> 00:08:23,415 Thanks. 199 00:08:25,252 --> 00:08:27,720 Sophie Hausen murdered Travis Carter. I'm sure of it. 200 00:08:27,755 --> 00:08:29,666 Why? No one saw her at the frat house that night. 201 00:08:29,690 --> 00:08:31,957 We know she was there. Her DNA was on the murder weapon, 202 00:08:31,993 --> 00:08:33,826 which matches the gun that she purchased, 203 00:08:33,861 --> 00:08:36,128 except for the conveniently filed-off serial numbers. 204 00:08:36,163 --> 00:08:37,796 I understand you were also the detective 205 00:08:37,832 --> 00:08:39,109 on Sophie's sexual-assault case? 206 00:08:39,133 --> 00:08:41,099 Yeah, I did the prelim on Sophie's complaint. 207 00:08:41,135 --> 00:08:43,601 Whether there was an assault, none of us will ever know. 208 00:08:45,272 --> 00:08:46,971 Don't get me wrong. 209 00:08:47,007 --> 00:08:49,274 Sophie was very upset. She felt violated. 210 00:08:49,309 --> 00:08:51,109 But as a cop trying to build a case, 211 00:08:51,145 --> 00:08:52,677 didn't have a lot to go on. 212 00:08:52,712 --> 00:08:53,990 She didn't come forward for two weeks. 213 00:08:54,014 --> 00:08:54,879 That's not uncommon. 214 00:08:54,915 --> 00:08:57,148 No, but it erases any physical evidence. 215 00:08:57,183 --> 00:08:59,984 Bruises are long gone, drugs will be out of the system. 216 00:09:00,020 --> 00:09:01,819 It doesn't mean she wasn't drugged. 217 00:09:01,855 --> 00:09:04,589 You know when Sophie reported Travis Carter raped her? 218 00:09:04,624 --> 00:09:05,990 After several friends told her 219 00:09:06,026 --> 00:09:08,593 they'd heard Carter joking about her being a lousy lay. 220 00:09:08,628 --> 00:09:10,695 And you think that motivated Sophie's accusations? 221 00:09:10,730 --> 00:09:11,762 It's possible. 222 00:09:11,797 --> 00:09:13,997 I mean, look, we're talking about college kids here. 223 00:09:14,033 --> 00:09:15,832 They don't always have a sense of proportion 224 00:09:15,868 --> 00:09:17,134 on anything they do or say. 225 00:09:18,837 --> 00:09:21,105 Travis Carter was a complete jerk to women, 226 00:09:21,140 --> 00:09:24,041 but we couldn't prove he was a rapist. 227 00:09:24,077 --> 00:09:27,278 Sophie Hausen, on the other hand... 228 00:09:27,313 --> 00:09:29,680 her DNA's on the murder weapon. 229 00:09:35,320 --> 00:09:36,887 Tess. 230 00:09:36,922 --> 00:09:38,822 Your friend was downstairs looking for you. 231 00:09:38,857 --> 00:09:40,891 Matty. Hi. 232 00:09:40,926 --> 00:09:42,525 What are you doing here? 233 00:09:42,561 --> 00:09:43,561 Thanks. 234 00:09:46,898 --> 00:09:48,864 Um, since you haven't been by lately, 235 00:09:48,900 --> 00:09:51,260 I figured I'd bring the truck to you... maple scone and all. 236 00:09:52,370 --> 00:09:55,037 So nice. Thank you. 237 00:09:55,073 --> 00:09:58,174 Look, it's been cool texting with you, 238 00:09:58,210 --> 00:09:59,875 especially during the Giants games. 239 00:09:59,911 --> 00:10:02,044 Um... 240 00:10:02,080 --> 00:10:05,147 I was wondering if you maybe want to go to Jersey for a game 241 00:10:05,182 --> 00:10:06,816 or catch a movie. 242 00:10:08,185 --> 00:10:09,551 I, um... 243 00:10:09,587 --> 00:10:10,853 Look, no pressure. 244 00:10:10,888 --> 00:10:12,888 It's just... 245 00:10:12,924 --> 00:10:14,189 I like you. 246 00:10:14,225 --> 00:10:16,859 And I'd like to get to know you better. 247 00:10:23,700 --> 00:10:24,833 Hanging out sounds great. 248 00:10:26,103 --> 00:10:28,703 Cool. So we'll set something up, then. 249 00:10:30,107 --> 00:10:31,906 All right. 250 00:10:39,783 --> 00:10:42,083 Hey. So, that's the guy? 251 00:10:42,119 --> 00:10:45,553 The one you... you put away for... for killing your aunt? 252 00:10:46,757 --> 00:10:50,924 You said he was Asian, tall, thin, works a coffee cart. 253 00:10:50,960 --> 00:10:52,871 Hey, that's awesome that you told him who you are 254 00:10:52,895 --> 00:10:53,994 and he's cool with it. 255 00:10:55,131 --> 00:10:57,131 I was thinking about the DNA results. 256 00:10:57,167 --> 00:11:00,234 The killer used a pillow to muffle the sound of the shots. 257 00:11:00,270 --> 00:11:02,870 Maybe that's how Sophie's DNA got on the gun. 258 00:11:02,905 --> 00:11:05,139 But how does Travis' pillow connect back to Sophie? 259 00:11:05,175 --> 00:11:07,141 It was from the bed where Sophie was raped, 260 00:11:07,176 --> 00:11:09,977 so Sophie's skin cells could've been transferred to the gun. 261 00:11:10,012 --> 00:11:11,945 But they had sex six months before the murder. 262 00:11:11,981 --> 00:11:13,258 They didn't have sex. She was raped. 263 00:11:13,282 --> 00:11:16,116 NYPD and campus cops didn't even think there was a case. 264 00:11:16,152 --> 00:11:17,951 Do you know how often that happens, 265 00:11:17,987 --> 00:11:20,287 especially when the accused rapist is an athlete 266 00:11:20,322 --> 00:11:22,723 generating millions of dollars for the school? 267 00:11:22,758 --> 00:11:24,791 Okay, but you know what else happens a lot? 268 00:11:24,826 --> 00:11:27,427 People get drunk. They have sex and then they regret it. 269 00:11:27,462 --> 00:11:29,962 You can't have sex when you're unconscious. 270 00:11:29,998 --> 00:11:31,964 If she was unconscious, then yes... 271 00:11:32,000 --> 00:11:33,166 clearly rape, absolutely. 272 00:11:33,202 --> 00:11:35,935 But if she blacked out, then maybe she doesn't remember 273 00:11:35,970 --> 00:11:37,837 what she did or what she asked him to do. 274 00:11:37,872 --> 00:11:40,773 If she was that drunk, then she didn't have the mental clarity 275 00:11:40,809 --> 00:11:42,408 to consent to anything, much less sex. 276 00:11:42,443 --> 00:11:45,978 But drinking doesn't free you up from responsibility. 277 00:11:46,014 --> 00:11:48,981 If you're drunk and you go out and steal a car 278 00:11:49,017 --> 00:11:51,851 or rob a liquor store, that's still on you, 279 00:11:51,886 --> 00:11:52,997 and you're still gonna do time. 280 00:11:53,021 --> 00:11:54,331 That's not the same thing, Frankie. 281 00:11:54,355 --> 00:11:56,322 He was feeding her drinks. 282 00:11:56,357 --> 00:11:57,956 Hold on, hold on. 283 00:11:57,991 --> 00:12:00,025 - I think I got something. - What is it? 284 00:12:00,060 --> 00:12:03,329 Exactly what Hayes told us to look for. 285 00:12:04,685 --> 00:12:06,018 A flaw. 286 00:12:06,159 --> 00:12:08,200 On the Travis Carter murder, you only had access 287 00:12:08,236 --> 00:12:09,935 to a small amount of genetic material. 288 00:12:09,970 --> 00:12:12,271 Our DNA lab uses lowcopy-number analysis. 289 00:12:12,306 --> 00:12:15,207 It's a new technique. I doubt you're familiar with it. 290 00:12:15,242 --> 00:12:17,175 Where did you get your training? 291 00:12:17,211 --> 00:12:19,377 Queensboro Correctional, for one. 292 00:12:19,412 --> 00:12:21,713 And I'm familiar with the technique... 293 00:12:21,749 --> 00:12:23,782 replicating DNA fragments into a single strand. 294 00:12:23,817 --> 00:12:24,883 You can get a full profile 295 00:12:24,918 --> 00:12:27,685 from as little as 10 trillionths of a gram of material. 296 00:12:27,721 --> 00:12:29,687 Looks like you've done your homework... 297 00:12:29,723 --> 00:12:32,156 at... Queensboro Correctional. 298 00:12:32,191 --> 00:12:34,492 So did I... at Stanford. 299 00:12:35,562 --> 00:12:37,862 But using DNA fragments to create an entire strand 300 00:12:37,897 --> 00:12:39,364 magnifies the margin of error. 301 00:12:39,399 --> 00:12:41,344 Well, that's why our technicians follow strict protocols. 302 00:12:41,368 --> 00:12:44,034 Right, right... like checking your final I.D.s 303 00:12:44,070 --> 00:12:46,237 with probabilistic genotyping software 304 00:12:46,272 --> 00:12:48,973 to reduce the chance of misidentification and human error. 305 00:12:49,008 --> 00:12:49,807 Yes. 306 00:12:49,842 --> 00:12:51,909 - In every case? - Yes. 307 00:12:51,944 --> 00:12:53,310 That's... That's funny, 308 00:12:53,345 --> 00:12:56,313 'cause that step was left off the official DNA report. 309 00:12:59,051 --> 00:13:02,319 I had the lab re-analyze the DNA found on the gun that killed Travis... 310 00:13:02,354 --> 00:13:04,053 this time, with the complete protocol. 311 00:13:04,089 --> 00:13:05,822 It's only a partial match to Sophie. 312 00:13:05,857 --> 00:13:08,492 - How partial? - It's the difference between a Camaro 313 00:13:08,527 --> 00:13:10,927 with a particular color and a specific license plate 314 00:13:10,962 --> 00:13:11,995 and just any Camaro. 315 00:13:12,030 --> 00:13:14,097 The DNA on the murder weapon was the only evidence 316 00:13:14,132 --> 00:13:16,199 that conclusively tied Sophie to the crime scene. 317 00:13:16,234 --> 00:13:17,734 That's more than just a mistake. 318 00:13:17,770 --> 00:13:20,069 I know. It's an atomic bomb. It means... 319 00:13:20,105 --> 00:13:21,470 Sophie might actually be innocent. 320 00:13:32,327 --> 00:13:34,261 The DNA evidence against Sophie is out. 321 00:13:34,296 --> 00:13:36,129 That's huge. More than just a flaw. 322 00:13:36,165 --> 00:13:37,563 But it doesn't exonerate her. 323 00:13:37,599 --> 00:13:39,343 Look, DNA can prove that you did touch a gun, 324 00:13:39,367 --> 00:13:40,900 but it can't prove that you didn't... 325 00:13:40,935 --> 00:13:42,208 or, in this case, that anyone did. 326 00:13:42,232 --> 00:13:43,293 The sample's contaminated. 327 00:13:43,318 --> 00:13:45,301 Still pokes a huge hole in the case against Sophie. 328 00:13:45,325 --> 00:13:46,306 It's enough to get her a retrial. 329 00:13:46,341 --> 00:13:48,808 We're not getting her a retrial. We're getting her out. 330 00:13:48,843 --> 00:13:50,610 - We need to be reasonable. - No, we don't. 331 00:13:50,645 --> 00:13:51,911 We have four days left. 332 00:13:51,946 --> 00:13:52,990 We're not abandoning Sophie 333 00:13:53,014 --> 00:13:54,947 to the system that screwed her the first time... 334 00:13:54,982 --> 00:13:56,326 the same system that executed Earl. 335 00:13:56,350 --> 00:13:57,627 - Hayes... - Go back to the crime scene. 336 00:13:57,651 --> 00:14:00,164 See if you can find out any more about what happened that night. 337 00:14:00,188 --> 00:14:01,954 Go check the handgun registry database. 338 00:14:01,989 --> 00:14:04,990 See if there's anyone else that knew Travis that owned a .38 caliber. 339 00:14:05,026 --> 00:14:07,026 Let's see if we can tie the gun to someone else. 340 00:14:07,061 --> 00:14:08,093 Where are you going? 341 00:14:08,129 --> 00:14:10,329 To offer my condolences to the rapist's mother. 342 00:14:19,206 --> 00:14:22,040 Travis was always an overachiever. 343 00:14:23,076 --> 00:14:26,377 He could've joined the NBA after his junior year, 344 00:14:26,412 --> 00:14:30,348 but he wanted to stay to finish his degree. 345 00:14:30,383 --> 00:14:34,319 He was already thinking about his post-pro career. 346 00:14:34,354 --> 00:14:37,889 He was a bright, fun-loving boy. 347 00:14:37,924 --> 00:14:40,062 Thank you. 348 00:14:41,417 --> 00:14:43,193 I'm sorry... I have to ask. 349 00:14:43,229 --> 00:14:45,663 A classmate accused Travis of raping her. 350 00:14:45,698 --> 00:14:46,864 That was a lie. 351 00:14:46,899 --> 00:14:48,366 How can you be sure? 352 00:14:48,401 --> 00:14:52,370 That girl went crazy after Travis rejected her. 353 00:14:52,405 --> 00:14:54,372 She made up that story. 354 00:14:54,407 --> 00:14:57,842 And when no one believed her, she murdered my son. 355 00:14:58,678 --> 00:15:02,512 We're no longer certain that Sophie Hausen killed Travis. 356 00:15:02,547 --> 00:15:04,647 Of course she did. Her DNA is on the gun. 357 00:15:04,683 --> 00:15:05,615 We reran those tests 358 00:15:05,650 --> 00:15:08,151 and found the results to be inconclusive. 359 00:15:08,187 --> 00:15:11,054 Was there anyone else that Travis was in conflict with? 360 00:15:11,090 --> 00:15:13,690 Not that he mentioned to me. 361 00:15:13,725 --> 00:15:15,625 Travis was very popular. 362 00:15:17,729 --> 00:15:20,329 You might actually be able to understand. 363 00:15:20,365 --> 00:15:22,399 Travis was in national magazines 364 00:15:22,434 --> 00:15:23,900 when he was still in high school. 365 00:15:23,935 --> 00:15:27,069 He became an instant celebrity. 366 00:15:27,105 --> 00:15:31,107 And when he went to college, it was more of the same. 367 00:15:31,142 --> 00:15:32,942 Anywhere he went... 368 00:15:32,977 --> 00:15:36,612 restaurants, bars, the library... 369 00:15:36,647 --> 00:15:39,081 girls were after him. 370 00:15:39,117 --> 00:15:44,020 The notion that he raped that girl is absurd. 371 00:15:44,055 --> 00:15:45,187 He didn't need to. 372 00:15:45,223 --> 00:15:47,423 With all those girls chasing him, 373 00:15:47,458 --> 00:15:49,958 maybe another one of them went crazy. 374 00:15:49,993 --> 00:15:54,062 I raised my son to respect women. 375 00:15:54,097 --> 00:15:57,933 But, as with all boys... 376 00:15:57,968 --> 00:15:59,401 men... 377 00:15:59,437 --> 00:16:02,404 he did stupid and immature things. 378 00:16:04,174 --> 00:16:05,974 But he didn't deserve to die. 379 00:16:15,752 --> 00:16:17,271 The guy from the coffee cart... 380 00:16:17,296 --> 00:16:19,515 I didn't tell him I'm the reason he went to prison. 381 00:16:21,158 --> 00:16:22,590 And he asked me out. 382 00:16:22,625 --> 00:16:24,425 And you said no, right? 383 00:16:24,461 --> 00:16:25,593 He's really nice. 384 00:16:25,628 --> 00:16:27,094 Tess! 385 00:16:27,822 --> 00:16:30,165 I wanted to spend some time with him, see how he's doing. 386 00:16:30,190 --> 00:16:32,467 Look, I know you're scared of how he's gonna react, 387 00:16:32,502 --> 00:16:35,302 but keeping him in the dark ain't right. 388 00:16:37,106 --> 00:16:38,472 You got to tell him. 389 00:16:43,045 --> 00:16:44,278 What's that? 390 00:16:44,313 --> 00:16:46,080 Ballistic gel. 391 00:16:46,115 --> 00:16:47,515 It simulates human muscle tissue... 392 00:16:47,549 --> 00:16:48,515 allows us to measure 393 00:16:48,550 --> 00:16:50,451 the angles the bullets entered Travis' body. 394 00:16:50,486 --> 00:16:53,390 So we can confirm Sophie was the correct height to be the shooter. 395 00:16:53,415 --> 00:16:54,754 Exactly. 396 00:16:54,790 --> 00:16:57,156 The night of the murder, the frat house was pretty empty. 397 00:16:57,192 --> 00:16:58,592 Most of the guys were out partying. 398 00:16:58,627 --> 00:16:59,759 When the detectives arrived, 399 00:16:59,795 --> 00:17:01,427 they found the back door propped open. 400 00:17:01,463 --> 00:17:04,197 So the killer could've come through the back stairs. 401 00:17:04,232 --> 00:17:06,132 At 10:35, Travis exchanged texts 402 00:17:06,167 --> 00:17:08,134 with a teammate at Dockford's Bar. 403 00:17:14,575 --> 00:17:16,309 He immediately texted back. 404 00:17:19,547 --> 00:17:21,447 Based on the position of Travis' body, 405 00:17:21,483 --> 00:17:23,682 the killer surprised him as he left the bathroom. 406 00:17:23,718 --> 00:17:25,351 The killer used a pillow from Travis' bed 407 00:17:25,387 --> 00:17:26,430 to muffle the sound of the gunshots. 408 00:17:26,454 --> 00:17:28,787 Actually wouldn't have silenced it all that much. 409 00:17:28,823 --> 00:17:30,355 Lucky for the killer, 410 00:17:30,391 --> 00:17:31,802 there was loud music playing that night. 411 00:17:31,826 --> 00:17:33,091 All right, time to switch. 412 00:17:34,228 --> 00:17:35,327 You don't trust me? 413 00:17:35,362 --> 00:17:37,630 You've fired a gun before? 414 00:17:37,665 --> 00:17:39,231 My grandpa's from Texas. 415 00:17:39,266 --> 00:17:40,799 And I'm closer to Sophie's height. 416 00:17:40,835 --> 00:17:42,367 All yours. 417 00:18:14,200 --> 00:18:16,568 Travis was shot in the lower abdomen five times. 418 00:18:16,603 --> 00:18:18,102 - Nice grouping. - Thanks. 419 00:18:18,137 --> 00:18:20,704 Holes match up to a shooter of Sophie's height. 420 00:18:20,739 --> 00:18:23,174 Down pillow wasn't conducive to a clean getaway. 421 00:18:23,209 --> 00:18:25,287 Friction from the bullets creates static electricity, 422 00:18:25,311 --> 00:18:26,843 causing the feathers to stick to you. 423 00:18:28,747 --> 00:18:30,781 There were none in the hallway. 424 00:18:30,816 --> 00:18:33,217 - None what? - Feathers. 425 00:18:35,253 --> 00:18:37,721 No way the shooter leaves this room that way 426 00:18:37,756 --> 00:18:39,222 without leaving a trail. 427 00:18:39,257 --> 00:18:41,257 Or without running into one of Travis' housemates. 428 00:18:41,293 --> 00:18:43,226 They ran up as soon as they heard the shots. 429 00:18:45,430 --> 00:18:47,497 Window's the only other way out. 430 00:18:48,934 --> 00:18:50,233 Barbed wire. 431 00:18:50,268 --> 00:18:51,601 Makes for a tough climb. 432 00:18:51,636 --> 00:18:53,736 Sophie was a varsity soccer player. 433 00:18:53,771 --> 00:18:55,405 But even with a coat and gloves, 434 00:18:55,440 --> 00:18:57,107 no way anybody gets over that fence 435 00:18:57,142 --> 00:18:58,874 without getting all cut up. 436 00:18:58,910 --> 00:19:00,376 Wait... Sophie was arrested 437 00:19:00,412 --> 00:19:02,312 less than 48 hours after Travis' murder... 438 00:19:02,347 --> 00:19:04,247 without a mark or a cut on her body. 439 00:19:04,282 --> 00:19:06,882 Makes it pretty unlikely that she's the killer. 440 00:19:08,285 --> 00:19:09,485 I'll call Maxine and Sam, 441 00:19:09,520 --> 00:19:11,465 have them check the local ERs around the time of the shooting. 442 00:19:11,489 --> 00:19:12,554 Okay. 443 00:19:18,496 --> 00:19:19,294 Hello? 444 00:19:19,330 --> 00:19:21,296 You're back! 445 00:19:21,332 --> 00:19:22,431 How's Mom? 446 00:19:22,466 --> 00:19:24,478 Bossing people around Capitol Hill, happy as a clam. 447 00:19:24,502 --> 00:19:25,467 Are you moving with her? 448 00:19:25,503 --> 00:19:28,937 No. I'm afraid you're stuck with me for now. 449 00:19:28,972 --> 00:19:30,539 I heard about your client. I'm sorry. 450 00:19:31,708 --> 00:19:33,275 Something happened afterwards. 451 00:19:36,514 --> 00:19:38,147 Wallace and I slept together. 452 00:19:38,182 --> 00:19:40,348 Sex and death... Classic combination. 453 00:19:40,383 --> 00:19:41,449 No shame there. 454 00:19:41,484 --> 00:19:43,818 Yesterday, he told me he'd called it quits with Naomi. 455 00:19:43,854 --> 00:19:44,753 Now, that's a big deal. 456 00:19:44,788 --> 00:19:46,487 He didn't break up with her because of me. 457 00:19:46,523 --> 00:19:47,488 No, he just dumped her 458 00:19:47,524 --> 00:19:49,658 after the two of you had amazing, passionate sex. 459 00:19:49,693 --> 00:19:51,459 How do you know what kind of sex we had? 460 00:19:51,494 --> 00:19:53,494 You're a Morrison. We only have one kind. 461 00:19:55,699 --> 00:19:56,984 I think this is great. 462 00:19:57,009 --> 00:19:59,478 I think the two of you should just stop sparring and go for it. 463 00:19:59,502 --> 00:20:01,212 We've been down that road. It doesn't work. 464 00:20:01,237 --> 00:20:02,670 It's different. You've changed. 465 00:20:02,705 --> 00:20:03,705 I haven't. 466 00:20:06,543 --> 00:20:08,876 Your client... Was it hard losing him? 467 00:20:08,911 --> 00:20:10,611 It was terrible. 468 00:20:10,647 --> 00:20:11,612 See? 469 00:20:11,648 --> 00:20:13,714 Now, if I would've asked you that same question 470 00:20:13,749 --> 00:20:15,716 three months ago... before this job... 471 00:20:15,751 --> 00:20:17,384 you would've said something different. 472 00:20:17,419 --> 00:20:18,652 You wouldn't have admitted it. 473 00:20:18,688 --> 00:20:20,688 You've changed. 474 00:20:20,723 --> 00:20:22,455 Perhaps Wallace has, too. 475 00:20:22,491 --> 00:20:24,524 I think the two of you might be ready for this. 476 00:20:26,762 --> 00:20:29,362 Jackson, look. It's your black friend Maxine. 477 00:20:29,398 --> 00:20:30,497 Shut up, Hayes. 478 00:20:30,532 --> 00:20:31,631 Hi, Maxine. 479 00:20:32,568 --> 00:20:33,568 What are you doing here? 480 00:20:33,602 --> 00:20:34,834 The doorman buzzed me up. 481 00:20:34,869 --> 00:20:36,703 Sam and I combed through every ER in Queens 482 00:20:36,738 --> 00:20:37,671 and found this... 483 00:20:37,706 --> 00:20:39,872 John Bianchi, former campus cop at Bayside, 484 00:20:39,908 --> 00:20:41,874 sliced his hand the night of the shooting. 485 00:20:41,910 --> 00:20:44,211 Possibly from climbing the frat house fence. 486 00:20:44,246 --> 00:20:45,878 Any connection with Travis Carter? 487 00:20:45,914 --> 00:20:46,813 A big one. 488 00:20:46,848 --> 00:20:48,848 He was a campus cop who was the co-lead 489 00:20:48,883 --> 00:20:51,684 on the university's investigation of Sophie's rape. 490 00:20:51,720 --> 00:20:54,887 He was fired because Travis accused him of harassment. 491 00:20:54,923 --> 00:20:56,322 Bianchi believed Sophie? 492 00:20:56,357 --> 00:20:57,357 And had a .38... 493 00:20:57,391 --> 00:20:59,491 the same make and model as our murder weapon. 494 00:20:59,527 --> 00:21:00,860 He could be our shooter. 495 00:21:11,573 --> 00:21:13,206 It was time for me to move on, 496 00:21:13,241 --> 00:21:14,673 do something new with my life. 497 00:21:14,708 --> 00:21:17,409 Your former campus police supervisor told us you were fired 498 00:21:17,444 --> 00:21:20,212 because you wouldn't stop investigating Travis Carter. 499 00:21:20,248 --> 00:21:22,647 He was a rapist. I was doing my job. 500 00:21:22,683 --> 00:21:25,550 Both your supervisor and the NYPD detective disagreed. 501 00:21:25,586 --> 00:21:28,353 Which had nothing to do with Carter being the top scorer 502 00:21:28,389 --> 00:21:30,522 on a team that was closing in on a national title. 503 00:21:30,557 --> 00:21:31,801 They weren't interested in justice, 504 00:21:31,825 --> 00:21:34,025 so you took matters into your own hands. 505 00:21:35,396 --> 00:21:36,762 Wait... You think I killed Carter? 506 00:21:36,787 --> 00:21:38,380 You had motive. You just told us as much. 507 00:21:38,404 --> 00:21:40,276 And we have strong evidence that whoever killed him 508 00:21:40,300 --> 00:21:41,377 got injured trying to get away. 509 00:21:41,401 --> 00:21:43,279 And even stronger evidence that you went to the ER 510 00:21:43,303 --> 00:21:45,103 two days after the murder... 511 00:21:45,138 --> 00:21:46,298 an infected cut on your hand. 512 00:21:46,595 --> 00:21:49,075 Probably because you avoided treatment the night of the murder. 513 00:21:50,610 --> 00:21:52,576 Look, Travis Carter got what he deserved, 514 00:21:52,612 --> 00:21:54,144 but he didn't get it from me. 515 00:21:54,180 --> 00:21:55,391 Then how'd you get the gash on your hand? 516 00:21:55,415 --> 00:21:57,247 I make Shaker furniture as a hobby. 517 00:21:57,283 --> 00:21:59,283 I was turning a chair leg on the lathe, 518 00:21:59,319 --> 00:22:00,418 and the chisel broke. 519 00:22:03,122 --> 00:22:05,155 You guys are sure it's not any of the other girls? 520 00:22:05,191 --> 00:22:05,989 Other girls? 521 00:22:06,025 --> 00:22:08,058 The other girls that Travis raped. 522 00:22:08,093 --> 00:22:09,593 The only girl that Travis Carter 523 00:22:09,629 --> 00:22:11,561 was ever accused of raping was Sophie. 524 00:22:12,764 --> 00:22:15,764 I-I assumed Elyse was the one that pointed you to me. 525 00:22:15,800 --> 00:22:17,033 Who's Elyse? 526 00:22:21,172 --> 00:22:22,205 You told Officer Bianchi 527 00:22:22,240 --> 00:22:24,640 that three more women came to the rape crisis center 528 00:22:24,675 --> 00:22:26,508 six months after Sophie's rape, all saying 529 00:22:26,544 --> 00:22:28,488 that they were sexually assaulted by Travis Carter. 530 00:22:28,512 --> 00:22:29,445 Yes, that's true. 531 00:22:29,480 --> 00:22:30,612 We need the names. 532 00:22:30,648 --> 00:22:32,214 I'm sorry, I can't do that. 533 00:22:33,651 --> 00:22:36,151 You shared that info with Officer Bianchi. 534 00:22:36,186 --> 00:22:37,386 I told him the women existed. 535 00:22:37,421 --> 00:22:40,489 I never gave him their names or any identifying information. 536 00:22:40,524 --> 00:22:41,557 So what's the point? 537 00:22:41,592 --> 00:22:43,625 Without the names, the police can't investigate. 538 00:22:43,661 --> 00:22:45,093 And the D.A. can't file charges. 539 00:22:45,128 --> 00:22:47,195 I tried to get the victims to come forward, 540 00:22:47,231 --> 00:22:49,497 but after how Sophie was treated, they refused. 541 00:22:49,532 --> 00:22:50,665 Then why share anything? 542 00:22:50,700 --> 00:22:53,501 I thought that if the police knew Travis was a predator, 543 00:22:53,536 --> 00:22:55,337 then the next girl who did come forward 544 00:22:55,372 --> 00:22:57,172 would have an easier time convincing them. 545 00:22:57,207 --> 00:22:58,517 There's still a chance to help Sophie. 546 00:22:58,541 --> 00:23:00,342 By giving you the other victims' names? 547 00:23:00,377 --> 00:23:02,143 So you can try and put them in prison? 548 00:23:03,380 --> 00:23:05,480 We believe that Sophie's innocent. 549 00:23:05,515 --> 00:23:06,714 The others may not be. 550 00:23:06,750 --> 00:23:08,516 I hope you get Sophie out, 551 00:23:08,551 --> 00:23:11,218 but even if I could tell you the other women's names, 552 00:23:11,254 --> 00:23:12,286 I wouldn't. 553 00:23:12,321 --> 00:23:15,289 I won't help you lock up any of his other victims. 554 00:23:17,727 --> 00:23:19,193 Sam and Maxine hit a dead end. 555 00:23:19,228 --> 00:23:20,494 Any luck figuring out the names 556 00:23:20,529 --> 00:23:22,196 of the other girls Travis Carter raped? 557 00:23:22,231 --> 00:23:23,330 Allegedly raped. 558 00:23:23,366 --> 00:23:25,699 We've been reviewing the evidence from Sophie's trial. 559 00:23:25,734 --> 00:23:28,635 There were dozens of pages of transcribed texts. 560 00:23:28,670 --> 00:23:31,471 Carter's phone had messages from 15 girls 561 00:23:31,507 --> 00:23:33,173 who argued or cut off communication 562 00:23:33,209 --> 00:23:34,249 after hooking up with him. 563 00:23:34,277 --> 00:23:36,075 Of the 15, four... including Sophie... 564 00:23:36,111 --> 00:23:37,544 visited the student health center 565 00:23:37,579 --> 00:23:39,379 within 48 hours of interacting with him. 566 00:23:39,415 --> 00:23:41,347 Maybe not-so-allegedly raped. 567 00:23:41,383 --> 00:23:43,550 How do you know they visited the healthcare center? 568 00:23:43,585 --> 00:23:45,263 You can't get into any building on the campus 569 00:23:45,287 --> 00:23:46,820 without swiping your I.D. 570 00:23:46,855 --> 00:23:49,155 University keeps records of who goes in and who goes out. 571 00:23:49,190 --> 00:23:50,190 Thank you, Big Brother. 572 00:23:50,225 --> 00:23:51,691 We should subpoena those records, 573 00:23:51,727 --> 00:23:53,704 see where those girls were the night of the murder. 574 00:23:53,728 --> 00:23:55,828 Maybe we won't have to. 575 00:23:55,863 --> 00:23:57,563 This is Sophie's profile page. 576 00:23:57,598 --> 00:24:00,400 Three days before Travis was killed, she got a message 577 00:24:00,435 --> 00:24:02,601 from one of the other victims, Lucy Bates. 578 00:24:02,637 --> 00:24:04,677 "Thanks for sharing. I'll take care of the problem." 579 00:24:04,705 --> 00:24:06,739 Maybe the problem she's talking about was Travis. 580 00:24:08,776 --> 00:24:10,676 I believe you, Sophie. 581 00:24:10,711 --> 00:24:13,178 It wasn't your DNA on the gun. You didn't shoot Travis. 582 00:24:13,213 --> 00:24:14,847 I had no idea. 583 00:24:14,882 --> 00:24:16,449 Lucy never said anything. 584 00:24:16,484 --> 00:24:17,516 This is good news. 585 00:24:17,552 --> 00:24:20,185 Three other women were raped. How is that good news? 586 00:24:20,220 --> 00:24:23,589 All three are viable suspects in Travis' murder. 587 00:24:23,624 --> 00:24:25,424 Did you know Maya or Karina? 588 00:24:25,459 --> 00:24:26,591 No, I'd never met them. 589 00:24:26,626 --> 00:24:27,859 But you knew Lucy. 590 00:24:27,894 --> 00:24:30,429 You two texted multiple times the week before Travis was shot. 591 00:24:30,464 --> 00:24:32,864 She talked about solving a problem. What was it? 592 00:24:32,899 --> 00:24:35,211 We lived in the same dorm. It could've been tons of things. 593 00:24:35,235 --> 00:24:37,436 If you want to get out of here, you can't protect Lucy. 594 00:24:37,471 --> 00:24:39,271 - I'm not. - Even if you planned it together, 595 00:24:39,306 --> 00:24:40,616 if you didn't pull the trigger... 596 00:24:40,640 --> 00:24:42,707 We didn't plan anything. I told you that. 597 00:24:42,742 --> 00:24:44,620 Anything that would cast suspicion on these women... 598 00:24:44,644 --> 00:24:45,644 "These women"? 599 00:24:46,480 --> 00:24:49,213 If the university had taken me seriously, 600 00:24:49,248 --> 00:24:51,282 if they had cared more about me than basketball, 601 00:24:51,317 --> 00:24:53,317 those other women might not have gotten raped. 602 00:24:53,353 --> 00:24:54,452 I can't help you 603 00:24:54,488 --> 00:24:56,788 if you don't give me something, Sophie... anything. 604 00:24:56,823 --> 00:24:58,767 Otherwise, you're gonna spend the rest of your life in here. 605 00:24:58,791 --> 00:25:02,093 I'm sorry. I really want to help you, but I just can't. 606 00:25:04,797 --> 00:25:06,763 Let's hope one of the other girls can. 607 00:25:16,702 --> 00:25:18,669 Lucy... 608 00:25:18,704 --> 00:25:22,106 Where'd you first meet Travis? 609 00:25:22,141 --> 00:25:25,009 I was... at the library. 610 00:25:25,044 --> 00:25:26,243 In the bookstore. 611 00:25:26,279 --> 00:25:28,078 We were looking at sweatshirts. 612 00:25:28,114 --> 00:25:30,047 He was really nice. 613 00:25:30,082 --> 00:25:30,981 At first. 614 00:25:31,017 --> 00:25:35,251 He invited me to a party at the frat house. 615 00:25:35,287 --> 00:25:37,587 I was like, "Wow." 616 00:25:37,623 --> 00:25:39,889 I'm gonna be Travis Carter's girlfriend." 617 00:25:41,159 --> 00:25:42,426 "Me." 618 00:25:42,461 --> 00:25:45,562 He kept refilling my cup with punch. 619 00:25:45,597 --> 00:25:49,032 I didn't even realize how much I'd drunk until... 620 00:25:49,067 --> 00:25:51,434 we got back to his bedroom. 621 00:25:51,469 --> 00:25:54,637 He said I could lie down and rest. 622 00:25:54,672 --> 00:25:57,106 He said he wanted to show me his trophies. 623 00:25:57,142 --> 00:26:01,577 I thought he was really sweet and funny. 624 00:26:01,612 --> 00:26:02,612 And then... 625 00:26:02,647 --> 00:26:05,214 everything went black. 626 00:26:07,485 --> 00:26:09,251 Until I woke up. 627 00:26:09,286 --> 00:26:12,054 I was naked. 628 00:26:12,089 --> 00:26:14,089 My pants were down around my ankles. 629 00:26:14,124 --> 00:26:15,424 My bra was gone. 630 00:26:15,460 --> 00:26:19,228 Travis wasn't there, but... 631 00:26:19,263 --> 00:26:20,463 I was bleeding. 632 00:26:20,498 --> 00:26:22,164 I knew that he raped me. 633 00:26:22,199 --> 00:26:25,334 I cried... for days. 634 00:26:25,369 --> 00:26:31,073 And, um, then I went to the health center 635 00:26:31,108 --> 00:26:34,977 and I spoke to a rape crisis counselor. 636 00:26:35,012 --> 00:26:36,245 She was awesome. 637 00:26:36,280 --> 00:26:40,014 She understood. 638 00:26:40,049 --> 00:26:41,750 She just listened. 639 00:26:43,152 --> 00:26:44,986 She wanted me to file a police report. 640 00:26:45,021 --> 00:26:47,088 I saw what they did to Sophie. 641 00:26:47,123 --> 00:26:48,757 They ruined her. 642 00:26:50,226 --> 00:26:52,460 I just wanted a normal college experience. 643 00:26:52,496 --> 00:26:55,496 I know I should've reported it, but... 644 00:26:55,531 --> 00:26:57,331 I know this is really hard, 645 00:26:57,367 --> 00:27:01,102 but the night Travis was killed, where were you? 646 00:27:01,137 --> 00:27:03,104 Why are you asking me that? 647 00:27:03,139 --> 00:27:05,339 It's just a formality. 648 00:27:05,375 --> 00:27:08,142 I was at a dance recital in Plattsburg. 649 00:27:08,177 --> 00:27:10,511 I was abroad, studying in Spain. 650 00:27:10,546 --> 00:27:14,114 I dropped out the week after Travis raped me. 651 00:27:14,149 --> 00:27:16,784 Transferred out of state the next semester. 652 00:27:16,819 --> 00:27:19,319 I just needed to get as far away as I could. 653 00:27:20,689 --> 00:27:22,523 But I did follow Sophie's trial, 654 00:27:22,558 --> 00:27:27,360 and I was devastated when she was convicted. 655 00:27:27,396 --> 00:27:28,528 But he deserves it. 656 00:27:28,563 --> 00:27:29,695 He deserved it. 657 00:27:29,731 --> 00:27:31,998 He deserves to rot in hell. 658 00:27:33,668 --> 00:27:35,335 You're right. 659 00:27:35,370 --> 00:27:37,304 He does. 660 00:27:38,773 --> 00:27:40,807 We found three additional female Bayside students 661 00:27:40,842 --> 00:27:42,142 victimized by Travis Carter. 662 00:27:42,177 --> 00:27:43,343 Did any of them come forward? 663 00:27:43,378 --> 00:27:44,688 No, they refused because of the way 664 00:27:44,712 --> 00:27:46,424 the university dealt with Sophie's complaint. 665 00:27:46,448 --> 00:27:49,248 I'm gonna encourage them to file civil suits against the university. 666 00:27:49,283 --> 00:27:50,550 Hayes, calm down. 667 00:27:50,585 --> 00:27:52,730 - Don't talk to me that way. - Calm down so I don't have to. 668 00:27:52,754 --> 00:27:54,520 I've already got the university provost 669 00:27:54,556 --> 00:27:55,855 calling me every day. 670 00:27:55,890 --> 00:27:58,390 - Now you're on their side? - This isn't about sides. 671 00:27:58,426 --> 00:28:01,193 I'm suggesting you focus on Sophie Hausen's case. 672 00:28:01,228 --> 00:28:04,484 While I turn a blind eye to how a university protected a rapist? 673 00:28:04,509 --> 00:28:05,898 - They didn't know. - They knew. 674 00:28:05,923 --> 00:28:07,199 Prove it. 675 00:28:08,302 --> 00:28:09,201 I can't. 676 00:28:09,243 --> 00:28:11,703 Then legally speaking, they didn't know. 677 00:28:14,275 --> 00:28:16,275 Hayes. You sure you're okay? 678 00:28:16,310 --> 00:28:18,018 I am fine. Stop asking. 679 00:28:18,043 --> 00:28:19,578 Stop lying. 680 00:28:19,613 --> 00:28:21,323 You're upset. I can tell. 681 00:28:21,571 --> 00:28:23,548 Talk to me. 682 00:28:26,920 --> 00:28:30,856 The prospect of a university enabling a serial rapist 683 00:28:30,891 --> 00:28:33,257 upsets me... like it should! 684 00:28:33,293 --> 00:28:34,425 You sure that's it? 685 00:28:37,230 --> 00:28:39,864 I need to go check on the team... 686 00:28:39,899 --> 00:28:42,233 in case they have progress. 687 00:28:44,770 --> 00:28:46,015 All of their alibis checked out. 688 00:28:46,039 --> 00:28:48,451 And all of their stories matched up with Sophie's word for word. 689 00:28:48,475 --> 00:28:50,752 He flirted with them, then lured them back to his frat house. 690 00:28:50,776 --> 00:28:51,954 That's where the spiked punch came in. 691 00:28:51,978 --> 00:28:54,612 After they were black-out drunk or drugged unconscious, 692 00:28:54,647 --> 00:28:55,712 he raped them. 693 00:28:55,747 --> 00:28:57,714 Not so allegedly anymore? 694 00:28:57,749 --> 00:28:59,460 Maya Zapala, one of our other rape victims... 695 00:28:59,484 --> 00:29:01,217 - What about her? - I was checking to see 696 00:29:01,252 --> 00:29:03,130 if any of the victims had ever accused anyone else of rape. 697 00:29:03,154 --> 00:29:04,220 But they weren't lying. 698 00:29:04,255 --> 00:29:06,756 Maya Zapala's dad is Oscar Zapala. 699 00:29:06,791 --> 00:29:08,124 He used to be an enforcer 700 00:29:08,159 --> 00:29:10,326 for the Tres Culebras... brutal guy. 701 00:29:10,361 --> 00:29:12,339 If he found out that Travis Carter raped his daughter... 702 00:29:12,363 --> 00:29:15,231 I doubt he'd let him live to tell the tale. 703 00:29:30,437 --> 00:29:31,704 You Oscar Zapala? 704 00:29:31,738 --> 00:29:33,538 That depends on who's asking. 705 00:29:33,573 --> 00:29:35,239 Just need a few minutes of your time. 706 00:29:35,285 --> 00:29:36,845 Whatever it is you think I did, I didn't. 707 00:29:36,869 --> 00:29:39,343 I've been out of Culebras for a long time. 708 00:29:39,379 --> 00:29:40,711 It's not about a gang incident. 709 00:29:40,746 --> 00:29:42,413 It's about Travis Carter's murder. 710 00:29:42,448 --> 00:29:44,549 Hey, man, I never even met Travis Carter, 711 00:29:44,584 --> 00:29:47,385 but if I had, I would've had him sign my Bayside jersey. 712 00:29:47,420 --> 00:29:48,519 You were a fan? 713 00:29:48,555 --> 00:29:50,854 Even after what happened between him and your daughter? 714 00:29:50,890 --> 00:29:53,557 Travis and Maya used to hang out. No drama there. 715 00:29:53,592 --> 00:29:55,358 What about when he... 716 00:29:58,798 --> 00:29:59,863 Never mind. Sorry. 717 00:29:59,899 --> 00:30:01,431 - Thank you... - Wait a minute. 718 00:30:01,466 --> 00:30:03,444 That girl who killed Travis, she said he raped her. 719 00:30:03,468 --> 00:30:05,235 Is that what this is about? 720 00:30:07,606 --> 00:30:09,372 I-I really... I can't talk... 721 00:30:11,076 --> 00:30:13,110 Did he do this to my kid? 722 00:30:15,080 --> 00:30:16,440 Please tell me that didn't happen. 723 00:30:17,749 --> 00:30:19,249 I'm sorry. 724 00:30:19,285 --> 00:30:20,384 I thought you knew. 725 00:30:21,553 --> 00:30:25,321 I remember she had got depressed and withdrew for a while. 726 00:30:25,356 --> 00:30:28,925 Then I thought she was just having trouble adjusting to school. 727 00:30:30,161 --> 00:30:32,295 She didn't say that she had been... 728 00:30:35,500 --> 00:30:38,501 I have to ask. 729 00:30:38,537 --> 00:30:40,503 Where were you the night Travis was killed? 730 00:30:40,539 --> 00:30:43,272 I was nowhere near Travis. 731 00:30:45,176 --> 00:30:46,475 I'm gonna need proof. 732 00:30:50,481 --> 00:30:52,648 Oscar Zapala's alibi checked out. 733 00:30:52,683 --> 00:30:54,616 He was at work, on a cleaning crew that night. 734 00:30:54,652 --> 00:30:56,485 Okay, so who's next? 735 00:30:56,520 --> 00:30:59,133 Come on! There has to be something or someone we can pursue. 736 00:30:59,158 --> 00:31:00,656 I'll grab Maxine, Frankie, and Tess. 737 00:31:00,691 --> 00:31:02,591 We'll go back through the files... again. 738 00:31:14,137 --> 00:31:15,203 You need a break. 739 00:31:15,238 --> 00:31:17,472 I came home so I could focus. Go away. 740 00:31:17,507 --> 00:31:20,275 What you need to do is un-focus. 741 00:31:20,310 --> 00:31:21,642 Relax. 742 00:31:21,667 --> 00:31:22,842 Neuroscientists say 743 00:31:22,867 --> 00:31:24,712 that the best way to solve a tough problem 744 00:31:24,747 --> 00:31:26,614 is to focus on something else. 745 00:31:26,649 --> 00:31:29,117 So let your subconscious do the work 746 00:31:29,152 --> 00:31:30,718 while you tell me what's happening 747 00:31:30,753 --> 00:31:32,286 with you and Wallace. 748 00:31:32,321 --> 00:31:33,454 We got into a fight. 749 00:31:33,489 --> 00:31:35,289 - About what? - Nothing. 750 00:31:35,324 --> 00:31:37,224 The case. 751 00:31:37,259 --> 00:31:38,626 Wasn't really a fight. 752 00:31:38,661 --> 00:31:40,461 Just, um... 753 00:31:40,496 --> 00:31:41,829 It's never gonna work with us. 754 00:31:41,864 --> 00:31:44,665 And you know this because you and Wallace were arguing over a case, 755 00:31:44,701 --> 00:31:46,745 which is essentially like breathing for the two of you. 756 00:31:46,769 --> 00:31:49,803 It was... It was weird. It was... 757 00:31:49,838 --> 00:31:51,405 It seemed loaded somehow. 758 00:31:51,440 --> 00:31:53,474 Well, now there's so much more at stake. 759 00:31:53,509 --> 00:31:54,641 I'm not sure about that. 760 00:31:54,676 --> 00:31:55,476 Please! 761 00:31:55,511 --> 00:31:56,610 Wallace isn't interested. 762 00:31:56,645 --> 00:31:57,911 He broke up with Naomi. 763 00:31:57,946 --> 00:32:00,247 I have seen him twice since then, 764 00:32:00,282 --> 00:32:02,282 and he hasn't made a single move 765 00:32:02,318 --> 00:32:04,484 or shown any indication of interest. 766 00:32:04,519 --> 00:32:06,252 You're a moron. 767 00:32:06,287 --> 00:32:09,956 He's a guy, and you're you, and he knows who you are. 768 00:32:09,992 --> 00:32:13,426 If Wallace was like, "Hayes, I want you." 769 00:32:13,461 --> 00:32:14,504 I've always wanted you," 770 00:32:14,529 --> 00:32:16,362 then you would go screaming for the hills. 771 00:32:16,397 --> 00:32:17,897 Not true. 772 00:32:19,467 --> 00:32:20,674 Okay, maybe... true. 773 00:32:20,699 --> 00:32:21,945 I know this isn't going to be easy, 774 00:32:21,969 --> 00:32:24,209 but you're gonna have to put yourself out there with him. 775 00:32:26,374 --> 00:32:28,141 What if it doesn't work? 776 00:32:31,479 --> 00:32:33,946 I'll be here... protecting you, like always. 777 00:32:39,020 --> 00:32:40,485 What? What's going on? 778 00:32:40,521 --> 00:32:41,987 She was protecting the girls. 779 00:32:42,023 --> 00:32:42,921 You're amazing. 780 00:32:42,957 --> 00:32:45,323 The neuroscientists aren't bad, either. 781 00:32:47,261 --> 00:32:48,861 Hey. Let me help you with that. 782 00:32:48,896 --> 00:32:50,262 Hey. 783 00:32:51,899 --> 00:32:53,898 Thanks. 784 00:32:53,933 --> 00:32:55,967 Thanks so much for coming by. 785 00:32:56,002 --> 00:32:57,935 Yeah. Text said you needed to tell me something. 786 00:33:00,340 --> 00:33:03,341 Tess, whatever it is, it can't be that bad. 787 00:33:04,444 --> 00:33:05,544 I sent you to prison. 788 00:33:07,447 --> 00:33:08,713 My aunt was murdered. 789 00:33:08,748 --> 00:33:10,548 I saw it. I thought it was you. 790 00:33:10,583 --> 00:33:12,383 The police showed me a lineup. 791 00:33:12,418 --> 00:33:14,852 I was... sure. 792 00:33:14,888 --> 00:33:18,556 Her... Her niece testified against me. 793 00:33:18,591 --> 00:33:19,623 That was you? 794 00:33:21,761 --> 00:33:23,360 That's why you came by my cart. 795 00:33:24,597 --> 00:33:25,730 And why you left those tips. 796 00:33:25,765 --> 00:33:27,698 I wanted to see if you were okay. 797 00:33:30,035 --> 00:33:31,535 Tess. 798 00:33:31,571 --> 00:33:32,571 Hayes just called. 799 00:33:32,605 --> 00:33:34,383 We need every bit of information on Elyse Salmon, 800 00:33:34,407 --> 00:33:35,573 the rape crisis counselor. 801 00:33:35,608 --> 00:33:36,807 Sure. Just give me a minute. 802 00:33:39,044 --> 00:33:39,910 Matty. 803 00:33:39,945 --> 00:33:41,712 Matty! 804 00:33:43,381 --> 00:33:44,848 Elyse knew all the girls' stories. 805 00:33:44,883 --> 00:33:47,250 When the system didn't protect them, she decided to. 806 00:33:47,285 --> 00:33:49,619 A friend at Special Vics checked their complaint record. 807 00:33:49,654 --> 00:33:52,689 Elyse Salmon was the victim of a brutal rape in 1999 808 00:33:52,714 --> 00:33:53,968 before she became a crisis counselor. 809 00:33:53,992 --> 00:33:55,726 Her attacker was never caught. 810 00:33:55,761 --> 00:33:57,806 So she was a victim of rape and never got any justice. 811 00:33:57,830 --> 00:34:00,040 She became a counselor to help other people like herself, 812 00:34:00,064 --> 00:34:02,398 and when she found out what Travis Carter was doing 813 00:34:02,434 --> 00:34:04,701 and that the university wasn't doing anything to stop it, 814 00:34:04,736 --> 00:34:06,369 she decided to balance the scales... 815 00:34:06,404 --> 00:34:07,503 to protect these girls, 816 00:34:07,539 --> 00:34:10,640 and who knows how many other girls, from Travis Carter. 817 00:34:10,675 --> 00:34:12,953 The subpoena came through. I got all of Elyse's credit-card records. 818 00:34:12,977 --> 00:34:14,377 How are her financial records 819 00:34:14,412 --> 00:34:15,956 gonna help us prove that she shot Travis? 820 00:34:15,980 --> 00:34:18,092 If Frankie's theory is right... that the killer escaped 821 00:34:18,116 --> 00:34:20,449 over the barbed-wire fence... she would've been injured. 822 00:34:20,484 --> 00:34:22,629 We know she didn't go to the ER or the student health center. 823 00:34:22,653 --> 00:34:24,486 Probably means she patched herself up. 824 00:34:24,521 --> 00:34:26,399 Well, her credit-card records show that she was at a drugstore 825 00:34:26,423 --> 00:34:28,490 in the middle of the night on April 5, 2013. 826 00:34:28,525 --> 00:34:31,460 No itemization of purchases, so this is useless. 827 00:34:31,495 --> 00:34:32,794 But this isn't. 828 00:34:32,829 --> 00:34:34,095 A week after Travis was killed, 829 00:34:34,131 --> 00:34:37,633 Elyse hosted a panel discussion on campus rape. 830 00:34:37,668 --> 00:34:38,767 Look at this photo. 831 00:34:42,806 --> 00:34:44,406 Her arm is bandaged. 832 00:34:44,441 --> 00:34:46,161 That doesn't prove that she murdered Travis. 833 00:34:48,011 --> 00:34:49,343 But maybe it could. 834 00:34:58,876 --> 00:35:00,266 _ 835 00:35:01,042 --> 00:35:03,164 It's a weird time to be a woman, isn't it? 836 00:35:03,189 --> 00:35:05,250 We can be CEOs, presidents, 837 00:35:05,517 --> 00:35:08,084 and yet, still, we are under siege. 838 00:35:08,202 --> 00:35:11,358 One out of every six women in the U.S. has been sexually assaulted. 839 00:35:11,383 --> 00:35:13,808 It can start with a smile, a compliment, 840 00:35:13,845 --> 00:35:16,421 an invitation to a campus party. 841 00:35:16,904 --> 00:35:18,714 It's terrifying how common it is. 842 00:35:18,975 --> 00:35:21,651 No wonder you felt the need to protect Sophie and the others. 843 00:35:21,686 --> 00:35:24,053 I counseled them, if that's what you mean. 844 00:35:24,088 --> 00:35:25,888 I think you did a lot more than that. 845 00:35:26,891 --> 00:35:28,758 In some ways, it's impressive. 846 00:35:28,793 --> 00:35:31,961 Travis Carter was a dangerous man. 847 00:35:33,698 --> 00:35:36,898 But if you really cared about Sophie, 848 00:35:36,934 --> 00:35:38,733 you wouldn't let her go to prison 849 00:35:38,769 --> 00:35:40,335 for a murder you committed. 850 00:35:41,805 --> 00:35:43,672 I-I'm gonna have to ask you to leave. 851 00:35:43,707 --> 00:35:45,240 Sure. I can wait outside for the NYPD. 852 00:35:47,044 --> 00:35:48,710 We have a warrant for your DNA 853 00:35:48,745 --> 00:35:50,912 to match the blood we found on the barbed wire 854 00:35:50,948 --> 00:35:52,146 behind the frat house. 855 00:35:54,117 --> 00:35:56,384 After you shot Travis, 856 00:35:56,419 --> 00:35:59,588 you cut your arm trying to climb over the fence. 857 00:36:00,423 --> 00:36:02,691 I got locked out of my house. 858 00:36:02,726 --> 00:36:04,593 I had to break a window to get in. 859 00:36:06,797 --> 00:36:09,230 Come clean now, 860 00:36:09,265 --> 00:36:12,066 and I will help you to get a great attorney. 861 00:36:13,136 --> 00:36:16,270 It shouldn't be hard to get the right jury on your side. 862 00:36:16,306 --> 00:36:17,871 You stood up for these women. 863 00:36:17,907 --> 00:36:20,108 You did for them what no one did for you. 864 00:36:23,413 --> 00:36:27,948 Travis was treated like a hero, even after what he did. 865 00:36:27,984 --> 00:36:30,751 He had no remorse. 866 00:36:30,786 --> 00:36:33,120 He would've kept raping women, kept ruining their lives. 867 00:36:33,155 --> 00:36:34,788 He would've never stopped. 868 00:36:34,824 --> 00:36:36,223 So you killed him. 869 00:36:37,159 --> 00:36:37,825 Yes. 870 00:36:37,860 --> 00:36:38,860 What about Sophie? 871 00:36:42,331 --> 00:36:45,232 I thought she'd get off. 872 00:36:45,267 --> 00:36:47,867 Innocent people aren't supposed to go to prison. 873 00:36:52,141 --> 00:36:54,307 Who are you calling? 874 00:36:56,178 --> 00:36:57,944 I don't really have a warrant. 875 00:36:59,881 --> 00:37:01,347 And now I don't need one. 876 00:37:07,321 --> 00:37:09,689 How long do you think Elyse will go away for? 877 00:37:09,724 --> 00:37:10,422 Maybe she won't. 878 00:37:10,458 --> 00:37:11,357 Killing a serial rapist 879 00:37:11,392 --> 00:37:13,425 has "jury nullification" written all over it. 880 00:37:13,461 --> 00:37:15,294 If that's justice, it sucks. 881 00:37:15,329 --> 00:37:16,228 The guy raped four girls. 882 00:37:16,264 --> 00:37:18,164 And the woman who killed him sat in silence 883 00:37:18,199 --> 00:37:20,177 while one of those girls spent four years in prison. 884 00:37:20,201 --> 00:37:21,433 Heard that. 885 00:37:28,176 --> 00:37:30,308 I told Matty the truth. 886 00:37:30,343 --> 00:37:31,877 Yeah? 887 00:37:31,912 --> 00:37:32,878 That's good. 888 00:37:32,913 --> 00:37:34,046 How'd he take it? 889 00:37:34,081 --> 00:37:35,914 I don't know. He just walked away. 890 00:37:37,051 --> 00:37:38,016 I'm sorry. 891 00:37:38,052 --> 00:37:41,053 But... you did it. 892 00:37:41,088 --> 00:37:42,721 You know, you owned up to it. 893 00:37:42,756 --> 00:37:45,290 Then why do I feel so terrible? 894 00:37:50,930 --> 00:37:52,997 This is where our brand-new, 895 00:37:53,032 --> 00:37:56,901 state-of-the-art training facility will be located... 896 00:37:56,936 --> 00:38:00,238 made possible by the generosity of you, 897 00:38:00,273 --> 00:38:02,807 our illustrious donors and alums. 898 00:38:02,842 --> 00:38:04,728 - Excuse me, Provost Chambers. - Yes. 899 00:38:04,753 --> 00:38:07,211 I just want to compliment you on all your hard work 900 00:38:07,246 --> 00:38:09,880 covering up the sexual assaults committed by your athletes. 901 00:38:09,916 --> 00:38:11,283 Hey, aren't you Hayes Morrison? 902 00:38:11,308 --> 00:38:13,751 Ms. Morrison, would you like to discuss this in private? 903 00:38:13,786 --> 00:38:16,253 I would prefer an audience... like the one that you had 904 00:38:16,288 --> 00:38:18,823 when you discredited Sophie Hausen, thus assuring 905 00:38:18,858 --> 00:38:21,891 that other victimized women wouldn't dare come forward, 906 00:38:21,927 --> 00:38:24,328 which allowed Travis Carter to continue raping women. 907 00:38:24,363 --> 00:38:26,263 Meanwhile, you stood by and did nothing. 908 00:38:26,298 --> 00:38:29,833 Congratulations on terrorizing your entire female student body. 909 00:38:29,868 --> 00:38:30,900 Enjoy your legacy. 910 00:38:41,947 --> 00:38:44,513 We don't usually see you here for this part. 911 00:38:44,549 --> 00:38:46,950 I wanted to make sure Sophie was okay. 912 00:38:54,592 --> 00:38:57,526 Even now, she has a long road ahead. 913 00:38:57,562 --> 00:39:00,229 Well, at least she doesn't have to go it alone. 914 00:39:08,139 --> 00:39:09,437 Maya. 915 00:39:16,247 --> 00:39:17,946 Brave women. 916 00:39:38,268 --> 00:39:39,768 I want in. 917 00:39:41,037 --> 00:39:42,469 On...? 918 00:39:42,505 --> 00:39:43,604 Us. 919 00:39:43,639 --> 00:39:45,472 You and me. 920 00:39:45,508 --> 00:39:47,241 All of it. 921 00:39:47,277 --> 00:39:48,442 For real this time. 922 00:39:50,546 --> 00:39:51,779 Me too. 923 00:39:54,517 --> 00:39:57,451 I have no idea how to do this, especially working together. 924 00:39:57,486 --> 00:39:59,086 I don't know how I'm not gonna freak out 925 00:39:59,121 --> 00:40:00,921 or blow you off or... 926 00:40:00,956 --> 00:40:02,989 or... or screw it up in some way. 927 00:40:03,025 --> 00:40:04,958 Me neither. 928 00:40:06,962 --> 00:40:08,995 I'm up for the challenge, though. 929 00:40:10,633 --> 00:40:12,433 You? 930 00:40:12,468 --> 00:40:13,634 Yeah. 931 00:40:15,170 --> 00:40:16,602 Yes. 932 00:40:32,220 --> 00:40:33,486 What now? 933 00:40:35,882 --> 00:40:37,177 I have no idea. 934 00:40:37,202 --> 00:40:42,202 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 69596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.