All language subtitles for Conviction.2016.S01E05.720p.HDTV.X264-DIMENSION

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,048 --> 00:00:17,949 No! 2 00:01:18,077 --> 00:01:19,777 Hayes Morrison's rant about privilege 3 00:01:19,812 --> 00:01:21,479 could not have been more fun to watch, 4 00:01:21,513 --> 00:01:23,821 for everyone except her mother, Harper Morrison. 5 00:01:23,846 --> 00:01:27,051 I screw up. Because of my last name, the cops call the D.A. 6 00:01:27,086 --> 00:01:28,453 He calls my mom. 7 00:01:28,487 --> 00:01:29,540 Strings are pulled. 8 00:01:29,565 --> 00:01:32,600 I'm out on the street in an hour with a new job. 9 00:01:32,625 --> 00:01:34,626 Harper's poll numbers have taken a hit 10 00:01:34,660 --> 00:01:36,394 since Hayes revealed her mother helped her 11 00:01:36,428 --> 00:01:38,463 escape punishment for cocaine possession 12 00:01:38,497 --> 00:01:41,165 with the assistance of District Attorney Conner Wallace. 13 00:01:41,200 --> 00:01:43,901 Hi, Jax. It's me. 14 00:01:43,936 --> 00:01:45,870 Again. 15 00:01:45,904 --> 00:01:48,806 I bet the apartment's really lonely without me. 16 00:01:50,576 --> 00:01:53,511 I'm sorry about the interview. 17 00:01:53,545 --> 00:01:55,680 Feel free to call and yell at me. 18 00:01:55,714 --> 00:01:59,050 Just call me back. 19 00:01:59,084 --> 00:02:01,352 Please. 20 00:02:12,431 --> 00:02:14,899 Give me your poor, your tired, 21 00:02:14,933 --> 00:02:17,602 your huddled masses yearning to breathe free. 22 00:02:17,636 --> 00:02:19,663 How come your suitcases and toiletries bag 23 00:02:19,688 --> 00:02:21,132 - are in your office? - No reason. 24 00:02:21,157 --> 00:02:23,841 Our next case, I want a worldclass underdog. 25 00:02:23,876 --> 00:02:26,073 Disadvantaged, deprived, hapless in every way. 26 00:02:26,098 --> 00:02:27,612 Her brother kicked her out after the interview, 27 00:02:27,646 --> 00:02:29,664 and moving into the Four Seasons wouldn't 28 00:02:29,689 --> 00:02:31,683 be self-punishing enough. How am I doing? 29 00:02:31,717 --> 00:02:33,918 A David who got kicked in the ass by Goliath. 30 00:02:33,952 --> 00:02:34,952 Someone? Anyone? 31 00:02:34,987 --> 00:02:36,521 Jacob Atkins. 32 00:02:36,555 --> 00:02:37,755 In prison for murder. 33 00:02:37,790 --> 00:02:39,924 Atkins was on LSD during the interrogation. 34 00:02:39,958 --> 00:02:41,592 The cops convinced him he was guilty. 35 00:02:41,627 --> 00:02:43,224 Public or private defense attorney? 36 00:02:43,249 --> 00:02:44,696 - Private. - Not poor enough. Next. 37 00:02:44,730 --> 00:02:45,797 Nicole Sanders. 38 00:02:45,831 --> 00:02:47,906 Convicted of violating the Clean Air Act 39 00:02:47,931 --> 00:02:49,634 - when her asbestos-removal firm... - Clean Air Act... 40 00:02:49,668 --> 00:02:53,004 a hot-button topic for America's underclass. Next. 41 00:02:53,038 --> 00:02:54,806 I'm sorry, are we supposed to pick a case 42 00:02:54,840 --> 00:02:56,808 that soothes your privileged guilt? 43 00:02:56,842 --> 00:02:57,942 There are worse things. 44 00:02:57,976 --> 00:02:59,777 Glad you could make it, Frankie. 45 00:02:59,812 --> 00:03:01,212 Sorry I'm late. 46 00:03:01,246 --> 00:03:02,447 Case you want to pitch? 47 00:03:02,481 --> 00:03:03,614 No. 48 00:03:03,649 --> 00:03:05,793 - No, I'm good. - Will Jarrett. 49 00:03:05,818 --> 00:03:07,785 Passed around by six court-appointed attorneys 50 00:03:07,820 --> 00:03:09,921 before being sentenced to 40 years for murder. 51 00:03:09,955 --> 00:03:11,756 Six court-appointed lawyers? 52 00:03:11,790 --> 00:03:14,225 I can smell the deprivation from here. 53 00:03:14,259 --> 00:03:15,493 Who's Will accused of offing? 54 00:03:15,527 --> 00:03:16,627 Debra Porter. 55 00:03:16,662 --> 00:03:18,763 Wealthy wife and mom of a friend of Will's. 56 00:03:18,797 --> 00:03:20,665 Stabbed to death in her mansion in Forest Hills Estates. 57 00:03:20,699 --> 00:03:22,600 The haves versus the have-nots. 58 00:03:22,634 --> 00:03:23,901 Perfect. 59 00:03:33,756 --> 00:03:36,114 Debra Porter, wife of David Porter, mother of Sean, 60 00:03:36,148 --> 00:03:38,082 head of her neighborhood association, 61 00:03:38,117 --> 00:03:39,851 and active in numerous charities. 62 00:03:39,885 --> 00:03:42,253 According to the neighbors, they were the perfect family. 63 00:03:42,287 --> 00:03:46,090 And the lies start right away. Perfect family, perfect B.S. 64 00:03:46,125 --> 00:03:47,125 I remember this case. 65 00:03:47,159 --> 00:03:50,295 Every detective in Queens worked double shifts until that kid was caught. 66 00:03:50,320 --> 00:03:52,997 Nothing frees up overtime money like a rich, white family 67 00:03:53,031 --> 00:03:54,999 and their manicured lawn being under attack. 68 00:03:55,033 --> 00:03:58,202 October 7, 2007... Debra's son was away at boarding school. 69 00:03:58,237 --> 00:04:00,938 David Porter came home from his hedge-fund job to find this... 70 00:04:00,973 --> 00:04:03,841 Debra had been stabbed seven times, throat slashed. 71 00:04:03,876 --> 00:04:04,976 It's so brutal. 72 00:04:05,010 --> 00:04:07,011 What's the connection between the poor kid and the rich family again? 73 00:04:07,045 --> 00:04:09,280 Will met the Porters through one of Debra's charities, 74 00:04:09,314 --> 00:04:11,182 an organization for disadvantaged youth. 75 00:04:11,216 --> 00:04:12,784 The prosecution must have had a field day. 76 00:04:12,818 --> 00:04:13,851 How did they spin in? 77 00:04:13,886 --> 00:04:16,600 Wealthy suburban family opens door to Oliver Twist, 78 00:04:16,625 --> 00:04:18,811 - only to be repaid by murder? - Pretty much. 79 00:04:18,836 --> 00:04:19,857 The murder weapon was never found, 80 00:04:19,892 --> 00:04:21,659 but it was believed to have been a serrated steak knife 81 00:04:21,693 --> 00:04:23,694 missing from the Porters' kitchen. 82 00:04:23,729 --> 00:04:24,896 When Will was questioned by the police 83 00:04:24,930 --> 00:04:26,697 if he was at the Porters' house on the day of the murder, 84 00:04:26,732 --> 00:04:28,699 he said no, which proved to be a lie. 85 00:04:28,734 --> 00:04:30,701 His skin cells were found 86 00:04:30,736 --> 00:04:32,036 underneath Debra's fingernails. 87 00:04:32,070 --> 00:04:34,305 Lying to the cops... generally not a sign of innocence. 88 00:04:34,339 --> 00:04:35,873 Or of not trusting the police... 89 00:04:35,908 --> 00:04:38,910 pretty much a default state when you're not white, wealthy, or both. 90 00:04:38,944 --> 00:04:41,546 None of which changes Will's DNA tying him to the crime. 91 00:04:41,580 --> 00:04:43,881 Let's go see if the "Blind Side" has an explanation. 92 00:04:43,916 --> 00:04:45,249 Notify the Porter family. 93 00:04:45,284 --> 00:04:46,884 Read up on the case, review the evidence, 94 00:04:46,919 --> 00:04:49,187 and see if Will got the short end of the stick. 95 00:04:54,693 --> 00:04:56,727 Of course I didn't kill Mrs. Porter. 96 00:04:56,762 --> 00:04:58,996 The Porters were the closest thing to family I ever had... 97 00:04:59,031 --> 00:05:00,031 ever will have. 98 00:05:01,767 --> 00:05:03,734 I never would have done anything to hurt her. 99 00:05:03,769 --> 00:05:05,870 So, how did your skin get under her fingernails? 100 00:05:07,105 --> 00:05:09,907 She was changing a light bulb and tripped, 101 00:05:09,942 --> 00:05:11,075 and I caught her, 102 00:05:11,109 --> 00:05:13,778 but she scratched my neck. 103 00:05:13,812 --> 00:05:15,213 I know. 104 00:05:15,247 --> 00:05:17,682 I wouldn't believe me, either, but it's the truth. 105 00:05:17,716 --> 00:05:20,685 Unlike when you told the cops you didn't see Mrs. Porter that day. 106 00:05:20,719 --> 00:05:22,086 I didn't mean to lie. 107 00:05:22,120 --> 00:05:24,789 The cops asked me when I was last over there, 108 00:05:24,823 --> 00:05:26,691 and I got the days mixed up. 109 00:05:27,893 --> 00:05:31,095 I still can't believe Hayes Morrison is working on my case. 110 00:05:31,129 --> 00:05:33,965 Maybe there's some hope for me after all. 111 00:05:33,999 --> 00:05:36,701 If you're innocent, isn't there always? 112 00:05:38,136 --> 00:05:41,239 I'm thinking you and I didn't grow up in the same place. 113 00:05:41,273 --> 00:05:44,075 For me, there's never been much hope. 114 00:05:44,109 --> 00:05:47,211 But the Porters changed all that. 115 00:05:47,246 --> 00:05:49,947 They were always making up jobs for me 116 00:05:49,982 --> 00:05:51,148 and then overpaying me for them. 117 00:05:51,183 --> 00:05:52,530 They knew I had nothing. 118 00:05:52,555 --> 00:05:54,118 Are you sure you weren't helping yourself 119 00:05:54,152 --> 00:05:56,287 to more than they were offering? 120 00:05:56,321 --> 00:06:00,391 The cops discovered missing valuables from the house after the murder. 121 00:06:00,425 --> 00:06:02,827 Maybe Mrs. Porter caught you stealing, you... 122 00:06:02,861 --> 00:06:03,861 Why would I risk that? 123 00:06:03,896 --> 00:06:06,230 It would just mean I'd have to spend more time at my aunt's place. 124 00:06:06,265 --> 00:06:08,065 Is that who you were living with... your aunt? 125 00:06:08,100 --> 00:06:09,634 Officially, yeah. 126 00:06:09,668 --> 00:06:11,969 My dad split before I was two, 127 00:06:12,004 --> 00:06:15,273 and she took me in when my mom got busted for drugs. 128 00:06:15,307 --> 00:06:18,809 But she had four kids. 129 00:06:18,844 --> 00:06:20,444 And we were in this rat trap 130 00:06:20,479 --> 00:06:23,080 in the Corona projects just outside of Forest Hills. 131 00:06:23,115 --> 00:06:25,683 So close, yet so far away. 132 00:06:25,717 --> 00:06:28,019 I got used to going to bed hungry. 133 00:06:28,053 --> 00:06:30,288 But over at the Porters, there was always food, 134 00:06:30,322 --> 00:06:31,088 tons of it. 135 00:06:31,123 --> 00:06:35,426 And... Mrs. Porter was a great cook. 136 00:06:35,460 --> 00:06:38,963 And she made Thanksgiving and invited me. 137 00:06:38,997 --> 00:06:43,267 And me and Sean and his dad watched the game, 138 00:06:43,302 --> 00:06:46,203 and we all had dinner together. 139 00:06:46,238 --> 00:06:48,673 Best holiday of my life. 140 00:06:48,707 --> 00:06:50,841 It was like, 141 00:06:50,876 --> 00:06:55,813 for once, I had a family. 142 00:06:58,183 --> 00:07:00,785 Any idea who else might have killed Mrs. Porter? 143 00:07:00,819 --> 00:07:04,322 All I know is it wasn't me. 144 00:07:06,983 --> 00:07:08,459 Thank you both for meeting with me. 145 00:07:08,493 --> 00:07:11,228 Anything to accommodate the District Attorney's Office. 146 00:07:11,263 --> 00:07:13,030 We can never repay you 147 00:07:13,065 --> 00:07:14,832 for putting my wife's killer away. 148 00:07:14,866 --> 00:07:16,801 Actually, the Conviction Integrity Unit 149 00:07:16,835 --> 00:07:19,403 is taking another look at the case against Will Jarrett. 150 00:07:19,760 --> 00:07:20,793 Why? 151 00:07:20,818 --> 00:07:24,208 The... That animal's in prison, where he belongs. 152 00:07:24,242 --> 00:07:26,473 I promise you, if the case holds up, that's where he'll stay. 153 00:07:26,498 --> 00:07:28,559 I don't understand. Are you... Are you saying that 154 00:07:28,584 --> 00:07:30,014 maybe Will didn't kill my mom? 155 00:07:30,048 --> 00:07:32,149 That's a possible outcome of our review. 156 00:07:32,184 --> 00:07:34,986 Mr. Jarrett may not have received an adequate defense. 157 00:07:35,020 --> 00:07:38,022 "Mr. Jarrett," as you call him, 158 00:07:38,056 --> 00:07:41,325 conned my entire family into trusting him. 159 00:07:41,360 --> 00:07:42,927 Sean treated him like a brother, 160 00:07:42,961 --> 00:07:44,528 Debra and I like a son. 161 00:07:44,563 --> 00:07:47,231 Tell me more about Debra. 162 00:07:52,537 --> 00:07:55,239 Well, she was so smart, driven. 163 00:07:55,273 --> 00:07:57,208 Youngest partner at her law firm. 164 00:07:57,242 --> 00:08:01,912 But she gave all that up after Sean was born. 165 00:08:01,947 --> 00:08:04,348 We were lucky my success allowed her to stay home 166 00:08:04,383 --> 00:08:06,283 and focus on the family and her charity work. 167 00:08:06,318 --> 00:08:08,052 And that's how you met Will. 168 00:08:08,086 --> 00:08:08,886 Yes. 169 00:08:08,920 --> 00:08:11,922 Through the Youth Outreach Program my mom helped run. 170 00:08:11,957 --> 00:08:13,924 - Were you two close? - We hung out. 171 00:08:13,959 --> 00:08:15,559 I mean, he seemed nice. 172 00:08:15,594 --> 00:08:17,261 I guess I felt bad 173 00:08:17,295 --> 00:08:19,230 that he didn't have all the things that I did. 174 00:08:19,264 --> 00:08:20,364 We wanted Sean to understand 175 00:08:20,399 --> 00:08:23,434 that not everyone had the same privileges that he had. 176 00:08:23,468 --> 00:08:26,270 So we opened our home to Will... 177 00:08:26,304 --> 00:08:29,273 fed him, clothed him, made him part of the family. 178 00:08:29,307 --> 00:08:32,043 And in return... 179 00:08:32,077 --> 00:08:34,745 he destroyed us. 180 00:08:37,115 --> 00:08:38,983 I think you've given me and Sean 181 00:08:39,017 --> 00:08:40,551 more than enough to process. 182 00:08:40,585 --> 00:08:41,786 Of course. 183 00:08:44,156 --> 00:08:45,990 Eight more years? 184 00:08:46,024 --> 00:08:47,324 I'm not gonna make it. 185 00:08:47,359 --> 00:08:48,926 Do the time. 186 00:08:48,960 --> 00:08:50,227 Don't let it do you. 187 00:08:50,262 --> 00:08:52,463 I really thought I had a shot with my appeal. 188 00:08:52,497 --> 00:08:55,299 I only got one left now. 189 00:08:55,333 --> 00:08:58,135 Maybe your boss can help on my next appeal? 190 00:08:58,170 --> 00:09:00,504 Hotshot lawyer and the First Daughter? 191 00:09:00,539 --> 00:09:02,840 That's some serious cred. 192 00:09:02,874 --> 00:09:05,309 That's a big favor. 193 00:09:05,343 --> 00:09:08,379 The job's still new. I feel weird asking. 194 00:09:10,549 --> 00:09:11,982 Wouldn't want you to feel weird. 195 00:09:12,017 --> 00:09:14,118 Come on, Rey, man. 196 00:09:16,354 --> 00:09:17,865 You're right. 197 00:09:17,890 --> 00:09:19,924 You're out. 198 00:09:19,958 --> 00:09:22,026 You got a shot at a new life. 199 00:09:22,060 --> 00:09:25,029 I want you to have it. 200 00:09:25,063 --> 00:09:27,631 No. No, no. I'll... 201 00:09:27,666 --> 00:09:30,234 I'll ask her about the appeal. 202 00:09:31,503 --> 00:09:33,337 All right? 203 00:09:37,375 --> 00:09:39,844 I-I got to go. 204 00:09:53,091 --> 00:09:55,377 - Hey. - Hey. 205 00:09:59,948 --> 00:10:02,066 That's the case you had earlier. 206 00:10:02,100 --> 00:10:03,367 How come you didn't pitch it? 207 00:10:03,401 --> 00:10:05,536 It's not really a CIU case. 208 00:10:05,570 --> 00:10:08,139 My friend has only one appeal left. 209 00:10:08,173 --> 00:10:10,141 I told him I'd ask Hayes to take a look. 210 00:10:10,175 --> 00:10:12,409 Someone you knew from prison. 211 00:10:12,444 --> 00:10:14,211 My cell mate. 212 00:10:14,246 --> 00:10:17,515 Well, if he's important to you, definitely ask Hayes. 213 00:10:19,265 --> 00:10:21,950 You requested all files and evidence on the Debra Porter case? 214 00:10:21,975 --> 00:10:23,220 It's just that one box? 215 00:10:23,255 --> 00:10:25,289 Not exactly. 216 00:10:29,636 --> 00:10:31,673 If you're nervous about showing Hayes, 217 00:10:31,698 --> 00:10:34,165 I could take a look, see if there's an angle for appeal. 218 00:10:36,234 --> 00:10:37,434 Okay. 219 00:10:37,469 --> 00:10:40,004 Yeah, that'd be great. Thank you. 220 00:10:40,038 --> 00:10:41,505 Just sign here. 221 00:10:43,275 --> 00:10:45,242 Those are all for the Porter case? 222 00:10:45,277 --> 00:10:46,510 Where do you want them? 223 00:10:46,545 --> 00:10:48,579 Um, conference room. 224 00:11:03,762 --> 00:11:05,429 You here to fill me in on your next case? 225 00:11:05,463 --> 00:11:06,697 Nope. 226 00:11:06,731 --> 00:11:07,698 Then you can go. 227 00:11:07,732 --> 00:11:09,066 I got you something. 228 00:11:20,078 --> 00:11:21,979 A huge bottle of Ibuprofen? 229 00:11:22,013 --> 00:11:23,614 For the agony of me. 230 00:11:27,018 --> 00:11:28,285 Seriously? 231 00:11:28,320 --> 00:11:30,054 I get that you're mad at me, 232 00:11:30,088 --> 00:11:32,763 but how was I supposed to know that the U.S. Attorney investigation 233 00:11:32,791 --> 00:11:34,592 was gonna happen? 234 00:11:34,626 --> 00:11:36,393 I'm not mad, Hayes. 235 00:11:36,428 --> 00:11:37,428 I'm done. 236 00:11:38,670 --> 00:11:42,399 When you went off the rails during that interview, I wasn't surprised. 237 00:11:42,434 --> 00:11:47,104 Upset, sick to my stomach, pissed off... yeah. 238 00:11:47,138 --> 00:11:48,771 But somewhere, deep inside, 239 00:11:48,796 --> 00:11:51,008 I knew there was a chance you'd blow things up. 240 00:11:51,042 --> 00:11:52,743 That's what you do. 241 00:11:52,777 --> 00:11:54,578 It's who you are. 242 00:11:54,613 --> 00:11:57,005 And I'd be lying if I said that doesn't turn me on, 243 00:11:57,030 --> 00:11:58,148 but I don't need it in my life. 244 00:11:58,183 --> 00:11:59,919 You blackmailed me into this job. 245 00:11:59,944 --> 00:12:01,544 I'm only here because you forced me. 246 00:12:01,569 --> 00:12:03,515 That was a mistake... 247 00:12:04,772 --> 00:12:06,457 personally. 248 00:12:06,491 --> 00:12:08,292 Professionally, making you Head of CIU, 249 00:12:08,326 --> 00:12:09,360 that was smart. 250 00:12:09,394 --> 00:12:12,663 That part of our relationship... that'll continue. 251 00:12:37,155 --> 00:12:40,491 Frankie, it's a bloody shoeprint from the crime scene. 252 00:12:42,160 --> 00:12:43,627 It's a size 9. 253 00:12:43,662 --> 00:12:45,837 Well, Will Jarrett was a size 11 back then, right? 254 00:12:45,862 --> 00:12:47,119 I read the trial transcripts. 255 00:12:47,144 --> 00:12:50,301 No shoeprint evidence was introduced by his lawyers. 256 00:12:50,335 --> 00:12:53,072 That's reasonable doubt you could drive a truck through. 257 00:12:53,097 --> 00:12:56,040 But who left the print, and why wasn't it a part of Jarrett's defense? 258 00:13:02,970 --> 00:13:04,516 _ 259 00:13:12,251 --> 00:13:14,218 Sorry, Ms. Morrison. Did I wake you? 260 00:13:14,253 --> 00:13:16,888 What gave you that idea? 261 00:13:22,201 --> 00:13:23,501 Hi, Jackson. 262 00:13:23,529 --> 00:13:25,396 It's me again. Again. 263 00:13:25,431 --> 00:13:27,899 Calling like I'm gonna call you every morning 264 00:13:27,933 --> 00:13:29,593 until you let me apologize, 265 00:13:29,618 --> 00:13:31,402 because I miss you. 266 00:13:31,437 --> 00:13:33,938 This case we're working on... 267 00:13:33,972 --> 00:13:36,908 there's a... a family at the center of it. 268 00:13:36,942 --> 00:13:41,212 Anyway, give me a call, text. 269 00:13:41,246 --> 00:13:44,115 Use all the repulsive emojis you want. 270 00:13:44,149 --> 00:13:46,017 I deserve it. 271 00:13:48,454 --> 00:13:50,395 How the hell does a boot print pointing to another killer 272 00:13:50,420 --> 00:13:51,748 not get used at trial? 273 00:13:51,773 --> 00:13:53,958 That's exactly what I've been wondering. 274 00:13:55,594 --> 00:13:57,095 You never heard of Casual Tuesday? 275 00:13:57,129 --> 00:13:59,931 Jeans are casual. This is slumber party. 276 00:13:59,965 --> 00:14:02,467 Later, I thought we could braid each other's hair, 277 00:14:02,501 --> 00:14:04,202 do a slam book. 278 00:14:04,236 --> 00:14:07,205 You touch my hair, I will kill you. 279 00:14:07,239 --> 00:14:10,274 Someone edify me on the saga of the mysteriously-missing boot print. 280 00:14:10,309 --> 00:14:12,910 I tracked down the ADA who prosecuted the case. 281 00:14:12,945 --> 00:14:14,112 They turned it over to the defense 282 00:14:14,146 --> 00:14:16,214 and were totally shocked they didn't use it. 283 00:14:16,248 --> 00:14:18,950 So, the cops find a bloody boot print at a crime scene 284 00:14:18,984 --> 00:14:20,451 that doesn't belong to the accused, 285 00:14:20,486 --> 00:14:22,120 and they don't have to tell anyone? 286 00:14:22,154 --> 00:14:23,921 Prosecutors tell the jury 287 00:14:23,956 --> 00:14:25,725 whatever story of the crime they want. 288 00:14:25,750 --> 00:14:26,881 Same as the defense. 289 00:14:26,922 --> 00:14:29,060 The details they include or omit is up to them. 290 00:14:29,094 --> 00:14:31,462 As long as they gave the defense access to those details. 291 00:14:31,497 --> 00:14:33,297 Which they did... supplied the defense 292 00:14:33,332 --> 00:14:35,602 with copies of every lab report and stitch 293 00:14:35,627 --> 00:14:36,901 of evidence. Got the receipts to prove it. 294 00:14:36,935 --> 00:14:39,003 So why didn't the defense counsel bring the print? 295 00:14:39,037 --> 00:14:42,440 The ADA handed over all 24 boxes of case materials 296 00:14:42,474 --> 00:14:44,575 to Will's first court-appointed attorney. 297 00:14:44,610 --> 00:14:47,311 After Will's case was reassigned five times, 298 00:14:47,346 --> 00:14:50,613 only 23 boxes made it to lawyer number 6. 299 00:14:50,638 --> 00:14:51,809 So that missing box 300 00:14:51,834 --> 00:14:53,918 probably had the lab report with the boot print. 301 00:14:53,952 --> 00:14:56,848 One simple, human mistake, and Will goes to jail. 302 00:14:56,873 --> 00:14:58,089 What about the boot itself? 303 00:14:58,123 --> 00:14:59,991 I confirmed the crime-lab results. 304 00:15:00,025 --> 00:15:03,494 Boot tread belonged to a Bruno Costa work boot, size 9. 305 00:15:03,529 --> 00:15:06,097 Retails for around $1,200. 306 00:15:06,131 --> 00:15:08,026 - For a pair of boots? - That's moronic. 307 00:15:08,050 --> 00:15:10,134 - That's crazy. - That's my rent. 308 00:15:10,169 --> 00:15:12,170 Any idea where they sell these bad boys? 309 00:15:12,204 --> 00:15:14,472 We checked every high-end shoe store in the area, 310 00:15:14,506 --> 00:15:16,107 found three that sold the Costa. 311 00:15:16,141 --> 00:15:18,342 Only 73 pairs purchased in that size 312 00:15:18,377 --> 00:15:21,012 the five years prior to Debra Porter's death. 313 00:15:21,046 --> 00:15:23,014 One of them sold to David Porter, 314 00:15:23,048 --> 00:15:25,383 the victim's husband, in 2009. 315 00:15:25,417 --> 00:15:27,018 In the detectives' notes on the case, 316 00:15:27,052 --> 00:15:29,165 they mentioned David had consulted a divorce attorney 317 00:15:29,190 --> 00:15:30,649 a couple months before the murder. 318 00:15:30,674 --> 00:15:33,477 Imagine... scratch the perfect marriage, 319 00:15:33,502 --> 00:15:36,027 find festering misery underneath. 320 00:15:36,061 --> 00:15:37,395 I'll go back and talk to David Porter. 321 00:15:37,429 --> 00:15:38,896 I got this. 322 00:15:38,931 --> 00:15:42,533 Destroying the illusion of familial bliss is a specialty of mine. 323 00:15:50,688 --> 00:15:52,210 I loved my wife. 324 00:15:52,244 --> 00:15:55,146 I consulted a divorce attorney because we'd hit a rough patch. 325 00:15:55,180 --> 00:15:57,014 We decided to try counseling together. 326 00:15:57,049 --> 00:15:59,083 What'd you two fight over? 327 00:15:59,117 --> 00:16:02,220 Lots of things, but mainly Sean. 328 00:16:02,254 --> 00:16:05,489 She spearheaded sending him off to boarding school, 329 00:16:05,524 --> 00:16:06,657 thought he could use the discipline. 330 00:16:06,692 --> 00:16:09,927 I learned a ton at boarding school... 331 00:16:09,962 --> 00:16:14,165 ritual hazing, keg stands, advanced hydroponics. 332 00:16:14,199 --> 00:16:15,666 Discipline, not so much. 333 00:16:15,701 --> 00:16:17,001 How about Sean? 334 00:16:17,035 --> 00:16:18,936 It helped. 335 00:16:18,971 --> 00:16:22,106 Though probably not enough for Debra's liking. 336 00:16:22,140 --> 00:16:23,608 Must have been hard on him, 337 00:16:23,642 --> 00:16:27,245 having two such highly accomplished and driven parents 338 00:16:27,279 --> 00:16:28,946 as you and Debra. 339 00:16:28,981 --> 00:16:31,115 Well, I bet you know a thing or two about that. 340 00:16:31,149 --> 00:16:32,617 There are pluses and minuses. 341 00:16:32,651 --> 00:16:35,953 Debra did lean on Sean pretty hard... 342 00:16:35,988 --> 00:16:38,256 but it was completely out of love. 343 00:16:39,358 --> 00:16:42,059 Maybe you felt like you needed to protect Sean. 344 00:16:47,165 --> 00:16:49,300 Are you insinuating that I killed my wife? 345 00:16:49,334 --> 00:16:51,135 He's insinuating. I'm asking. 346 00:16:51,169 --> 00:16:52,236 Did you kill her? 347 00:16:52,271 --> 00:16:53,704 No. 348 00:16:53,739 --> 00:16:55,706 And I couldn't have. 349 00:16:55,741 --> 00:16:57,441 I was with 10 other people at the office. 350 00:16:57,476 --> 00:16:58,643 The police confirmed that. 351 00:16:58,677 --> 00:17:01,045 Mr. Porter, do you recognize these? 352 00:17:04,149 --> 00:17:05,549 Yeah. 353 00:17:05,584 --> 00:17:08,119 I... bought a similar pair seven or eight years ago. 354 00:17:08,153 --> 00:17:11,589 Yeah, we found a matching boot print in your wife's blood. 355 00:17:11,623 --> 00:17:13,758 Puts you at the scene of the murder. 356 00:17:13,792 --> 00:17:16,627 It wasn't me. 357 00:17:16,662 --> 00:17:18,562 I'd already given those boots away by then. 358 00:17:18,597 --> 00:17:20,998 Do you remember who you gave them to? 359 00:17:21,033 --> 00:17:22,266 Of course. 360 00:17:22,301 --> 00:17:24,101 Our gardener... Luis. 361 00:17:26,338 --> 00:17:28,005 Luis Torres. 362 00:17:28,040 --> 00:17:29,273 We're from the Conviction Integrity Unit. 363 00:17:29,308 --> 00:17:31,342 We just want to ask you a few questions about Debra Porter. 364 00:17:31,376 --> 00:17:33,144 What about her? 365 00:17:33,178 --> 00:17:35,446 Were you working at the Porters' the day that she was murdered? 366 00:17:35,480 --> 00:17:38,516 That... That was a long time ago. 367 00:17:38,550 --> 00:17:40,618 I would think it's a day you wouldn't easily forget. 368 00:17:40,652 --> 00:17:43,187 Look, um... 369 00:17:43,221 --> 00:17:44,412 I don't want to get in any trouble. 370 00:17:44,437 --> 00:17:45,654 No one said anything about trouble. 371 00:17:45,679 --> 00:17:47,358 Those are some nice boots, man. 372 00:17:47,392 --> 00:17:49,260 Bruno Costa, size 9, right? 373 00:17:49,467 --> 00:17:50,534 You had 'em a long time? 374 00:17:50,559 --> 00:17:51,996 A few years. 375 00:17:52,030 --> 00:17:53,350 I think you need to come with us. 376 00:17:58,411 --> 00:18:01,072 Well, that doesn't look too guilty, now, does it? 377 00:18:07,637 --> 00:18:09,465 _ 378 00:18:12,390 --> 00:18:15,158 Hi, Jackson. Hayes Morrison. 379 00:18:15,192 --> 00:18:17,660 Yesterday, I left a message saying 380 00:18:17,695 --> 00:18:19,662 that I would be calling you every morning 381 00:18:19,697 --> 00:18:20,964 until you let me apologize. 382 00:18:20,998 --> 00:18:23,800 Well, this is that call. 383 00:18:23,834 --> 00:18:27,637 I really, really, really am sorry. 384 00:18:27,671 --> 00:18:28,838 I miss you. 385 00:18:28,873 --> 00:18:30,540 I love you. 386 00:18:30,574 --> 00:18:31,808 Call? 387 00:18:31,842 --> 00:18:33,977 Let me grovel. 388 00:18:34,011 --> 00:18:36,946 You know you want to. 389 00:18:41,252 --> 00:18:43,953 I didn't kill Mrs. Debra. 390 00:18:43,988 --> 00:18:45,187 I tried to help her. 391 00:18:45,212 --> 00:18:48,191 You just left a bloody boot print while you gave her CPR? 392 00:18:48,225 --> 00:18:49,187 I saw her. 393 00:18:49,212 --> 00:18:50,860 I-I bent down to check her pulse. 394 00:18:50,895 --> 00:18:52,290 She was already dead. 395 00:18:52,315 --> 00:18:54,440 So you just walked right back out, 396 00:18:54,474 --> 00:18:57,467 went about your day like you hadn't just found your boss stabbed to death? 397 00:18:57,501 --> 00:18:59,302 I know I should have called the police, 398 00:18:59,337 --> 00:19:02,472 but I was afraid if they knew I'd been in the house, 399 00:19:02,506 --> 00:19:04,741 they'd... well, they'd look at me 400 00:19:04,775 --> 00:19:07,277 like the way you two are right now. 401 00:19:07,311 --> 00:19:08,812 I didn't kill her. 402 00:19:08,846 --> 00:19:10,480 No, you were just inside 403 00:19:10,514 --> 00:19:12,549 the day that Debra Porter was brutally murdered. 404 00:19:12,583 --> 00:19:14,617 I was in the house more than once. 405 00:19:14,652 --> 00:19:15,820 And why's that? 406 00:19:15,845 --> 00:19:17,520 Don't gardeners usually work outside? 407 00:19:19,256 --> 00:19:22,559 They would leave money just lying around on the counter. 408 00:19:22,593 --> 00:19:26,262 Or in their clothes pockets. 409 00:19:26,297 --> 00:19:27,731 More money than I'd make in a week. 410 00:19:27,765 --> 00:19:29,165 You stole from them. 411 00:19:29,200 --> 00:19:30,600 What else did you take? 412 00:19:30,634 --> 00:19:32,502 The police listed a number of items missing. 413 00:19:32,536 --> 00:19:34,738 They never missed any of it. 414 00:19:34,772 --> 00:19:37,741 They never even noticed anything was gone. 415 00:19:37,775 --> 00:19:39,776 Her husband gave you his $1,000 work boots. 416 00:19:39,810 --> 00:19:42,245 Is that what he told you? 417 00:19:43,514 --> 00:19:45,915 I saw them in the trash. 418 00:19:45,950 --> 00:19:47,817 I asked if I could have them. 419 00:19:47,852 --> 00:19:49,574 That must have made you so angry, 420 00:19:49,599 --> 00:19:51,092 seeing the Porters toss money around 421 00:19:51,117 --> 00:19:53,256 while you had to work so hard just to get by. 422 00:19:53,290 --> 00:19:55,191 Maybe you got so angry, you killed Debra Porter. 423 00:19:55,226 --> 00:19:56,659 I didn't do it. 424 00:19:56,694 --> 00:19:59,662 But that... that Jarrett kid the police arrested... 425 00:19:59,697 --> 00:20:00,797 He's your killer. 426 00:20:00,831 --> 00:20:01,865 I can prove it. 427 00:20:01,899 --> 00:20:03,500 I thought you told the cops that you didn't see 428 00:20:03,534 --> 00:20:04,768 anyone else around the house that day. 429 00:20:04,802 --> 00:20:06,336 It wasn't that day. 430 00:20:06,370 --> 00:20:07,604 He did this to me. 431 00:20:07,638 --> 00:20:08,505 Will Jarrett? 432 00:20:08,539 --> 00:20:10,507 He came at me for no reason. 433 00:20:10,541 --> 00:20:12,709 Broke my arm in three places. 434 00:20:12,743 --> 00:20:14,477 Why didn't you tell anyone? 435 00:20:14,512 --> 00:20:17,213 He said he would kill me if I did. 436 00:20:20,384 --> 00:20:24,287 Luis said I threatened him? 437 00:20:24,321 --> 00:20:25,288 That's a lie. 438 00:20:25,322 --> 00:20:27,223 So, what actually happened? 439 00:20:27,258 --> 00:20:28,992 I was working in the Porters' backyard, 440 00:20:29,026 --> 00:20:30,627 painting the guesthouse. 441 00:20:30,661 --> 00:20:32,796 I saw Luis sneaking out of the main house. 442 00:20:32,830 --> 00:20:34,138 I confronted him, 443 00:20:34,163 --> 00:20:35,665 said I was gonna tell the Porters. 444 00:20:35,699 --> 00:20:38,368 He got angry and came at me. 445 00:20:38,402 --> 00:20:39,702 He said you broke his arm. 446 00:20:39,737 --> 00:20:42,472 I was defending myself, and he fell. 447 00:20:42,506 --> 00:20:44,808 Why didn't you tell anyone about this? 448 00:20:44,842 --> 00:20:47,544 Luis begged me not to. 449 00:20:47,578 --> 00:20:51,214 Said if he got fired by the Porters, he'd lose all his other clients. 450 00:20:52,683 --> 00:20:54,684 I actually felt bad for the guy. You believe that? 451 00:20:54,718 --> 00:20:56,419 So you never threatened to kill him? 452 00:20:56,454 --> 00:20:58,388 If I had, 453 00:20:58,422 --> 00:21:01,958 why didn't he tell the police when he was questioned about the murder? 454 00:21:04,261 --> 00:21:06,630 I'm not a killer. 455 00:21:07,731 --> 00:21:08,998 Hey. 456 00:21:09,181 --> 00:21:10,047 Hey. 457 00:21:10,072 --> 00:21:12,502 So, I looked into your friend's file. 458 00:21:12,536 --> 00:21:15,351 Definitely echoes of U.S. vs. Rivera Rodriguez. 459 00:21:15,376 --> 00:21:17,340 An appeals court overturned a conviction 460 00:21:17,374 --> 00:21:18,441 for a judicial bias. 461 00:21:18,476 --> 00:21:20,043 The judge improperly intervened 462 00:21:20,077 --> 00:21:22,278 during testimony and closing arguments, 463 00:21:22,313 --> 00:21:23,780 bolstering the prosecution's case. 464 00:21:23,814 --> 00:21:25,715 So you think he's got a shot on appeal. 465 00:21:27,051 --> 00:21:28,952 No, actually. 466 00:21:28,986 --> 00:21:31,254 The judge might have overstepped, 467 00:21:31,288 --> 00:21:33,923 but a security video shows Rey beating up a store clerk 468 00:21:33,958 --> 00:21:35,859 during the commission of a robbery. 469 00:21:35,893 --> 00:21:37,760 He's not a good guy. 470 00:21:37,795 --> 00:21:39,395 Yeah, you don't know him. 471 00:21:39,430 --> 00:21:41,464 I'm sorry. I didn't mean to... 472 00:21:41,499 --> 00:21:43,466 You know, me and Rey, we got history. 473 00:21:43,501 --> 00:21:46,469 Okay, that doesn't just stop because I got out. 474 00:21:46,504 --> 00:21:48,624 - Frankie... - Thanks for taking a look, though. 475 00:21:49,974 --> 00:21:51,040 I don't know who to believe. 476 00:21:51,075 --> 00:21:53,361 Either Will threatened Luis, or Luis threatened Will. 477 00:21:53,386 --> 00:21:55,609 - One of them is lying. - But which one... Will or Luis? 478 00:21:55,634 --> 00:21:57,007 I think I might have your answer. 479 00:21:57,032 --> 00:21:59,937 You'll never guess what we uncovered in our search of the gardener's truck. 480 00:21:59,962 --> 00:22:01,110 Try me. 481 00:22:01,135 --> 00:22:03,453 Steak knife... serrated blade. 482 00:22:03,487 --> 00:22:05,088 Matches the one that went missing in the Porter kitchen. 483 00:22:05,122 --> 00:22:06,489 You just found our murder weapon. 484 00:22:06,524 --> 00:22:08,424 And our murderer. 485 00:22:14,528 --> 00:22:16,435 _ 486 00:22:16,592 --> 00:22:17,793 You know the drill. 487 00:22:17,827 --> 00:22:19,669 I leave a message expressing my regret, 488 00:22:19,694 --> 00:22:21,630 which is sincere. 489 00:22:21,664 --> 00:22:24,733 And I tell you I need things to be right between us. 490 00:22:24,767 --> 00:22:28,224 Which is totally selfish, but true, 491 00:22:28,249 --> 00:22:30,192 because without you... 492 00:22:32,036 --> 00:22:33,375 Listen, you have every right to feel mad. 493 00:22:33,409 --> 00:22:35,210 I betrayed you. 494 00:22:35,244 --> 00:22:37,679 Like the time when we were kids and at Thanksgiving, 495 00:22:37,714 --> 00:22:40,382 I lied and told Aunt Kate that you were the one 496 00:22:40,416 --> 00:22:43,285 that broke the ugly collectible plate that she loved so much. 497 00:22:43,319 --> 00:22:45,854 You... You said you'd never speak to me again. 498 00:22:45,888 --> 00:22:48,256 But you did, eventually. 499 00:22:50,393 --> 00:22:53,495 Can we just fast-forward to eventually? 500 00:22:53,529 --> 00:22:56,264 Are we sure that's the knife that killed Debra Porter? 501 00:22:56,299 --> 00:22:57,666 100%. 502 00:22:57,700 --> 00:22:59,434 Microscopic traces of Debra Porter's blood 503 00:22:59,469 --> 00:23:01,169 were found on the inside of the handle. 504 00:23:01,204 --> 00:23:02,237 It's the missing steak knife. 505 00:23:02,271 --> 00:23:03,271 So, wait. 506 00:23:03,306 --> 00:23:06,341 The murder weapon is a "Porter house" steak knife? 507 00:23:08,611 --> 00:23:11,713 Like a Porterhouse steak. 508 00:23:13,609 --> 00:23:16,211 Add to that Luis' bloody boot print 509 00:23:16,236 --> 00:23:18,953 plus his habit of stealing from the Porter household. 510 00:23:18,978 --> 00:23:21,690 Maybe Debra caught him in the house and he killed her. 511 00:23:21,724 --> 00:23:23,759 Well, we have more than enough probable cause to arrest him. 512 00:23:23,793 --> 00:23:25,427 - I'll get a warrant. - Not so fast. 513 00:23:25,461 --> 00:23:27,896 Swapping out one underprivileged defendant for another... 514 00:23:27,930 --> 00:23:30,365 I'm sorry if the truth doesn't play into your "Eat the Rich" fantasy, but... 515 00:23:30,390 --> 00:23:31,608 It's just too neat. 516 00:23:31,768 --> 00:23:33,869 Luis pops up on our radar as a suspect, 517 00:23:33,903 --> 00:23:36,772 and then a couple of days later, the murder weapon turns up in his truck? 518 00:23:36,806 --> 00:23:38,306 You think the knife was planted... 519 00:23:38,341 --> 00:23:39,408 maybe by the real killer. 520 00:23:39,442 --> 00:23:40,442 Will's already in prison. 521 00:23:40,476 --> 00:23:42,059 Maybe he's not the real killer. 522 00:23:42,084 --> 00:23:44,446 So, why would someone who literally got away with murder 523 00:23:44,480 --> 00:23:46,214 hang on to the knife all these years 524 00:23:46,249 --> 00:23:48,550 and then frame a second innocent man? 525 00:23:48,584 --> 00:23:50,101 I don't know yet, but whoever it was 526 00:23:50,126 --> 00:23:51,887 had to know Luis was a suspect. 527 00:23:51,921 --> 00:23:54,029 Yes. Our best and only suspect. 528 00:23:54,054 --> 00:23:55,624 We should have the NYPD pick him up. 529 00:23:55,658 --> 00:23:56,625 If you're wrong, 530 00:23:56,650 --> 00:23:58,260 you know what this arrest will do to him. 531 00:23:58,294 --> 00:23:59,664 He'll lose all his clients. 532 00:23:59,689 --> 00:24:01,396 He'll never work in Forest Hills again. 533 00:24:01,431 --> 00:24:02,731 Frankie's right. 534 00:24:02,765 --> 00:24:05,467 Luis doesn't have the kind of safety net some of us have. 535 00:24:05,501 --> 00:24:07,169 Even if he's innocent, he'll be ruined. 536 00:24:07,203 --> 00:24:08,904 But he's our prime suspect. We can't let him get away. 537 00:24:08,938 --> 00:24:11,606 Well, he could be held for 24 hours without charging him. 538 00:24:11,641 --> 00:24:12,707 48, tops. 539 00:24:12,742 --> 00:24:16,311 Sam, go be the great lawyer Maxine always says you are 540 00:24:16,345 --> 00:24:19,815 and get the cops to give us a full 48 hours before they arrest him, 541 00:24:19,849 --> 00:24:23,418 while we look into the conveniently-appearing knife. 542 00:24:23,453 --> 00:24:26,263 Retrace Luis' steps since he's become a suspect. 543 00:24:33,863 --> 00:24:35,931 Wallace isn't talking to me. 544 00:24:35,965 --> 00:24:38,800 Jackson really isn't talking to me. 545 00:24:38,835 --> 00:24:43,505 And the case we're on now, a family lost their mom. 546 00:24:43,539 --> 00:24:47,843 Somehow, all the signs pointed to you. 547 00:24:47,877 --> 00:24:49,978 Desperate times. 548 00:24:50,012 --> 00:24:51,947 I was surprised you picked up the phone. 549 00:24:51,981 --> 00:24:53,715 I was curious. 550 00:24:53,749 --> 00:24:57,185 A phone call from you is a rare occurrence. 551 00:24:57,220 --> 00:24:58,854 I thought you'd be pissed. 552 00:25:00,022 --> 00:25:02,390 I'm not completely un-pissed. 553 00:25:02,425 --> 00:25:04,359 But you needed to talk. 554 00:25:09,565 --> 00:25:12,534 I'm sorry about what I said. 555 00:25:12,568 --> 00:25:15,637 I know you are. 556 00:25:15,671 --> 00:25:18,406 I didn't mean to hurt you. 557 00:25:18,441 --> 00:25:19,541 Or anyone else. 558 00:25:19,575 --> 00:25:22,410 Just because you didn't mean it... 559 00:25:22,445 --> 00:25:24,646 doesn't lessen the damage done. 560 00:25:25,748 --> 00:25:28,316 How do I make things right with Wallace and Jackson? 561 00:25:28,351 --> 00:25:31,720 With your brother, 562 00:25:31,754 --> 00:25:34,356 he'll be fine in time. 563 00:25:34,390 --> 00:25:36,758 I mean, as soon as my numbers recover, 564 00:25:36,792 --> 00:25:39,427 it'll be yesterday's news. 565 00:25:39,462 --> 00:25:41,563 As to Wallace... 566 00:25:44,600 --> 00:25:46,735 ...go with your weapon of choice. 567 00:25:46,769 --> 00:25:48,236 What's that? 568 00:25:48,271 --> 00:25:49,571 The truth, 569 00:25:49,605 --> 00:25:52,345 which you wield with a skill and precision 570 00:25:52,370 --> 00:25:55,944 which is breathtaking to watch. 571 00:25:55,978 --> 00:25:58,847 Except with the people closest to you. 572 00:25:58,881 --> 00:26:01,016 Well, I haven't exactly pulled punches 573 00:26:01,050 --> 00:26:02,751 with you and Jackson and Dad... 574 00:26:02,785 --> 00:26:05,520 I'm not talking about your opinions. 575 00:26:05,555 --> 00:26:07,889 I'm talking about your feelings 576 00:26:07,924 --> 00:26:11,393 towards the people who matter to you. 577 00:26:11,427 --> 00:26:14,529 Have you told Wallace how you feel about him? 578 00:26:16,465 --> 00:26:19,067 He doesn't want anything to do with me. 579 00:26:19,101 --> 00:26:21,403 And you're okay with that? 580 00:26:26,409 --> 00:26:27,976 So tell him. 581 00:26:28,010 --> 00:26:29,911 Tell him why. 582 00:26:29,946 --> 00:26:32,247 See what happens. 583 00:26:39,755 --> 00:26:41,323 I got to go. Work stuff. 584 00:26:41,357 --> 00:26:43,091 Go. 585 00:26:43,125 --> 00:26:45,060 I know my way out. 586 00:26:45,094 --> 00:26:46,394 Feelings will have to wait. 587 00:26:47,630 --> 00:26:50,932 Just... don't let them wait too long. 588 00:26:59,775 --> 00:27:01,509 I went to all the homes Luis worked at 589 00:27:01,544 --> 00:27:04,512 since he became a target of our investigation two days ago. 590 00:27:04,547 --> 00:27:06,815 Got security-camera footage from all of them. 591 00:27:06,849 --> 00:27:08,016 It's a good thing the high-and-mighty 592 00:27:08,050 --> 00:27:09,818 are afraid of the low and impoverished. 593 00:27:11,654 --> 00:27:13,922 He could just be looking to rip off some tools. 594 00:27:15,688 --> 00:27:16,889 Or not. 595 00:27:16,914 --> 00:27:18,241 The knife was planted. 596 00:27:18,266 --> 00:27:19,361 Luis was set up. 597 00:27:19,395 --> 00:27:20,829 Could we get a better look at this guy? 598 00:27:22,665 --> 00:27:25,133 It's Sean Porter. Do you think he... 599 00:27:25,167 --> 00:27:26,601 Killed his mother? 600 00:27:26,636 --> 00:27:28,003 Sure looks like it. 601 00:27:35,164 --> 00:27:37,069 _ 602 00:27:40,176 --> 00:27:41,710 The video speaks for itself. 603 00:27:41,744 --> 00:27:44,646 Really? Because I see a lot that's open to interpretation. 604 00:27:44,681 --> 00:27:47,482 This isn't an inkblot test, counselor. 605 00:27:47,517 --> 00:27:50,419 We're charging your client with planting evidence, for starters. 606 00:27:50,453 --> 00:27:51,887 We believe Sean murdered his mother 607 00:27:51,921 --> 00:27:53,088 and let Will Jarrett take the fall. 608 00:27:53,122 --> 00:27:54,656 That's impossible. 609 00:27:54,691 --> 00:27:57,059 Sean was at boarding school, 125 miles away. 610 00:27:57,093 --> 00:27:58,727 That's where he was supposed to be. 611 00:27:58,761 --> 00:28:01,530 Turns out, Sean paid off his proctor to let him leave school grounds. 612 00:28:01,564 --> 00:28:02,998 He'd done it a lot that semester. 613 00:28:03,032 --> 00:28:05,012 I tried it with the Secret Service. They never bit. 614 00:28:05,037 --> 00:28:06,168 That doesn't prove anything. 615 00:28:06,193 --> 00:28:08,070 We thought you could help us flesh that out. 616 00:28:08,104 --> 00:28:09,705 Tell us what really happened, 617 00:28:09,739 --> 00:28:12,184 and you'll be out of Sing Sing in time for your midlife crisis. 618 00:28:12,209 --> 00:28:15,777 Sean's not going to prison, because he didn't kill Debra Porter. 619 00:28:15,812 --> 00:28:17,356 He happened to have the murder weapon, 620 00:28:17,381 --> 00:28:19,181 but had nothing to do with the murder? 621 00:28:19,215 --> 00:28:20,749 Where'd you keep it all these years, Sean? 622 00:28:20,783 --> 00:28:22,117 Not a word, Sean. 623 00:28:22,151 --> 00:28:23,151 This interview is over. 624 00:28:23,186 --> 00:28:24,920 Then we'll have the police arrest your client. 625 00:28:24,954 --> 00:28:26,121 On trumped-up charges. 626 00:28:26,155 --> 00:28:28,536 Charges that carry a term of a life sentence without parole. 627 00:28:28,561 --> 00:28:29,746 That's enough. 628 00:28:29,771 --> 00:28:30,959 I have something to say. 629 00:28:30,994 --> 00:28:32,928 - David. - You're here because I pay you. 630 00:28:34,958 --> 00:28:36,832 We'll give you what you want. 631 00:28:38,735 --> 00:28:39,706 Sean did plant the knife, 632 00:28:39,731 --> 00:28:42,204 but only after Will Jarrett told him where to find it. 633 00:28:42,238 --> 00:28:44,806 Sick bastard must have held onto it as memento. 634 00:28:44,841 --> 00:28:49,611 Then he ordered Sean to plant it in Luis' truck. 635 00:28:49,646 --> 00:28:51,046 Why would Sean go along with that? 636 00:28:51,080 --> 00:28:52,247 Because Will threatened him. 637 00:28:52,281 --> 00:28:53,882 From behind bars? 638 00:28:53,916 --> 00:28:55,617 Will is a psychopath. 639 00:28:55,652 --> 00:28:58,787 He's been manipulating my son since Day 1, 640 00:28:58,821 --> 00:29:01,223 taking advantage of his generosity and naivete. 641 00:29:01,257 --> 00:29:05,627 Good news is, you'll have plenty of time before Sean's trial 642 00:29:05,662 --> 00:29:06,962 to come up with a better story. 643 00:29:06,996 --> 00:29:08,540 And if we find out 644 00:29:08,565 --> 00:29:11,066 that Sean was involved in your wife's death, 645 00:29:11,100 --> 00:29:12,525 there won't be enough money in the world 646 00:29:12,550 --> 00:29:14,062 to keep him out of an orange jumpsuit. 647 00:29:14,087 --> 00:29:17,174 Well, you've managed to avoid wearing one, Ms. Morrison. 648 00:29:19,008 --> 00:29:20,776 I think Sean will be just fine. 649 00:29:26,683 --> 00:29:29,585 We have a new suspect in the Debra Porter murder. 650 00:29:29,619 --> 00:29:31,053 That's great. 651 00:29:31,087 --> 00:29:32,721 Did Luis confess? 652 00:29:32,755 --> 00:29:33,689 Not exactly. 653 00:29:33,723 --> 00:29:35,824 We're looking at Sean Porter. 654 00:29:35,858 --> 00:29:38,860 Sean? 655 00:29:38,895 --> 00:29:40,062 Why? 656 00:29:40,096 --> 00:29:42,598 'Cause he planted the murder weapon on the gardener. 657 00:29:42,632 --> 00:29:45,067 We think Sean killed his mother, 658 00:29:45,101 --> 00:29:47,769 but he says that's not true. 659 00:29:47,804 --> 00:29:49,171 What does he say? 660 00:29:49,205 --> 00:29:51,907 He says that you told him where to find the knife 661 00:29:51,941 --> 00:29:54,176 and threatened to hurt him if he didn't plant it. 662 00:29:59,649 --> 00:30:01,516 Sean really said that? 663 00:30:01,551 --> 00:30:04,620 His dad did, but Sean didn't disagree. 664 00:30:04,654 --> 00:30:06,788 Is it true, Will? 665 00:30:06,823 --> 00:30:08,557 Did you threaten Sean? 666 00:30:11,794 --> 00:30:14,529 Or was he involved in some way? 667 00:30:14,564 --> 00:30:17,933 Did he kill his mother and then convince you to take the fall? 668 00:30:24,907 --> 00:30:27,209 No. 669 00:30:27,243 --> 00:30:30,579 Sean's telling the truth. 670 00:30:30,613 --> 00:30:32,147 I told him to plant the knife. 671 00:30:32,181 --> 00:30:33,782 Will, think about what you're saying. 672 00:30:33,816 --> 00:30:36,118 I killed Debra Porter. 673 00:30:36,152 --> 00:30:38,553 It was me. 674 00:30:38,588 --> 00:30:40,489 On my own. 675 00:30:40,523 --> 00:30:42,624 I was hoping you could get me out, 676 00:30:42,659 --> 00:30:46,595 but I don't deserve it. 677 00:30:49,265 --> 00:30:51,767 I'm guilty. 678 00:30:56,673 --> 00:30:58,083 Why the sudden 180? 679 00:30:58,108 --> 00:30:59,675 I really thought he was gonna rat Sean out. 680 00:30:59,709 --> 00:31:01,677 Me, too, and then it was like he wanted to protect him. 681 00:31:01,711 --> 00:31:02,973 But why? Why would he do that? 682 00:31:02,998 --> 00:31:05,528 Money? Maybe Sean paid him to kill his mother. 683 00:31:05,553 --> 00:31:07,326 But why stay quiet all this time? 684 00:31:09,686 --> 00:31:11,119 Love. 685 00:31:11,154 --> 00:31:13,904 Did you see his reaction when you told him Sean had laid him out? 686 00:31:13,929 --> 00:31:16,170 He wasn't angry. He was hurt. 687 00:31:16,195 --> 00:31:17,659 You think they were in a relationship? 688 00:31:17,694 --> 00:31:20,662 Maybe Debra objected to her son's sexuality. 689 00:31:20,697 --> 00:31:22,764 It didn't square her perfect family portrait. 690 00:31:22,799 --> 00:31:25,801 So Sean killed her, but Will took the fall. That's crazy. 691 00:31:25,835 --> 00:31:27,703 It would explain why Sean planted the knife. 692 00:31:27,737 --> 00:31:29,376 I mean, he wanted his boyfriend out of jail. 693 00:31:29,401 --> 00:31:32,013 One of them killed her. It's just a question of figuring out which one. 694 00:31:32,041 --> 00:31:34,476 I might be able to get you an answer. 695 00:31:36,179 --> 00:31:38,013 First officers found Debra Porter in this room... 696 00:31:38,047 --> 00:31:40,015 throat slashed, stab wounds to her chest and abdomen. 697 00:31:40,049 --> 00:31:42,017 Tell me how she got here. 698 00:31:42,051 --> 00:31:43,919 It started in the foyer. 699 00:31:46,322 --> 00:31:48,724 Debra had come home from a workout. 700 00:31:48,758 --> 00:31:50,792 Homicide found her compact on the ground. 701 00:31:50,827 --> 00:31:53,628 She was probably fixing her makeup, never saw it coming. 702 00:31:54,897 --> 00:31:57,199 The high-velocity spatter on the painting 703 00:31:57,233 --> 00:31:59,201 came from the cut on her arm. 704 00:32:01,070 --> 00:32:04,873 Scalloping blood trail indicated that she fled towards the stairwell. 705 00:32:11,013 --> 00:32:13,348 She was going for the phone, on the credenza. 706 00:32:13,382 --> 00:32:14,850 That's why there was blood on the handset. 707 00:32:14,884 --> 00:32:16,017 Will followed her. 708 00:32:16,052 --> 00:32:17,626 She tried to defend herself, 709 00:32:17,651 --> 00:32:19,988 which is why Will's skin was under her fingernails. 710 00:32:20,022 --> 00:32:22,591 And then he stabbed her... seven times. 711 00:32:22,625 --> 00:32:25,594 But all of Debra's wounds were on the left side of her body. 712 00:32:25,628 --> 00:32:27,229 Doesn't that mean the killer was righthanded? 713 00:32:27,263 --> 00:32:28,330 Most likely, yeah. 714 00:32:28,364 --> 00:32:30,198 But Will is left-handed. 715 00:32:30,233 --> 00:32:31,933 Sean is the righty. 716 00:32:31,968 --> 00:32:36,238 Okay, so Sean sliced his mom's arm in the foyer, 717 00:32:36,272 --> 00:32:38,707 then followed her here, where he killed her. 718 00:32:38,741 --> 00:32:41,497 Then he slit his own mother's throat, made sure she was dead. 719 00:32:41,522 --> 00:32:44,246 All right, but it doesn't explain the difference in stab wounds. 720 00:32:44,280 --> 00:32:46,782 I mean, the ones in her stomach were deep and angry. 721 00:32:46,816 --> 00:32:49,251 The ones in her chest were shallow, almost reluctant. 722 00:32:49,285 --> 00:32:52,053 I think I might know why. 723 00:32:52,088 --> 00:32:54,756 What if Will attacked her first? 724 00:32:54,791 --> 00:32:57,592 He let her run because he knew she wasn't gonna get very far. 725 00:32:57,627 --> 00:32:59,761 Debra ran into Sean, her son. 726 00:32:59,796 --> 00:33:02,230 Probably thought she was safe, but she wasn't. 727 00:33:02,265 --> 00:33:04,399 And maybe he grabbed her, held her. 728 00:33:04,433 --> 00:33:06,101 It would explain the bruises on her wrist. 729 00:33:06,135 --> 00:33:08,136 And then Will stabbed her from behind. 730 00:33:08,171 --> 00:33:09,137 But he couldn't get the job done, 731 00:33:09,172 --> 00:33:11,206 which is why the chest wounds were hesitant. 732 00:33:11,240 --> 00:33:13,108 Unlike the stomach, which were anything but. 733 00:33:13,142 --> 00:33:14,943 Because Sean took over. 734 00:33:14,977 --> 00:33:18,980 And stabbed his mother deeply and savagely from the front. 735 00:33:19,015 --> 00:33:22,511 And because Will came from behind, the stab wounds looked like 736 00:33:22,536 --> 00:33:24,394 they'd been inflicted by the same person... 737 00:33:24,419 --> 00:33:26,655 a single right-handed attacker. 738 00:33:26,680 --> 00:33:28,723 - Which means... - Debra Porter was killed 739 00:33:28,748 --> 00:33:30,892 by her son and his boyfriend. 740 00:33:30,927 --> 00:33:32,928 They did this together. 741 00:33:34,884 --> 00:33:38,262 The M.E. confirms Frankie's theory of right- and left-handed killers. 742 00:33:38,287 --> 00:33:40,277 Sean and Will murdered Debra together. 743 00:33:40,302 --> 00:33:41,388 We already have Will in custody. 744 00:33:41,412 --> 00:33:43,024 The only question is, how do we get Sean? 745 00:33:43,025 --> 00:33:45,460 We have him on video planting the murder weapon. 746 00:33:45,494 --> 00:33:47,963 Both Sean and Will say that Sean was coerced into that. 747 00:33:47,997 --> 00:33:51,466 And once Sean's father's fleet of high-priced lawyers are done, 748 00:33:51,500 --> 00:33:53,535 Sean might not even see the inside of a jail cell. 749 00:33:53,569 --> 00:33:56,838 The problem is, we have no physical evidence tying Sean to the murder. 750 00:33:56,872 --> 00:33:58,540 Maybe we don't need it. 751 00:33:58,574 --> 00:34:01,509 You think you can get Will to talk? 752 00:34:01,544 --> 00:34:03,345 If I push the right buttons. 753 00:34:05,281 --> 00:34:08,216 I already told you, I killed her. 754 00:34:08,250 --> 00:34:09,718 I did it alone. 755 00:34:09,752 --> 00:34:11,686 The evidence tells us you had an accomplice. 756 00:34:11,721 --> 00:34:13,388 You can't prove it was Sean. 757 00:34:13,422 --> 00:34:15,323 I can prove you're making a big mistake 758 00:34:15,358 --> 00:34:16,858 trying to protect your boyfriend. 759 00:34:18,761 --> 00:34:21,763 You fell hard for Sean, didn't you? 760 00:34:21,797 --> 00:34:23,331 Who wouldn't? 761 00:34:23,366 --> 00:34:25,433 He's handsome, charming, wealthy. 762 00:34:25,468 --> 00:34:28,870 He was your ticket into a world you didn't even know existed. 763 00:34:28,904 --> 00:34:31,406 Too bad he didn't feel the same about you. 764 00:34:31,440 --> 00:34:32,874 You don't know what you're talking about. 765 00:34:32,908 --> 00:34:34,409 I think I do. 766 00:34:34,443 --> 00:34:36,277 I grew up just like Sean. 767 00:34:36,312 --> 00:34:37,746 I learned how to use my privilege 768 00:34:37,780 --> 00:34:39,347 to get what I wanted. 769 00:34:39,382 --> 00:34:40,749 Just like Sean was using you. 770 00:34:40,783 --> 00:34:43,885 I bet he was the one that talked you into killing his mom, right? 771 00:34:43,919 --> 00:34:45,854 - No, that's... - He knew you had a terrible childhood, 772 00:34:45,888 --> 00:34:49,244 so he used his wealth to make you feel special, 773 00:34:49,269 --> 00:34:50,815 and then he manipulated you... 774 00:34:50,840 --> 00:34:52,813 - used you, treated you like hired help, - No. Stop. 775 00:34:52,838 --> 00:34:54,088 which is all you really were, anyway. 776 00:34:54,113 --> 00:34:55,769 You're wrong. It wasn't like that. 777 00:34:55,794 --> 00:34:57,428 No? What was it like? 778 00:34:57,566 --> 00:34:58,833 We... 779 00:35:04,525 --> 00:35:08,166 We... were... in love. 780 00:35:08,644 --> 00:35:11,002 You were in love. 781 00:35:11,447 --> 00:35:12,947 Sean didn't care about you. 782 00:35:12,982 --> 00:35:15,363 - You were his patsy. - That's a lie. 783 00:35:15,388 --> 00:35:17,819 He let you rot in prison because he never really cared about you. 784 00:35:17,853 --> 00:35:20,213 Stop saying that. I know that he loved me. 785 00:35:20,238 --> 00:35:22,057 - You're delusional. - That's not true. 786 00:35:22,091 --> 00:35:23,091 Prove it! 787 00:35:27,830 --> 00:35:30,298 - Tell me you love me. - I do. 788 00:35:30,332 --> 00:35:32,400 You never say it. 789 00:35:32,435 --> 00:35:34,987 I told you I'd say it when we got rid of our problem. 790 00:35:37,573 --> 00:35:38,740 Can't we just run away? 791 00:35:38,765 --> 00:35:40,753 She'd cut me off financially if we did. 792 00:35:40,778 --> 00:35:43,019 We wouldn't be able to do all the things we talked about. 793 00:35:43,126 --> 00:35:46,698 All I want... is this. 794 00:35:48,300 --> 00:35:50,435 And we can have this, all the time. 795 00:35:50,469 --> 00:35:51,936 No more hiding. 796 00:35:51,971 --> 00:35:53,772 What about your dad? 797 00:35:53,806 --> 00:35:56,274 He'll come around eventually. 798 00:35:56,308 --> 00:35:57,976 Will you help me? 799 00:35:58,010 --> 00:36:00,445 I can't do it without you. 800 00:36:03,816 --> 00:36:05,430 Yes. 801 00:36:09,455 --> 00:36:10,455 Where'd you get this? 802 00:36:10,489 --> 00:36:12,323 The video was saved on a clone phone 803 00:36:12,358 --> 00:36:13,925 that Will kept hidden in his cell. 804 00:36:13,959 --> 00:36:14,926 He gave it to us. 805 00:36:14,960 --> 00:36:16,628 He had a phone in prison? 806 00:36:16,662 --> 00:36:18,463 Yeah, cellphones are one of the most-smuggled items 807 00:36:18,497 --> 00:36:19,731 into prisons. I had one. 808 00:36:19,765 --> 00:36:22,000 We pulled the video from the phone's SD card. 809 00:36:22,034 --> 00:36:23,802 Will had this, Sean had the knife 810 00:36:23,836 --> 00:36:25,637 as a reminder of their connection... 811 00:36:25,671 --> 00:36:28,807 a reminder that Will would do anything for him. 812 00:36:28,841 --> 00:36:31,743 Because he was in love. 813 00:36:47,660 --> 00:36:48,660 You're never gonna give up, are you? 814 00:36:48,694 --> 00:36:50,128 No! 815 00:36:50,162 --> 00:36:52,376 We closed another case. I want to tell someone about it. 816 00:36:52,401 --> 00:36:54,332 Well, I'm... I'm sure you'll have no problem 817 00:36:54,366 --> 00:36:55,834 finding "someone" to tell about it. 818 00:36:55,868 --> 00:36:56,901 Goodbye, Hayes. 819 00:36:56,936 --> 00:36:58,837 Wait, no, I... I didn't want to tell "someone." 820 00:36:58,871 --> 00:37:01,005 I want to tell you. I want to tell my brother. 821 00:37:01,040 --> 00:37:02,674 Please, talk to me. 822 00:37:02,708 --> 00:37:04,109 I'm gonna need more groveling. 823 00:37:04,143 --> 00:37:05,009 Of... Of course. 824 00:37:05,044 --> 00:37:06,377 You're right. 825 00:37:06,412 --> 00:37:08,113 I...I screwed up. 826 00:37:08,147 --> 00:37:10,849 Me. I. Screwed. Up. 827 00:37:10,883 --> 00:37:12,350 How? 828 00:37:12,384 --> 00:37:13,852 I screwed up by thinking 829 00:37:13,886 --> 00:37:15,653 that just because I was telling the truth, 830 00:37:15,688 --> 00:37:17,489 it didn't matter who I hurt along the way. 831 00:37:17,523 --> 00:37:19,524 - And? - ... 832 00:37:19,558 --> 00:37:23,862 I have always accepted who you are personally, 833 00:37:23,896 --> 00:37:26,364 and I should have done the same with your career. 834 00:37:26,398 --> 00:37:28,032 That's who you are, too. 835 00:37:28,067 --> 00:37:30,401 Yes, it is. 836 00:37:30,436 --> 00:37:32,871 The other night, I didn't respect that. 837 00:37:34,707 --> 00:37:36,808 Never have, probably. 838 00:37:36,842 --> 00:37:37,742 Nope. 839 00:37:37,776 --> 00:37:41,546 I'm sorry for every time I didn't tell you 840 00:37:41,580 --> 00:37:46,484 how much I needed you, admire you, love you, 841 00:37:46,519 --> 00:37:48,019 because I do. 842 00:37:48,053 --> 00:37:49,888 Please forgive me. 843 00:37:53,729 --> 00:37:55,024 So... 844 00:37:55,049 --> 00:37:57,896 Tell me about this big case that you just cracked. 845 00:38:00,232 --> 00:38:01,599 Dad! 846 00:38:01,634 --> 00:38:04,584 Stop! Get those off my son! 847 00:38:13,112 --> 00:38:15,180 This is Will Jarrett's fault. 848 00:38:15,214 --> 00:38:16,581 He manipulated Sean! 849 00:38:16,615 --> 00:38:18,612 We both know that's not true. 850 00:38:29,628 --> 00:38:31,529 Is that why Debra sent him to boarding school... 851 00:38:31,564 --> 00:38:32,830 to break up their relationship? 852 00:38:35,634 --> 00:38:37,936 Debra just wanted what was best for Sean. 853 00:38:37,970 --> 00:38:40,104 As long as he wasn't in love with a man? 854 00:38:40,139 --> 00:38:41,940 No. 855 00:38:41,974 --> 00:38:45,743 Neither of us had a problem with Sean being gay. 856 00:38:45,778 --> 00:38:47,979 So what was the issue? 857 00:38:48,013 --> 00:38:51,115 Debra didn't approve of Will. 858 00:38:51,150 --> 00:38:55,220 She felt that he wasn't... like us. 859 00:38:55,254 --> 00:38:57,488 Because he was poor? 860 00:38:58,857 --> 00:39:00,091 Was that a deal-breaker for you, too? 861 00:39:00,125 --> 00:39:03,127 No, but Debra was so adamant... 862 00:39:03,162 --> 00:39:06,097 that he just wasn't good enough for Sean, 863 00:39:06,131 --> 00:39:08,800 that they were from two different worlds. 864 00:39:08,834 --> 00:39:12,437 Well, now they'll be sharing the same one. 865 00:39:22,610 --> 00:39:24,428 Thanks for your help, guys. 866 00:39:28,621 --> 00:39:31,089 What part of "I'm done" did you not understand? 867 00:39:31,123 --> 00:39:32,490 Just giving you an update. 868 00:39:32,524 --> 00:39:34,125 We closed another case. 869 00:39:34,159 --> 00:39:35,760 Could have told me that over the phone. 870 00:39:35,794 --> 00:39:38,997 Any news from the U.S. Attorney investigation? 871 00:39:39,031 --> 00:39:40,832 I've hired outside counsel. 872 00:39:40,866 --> 00:39:42,967 Great. Anyone I know? 873 00:39:43,002 --> 00:39:45,103 Naomi Golden. 874 00:39:45,137 --> 00:39:46,938 Out of Chicago. 875 00:39:48,340 --> 00:39:50,241 You have a problem with that? 876 00:39:51,844 --> 00:39:53,177 She's my ex-girlfriend. 877 00:39:54,116 --> 00:39:55,983 Mine, too. 878 00:39:56,715 --> 00:39:58,553 She's also a former U.S. Attorney, 879 00:39:58,578 --> 00:40:02,020 not to mention one of the top criminal litigators in the country. 880 00:40:02,054 --> 00:40:04,289 I'm going to need her expertise. 881 00:40:04,323 --> 00:40:06,844 I'm sure you will. 882 00:40:07,893 --> 00:40:10,194 Legally and otherwise. 883 00:40:23,008 --> 00:40:25,276 I was wondering when you were finally gonna give me that. 884 00:40:27,046 --> 00:40:30,348 His name's Rey Armas. 885 00:40:30,382 --> 00:40:32,216 We were inside together. 886 00:40:32,481 --> 00:40:34,052 A friend of yours? 887 00:40:35,773 --> 00:40:37,174 Yeah. 888 00:40:39,224 --> 00:40:41,495 Okay, leave it, and I'll take a look. 889 00:40:42,471 --> 00:40:44,487 It's more than that. 890 00:40:45,049 --> 00:40:47,706 Me and Rey, we... 891 00:40:51,270 --> 00:40:52,723 I love him. 892 00:40:53,004 --> 00:40:55,012 Or I did. I don't... 893 00:40:58,403 --> 00:41:00,614 He helped me get through... 894 00:41:01,814 --> 00:41:03,479 being locked up. 895 00:41:05,744 --> 00:41:07,119 So... 896 00:41:07,307 --> 00:41:08,773 I... I'll take a look. 897 00:41:11,894 --> 00:41:13,943 I don't know if he should get out. 898 00:41:16,006 --> 00:41:18,701 I thought that's what I wanted, 899 00:41:20,271 --> 00:41:22,095 but I don't know what's right. 900 00:41:23,079 --> 00:41:26,196 For him, or for you? 901 00:41:31,290 --> 00:41:33,275 I'm not sure. 902 00:41:34,861 --> 00:41:37,314 Well, let me know when you are. 903 00:41:37,973 --> 00:41:39,572 Or not. 904 00:41:40,119 --> 00:41:41,152 It's your call. 905 00:41:43,947 --> 00:41:46,158 Yeah. 906 00:42:07,907 --> 00:42:12,907 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 67369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.