Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,665 --> 00:02:32,893
When I was a child...
2
00:02:33,600 --> 00:02:36,228
I remember seeing
3
00:02:36,303 --> 00:02:39,466
a big rainbow over the river
4
00:02:51,852 --> 00:02:54,013
Go away!
5
00:02:55,689 --> 00:02:59,785
At that time my mother told me
6
00:03:00,327 --> 00:03:03,956
"A rainbow is the door to heaven
7
00:03:04,030 --> 00:03:09,787
When people die
they go to heaven through that door"
8
00:03:10,370 --> 00:03:12,793
When I was a child
my father passed away
9
00:03:12,806 --> 00:03:15,468
And my mother went abroad
10
00:03:16,076 --> 00:03:21,002
I wanted my mom to remarry
but she didn't want to
11
00:03:25,552 --> 00:03:28,715
My name is Ji-hae
and my blood type is O
12
00:03:28,889 --> 00:03:32,052
And since I was seven
I learned taekwondo
13
00:03:52,512 --> 00:03:54,537
Are you okay?
14
00:04:13,900 --> 00:04:18,394
This box contains
my parents' letters and diaries
15
00:04:18,772 --> 00:04:24,130
Every time my mother
read the letters, she wept
16
00:04:25,245 --> 00:04:29,705
The refined letters and
the scent of the past...
17
00:04:30,750 --> 00:04:35,107
My mom's first love is in here
18
00:05:18,832 --> 00:05:20,060
Hello?
19
00:05:20,433 --> 00:05:23,129
Ji-hae?
It's me, Soo-gyung
20
00:05:24,170 --> 00:05:26,058
Why are you calling so early?
21
00:05:26,373 --> 00:05:31,003
Wanna go to the art museum
and a play with me and Sang-min?
22
00:05:31,111 --> 00:05:34,103
Hey, are you making me tag along?
23
00:05:34,314 --> 00:05:37,841
No, dummy! Sang-min
asked you to come
24
00:05:39,119 --> 00:05:40,245
Really?
25
00:05:40,253 --> 00:05:42,676
- I'm serious
- I got to know
26
00:05:42,689 --> 00:05:44,554
Sang-min through Soo-gyung
27
00:05:45,225 --> 00:05:51,152
She one day asked me
to write e-mails to Sang-min
28
00:05:51,865 --> 00:05:55,790
For two months, I wrote
letters to him for Soo-gyung
29
00:05:56,136 --> 00:05:59,594
Today, I saw you reading
a book by the bench
30
00:05:59,806 --> 00:06:04,300
It looked like a picture
in a postcard
31
00:06:05,779 --> 00:06:07,872
That's childish
32
00:06:08,648 --> 00:06:10,104
Rewrite it?
33
00:06:12,252 --> 00:06:14,948
No, I like it
34
00:06:15,188 --> 00:06:17,179
I like it being childish
35
00:06:19,025 --> 00:06:21,220
If you still want to marry
36
00:06:22,162 --> 00:06:24,995
I'll give you a curse for a dowry
37
00:06:26,733 --> 00:06:30,897
Sang-min, I sent you a letter
without missing a day
38
00:06:32,439 --> 00:06:35,897
Afterwards, Soo-gyung
signed up for theater
39
00:06:36,076 --> 00:06:38,408
So that she could get close to him
40
00:06:39,546 --> 00:06:42,208
Good-bye
If you still want to marry
41
00:06:42,282 --> 00:06:43,909
marry an idiot instead
42
00:06:43,917 --> 00:06:48,081
The night stained with
pain kept me awake...
43
00:06:48,555 --> 00:06:50,477
The gloomy moonlight has
44
00:06:50,957 --> 00:06:54,449
unexpectedly made
your shadow suspend
45
00:06:54,461 --> 00:06:55,519
on my window
46
00:06:55,528 --> 00:06:57,917
No, that's not it!
47
00:06:59,332 --> 00:07:01,220
The gloomy moonlight has
48
00:07:01,568 --> 00:07:03,900
unexpectedly made
your shadow suspend
49
00:07:03,903 --> 00:07:05,461
on my window
50
00:07:05,572 --> 00:07:09,531
Jordan is touched
when Emily comes back to see him
51
00:07:09,609 --> 00:07:12,942
You have to feel both
happy and heartbroken
52
00:07:13,980 --> 00:07:15,936
Do it with more feeling!
53
00:07:25,058 --> 00:07:29,051
When I look at him
I feel breathless
54
00:07:29,496 --> 00:07:32,886
But he never
once looked at me
55
00:07:33,199 --> 00:07:35,360
I'll put a spell on him
56
00:07:35,468 --> 00:07:40,167
Look back! Look back!
Look back! Hey!
57
00:07:49,983 --> 00:07:51,075
Music
58
00:07:54,020 --> 00:07:56,284
When I saw you
for the first time
59
00:07:57,223 --> 00:08:00,886
you already stole my heart
60
00:08:02,028 --> 00:08:04,155
But now that
you came to me
61
00:08:04,764 --> 00:08:06,789
I feel like we'll be together forever
62
00:08:06,866 --> 00:08:07,992
Good
63
00:08:08,201 --> 00:08:11,227
My heart is yours forever
64
00:08:13,139 --> 00:08:13,628
He doesn't make
a lot of gesture
65
00:08:13,640 --> 00:08:15,733
Isn't Sang-min fantastic?
66
00:08:15,775 --> 00:08:18,073
I love guys who are into their work
67
00:08:19,078 --> 00:08:20,340
Saw him?
68
00:08:21,147 --> 00:08:23,741
"No, that's not it!"
69
00:08:25,018 --> 00:08:28,283
The gloomy moonlight has
70
00:08:28,454 --> 00:08:30,183
unexpectedly made
your shadow suspend
71
00:08:30,290 --> 00:08:32,349
on my window
72
00:08:33,827 --> 00:08:34,919
Talking about me?
73
00:08:35,161 --> 00:08:37,117
It's nothing, Sang-min
74
00:08:38,364 --> 00:08:39,854
You know Ji-hae, right?
75
00:08:40,099 --> 00:08:42,829
She was with me
when I first came here
76
00:08:43,336 --> 00:08:45,861
Right, it's been a while
77
00:08:48,474 --> 00:08:52,501
Yes...
Hello
78
00:08:54,714 --> 00:08:57,171
A lot of girls like him
79
00:08:57,550 --> 00:09:02,476
Not just Soo-gyung
80
00:09:02,555 --> 00:09:04,978
Even the woman working
at the student's hall likes him
81
00:10:16,362 --> 00:10:18,785
Sung Joo-hee
82
00:10:20,867 --> 00:10:23,563
Yoon Tae-soo
83
00:10:33,112 --> 00:10:35,137
Oh Joon-ha?
84
00:10:48,394 --> 00:10:55,220
"When I opened the window this morning
the romantic breeze signaled autumn coming
85
00:10:55,435 --> 00:11:00,964
I'll put that wind
in the letter and send it to you"
86
00:11:02,075 --> 00:11:03,770
Romantic breeze?
87
00:11:04,277 --> 00:11:07,007
That's so clich�
88
00:11:10,016 --> 00:11:13,406
I guess
I'll look at it as a classic
89
00:12:22,488 --> 00:12:23,921
Oh Joon-ha!
90
00:12:26,359 --> 00:12:31,922
Tae-soo came to me all of sudden
whom I've never talked to
91
00:12:32,065 --> 00:12:33,623
Please write me a letter
92
00:12:34,033 --> 00:12:37,992
He heard the rumor
that I write for others
93
00:12:39,072 --> 00:12:43,429
Tae-soo is a friend who grew no less than
36 centimeters during the winter vacation
94
00:12:43,443 --> 00:12:44,432
To who?
95
00:12:44,510 --> 00:12:47,206
To my fianc�e
96
00:12:48,614 --> 00:12:50,377
Fianc�e?
97
00:12:51,617 --> 00:12:53,482
She's my dad's friend's daughter
98
00:12:55,588 --> 00:12:57,818
They set us up on their own
99
00:12:57,890 --> 00:12:59,187
You're lucky
100
00:12:59,392 --> 00:13:01,952
You don't have to ask
girls out on dates
101
00:13:02,462 --> 00:13:03,588
I'm sick of it
102
00:13:04,130 --> 00:13:06,587
I'm not the type to date one girl
103
00:13:06,599 --> 00:13:09,591
If she mails me
he wants to check it
104
00:13:09,836 --> 00:13:12,134
He wants to know everything
105
00:13:12,772 --> 00:13:16,037
He acts just like a FBI agent
106
00:13:19,479 --> 00:13:20,639
Oh no
107
00:13:26,853 --> 00:13:27,945
She's pretty, huh?
108
00:13:27,954 --> 00:13:32,982
But since she's a congressman's daughter
she'll be shallow
109
00:13:36,796 --> 00:13:38,229
Drive! Drive!
110
00:13:47,907 --> 00:13:51,172
You let them slip out
between your legs
111
00:13:51,277 --> 00:13:52,369
City boys are slow
112
00:13:52,378 --> 00:13:54,005
Suwon isn't a city, Seoul is
113
00:13:54,013 --> 00:13:56,675
Oh Suwon...
But we have a city hall
114
00:13:57,016 --> 00:13:59,974
You catch them
and I'll draw them
115
00:13:59,986 --> 00:14:01,977
Look carefully, idiot
Let's go
116
00:14:16,602 --> 00:14:18,991
What are you doing?
117
00:14:21,107 --> 00:14:26,568
She's Old SUNG's granddaughter
I heard she's from Suwon
118
00:14:26,779 --> 00:14:29,543
- Wait, you're from Suwon, right?
- Yeah
119
00:14:30,983 --> 00:14:36,307
We can never dream of having her
Old SUNG's son is a congressman
120
00:14:36,389 --> 00:14:38,846
So she's a congressman's daughter
121
00:14:39,258 --> 00:14:41,556
Then is she a congressman's son, idiot?
122
00:14:51,337 --> 00:14:52,099
- Oh...
She's...
123
00:14:52,104 --> 00:14:53,196
- She's waving
- Let's wave back!
124
00:14:53,239 --> 00:14:54,570
Hey, wave!
125
00:14:54,574 --> 00:14:57,873
- Hello!
- Hi!
126
00:14:59,412 --> 00:15:00,310
I found one!
127
00:15:01,747 --> 00:15:04,136
Let me see!
128
00:15:04,383 --> 00:15:05,941
Let's see
129
00:15:07,253 --> 00:15:08,686
It stinks
130
00:15:13,826 --> 00:15:15,453
I got one
131
00:15:16,195 --> 00:15:18,322
It's a big one
132
00:15:18,931 --> 00:15:20,819
It sure ate a lot of cow shit
133
00:15:27,406 --> 00:15:28,896
It's a beetle
134
00:15:29,909 --> 00:15:31,638
A beetle?
135
00:15:31,777 --> 00:15:34,507
But I've never seen one
136
00:15:37,650 --> 00:15:41,643
Do you want this?
137
00:15:53,566 --> 00:15:54,828
You wanna bet?
138
00:15:56,202 --> 00:15:59,365
It's cow shit, it's dirty
139
00:16:06,212 --> 00:16:09,909
Have you seen the haunted
house across the river?
140
00:16:09,915 --> 00:16:10,870
What?
141
00:16:13,085 --> 00:16:13,915
Yes
142
00:16:14,887 --> 00:16:18,220
Can you take me there?
143
00:16:19,125 --> 00:16:19,853
Yes
144
00:16:20,593 --> 00:16:22,925
Do you know how to row?
145
00:16:24,664 --> 00:16:25,392
Sure
146
00:16:26,365 --> 00:16:30,688
Then let's meet at the ferry
at twelve tomorrow, okay?
147
00:16:43,749 --> 00:16:46,206
- What did you say to her?
- She said something...
148
00:16:46,285 --> 00:16:49,140
City boys are surely different
149
00:16:50,156 --> 00:16:52,579
Hey, teach me how to row!
150
00:16:52,625 --> 00:16:56,447
You'll teach me, right?
151
00:17:35,267 --> 00:17:42,230
Grandpa told me a lot about it
but forbid me to go
152
00:17:42,675 --> 00:17:46,236
It's strict where ever I go
153
00:17:46,645 --> 00:17:51,537
I really wanted to go,
but I had no one to take me
154
00:17:51,917 --> 00:17:57,412
If I ask the people here
then they'll tell my Grandpa right away
155
00:18:03,195 --> 00:18:09,168
But the boat isn't moving
156
00:18:09,203 --> 00:18:10,601
Gosh!
157
00:18:13,339 --> 00:18:19,471
To be honest
this is my first time rowing
158
00:18:29,155 --> 00:18:32,249
My name is Oh Joon-ha
159
00:18:33,259 --> 00:18:38,014
Oh my, I forgot to introduce myself
I'm Sung Joo-hee
160
00:18:39,098 --> 00:18:40,531
You're from Suwon?
161
00:18:40,633 --> 00:18:41,725
Yes
162
00:18:41,734 --> 00:18:45,864
I'm from Suwon, too
I came here to visit my Uncle
163
00:18:45,938 --> 00:18:51,069
Really?
What a coincidence
164
00:18:51,510 --> 00:18:53,569
Or maybe fate?
165
00:18:54,013 --> 00:18:56,208
- Pardon?
- Oh, nothing
166
00:19:30,649 --> 00:19:34,244
Is there...
really a ghost?
167
00:19:40,459 --> 00:19:43,758
Have you seen...
a ghost before?
168
00:19:43,762 --> 00:19:46,856
Of course
Every day
169
00:19:46,999 --> 00:19:48,091
What?
170
00:19:49,502 --> 00:19:51,333
In the mirror
171
00:19:52,905 --> 00:19:59,469
Actually, I'm a ghost
172
00:20:00,513 --> 00:20:02,708
Stop it
173
00:20:30,976 --> 00:20:33,308
- Are you okay?
- Yes
174
00:22:52,184 --> 00:22:54,311
I think I sprained my ankle
175
00:22:56,155 --> 00:22:57,645
Get on my back
176
00:22:58,757 --> 00:23:00,452
Hurry and get on my back
177
00:23:30,556 --> 00:23:33,753
It's a shower
It'll stop soon
178
00:23:42,701 --> 00:23:44,589
Dry yourself with this
179
00:24:01,987 --> 00:24:06,185
When the rain stops
we'll go along the river
180
00:24:06,325 --> 00:24:10,056
Then we'll reach the ferry
Although it's a bit far
181
00:25:01,113 --> 00:25:02,671
I'm heavy, huh?
182
00:25:03,048 --> 00:25:05,937
Nope
You're not heavy at all
183
00:25:06,351 --> 00:25:09,479
But I weigh a lot
And I eat a lot, too
184
00:25:09,555 --> 00:25:11,420
Don't worry
185
00:25:11,423 --> 00:25:15,621
I can carry you on my back
and go anywhere!
186
00:25:15,794 --> 00:25:17,109
You're lying
187
00:25:17,144 --> 00:25:18,424
I'm not lying
188
00:25:18,430 --> 00:25:19,419
Yes, you are
189
00:25:19,431 --> 00:25:21,422
No, I'm not
190
00:26:34,006 --> 00:26:35,462
I caught it
191
00:26:44,316 --> 00:26:46,204
Open your hands
192
00:27:15,814 --> 00:27:19,705
Hold the firefly for a moment
193
00:27:26,858 --> 00:27:30,749
You gave me a firefly
and carried me
194
00:27:31,163 --> 00:27:36,157
But this is all that
I can give you in return
195
00:27:48,213 --> 00:27:51,046
Please give me the firefly
196
00:28:27,886 --> 00:28:29,649
Thanks for today
197
00:29:00,018 --> 00:29:01,883
She was sick for a few days
198
00:29:02,154 --> 00:29:05,976
and left for a big hospital in Seoul
199
00:29:08,527 --> 00:29:12,156
After her mother died
she got really sick
200
00:29:12,297 --> 00:29:15,391
But when she came back
from the countryside
201
00:29:15,534 --> 00:29:18,492
I heard she got healthier
and looked happier
202
00:30:25,537 --> 00:30:26,902
It's done
203
00:30:27,572 --> 00:30:28,834
Let me see
204
00:30:36,381 --> 00:30:41,341
It was painful to write
the letters for Tae-soo
205
00:30:41,953 --> 00:30:43,841
Because of her
206
00:30:44,523 --> 00:30:47,117
I had a lot to tell her myself
207
00:30:48,426 --> 00:30:50,121
It's great
208
00:30:52,097 --> 00:30:55,794
Can I thank you by showing
you my specialty?
209
00:30:56,434 --> 00:30:57,958
Yes
210
00:31:01,907 --> 00:31:04,865
Wait a sec
You have to open your mouth
211
00:31:04,910 --> 00:31:08,869
When we close our mouths
people will think we faked it
212
00:31:10,415 --> 00:31:11,871
Watch carefully
213
00:31:22,661 --> 00:31:24,094
Know what song this is?
214
00:31:24,462 --> 00:31:26,054
"Moonlight of Shilla"?
215
00:31:28,433 --> 00:31:30,298
You punks!
216
00:31:30,302 --> 00:31:31,963
Why haven't you finished your chores?
217
00:31:32,037 --> 00:31:34,801
Are you bastards playing hookie?
218
00:31:35,006 --> 00:31:37,372
I'll check later
so make it spotless!
219
00:31:37,909 --> 00:31:42,801
And what's this smell?
Did someone take a shit here?
220
00:31:43,348 --> 00:31:44,576
Joon-ha!
221
00:31:46,051 --> 00:31:47,780
Oh Joon-ha!
222
00:31:48,820 --> 00:31:50,310
Oh Joon-ha!
223
00:31:50,555 --> 00:31:52,511
Joon-ha!
Oh Joon-ha!
224
00:31:54,693 --> 00:31:58,049
Are you crazy to scream in a library?
225
00:32:00,265 --> 00:32:02,495
Look, it's an invitation
226
00:32:04,970 --> 00:32:07,268
Is everyone here Oh Joon-ha?
227
00:32:07,939 --> 00:32:10,066
Nosey bastards
228
00:32:59,257 --> 00:33:00,588
Thank you
229
00:33:00,625 --> 00:33:04,027
Next is sophomore
Sung Joo-hee
230
00:33:04,062 --> 00:33:09,090
She will play Beethoven's
Sonata 8 on the piano
231
00:33:09,167 --> 00:33:12,830
Welcome with warm applause
232
00:34:33,685 --> 00:34:35,175
Joo-hee, you must be hungry
233
00:34:35,186 --> 00:34:37,211
I bet you're hungry
234
00:36:09,681 --> 00:36:12,343
- Thank you
- Congratulations
235
00:36:14,452 --> 00:36:17,615
Is your ankle better?
236
00:36:19,257 --> 00:36:20,781
Yes
237
00:36:21,559 --> 00:36:23,117
And your cold?
238
00:36:24,796 --> 00:36:25,820
Yes
239
00:36:25,830 --> 00:36:28,060
I was very worried about you
240
00:36:29,067 --> 00:36:34,300
And I enjoyed your performance
241
00:36:35,073 --> 00:36:37,633
I have to practice more
242
00:36:39,878 --> 00:36:42,642
Everyone's waiting
243
00:36:42,881 --> 00:36:45,076
I snuck out
244
00:36:54,359 --> 00:36:58,147
I still have the firefly
245
00:36:58,596 --> 00:37:00,826
It's in good health, like me
246
00:38:20,812 --> 00:38:22,109
Hi
247
00:38:22,180 --> 00:38:23,306
Sorry, I'm late
248
00:38:23,648 --> 00:38:24,137
Mmm...
249
00:38:25,149 --> 00:38:27,982
Hi, Ji-hae
250
00:38:28,319 --> 00:38:32,380
Sang-min, I won
We made a bet
251
00:38:32,390 --> 00:38:37,145
I bet you'd come
and Sang-min bet you wouldn't
252
00:38:37,962 --> 00:38:40,055
You have to treat dinner
253
00:38:40,331 --> 00:38:41,958
Okay, I will
254
00:40:01,679 --> 00:40:03,169
What are you looking at?
255
00:40:18,329 --> 00:40:20,126
I have to go
256
00:40:20,398 --> 00:40:22,093
Why are you going so early?
257
00:40:22,100 --> 00:40:24,489
Sang-min is treating us to dinner
258
00:40:24,569 --> 00:40:26,525
Three's a crowd
259
00:40:26,537 --> 00:40:30,496
You bad girl
You're too smart
260
00:40:30,842 --> 00:40:34,801
Sang-min!
Ji-hae said she's leaving
261
00:40:36,681 --> 00:40:38,444
But you should eat with us
262
00:40:38,549 --> 00:40:40,972
And we can talk
about the play, too
263
00:40:41,052 --> 00:40:43,850
Ji-hae never changes her mind
264
00:40:44,055 --> 00:40:45,886
Right, Ji-hae?
265
00:40:46,758 --> 00:40:47,884
Right
266
00:40:47,892 --> 00:40:49,257
See?
267
00:40:49,560 --> 00:40:52,916
That's too bad
It would've been nice if you came
268
00:40:54,365 --> 00:40:57,630
Ever seen Sang-min treat
anyone like this?
269
00:40:57,802 --> 00:41:01,363
He's doing this
because you're my friend
270
00:41:01,572 --> 00:41:05,338
He's just being nice
so you can go, It's okay
271
00:41:17,855 --> 00:41:19,379
Wait!
272
00:41:24,862 --> 00:41:27,592
I bought presents today
273
00:41:27,732 --> 00:41:30,030
I also got you one,
so you wouldn't feel alone
274
00:41:31,536 --> 00:41:37,395
I bet you won't be able to sleep tonight
This isn't like Sang-min
275
00:41:37,575 --> 00:41:39,372
It's because you're a good friend
276
00:41:39,377 --> 00:41:42,540
If it wasn't for me
you'd never get this
277
00:41:43,347 --> 00:41:45,178
Pick one
278
00:41:53,124 --> 00:41:54,716
Ji-hae!
279
00:41:55,993 --> 00:41:57,360
Ji-hae...
280
00:41:57,395 --> 00:41:59,124
I like your present better
281
00:41:59,130 --> 00:42:01,428
It's okay to switch, right?
282
00:42:02,133 --> 00:42:03,964
Bye!
283
00:42:55,820 --> 00:43:01,019
"When the sun shines
on the sea, I think of you
284
00:43:01,626 --> 00:43:06,017
When the dim moonlight is on the spring
I think of you"
285
00:43:06,197 --> 00:43:08,495
Really?
Is that what it says?
286
00:43:08,566 --> 00:43:10,022
Gee!
287
00:43:10,067 --> 00:43:13,332
Oh my gosh
Sang-min must really like me a lot
288
00:43:13,671 --> 00:43:16,435
You have to give it
to me tomorrow, okay?
289
00:43:16,440 --> 00:43:17,498
Okay
290
00:43:21,579 --> 00:43:25,276
I have no reason to
see him anymore
291
00:43:26,217 --> 00:43:28,811
He wants to be
with Soo-gyung now
292
00:43:29,287 --> 00:43:31,949
When the sun shines
on the sea...
293
00:43:32,223 --> 00:43:35,181
When the dim moonlight
is on the spring...
294
00:43:42,833 --> 00:43:43,822
Are you done?
295
00:43:44,201 --> 00:43:46,157
Wait a little longer
296
00:43:50,841 --> 00:43:52,672
Hand in your manure
297
00:43:52,843 --> 00:43:55,209
in an envelope after lunch
298
00:43:55,446 --> 00:43:57,402
- Got it?
- Yes, sir
299
00:43:57,415 --> 00:44:00,111
Those who didn't bring it
hurry and go take a shit!
300
00:44:00,117 --> 00:44:02,005
Got it?
301
00:44:06,891 --> 00:44:08,324
Let's get together!
302
00:45:24,101 --> 00:45:25,261
One! Two!
303
00:45:25,269 --> 00:45:26,702
One! Two!
304
00:45:26,704 --> 00:45:28,001
One! Two!
305
00:45:28,072 --> 00:45:28,834
Joon-ha
306
00:45:28,939 --> 00:45:33,467
I'll close my eyes and run
so you guide me, okay?
307
00:45:33,611 --> 00:45:34,771
I'm really closing them
308
00:45:34,779 --> 00:45:36,212
Okay
309
00:45:36,580 --> 00:45:37,706
Joon-ha
310
00:45:37,882 --> 00:45:42,376
Wanna come with me to learn
the folk dance after class?
311
00:45:42,653 --> 00:45:44,177
Folk?
312
00:45:44,188 --> 00:45:46,110
I'm gonna meet Joo-hee there
313
00:45:46,257 --> 00:45:49,454
It's my dad and his friend's idea
314
00:45:49,460 --> 00:45:52,274
They want us to meet
at a healthy recreation
315
00:45:52,309 --> 00:45:55,088
A lot of girls will be there
so you pick one up
316
00:45:55,199 --> 00:45:57,588
- Gonna come, right?
- I don't know
317
00:46:03,274 --> 00:46:04,832
Tae-soo!
318
00:46:17,855 --> 00:46:21,347
Joo-hee, this is my friend Oh Joon-ha
319
00:46:21,492 --> 00:46:23,949
She's the one
I told you about
320
00:46:25,129 --> 00:46:29,190
I'm Oh Joon-ha
Nice to meet you
321
00:46:29,967 --> 00:46:35,633
Hello
Are you two friends?
322
00:46:36,373 --> 00:46:39,228
Know each other?
323
00:46:39,443 --> 00:46:41,832
No, we don't
324
00:46:44,381 --> 00:46:47,805
He's my best friend
325
00:46:52,089 --> 00:46:56,879
This is my friend, Na-hee
326
00:46:57,094 --> 00:47:00,484
Hi, I'm Na Na-hee
327
00:47:00,898 --> 00:47:02,991
- I'm YOON Tae-soo
- I'm Oh Joon-ha
328
00:47:03,000 --> 00:47:04,991
Everyone please have a seat
329
00:47:05,002 --> 00:47:06,663
Come on!
330
00:47:07,004 --> 00:47:09,131
Anywhere is fine
331
00:47:25,623 --> 00:47:29,855
Today I will teach you the folk dance
332
00:47:29,860 --> 00:47:32,062
- Sounds fun, right?
- Yes
333
00:47:32,097 --> 00:47:35,020
Folk Dance is...
334
00:47:35,099 --> 00:47:37,226
I missed you
335
00:47:44,608 --> 00:47:46,599
Me, too
336
00:48:30,854 --> 00:48:33,914
I didn't know
you were Tae-soo's friend
337
00:50:07,951 --> 00:50:10,977
I want to be a woman anchor
338
00:50:11,355 --> 00:50:14,051
So I always practice my speech
339
00:50:14,291 --> 00:50:16,680
Can you do this?
340
00:50:16,894 --> 00:50:20,887
Peter Piper picked
a peck of pickled peppers
341
00:50:20,964 --> 00:50:24,491
Did I do okay?
I can do it faster
342
00:50:24,802 --> 00:50:27,965
Peter Piper picked
a peck of pickled peppers
343
00:50:28,339 --> 00:50:29,738
Shall I do it faster?
344
00:50:29,840 --> 00:50:33,196
Peter Piper picked
a peck of pickled peppers
345
00:50:33,310 --> 00:50:35,403
Give it a try
346
00:50:36,880 --> 00:50:42,546
Peter Piper a pecked
of peppers pickled...
347
00:50:43,854 --> 00:50:48,120
You'll need a lot of practice
Repeat precisely after me
348
00:50:48,125 --> 00:50:54,519
Peter Piper picked
a peck of pickled peppers
349
00:50:55,265 --> 00:50:56,926
We should split up now
350
00:51:02,272 --> 00:51:06,060
I'll take Joo-hee home
so you take care of Na-hee
351
00:51:06,276 --> 00:51:09,336
Okay?
See you later
352
00:51:10,147 --> 00:51:13,639
I had fun
Good night
353
00:51:13,784 --> 00:51:15,740
Bye, Joo-hee
354
00:51:15,919 --> 00:51:16,908
Good night
355
00:51:40,811 --> 00:51:44,372
What are you doing?
Let's get going
356
00:51:49,052 --> 00:51:50,485
Joon-ha
357
00:51:51,321 --> 00:51:54,347
then try something easier
358
00:51:54,625 --> 00:51:55,853
Try this
359
00:51:56,093 --> 00:52:01,349
She sells seashells by the seashore
360
00:52:01,465 --> 00:52:05,162
Easy, huh?
Give it a try
361
00:52:05,335 --> 00:52:06,427
Pardon?
362
00:52:06,437 --> 00:52:08,325
I said give it a try
363
00:52:09,473 --> 00:52:11,134
Give what a try?
364
00:52:11,341 --> 00:52:16,369
She sells seashells
by the seashore
365
00:52:16,380 --> 00:52:18,837
Give this a try
366
00:52:18,916 --> 00:52:22,443
I can't
Please don't ask me to
367
00:52:22,586 --> 00:52:24,110
You can't do this?
368
00:52:24,354 --> 00:52:29,519
She sells seashells
by the seashore
369
00:52:29,526 --> 00:52:30,826
It's easy
370
00:52:30,861 --> 00:52:36,493
She sells seashells
by the seashore
371
00:52:48,612 --> 00:52:50,273
- Have a good...
- Yes...
372
00:52:50,347 --> 00:52:52,212
Good-bye
373
00:54:59,843 --> 00:55:01,276
The card
374
00:55:08,352 --> 00:55:10,980
I should've known
there'd be a card for me
375
00:55:43,787 --> 00:55:45,277
Ji-hae?
376
00:55:47,591 --> 00:55:49,320
Oh, hello
377
00:55:57,734 --> 00:55:59,361
Where are you headed?
378
00:56:01,672 --> 00:56:03,162
To the library
379
00:56:03,540 --> 00:56:04,871
That far?
380
00:56:06,209 --> 00:56:07,665
It's not far
381
00:56:07,911 --> 00:56:12,143
I won't get so wet
if I stop at each building
382
00:56:20,991 --> 00:56:23,721
Then I'll take you there
383
00:56:23,960 --> 00:56:25,655
With my special umbrella
384
00:56:28,999 --> 00:56:32,730
Think of that building
as a shed and run
385
00:56:33,170 --> 00:56:36,560
One, Two, Three!
386
00:58:25,348 --> 00:58:26,212
How are you?
387
00:58:32,689 --> 00:58:34,350
Thanks so much
388
00:58:35,192 --> 00:58:37,786
But you're soaked
389
00:58:37,961 --> 00:58:40,191
I was going to
get wet anyway
390
00:58:46,436 --> 00:58:50,497
I should be going
Thanks again
391
00:58:50,507 --> 00:58:52,964
- Okay, I'll see you later
- OK!
392
00:59:15,565 --> 00:59:19,023
I didn't think
we'd meet again
393
00:59:19,236 --> 00:59:22,000
But why does the library
have to be so close?
394
00:59:44,494 --> 00:59:49,056
She hasn't mailed me back yet
395
00:59:51,968 --> 00:59:54,459
- Joo-hee?
- Yeah
396
00:59:57,040 --> 00:59:58,996
- Why not?
- I don't know
397
01:00:00,210 --> 01:00:04,067
I'm not the type
to fall in love with one girl
398
01:00:04,481 --> 01:00:07,780
But I must really like her
399
01:00:10,020 --> 01:00:10,850
Tae-soo!
400
01:00:10,987 --> 01:00:11,885
Tae-soo!
401
01:00:21,197 --> 01:00:22,994
Tae-soo?
402
01:00:23,199 --> 01:00:24,791
Hi
403
01:00:25,602 --> 01:00:28,491
What are you doing here?
404
01:00:28,872 --> 01:00:31,602
I was waiting for you
405
01:00:33,843 --> 01:00:35,731
Please take these flowers
406
01:00:38,782 --> 01:00:43,139
I like you, Joo-hee
407
01:00:50,393 --> 01:00:53,282
Please write to me
408
01:01:02,305 --> 01:01:05,536
It's so strange
Is it because I'm too tall?
409
01:01:06,042 --> 01:01:07,737
Why do I keep fainting?
410
01:01:20,724 --> 01:01:22,885
I'm out of breath
411
01:02:01,297 --> 01:02:03,891
It's because of Tae-soo, right?
412
01:02:05,402 --> 01:02:08,166
What do you think
I should do?
413
01:02:09,239 --> 01:02:11,264
Tell me
414
01:02:15,412 --> 01:02:17,835
Tae-soo is a rotten bastard
415
01:02:18,081 --> 01:02:20,345
No, Tae-soo is nice
416
01:02:22,252 --> 01:02:27,542
He's a rotten bastard
because he's too nice
417
01:02:29,426 --> 01:02:34,750
Tae-soo is waiting for your letter
418
01:02:40,870 --> 01:02:43,862
There's no hope
419
01:02:44,874 --> 01:02:48,037
There's nothing
we can do for us
420
01:02:48,511 --> 01:02:53,335
Don't say that
421
01:02:59,756 --> 01:03:01,348
There's a way
422
01:03:02,592 --> 01:03:05,618
No, there's nothing more we can do
423
01:03:05,962 --> 01:03:08,487
Nothing
424
01:03:09,532 --> 01:03:11,864
We'll only get hurt
425
01:03:23,813 --> 01:03:26,441
It'll work out
426
01:03:33,189 --> 01:03:38,183
I won't see neither you
nor Tae-soo anymore
427
01:03:39,462 --> 01:03:40,986
I'm serious
428
01:03:42,198 --> 01:03:44,792
I won't see anyone
429
01:04:10,960 --> 01:04:12,757
Hey, limousine boy!
430
01:04:13,196 --> 01:04:14,527
Come here
431
01:04:16,032 --> 01:04:19,160
Limousine boy!
Forgot to bow?
432
01:04:20,904 --> 01:04:24,601
So you don't wanna bow
is that it?
433
01:04:24,908 --> 01:04:30,369
If you have a chauffeur
you don't have to bow, huh?
434
01:04:31,848 --> 01:04:36,114
Your badge is upside down
and your shirt's unbuttoned
435
01:04:36,452 --> 01:04:40,684
Fine, today I'll give you
the worst beating ever
436
01:04:49,899 --> 01:04:52,424
I'm gonna beat you
all starting from the left
437
01:04:52,602 --> 01:04:56,060
The first one gets hit once
the second one gets hit twice
438
01:04:56,506 --> 01:05:00,169
From the third
shout out your turn
439
01:05:00,176 --> 01:05:02,064
- Got it?
- Yes, sir
440
01:05:02,078 --> 01:05:05,639
- You sissies, I can't hear you!
- Yes, sir!
441
01:05:06,015 --> 01:05:07,607
Seven
442
01:05:11,087 --> 01:05:13,043
Stay still!
443
01:05:19,729 --> 01:05:23,256
- Ouch, my back
- Stay still, or I'll break your arm
444
01:05:31,608 --> 01:05:34,907
You get one more beating
Get into position!
445
01:05:35,545 --> 01:05:39,003
Listen to what I said
and get into position!
446
01:05:46,723 --> 01:05:48,486
What's the count?
447
01:05:48,992 --> 01:05:51,483
I said what's the count?
448
01:05:51,928 --> 01:05:55,955
Then I'll tell you
You're nineteen
449
01:05:57,967 --> 01:05:59,366
One
450
01:06:00,169 --> 01:06:01,898
Two
451
01:06:02,905 --> 01:06:05,396
Three!
452
01:06:06,809 --> 01:06:10,734
Hey, get up!
Get up!
453
01:06:14,651 --> 01:06:18,212
Hey, Hey!
What's wrong with you?
29926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.