All language subtitles for Castle Rock - 01x05 - Harvest.WEBRip-TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:05,463 HENRY: I'll be gone in a week. 2 00:00:05,464 --> 00:00:06,714 Your mother'll miss you. 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,633 - Taking her with me, Alan. - What? 4 00:00:08,634 --> 00:00:10,176 She barely knows what year it is. 5 00:00:10,177 --> 00:00:12,053 Take off your shoes. You know your father 6 00:00:12,054 --> 00:00:14,013 won't abide any click-clacks in the house. 7 00:00:14,014 --> 00:00:15,598 ALAN: They call it sundownin'. 8 00:00:15,599 --> 00:00:17,434 Nights are hard for your mom. 9 00:00:23,406 --> 00:00:24,739 ALAN: Warden Lacy, 10 00:00:24,858 --> 00:00:28,123 he told me the Devil was a boy, 11 00:00:28,237 --> 00:00:30,327 and old Dale said he caught him. 12 00:00:30,447 --> 00:00:33,077 Had locked the Devil in a box. 13 00:00:33,158 --> 00:00:36,028 LACY: To put an end to all the horrors we've seen, 14 00:00:36,119 --> 00:00:37,958 that's what God told me. 15 00:00:38,038 --> 00:00:39,489 How long ago was this? 16 00:00:39,563 --> 00:00:41,355 ALAN: Don't let that fuckin' kid out. 17 00:00:41,458 --> 00:00:43,145 Is it time to call Pruitt? 18 00:00:43,210 --> 00:00:46,211 Hey! I can be your lawyer if you want me to be. 19 00:00:46,296 --> 00:00:47,992 But you have to say it. 20 00:00:48,047 --> 00:00:49,591 ZALEWSKI: We're both gettin' out of this shithole. 21 00:00:51,593 --> 00:00:53,387 [door unlocking] 22 00:00:55,180 --> 00:00:58,475 [alarms ringing] 23 00:01:00,936 --> 00:01:02,437 - Sit the fuck... - [gunshot] 24 00:01:03,647 --> 00:01:04,648 [explosion] 25 00:01:11,196 --> 00:01:14,134 WOMAN: I'm gonna read you a list of five words. 26 00:01:14,248 --> 00:01:16,749 I'm gonna ask you to repeat them in any order. 27 00:01:16,868 --> 00:01:20,158 Once now, and then again in a few minutes. 28 00:01:20,330 --> 00:01:21,415 You ready? 29 00:01:23,417 --> 00:01:27,166 Boat, family, church, 30 00:01:27,595 --> 00:01:30,749 dog, white. 31 00:01:30,924 --> 00:01:33,960 Boat, white, church... 32 00:01:34,511 --> 00:01:36,249 dog... 33 00:01:36,513 --> 00:01:37,889 family. 34 00:01:39,600 --> 00:01:42,019 [machine whirring] 35 00:01:47,274 --> 00:01:48,775 [beeping] 36 00:01:50,986 --> 00:01:54,656 [machine clacking, vibrating] 37 00:02:15,469 --> 00:02:16,510 [door opens] 38 00:02:16,511 --> 00:02:18,319 WOMAN: You okay? 39 00:02:18,430 --> 00:02:19,431 Yeah. 40 00:02:26,563 --> 00:02:29,296 I'm not supposed to tell you this, but... 41 00:02:29,775 --> 00:02:32,187 your scan looks clear. To me. 42 00:02:33,070 --> 00:02:34,987 Doctor Green will walk through your results. 43 00:02:35,012 --> 00:02:37,459 So, what is it? 44 00:02:38,200 --> 00:02:40,608 Do you listen to loud music in your earbuds? 45 00:02:40,726 --> 00:02:42,873 It could just be tinnitus. 46 00:02:43,372 --> 00:02:45,831 - Do you hear it right now? - Comes and goes. 47 00:02:45,858 --> 00:02:48,210 Used to bother me when I was a teenager. 48 00:02:49,711 --> 00:02:51,212 Where you from? 49 00:02:51,213 --> 00:02:52,838 I know you're not a Texan. 50 00:02:52,839 --> 00:02:54,715 New Yorker. 51 00:02:54,716 --> 00:02:56,133 Maine. 52 00:02:56,134 --> 00:02:57,968 That's nice. 53 00:02:57,969 --> 00:03:01,314 Flat houses, snow on Christmas. [chuckles] 54 00:03:01,348 --> 00:03:02,556 Yeah. 55 00:03:02,557 --> 00:03:03,767 Not exactly. 56 00:03:03,809 --> 00:03:05,143 You get back there much? 57 00:03:06,853 --> 00:03:07,729 No. 58 00:03:10,816 --> 00:03:12,566 I guess everyone thinks they grew up 59 00:03:12,567 --> 00:03:13,777 in the worst place on earth, huh? 60 00:03:18,824 --> 00:03:20,574 [sirens wail] 61 00:03:20,575 --> 00:03:21,951 MAN: Five days after the massacre, 62 00:03:22,012 --> 00:03:24,551 we still have so few answers. 63 00:03:24,621 --> 00:03:26,864 Why did the much-liked corrections officer 64 00:03:26,915 --> 00:03:28,541 unleash on his fellow guards? 65 00:03:28,575 --> 00:03:30,182 Along with the shocking... [voice fades] 66 00:03:30,252 --> 00:03:31,542 WOMAN: ...privatizing of the prison, 67 00:03:31,604 --> 00:03:33,730 along with the suicide of its beloved warden, 68 00:03:33,792 --> 00:03:36,245 the tragedies at Shawshank keep piling up. 69 00:03:36,299 --> 00:03:37,792 MAN 2: In other news, the wildfires 70 00:03:37,843 --> 00:03:40,219 continue to spread across Black Mountain, 71 00:03:40,289 --> 00:03:42,078 engulfing as many as 200 acres. 72 00:03:42,141 --> 00:03:44,974 Firefighting teams from across the state are pitching in, 73 00:03:45,031 --> 00:03:48,144 but the residents of dozens of houses between Castle View 74 00:03:48,188 --> 00:03:51,562 and Castle Lake have already been evacuated. 75 00:03:51,587 --> 00:03:54,067 [sirens wail] 76 00:03:58,113 --> 00:03:59,655 I know. I already had a hearing scheduled. 77 00:03:59,656 --> 00:04:02,519 They pushed it three weeks after... 78 00:04:03,118 --> 00:04:04,994 That's what I'm trying to tell... Look, look... 79 00:04:04,995 --> 00:04:06,996 I-I left two messages with the judge. 80 00:04:06,997 --> 00:04:09,540 I have a client who's stuck in Shawshank, and I... 81 00:04:09,541 --> 00:04:11,167 Hello? 82 00:04:11,168 --> 00:04:12,491 - Fuck! - [distant shouting] 83 00:04:13,879 --> 00:04:15,968 Sorry, Father. 84 00:04:16,214 --> 00:04:19,600 - Thanks for coming down. - Yeah, sorry for the delay. Um... 85 00:04:19,676 --> 00:04:21,403 I spoke to the cemetery, they said they should 86 00:04:21,428 --> 00:04:23,095 have a plot for my dad ready by tomorrow. 87 00:04:23,096 --> 00:04:24,222 That's not why I called. 88 00:04:34,107 --> 00:04:36,943 [water dripping] 89 00:04:49,831 --> 00:04:52,894 It's called exploding casket syndrome. 90 00:04:53,029 --> 00:04:57,867 Uh, when there's no oxygen to dehydrate the... contents, 91 00:04:57,923 --> 00:05:02,295 the casket becomes a pressure cooker. 92 00:05:02,344 --> 00:05:05,304 Wouldn't think remains this old would be susceptible, but, 93 00:05:05,305 --> 00:05:07,890 maybe when they resealed the casket for transport... 94 00:05:08,029 --> 00:05:10,684 - [Henry grunts] - Are you all right? 95 00:05:10,685 --> 00:05:12,061 [muffled explosion] 96 00:05:12,062 --> 00:05:13,522 [muffled gunshot] 97 00:05:15,962 --> 00:05:18,526 [muffled] Of course, with the recent trouble at Shawshank, 98 00:05:18,527 --> 00:05:22,806 there is a bit of a queue, if you still want a service. 99 00:05:22,948 --> 00:05:25,205 MAN [on speaker phone]: Let me understand this. 100 00:05:25,478 --> 00:05:29,173 You found the Count of Monte Cristo in a septic tank. 101 00:05:29,610 --> 00:05:32,182 He asks for his lawyer, lawyer shows up, 102 00:05:32,207 --> 00:05:34,667 you stiff-arm the guy to cover your ass, 103 00:05:34,715 --> 00:05:38,230 one of our own guards doesn't like this miscarriage 104 00:05:38,296 --> 00:05:40,418 of justice, not one bit, 105 00:05:40,519 --> 00:05:42,340 so he does the only logical thing 106 00:05:42,425 --> 00:05:44,848 and pumps two clips into his coworkers. 107 00:05:44,928 --> 00:05:48,418 And voila! Our very own Times alert. 108 00:05:48,473 --> 00:05:51,738 And yeah, I'd like to take a moment of silence, 109 00:05:51,801 --> 00:05:54,356 mourn the dead, be human for a change, 110 00:05:54,396 --> 00:05:56,605 I really would, but I can't 111 00:05:56,606 --> 00:05:59,567 because I'm so busy getting fucked in the ass 112 00:05:59,636 --> 00:06:02,238 by your incompetence. 113 00:06:02,320 --> 00:06:04,405 I don't care if you make him vanish into thin air 114 00:06:04,406 --> 00:06:07,074 like Harry fuckin' Houdini, I don't care if you bury him 115 00:06:07,075 --> 00:06:09,560 under the yard or buy him a ticket to Mallorca... 116 00:06:09,615 --> 00:06:12,639 whatever happens in there, however it gets handled, 117 00:06:12,701 --> 00:06:16,539 I knew nothing. The board knew nothing. 118 00:06:16,585 --> 00:06:18,992 And if things go wrong, Theresa, 119 00:06:19,838 --> 00:06:21,812 there's always room under the bus 120 00:06:21,858 --> 00:06:24,150 for one more rogue employee. 121 00:06:24,175 --> 00:06:25,635 [phone disconnects] 122 00:06:36,730 --> 00:06:39,398 - [alarm chimes] - AUTOMATED VOICE: Front door open. 123 00:06:39,423 --> 00:06:41,591 ALAN: Who the fuck's that? 124 00:06:42,027 --> 00:06:43,652 HENRY: New system. 125 00:06:43,695 --> 00:06:45,530 So we can keep an eye on Mom. 126 00:06:46,894 --> 00:06:48,699 Both doors are rigged. 127 00:06:48,700 --> 00:06:50,523 Had to get creative with the cameras. 128 00:06:50,578 --> 00:06:52,578 Four upstairs and four down. 129 00:06:52,579 --> 00:06:54,997 As soon as I'm done at Shawshank, I'm leaving. 130 00:06:54,998 --> 00:06:56,999 Meantime, we can both keep an eye on her 131 00:06:57,000 --> 00:06:58,335 with a smartphone app. 132 00:07:01,588 --> 00:07:05,257 Listen, until we figure out the long-term situation, 133 00:07:05,258 --> 00:07:06,676 I need to know she's safe. 134 00:07:08,219 --> 00:07:09,713 Why not just put a chip in her, 135 00:07:09,768 --> 00:07:12,306 like a golden retriever? 136 00:07:12,307 --> 00:07:14,100 [phone chimes] 137 00:07:16,936 --> 00:07:18,146 Hello? 138 00:07:19,606 --> 00:07:20,649 Wait, what? 139 00:07:25,028 --> 00:07:26,529 How soon? 140 00:07:36,265 --> 00:07:39,559 NARRATOR: Three challenges will face you, the newly paroled, 141 00:07:39,604 --> 00:07:41,806 as you reenter society. 142 00:07:41,878 --> 00:07:44,004 What do I do? Where will I live? 143 00:07:44,056 --> 00:07:47,760 And, finally, who will I be? 144 00:07:47,830 --> 00:07:51,679 The good news is, you can be almost anyone you want to be 145 00:07:51,680 --> 00:07:54,214 if you adapt to your new surroundings. 146 00:07:54,265 --> 00:07:57,714 You will face questions about your time in prison. 147 00:07:57,769 --> 00:07:59,745 When you meet a potential employer, 148 00:07:59,770 --> 00:08:02,439 a potential landlord, or even a new friend, 149 00:08:02,533 --> 00:08:06,245 don't be afraid to reframe your narrative. 150 00:08:06,361 --> 00:08:09,058 The person you were when you went in, 151 00:08:09,155 --> 00:08:11,941 that's not the person walking out today. 152 00:08:12,033 --> 00:08:13,985 You can tell your own story, 153 00:08:14,097 --> 00:08:16,188 be your own hero, 154 00:08:16,297 --> 00:08:19,082 choose the life you want to live. 155 00:08:20,542 --> 00:08:24,628 I'm Lou Hadley, who are you? 156 00:08:24,629 --> 00:08:25,755 [door buzzing] 157 00:08:28,758 --> 00:08:30,301 [distant siren wails] 158 00:09:00,021 --> 00:09:01,386 Look at that. 159 00:09:02,709 --> 00:09:04,044 Free man. 160 00:09:05,795 --> 00:09:08,006 [chatter, laughter] 161 00:09:10,759 --> 00:09:12,926 There's a burn on Black Mountain. 162 00:09:12,927 --> 00:09:14,344 State uses inmates during fire season. 163 00:09:14,345 --> 00:09:16,347 Why don't we... 164 00:09:16,556 --> 00:09:18,667 Why don't we start from scratch? 165 00:09:18,850 --> 00:09:20,268 I'm Henry. 166 00:09:27,317 --> 00:09:30,779 I'm... I'm just asking your name. 167 00:09:34,949 --> 00:09:38,036 [theme music playing] 168 00:09:53,386 --> 00:09:55,511 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 169 00:10:08,191 --> 00:10:11,602 "Make thee an ark of gopherwood, 170 00:10:12,612 --> 00:10:16,149 and this is the fashion thou shalt make it of." 171 00:10:25,458 --> 00:10:29,045 So I built my ark... 172 00:10:31,631 --> 00:10:34,174 and when his voice came into my dreams 173 00:10:34,175 --> 00:10:36,383 for six nights in a row, 174 00:10:36,461 --> 00:10:40,654 he told me exactly where he would stand at the quarry. 175 00:10:41,224 --> 00:10:45,623 The reason, the stain, the curse on our town, 176 00:10:46,146 --> 00:10:49,190 dragging evil behind you everywhere you went. 177 00:10:52,658 --> 00:10:54,403 And when I brought you down here, 178 00:10:54,404 --> 00:10:58,798 I was on fire with the Holy Spirit, 179 00:10:59,325 --> 00:11:02,287 righteous, and so strong. 180 00:11:04,372 --> 00:11:06,207 And-and you looked... 181 00:11:08,710 --> 00:11:12,130 you looked so small next to my faith. 182 00:11:19,053 --> 00:11:20,972 And now... 183 00:11:22,849 --> 00:11:25,518 ...now you still look small. 184 00:11:26,853 --> 00:11:28,521 But I look old. 185 00:11:31,608 --> 00:11:33,193 I am old. 186 00:11:34,319 --> 00:11:36,396 After all these years, 187 00:11:36,487 --> 00:11:39,326 I still don't know what you really are 188 00:11:39,449 --> 00:11:41,618 or if I did the right thing. 189 00:12:22,325 --> 00:12:24,117 Do you remember that crazy story 190 00:12:24,118 --> 00:12:25,912 you told me your first night in here? 191 00:12:43,513 --> 00:12:44,973 Face. 192 00:12:48,476 --> 00:12:50,436 No face. 193 00:12:52,230 --> 00:12:53,815 Face. 194 00:12:55,441 --> 00:12:56,776 Face. 195 00:12:59,779 --> 00:13:02,072 WOMAN: Pure retrograde amnesia. 196 00:13:02,073 --> 00:13:04,449 No sign of impairment to the short-term memory 197 00:13:04,450 --> 00:13:06,743 or structural damage to the brain. 198 00:13:06,744 --> 00:13:08,780 A purely emotional phenomenon. 199 00:13:08,834 --> 00:13:11,290 Now I'm going to read you a list of five words, 200 00:13:11,291 --> 00:13:14,126 I'm going to ask you to repeat them to me 201 00:13:14,200 --> 00:13:15,942 in any order. 202 00:13:16,045 --> 00:13:17,046 Ready? 203 00:13:18,506 --> 00:13:21,550 Face, velvet, church, 204 00:13:21,551 --> 00:13:22,969 family, red. 205 00:13:25,763 --> 00:13:28,839 Face, velvet, red, 206 00:13:28,891 --> 00:13:31,185 church, family. 207 00:13:33,229 --> 00:13:34,647 So, uh... 208 00:13:36,044 --> 00:13:37,378 how do you treat it? 209 00:13:37,418 --> 00:13:38,793 There's no magic bullet. 210 00:13:38,818 --> 00:13:40,736 Sometimes it's a gradual process, 211 00:13:40,737 --> 00:13:43,605 other cases, you put someone back in their own home 212 00:13:43,630 --> 00:13:45,339 with their own junk and it's just like 213 00:13:45,364 --> 00:13:46,628 flipping a light switch. 214 00:13:48,390 --> 00:13:50,057 Best medicine's to get him home. 215 00:13:50,121 --> 00:13:52,540 Restore the context, restore the memories. 216 00:13:57,199 --> 00:13:58,754 But don't push it. 217 00:13:58,825 --> 00:14:00,742 These things take time. 218 00:14:00,793 --> 00:14:02,340 Oh, no, no. 219 00:14:02,341 --> 00:14:04,370 No, I'm just his lawyer. 220 00:14:04,469 --> 00:14:06,753 I brought him here so you all could take care of him. 221 00:14:06,845 --> 00:14:09,567 Well, we're not an inpatient facility. 222 00:14:09,640 --> 00:14:11,995 I could pull some strings at Juniper Hill, 223 00:14:12,026 --> 00:14:14,227 might be able to get him a bed by Monday. 224 00:14:14,228 --> 00:14:15,748 By Monday? 225 00:14:16,522 --> 00:14:18,691 What's he supposed to do until Monday? 226 00:14:20,276 --> 00:14:22,486 [whirring] 227 00:14:22,487 --> 00:14:25,363 MOLLY: So the bathroom is back that way, 228 00:14:25,364 --> 00:14:28,576 there's no shower, just don't drink the water. 229 00:14:34,207 --> 00:14:36,792 HENRY: You should really stay in here this weekend, okay? 230 00:14:36,793 --> 00:14:38,502 Nobody in town knows you're out. 231 00:14:38,503 --> 00:14:40,463 Let's keep it that way. 232 00:14:45,760 --> 00:14:47,303 I don't think this is a good idea. 233 00:14:50,223 --> 00:14:52,047 I appreciate you trying to help, but... 234 00:14:52,102 --> 00:14:53,930 He needs a place to sleep, 235 00:14:54,018 --> 00:14:56,375 and I've got one. 236 00:15:15,706 --> 00:15:17,332 Look, we have no idea who he is. 237 00:15:17,333 --> 00:15:20,252 He could be the Bangor Strangler. 238 00:15:20,253 --> 00:15:22,337 First of all, you made that up. 239 00:15:22,338 --> 00:15:24,965 Second, you're the one who got him out of prison. 240 00:15:24,966 --> 00:15:27,217 Yeah, because I believe in due process. 241 00:15:27,218 --> 00:15:28,989 Doesn't mean I want him 242 00:15:29,053 --> 00:15:30,388 bunking up with my... 243 00:15:31,514 --> 00:15:33,057 friend. 244 00:15:35,309 --> 00:15:37,185 [exhales] Listen, I'll feel a whole lot better 245 00:15:37,186 --> 00:15:38,354 once he's out of your hair. 246 00:15:39,856 --> 00:15:42,169 And I'm out of this town. 247 00:15:42,233 --> 00:15:43,984 I'm gonna drive him up to the hospital tomorrow 248 00:15:43,985 --> 00:15:44,902 and check on that wait-list. 249 00:16:05,631 --> 00:16:07,215 [door opens] 250 00:16:07,216 --> 00:16:09,384 - [alarm beeps] - ALARM: Front door open. 251 00:16:09,385 --> 00:16:10,845 [door closes] 252 00:16:22,940 --> 00:16:25,150 Ruth, you shouldn't have waited up for me. 253 00:16:25,151 --> 00:16:27,777 Where in God's name have you been? 254 00:16:27,778 --> 00:16:30,364 He's got a fever. You're gonna kill him out there. 255 00:16:32,533 --> 00:16:33,659 Ruthie... 256 00:16:36,454 --> 00:16:38,939 Let me take you back to bed. 257 00:16:39,040 --> 00:16:41,626 Everything's gonna be fine. 258 00:16:43,002 --> 00:16:44,921 You're just having a bad night. 259 00:16:46,797 --> 00:16:48,174 No. 260 00:16:52,428 --> 00:16:54,805 Something terrible's gonna happen. 261 00:17:32,593 --> 00:17:34,345 [bell rings] 262 00:17:49,986 --> 00:17:52,068 SHIRLEY TEMPLE: ♪ The grocer is so big and fat ♪ 263 00:17:52,154 --> 00:17:53,888 ♪ He has a big moustache ♪ 264 00:17:53,974 --> 00:17:55,630 ♪ He looks just like a walrus ♪ 265 00:17:55,716 --> 00:17:58,178 ♪ Just before he takes a splash ♪ 266 00:17:58,257 --> 00:18:01,460 ♪ Animal crackers in my soup ♪ 267 00:18:01,553 --> 00:18:04,608 ♪ Monkeys and rabbits, loop the loop ♪ 268 00:18:04,702 --> 00:18:07,531 ♪ Gosh, oh, gee, but I have fun ♪ 269 00:18:07,601 --> 00:18:10,758 ♪ Swallowing animals one by one ♪ 270 00:18:10,828 --> 00:18:13,617 ♪ In every bowl of soup I see ♪ 271 00:18:13,719 --> 00:18:16,531 ♪ Lions and tigers watching me ♪ 272 00:18:16,637 --> 00:18:19,462 ♪ I make 'em jump right through a hoop ♪ 273 00:18:19,557 --> 00:18:22,548 ♪ Those animal crackers in my soup ♪ 274 00:18:22,643 --> 00:18:25,517 ♪ When I get hold of the big bad wolf ♪ 275 00:18:25,605 --> 00:18:28,292 ♪ I push him under to drown ♪ 276 00:18:28,370 --> 00:18:31,027 ♪ Then I bite him in a million bits ♪ 277 00:18:31,073 --> 00:18:34,113 ♪ And I gobble him right down ♪ 278 00:18:34,172 --> 00:18:35,840 ♪ When they're inside me... ♪ 279 00:18:36,347 --> 00:18:40,232 SMALL CROWD: ♪ Happy birthday to you ♪ 280 00:18:40,369 --> 00:18:43,990 ♪ Happy birthday to you ♪ 281 00:18:44,272 --> 00:18:48,849 ♪ Happy birthday, dear Gordy ♪ 282 00:18:48,961 --> 00:18:52,757 ♪ Happy birthday to you ♪ 283 00:18:56,135 --> 00:18:58,943 - ANGELA: Yay! Good job! - DAD: Yay! 284 00:18:59,013 --> 00:19:00,569 Nice job, buddy. 285 00:19:00,610 --> 00:19:02,820 Big brother's birthday! Look. Ready? 286 00:19:02,892 --> 00:19:06,194 ANGELA: All right. Now, do you want an end piece or... 287 00:19:06,265 --> 00:19:08,280 GORDY: End piece, please. 288 00:19:08,334 --> 00:19:10,044 - ANGELA: Ready? - DAD: There you go, buddy. 289 00:19:14,945 --> 00:19:16,447 - DAD: Open your presents? - GORDY: Yes! 290 00:19:17,990 --> 00:19:20,241 - DAD: I wonder... - ANGELA: Of course you do, 291 00:19:20,242 --> 00:19:21,868 - because I bought it. - Jesus, Angela, 292 00:19:21,869 --> 00:19:22,964 not in front of the kids. 293 00:19:22,989 --> 00:19:24,315 GORDY: Mommy, don't get mad today. 294 00:19:24,340 --> 00:19:25,964 - DAD: Yeah, Mommy. - ANGELA: I'm sick of this. 295 00:19:25,989 --> 00:19:27,595 - Gordy, open your presents! - GORDY: Mom! 296 00:19:27,620 --> 00:19:28,752 DAD: Go to your room, Gordy. Your mom and I have to talk. 297 00:19:28,777 --> 00:19:30,853 ANGELA: No. Gordy, open your present. 298 00:19:30,878 --> 00:19:31,931 - [clatter] - [baby crying] 299 00:19:31,956 --> 00:19:34,041 - DAD: There! It's open now! - ANGELA: Daddy opened it. 300 00:19:34,066 --> 00:19:36,955 DAD: A baseball glove! How fuckin' original, Mommy! 301 00:19:36,980 --> 00:19:38,619 - Go to your room, Gordy. - ANGELA: Don't touch me. 302 00:19:38,644 --> 00:19:40,264 DAD: You're the one who has to make today about you, huh? 303 00:19:40,289 --> 00:19:42,201 - ANGELA: Just shut up. - DAD: Or what, Angela?! 304 00:19:42,240 --> 00:19:43,451 - What are you gonna do? - [chairs scraping] 305 00:19:43,476 --> 00:19:44,958 I'll stuff this fuckin' cake down your throat. 306 00:19:44,982 --> 00:19:47,370 - GORDY: No, Daddy! - ANGELA: I'm gonna kill you some day. 307 00:19:47,395 --> 00:19:49,107 DAD: Why not today? Huh? Happy birthday, son. 308 00:19:49,132 --> 00:19:50,483 ANGELA: Say it again, I'll cut you open right now, 309 00:19:50,508 --> 00:19:52,857 - you son of a bitch. - DAD: Why not today? 310 00:19:52,858 --> 00:19:55,652 - [shouting, screaming] - [glass breaking] 311 00:19:55,653 --> 00:19:58,071 - [baby crying] - ANGELA: Gordy, run! 312 00:19:58,313 --> 00:20:01,133 - [angry shouting] - ANGELA: Get off me! 313 00:20:01,242 --> 00:20:04,744 [shouting, screaming continues] 314 00:20:04,745 --> 00:20:09,708 - [stabbing] - [violent pounding] 315 00:20:09,709 --> 00:20:12,628 - [screaming] - [fighting continues] 316 00:20:17,883 --> 00:20:20,386 - [baby crying] - [woman moaning] 317 00:20:23,806 --> 00:20:25,558 [baby screeching] 318 00:20:28,780 --> 00:20:30,569 TV: As the blaze continues to engulf 319 00:20:30,594 --> 00:20:32,780 more and more acres of forest, 320 00:20:32,819 --> 00:20:34,576 Castle County Fire Department 321 00:20:34,601 --> 00:20:36,533 still can't explain how it began 322 00:20:36,610 --> 00:20:40,246 or why traditional methods to extinguish the fire aren't working. 323 00:20:40,364 --> 00:20:43,230 The unusually quick spread has many convinced 324 00:20:43,325 --> 00:20:45,355 it's a harbinger of much worse to come. 325 00:20:45,453 --> 00:20:48,292 And now, back to the hits you love. 326 00:20:48,330 --> 00:20:50,541 [big band music plays] 327 00:21:03,254 --> 00:21:04,755 Lady on the internet 328 00:21:04,826 --> 00:21:06,993 said they were made by Vikings, 329 00:21:07,057 --> 00:21:08,224 - so I figured... - [gasps] 330 00:21:08,256 --> 00:21:10,717 Oh! The Lewis chessmen? 331 00:21:11,841 --> 00:21:13,508 Oh! 332 00:21:13,564 --> 00:21:14,957 You know, the originals, 333 00:21:15,001 --> 00:21:19,415 they were carved out of walrus ivory by the wife of a priest, 334 00:21:19,487 --> 00:21:22,126 Margret the Adroit. 335 00:21:22,198 --> 00:21:24,574 You're still the smartest person I know. 336 00:21:24,575 --> 00:21:27,470 Well, smart enough to know what you're up to. 337 00:21:27,516 --> 00:21:29,805 - [dog panting] - Come on, girl. Come on. 338 00:21:29,830 --> 00:21:31,791 What else did the internet teach you? 339 00:21:33,584 --> 00:21:35,710 Chess is good for the demented brain? 340 00:21:35,711 --> 00:21:37,254 [door closes] 341 00:21:41,509 --> 00:21:42,760 [bell rings] 342 00:21:57,751 --> 00:22:00,595 _ 343 00:22:13,833 --> 00:22:15,084 [light thumping] 344 00:22:27,304 --> 00:22:28,305 Hello? 345 00:22:37,606 --> 00:22:39,441 Hello? 346 00:23:00,421 --> 00:23:01,463 [sniffs] 347 00:23:53,557 --> 00:23:54,683 [sighs] 348 00:23:58,854 --> 00:24:00,189 [grunts] 349 00:24:02,775 --> 00:24:06,249 The rabbit goes... 350 00:24:06,849 --> 00:24:08,224 into the hole. 351 00:24:08,405 --> 00:24:10,858 No, the fox chases the rabbit. 352 00:24:10,950 --> 00:24:13,748 Oh, please. What's the difference? 353 00:24:13,905 --> 00:24:17,248 One's a carnivore, the other's breakfast. 354 00:24:17,373 --> 00:24:19,685 God, I haven't had a tie on 355 00:24:19,750 --> 00:24:21,919 since the day I turned in my badge. 356 00:24:21,973 --> 00:24:23,974 Mm. You're so sweet. 357 00:24:24,046 --> 00:24:26,934 It's not sweet I can't tie my tie. 358 00:24:26,966 --> 00:24:28,633 - It's arthritis. - [chuckles] 359 00:24:28,634 --> 00:24:30,763 Oh, the speech. 360 00:24:31,637 --> 00:24:35,110 You tossed and turned all night. That's what kept you up. 361 00:24:35,307 --> 00:24:37,351 There's no shame in it, Alan. 362 00:24:39,412 --> 00:24:41,431 Stage fright'll jelly up anyone, 363 00:24:41,467 --> 00:24:43,376 even an Adonis like you. 364 00:24:43,455 --> 00:24:45,623 You'll do fine, you'll do fine. 365 00:24:45,818 --> 00:24:48,779 - Just picture me naked. - [laughing] 366 00:24:54,576 --> 00:24:56,412 ALAN: God, I love you. 367 00:25:02,251 --> 00:25:04,211 Uh... [clears throat] 368 00:25:06,046 --> 00:25:08,886 I, uh, just need to borrow the car a few hours. 369 00:25:08,948 --> 00:25:11,634 Oh, sure. You can take it after Alan's ceremony. 370 00:25:11,635 --> 00:25:13,803 - I wasn't planning on going. - It's okay, he doesn't have to. 371 00:25:13,804 --> 00:25:15,514 I wasn't askin'. 372 00:25:32,322 --> 00:25:34,157 Now, before we get started, 373 00:25:34,204 --> 00:25:37,555 please join me in a moment of silence for our fallen heroes 374 00:25:37,602 --> 00:25:39,163 at Shawshank. 375 00:25:51,091 --> 00:25:52,842 - I wanna testify. - [gunshot] 376 00:25:52,843 --> 00:25:54,428 [ringing] 377 00:25:58,599 --> 00:26:00,180 Thank you. 378 00:26:00,917 --> 00:26:01,959 Well... 379 00:26:03,479 --> 00:26:05,105 Pangborn Bridge. 380 00:26:07,024 --> 00:26:09,280 Get used to the sound of that. 381 00:26:09,401 --> 00:26:11,709 Here's a man who has served this county 382 00:26:11,820 --> 00:26:15,132 with honor for decades, 383 00:26:15,324 --> 00:26:18,734 who saw us through some of our most challenging times... 384 00:26:20,245 --> 00:26:22,851 who never asked for anything in return, 385 00:26:23,248 --> 00:26:26,335 even when he faced his own tremendous challenges. 386 00:26:28,337 --> 00:26:30,713 A man who epitomizes the very soul 387 00:26:30,714 --> 00:26:32,632 of the great town of Castle Rock. 388 00:26:32,870 --> 00:26:35,218 A man that needs no introduction from me. 389 00:26:35,219 --> 00:26:36,928 Alan Pangborn, everybody. 390 00:26:36,929 --> 00:26:39,139 [audience clapping] 391 00:26:46,897 --> 00:26:48,648 I guess I oughta thank the wildfire 392 00:26:48,649 --> 00:26:51,234 for smoking you all out of your houses. 393 00:26:51,235 --> 00:26:52,694 [mild laughter] 394 00:26:53,423 --> 00:26:54,564 Um... 395 00:26:56,490 --> 00:27:00,305 I wanted to be a magician when I was a kid. 396 00:27:00,369 --> 00:27:04,331 They always seemed to have a lovely assistant hanging around. 397 00:27:06,166 --> 00:27:10,034 But, a magician has to tell a little story. 398 00:27:10,129 --> 00:27:13,006 Something to distract you while they... 399 00:27:14,216 --> 00:27:16,378 palm an ace off the deck. 400 00:27:16,468 --> 00:27:18,678 I was never any good at that. 401 00:27:18,679 --> 00:27:20,511 Never any good at the patter. 402 00:27:20,628 --> 00:27:23,159 - And... - [dog barking] 403 00:27:23,392 --> 00:27:24,559 [growling, barking] 404 00:27:24,560 --> 00:27:26,019 WOMAN: Quiet! 405 00:27:27,855 --> 00:27:30,980 ALAN: If I've done any good in this town... 406 00:27:31,026 --> 00:27:32,112 - [clears throat] - [dog continues barking] 407 00:27:32,144 --> 00:27:34,550 If I've done any good, it's because 408 00:27:34,620 --> 00:27:38,972 of the gift of faith you people have given me. 409 00:27:39,032 --> 00:27:41,179 - [dog barking] - ALAN: Good people. 410 00:27:41,250 --> 00:27:44,539 I just hope I've left Castle County a little better 411 00:27:44,580 --> 00:27:47,416 - than I found it. - [dog barking] 412 00:27:48,584 --> 00:27:49,668 Ruth? 413 00:27:50,847 --> 00:27:51,879 Ruth! 414 00:27:53,881 --> 00:27:55,298 [dog continues barking] 415 00:27:55,299 --> 00:27:56,371 Mom! 416 00:27:59,803 --> 00:28:01,178 [crowd gasping] 417 00:28:01,179 --> 00:28:02,638 [splashing] 418 00:28:02,639 --> 00:28:04,473 WOMAN: Oh, no! Somebody help! 419 00:28:04,474 --> 00:28:05,934 [splashing] 420 00:28:10,564 --> 00:28:11,647 [siren wails] 421 00:28:11,648 --> 00:28:13,150 [bell rings] 422 00:28:14,656 --> 00:28:16,073 Hey. 423 00:28:16,153 --> 00:28:17,279 I'm back. 424 00:28:26,914 --> 00:28:28,373 Hello? 425 00:28:30,918 --> 00:28:32,711 [sirens wail in distance] 426 00:29:08,830 --> 00:29:11,123 [sirens continue] 427 00:29:11,124 --> 00:29:16,019 Hey, I don't know where you are, but I thought I should tell you, 428 00:29:16,160 --> 00:29:18,918 the kid, um, wandered off. 429 00:29:19,049 --> 00:29:22,469 So, call me when you get this. 430 00:29:24,888 --> 00:29:26,672 JACKIE: Okay, so then the next-door neighbors 431 00:29:26,744 --> 00:29:28,703 got gassed in their house. 432 00:29:28,892 --> 00:29:31,883 Just a freak accident, supposedly. 433 00:29:31,953 --> 00:29:35,308 Cracked furnace case. They all died in their sleep 434 00:29:35,422 --> 00:29:37,882 on Christmas Eve. Shit you not. 435 00:29:37,985 --> 00:29:39,611 [music playing] 436 00:29:42,322 --> 00:29:44,282 Lined up the body bags right on the lawn. 437 00:29:45,409 --> 00:29:46,617 Plus the dog and cat. 438 00:29:46,618 --> 00:29:48,744 This is before I was born. 439 00:29:48,745 --> 00:29:51,581 Just like everything interesting that's ever happened here. 440 00:29:56,503 --> 00:29:58,713 I mean, they say write what you know, 441 00:29:58,738 --> 00:30:00,160 but this town is so blah. 442 00:30:00,207 --> 00:30:03,269 I mean, people bitch about the bad old days 443 00:30:03,316 --> 00:30:05,261 when there were, like, serial killers 444 00:30:05,286 --> 00:30:09,735 and psychopathic dogs, but I would give my left tit 445 00:30:09,808 --> 00:30:11,751 to go back there. 446 00:30:12,144 --> 00:30:13,603 The eighties, man. 447 00:30:18,191 --> 00:30:19,776 I had this uncle, though. 448 00:30:21,862 --> 00:30:23,754 He was a writer, too. 449 00:30:23,822 --> 00:30:25,660 And then, one winter, he just flipped his lid 450 00:30:25,685 --> 00:30:27,908 and tried to ax-murder his wife and kid 451 00:30:27,909 --> 00:30:29,869 at some fancy ski resort. 452 00:30:29,870 --> 00:30:32,529 And my folks will never talk to me about it. 453 00:30:32,664 --> 00:30:35,920 So I took his name just to piss them off. 454 00:30:36,025 --> 00:30:38,412 My real name's Diane. 455 00:30:38,503 --> 00:30:39,830 WOMAN: We have breaking news. 456 00:30:39,893 --> 00:30:42,339 Less than an hour ago, a firefighting helicopter 457 00:30:42,369 --> 00:30:45,018 exploded near Castle Lake, killing the pilot 458 00:30:45,052 --> 00:30:46,987 and two firefighters onboard. 459 00:30:47,012 --> 00:30:48,929 - They were attempting... - JACKIE: This fucking lighter. 460 00:30:48,930 --> 00:30:50,306 ...that originated on Black Mountain 461 00:30:50,307 --> 00:30:52,016 with flame retardant when the pilot 462 00:30:52,017 --> 00:30:54,816 - apparently lost control of the aircraft. - [Jackie speaks indistinctly] 463 00:30:54,847 --> 00:30:57,516 This tragedy means five people have now died 464 00:30:57,571 --> 00:30:59,690 as a result of these powerful fires. 465 00:30:59,691 --> 00:31:01,776 Multiple others are at County Hospital 466 00:31:01,777 --> 00:31:03,602 being treated for burns, many of whom 467 00:31:03,627 --> 00:31:05,155 are in critical condition. 468 00:31:17,584 --> 00:31:20,507 It was all they had left in the machine. 469 00:31:21,379 --> 00:31:22,964 [grunts] 470 00:31:27,928 --> 00:31:30,305 She's usually okay in the mornings. 471 00:31:35,060 --> 00:31:36,269 [sighs] 472 00:31:37,479 --> 00:31:41,007 I bought her a ring in '91. 473 00:31:41,775 --> 00:31:46,154 She said it'd be confusing to her boy. 474 00:31:47,781 --> 00:31:50,234 And she didn't deserve it. 475 00:31:50,450 --> 00:31:52,160 Happiness. 476 00:31:54,830 --> 00:31:57,899 Eventually I quit asking and moved south. 477 00:31:58,041 --> 00:32:00,210 [clears throat] Live free or die. 478 00:32:03,004 --> 00:32:06,860 By the time I moved back, I figured we'd missed our shot. 479 00:32:07,175 --> 00:32:10,262 I was an old fuck anyway. 480 00:32:12,013 --> 00:32:14,589 Then I get a phone call. 481 00:32:15,016 --> 00:32:18,745 Somebody heard gunfire up at your mom's place. 482 00:32:18,895 --> 00:32:22,314 I wasn't sheriff, but folks still rang me up time to time. 483 00:32:22,315 --> 00:32:23,483 Gunfire? 484 00:32:25,318 --> 00:32:26,402 What happened? 485 00:32:26,403 --> 00:32:28,091 Your mother came to the door 486 00:32:28,168 --> 00:32:30,962 looking like she'd been to hell and back, 487 00:32:31,064 --> 00:32:32,856 threw her arms around me, 488 00:32:32,951 --> 00:32:35,078 begged me, "Don't leave." 489 00:32:38,456 --> 00:32:39,416 [exhales] 490 00:32:44,004 --> 00:32:46,047 I thought I could keep her safe. 491 00:32:51,469 --> 00:32:52,637 She's awake. 492 00:33:00,061 --> 00:33:01,938 [knocking] 493 00:33:04,774 --> 00:33:06,359 Oh. 494 00:33:07,470 --> 00:33:09,180 You gotta get back to them. 495 00:33:10,864 --> 00:33:13,037 The naming. 496 00:33:13,158 --> 00:33:14,748 I ruined the party. 497 00:33:14,826 --> 00:33:16,493 ALAN: No, you didn't. 498 00:33:16,598 --> 00:33:19,104 You didn't ruin anything. 499 00:33:33,136 --> 00:33:35,639 It was the damn dog. 500 00:33:37,432 --> 00:33:39,684 Nothing stays dead in this town. 501 00:33:40,852 --> 00:33:41,937 [sighs] 502 00:33:45,482 --> 00:33:48,068 It's like I opened the book and all the pictures... 503 00:33:51,404 --> 00:33:53,240 someone tore them out. 504 00:33:55,283 --> 00:33:56,618 Rearranged them. 505 00:34:15,629 --> 00:34:17,881 You know how it feels, don't you? 506 00:34:19,557 --> 00:34:21,032 To forget your own story. 507 00:34:35,407 --> 00:34:36,366 [brakes squeal] 508 00:34:40,578 --> 00:34:41,912 I don't know what happened. 509 00:34:41,913 --> 00:34:43,330 We were just shooting the shit. 510 00:34:43,331 --> 00:34:44,531 Where is he? 511 00:35:03,101 --> 00:35:07,479 - [couple screaming] - [dog barking] 512 00:35:07,480 --> 00:35:09,648 - [baby crying] - [car strikes object] 513 00:35:09,649 --> 00:35:13,485 - [mysterious whispering] - [woman moaning] 514 00:35:13,486 --> 00:35:15,313 ZALEWSKI: We're both getting out... 515 00:35:15,405 --> 00:35:18,074 Make a fist and bump it against mine. 516 00:35:23,038 --> 00:35:24,397 MOLLY: I didn't know where you went. 517 00:35:24,456 --> 00:35:26,921 I was... I was worried about you. 518 00:35:26,975 --> 00:35:29,377 - [dog barking] - [woman screaming] 519 00:35:34,382 --> 00:35:36,252 SHAWSHANK PRISONER: I shouldn't be here. 520 00:35:37,010 --> 00:35:38,803 I should still be in the hole. 521 00:35:40,055 --> 00:35:43,107 No, listen to me. 522 00:35:43,683 --> 00:35:46,927 Warden Lacy was just a sick old man. 523 00:35:47,364 --> 00:35:49,794 Whatever he said to you, 524 00:35:50,148 --> 00:35:51,661 it wasn't true. 525 00:35:51,775 --> 00:35:55,444 - [panicked shouting] - [flames erupting] 526 00:35:55,445 --> 00:35:58,030 - [gunshot] - [indistinct speaking] 527 00:35:58,031 --> 00:35:59,448 LACY: ...the stain. 528 00:35:59,449 --> 00:36:02,035 - You're just a kid. - [screaming] 529 00:36:02,077 --> 00:36:04,412 - [baby crying] - [people screaming] 530 00:36:11,643 --> 00:36:14,229 - MARET: You okay? - HENRY Yeah. Just... 531 00:36:14,738 --> 00:36:17,315 I want Wendell to be able to remember her when she's gone, 532 00:36:17,362 --> 00:36:19,385 and I don't know how much longer 533 00:36:19,386 --> 00:36:21,362 she'll be able to recognize him. 534 00:36:21,550 --> 00:36:23,701 I guess he could take a bus up there. 535 00:36:24,600 --> 00:36:26,701 I really appreciate it, Maret. 536 00:36:35,318 --> 00:36:38,196 - [beeps] - Front door open. 537 00:36:50,500 --> 00:36:52,293 MOLLY: Henry. 538 00:36:57,757 --> 00:36:59,217 Molly. 539 00:37:02,762 --> 00:37:04,263 I tried calling you. 540 00:37:04,264 --> 00:37:06,424 I'm sorry, my phone is... 541 00:37:06,725 --> 00:37:08,893 [sighs] It's a long story. 542 00:37:10,478 --> 00:37:12,705 How did you get in? 543 00:37:12,897 --> 00:37:15,275 There's a key under the frog. 544 00:37:18,319 --> 00:37:23,035 So I found him on top of the old shirt factory... 545 00:37:23,158 --> 00:37:25,659 on, you know, I thought he was gonna jump. 546 00:37:25,829 --> 00:37:27,845 [sighs] 547 00:37:27,946 --> 00:37:30,306 Had to give him an Oxy just to get him in the car. 548 00:37:30,378 --> 00:37:32,625 He's still in there. He's sleeping it off. 549 00:37:38,173 --> 00:37:39,674 He feels wrong. 550 00:37:41,634 --> 00:37:44,803 Well, thank you for getting him settled down. 551 00:37:44,804 --> 00:37:46,723 I think maybe we just need to get some rest, and... 552 00:37:46,754 --> 00:37:50,129 Okay. Um, so I'm not explaining it right. Um... 553 00:38:00,361 --> 00:38:04,882 Everyone broadcasts at their own frequency. 554 00:38:05,072 --> 00:38:09,242 Sometimes it's deafening, you know, like with you. 555 00:38:09,329 --> 00:38:13,332 Sometimes it's so faint I can barely hear it. 556 00:38:13,375 --> 00:38:16,920 But after years of this, I've heard it all. 557 00:38:19,297 --> 00:38:22,203 With him, it's just... 558 00:38:22,425 --> 00:38:25,039 it's like I was listening to the pain of everyone 559 00:38:25,094 --> 00:38:27,508 in this town all at once. 560 00:38:28,253 --> 00:38:29,504 Okay. 561 00:38:37,482 --> 00:38:39,615 - [sighs] - Oh, you don't believe me. 562 00:38:39,686 --> 00:38:41,287 No, no, no, I do. I do. 563 00:38:41,319 --> 00:38:43,154 I just... 564 00:38:44,781 --> 00:38:48,032 Look, I don't know what to say to that. 565 00:38:51,412 --> 00:38:53,853 Your right ear is ringing. 566 00:38:54,082 --> 00:38:57,127 So loud you can barely hear yourself think. 567 00:38:58,002 --> 00:39:01,220 You feel guilty about the clients you couldn't save, 568 00:39:01,250 --> 00:39:03,293 about those dead prison guards, 569 00:39:03,341 --> 00:39:05,857 about your mom, and your father, 570 00:39:05,951 --> 00:39:08,221 and your son, who barely has a father. 571 00:39:10,056 --> 00:39:12,475 And you haven't eaten yet today. 572 00:39:18,807 --> 00:39:20,891 I'm telling you, 573 00:39:21,025 --> 00:39:24,015 there is something wrong with that kid. 574 00:39:24,070 --> 00:39:26,944 - [door opens] - Front door open. 575 00:39:38,751 --> 00:39:41,019 Maybe you should stay here tonight. 576 00:39:41,170 --> 00:39:42,957 Hmm? 577 00:39:43,089 --> 00:39:44,549 Come on. 578 00:40:38,519 --> 00:40:40,980 HENRY: My dad spent a lot of time out here. 579 00:40:42,732 --> 00:40:45,902 It's not the Ritz, but it has a pull-out. 580 00:40:54,994 --> 00:40:56,579 At least it used to. 581 00:41:30,238 --> 00:41:32,031 Make yourself at home. 582 00:41:41,457 --> 00:41:43,167 Now... 583 00:41:45,378 --> 00:41:47,380 you need anything... 584 00:41:49,382 --> 00:41:51,217 you just cross the yard. 585 00:41:59,642 --> 00:42:01,310 [plays single note] 586 00:42:08,484 --> 00:42:12,113 [plays simple melody] 587 00:42:18,619 --> 00:42:22,373 [plays classical cadence] 588 00:42:28,629 --> 00:42:31,174 [continues playing] 589 00:42:33,323 --> 00:42:34,886 You play piano. 590 00:42:39,098 --> 00:42:41,888 Huh. That's somethin'. 591 00:42:42,226 --> 00:42:44,270 SHAWSHANK PRISONER: I remember. 592 00:42:48,775 --> 00:42:51,069 It'll all come back to you before you know it. 593 00:43:11,756 --> 00:43:13,298 [Alan grunts] 594 00:43:13,299 --> 00:43:15,426 A fuckin' bridge. 595 00:43:24,018 --> 00:43:25,394 [splashes] 596 00:43:30,267 --> 00:43:33,556 RUTH: Well, I may be half bombed, but I coulda sworn... 597 00:43:33,665 --> 00:43:36,822 ALAN: You're still the smartest person I know. 598 00:43:36,823 --> 00:43:38,115 [Ruth and Alan laughing] 599 00:43:38,116 --> 00:43:40,201 [phone buzzing] 600 00:44:23,619 --> 00:44:25,371 ALAN: Hey, asshole. 601 00:44:38,843 --> 00:44:41,262 Do you know who I am? 602 00:44:45,600 --> 00:44:48,811 Don't look at me like that, fucker. You know me. 603 00:44:50,188 --> 00:44:52,397 You remember. 604 00:44:52,398 --> 00:44:54,066 [siren bleating] 605 00:44:56,063 --> 00:44:59,438 That's right. Lacy. 606 00:45:00,797 --> 00:45:04,938 I pulled him over in the middle of the night. 607 00:45:05,036 --> 00:45:07,120 [banging, muffled shouting] 608 00:45:07,121 --> 00:45:11,349 Wear a badge long enough in this fuckin' county, 609 00:45:11,435 --> 00:45:13,302 guy with the Devil in his Lincoln 610 00:45:13,366 --> 00:45:16,076 doesn't sound half bug-shit crazy. 611 00:45:16,537 --> 00:45:18,716 He asked me to trust him. 612 00:45:20,343 --> 00:45:22,678 God help me, I did. 613 00:45:24,231 --> 00:45:26,441 I used to dream about you. 614 00:45:26,626 --> 00:45:30,350 I can't remember my own dead wife's face, 615 00:45:30,451 --> 00:45:32,619 but I never forgot yours. 616 00:45:32,730 --> 00:45:36,567 Not for 27 fucking years. 617 00:45:42,823 --> 00:45:45,242 Don't think I didn't wonder. 618 00:45:45,470 --> 00:45:50,357 Should I let a monster drive off with a boy in his trunk? 619 00:45:50,382 --> 00:45:52,092 [muffled shouting] 620 00:45:55,836 --> 00:45:58,046 [banging on trunk from inside] 621 00:45:58,427 --> 00:46:01,145 Now I'm an old man, 622 00:46:01,550 --> 00:46:05,153 and you haven't aged one goddamn day. 623 00:46:09,976 --> 00:46:12,144 Are you the Devil? 624 00:46:16,023 --> 00:46:17,357 No. 625 00:46:17,358 --> 00:46:20,069 Then what the fuck are you?! 626 00:46:21,237 --> 00:46:23,029 I tried my best. 627 00:46:23,030 --> 00:46:24,698 [clatter] 628 00:46:24,699 --> 00:46:27,702 I tried to keep the people of this town safe. 629 00:46:29,203 --> 00:46:31,579 Where's it land you? 630 00:46:31,684 --> 00:46:35,812 You wait 30 years for the woman you love 631 00:46:35,970 --> 00:46:38,555 and finally you get her, 632 00:46:38,696 --> 00:46:41,365 and she slips through your fingers. 633 00:46:44,468 --> 00:46:47,897 And here you are, fuckin' Rip Van Winkle. 634 00:46:49,053 --> 00:46:52,286 Where's the justice in that? 635 00:46:55,479 --> 00:46:56,734 [cocks pistol] 636 00:46:56,759 --> 00:46:59,500 I asked you a fuckin' question. 637 00:47:04,613 --> 00:47:06,907 I can help her. 638 00:47:14,957 --> 00:47:18,002 You have no idea what's happening here, do you? 639 00:47:24,876 --> 00:47:29,876 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 640 00:47:31,265 --> 00:47:32,975 [music playing] 46378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.