All language subtitles for Captain.America.1990.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,480 --> 00:00:48,557 Para este pelicano marrom, os problemas de trazer vida nova para o mundo 2 00:00:48,760 --> 00:00:51,513 come�ou mesmo antes dos ovos eclodirem. 3 00:00:51,720 --> 00:00:55,554 Eles tiveram que ser mantidos frescos ou aquecidos, de acordo com a hora do dia, 4 00:00:55,760 --> 00:00:57,637 e tiveram que ser defendidos. 5 00:00:57,840 --> 00:01:00,513 Mas isto � s� o come�o das coisas. 6 00:01:35,840 --> 00:01:39,513 Problemas de Paternidade 7 00:01:40,280 --> 00:01:43,795 Uma vez que seus filhotes sa�ram sozinhos de suas cascas, 8 00:01:44,000 --> 00:01:47,310 o primeiro trabalho destes pelicanos-marrom aqui, na Fl�rida, 9 00:01:47,520 --> 00:01:52,833 como todos os pais de p�ssaros, � encontrar comida com urg�ncia. 10 00:01:54,240 --> 00:01:57,596 Poucos est�o numa pressa maior do que o bando Lapland, 11 00:01:57,800 --> 00:02:01,315 pelo ver�o no �rtico ser desesperadamente curto. 12 00:02:01,520 --> 00:02:03,511 O alimento � colocado apressadamente para dentro. 13 00:02:04,640 --> 00:02:06,676 Os excrementos jogados para fora. 14 00:02:09,200 --> 00:02:11,111 Ambos os pais trabalham sem parar, 15 00:02:11,320 --> 00:02:16,030 e desde que h� luz 24 horas por dia nesta �poca do ano, eles o fazem sem paradas. 16 00:02:21,160 --> 00:02:25,119 Consequentemente, os filhotes crescem numa velocidade extraordin�ria, 17 00:02:25,320 --> 00:02:29,950 e somente 12 dias ap�s chocar eles ir�o emplumar. 18 00:02:45,000 --> 00:02:49,835 Os dippers tamb�m s�o pais dedicados e empreendedores. 19 00:03:04,760 --> 00:03:09,197 Um ninho atr�s de uma cachoeira � um excelente esconderijo 20 00:03:09,400 --> 00:03:11,277 mas complicado para se visitar. 21 00:03:13,880 --> 00:03:16,269 N�o menos, estes dippers, entre eles, 22 00:03:16,480 --> 00:03:21,508 trazem um monte de alimento para seus filhotes a cada dez minutos. 23 00:03:57,320 --> 00:04:03,031 Passarinhos de Gouldian na Austr�lia fazem seus ninhos em buracos de �rvores. 24 00:04:04,200 --> 00:04:07,954 A desvantagem de fazer isso � que pode ficar t�o sombrio dentro, 25 00:04:08,160 --> 00:04:10,958 que � dif�cil ver onde os filhotes est�o. 26 00:04:12,400 --> 00:04:17,315 A solu��o? pontos vivamente coloridos ao lado da boca. 27 00:04:22,560 --> 00:04:26,394 E quando vibra��es feitas pelos pais, ao entrarem 28 00:04:26,600 --> 00:04:30,036 diz a estes filhotes ainda cegos que a comida est� a caminho, 29 00:04:30,240 --> 00:04:32,071 eles fornecem rapidamente orienta��o extra. 30 00:04:35,600 --> 00:04:38,319 Com bocejos modelados vividamente quanto este, 31 00:04:38,520 --> 00:04:44,789 os pais n�o t�m nenhuma d�vida sobre onde colocar suas partes de comida. 32 00:05:15,880 --> 00:05:18,633 Estes s�o passarinhos-zebra. 33 00:05:24,320 --> 00:05:28,552 E estes objetos extraordin�rios s�o jovens passarinhos Firetail. 34 00:05:28,760 --> 00:05:31,196 O que se parece com um olhar espantado �, na verdade, 35 00:05:31,201 --> 00:05:33,845 marcas para indicar os cantos da boca. 36 00:05:49,880 --> 00:05:54,237 Estes s�o filhotes de papagaios-rosella Australiano. 37 00:05:54,440 --> 00:05:58,194 Seus pais come�aram a incubar logo que seus primeiros ovos foram postos. 38 00:05:58,400 --> 00:06:02,552 Aquele, portanto, foi o primeiro a chocar e seu filhote o primeiro a ser alimentado. 39 00:06:02,760 --> 00:06:07,470 Bem, para come�ar, h� uma diferen�a em tamanho entre os filhotes. 40 00:06:07,680 --> 00:06:10,148 Mas os rosella-pais s�o rigidamente justos, 41 00:06:10,360 --> 00:06:16,151 e fazem quest�o de certificar que at� o mais jovem tenha a por��o certa de comida. 42 00:06:29,000 --> 00:06:33,198 Mesmo assim, ap�s dez dias, o primog�nito � ainda o maior deles. 43 00:06:36,640 --> 00:06:38,232 Mas notavelmente, 44 00:06:38,440 --> 00:06:42,638 �s vezes ele compartilha seu alimento com o mais jovem e o menor. 45 00:06:50,080 --> 00:06:51,958 Eles est�o come�ando a perder suas penugens 46 00:06:51,970 --> 00:06:54,394 e penas pr�prias come�am a aparecer. 47 00:06:54,560 --> 00:06:56,949 Um neg�cio que aparentemente co�a. 48 00:07:12,200 --> 00:07:16,830 Tr�s semanas mais tarde, embora 5 dias de diferen�a de idade 49 00:07:17,040 --> 00:07:20,077 entre o mais velho e o mais novo, est�o todos do mesmo tamanho. 50 00:07:20,800 --> 00:07:24,839 Rosellas alimentam seus filhotes com um v�mito de sementes mastigadas 51 00:07:26,520 --> 00:07:29,398 Grebes de crista-grande, por outro lado, 52 00:07:29,600 --> 00:07:33,752 oferecem a seus rec�m chocados jovens, refei��es das mais estranhas. 53 00:07:40,480 --> 00:07:42,277 Penas. 54 00:07:45,920 --> 00:07:49,754 Este n�o � um erro ou um capricho ocasional. 55 00:07:49,960 --> 00:07:53,157 Engolir penas � essencial para a sa�de dos Grebes. 56 00:07:53,360 --> 00:07:58,070 Elas formam um forro no est�mago que os protegem de ossos pontiagudos dos peixes, 57 00:07:58,280 --> 00:08:02,114 que s�o a parte principal da dieta dos grebes. 58 00:08:04,200 --> 00:08:07,237 Quando crescem, ir�o engolir suas pr�prias penas, 59 00:08:07,440 --> 00:08:11,672 mas agora, seus pais as providenciam obrigatoriamente. 60 00:08:16,280 --> 00:08:19,636 E isso � bem justo considerando o tamanho do peixe 61 00:08:19,840 --> 00:08:24,630 que os jovens s�o preparados para atacar cedo em suas jovens vidas. 62 00:08:42,640 --> 00:08:47,031 Estas cegonhas bico-aberto, aninham-se no calor da Tail�ndia 63 00:08:47,240 --> 00:08:49,390 t�m tamb�m novos filhotes. 64 00:08:49,600 --> 00:08:52,319 Um de seus problemas � manter fresco, 65 00:08:52,520 --> 00:08:56,479 e um dos meios de resolver isto, � claro, � tomar um banho bem refrescante. 66 00:08:56,680 --> 00:09:00,275 Mas alguns banhos s�o mais agrad�veis que outros. 67 00:09:05,680 --> 00:09:09,355 Os adultos trazem �gua de volta para o ninho em seus bicos 68 00:09:09,560 --> 00:09:13,553 e o esvaz�am sobre os filhotes depenados. 69 00:09:28,440 --> 00:09:31,910 Mas os banhos n�o s�o as �nicas coisas de que os filhotes precisam. 70 00:09:32,120 --> 00:09:35,635 Prostados virtualmente despidos no sol escaldante pode ser fatal. 71 00:09:35,840 --> 00:09:41,358 Durante a parte mais quente do dia, eles precisam desesperadamente de sombra... 72 00:09:42,440 --> 00:09:45,318 e os pais a fornecem. 73 00:09:56,920 --> 00:10:00,959 As cegonhas, como muitos p�ssaros, s�o pais exemplares 74 00:10:01,160 --> 00:10:05,756 tendendo ao apetite e ao conforto de sua prole com carinho e devo��o. 75 00:10:05,960 --> 00:10:09,350 Mas nem todos os p�ssaros comportam-se de tal maneira. 76 00:10:21,360 --> 00:10:23,191 � uma cena id�lica - 77 00:10:23,400 --> 00:10:28,918 um par de p�ssaros devotados cuidando de seus filhotes na primavera. 78 00:10:29,120 --> 00:10:34,069 Mas para os p�ssaros adultos, esta � uma hora de teste, particularmente se, 79 00:10:34,320 --> 00:10:35,833 como estes Coots, 80 00:10:36,080 --> 00:10:41,234 voc� tem uns nove filhotes e o suprimento de comida � pouco para alguns. 81 00:10:45,320 --> 00:10:47,356 As coisas come�am bem o suficiente. 82 00:10:47,560 --> 00:10:50,996 Um dos adultos usa part�culas do alimento 83 00:10:51,200 --> 00:10:56,035 para tentar um filhote rec�m-chocado sair do ninho para a �gua. 84 00:11:02,320 --> 00:11:07,519 A pequena frota se ajusta aos cuidados de ambos os pais. 85 00:11:14,520 --> 00:11:18,752 Mas o alimento que preferem vem em pequenas presta��es 86 00:11:18,960 --> 00:11:21,713 camar�es e insetos aqu�ticos. 87 00:11:21,920 --> 00:11:23,876 Demora muito para colet�-los. 88 00:11:41,000 --> 00:11:43,309 E h� outros problemas e estresses. 89 00:11:43,520 --> 00:11:46,637 Transeuntes n�o s�o permitidos no campo de alimenta��o dos Coots 90 00:11:46,840 --> 00:11:51,197 Eles t�m que ficar fora, n�o importa qu�o grande eles s�o. 91 00:12:03,120 --> 00:12:08,752 Ent�o, quase sempre no terceiro dia, os pais come�am a perder a paci�ncia. 92 00:12:08,960 --> 00:12:11,554 Um filhote implora por comida novamente... 93 00:12:13,720 --> 00:12:15,950 ...e � punido. 94 00:12:24,840 --> 00:12:28,276 Cada filhote, por sua vez, recebe este tratamento �spero. 95 00:12:40,400 --> 00:12:45,155 Talvez os adultos est�o testando-os para ver qual deles � o mais forte. 96 00:12:59,360 --> 00:13:03,194 Ap�s um momento, eles concentram suas puni��es em apenas um, 97 00:13:03,400 --> 00:13:09,509 e a tal grau que ele p�ra de implorar, e morre de fome at� a morte. 98 00:13:10,680 --> 00:13:16,277 Mas, a menos que tenha uma abund�ncia de alimento, a persegui��o continua. 99 00:13:21,960 --> 00:13:28,229 No final, somente uns dois ou tr�s Coots, da ninhada de nove, ir�o crescer. 100 00:13:32,040 --> 00:13:35,237 A vida para pelicanos novos pode ser igualmente brutal. 101 00:13:35,440 --> 00:13:38,557 Como eles crescem, tamb�m crescem seus apetites. 102 00:13:47,160 --> 00:13:49,535 N�o importa o quanto os pais trabalham, 103 00:13:49,598 --> 00:13:52,515 eles n�o conseguem trazer comida suficiente para todos os tr�s. 104 00:14:00,640 --> 00:14:04,758 O �ltimo chocado foi sempre menor que os outros dois. 105 00:14:04,960 --> 00:14:08,953 Era sempre o �ltimo a ser alimentado, e agora os 2 mais velhos giram sobre ele. 106 00:14:40,040 --> 00:14:42,554 Agora ele n�o sobreviver�. 107 00:14:42,760 --> 00:14:46,719 Seus pais n�o trar�o alimento a ele no ch�o. 108 00:14:48,400 --> 00:14:50,516 E este n�o � o seu fim. 109 00:14:50,720 --> 00:14:54,508 Um foi eliminado do ninho e um segundo o seguir�, 110 00:14:54,720 --> 00:14:57,075 at� quando houver apenas um. 111 00:14:57,280 --> 00:15:01,193 E isto � o que sempre acontece num ninho de pelicanos. 112 00:15:01,400 --> 00:15:05,791 Sendo este o caso, parece ser ineficiente, para n�o dizer sem cora��o 113 00:15:06,000 --> 00:15:08,992 que o pelicano deve sempre chocar tr�s ovos. 114 00:15:09,200 --> 00:15:12,636 Mas o motivo � que �, parcialmente, uma pol�tica de seguran�a. 115 00:15:12,840 --> 00:15:15,798 No caso de algo terr�vel acontecer a um ou dois dos filhotes, 116 00:15:16,000 --> 00:15:18,116 h� sempre um terceiro para continuar; 117 00:15:18,320 --> 00:15:21,471 e em parte porque, muito raramente, quando a pescaria � muito boa, 118 00:15:21,680 --> 00:15:24,877 � poss�vel criar mais de um filhote. 119 00:15:43,240 --> 00:15:46,949 Assim, criando o jovem � uma demanda de neg�cios, na verdade. 120 00:15:47,160 --> 00:15:51,676 E na maioria dos p�ssaros requer um trabalho integral, do macho e da f�mea. 121 00:15:51,880 --> 00:15:55,953 Mas um ou dois p�ssaros lideram para anular isto juntos. 122 00:15:56,160 --> 00:16:01,553 E um deles � um visitante regular nesta cama de juncos na Inglaterra. 123 00:16:04,200 --> 00:16:08,751 Um cuco, e ela est� atacando os juncos num ninho de rouxinol. 124 00:16:16,320 --> 00:16:19,232 Este � um dos ovos de rouxinol que se foi. 125 00:16:29,600 --> 00:16:32,114 E enquanto ela prende um segundo em seu bico, 126 00:16:32,320 --> 00:16:36,233 vibrando com esfor�o, ela se deita sobre o seu ovo. 127 00:16:40,920 --> 00:16:45,232 A combina��o est� perto de perfeito. 128 00:16:48,280 --> 00:16:52,592 As toutinegras n�o notam a diferen�a e continuam chocando. 129 00:16:52,800 --> 00:16:55,633 O cuco cronometrou sua a��o com cuidado. 130 00:16:55,840 --> 00:17:00,356 Ela colocou seu ovo imediatamente ap�s a toutinegra f�mea chocar o �ltimo dos seus, 131 00:17:00,560 --> 00:17:02,312 mas ela se desenvolve bem mais rapido 132 00:17:02,520 --> 00:17:06,991 e chocar� por tr�s ou quatro dias antes dos ovos leg�timos serem chocados. 133 00:17:20,800 --> 00:17:26,432 O cuco jovem, cego e despido, agora lida com os ovos restantes do toutinegra. 134 00:17:40,080 --> 00:17:44,392 Duas semanas mais tarde, o jovem monstruoso cuco est� t�o grande 135 00:17:44,600 --> 00:17:47,672 que pode n�o mais caber no min�sculo ninho. 136 00:17:51,200 --> 00:17:53,998 Seu bocejar brilhante-colorido, junto com seu chamado, 137 00:17:54,200 --> 00:17:56,998 que imita o som de um monte de filhotes de toutinegras, 138 00:17:57,200 --> 00:18:02,069 constitui uma demanda para o alimento que os toutinegras acham irresist�vel. 139 00:18:08,120 --> 00:18:10,998 O h�bito do cuco europeu � t�o famoso 140 00:18:11,200 --> 00:18:15,079 que n�s tendemos a pensar que � o �nico p�ssaro que se comporta desse modo. 141 00:18:15,280 --> 00:18:20,035 Mas h� p�ssaros em meia d�zia de outras fam�lias que fazem isso tamb�m. 142 00:18:29,040 --> 00:18:32,794 Aqui na Argentina, gaivotas de cabe�a marrom est�o aninhadas. 143 00:18:36,840 --> 00:18:39,798 Gaivotas s�o t�o vigorosas e empreendedoras 144 00:18:40,000 --> 00:18:42,699 que devem ser os �ltimos p�ssaros que gostam de ser enganados, 145 00:18:43,175 --> 00:18:45,431 mas ocasionalmente eles s�o. 146 00:19:02,520 --> 00:19:04,317 Um patinho. 147 00:19:07,120 --> 00:19:09,690 Seus pais verdadeiros, patos-cuco, 148 00:19:09,934 --> 00:19:12,965 est�o distantes do ninho onde eles puseram seus ovos. 149 00:19:13,200 --> 00:19:18,194 Sua prole nunca os ver�, assim como eles nunca ver�o seus pais. 150 00:19:23,600 --> 00:19:27,832 O patinho pode n�o saber que ele � bem diferente do filhote de gaivota 151 00:19:28,040 --> 00:19:31,271 o qual foi chocado ao lado dele. 152 00:19:34,520 --> 00:19:39,514 N�o menos, algo o diz que n�o deve ficar com este outro no ninho. 153 00:19:41,360 --> 00:19:45,512 Em sua primeira noite, ele sai. 154 00:19:51,960 --> 00:19:57,114 Ao contr�rio do cuco, ele n�o faz maiores demandas no p�ssaro que o incubou. 155 00:19:57,320 --> 00:20:02,599 Mesmo sendo mais velho por algumas horas, � capaz de se defender sozinho. 156 00:20:08,960 --> 00:20:14,080 Os goldeneyes jovens t�m tamb�m uma maneira precipitada de come�ar a vida. 157 00:20:20,760 --> 00:20:24,799 A goldeneye f�mea regularmente deita-se num buraco de pica-pau. 158 00:20:27,480 --> 00:20:30,756 Mas quando seus jovens superam a defici�ncia 159 00:20:30,960 --> 00:20:33,758 ela solicitadamente os direcionam para a �gua, 160 00:20:33,960 --> 00:20:36,795 porque este � o �nico lugar onde eles, como a maioria dos patos, 161 00:20:36,884 --> 00:20:38,803 conseguem comida por eles mesmos. 162 00:20:44,800 --> 00:20:48,236 Aqui em Columbia, na Inglaterra, n�o h� escassez de lagos, 163 00:20:48,440 --> 00:20:51,796 e a m�e deles vai � frente e os chama para juntar-se a ela. 164 00:21:09,080 --> 00:21:11,913 Este lago, entretanto, foi j� declarado 165 00:21:12,120 --> 00:21:14,793 por uma outro goldeneye f�mea com sua prole. 166 00:21:15,000 --> 00:21:17,070 E ela � muito possessiva. 167 00:21:18,240 --> 00:21:20,629 Haver� encrenca. 168 00:21:56,360 --> 00:21:59,432 O novo inquilino tem que sair. 169 00:22:06,760 --> 00:22:11,038 Mas seus patinhos n�o podem voar com ela. 170 00:22:15,200 --> 00:22:19,034 Assim, eles se juntam � fam�lia residente. 171 00:22:24,680 --> 00:22:28,958 N�o tem problema para a m�e. Eles podem se defender sozinhos. 172 00:22:29,160 --> 00:22:33,312 E tendo uma fam�lia ampliada reduz a chance de seus patinhos 173 00:22:33,520 --> 00:22:36,956 serem pegos por um peixe ou um falc�o faminto. 174 00:22:40,600 --> 00:22:45,674 No final, ela pode acumular um rebanho de vinte ou mais. 175 00:22:55,840 --> 00:22:58,070 Um rio nos Andes elevados. 176 00:22:58,320 --> 00:23:00,151 Improv�vel, embora pode parecer, 177 00:23:00,360 --> 00:23:05,354 alguns patos conseguem viver sobre estas �guas correntes, patos da torrente. 178 00:23:11,360 --> 00:23:15,114 Estes fizeram seu ninho nas rochas 9 metros acima d'�gua, 179 00:23:15,320 --> 00:23:19,632 alto o bastante para ser seguro se o rio encher de repente. 180 00:23:24,480 --> 00:23:29,793 Mas isso significa tamb�m que os patinhos t�m uma jornada bem perigosa a seguir. 181 00:23:32,560 --> 00:23:35,632 Mesmo a m�e tem um pequeno problema. 182 00:24:09,240 --> 00:24:14,598 A �gua corrente parece apresentar mais problemas al�m das pedras escorregadias. 183 00:24:14,800 --> 00:24:17,997 Mas os patinhos s�o t�o flutuantes que eles b�iam na superf�cie, 184 00:24:18,200 --> 00:24:20,395 e n�o est�o em perigo de afogamento. 185 00:24:20,600 --> 00:24:22,879 Nem s�o arrastados, porque, milagrosamente, 186 00:24:22,941 --> 00:24:24,296 eles sabem instintivamente 187 00:24:24,680 --> 00:24:28,468 como se protegerem nos redemoinhos em abrigos de pedregulhos. 188 00:24:31,480 --> 00:24:36,315 E uma vez lan�ados, eles, tamb�m, se alimentam sozinhos. 189 00:25:38,600 --> 00:25:41,478 Ver�o na tundra do �rtico. 190 00:25:41,680 --> 00:25:44,035 Os gansos brent subiram algumas semanas atr�s, 191 00:25:44,240 --> 00:25:48,756 para se alimentarem na nova vegeta��o de brotos e para se aninharem. 192 00:25:48,960 --> 00:25:51,076 Agora, sua prole foi chocada. 193 00:25:51,280 --> 00:25:55,273 Eles tamb�m t�m que encarar uma jornada perigosa antes de serem alimentados. 194 00:26:05,280 --> 00:26:09,910 Este par construiu seu ninho a alguns metros do ninho de uma coruja branca. 195 00:26:10,120 --> 00:26:16,195 Isto foi de bom senso, para que os filhotes n�o possam ser atacados por raposas. 196 00:26:23,120 --> 00:26:26,430 Corujas s�o bem preparadas para manipular raposas. 197 00:26:29,160 --> 00:26:31,435 E assim arriscam-se raramente pr�ximas. 198 00:26:36,760 --> 00:26:39,991 Enquanto eles est�o incubando, os gansos s�o extremamente beneficiados 199 00:26:40,200 --> 00:26:42,589 por aninhar ao lado como poderosos vizinhos, 200 00:26:42,800 --> 00:26:47,749 mas agora seus ovos est�o quebrando e isto ir� mudar as coisas. 201 00:26:50,440 --> 00:26:53,796 Corujas se alimentam de lemmings. 202 00:26:54,000 --> 00:26:58,118 E os lemmings s�o quase do mesmo tamanho dos gansos. 203 00:27:05,560 --> 00:27:10,076 De algum modo, estas pequenas criaturas ter�o que anular uma refei��o a mais 204 00:27:10,280 --> 00:27:12,794 para uma coruja com fome, 205 00:27:17,840 --> 00:27:22,595 mas eles devem deixar seu ninho se n�o est�o famintos. 206 00:27:24,960 --> 00:27:27,952 Seus pais est�o bem cientes do perigo. 207 00:27:36,320 --> 00:27:41,872 Igualmente, a coruja macho pode ver que h� uma refei��o a ser comida. 208 00:28:31,800 --> 00:28:34,872 Pais bravamente ganham o dia. 209 00:28:39,800 --> 00:28:42,394 Dois p�ssaros para vigiar os jovens est� bom. 210 00:28:42,640 --> 00:28:44,949 Tr�s � at� mesmo melhor. 211 00:28:45,640 --> 00:28:48,359 Os gansos de Magpie vivem no nordeste da Austr�lia, 212 00:28:48,560 --> 00:28:54,078 e a viagem que seus gansos t�m que fazer na busca por alimento � tamb�m perigosa. 213 00:28:54,280 --> 00:28:58,319 Os Magpie machos s�o muito incomuns nisto; normalmente eles t�m duas f�meas 214 00:28:58,520 --> 00:29:00,351 as quais, juntas, se deitam no mesmo ninho. 215 00:29:00,560 --> 00:29:02,710 Ent�o, geralmente s�o tr�s adultos, 216 00:29:02,920 --> 00:29:07,118 e somente ocasionalmente dois, que escoltam seus jovens. 217 00:29:10,280 --> 00:29:12,999 N0s c�vs 4c1m4, vm4 �gv14 d0 m4r. 218 00:29:16,640 --> 00:29:20,269 � vista, um trio com filhotes... 219 00:29:27,920 --> 00:29:30,480 ..e eles se organizam para vigi�-los. 220 00:29:43,880 --> 00:29:46,553 Um par � um alvo mais f�cil. 221 00:30:12,120 --> 00:30:17,399 Os dois adultos podem estar irritados e bravos, mas � tarde demais. 222 00:30:29,440 --> 00:30:35,117 Ataques podem vir n�o somente do c�u, mas, sem esperar, de baixo. 223 00:30:42,720 --> 00:30:44,551 Crocodilos. 224 00:30:47,120 --> 00:30:50,396 Mesmo os adultos est�o agora em perigo real. 225 00:30:50,600 --> 00:30:53,751 E os gansos s�o muito vulner�veis, de fato. 226 00:31:09,880 --> 00:31:15,000 O par conseguiu, mas apenas dois de seus cinco jovens filhotes sobreviveram. 227 00:31:17,800 --> 00:31:22,749 O trio teve �xito em trazer abaixo quatro ou cinco filhotes. 228 00:31:22,960 --> 00:31:26,794 Aqui nos p�ntanos de alimenta��o, h� uma seguran�a comparativa. 229 00:31:27,000 --> 00:31:28,977 Todos se juntam para manter as �guias afastadas, 230 00:31:29,329 --> 00:31:31,888 e a �gua � muito baixa para crocodilos. 231 00:31:32,880 --> 00:31:36,998 N�o menos, afinal, a jornada custa algumas jovens vidas. 232 00:31:37,200 --> 00:31:39,919 Mas as fam�lias que perderam menos foi o trio. 233 00:31:40,120 --> 00:31:42,680 Assim h� realmente uma seguran�a nos n�meros. 234 00:31:47,320 --> 00:31:51,518 E aqui, nos Seychelles, os n�meros s�o astron�micos 235 00:31:51,720 --> 00:31:53,836 um milh�o de andorinhas-do-mar. 236 00:31:55,680 --> 00:31:59,798 Aqui, certamente, devem estar seguras de predadores. 237 00:32:02,880 --> 00:32:06,555 Mas gar�as-brancas est�o ao redor, nas bordas da col�nia 238 00:32:06,760 --> 00:32:10,150 e elas ir�o apreender rapidamente um filhote se ele for deixado sem guarda. 239 00:32:35,280 --> 00:32:37,157 Um filhote � uma refei��o muito boa 240 00:32:37,360 --> 00:32:38,876 que as gar�as brancas at� arriscar�o 241 00:32:39,026 --> 00:32:42,049 ataques dos bicos dos pais para conseguir um. 242 00:32:52,720 --> 00:32:57,191 Mais tarde, na col�nia, os filhotes s�o envoltos pela grande multid�o de adultos, 243 00:32:57,400 --> 00:32:59,277 e ficam muito mais seguros. 244 00:33:02,240 --> 00:33:04,356 Mesmo a algumas jardas da borda, 245 00:33:04,560 --> 00:33:09,156 as gar�as-brancas enfrentam uma oposi��o determinada e efetiva de todas as dire��es 246 00:33:09,360 --> 00:33:11,999 as quais t�m pouca possibilidade de sucesso. 247 00:33:34,720 --> 00:33:37,314 Filhotes que t�m a sorte de sairem da casca na parte central 248 00:33:37,520 --> 00:33:41,229 s�o cinco vezes mais prov�vel de sobreviver do que os outros nas bordas. 249 00:33:42,920 --> 00:33:47,277 E h� uma outra maneira de um p�ssaro proteger seus filhotes. 250 00:33:48,400 --> 00:33:50,595 Escond�-los num lugar bem remoto 251 00:33:50,800 --> 00:33:53,234 que poucas outras criaturas conseguir�o chegar l� para atac�-los, 252 00:33:53,440 --> 00:33:56,637 um lugar como o deserto australiano. 253 00:33:57,760 --> 00:34:01,673 Aqui, Stilts banidos aninham-se ao lado de um lago tempor�rio. 254 00:34:01,880 --> 00:34:04,200 Logo ap�s que seus ovos se chocam, as f�meas saem 255 00:34:04,222 --> 00:34:06,767 e come�am a aninhar-se de novo em algum lugar. 256 00:34:07,200 --> 00:34:10,909 Agora, os mais jovens se juntaram em grupos fortes de algumas centenas 257 00:34:11,120 --> 00:34:14,510 com somente alguns machos deixados para tr�s para manter um olho neles. 258 00:34:16,840 --> 00:34:20,913 O trabalho n�o � t�o dif�cil, �guas salgadas est�o cheias de min�sculos camar�es 259 00:34:21,120 --> 00:34:24,556 que os novos stilts conseguem peg�-los sozinhos. 260 00:34:33,520 --> 00:34:37,069 Para outros p�ssaros, entretanto, encontrar alimento � t�o dif�cil 261 00:34:37,280 --> 00:34:40,238 que mesmo estes dois pais n�o conseguem alimentar seus filhotes sem ajuda. 262 00:34:40,440 --> 00:34:43,591 Mais al�m do sul da Austr�lia, na floresta de eucaliptos 263 00:34:43,800 --> 00:34:46,633 os choughs brancos alados t�m esse problema. 264 00:34:46,840 --> 00:34:48,358 Seus jovens se alimentam de larvas de besouro, 265 00:34:48,697 --> 00:34:50,845 e estes s�o t�o dif�ceis para escavar, 266 00:34:51,160 --> 00:34:53,431 que um par necessitar� ao menos de dois ajudantes adultos 267 00:34:53,444 --> 00:34:55,600 para manter o filhote bem alimentado. 268 00:34:55,840 --> 00:35:00,197 E quanto mais ajudantes eles t�m, mais filhotes eles podem criar. 269 00:35:03,120 --> 00:35:08,672 Este filhote est� quase completamente crescido e tamb�m tem um grande apetite. 270 00:35:23,640 --> 00:35:27,155 Todos quatro p�ssaros trabalham para mant�-lo fornecido. 271 00:35:33,640 --> 00:35:35,512 Eventualmente, entretanto, isto mudar� 272 00:35:35,690 --> 00:35:38,457 passando de uma responsabilidade para um recurso. 273 00:35:39,840 --> 00:35:43,549 Um p�ssaro novo que possa ajudar a esconder um filhote no pr�ximo ano. 274 00:35:47,000 --> 00:35:51,039 Um outro grupo dos choughs aparece nas �rvores. 275 00:35:56,480 --> 00:35:58,755 Este tem muito mais membros. 276 00:36:04,440 --> 00:36:10,879 Os residentes s�o preocupados, e mostram sua agita��o escancarando seus olhos. 277 00:36:16,480 --> 00:36:18,675 Este � um grupo de press�o. 278 00:36:18,880 --> 00:36:20,996 Eles s�o sequestradores. 279 00:36:29,960 --> 00:36:32,394 E isto � o que s�o em seguida. 280 00:36:34,080 --> 00:36:37,117 Um dos incursores come�a a se mostrar para o filhote 281 00:36:37,320 --> 00:36:40,153 tentando seduzi-lo e afast�-lo de seu grupo paternal. 282 00:36:43,000 --> 00:36:45,434 E segue. 283 00:36:54,680 --> 00:36:57,797 Um sequestro foi feito. 284 00:37:03,280 --> 00:37:07,319 Os atacantes alimentam seu novo recruta, 285 00:37:07,520 --> 00:37:10,796 e ele se junta ao pr�prio grupo do mais jovem. 286 00:37:17,160 --> 00:37:19,799 Agora eles t�m dois juvenis. 287 00:37:20,000 --> 00:37:21,991 No pr�ximo ano, a equipe de suporte ser� t�o grande 288 00:37:22,200 --> 00:37:26,398 que eles podem ser capazes de criar tr�s ou mesmo quatro filhotes. 289 00:37:26,600 --> 00:37:32,994 Assim, tendo dificuldades em criar o beb� pode liderar uma sociabilidade entre adultos 290 00:37:39,440 --> 00:37:42,512 Mas talvez o mais soci�vel de todos os p�ssaros, 291 00:37:42,720 --> 00:37:46,156 p�ssaros que se comportam quase como uma tropa de pequenos macacos, 292 00:37:46,360 --> 00:37:50,114 vivem aqui nos desertos do Oriente M�dio. 293 00:38:01,640 --> 00:38:03,676 Um tagarela �rabe. 294 00:38:03,880 --> 00:38:06,678 Mas dificilmente voc� v� apenas um. 295 00:38:10,360 --> 00:38:15,718 Os tagarelas �rabes fazem tudo juntos, se possivel 296 00:38:15,920 --> 00:38:19,117 e isso inclui certamente tomar um banho. 297 00:38:37,440 --> 00:38:41,479 Ap�s um banho, o grupo todo toma banho de sol juntos. 298 00:38:47,880 --> 00:38:51,668 Uma vez secos, limpam-se uns aos outros. 299 00:39:17,920 --> 00:39:22,391 Na verdade, tagarelas �rabes fazem a maioria das coisas juntos. 300 00:39:25,920 --> 00:39:31,074 Todos compartilham do trabalho de coletar alimentos para os filhotes do grupo. 301 00:39:31,280 --> 00:39:33,899 Compartilham tamb�m as responsabilidades de defesa, 302 00:39:33,963 --> 00:39:36,485 se alternando no papel de sentinelas. 303 00:39:40,000 --> 00:39:41,911 Quando outro sentinela est� de servi�o, 304 00:39:42,120 --> 00:39:46,193 ele traz um peda�o de alimento como parte de um ritual cedido 305 00:39:54,840 --> 00:39:56,592 Uma v�bora! 306 00:39:59,240 --> 00:40:01,595 O sentinela soa o alarme. 307 00:40:04,000 --> 00:40:06,036 O grupo inteiro se amontoa. 308 00:40:06,240 --> 00:40:10,518 Criando uma comiss�o, asseguram-se de que todos est�o cientes do perigo. 309 00:40:10,720 --> 00:40:15,748 Eles tamb�m incomodam a serpente e talvez a distraem em sua ca�ada. 310 00:40:26,560 --> 00:40:28,391 Pode ser tamb�m que alguns deles, 311 00:40:28,600 --> 00:40:31,558 provocando a serpente deliberadamente 312 00:40:31,760 --> 00:40:34,035 est�o demonstrando sua for�a e aptid�o 313 00:40:34,240 --> 00:40:38,028 de uma maneira que dar� a eles respeito e lideran�a dentro do grupo. 314 00:40:46,400 --> 00:40:49,836 Uma vez que o perigo passa, a vida retorna ao normal 315 00:40:50,040 --> 00:40:54,079 O sentinela volta para os deveres da guarda, 316 00:40:54,280 --> 00:40:58,273 e os mais jovens come�am a brincar entre eles. 317 00:41:08,840 --> 00:41:11,559 Muitos p�ssaros novos s�o abandonados por seus pais 318 00:41:11,760 --> 00:41:13,716 quase t�o logo forem capazes de voar, 319 00:41:13,920 --> 00:41:18,038 assim, eles t�m pouca chance de brincar e ganham as habilidades que precisam como adultos. 320 00:41:18,240 --> 00:41:20,674 Mas os tagarelas formam um grupo bem coerente 321 00:41:20,880 --> 00:41:25,032 que os juvenis podem passar o tempo fazendo apenas isto. 322 00:41:30,720 --> 00:41:35,748 Para o Anhingha jovem, na Fl�rida, aprender atrav�s de jogos � essencial 323 00:41:35,960 --> 00:41:38,838 Se ele n�o se torna um h�bil ilusionista r�pidamente, 324 00:41:39,040 --> 00:41:40,439 ele ficar� faminto. 325 00:41:40,640 --> 00:41:42,596 Ele deve aprender a fazer isto. 326 00:42:09,080 --> 00:42:11,654 Claro que � importante quando jogar com um palito, 327 00:42:11,709 --> 00:42:13,976 mas n�o devesse jogar por muito tempo. 328 00:42:16,560 --> 00:42:19,154 Gannets tamb�m pescam mergulhando, 329 00:42:19,360 --> 00:42:21,080 e esta � uma habilidade que n�o pode ser praticada 330 00:42:21,165 --> 00:42:23,667 pelos jovens at� que possam voar. 331 00:42:28,000 --> 00:42:32,118 Os pais lidam com este problema alimentando seus filhotes t�o generosamente 332 00:42:32,320 --> 00:42:35,915 at� que uma hora eles modificam suas plumagens negras imaturas, 333 00:42:36,120 --> 00:42:38,076 por reservas de gorduras acumuladas, 334 00:42:38,280 --> 00:42:41,716 que os sustentar�o enquanto aprendem a pegar peixes sozinhos. 335 00:42:41,920 --> 00:42:44,514 Assim, agora s�o mais pesados que seus pais. 336 00:42:48,240 --> 00:42:51,038 Mas esse peso extra � uma responsabilidade. 337 00:42:48,240 --> 00:42:51,038 Isso dificulta o jovem a voar. 338 00:42:55,240 --> 00:42:58,550 Os mares ao lado desta col�nia Sul-Africana s�o perigosos, 339 00:42:58,760 --> 00:43:01,752 e n�o somente por causa das ondas de navega��o. 340 00:43:08,920 --> 00:43:12,833 Houve penhascos dos quais eles se lan�avam ao ar, 341 00:43:13,040 --> 00:43:15,759 como h� em torno de muitas col�nias do gannet, 342 00:43:15,960 --> 00:43:17,916 seus primeiros v�os seriam mais f�ceis. 343 00:43:18,120 --> 00:43:19,678 Mas n�o h�. 344 00:43:19,880 --> 00:43:23,793 Sem surpresa, eles aparentam nervosos ao decolar. 345 00:43:28,840 --> 00:43:31,638 Os lobos-marinhos est�o esperando. 346 00:45:06,840 --> 00:45:08,910 Mas apesar das focas, 347 00:45:09,120 --> 00:45:12,908 muitos gannets novos o fazem para conseguirem chegar ao ar. 348 00:45:18,520 --> 00:45:21,333 O v�o para p�ssaros novos � a habilidade essencial, 349 00:45:21,350 --> 00:45:23,675 e as penalidades da falha podem ser fatais, 350 00:45:24,040 --> 00:45:27,430 assim os p�ssaros fazem tudo que podem para prepararem-se para isto. 351 00:45:30,440 --> 00:45:33,318 As cegonhas bico-aberto novas, agora totalmente crescidas, 352 00:45:33,520 --> 00:45:37,638 est�o fortificando seus m�sculos de v�o com exerc�cios regulares 353 00:45:51,520 --> 00:45:56,196 Um jovem colibri cautelosamente pratica planagem enquanto ainda no ninho, 354 00:45:56,400 --> 00:46:00,279 mesmo que isto fa�a a vida de alguma maneira mais dif�cil para seus irm�os. 355 00:46:10,200 --> 00:46:13,670 Na tundra, o filhote da coruja branca, 356 00:46:13,880 --> 00:46:19,477 conseguiu espa�o suficiente para praticar. 357 00:47:03,920 --> 00:47:08,914 E o sobrevivente pelicano marrom, no final, deixa sua casa ninho. 358 00:47:10,920 --> 00:47:15,357 Ele se junta a outros mais jovens ficando � beira-mar. 359 00:47:16,760 --> 00:47:21,515 Cada um sobreviveu a muitos perigos em suas jovens vidas. 360 00:47:21,720 --> 00:47:27,272 Como filhote, lutou batalhas com seus irm�os e irm�s e ganhou. 361 00:47:27,480 --> 00:47:31,996 Por 9 ou 10 semanas, foi devotadamente alimentado e protegido por seus pais, 362 00:47:32,200 --> 00:47:34,191 mas agora est� por si pr�prio. 363 00:47:34,400 --> 00:47:37,517 Se, por sua vez, tiver que crescer, 364 00:47:37,720 --> 00:47:42,032 tem muito mais batalhas � frente l� fora, no mar 365 00:47:42,240 --> 00:47:44,071 e no ar. 366 00:47:55,920 --> 00:47:59,629 A vida para todos os p�ssaros em toda parte pode ser dura, 367 00:47:59,840 --> 00:48:02,718 mas algumas esp�cies se tornaram especialmente adaptadas 368 00:48:02,920 --> 00:48:05,673 aos ambientes mais �speros na Terra. 369 00:48:05,920 --> 00:48:09,117 Como eles fazem isso, veremos no pr�ximo programa, 370 00:48:09,320 --> 00:48:13,074 o �ltimo desta s�rie sobre a Vida dos P�ssaros... 34746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.