All language subtitles for Blade.Runner.1982.Final.Cut.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,042 --> 00:00:00,042
23.976
2
00:00:38,997 --> 00:00:42,960
.:: Napisy24.pl - Wprost od t�umaczy ::.
3
00:00:43,001 --> 00:00:46,713
�OWCA ANDROID�W
4
00:02:05,209 --> 00:02:06,919
Na pocz�tku XXI wieku,
5
00:02:07,085 --> 00:02:11,507
Korporacja Tyrell posun�a rozw�j
robotyki a� do fazy Nexusa...
6
00:02:11,715 --> 00:02:15,594
istoty pozornie r�wnej cz�owiekowi,
zwanej replikantem.
7
00:02:15,802 --> 00:02:19,181
Replikanty Nexus 6 przewy�szy�y
in�ynier�w, kt�rzy je stworzyli...
8
00:02:19,389 --> 00:02:24,394
si�� i zwinno�ci�, i dor�wna�y im
inteligencj�.
9
00:02:24,603 --> 00:02:27,689
Replikanty by�y niewolnikami
w koloniach pozaziemskich.
10
00:02:27,898 --> 00:02:31,610
U�ywano ich do niebezpiecznych zada�
i kolonizacji innych planet.
11
00:02:31,818 --> 00:02:36,698
Po krwawym buncie jednego z oddzia��w
Nexus 6 w jednej z kolonii,
12
00:02:36,782 --> 00:02:42,204
pobyt replikant�w na Ziemi
zosta� zabroniony pod kar� �mierci.
13
00:02:42,412 --> 00:02:45,707
Specjalne jednostki policji o nazwie
Blade Runner
14
00:02:45,916 --> 00:02:50,504
mia�y rozkaz zastrzeli� ka�dego
replikanta wykrytego na Ziemi.
15
00:02:50,712 --> 00:02:53,382
Nie nazywano tego egzekucj�.
16
00:02:53,590 --> 00:02:57,302
U�ywano terminu emerytura.
17
00:02:59,513 --> 00:03:03,600
LOS ANGELES
LISTOPAD, 2019
18
00:04:32,981 --> 00:04:35,817
Nast�pny: Kowalski, Leon.
19
00:04:36,193 --> 00:04:38,195
Technik, usuwanie �mieci.
20
00:04:38,403 --> 00:04:41,698
Pi�ty oddzia�, �wie�o zatrudniony, 6 dni.
21
00:04:42,491 --> 00:04:43,992
Pan Webber...
22
00:04:44,201 --> 00:04:47,120
- Prosz� wej��.
-...prosz� do strefy A sektora 9.
23
00:04:50,707 --> 00:04:55,003
O�rodek Replikacji Poziom 9,
alarm rangi B1.
24
00:04:55,212 --> 00:04:57,798
Sprawdzanie to�samo�ci.
25
00:04:58,382 --> 00:04:59,508
Prosz� usi���.
26
00:05:00,092 --> 00:05:03,303
O�rodek Replikacji Poziom 9,
alarm rangi B1.
27
00:05:03,387 --> 00:05:04,513
Sprawdzanie....
28
00:05:04,596 --> 00:05:05,889
Mog� co� powiedzie�?
29
00:05:06,390 --> 00:05:08,308
Denerwuj� si� w czasie test�w.
30
00:05:08,517 --> 00:05:10,310
Tylko prosz� si� nie rusza�.
31
00:05:11,395 --> 00:05:13,105
Przepraszam.
32
00:05:16,483 --> 00:05:19,486
W tym roku robiono mi ju� test IQ,
ale tego chyba jeszcze nie mia�em.
33
00:05:19,695 --> 00:05:21,905
W tym chodzi o pa�skie reakcje,
wi�c prosz� uwa�a�.
34
00:05:21,989 --> 00:05:24,616
Odpowiadamy jak najszybciej.
35
00:05:25,117 --> 00:05:26,618
Zgoda.
36
00:05:27,619 --> 00:05:29,204
1187 Hunterwasser.
37
00:05:29,413 --> 00:05:30,497
Hotel.
38
00:05:30,706 --> 00:05:32,791
- Jak to?
- Ten, w kt�rym mieszkam.
39
00:05:33,000 --> 00:05:34,710
- Mi�e miejsce?
- Chyba niez�e.
40
00:05:34,793 --> 00:05:36,503
Czy to ju� test?
41
00:05:36,587 --> 00:05:39,298
Nie, tylko rozgrzewka.
42
00:05:40,215 --> 00:05:42,509
To nic specjalnego.
43
00:05:43,594 --> 00:05:46,180
Jest pan na pustyni, idzie po piasku...
44
00:05:46,388 --> 00:05:47,389
To pocz�tek testu?
45
00:05:47,598 --> 00:05:50,100
Tak.
Jest pan na pustyni, wsz�dzie piasek...
46
00:05:50,309 --> 00:05:52,102
- nagle spogl�da pan w d�...
- Na jakiej?
47
00:05:52,186 --> 00:05:53,896
- Co?
- Kt�ra to pustynia?
48
00:05:54,104 --> 00:05:56,899
To nie ma �adnego znaczenia.
To tylko hipoteza.
49
00:05:57,107 --> 00:05:59,401
- Ale co ja tam robi�?
- Mo�e ma pan, mo�e...
50
00:05:59,610 --> 00:06:01,904
chce by� pan sam. Kto wie?
51
00:06:02,613 --> 00:06:04,198
Patrzy pan pod nogi i widzi ��wia.
52
00:06:04,406 --> 00:06:07,993
- Zbli�a si� w pa�skim kierunku...
- ��wia?
53
00:06:11,079 --> 00:06:13,498
- Wie pan, co to jest ��w?
- No jasne.
54
00:06:13,707 --> 00:06:15,292
No, widzisz.
55
00:06:15,417 --> 00:06:17,002
Nigdy nie widzia�em ��wia.
56
00:06:19,713 --> 00:06:21,215
Ale rozumiem, co ma pan na my�li.
57
00:06:21,298 --> 00:06:24,092
Schyla si� pan i obraca go na grzbiet.
58
00:06:24,218 --> 00:06:26,595
To pan wymy�li� te pytania,
panie Holden?
59
00:06:26,803 --> 00:06:28,805
Czy mo�e kto� je panu u�o�y�?
60
00:06:29,097 --> 00:06:32,017
��w le�y na grzbiecie,
sma�y si� na s�o�cu...
61
00:06:32,100 --> 00:06:35,187
Przebiera n�kami, pr�buje obr�ci� si�,
ale nie daje rady.
62
00:06:35,395 --> 00:06:36,897
To niemo�liwe bez pa�skiej pomocy.
63
00:06:37,105 --> 00:06:39,316
- Ale pan mu nie pomaga.
- Jak to, nie pomagam mu?
64
00:06:39,483 --> 00:06:40,817
Nie pomaga pan mu.
65
00:06:41,401 --> 00:06:42,402
Dlaczego, Leon?
66
00:06:51,119 --> 00:06:53,580
To s� tylko pytania.
67
00:06:54,206 --> 00:06:57,084
A je�li chodzi o test,
to nie ja go u�o�y�em.
68
00:06:57,292 --> 00:07:01,505
Jego zadaniem jest wywo�anie
emocjonalnej reakcji.
69
00:07:04,091 --> 00:07:06,093
B�dziemy kontynuowa�?
70
00:07:07,302 --> 00:07:11,098
Prosz� opisa�, pojedynczymi s�owami,
dobre rzeczy, kt�re si� panu kojarz�...
71
00:07:11,807 --> 00:07:13,517
z pa�sk� matk�.
72
00:07:13,600 --> 00:07:16,186
- Z moj� matk�?
- Tak.
73
00:07:17,396 --> 00:07:19,898
Opowiem o mojej matce.
74
00:07:35,706 --> 00:07:39,793
Czeka was nowe �ycie
na jednej z kolonii pozaziemskich.
75
00:07:40,085 --> 00:07:42,004
Macie szans� zacz�� od nowa...
76
00:07:42,212 --> 00:07:46,216
w bajkowej krainie niezliczonych
mo�liwo�ci i przyg�d.
77
00:08:11,992 --> 00:08:16,205
Czeka was nowe �ycie
na jednej z kolonii pozaziemskich.
78
00:08:16,413 --> 00:08:18,415
Macie szans� zacz�� od nowa...
79
00:08:18,582 --> 00:08:22,294
w bajkowej krainie niezliczonych
mo�liwo�ci i przyg�d.
80
00:08:25,881 --> 00:08:29,510
Specjalnie wykonane, genetycznie
doskona�e androidy Replikant...
81
00:08:29,718 --> 00:08:32,888
zaspokoj� twoje wszystkie potrzeby.
82
00:08:33,096 --> 00:08:36,892
Ruszaj, Ameryko. Wykorzystaj...
83
00:08:38,602 --> 00:08:40,312
Daj mi cztery.
84
00:08:41,980 --> 00:08:44,107
Nie. Cztery. Dwa i dwa to cztery.
85
00:08:47,819 --> 00:08:48,987
I makaron!
86
00:09:02,584 --> 00:09:03,919
Hej.
87
00:09:12,302 --> 00:09:14,805
M�wi, �e ci� aresztuj�, panie Deckard.
88
00:09:15,806 --> 00:09:17,307
Co� im si� pomyli�o.
89
00:09:22,896 --> 00:09:24,314
On m�wi ty Blade Runner.
90
00:09:24,481 --> 00:09:25,899
Powiedz mu, �e jem!
91
00:09:26,108 --> 00:09:27,317
Komisarz Bryant...
92
00:09:31,113 --> 00:09:32,489
Bryant?
93
00:09:47,880 --> 00:09:50,007
��ta tr�jka.
94
00:09:50,215 --> 00:09:52,801
Wejd� i utrzymuj pu�ap 4000.
95
00:09:53,302 --> 00:09:55,304
"CZYSTKA"
96
00:10:55,197 --> 00:10:57,407
Schodzimy.
97
00:10:57,616 --> 00:11:00,494
Na pas l�dowania.
98
00:11:00,702 --> 00:11:02,704
Wyznacz kurs
nad progiem l�downiczym.
99
00:11:21,390 --> 00:11:22,391
Cze�� Deck.
100
00:11:22,599 --> 00:11:23,892
Bryant.
101
00:11:24,101 --> 00:11:27,396
Nie pokaza�by� si� tu, gdybym ci�
po prostu zaprosi�. Usi�d�.
102
00:11:28,814 --> 00:11:33,193
Nie p�kaj, Deckard.
Mam cztery "sz�stki" na wolno�ci.
103
00:11:49,585 --> 00:11:52,504
Napadli na statek poza Ziemi�.
Zabili za�og� i pasa�er�w.
104
00:11:52,713 --> 00:11:55,716
Znale�li�my statek dryfuj�cy
przy wybrze�u, dwa tygodnie temu.
105
00:11:55,883 --> 00:11:57,801
Wiemy, �e nie s� daleko.
106
00:11:59,219 --> 00:12:00,387
To wstyd.
107
00:12:00,596 --> 00:12:04,099
Nie ma wstydu, bo nikt si�
nigdy nie dowie, �e tu s�.
108
00:12:04,308 --> 00:12:06,810
Ty ich wyw�chasz i dasz im w ucho.
109
00:12:07,102 --> 00:12:08,312
Ju� tu nie pracuj�.
110
00:12:09,688 --> 00:12:10,689
We� Holdena.
111
00:12:11,315 --> 00:12:13,108
- Jest dobry.
- Ju� to zrobi�em.
112
00:12:13,483 --> 00:12:15,903
Oddycha bez problem�w,
dop�ki si� go nie od��czy.
113
00:12:16,695 --> 00:12:19,907
Niewystarczaj�co dobry.
Nie tak dobry jak ty.
114
00:12:20,115 --> 00:12:21,700
Jeste� mi potrzebny.
115
00:12:21,909 --> 00:12:24,203
To brudna robota. Chyba najgorsza.
116
00:12:25,120 --> 00:12:26,997
Potrzebuj� starego wygi.
117
00:12:27,289 --> 00:12:28,707
Potrzebuj� magii Blade Runner.
118
00:12:30,000 --> 00:12:33,003
Powiedzia�em ci "nie" ju� w progu.
119
00:12:33,795 --> 00:12:35,589
A teraz m�wi� po raz drugi.
120
00:12:35,881 --> 00:12:38,717
Nie ruszaj si�! Znasz t� �piewk�.
121
00:12:39,384 --> 00:12:41,595
Je�li nie jeste� ju� glin�, jeste� zerem.
122
00:12:53,815 --> 00:12:55,192
Nie mam wyboru?
123
00:12:56,818 --> 00:12:58,612
Nie masz.
124
00:12:58,987 --> 00:13:01,990
W tym roku robiono mi ju� test IQ.
125
00:13:02,199 --> 00:13:04,284
Ale chyba tego...
jeszcze nie mia�em.
126
00:13:04,493 --> 00:13:06,995
W tym chodzi o pa�skie reakcje,
tak wi�c prosz� uwa�a�.
127
00:13:07,120 --> 00:13:09,206
- I odpowiada� jak najszybciej.
- Zgoda.
128
00:13:09,498 --> 00:13:12,417
1187 Hunterwasser.
129
00:13:12,501 --> 00:13:14,002
Hotel.
130
00:13:14,294 --> 00:13:16,380
- Jak to?
- Ten, w kt�rym mieszkam.
131
00:13:16,588 --> 00:13:18,799
- Mi�e miejsce?
- Chyba niez�e.
132
00:13:19,007 --> 00:13:22,010
To s� uciekinierzy z kolonii.
Zbiegli dwa tygodnie temu.
133
00:13:22,219 --> 00:13:24,596
Sze�ciu replikant�w:
trzy samce i trzy samice.
134
00:13:24,888 --> 00:13:27,307
Zabili 23 osoby i porwali statek.
135
00:13:27,599 --> 00:13:29,685
Lotniczy patrol odkry� statek
w okolicach wybrze�a.
136
00:13:29,893 --> 00:13:31,687
Ani �ladu po za�odze.
137
00:13:32,020 --> 00:13:34,815
Trzy dni temu, w nocy, pr�bowali
si� w�ama� do Korporacji Tyrell.
138
00:13:34,982 --> 00:13:37,484
Dw�jka usma�y�a si�
na drutach pod napi�ciem.
139
00:13:37,818 --> 00:13:39,611
Innych zgubili�my.
140
00:13:40,612 --> 00:13:44,199
Aby zapobiec ich przenikni�ciu
pomi�dzy pracownik�w...
141
00:13:44,491 --> 00:13:48,704
Holden zarz�dzi�, by przeprowadzano test
Voighta-Kampffa nowym.
142
00:13:48,787 --> 00:13:50,581
Wygl�da na to, �e jednego przy�apa�.
143
00:13:50,914 --> 00:13:54,418
Patrzy pan pod nogi i widzi ��wia.
Zbli�a si� do pana.
144
00:13:54,501 --> 00:13:55,711
- ��wia?
- To Leon.
145
00:13:56,003 --> 00:13:58,088
Amunicyjny na statkach
mi�dzygalaktycznych.
146
00:13:58,297 --> 00:14:01,300
Potrafi d�wiga� 200-kilowe
�adunki ca�y dzie�.
147
00:14:01,592 --> 00:14:03,886
Jak mu chcesz co� zrobi�,
musisz go zabi�.
148
00:14:04,219 --> 00:14:08,515
Nie rozumiem po co zaryzykowali
powr�t na Ziemi�?
149
00:14:08,599 --> 00:14:11,393
I dlaczego chcieli si� dosta�
do Korporacji Tyrell?
150
00:14:11,602 --> 00:14:14,396
To twoja dzia�ka.
Po to tu jeste�.
151
00:14:25,699 --> 00:14:29,286
- Co to jest?
- Nexus 6. Roy Batty.
152
00:14:29,620 --> 00:14:31,413
Uruchomiony w 2016 roku.
153
00:14:31,705 --> 00:14:34,291
Model bojowy.
Ca�kowita samowystarczalno��.
154
00:14:35,792 --> 00:14:37,586
To na pewno ich szef.
155
00:14:41,215 --> 00:14:42,716
To jest Zhora.
156
00:14:42,799 --> 00:14:45,302
Zajmowa�a si� tresur� oddzia��w �mierci.
157
00:14:46,220 --> 00:14:50,015
Pi�kna i Bestia.
Ona jest obiema.
158
00:14:54,186 --> 00:14:57,981
Nast�pny z nich to Pris.
Model Przyjemno��.
159
00:14:58,190 --> 00:15:00,984
Na u�ytek wojskowych klub�w
w koloniach.
160
00:15:03,195 --> 00:15:06,990
S� doskona�ymi kopiami ludzi,
jedyne co ich r�ni to brak uczu�.
161
00:15:07,199 --> 00:15:09,201
Naukowcy, kt�rzy si� tym zajmuj�,
m�wi�, �e za par� lat...
162
00:15:09,409 --> 00:15:11,995
mog�yby si� wykszta�ci�
ich w�asne reakcje emocjonalne.
163
00:15:13,080 --> 00:15:15,499
Nienawi��, mi�o��, strach, z�o��.
164
00:15:15,707 --> 00:15:17,918
Ale wymy�lono te� zabezpieczenie.
165
00:15:18,085 --> 00:15:21,380
- To znaczy?
- Tylko cztery lata �ycia.
166
00:15:27,594 --> 00:15:31,098
W Korporacji Tyrell maj� teraz
jeden egzemplarz Nexusa 6.
167
00:15:31,390 --> 00:15:35,519
- Zr�b mu test.
- A jak nie b�dzie dzia�a�?
168
00:15:40,315 --> 00:15:44,820
Kochaj Coca-Col�
169
00:17:07,194 --> 00:17:08,111
Podoba ci si� nasza sowa?
170
00:17:11,615 --> 00:17:13,283
Sztuczna?
171
00:17:14,493 --> 00:17:16,286
Oczywi�cie.
172
00:17:17,788 --> 00:17:18,997
Musi by� droga.
173
00:17:21,291 --> 00:17:23,710
Bardzo. Mam na imi� Rachael.
174
00:17:24,586 --> 00:17:25,587
Deckard.
175
00:17:28,090 --> 00:17:32,219
Nasza praca wydaje si� tobie
niepotrzebna.
176
00:17:33,095 --> 00:17:37,307
Replikanty, tak jak ka�da inna maszyna,
s� przydatne lub niebezpieczne.
177
00:17:37,516 --> 00:17:40,310
Je�li s� przydatne, to nie m�j problem.
178
00:17:40,519 --> 00:17:43,188
Mog� zada� ci osobiste pytanie?
179
00:17:44,982 --> 00:17:46,608
Zgoda.
180
00:17:50,821 --> 00:17:52,990
Nigdy si� nie pomyli�e� i nie wys�a�e�
cz�owieka na "emerytur�"?
181
00:17:55,409 --> 00:17:56,410
Nigdy.
182
00:17:56,493 --> 00:18:00,289
- Ale mog�o ci si� to przytrafi�.
- Czy to jest test na empati�?
183
00:18:01,707 --> 00:18:05,210
Wypadanie w�os�w, rumie�ce?
184
00:18:05,919 --> 00:18:09,089
Mruganie powiek�?
185
00:18:10,090 --> 00:18:13,093
Rozszerzanie si� �renic?
186
00:18:14,595 --> 00:18:16,513
Nazywamy go w skr�cie
"test Voighta-Kampffa".
187
00:18:17,598 --> 00:18:19,683
Pan Deckard, dr Eldon Tyrell.
188
00:18:20,684 --> 00:18:22,603
Prosz� mi to zademonstrowa�.
189
00:18:23,520 --> 00:18:24,813
Chc� to zobaczy�.
190
00:18:24,897 --> 00:18:27,608
- Gdzie jest ten osobnik?
- Jak to dzia�a na cz�owieku?
191
00:18:27,816 --> 00:18:30,694
Chc� zobaczy� co� negatywnego,
zanim udost�pni� panu to pozytywne.
192
00:18:30,903 --> 00:18:32,613
Czego to ma dowie��?
193
00:18:33,614 --> 00:18:35,490
Prosz� mi sprawi� przyjemno��.
194
00:18:35,699 --> 00:18:37,201
Pani?
195
00:18:37,409 --> 00:18:38,702
Spr�buj z ni�.
196
00:18:44,082 --> 00:18:46,293
Za jasno tu.
197
00:19:23,705 --> 00:19:24,998
Czy mog� zapali�?
198
00:19:26,416 --> 00:19:27,793
To nie zaszkodzi testowi.
199
00:19:30,003 --> 00:19:33,215
Dobrze. Zadam seri� pyta�.
200
00:19:33,298 --> 00:19:36,802
Prosz� si� odpr�y�
i zwi�le odpowiada�.
201
00:19:44,184 --> 00:19:47,521
Dzie� twoich urodzin.
Dostajesz w prezencie sk�rzany portfel.
202
00:19:47,604 --> 00:19:49,481
Nie przyjmuj� go.
203
00:19:49,606 --> 00:19:54,111
Id� na policj� i sk�adam donos
na osob�, kt�ra mi go przynios�a.
204
00:19:55,195 --> 00:19:58,407
Masz synka.
Pokazuje ci swoj� kolekcj� motyli...
205
00:19:58,699 --> 00:20:00,492
i s�oik, w kt�rym je zabija.
206
00:20:03,996 --> 00:20:05,497
Prowadz� go do lekarza.
207
00:20:11,587 --> 00:20:12,880
Ogl�dasz telewizj�.
208
00:20:13,088 --> 00:20:15,799
Nagle czujesz, �e masz os� na ramieniu.
209
00:20:15,883 --> 00:20:18,218
Zabijam j�.
210
00:20:21,013 --> 00:20:24,683
Czytasz gazet�. Na jednej z jej stron
widzisz zdj�cie rozebranej dziewczyny.
211
00:20:24,892 --> 00:20:27,019
Szuka pan replikant�w czy lesbijek?
212
00:20:28,187 --> 00:20:30,480
Prosz� jedynie odpowiada� na pytania.
213
00:20:34,985 --> 00:20:36,612
Pokazujesz zdj�cie twojemu m�owi,
214
00:20:36,820 --> 00:20:39,281
a on wiesza je w sypialni.
215
00:20:39,406 --> 00:20:40,908
...za twoim oknem?
216
00:20:41,116 --> 00:20:42,409
Nie zgadzam si�.
217
00:20:42,618 --> 00:20:44,119
... r�owe cia�o, zielone nogi?
218
00:20:44,203 --> 00:20:45,495
Dlaczego?
219
00:20:45,704 --> 00:20:47,915
Musz� mu wystarczy�.
220
00:20:51,585 --> 00:20:53,587
Jeszcze jedno pytanie.
221
00:20:54,379 --> 00:20:57,382
Jeste� w teatrze. Scena bankietu.
222
00:20:57,591 --> 00:21:01,720
Wszyscy przy stole
zajadaj� si� ostrygami.
223
00:21:01,887 --> 00:21:05,015
G��wne danie to gotowany pies.
224
00:21:21,490 --> 00:21:24,201
Rachael, mo�esz nas zostawi� samych?
225
00:21:33,794 --> 00:21:35,504
Dzi�kuj� ci.
226
00:21:36,713 --> 00:21:39,091
Ona jest jedn� z nich, nieprawda�?
227
00:21:39,299 --> 00:21:41,009
Jestem pod wra�eniem.
228
00:21:41,218 --> 00:21:43,804
Ile potrzeba pyta�, �eby ich wykry�?
229
00:21:44,012 --> 00:21:46,682
- Tego nie kapuj�, Tyrell.
- lle pyta�?
230
00:21:46,890 --> 00:21:49,601
20, 30, krzy�owych.
231
00:21:49,893 --> 00:21:52,312
Potrzeba by�o ponad 100 na Rachael?
232
00:21:52,521 --> 00:21:54,314
Ona nic nie wie?
233
00:21:54,481 --> 00:21:56,316
Zaczyna si� domy�la�.
234
00:21:56,483 --> 00:21:58,485
Jak mo�e o tym nie wiedzie�!
235
00:21:58,986 --> 00:22:01,905
U nas w Tyrell zale�y nam na rynku.
236
00:22:01,989 --> 00:22:04,283
Nasze has�o brzmi:
"Bardziej ludzki ni� cz�owiek".
237
00:22:04,408 --> 00:22:08,120
Rachael jest eksperymentem.
Niczym wi�cej.
238
00:22:08,287 --> 00:22:12,708
Odkryli�my w nich dziwn� obsesj�.
239
00:22:12,916 --> 00:22:16,295
Bez uczuciowej przesz�o�ci,
powinni w przeci�gu kilku lat...
240
00:22:16,503 --> 00:22:19,882
przyswoi� sobie nasze najbardziej
powszednie do�wiadczenia.
241
00:22:20,090 --> 00:22:25,596
Daj�c im przesz�o��,
tworzymy co� na wz�r poduszki...
242
00:22:25,804 --> 00:22:28,599
Iub magazynu ich wra�e�,
aby mie� nad nimi kontrol�.
243
00:22:28,807 --> 00:22:30,601
Wspomnienia.
244
00:22:30,809 --> 00:22:32,686
M�wi pan o wspomnieniach!
245
00:22:42,988 --> 00:22:45,490
W tym chodzi o pa�skie reakcje,
tak wi�c prosz� uwa�a�.
246
00:22:45,699 --> 00:22:47,618
- I odpowiada� jak najszybciej.
- Zgoda.
247
00:22:47,784 --> 00:22:50,412
- 1187 Hunterwasser.
- Hotel.
248
00:22:50,621 --> 00:22:51,788
- Jak to?
- Ten, w kt�rym mieszkam.
249
00:22:51,997 --> 00:22:53,582
- Mi�e miejsce?
- Chyba niez�e.
250
00:22:53,707 --> 00:22:55,584
- Czy to ju� jest test?
- Nie.
251
00:23:26,198 --> 00:23:28,283
Kowalski.
252
00:25:15,516 --> 00:25:17,893
Czas?
253
00:25:18,101 --> 00:25:19,186
Wystarczaj�co.
254
00:25:37,287 --> 00:25:40,290
Masz twoje cenne zdj�cia?
255
00:25:43,085 --> 00:25:45,295
Kto� tam by�.
256
00:25:45,879 --> 00:25:47,714
Ludzie?
257
00:25:51,301 --> 00:25:54,805
Z policji?
258
00:26:19,413 --> 00:26:22,791
�wiat oka
259
00:27:26,897 --> 00:27:30,192
Zst�pi�y anio�y w p�omieniach...
260
00:27:30,400 --> 00:27:33,612
szala�a burza u wybrze�y...
261
00:27:33,987 --> 00:27:37,407
kt�re znika�y w ogniu demona �mierci.
262
00:27:40,118 --> 00:27:43,580
Wy nie mo�na tu by�! Zabronione!
263
00:27:46,500 --> 00:27:48,210
Hej, hej!
264
00:27:49,503 --> 00:27:52,714
Zimno! To moje oczy! Marzn�!
265
00:28:03,308 --> 00:28:05,018
Tak.
266
00:28:05,102 --> 00:28:06,687
Pytania.
267
00:28:13,610 --> 00:28:15,904
Hej, hej!
268
00:28:28,917 --> 00:28:33,505
Morfologia? Trwa�o��?
Daty uaktywnienia?
269
00:28:33,589 --> 00:28:35,090
Nie wiem.
270
00:28:35,299 --> 00:28:37,593
Nic nie wiem.
271
00:28:39,511 --> 00:28:41,388
Ja robi� tylko oczy.
272
00:28:41,597 --> 00:28:44,391
Tylko oczy.
Rysunek genetyczny.
273
00:28:44,600 --> 00:28:46,393
Tylko oczy.
274
00:28:48,312 --> 00:28:50,606
Jeste�cie Nexus?
275
00:28:50,689 --> 00:28:53,317
Zaprojektowa�em wasze oczy.
276
00:28:53,400 --> 00:28:55,402
Chew...
277
00:28:55,611 --> 00:29:00,699
Gdyby� tylko m�g� zobaczy� to,
co widz� twoimi oczyma.
278
00:29:00,908 --> 00:29:02,784
A teraz...
279
00:29:02,993 --> 00:29:04,786
pytania.
280
00:29:04,995 --> 00:29:07,080
Nie znam odpowiedzi.
281
00:29:07,206 --> 00:29:09,082
Kto je zna?
282
00:29:12,503 --> 00:29:13,921
Tyrell.
283
00:29:14,087 --> 00:29:15,506
On wie wszystko.
284
00:29:17,382 --> 00:29:19,718
Korporacja Tyrell?
285
00:29:19,885 --> 00:29:23,889
On wielki szef.
Geniusz. On zaprojektowa� wam m�zg.
286
00:29:24,097 --> 00:29:26,016
Da� wam rozum.
287
00:29:27,100 --> 00:29:28,894
Sprytny.
288
00:29:30,687 --> 00:29:32,814
Bardzo zimno.
289
00:29:34,900 --> 00:29:38,612
Nie�atwo go zobaczy�.
290
00:29:39,404 --> 00:29:41,782
Oddaj mi p�aszcz.
291
00:29:42,991 --> 00:29:44,284
Nieprawda�?
292
00:29:49,706 --> 00:29:51,583
Sebastian.
293
00:29:52,292 --> 00:29:55,587
On was tam zaprowadzi.
294
00:29:55,796 --> 00:29:58,298
Sebastian? Kto to?
295
00:30:00,717 --> 00:30:03,595
J.F.
296
00:30:03,804 --> 00:30:06,807
Sebast...
297
00:30:08,392 --> 00:30:10,185
A teraz...
298
00:30:12,604 --> 00:30:14,690
Gdzie...
299
00:30:14,898 --> 00:30:17,901
mo�emy znale�� tego...
300
00:30:18,110 --> 00:30:21,405
J.F. Sebastiana?
301
00:30:22,197 --> 00:30:24,408
B�dziemy kontynuowa�?
302
00:30:24,491 --> 00:30:26,618
Prosz� opisa�, pojedynczymi s�owami...
303
00:30:26,702 --> 00:30:30,497
dobre rzeczy, kt�re si� panu kojarz�
z pa�sk� matk�.
304
00:30:30,581 --> 00:30:32,708
- Z moj� matk�?
- Tak.
305
00:30:32,916 --> 00:30:34,501
Opowiem ci o mojej matce.
306
00:30:56,607 --> 00:30:59,693
Identyfikacja g�osu.
Prosz� poda� numer poziomu.
307
00:30:59,902 --> 00:31:04,198
- Deckard, 97.
- 97. Dzi�kuj�.
308
00:31:25,010 --> 00:31:27,221
Chcia�am si� z tob� zobaczy�.
309
00:31:32,601 --> 00:31:34,311
Czeka�am.
310
00:31:34,520 --> 00:31:36,480
Chc� ci pom�c.
311
00:31:39,483 --> 00:31:41,902
A to niby w czym?
312
00:31:43,695 --> 00:31:45,989
Nie wiem, czemu ci to powiedzia�.
313
00:31:46,198 --> 00:31:47,199
Pogadaj z nim.
314
00:31:47,783 --> 00:31:50,118
Nie chce si� ze mn� widzie�!
315
00:32:02,381 --> 00:32:04,216
Chcesz drinka?
316
00:32:06,885 --> 00:32:08,387
Nie?
317
00:32:14,601 --> 00:32:17,104
My�lisz, �e nale�� do replikant�w?
318
00:32:22,901 --> 00:32:24,403
Sp�jrz.
319
00:32:25,195 --> 00:32:27,906
To ja z moj� mam�.
320
00:32:28,991 --> 00:32:30,617
Tak?
321
00:32:36,707 --> 00:32:39,418
Pami�tasz, jak mia�a� sze�� lat?
322
00:32:39,501 --> 00:32:43,213
Bawi�a� si� z bratem w piwnicy,
w jakim� opuszczonym domu.
323
00:32:43,380 --> 00:32:45,716
Bawili�cie si� w lekarza.
324
00:32:46,592 --> 00:32:50,220
On pokaza� ci swojego ptaszka,
ale gdy przysz�a twoja kolej, zwia�a�.
325
00:32:50,387 --> 00:32:52,097
Pami�tasz to?
326
00:32:54,308 --> 00:32:58,604
Komu� o tym opowiedzia�a�?
Mamie? Tyrellowi? Nikomu?
327
00:33:00,814 --> 00:33:03,984
Pami�tasz paj�ka, kt�ry �y� w krzaku
przed twoim oknem?
328
00:33:04,818 --> 00:33:07,196
Pomara�czowy, z zielonymi n�kami?
329
00:33:07,404 --> 00:33:10,115
Ca�e lato tka� paj�czyn�?
330
00:33:10,282 --> 00:33:12,701
A� pewnego dnia pojawi�o si� jajko.
331
00:33:12,784 --> 00:33:14,620
P�k�o...
332
00:33:14,703 --> 00:33:17,289
- Jajko p�k�o.
- I co dalej?
333
00:33:17,706 --> 00:33:20,709
I wyl�g�o si� sto ma�ych paj�k�w.
334
00:33:21,919 --> 00:33:23,212
Zjad�y matk�.
335
00:33:28,008 --> 00:33:29,801
Przeszczepy.
336
00:33:30,010 --> 00:33:32,679
To nie s� twoje wspomnienia!
Nie nale�� do ciebie.
337
00:33:32,888 --> 00:33:35,307
S� w�asno�ci� bratanicy Tyrella.
338
00:33:43,315 --> 00:33:44,983
O.K.
339
00:33:45,192 --> 00:33:46,818
G�upi �art.
340
00:33:46,902 --> 00:33:48,487
To by� g�upi �art.
341
00:33:48,695 --> 00:33:50,280
Nie jeste� replikantem.
342
00:33:50,489 --> 00:33:51,490
Id� do domu.
343
00:33:51,698 --> 00:33:53,408
W porz�dku?
344
00:33:55,494 --> 00:33:58,580
Naprawd� mi przykro.
345
00:33:59,206 --> 00:34:00,916
Id� do domu.
346
00:34:13,887 --> 00:34:15,013
Chcesz si� napi�?
347
00:34:16,890 --> 00:34:19,101
Zrobi� ci drinka.
348
00:34:19,309 --> 00:34:21,687
P�jd� po szklank�.
349
00:36:55,799 --> 00:37:00,012
KOLONIE POZAZIEMSKIE
350
00:38:05,786 --> 00:38:07,287
Hej!
351
00:38:12,501 --> 00:38:14,711
Zapomnia�a� torebki.
352
00:38:25,180 --> 00:38:27,099
Zgubi�am si�.
353
00:38:28,517 --> 00:38:30,394
Nie b�j si�, nic ci nie zrobi�.
354
00:38:34,606 --> 00:38:35,899
Jak masz na imi�?
355
00:38:35,983 --> 00:38:39,403
- Pris.
- Jestem J.F. Sebastian.
356
00:38:39,486 --> 00:38:41,613
- Cze��.
- Cze��.
357
00:38:44,908 --> 00:38:46,994
Dok�d sz�a�?
358
00:38:48,996 --> 00:38:50,581
Do domu?
359
00:38:51,915 --> 00:38:53,792
Nie mam domu.
360
00:38:57,212 --> 00:38:59,506
Przestraszyli�my si� siebie
nawzajem, co?
361
00:38:59,590 --> 00:39:01,383
No tak.
362
00:39:06,889 --> 00:39:09,183
Jestem g�odna, J.F.
363
00:39:09,683 --> 00:39:12,102
Mam co� w domu.
364
00:39:12,394 --> 00:39:13,896
Chcesz wej�� do �rodka?
365
00:39:14,104 --> 00:39:16,398
Mia�am nadziej�, �e mnie o to zapytasz.
366
00:39:50,599 --> 00:39:52,809
Mieszkasz tu ca�kiem sam?
367
00:39:53,018 --> 00:39:56,104
Sam w ca�ym budynku.
368
00:39:56,605 --> 00:39:59,316
Nie ma tu problem�w mieszkaniowych.
369
00:40:01,318 --> 00:40:03,904
Starczy�oby tu miejsca dla wielu os�b.
370
00:40:12,913 --> 00:40:15,207
Uwa�aj, tam jest mokro.
371
00:40:17,084 --> 00:40:20,003
Musisz czu� si� samotny, J.F.
372
00:40:22,089 --> 00:40:24,800
Niezupe�nie. Robi� sobie przyjaci�.
373
00:40:25,008 --> 00:40:28,303
Zabawki. Moi przyjaciele to zabawki.
Sam je konstruuj�.
374
00:40:28,595 --> 00:40:30,806
To moje hobby. Zajmuj� si� genetyk�.
375
00:40:31,014 --> 00:40:32,891
Wiesz, co to znaczy?
376
00:40:33,100 --> 00:40:34,601
Nigdy.
377
00:40:36,603 --> 00:40:38,105
Prosz� pani.
378
00:40:39,815 --> 00:40:41,400
Witaj.
379
00:40:42,818 --> 00:40:45,612
Wr�ci�em do domu!
380
00:40:50,617 --> 00:40:53,412
Wr�ci� do domu! Do domu!
381
00:40:53,495 --> 00:40:56,582
- Dobry wiecz�r, J.F.!
- Dobry wiecz�r, ch�opcy.
382
00:41:08,302 --> 00:41:10,804
To s� moi przyjaciele. Zrobi�em ich.
383
00:41:11,013 --> 00:41:12,806
Gdzie s� twoi rodzice?
384
00:41:13,015 --> 00:41:14,391
Jestem sierot�.
385
00:41:15,309 --> 00:41:16,894
A co z przyjaci�mi?
386
00:41:17,019 --> 00:41:19,396
Mam kilku, ale musz� ich odnale��.
387
00:41:19,605 --> 00:41:22,191
Powiem im, gdzie mog� mnie
jutro znale��.
388
00:41:26,111 --> 00:41:30,407
Mog� to zabra� od ciebie?
S� ca�kiem przemoczone, co?
389
00:43:09,506 --> 00:43:12,217
Powi�kszenie 224 do 176.
390
00:43:29,818 --> 00:43:31,195
Powi�kszenie.
391
00:43:31,403 --> 00:43:32,905
Stop.
392
00:43:46,710 --> 00:43:48,504
Ostrzej.
393
00:43:48,712 --> 00:43:50,297
Stop.
394
00:43:51,006 --> 00:43:52,799
Do ty�u. Na prawo.
395
00:43:52,883 --> 00:43:54,718
Stop.
396
00:43:56,011 --> 00:43:58,305
�rodek. Do ty�u.
397
00:44:00,516 --> 00:44:02,392
Stop.
398
00:44:03,519 --> 00:44:05,312
�cie�ka 45, na prawo.
399
00:44:07,314 --> 00:44:08,398
Stop.
400
00:44:08,607 --> 00:44:10,400
�rodek. Stop.
401
00:44:16,281 --> 00:44:19,409
Powi�kszenie 34 do 36.
402
00:44:29,002 --> 00:44:31,588
Na prawo i do ty�u.
403
00:44:32,381 --> 00:44:34,007
Stop.
404
00:44:39,388 --> 00:44:41,098
Powi�kszenie 34 do 46.
405
00:44:53,193 --> 00:44:55,195
Do ty�u.
406
00:44:55,487 --> 00:44:57,197
Poczekaj. Na prawo.
407
00:44:58,699 --> 00:45:00,284
Stop.
408
00:45:00,701 --> 00:45:02,202
Powi�kszenie 57-19.
409
00:45:04,580 --> 00:45:06,999
�cie�ka 45, na lewo.
410
00:45:08,709 --> 00:45:10,502
Stop.
411
00:45:12,212 --> 00:45:15,007
Powi�kszenie 15 do 23.
412
00:45:25,893 --> 00:45:28,187
Zr�b mi odbitk�.
413
00:46:24,993 --> 00:46:26,620
Ryba?
414
00:46:41,885 --> 00:46:44,888
Chyba lokalna robota.
415
00:46:49,518 --> 00:46:54,189
Robota pierwszej klasy. Arcydzie�o.
416
00:46:54,982 --> 00:46:57,317
Jest tu numer serii.
417
00:46:57,401 --> 00:47:03,907
9906947-XB71.
418
00:47:04,700 --> 00:47:05,993
Interesuj�ce.
419
00:47:07,202 --> 00:47:11,081
To nie ryba. �uska w�a.
420
00:47:11,290 --> 00:47:12,708
W�a?
421
00:47:12,791 --> 00:47:17,588
Spytaj Abdula Ben Hassana.
To on zrobi� tego w�a!
422
00:48:19,316 --> 00:48:20,984
Abdul Hassan?
423
00:48:22,110 --> 00:48:25,405
Jestem z policji.
Chc� ci zada� par� pyta�.
424
00:48:25,614 --> 00:48:28,700
Sztuczny w�� nr X/B71? To ty?
425
00:48:29,701 --> 00:48:32,496
To twoja robota? Komu to sprzeda�e�?
426
00:48:32,704 --> 00:48:35,415
Moja robota?
Nie ka�dego sta� na tak� jako��.
427
00:48:35,582 --> 00:48:36,708
A ilu?
428
00:48:36,917 --> 00:48:39,086
- Niewielu.
- To znaczy?
429
00:48:39,294 --> 00:48:40,879
- S�uchaj, kolego...
- Taffey Lewis.
430
00:48:41,088 --> 00:48:44,508
Czwarty Sektor, Chinatown.
431
00:49:21,003 --> 00:49:22,880
Barman.
432
00:49:26,383 --> 00:49:28,302
Taffey Lewis?
433
00:49:29,094 --> 00:49:30,721
Dzi�kuj� ci.
434
00:49:33,599 --> 00:49:35,517
- Taffey?
- Tak?
435
00:49:36,185 --> 00:49:38,395
Mam par� pyta�.
436
00:49:38,604 --> 00:49:40,397
Spadaj.
437
00:49:42,107 --> 00:49:44,401
Kupujesz w�e u Egipcjanina, Taffey?
438
00:49:44,610 --> 00:49:45,903
Ca�y czas.
439
00:49:48,780 --> 00:49:50,199
Widzia�e� kiedy� t� dziewczyn�?
440
00:49:51,700 --> 00:49:53,118
Nigdy. Odczep si�.
441
00:49:53,285 --> 00:49:55,120
Masz papiery w porz�dku?
442
00:49:55,913 --> 00:49:57,497
Hej, Louie.
443
00:49:57,581 --> 00:50:02,211
Ten facet ma pragnienie.
Daj mu jednego na koszt firmy, O.K.?
444
00:50:44,503 --> 00:50:46,213
Halo?
445
00:50:48,090 --> 00:50:51,718
Zdarzy�o mi si� ju�, �e mnie zostawiono,
ale nigdy kiedy...
446
00:50:51,885 --> 00:50:54,096
by�em taki czaruj�cy.
447
00:50:54,304 --> 00:50:58,308
Jestem w barze, w Czwartym Sektorze.
448
00:50:59,393 --> 00:51:00,894
U Taffey'ego Lewisa.
449
00:51:01,019 --> 00:51:04,189
Mo�e by� si� do mnie do��czy�a?
450
00:51:04,398 --> 00:51:06,900
W�tpi�, panie Deckard.
451
00:51:08,193 --> 00:51:09,486
Nie lubi� tego typu lokali.
452
00:51:10,195 --> 00:51:11,196
Mo�emy p�j�� gdzie indziej.
453
00:51:12,906 --> 00:51:13,991
KOSZT ROZMOWY 1,25
454
00:51:27,087 --> 00:51:29,715
Panie i panowie...
455
00:51:29,798 --> 00:51:35,095
Taffey Lewis przedstawia:
Miss Salomea i w��.
456
00:51:35,304 --> 00:51:39,600
Sp�jrzcie, jak wydobywa
rozkosz z w�a...
457
00:51:39,808 --> 00:51:43,604
kt�ry doprowadzi� cz�owieka do upadku!
458
00:52:25,812 --> 00:52:28,482
Przepraszam, czy mo�emy
zamieni� par� s��w?
459
00:52:28,690 --> 00:52:32,819
Jestem ze Zwi�zku Zawodowego
Artyst�w Scenicznych.
460
00:52:32,986 --> 00:52:33,987
Naprawd�?
461
00:52:34,196 --> 00:52:37,991
Nie przyszed�em, aby pani� nam�wi�
do cz�onkostwa. Mam inne zadanie.
462
00:52:38,200 --> 00:52:39,993
Jestem...
463
00:52:42,204 --> 00:52:46,708
z Komisji do Bada� Moralnych Nadu�y�.
464
00:52:47,709 --> 00:52:49,503
Moralne nadu�ycia?
465
00:52:49,711 --> 00:52:51,797
Dosz�y nas pog�oski,
�e dyrekcja tego lokalu...
466
00:52:52,005 --> 00:52:54,091
pozwala sobie zanadto z artystkami.
467
00:52:54,299 --> 00:52:55,801
Pierwsze s�ysz�.
468
00:52:56,009 --> 00:52:59,012
Czy nigdy nie poczu�a si� tu pani...
eksploatowana?
469
00:52:59,096 --> 00:53:01,598
Co ma pan na my�li przez
"eksploatowana"?
470
00:53:01,682 --> 00:53:04,309
Aby dosta� tu prac�.
471
00:53:04,393 --> 00:53:09,398
Mam na my�li: czy kto� kaza� pani
kiedy� zrobi� co�...
472
00:53:09,481 --> 00:53:11,692
obscenicznego, niesmacznego...
473
00:53:11,900 --> 00:53:15,821
co�, co pani� napawa�o obrzydzeniem?
474
00:53:18,490 --> 00:53:21,410
M�wi pan powa�nie?
475
00:53:21,493 --> 00:53:24,788
Chcia�bym zajrze� do pani garderoby,
je�li to mo�liwe.
476
00:53:24,997 --> 00:53:27,708
- Po co?
- Chodzi o dziury.
477
00:53:27,791 --> 00:53:28,917
Dziury?
478
00:53:29,001 --> 00:53:31,795
Nie zdaje sobie pani sprawy,
czego nie robi� faceci,
479
00:53:32,004 --> 00:53:34,798
aby popatrze� na pi�kne cia�o.
480
00:53:38,010 --> 00:53:39,094
Nie mam zielonego poj�cia.
481
00:53:39,303 --> 00:53:41,388
Wywiercaj�...
482
00:53:41,597 --> 00:53:47,102
ma�e dziurki w �cianach, �eby m�c
podgl�da� kobiety, kt�re si� przebieraj�.
483
00:54:20,385 --> 00:54:23,680
- To prawdziwy w��?
- Oczywi�cie, �e nie.
484
00:54:23,889 --> 00:54:28,101
My�li pan, �e bym zasuwa�a w tej budzie,
gdyby sta� mnie by�o na prawdziwego?
485
00:54:42,115 --> 00:54:45,118
Gdy b�d� mnie "eksploatowa�",
komu mam o tym powiedzie�?
486
00:54:45,285 --> 00:54:49,498
- Mnie.
- Po�wi�casz si�. Wytrzyj mi plecy.
487
00:55:15,899 --> 00:55:17,693
Tak naprawd� zale�y mi na...
488
00:55:17,818 --> 00:55:18,986
Hej!
489
00:57:38,584 --> 00:57:40,419
Odsu�cie si�! Z d rogi!
490
00:59:26,692 --> 00:59:28,318
Deckard.
491
00:59:28,485 --> 00:59:29,987
B26354.
492
00:59:50,799 --> 00:59:52,509
Chwil�.
493
00:59:54,720 --> 00:59:56,305
Co ci poda�?
494
00:59:56,513 --> 00:59:58,307
Tsin-Tao.
495
01:00:05,397 --> 01:00:07,399
To wystarczy?
496
01:00:07,482 --> 01:00:08,984
Tak.
497
01:00:17,701 --> 01:00:19,494
Bryant.
498
01:00:39,389 --> 01:00:43,393
Wygl�dasz, cholera, prawie jak
ten robot, co le�y na chodniku.
499
01:00:43,602 --> 01:00:44,811
Wracam do domu.
500
01:00:45,020 --> 01:00:46,897
Wiele by� si� od niego nauczy�.
501
01:00:47,105 --> 01:00:49,900
To samowystarczalna maszyna
do zabijania.
502
01:00:50,692 --> 01:00:52,402
Trzeba jeszcze pukn�� czterech.
503
01:00:52,611 --> 01:00:54,404
- Jedziemy, Gaff.
- Trzech.
504
01:00:56,698 --> 01:00:57,783
Zosta�o ich trzech.
505
01:00:58,492 --> 01:01:00,702
Czterech.
506
01:01:00,786 --> 01:01:03,705
Ta, kt�r� przetestowa�e� u Tyrella...
507
01:01:03,789 --> 01:01:07,709
Rachael zagin�a. Wsi�k�a.
Nie wiedzia�a, �e jest jedn� z nich.
508
01:01:07,918 --> 01:01:10,796
Tyrell eksperymentowa� na niej
przeszczepy m�zgu.
509
01:01:11,004 --> 01:01:14,299
Chod�, Gaff.
Wypij za moje zdrowie.
510
01:01:58,886 --> 01:01:59,887
Leon.
511
01:02:00,095 --> 01:02:01,805
Ile mam lat?
512
01:02:05,893 --> 01:02:07,811
Nie wiem!
513
01:02:09,980 --> 01:02:13,317
Urodzi�em si� 10-ego kwietnia 2017.
Ile mi zosta�o?
514
01:02:13,483 --> 01:02:15,319
Cztery lata.
515
01:02:22,201 --> 01:02:23,493
Wi�cej, ni� tobie!
516
01:02:28,498 --> 01:02:31,293
Ci�ko jest �y� w strachu, co?
517
01:02:36,798 --> 01:02:40,093
To tak, jak nie m�c si� podrapa�,
kiedy si� ma wszy.
518
01:02:41,094 --> 01:02:42,387
Zgadzam si�!
519
01:02:53,607 --> 01:02:55,609
Zbud� si�! Czas umrze�.
520
01:03:30,602 --> 01:03:32,521
Trz�siesz si�?
521
01:03:34,106 --> 01:03:35,691
Ja te�.
522
01:03:39,695 --> 01:03:41,613
Okropnie.
523
01:03:47,202 --> 01:03:49,288
To cz�� roboty.
524
01:03:56,587 --> 01:03:58,005
To nie moja robota.
525
01:04:11,602 --> 01:04:13,812
Ale ja jestem przyczyn�.
526
01:05:46,697 --> 01:05:47,906
Gdybym pojecha�a na p�noc?
527
01:05:51,994 --> 01:05:53,120
Znikn�a?
528
01:05:58,500 --> 01:05:59,918
Pojecha�by� za mn�?
529
01:06:02,004 --> 01:06:03,714
�ciga� mnie?
530
01:06:08,385 --> 01:06:10,095
Nigdy.
531
01:06:12,681 --> 01:06:14,683
Nie mam zielonego poj�cia.
532
01:06:20,480 --> 01:06:21,607
Jestem ci d�u�ny.
533
01:06:36,914 --> 01:06:39,208
Ale kto� inny by to zrobi�.
534
01:06:51,512 --> 01:06:53,388
Deckard...
535
01:06:55,891 --> 01:06:58,018
Widzia�e� moj� kartotek�?
536
01:06:59,394 --> 01:07:02,981
Dat� uaktywnienia?
D�ugo�� �ycia...
537
01:07:03,190 --> 01:07:05,108
i tym podobne?
538
01:07:06,401 --> 01:07:08,195
Widzia�e�?
539
01:07:11,698 --> 01:07:13,408
To...
540
01:07:13,617 --> 01:07:14,785
tajne.
541
01:07:14,993 --> 01:07:17,496
Ale ty jeste� policjantem.
542
01:07:17,704 --> 01:07:19,706
Ja...
543
01:07:19,915 --> 01:07:21,917
Nie czyta�em akt.
544
01:07:24,002 --> 01:07:26,213
Ten wasz test Voighta-Kampffa...
545
01:07:27,297 --> 01:07:30,217
te� go przeszed�e�?
546
01:07:41,895 --> 01:07:43,814
Deckard.
547
01:10:14,089 --> 01:10:15,799
�ni�a mi si� muzyka.
548
01:10:21,013 --> 01:10:23,599
Nie wiedzia�am, �e umiem gra�.
549
01:10:25,309 --> 01:10:28,020
Pami�tam lekcje.
550
01:10:28,896 --> 01:10:32,900
Nie wiem, czy to ja je bra�am...
czy bratanica Tyrella.
551
01:10:37,487 --> 01:10:39,781
Pi�knie grasz.
552
01:11:49,893 --> 01:11:52,396
A teraz poca�uj mnie.
553
01:11:53,689 --> 01:11:55,190
Nie mog� zaufa�...
554
01:11:55,399 --> 01:11:57,985
Powiedz: "Poca�uj mnie."
555
01:12:00,696 --> 01:12:02,614
Poca�uj mnie.
556
01:12:14,084 --> 01:12:16,003
Pragn� ci�.
557
01:12:19,089 --> 01:12:20,591
Pragn� ci�.
558
01:12:20,799 --> 01:12:22,384
Jeszcze raz.
559
01:12:22,593 --> 01:12:24,386
Pragn� ci�.
560
01:12:27,598 --> 01:12:30,017
Po�� na mnie r�ce.
561
01:13:51,807 --> 01:13:55,102
- Co robisz?
- Przepraszam. Rzuci�am okiem.
562
01:13:58,981 --> 01:14:02,192
- Jak wygl�dam?
- Lepiej.
563
01:14:02,317 --> 01:14:05,404
- To wszystko?
- Wygl�dasz...
564
01:14:05,612 --> 01:14:06,780
wygl�dasz �licznie.
565
01:14:10,409 --> 01:14:12,119
Dzi�ki.
566
01:14:18,500 --> 01:14:20,419
Ile masz lat?
567
01:14:22,296 --> 01:14:24,381
25.
568
01:14:24,506 --> 01:14:27,509
- Jeste� chory?
- Syndrom Matuzalema.
569
01:14:27,593 --> 01:14:29,011
Co to takiego?
570
01:14:29,219 --> 01:14:32,181
Moje gruczo�y... zbyt szybko si� starzej�.
571
01:14:33,307 --> 01:14:37,603
- Dlatego musia�e� zosta� na Ziemi?
- Tak. Komisja lekarska mnie odrzuci�a.
572
01:14:40,606 --> 01:14:41,815
A poza tym...
573
01:14:41,899 --> 01:14:43,400
Iubi� to miejsce.
574
01:14:46,111 --> 01:14:47,988
A ja lubi� ciebie...
575
01:14:48,197 --> 01:14:49,406
takim, jaki jeste�.
576
01:14:52,701 --> 01:14:54,494
Cze��, Roy.
577
01:14:54,703 --> 01:14:56,079
Cze��.
578
01:14:56,205 --> 01:14:57,998
Rany, twoje...
579
01:14:58,081 --> 01:15:00,417
Twoje zabawki s� przepi�kne.
580
01:15:00,584 --> 01:15:03,003
To przyjaciel, o kt�rym ci m�wi�am.
581
01:15:03,212 --> 01:15:06,381
M�j wybawiciel, J.F. Sebastian.
582
01:15:06,507 --> 01:15:08,008
Sebastian.
583
01:15:08,717 --> 01:15:11,386
Lubi� spokojnych ludzi.
584
01:15:13,013 --> 01:15:16,308
Mieszkasz tu ca�kiem sam?
585
01:15:16,517 --> 01:15:17,518
Tak.
586
01:15:29,112 --> 01:15:31,406
Mo�e zrobi� �niadanie?
587
01:15:31,615 --> 01:15:33,492
Mia�em w�a�nie taki zamiar.
588
01:15:33,700 --> 01:15:34,785
Przepraszam.
589
01:15:42,209 --> 01:15:43,794
No wi�c?
590
01:15:46,004 --> 01:15:47,297
Leon....
591
01:15:47,506 --> 01:15:49,508
Co si� dzieje?
592
01:15:53,804 --> 01:15:55,514
Zostali�my tylko my dwoje.
593
01:15:57,683 --> 01:16:00,811
Jeste�my idiotami i musimy umrze�.
594
01:16:04,815 --> 01:16:06,984
To nieprawda.
595
01:16:40,517 --> 01:16:41,518
Nie.
596
01:16:41,685 --> 01:16:44,188
Ko� zbija kr�low�?
597
01:16:44,396 --> 01:16:46,315
To za ma�o.
598
01:16:54,698 --> 01:16:56,783
Czemu si� tak na nas patrzysz?
599
01:16:56,909 --> 01:16:58,285
Bo...
600
01:16:58,493 --> 01:17:00,621
jeste�cie jacy� inni.
601
01:17:02,206 --> 01:17:04,208
Doskonali.
602
01:17:06,793 --> 01:17:09,004
Tak.
603
01:17:09,213 --> 01:17:11,298
Kt�ra generacja?
604
01:17:19,515 --> 01:17:20,682
Nexus 6.
605
01:17:21,683 --> 01:17:23,101
By�em pewien!
606
01:17:23,310 --> 01:17:26,480
By�em specem od genetyki
w Korporacji Tyrella.
607
01:17:26,688 --> 01:17:28,899
Macie w sobie co� ze mnie.
608
01:17:29,983 --> 01:17:31,693
Poka� mi co�.
609
01:17:31,902 --> 01:17:33,695
Na przyk�ad?
610
01:17:33,820 --> 01:17:35,697
Cokolwiek.
611
01:17:37,616 --> 01:17:42,412
Nie jeste�my komputerami, Sebastian.
�yjemy.
612
01:17:44,206 --> 01:17:46,416
My�l�, Sebastian...
613
01:17:46,583 --> 01:17:49,002
wi�c jestem.
614
01:17:49,211 --> 01:17:52,506
Dobrze, Pris. Poka� mu.
615
01:18:19,408 --> 01:18:21,118
Mamy wiele wsp�lnego.
616
01:18:21,285 --> 01:18:23,495
- Co masz na my�li?
- Podobne problemy.
617
01:18:23,704 --> 01:18:26,498
Szybko si� starzejemy.
618
01:18:28,417 --> 01:18:31,211
Roy, nie znam si� na biomechanice.
619
01:18:33,297 --> 01:18:35,716
Je�li szybko nie znajdziemy...
620
01:18:35,883 --> 01:18:38,802
Pris za d�ugo nie po�yje!
621
01:18:39,011 --> 01:18:40,721
Nie mo�emy na to pozwoli�.
622
01:18:42,890 --> 01:18:46,101
- Dobry jest?
- Kto?
623
01:18:46,393 --> 01:18:49,688
- Tw�j przeciwnik.
- Dr Tyrell?
624
01:18:49,897 --> 01:18:53,317
Tylko raz z nim wygra�em w szachy.
To geniusz.
625
01:18:55,611 --> 01:18:56,695
To on was wymy�li�.
626
01:18:59,114 --> 01:19:01,617
Mo�e nam pomo�e?
627
01:19:01,783 --> 01:19:04,286
Ch�tnie o tym z nim porozmawiam.
628
01:19:06,413 --> 01:19:10,000
Wola�bym osobi�cie z nim porozmawia�.
629
01:19:13,086 --> 01:19:18,091
Pono� ci�ko si� z nim spotka�.
630
01:19:18,300 --> 01:19:20,302
Tak.
631
01:19:20,385 --> 01:19:22,012
Bardzo.
632
01:19:24,890 --> 01:19:27,392
Pomo�esz nam?
633
01:19:28,101 --> 01:19:29,394
Nie mog�.
634
01:19:29,603 --> 01:19:31,605
Potrzebujemy ci�, Sebastian.
635
01:19:31,688 --> 01:19:34,608
Jeste� naszym jedynym przyjacielem.
636
01:19:47,579 --> 01:19:50,082
Jeste�my tacy szcz�liwi,
�e nas znalaz�e�.
637
01:19:52,000 --> 01:19:54,002
Nie ma nikogo innego na �wiecie,
638
01:19:54,211 --> 01:19:56,505
kto m�g�by nam pom�c.
639
01:20:45,512 --> 01:20:49,016
66000 akcji Prosser & Ankopitch.
640
01:20:50,184 --> 01:20:51,685
Negocjowa�.
641
01:20:51,894 --> 01:20:54,605
- Negocjowa� do...
- Niebieskie wej�cie.
642
01:20:55,606 --> 01:20:58,984
Pan J.F. Sebastian.
643
01:20:59,193 --> 01:21:03,197
1-6-4-1-7.
644
01:21:03,989 --> 01:21:05,782
O tej godzinie?
645
01:21:05,908 --> 01:21:09,119
W czym mog� ci pom�c, Sebastian?
646
01:21:12,206 --> 01:21:13,707
Kr�lowa do go�ca 6. Szach.
647
01:21:19,379 --> 01:21:21,507
Nonsens!
648
01:21:21,715 --> 01:21:24,009
Chwil�.
649
01:21:26,887 --> 01:21:31,600
Kr�lowa do go�ca 6? �mieszne!
650
01:21:37,189 --> 01:21:38,982
Kr�lowa...
651
01:21:40,692 --> 01:21:42,694
goniec 6.
652
01:21:47,783 --> 01:21:50,118
Ko�...
653
01:21:50,285 --> 01:21:52,496
zbija kr�low�.
654
01:21:59,419 --> 01:22:01,797
Co ci chodzi po g�owie, Sebastian?
655
01:22:01,880 --> 01:22:03,382
O czym my�lisz?
656
01:22:05,008 --> 01:22:07,302
Goniec do kr�la 7.
657
01:22:07,386 --> 01:22:09,513
Szach mat.
658
01:22:09,596 --> 01:22:11,598
Goniec do kr�la 7. Szach mat, chyba.
659
01:22:13,517 --> 01:22:16,687
Ruszasz m�zgiem, Sebastian?
660
01:22:16,895 --> 01:22:19,815
Mleczko i ciastka nie daj� zasn��?
661
01:22:19,982 --> 01:22:22,192
Chod�, porozmawiamy.
662
01:22:22,317 --> 01:22:24,319
Wejd� na g�r�.
663
01:22:42,004 --> 01:22:43,881
Panie Tyrell?
664
01:22:45,716 --> 01:22:47,384
Ja...
665
01:22:47,593 --> 01:22:49,511
Przyprowadzi�em przyjaciela.
666
01:22:55,684 --> 01:22:59,688
Dziwi� si�, �e wcze�niej nie przyszli�cie.
667
01:23:06,403 --> 01:23:09,489
Nie tak �atwo spotka�
w�asnego stw�rc�.
668
01:23:10,282 --> 01:23:13,202
Co mog� dla was zrobi�?
669
01:23:13,994 --> 01:23:17,497
Mo�e pan naprawi� w�asne dzie�o?
670
01:23:17,581 --> 01:23:20,918
Dokona� ulepsze�?
671
01:23:21,084 --> 01:23:23,086
Zosta� tutaj.
672
01:23:28,217 --> 01:23:31,595
Mia�em na my�li co�
bardziej radykalnego.
673
01:23:32,221 --> 01:23:34,181
Z czym...
674
01:23:34,389 --> 01:23:36,892
Z czym macie problem?
675
01:23:37,184 --> 01:23:39,895
- Ze �mierci�.
- Ze �mierci�?
676
01:23:40,521 --> 01:23:43,607
Obawiam si�,
�e to nie le�y w mojej gestii. Ty...
677
01:23:43,815 --> 01:23:46,693
Chc� d�u�ej �y�...
678
01:23:46,902 --> 01:23:48,195
ojcze.
679
01:23:53,116 --> 01:23:55,202
�ycie ma swoje prawa.
680
01:23:56,620 --> 01:23:59,414
Zmiana...
681
01:23:59,581 --> 01:24:02,000
systemu organicznego
jest fatalna w skutkach.
682
01:24:02,209 --> 01:24:05,796
Raz ustanowiona, kodowa sekwencja
nie mo�e by� zmieniona.
683
01:24:05,879 --> 01:24:07,005
Dlaczego?
684
01:24:07,214 --> 01:24:09,216
W drugim dniu inkubacji,
kom�rki, kt�re...
685
01:24:09,299 --> 01:24:13,804
przesz�y odwr�con� mutacj�,
wytwarzaj�...
686
01:24:14,012 --> 01:24:18,183
kolonie kom�rek cofaj�cych mutacj�...
niczym szczury opuszczaj�ce statek.
687
01:24:18,392 --> 01:24:20,185
A potem statek tonie.
688
01:24:20,394 --> 01:24:23,897
A co na temat zmiany E.M.S.?
689
01:24:24,106 --> 01:24:25,607
Pr�bowali�my ju�.
690
01:24:25,816 --> 01:24:30,112
E.M.S. jest czynnikiem alkilatowym...
i dokonuje silnych zmian w genach.
691
01:24:30,195 --> 01:24:34,408
Wytworzy� �miertelny wirus,
692
01:24:34,491 --> 01:24:36,702
a badany zmar�, zanim go
zdj�li�my ze sto�u.
693
01:24:36,910 --> 01:24:39,997
A represor bia�ka, kt�ry blokuje
zapis genetyczny?
694
01:24:40,205 --> 01:24:44,084
On nie przeszkadza replikacji,
ale wkrada si� do niej jaki� b��d.
695
01:24:44,293 --> 01:24:49,006
Nowy sk�adnik DNA
nosi w sobie mutacj�...
696
01:24:49,214 --> 01:24:52,009
i znowu mamy do czynienia z wirusem.
697
01:24:52,217 --> 01:24:56,597
Ale ca�y ten wyw�d jest...
698
01:24:56,805 --> 01:24:58,390
czysto akademicki.
699
01:24:58,599 --> 01:25:01,101
Wyprodukowali�my was najlepiej,
jak to by�o mo�liwe.
700
01:25:01,185 --> 01:25:03,020
Ale nie po to, aby trwa�.
701
01:25:03,812 --> 01:25:06,982
Im wi�kszy b�ysk,
tym kr�tsze �ycie p�omienia.
702
01:25:07,107 --> 01:25:11,403
Tw�j b�ysk by� jednym z najja�niejszych.
703
01:25:11,987 --> 01:25:13,697
Sp�jrz na siebie.
704
01:25:13,906 --> 01:25:16,408
Cudowne dziecko.
705
01:25:16,617 --> 01:25:20,204
Nie�le si� uda�e�.
706
01:25:25,792 --> 01:25:27,419
Dokona�em...
707
01:25:27,503 --> 01:25:29,213
spornych rzeczy.
708
01:25:29,296 --> 01:25:31,298
Ale r�wnie� niezwyk�ych.
709
01:25:31,798 --> 01:25:34,301
Wykorzystaj ka�d� chwil�.
710
01:25:38,180 --> 01:25:42,684
Aby bo�ek biomechaniki
m�g� ci� ujrze� w niebiosach.
711
01:26:34,987 --> 01:26:37,698
Przykro mi, Sebastianie.
712
01:26:38,115 --> 01:26:41,118
No chod�, chod�.
713
01:27:27,497 --> 01:27:32,294
Cia�o znalezione przy Tyrellu zosta�o
zidentyfikowane. Bia�y, wiek: 25 lat.
714
01:27:32,503 --> 01:27:35,297
Nazwisko: J.F. Sebastian.
715
01:27:35,506 --> 01:27:40,385
Adres: Bradbury Apartments,
Dziewi�ty Sektor, N.F.46751.
716
01:27:40,594 --> 01:27:42,095
Chc�, �eby� tam pojecha� i...
717
01:27:46,183 --> 01:27:49,186
Ta strefa jest wy��czona z ruchu.
Co tutaj robisz?
718
01:27:49,394 --> 01:27:53,106
- Pracuj�. A ty?
- A ja ciebie aresztuj�.
719
01:27:53,190 --> 01:27:57,903
Jestem Deckard.
Blade Runner. 26354.
720
01:27:58,111 --> 01:27:59,404
Poczekaj. Sprawdz�.
721
01:28:03,492 --> 01:28:07,204
O.K. W porz�dku. Powodzenia.
722
01:28:17,798 --> 01:28:19,800
- Halo?
- Zasta�em J.F.?
723
01:28:20,008 --> 01:28:23,387
- Kim jeste�?
- Eddie. Stary przyjaciel J.F.
724
01:28:27,307 --> 01:28:29,017
Tak si� nie obchodzi z przyjaci�mi.
725
01:31:27,487 --> 01:31:29,615
Wr�ci� do domu! Do domu!
726
01:31:30,699 --> 01:31:33,702
Dobry wiecz�r, J.F.
727
01:31:43,921 --> 01:31:45,797
Herbatki?
728
01:31:47,007 --> 01:31:48,884
Jeszcze herbatki?
729
01:31:50,010 --> 01:31:51,011
Herbatki?
730
01:32:00,604 --> 01:32:02,814
Jeszcze herbatki?
731
01:32:04,691 --> 01:32:06,401
Herbatki?
732
01:32:08,111 --> 01:32:09,905
Jeszcze herbatki?
733
01:32:11,490 --> 01:32:13,492
Jeszcze herbatki?
734
01:32:25,879 --> 01:32:27,798
Jeszcze herbatki?
735
01:35:33,400 --> 01:35:37,196
To nie fair strzela� do nieuzbrojonego.
736
01:35:38,697 --> 01:35:42,117
My�la�em, �e reprezentujesz Dobro.
737
01:35:43,410 --> 01:35:46,079
Nie jeste� uosobieniem dobroci?
738
01:35:50,918 --> 01:35:54,505
Przesta�, Deckard!
739
01:35:55,797 --> 01:35:57,591
Poka� mi...
740
01:35:58,509 --> 01:36:00,594
na co ci� sta�!
741
01:36:12,606 --> 01:36:14,483
Jeste� z siebie dumny?
742
01:36:22,407 --> 01:36:24,201
To za Zhor�!
743
01:36:25,786 --> 01:36:27,120
To za Pris.
744
01:36:34,294 --> 01:36:35,796
Przesta�, Deckard!
745
01:36:36,296 --> 01:36:39,508
Jestem tutaj, ale musisz dobrze strzela�.
746
01:36:40,884 --> 01:36:43,220
Powiedzmy, �e to nie wystarczy!
747
01:36:43,387 --> 01:36:44,513
Teraz moja kolej!
748
01:36:46,306 --> 01:36:50,102
Dam ci par� sekund, zanim przyjd�.
749
01:36:50,894 --> 01:36:52,104
Jeden.
750
01:36:52,312 --> 01:36:54,398
Dwa.
751
01:37:06,493 --> 01:37:08,287
Trzy.
752
01:37:08,495 --> 01:37:10,414
Cztery.
753
01:37:22,801 --> 01:37:24,386
Pris.
754
01:38:34,998 --> 01:38:39,419
Zaraz tam b�d�!
755
01:38:39,503 --> 01:38:41,380
Deckard!
756
01:38:43,799 --> 01:38:45,092
Cztery, pi��...
757
01:38:48,303 --> 01:38:51,515
Jak zosta� przy �yciu!
758
01:39:14,413 --> 01:39:15,998
Widz� ci�!
759
01:39:41,690 --> 01:39:44,109
Jeszcze nie!
760
01:39:44,318 --> 01:39:45,319
Nie...
761
01:40:18,101 --> 01:40:19,895
Pi��.
762
01:40:23,106 --> 01:40:24,608
Pi��.
763
01:40:28,820 --> 01:40:29,988
Tak.
764
01:40:37,913 --> 01:40:39,414
Musisz szybciej si� rusza�!
765
01:40:39,998 --> 01:40:41,500
Bo jak nie, to ci� zabij�!
766
01:40:42,584 --> 01:40:44,795
Gdy nie �yjesz...
nie jeste� w grze!
767
01:40:45,003 --> 01:40:47,005
A je�li wypad�e� z gry...
768
01:40:56,598 --> 01:40:58,809
Sze��. Siedem!
769
01:40:59,017 --> 01:41:00,894
P�jdziesz do piek�a czy do nieba?
770
01:41:08,402 --> 01:41:10,112
Dobrze! To mi si� podoba.
771
01:41:51,403 --> 01:41:53,614
To boli!
772
01:41:56,783 --> 01:41:58,994
Nie by�o to rozs�dne z twojej strony.
773
01:42:00,913 --> 01:42:02,289
I na dodatek...
774
01:42:02,915 --> 01:42:05,292
nie fair.
775
01:42:09,213 --> 01:42:11,298
Dok�d idziesz?
776
01:45:15,816 --> 01:45:19,695
Dziwne uczucie, �y� w strachu, co?
777
01:45:21,405 --> 01:45:24,408
Tak w�a�nie wygl�da �ycie niewolnika.
778
01:46:23,383 --> 01:46:24,718
Widzia�em rzeczy,
779
01:46:24,801 --> 01:46:29,890
kt�rym wy ludzie nie daliby�cie wiary.
780
01:46:31,517 --> 01:46:36,605
Statki w ogniu w okolicach Pasa Oriona.
781
01:46:38,607 --> 01:46:40,901
Widzia�em promienie kosmiczne...
782
01:46:41,109 --> 01:46:44,780
jak b�yszcza�y w ciemno�ciach
blisko Wr�t Tannhausera.
783
01:46:48,992 --> 01:46:50,994
Wszystkie te chwile...
784
01:46:51,203 --> 01:46:54,206
zagubi� si�...
785
01:46:54,414 --> 01:46:56,583
z czasem...
786
01:46:58,210 --> 01:47:00,420
tak...
787
01:47:00,587 --> 01:47:02,297
jak �zy...
788
01:47:03,799 --> 01:47:06,009
na deszczu.
789
01:47:09,596 --> 01:47:12,182
Czas umrze�.
790
01:48:18,081 --> 01:48:21,001
Stan�� pan na wysoko�ci zadania.
791
01:48:26,798 --> 01:48:29,092
Misja sko�czona, no nie?
792
01:48:31,094 --> 01:48:33,013
To koniec.
793
01:48:54,993 --> 01:48:57,996
Szkoda, �e musi umrze�.
794
01:48:58,997 --> 01:49:01,500
Ale czy kto� z nas prze�yje?
795
01:49:35,117 --> 01:49:36,994
Rachael?
796
01:49:44,710 --> 01:49:46,295
Rachael?
797
01:50:00,309 --> 01:50:01,894
Rachael?
798
01:51:08,585 --> 01:51:10,420
Kochasz mnie?
799
01:51:11,505 --> 01:51:13,298
Kocham ci�.
800
01:51:14,091 --> 01:51:16,009
Ufasz mi?
801
01:51:17,219 --> 01:51:19,179
Ufam ci.
802
01:51:28,480 --> 01:51:30,315
Rachael?
803
01:52:09,897 --> 01:52:12,691
Szkoda, �e musi umrze�.
804
01:52:12,900 --> 01:52:15,485
Ale czy kto� z nas prze�yje?
805
01:57:10,197 --> 01:57:14,701
TEN FILM PO�WI�CONO PAMI�CI
PHILIPA K. DICKA
806
01:57:23,710 --> 01:57:27,631
.:: Napisy24.pl - Wprost od t�umaczy ::.
55926