All language subtitles for Beyond the Valley of the Dolls 1970

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:30,670 --> 00:04:36,123 A disgrace. Absolutely disgusting. 2 00:04:37,885 --> 00:04:41,138 I'd like to cut that. 3 00:04:50,313 --> 00:04:55,599 That was great, girls. But rock 'n' roll is not my cup of poison. 4 00:04:55,776 --> 00:04:59,488 I remember when I was a young man... 5 00:05:01,990 --> 00:05:07,912 - I just don't understand those kids. - Lf you had to listen to their music... 6 00:05:08,079 --> 00:05:11,947 Did you see those chaperones? They were built like Khrushchev. 7 00:05:12,124 --> 00:05:14,824 They weren't as bad as those D.O.M.'s. 8 00:05:15,127 --> 00:05:17,285 I got the money. 9 00:05:17,504 --> 00:05:21,122 - 300 bucks. - One more high-school hop and I split. 10 00:05:21,341 --> 00:05:24,708 Hey, don't bogart the joint, friends. 11 00:05:24,886 --> 00:05:28,378 Cool it, man. I need it more than you. 12 00:05:33,518 --> 00:05:39,480 I don't know, maybe all you need is love. 13 00:05:41,817 --> 00:05:46,645 Casey, lets split. The principal's gonna hit me with a few caps of acid. 14 00:05:46,822 --> 00:05:50,231 - You coming? - Yeah. 15 00:05:54,287 --> 00:05:57,540 Do you believe those kids, making it all the time? 16 00:05:57,707 --> 00:06:02,868 Don't get so upset, Casey. You know how Kelly is. 17 00:06:11,803 --> 00:06:14,722 - Are you trying to make love to me? - Hell no. 18 00:06:14,889 --> 00:06:17,808 - Then what are you trying to do? - I'm trying not to. 19 00:06:18,184 --> 00:06:22,312 Well, if you wanna make love, then lecs make love. 20 00:06:22,479 --> 00:06:23,511 Here? 21 00:06:24,356 --> 00:06:26,264 No, in L.A. 22 00:06:26,441 --> 00:06:28,067 L.A.? Where is that? 23 00:06:28,276 --> 00:06:29,934 We'd get crushed. No. 24 00:06:30,153 --> 00:06:32,478 Smog. Can 't see. Climb a tall tree. 25 00:06:32,697 --> 00:06:34,188 - Lousy traffic. - Love to walk. 26 00:06:34,407 --> 00:06:35,814 - No culture. - Grooves. 27 00:06:36,033 --> 00:06:37,941 - Cold and cruel. - Swimming pools. 28 00:06:38,160 --> 00:06:40,037 - Phony city. - Its so pretty. 29 00:06:40,245 --> 00:06:42,153 - Religious nuts. - Takes all kinds. 30 00:06:42,372 --> 00:06:44,447 - Noisy. Noisy. - Soul-beat brother. 31 00:06:44,666 --> 00:06:46,157 - Tinsel town. - Solid city. 32 00:06:46,376 --> 00:06:48,534 - Gaudy. Ugly. - Gassy. Classy. 33 00:06:48,753 --> 00:06:50,577 - Cheap anyhow. - Yeah, like wow. 34 00:06:50,796 --> 00:06:52,371 - Very dirty. - Simon-pure. 35 00:06:52,590 --> 00:06:54,581 - Dull scene. - My dream. 36 00:06:54,800 --> 00:06:56,291 - Square, hey. - No way. 37 00:06:56,510 --> 00:06:58,053 - Sick and low. - Living show. 38 00:06:58,261 --> 00:07:00,420 - Its got no class. - Nothing but. 39 00:07:00,638 --> 00:07:03,172 - Empty. No heart. - Full, sweetheart. 40 00:07:03,391 --> 00:07:04,934 - No-talent town. - Don 't put it down. 41 00:07:05,143 --> 00:07:06,769 - Junkie heaven. - Not for me. 42 00:07:06,978 --> 00:07:08,719 - Dishonest clowns. - Sincere. 43 00:07:08,896 --> 00:07:11,763 - Perverts. Fruits. - Swingers. Kooks. 44 00:07:11,982 --> 00:07:14,432 - Obvious. Stinks. - Full-length minks. 45 00:07:14,651 --> 00:07:16,476 - All strangers. - Not all. 46 00:07:16,695 --> 00:07:18,102 - Like who? - My aunt. 47 00:07:18,279 --> 00:07:20,073 - Since when? - Since Aunt Susan. 48 00:07:20,281 --> 00:07:22,022 - Oh, yeah? - Rich Aunt Susan. 49 00:07:22,241 --> 00:07:23,649 - Bitch Aunt Susan. - Got my share. 50 00:07:23,868 --> 00:07:25,192 - Of what? - The bread. 51 00:07:25,411 --> 00:07:26,735 - Cool head. - So we go? 52 00:07:26,954 --> 00:07:29,154 So go! 53 00:08:50,905 --> 00:08:53,938 So all we need now is your long-Iost Aunt... 54 00:08:54,116 --> 00:08:56,983 - Whats her name? - Her name is Susan Lake. 55 00:08:57,202 --> 00:09:00,455 This batch has more snap. Run the rest at the same ASA. 56 00:09:00,663 --> 00:09:03,332 Long distance, Miss Lake. Hello? Who? 57 00:09:03,749 --> 00:09:07,576 Q- U-A-N-T. In London. 58 00:09:08,087 --> 00:09:12,632 Yeah, thats correct. As quickly as possible. 59 00:09:12,883 --> 00:09:16,751 Susan, we must have a chat. The bodice is so wrong. 60 00:09:16,970 --> 00:09:21,797 - Doesn't she look like a cow? - The fact is, Cynthia is not a boy. 61 00:09:22,016 --> 00:09:26,009 Take off your bra, dear. That will flatten you some. 62 00:09:26,186 --> 00:09:29,846 Have her put it back on. Betty, tell him its impossible. 63 00:09:30,065 --> 00:09:34,308 Gordon, she looks exactly the same with or without the bra. 64 00:09:38,197 --> 00:09:43,619 - Porter, explain this contract to me. We can't get three years. 65 00:09:43,827 --> 00:09:47,820 They'll go two and a half. The editor tells me that is final. 66 00:09:48,039 --> 00:09:50,364 - People! I need some time with you. 67 00:09:50,542 --> 00:09:55,880 Can we discuss it at dinner? Thatll give you time to talk to Vogue. 68 00:10:02,094 --> 00:10:04,335 - Anything we can do for you? - Thats okay... 69 00:10:04,513 --> 00:10:08,172 ...I can come back. - Out with it. We're not that frantic. 70 00:10:08,391 --> 00:10:11,508 - I'm your niece. - You're Catherine's daughter? 71 00:10:11,769 --> 00:10:14,720 My name's Kelly Mac Namara. 72 00:10:14,939 --> 00:10:19,568 Susan! Susan! I am simply in a rage! 73 00:10:19,735 --> 00:10:22,018 How did your mother learn about Aunt Claire? 74 00:10:22,237 --> 00:10:25,855 The Worcester paper is where she heard about Aunt Claire's death and about... 75 00:10:26,741 --> 00:10:28,899 ...you and Baxter Wolf and the inheritance. 76 00:10:29,076 --> 00:10:33,987 - What inheritance was that? - Mine. I was last in line after my sister. 77 00:10:34,206 --> 00:10:39,544 Your mother disappeared. We were never really close. I was 14 years younger. 78 00:10:39,711 --> 00:10:42,912 Now that you've come along, I think that part of it should be yours. 79 00:10:43,172 --> 00:10:44,580 Susan. 80 00:10:45,383 --> 00:10:48,083 Susan, you know there was no provision in the will. 81 00:10:48,260 --> 00:10:51,096 - Thousand Island? - No, thank you. 82 00:10:51,305 --> 00:10:54,339 You're a lawyer. You should know that wills are just paper. 83 00:10:54,558 --> 00:10:59,468 I'm a lawyer, yes. And any changes Aunt Claire would or might have made... 84 00:10:59,646 --> 00:11:02,846 ...have no validity in law. - Porter, of course I know that. 85 00:11:03,024 --> 00:11:07,767 Kelly, there was nearly a million dollars. I know this isn't the time or place... 86 00:11:07,945 --> 00:11:11,688 ...but since Porter's made such a point of it, I can't see why... 87 00:11:11,865 --> 00:11:15,441 ...say, a third of it shouldn't be yours. 88 00:11:15,660 --> 00:11:20,070 - A third of a million dollars? - The two of us are the only survivors. 89 00:11:20,289 --> 00:11:23,323 I don't see why you should have to pay for the sins of your mother? 90 00:11:23,500 --> 00:11:26,837 Sins that seem to me that were really committed by the rest of the family. 91 00:11:27,004 --> 00:11:32,707 - Thats a big idea to get used to. - I'll have Porter draw up the papers. 92 00:11:33,593 --> 00:11:36,794 I have a marvelous idea. Ronnie Barzell's throwing a party tonight. 93 00:11:36,971 --> 00:11:39,921 Ronnie Barzell? You mean Z-Man Barzell? 94 00:11:40,099 --> 00:11:42,382 The one, the only, the original. 95 00:11:42,559 --> 00:11:44,676 Susan, I've got friends in a rock group. 96 00:11:44,853 --> 00:11:48,022 It would mean so much for them to meet Z-Man. Can I invite them? 97 00:11:48,189 --> 00:11:51,307 - Don't tell me you're a groupie. - The other way. Its my group. 98 00:11:51,484 --> 00:11:55,644 Now, let me be sure I fully understand this. You are a rock 'n' roll singer? 99 00:11:55,821 --> 00:11:58,991 - Why? Is that a no-no? - My dear young lady... 100 00:11:59,157 --> 00:12:02,817 Porter, you have an unending capacity for counterfeit astonishment. 101 00:12:02,994 --> 00:12:06,404 Of course you can invite your friends. There's a phone in the living room. 102 00:12:06,581 --> 00:12:09,250 I think that Ronnie's address is in my book under the B's. 103 00:12:09,417 --> 00:12:11,700 Great! I'm not dressed for a party, though. 104 00:12:11,877 --> 00:12:14,661 We're about the same size, and I got loads of things in my closet. 105 00:12:14,838 --> 00:12:17,841 Call your friends and slip into anything you like. Okay? 106 00:12:18,008 --> 00:12:19,916 Oh, groovy! Thanks. 107 00:12:20,093 --> 00:12:22,460 Susan, have you taken leave of your senses? 108 00:12:22,637 --> 00:12:26,974 Some anonymous rock 'n' roll singer drops in here out of the clear blue sky... 109 00:12:27,183 --> 00:12:28,726 ...and you fall for a lie. 110 00:12:28,934 --> 00:12:31,968 You won't believe this, but we've been invited to a party at Z-Man Barzell's. 111 00:12:32,437 --> 00:12:34,804 - Is this for real? - Get Casey and Pet, and meet me there. 112 00:12:35,023 --> 00:12:38,766 This creature marches in without a cent to her name and a dubious pedigree... 113 00:12:38,943 --> 00:12:40,903 ...and without a moments thought... 114 00:12:41,070 --> 00:12:43,937 ...you recklessly dispose of a third of your money. 115 00:12:44,115 --> 00:12:47,733 - Porter, let me handle this. - The party starts when you get there. 116 00:12:47,951 --> 00:12:50,068 - Susan, please. - We're late already. 117 00:12:53,248 --> 00:12:59,118 - They banned my last film in Cincinnati. - Groovy town. 118 00:12:59,337 --> 00:13:01,453 When I'm with you, pussycat, who needs grass? 119 00:13:01,630 --> 00:13:05,759 You'd have to see it to believe it. Of course, I nearly choked. 120 00:13:06,343 --> 00:13:10,670 - And then this bitch took a drink... - He's bothered every woman at the bar. 121 00:13:10,889 --> 00:13:14,507 Do you know what happened after he drank a Fresca? 122 00:13:14,726 --> 00:13:19,803 - He snowed in his pants. - You know what he uses for deodorant? 123 00:13:20,773 --> 00:13:22,597 - Raid. - Cool, man. 124 00:13:22,816 --> 00:13:28,238 My old man really blew his mind. He said he'd kill me if he found anymore grass. 125 00:13:28,405 --> 00:13:30,980 - Escape, man. - All right! 126 00:13:31,157 --> 00:13:34,441 - And you're a moonchild. - And you're a bitch. 127 00:13:34,660 --> 00:13:38,320 - I think its better after the change. - I'm with you. 128 00:13:38,539 --> 00:13:42,866 - I was ready to roll over and fall asleep. - Oh, but not here, at least. 129 00:13:43,084 --> 00:13:45,837 Then Tony said, "Come over to my pad. 130 00:13:46,045 --> 00:13:49,955 - I've got a wading pool of mayonnaise!" - Mayonnaise? 131 00:13:50,216 --> 00:13:53,500 I found the European women far more receptive and less hung-up. 132 00:13:53,677 --> 00:13:58,088 - She went after me like a barracuda. - I warned you, you old fruit. 133 00:13:58,265 --> 00:14:00,423 Classics Benjamin. - Bad trip. 134 00:14:00,600 --> 00:14:05,469 - It wasn't long, but four inches thick. - Ever been whipped with a wand... 135 00:14:05,646 --> 00:14:11,099 ...until the blood came? - Cool it! You'll rupture your tongue. 136 00:14:13,403 --> 00:14:17,782 Feel it, my pretty? The night is filled with magic. 137 00:14:17,991 --> 00:14:23,329 - Mark my words, dove, tonight is special. - I was so anxious, I stepped on her face. 138 00:14:23,496 --> 00:14:25,571 Susan, Porter, how are you? 139 00:14:27,791 --> 00:14:29,752 Ronnie, see who's here. 140 00:14:32,963 --> 00:14:36,914 - I'll say it. Haven't I seen you before? - You saw her at my studio this afternoon. 141 00:14:37,091 --> 00:14:41,220 - Ronnie, this is my niece, Kelly. - Every inch as ugly as you are, Susan. 142 00:14:41,387 --> 00:14:42,763 Must run in the family. 143 00:14:42,930 --> 00:14:45,599 I'd like you to meet Vanessa, my escort and bodyguard. 144 00:14:45,849 --> 00:14:48,800 - Pleasure. - Come on, babe, I'll show you the dump. 145 00:14:48,977 --> 00:14:53,804 Come with me. I want to show you the most divine clairvoyant. 146 00:15:00,321 --> 00:15:03,407 - What can I get you, juice or grass? - Just a vodka and tonic, please. 147 00:15:03,574 --> 00:15:07,150 Look there. The infamous Ashley St. Ives... 148 00:15:07,327 --> 00:15:11,706 ...famous for her portrayals in prettily, pornographic pictures. 149 00:15:11,873 --> 00:15:16,919 See how she gives her body to the ritual? Delicious. 150 00:15:17,128 --> 00:15:22,122 Observe in yon quiet corner, an island of tranquility in this sea of revelry. 151 00:15:22,299 --> 00:15:26,678 The languid Roxanne finds beauty, that delicate pinch of feminine spice... 152 00:15:26,886 --> 00:15:29,806 ...with which she so often flavors her interludes. 153 00:15:30,014 --> 00:15:34,643 Look there. Lance Rocke, Greek god and part-time actor. 154 00:15:34,810 --> 00:15:37,729 See how well he performs? His is a special talent. 155 00:15:37,896 --> 00:15:42,223 The golden hair, the bedroom eyes, the firm young body. 156 00:15:42,400 --> 00:15:48,239 These are the tools with which he plies his trade. All are available for a price. 157 00:15:48,406 --> 00:15:53,567 Beware, fair maiden, of Emerson Thorne. Behind that friendly mask... 158 00:15:53,744 --> 00:15:57,873 ...lies fermenting the unholy seed of a lawyer. 159 00:15:58,039 --> 00:16:02,450 See there, behind the bar, the man with the benign Germanic countenance? 160 00:16:02,627 --> 00:16:06,161 Could that be another face of Martin Bormann? 161 00:16:06,339 --> 00:16:10,499 I've been to parties where they danced to records by Strawberry Alarm Clock. 162 00:16:10,718 --> 00:16:15,837 But this is the first time The Strawberry Alarm Clock's ever been to the party. 163 00:16:16,056 --> 00:16:19,256 What are you shelling out? I hear the minimum is four thou. 164 00:16:19,434 --> 00:16:22,468 - I get them for free. They're mine. - Wow. Really? 165 00:16:22,645 --> 00:16:24,928 Here, have some grass. Aunt Susan won't see you. 166 00:16:25,231 --> 00:16:31,226 No, thanks, man. In a scene like this, you get a contact high! 167 00:16:33,863 --> 00:16:36,564 This is my happening and it freaks me out! 168 00:16:36,783 --> 00:16:38,409 Its a stone gas, man. 169 00:16:38,576 --> 00:16:41,360 Pray, we must make haste. My time is not my own. 170 00:16:41,537 --> 00:16:45,155 Before the clock strikes 12, I must be back at Forest Lawn. 171 00:16:45,541 --> 00:16:47,417 Come. I know of a cozy, little dungeon... 172 00:16:47,584 --> 00:16:51,369 ...where just the two of us can curl up with the chains and a spider. 173 00:16:54,132 --> 00:16:58,177 Delighted to see my hostages in such happy dalliance. 174 00:16:58,344 --> 00:17:01,680 Pray, let them joust in peace. 175 00:17:05,475 --> 00:17:08,228 You're not helping the situation any, I must say. 176 00:17:08,394 --> 00:17:13,389 Out. Out. Count Dracula relishes an audience, only one at a time. 177 00:17:14,567 --> 00:17:18,518 - Have fun. - What is this, a studio tour? 178 00:17:23,908 --> 00:17:27,485 - This looks like the... - Master's bedroom. 179 00:17:30,289 --> 00:17:31,947 Can you dig it? Follow me, my dear. 180 00:17:32,124 --> 00:17:34,908 Let me show you one of my preoccupations. 181 00:17:35,335 --> 00:17:37,410 And this is the master's bath. 182 00:17:38,922 --> 00:17:40,799 Come on. 183 00:17:40,965 --> 00:17:44,792 - Sorry to disturb you. Its cool, baby. 184 00:17:45,761 --> 00:17:51,006 Hey, I've heard about trees growing in Brooklyn, but ferns in the biffy? 185 00:17:51,392 --> 00:17:54,426 - Class. - The idea came to me in a vision. 186 00:17:54,603 --> 00:17:59,013 - Every morning, I luxuriate in my bath. - I dig, man. You're on an ego trip. 187 00:17:59,190 --> 00:18:02,308 But what about the ferns? 188 00:18:03,736 --> 00:18:07,865 Lets call them tropical varieties. They thrive on the humidity... 189 00:18:08,032 --> 00:18:12,108 ...and they never let me forget that all Los Angeles is a jungle. 190 00:18:34,097 --> 00:18:38,257 Hello. You must be Kelly's friends. I'm Vanessa. 191 00:18:38,476 --> 00:18:43,220 - Susan, Kelly's friends have arrived. - We've heard so much about you. 192 00:18:43,397 --> 00:18:48,307 - I'm Susan Lake, Kelly's aunt. - Hi, Miss Lake. This is Pet... 193 00:18:48,485 --> 00:18:51,237 ...and Casey. And I'm Harris. 194 00:18:51,404 --> 00:18:54,772 - Has anyone here seen Kelly? - I saw her a minute ago with Ronnie. 195 00:18:54,949 --> 00:18:58,035 - May I lead an expedition to the bar? - No, thanks. I'll take a rain check. 196 00:18:58,494 --> 00:19:01,528 How about you two? 197 00:19:16,051 --> 00:19:18,804 Excuse me. 198 00:19:24,434 --> 00:19:27,009 - You don't drink? - Later. 199 00:19:29,939 --> 00:19:31,179 Yeah, later. 200 00:19:31,398 --> 00:19:33,431 - Vodka gimlets. - Thank you. 201 00:19:33,609 --> 00:19:36,476 I guess liquor's considered kind of square these days. 202 00:19:36,653 --> 00:19:40,021 Same as grass. It depends on how you use it. 203 00:19:40,198 --> 00:19:43,149 Would you like to meet some of the more interesting specimens? 204 00:19:43,326 --> 00:19:44,785 Why not? 205 00:19:44,952 --> 00:19:50,155 - Casey? - I'll stay here. Go on. 206 00:19:53,794 --> 00:19:54,867 - Quite a blast. - Quite. 207 00:19:55,045 --> 00:19:58,871 I make it a point never to miss one of Ronnie's parties. Better than the zoo. 208 00:19:59,173 --> 00:20:01,290 Putting people down for having a good time? 209 00:20:01,467 --> 00:20:06,889 On the contrary, my dear. But this is hardly my idea of a civilized good time. 210 00:20:07,097 --> 00:20:12,633 Casey Anderson, huh? No relation to Senator Casey Anderson? 211 00:20:13,061 --> 00:20:14,093 He's my father. 212 00:20:14,437 --> 00:20:17,273 I'll bet he's highly amused that his daughter's a hippie? 213 00:20:17,440 --> 00:20:21,986 - I'm in a rock group. - And thats your uniform? 214 00:20:22,152 --> 00:20:23,185 And thats yours? 215 00:20:23,362 --> 00:20:26,855 At least its not a uniform worn by freaks. 216 00:20:27,741 --> 00:20:32,370 So the senator's daughter is a rock 'n' roll singer, huh? 217 00:20:32,537 --> 00:20:38,457 Say, do you and your friends shack up in a minibus, or aren't things that cozy? 218 00:20:59,686 --> 00:21:03,387 I couldn't help but notice your little run-in with Porter Hall. 219 00:21:04,023 --> 00:21:06,557 - Men. - Ninety-nine percent. 220 00:21:07,360 --> 00:21:10,561 Casey, I'd like to design something for you. 221 00:21:10,738 --> 00:21:12,896 Why don't you stop by my studio sometime? 222 00:21:14,533 --> 00:21:18,943 Its a trip to design for a good figure once in a while. 223 00:21:21,039 --> 00:21:23,739 Anyway, you could imagine how this woman feels... 224 00:21:23,916 --> 00:21:27,284 ...when she finds out that her 17-year-old son... 225 00:21:27,461 --> 00:21:30,381 ...is making it with one of her best friends. 226 00:21:30,798 --> 00:21:32,914 Now, you have to remember that she... 227 00:21:33,091 --> 00:21:34,885 ...has a young lover of her own. 228 00:21:35,051 --> 00:21:38,085 So it makes her take a long look at her whole scheme. 229 00:21:38,263 --> 00:21:42,256 Thats why in my new film, they drag in this whole thing... 230 00:21:42,433 --> 00:21:46,979 ...about the lack of communication between parents and kids. 231 00:22:03,202 --> 00:22:06,069 Well, now, Harris, we meet again. 232 00:22:06,246 --> 00:22:10,458 "Come into my den," said the spider, et cetera. 233 00:22:10,625 --> 00:22:13,826 - I was looking for somebody. - Anybody I know? 234 00:22:14,045 --> 00:22:16,328 Where do you get this "anybody I know" business? 235 00:22:16,505 --> 00:22:19,539 From one of those pornographic movies you star in? 236 00:22:19,800 --> 00:22:25,472 You mean my controversial, box-office blockbusters? 237 00:22:25,639 --> 00:22:29,799 Ashley St. Ives. I saw one of your movies once. 238 00:22:29,976 --> 00:22:35,648 I think it was the one about the teenage, incest triangle. 239 00:22:35,815 --> 00:22:40,600 You'll have to help me on the research for the next one. 240 00:22:40,777 --> 00:22:45,271 - So you're an ear freak? - Name some more. 241 00:22:45,448 --> 00:22:50,984 All right, then. How about a toe freak? 242 00:22:51,704 --> 00:22:55,530 I need it. I want it. 243 00:22:55,707 --> 00:22:59,867 A beautiful woman kissing me between the toes. 244 00:23:00,045 --> 00:23:03,996 People who wear sandals must not get very many volunteers. 245 00:23:04,173 --> 00:23:08,469 - I could change. - Into something more titillating? 246 00:23:08,636 --> 00:23:11,972 That sounds vaguely obscene. 247 00:23:12,139 --> 00:23:17,675 You're a groovy boy. I'd like to strap you on sometime. 248 00:23:17,852 --> 00:23:23,774 And if there's anything I can't stand, its vagueness. 249 00:23:24,567 --> 00:23:26,850 Harris. 250 00:23:27,069 --> 00:23:31,729 A deathly dry gin martini. 251 00:23:54,636 --> 00:23:58,962 - But I thought we had another case. - Excuse me, have you seen Kelly? 252 00:23:59,140 --> 00:24:02,757 No, the last time I saw her she was wandering around with Z-Man. 253 00:24:02,935 --> 00:24:04,561 - They can be anywhere. - Thanks. 254 00:24:04,728 --> 00:24:07,564 Get yourself in gear, baby. These people are dying of thirst. 255 00:24:07,772 --> 00:24:10,640 Look, I'll tell you what I'll do. I'll check. Okay? 256 00:24:17,823 --> 00:24:23,276 - But, Lance, I gave you $ 1200 last week. - I want $ 12,000, baby. 257 00:24:28,666 --> 00:24:30,543 - I'm sorry. - Perfect timing. 258 00:24:30,751 --> 00:24:33,202 I was looking for the john. 259 00:24:33,379 --> 00:24:38,581 Z- Man Barzell is a very rich cat, but he doesn't have a john in the kitchen. 260 00:24:38,800 --> 00:24:41,886 - Maybe I was looking for a sandwich. - This ain't no welfare line. 261 00:24:42,095 --> 00:24:45,504 Then what are you standing in it for? 262 00:24:47,225 --> 00:24:50,342 - Getting my thing together. - You putting me on? 263 00:24:50,769 --> 00:24:54,429 Unmasked again. He poses as a busboy... 264 00:24:54,606 --> 00:24:59,684 ...but in real life, he's Emerson Thorne... 265 00:24:59,861 --> 00:25:02,697 ...ambitious, young law student... 266 00:25:02,864 --> 00:25:08,369 ...who studies by day and waits by night. 267 00:25:14,541 --> 00:25:18,284 I was going to say something smart-ass, but all of a sudden you know what? 268 00:25:18,503 --> 00:25:19,910 No. What? 269 00:25:20,129 --> 00:25:22,413 Suddenly, I knew you weren't putting me on... 270 00:25:22,590 --> 00:25:27,000 ...that you were Emerson Thorne, ambitious, young law student... 271 00:25:27,177 --> 00:25:29,335 ...and all that crap. 272 00:25:30,055 --> 00:25:33,172 What about that kiss and all that crap? 273 00:25:33,767 --> 00:25:37,343 There's more where that came from, Emerson Thorne. 274 00:25:37,562 --> 00:25:41,690 You're into a heavy scene. Don't sweat it. It can be a drag. 275 00:25:41,899 --> 00:25:43,932 - Am I interrupting something? Harris! 276 00:25:44,109 --> 00:25:46,726 Only a little make out session between Count Dracula... 277 00:25:46,903 --> 00:25:49,270 ...and Mary Wollstonecraft Shelley. - Hey, man. 278 00:25:49,447 --> 00:25:54,900 Ronnie Barzell, I'd like you to meet Harris Allsworth, my... 279 00:25:55,453 --> 00:25:57,277 - My manager. - Manager, eh? 280 00:25:57,496 --> 00:26:02,073 Any friend of Mary Wollstonecraft Shelley is a friend of mine. 281 00:26:04,336 --> 00:26:06,077 - Manager? - The Kelly Affair. 282 00:26:06,296 --> 00:26:08,120 The Kelly Affair? 283 00:26:08,298 --> 00:26:13,917 You mean, you're the Kelly? Little did I suspect I was in the presence. 284 00:26:14,095 --> 00:26:17,045 Still, that name won't do, you know. Its awfully 1950s. 285 00:26:17,222 --> 00:26:21,174 - Might as well call them The Haircuts. - Kelly, I'm ready to leave. 286 00:26:21,351 --> 00:26:24,760 Leave? No. You have not yet graced our gathering with a song. 287 00:26:24,938 --> 00:26:28,806 Come, my dove. I must present you to the faithful. Now! 288 00:26:30,359 --> 00:26:32,643 Ladies and gentlemen, an announcement if you please. 289 00:26:32,820 --> 00:26:35,020 There is a new rock group in the house. 290 00:26:35,197 --> 00:26:39,576 Their name, The Kelly Affair. Well, even their best friends don't like their name. 291 00:26:39,784 --> 00:26:44,414 Still, as the teen tycoon of rock, I'd like to hear them and I'm sure you would too. 292 00:26:44,580 --> 00:26:46,947 The Kelly Affair. 293 00:26:54,548 --> 00:26:57,832 I'd like to strap you on sometime. 294 00:28:47,691 --> 00:28:51,226 Stop! Cool it! Cool it! 295 00:28:51,403 --> 00:28:54,656 Masters and mistresses, I'm so excited about what I've just heard... 296 00:28:54,823 --> 00:28:59,202 ...I predict these three, like their sister before them, Carrie Nation... 297 00:28:59,368 --> 00:29:02,204 ...will crush the musical barrier and rise like angels. 298 00:29:02,538 --> 00:29:07,198 Did I say "like Carrie Nation"? Nay, nay, they are The Carrie Nations. 299 00:29:07,376 --> 00:29:10,785 You'll be superstars! 300 00:32:20,341 --> 00:32:23,459 We killed them, didn't we? You've reached the star... 301 00:32:23,636 --> 00:32:27,045 ...beat the unbeatable foe. The Times and free-press critics will pay homage. 302 00:32:27,222 --> 00:32:29,506 Ronnie, we owe everything to you, man! 303 00:32:29,725 --> 00:32:31,883 My fine countess, your melodious voice... 304 00:32:32,060 --> 00:32:33,937 ...surpasses the haunting pipes of Circe. 305 00:32:34,145 --> 00:32:37,231 Beauteous Pet of triumph, you were a thunderstorm. 306 00:32:37,398 --> 00:32:39,056 Casey, mistress fair... 307 00:32:39,233 --> 00:32:43,810 ...this stringed assault has left my ears fiercely vibrating. Majestic! 308 00:32:46,198 --> 00:32:49,284 - You played some funky drums out there. - I'm glad you dug it. 309 00:32:49,493 --> 00:32:52,360 Whats not to dig? - Did you hear the wondrous miracle... 310 00:32:52,537 --> 00:32:55,154 ...wrought by my muses? - You've done it again, Ronnie. 311 00:32:55,331 --> 00:32:56,488 Again and again. 312 00:32:56,707 --> 00:33:00,836 Porter, methinks this brew is not for your more delicate sensibilities. 313 00:33:01,003 --> 00:33:02,244 Courage, Camille. 314 00:33:02,421 --> 00:33:06,664 Excuse me. Casey, did you hear the crowd? You were great. 315 00:33:06,842 --> 00:33:08,666 - Thank you. Just great. 316 00:33:08,843 --> 00:33:12,044 - I'm really happy. - And you, the infamous Ashley St. Ives... 317 00:33:12,221 --> 00:33:15,224 ...high priestess of carnality, what thinkest thou of our minstrels? 318 00:33:16,100 --> 00:33:20,312 Congratulations, Ronnie. They were heavy. 319 00:33:20,520 --> 00:33:22,011 Make haste, my supple countess. 320 00:33:22,189 --> 00:33:26,140 The last flight to Shangri-la leaves within the hour. Hasten, hasten! 321 00:33:26,359 --> 00:33:29,529 - Come on, Casey. Lets go. - I'll talk to you later, okay? 322 00:33:30,363 --> 00:33:33,032 Does not the moment amuse you, Kracow? 323 00:33:33,240 --> 00:33:39,160 Hasten, ere the portcullis bars your entrance to Elsinore. 324 00:33:39,788 --> 00:33:42,238 Here, let me help you. 325 00:33:42,457 --> 00:33:46,075 - Pet, where's Emerson? - Cramming for bar exams. 326 00:33:46,294 --> 00:33:47,868 When are you two gonna shack up? 327 00:33:48,045 --> 00:33:51,298 As soon as he can move me into the law library. 328 00:33:52,716 --> 00:33:56,501 - Hey, there's another party at Z-Man's. So, what else is new? 329 00:33:56,720 --> 00:33:59,921 Like every night. Deal me out. 330 00:34:00,098 --> 00:34:03,215 - Whats the matter, babe? - Nothing. Just beat. 331 00:34:03,392 --> 00:34:08,136 All I want is some peace and quiet, and thats one thing Z-Man can't offer. 332 00:34:08,480 --> 00:34:12,015 Have a ball. I'll see you tomorrow. 333 00:34:12,192 --> 00:34:13,652 Ciao. 334 00:34:21,617 --> 00:34:25,569 - Good night. Case? 335 00:34:34,045 --> 00:34:37,788 Got anymore grass, man? - I scored this afternoon. 336 00:34:37,965 --> 00:34:40,832 The cat swore up and down it was Acapulco Gold. 337 00:34:41,010 --> 00:34:45,837 - Lf we're lucky, maybe its at least pot. - Or we'll get an oregano high. 338 00:34:46,014 --> 00:34:49,674 - Weren't you with Emerson all afternoon? - I was. 339 00:34:49,851 --> 00:34:53,052 - I thought he was at the law library. - He was. 340 00:34:54,272 --> 00:34:56,305 So, like, when did you score, man? 341 00:34:56,524 --> 00:35:00,308 Well, Emerson slipped me a graduate-student pass. 342 00:35:00,486 --> 00:35:06,241 I went back in the stacks to do some research in the rare book collection. 343 00:35:06,408 --> 00:35:11,527 - And who do I run into but my score? - Cool, man. Thats getting it together. 344 00:35:11,746 --> 00:35:15,197 - Yeah. See you later, Kel. - Okay. 345 00:35:27,969 --> 00:35:30,971 - Hi, babe. Coming to the party tonight? - What party? 346 00:35:31,138 --> 00:35:34,089 Everyone's splitting for Z-Man's. 347 00:35:34,308 --> 00:35:37,842 - Everybody? - You bugged, man? 348 00:35:38,019 --> 00:35:40,855 - Yeah. - Whats the matter, baby? 349 00:35:41,022 --> 00:35:43,597 - Things happened tonight. - Sure. 350 00:35:43,775 --> 00:35:48,268 - So? - So where do I fit in, Kelly? 351 00:35:49,113 --> 00:35:50,937 - I don't dig. - There once was a time... 352 00:35:51,115 --> 00:35:53,481 ...maybe you can remember, when I was your manager... 353 00:35:53,658 --> 00:35:56,328 ...not the next thing to a goddamn groupie. 354 00:36:01,415 --> 00:36:03,740 Come along to Z-Man's. Do you good. 355 00:36:04,543 --> 00:36:05,659 Move it out, Kelly. 356 00:36:08,797 --> 00:36:12,498 - Be right there. I will meet you out by the car. 357 00:36:17,388 --> 00:36:20,005 I gotta split, man. 358 00:36:24,561 --> 00:36:28,263 - Say, Miss Mac Namara? - Uh-huh? 359 00:36:28,440 --> 00:36:31,526 You were great. You really turned them on. 360 00:36:31,693 --> 00:36:33,642 Oh, thanks. 361 00:36:33,820 --> 00:36:39,189 Don't I know you from somewhere? Don't tell me your name. You're... 362 00:36:39,408 --> 00:36:44,194 - Lance. Lance Rocke. - Thats it! 363 00:36:44,871 --> 00:36:48,489 - Coming to the party at Z-Man's tonight? - I... 364 00:36:48,708 --> 00:36:50,783 I don't know. 365 00:36:51,127 --> 00:36:53,243 What do you think, Miriam? Feel like a party? 366 00:36:53,421 --> 00:36:55,381 Not really, Lance. 367 00:36:55,548 --> 00:37:00,458 Sounds divine, but its past my bedtime. 368 00:37:00,677 --> 00:37:02,794 Thats a shame, Miriam. 369 00:37:03,972 --> 00:37:06,255 Its gonna be so much fun. 370 00:37:07,642 --> 00:37:10,926 - You sure? - As sure as sure can be. 371 00:37:13,731 --> 00:37:17,557 Well, at least let me call you a cab. 372 00:37:21,905 --> 00:37:25,481 What do you say everybody? Lets do it. 373 00:38:06,153 --> 00:38:10,282 - Going my way? - I'm skipping the party. I'm going home. 374 00:38:10,448 --> 00:38:15,526 I'm skipping the party too. Why don't you climb in, unless you have a ride. 375 00:38:15,703 --> 00:38:19,321 - Don't put yourself out. I can hitch. - We're going the same way. 376 00:38:19,498 --> 00:38:24,044 Come on. Get in. 377 00:38:43,645 --> 00:38:46,846 Turn left at the next street. 378 00:38:52,361 --> 00:38:56,438 Mine's the one on the right with the bright lights. 379 00:39:03,663 --> 00:39:05,540 - So? - Thanks a lot, Ashley. 380 00:39:05,748 --> 00:39:09,324 Don't I even deserve a good night kiss? 381 00:39:32,564 --> 00:39:35,139 Lets go inside. 382 00:39:35,317 --> 00:39:39,445 - Whats wrong with the Rolls? - Not when my be�s handy. 383 00:39:39,654 --> 00:39:43,814 - I want you right here. - At least we can park in the driveway. 384 00:40:20,566 --> 00:40:23,516 Now its your move. 385 00:40:38,749 --> 00:40:40,542 Its my first time in a Rolls. 386 00:40:42,252 --> 00:40:44,129 There's nothing like a Rolls, Harris. 387 00:40:45,338 --> 00:40:47,621 There's nothing like a Rolls. 388 00:40:47,799 --> 00:40:50,207 Nothing. Nothing like a Rolls! 389 00:40:51,302 --> 00:40:54,961 Not even a Bentley! Not even a Bentley! 390 00:40:55,597 --> 00:41:00,633 Bentley! Bentley! Its like a Rolls. A Rolls! 391 00:41:01,061 --> 00:41:04,147 A Rolls! 392 00:41:04,313 --> 00:41:07,473 You're beautiful, Kelly. 393 00:41:08,526 --> 00:41:12,936 Kel, who's that Susan Lake broad? Whats her story? 394 00:41:13,155 --> 00:41:17,732 - Susan Lake, my long-Iost aunt. - Aunt Susan? 395 00:41:17,909 --> 00:41:22,371 Thats far out. She's a fine-Iooking lady. 396 00:41:22,538 --> 00:41:25,822 Nice and firm. 397 00:41:26,000 --> 00:41:31,286 Round and beautiful. Well, pneumatic. 398 00:41:31,463 --> 00:41:35,206 - Aunt Susan? - Yeah, Aunt Susan. 399 00:41:36,467 --> 00:41:42,139 - She'd flip out to hear you say that. - I doubt it. 400 00:41:44,016 --> 00:41:47,217 - Lance? - Yeah? 401 00:41:47,519 --> 00:41:51,679 - I'm thinking of cutting my hair. - Well, don't. 402 00:41:51,898 --> 00:41:53,358 Why not? 403 00:41:53,566 --> 00:41:55,443 I wanna love you for more than money. 404 00:41:55,651 --> 00:41:58,268 - What do you mean? - You know what I mean, the millions. 405 00:41:58,446 --> 00:42:02,939 - The Lake millions. - You know a lot about me, don't you? 406 00:42:03,116 --> 00:42:07,068 - There's no secrets at Z-Man's. - I gently suggested to Aunt Susan... 407 00:42:07,287 --> 00:42:11,582 ...that the millions could go screw. - You what? 408 00:42:11,749 --> 00:42:15,242 - You heard me. - Wow, baby, that was really dumb. 409 00:42:15,461 --> 00:42:17,536 And how come you're only getting a third? 410 00:42:17,713 --> 00:42:20,038 You ought to be getting half, and you know it. 411 00:42:20,215 --> 00:42:22,624 - Why should I get anything at all? - You earned it. 412 00:42:22,801 --> 00:42:27,347 Getting shafted all your life while all those relatives lived it up in Worcester. 413 00:42:27,513 --> 00:42:31,423 - You know a lot about my family. - Like I say... 414 00:42:31,600 --> 00:42:35,260 ...there aren't many secrets around here. 415 00:42:35,437 --> 00:42:38,138 Kelly. Now listen, Kelly. 416 00:42:38,315 --> 00:42:41,891 I'm gonna give you some free advice, baby, and you'd better take it. 417 00:42:42,068 --> 00:42:46,854 The noble Porter Hall is trying to get his lunch hooks on that dough. 418 00:42:47,031 --> 00:42:50,065 He's screwing you, baby, not Susan Lake. 419 00:42:50,951 --> 00:42:52,859 That girl Kelly Mac Namara is a tramp. 420 00:42:53,036 --> 00:42:55,956 She was living in a single room with three other individuals. 421 00:42:56,123 --> 00:42:58,114 One of them was a male. And the other two? 422 00:42:58,291 --> 00:43:00,084 Well, the other two were females. 423 00:43:00,293 --> 00:43:02,409 God only knows what they were up to in there. 424 00:43:02,587 --> 00:43:04,995 And furthermore, I wouldn't be surprised to learn... 425 00:43:05,172 --> 00:43:09,666 ...that all four of them habitually smoke marijuana cigarettes. 426 00:43:09,843 --> 00:43:13,670 - Reefers. - I'm Kelly Mac Namara, Ms. Lake's niece. 427 00:43:13,847 --> 00:43:16,547 - Hi. I'm glad to know you. - Thanks. She in? Can I see her? 428 00:43:16,766 --> 00:43:17,923 I'll see. 429 00:43:18,101 --> 00:43:20,467 - Miss Lake, Miss Mac Namara. - Besides, if Kelly does turn on... 430 00:43:20,645 --> 00:43:23,136 - Send her in. - You may go in now, Miss Mac Namara. 431 00:43:23,314 --> 00:43:25,190 - Thanks. Bye. - Bye. 432 00:43:25,399 --> 00:43:28,485 Now you try to contain yourself, Porter. 433 00:43:28,652 --> 00:43:33,521 - I hope I'm not interrupting anything. - Come in, Kelly, Porter's all steamed up. 434 00:43:33,698 --> 00:43:36,482 - Too much partying. You listen to me, hippie. 435 00:43:36,701 --> 00:43:39,067 I don't know who you are or where you came from... 436 00:43:39,245 --> 00:43:42,612 ...but if you don't withdraw your morbid interest in Miss Lake's affairs... 437 00:43:42,790 --> 00:43:47,825 ...I shall be forced to take legal action. - Man, I doubt if you'd recognize a hippie. 438 00:43:48,044 --> 00:43:49,368 I'm a capitalist, baby. 439 00:43:49,546 --> 00:43:52,246 I work for my living, not suck off somebody else. 440 00:43:52,423 --> 00:43:56,802 Not a penny, Miss Mac Namara. Not a single penny. I promise you that. 441 00:43:56,969 --> 00:44:00,337 - You're making a fool of yourself. - A tramp with the morals of an alley cat. 442 00:44:00,556 --> 00:44:04,340 - Up yours, ratso! - Not a single penny. Its not her money. 443 00:44:04,559 --> 00:44:07,729 Even if she is who she claims to be, her behavior's disgusting. 444 00:44:07,896 --> 00:44:11,597 - I'll take half a million dollars, man! - What was that? 445 00:44:11,816 --> 00:44:17,721 You heard me. Half a million dollars and not a penny less. 446 00:44:18,322 --> 00:44:22,273 How can you be so blind, Susan? I met her type before. 447 00:44:22,492 --> 00:44:26,954 The little innocent face and smile. The little, sweet virgin-whore. 448 00:44:27,121 --> 00:44:30,040 Porter, why are you acting like this? She's only a child! 449 00:44:30,249 --> 00:44:32,282 Its got to be, Susan. 450 00:44:32,501 --> 00:44:36,546 Its gotta be half. Half a million dollars. 451 00:44:36,713 --> 00:44:41,092 Mom never wanted it, but she should have had it. 452 00:44:41,259 --> 00:44:42,802 Thats the way its gotta be. 453 00:44:43,011 --> 00:44:46,628 Precedent for a defendant waiving jury trial for a private hearing... 454 00:44:46,806 --> 00:44:51,185 ...in a case involving national security? - Um... 455 00:44:51,351 --> 00:44:55,511 Talbott v. United States. Supreme Court decision, 1917. 456 00:44:55,689 --> 00:44:58,389 Amended 1941, in the case of the government. 457 00:44:58,566 --> 00:45:03,310 Plaintiff v. Consolidated Industries and defendant Robert F. Zonka. 458 00:45:03,779 --> 00:45:08,242 Prejudice of jury alleged in case involving alien national...? 459 00:45:08,450 --> 00:45:11,025 Enough. Tomorrow I'll study. 460 00:45:11,203 --> 00:45:15,529 - Tomorrow and tomorrow and tomorrow. - You sound like Z-Man. 461 00:45:15,748 --> 00:45:21,535 And Z-Man sounds like Will Shakespeare. Right now, I feel like making love. 462 00:45:43,065 --> 00:45:45,640 She loves me, she loves me not. 463 00:45:45,817 --> 00:45:48,768 What is this, Tammy and the Lawyer? 464 00:45:48,945 --> 00:45:51,520 If I don't dig you, how come I'm making it with you? 465 00:45:51,697 --> 00:45:55,857 Because I'm the ballsiest cat you ever did meet. 466 00:45:56,076 --> 00:45:58,068 What did you say before you lost your cool? 467 00:45:58,453 --> 00:46:01,487 Because I'm the ballsiest cat you ever did meet. 468 00:46:01,665 --> 00:46:02,739 Right on! 469 00:46:44,537 --> 00:46:50,449 Kelly? I mean Miss Mac Namara. Good morning. Porter Hall here. 470 00:46:51,585 --> 00:46:53,128 Hello? 471 00:46:53,336 --> 00:46:55,745 - Who was it, baby? - Porter Hall. 472 00:47:03,220 --> 00:47:06,139 See what the ace has got to say. We were cut off. 473 00:47:06,306 --> 00:47:09,591 I'm terribly sorry about that scene in Susan 's office yesterday. 474 00:47:09,768 --> 00:47:12,687 Certainly, I never remotely intended to give the impression... 475 00:47:12,854 --> 00:47:13,969 ... I must have left. 476 00:47:14,188 --> 00:47:17,191 There are so many things I feel we have in common... 477 00:47:17,358 --> 00:47:20,361 ...that I'd appreciate it very much if we could have a drink... 478 00:47:20,527 --> 00:47:23,530 ...perhaps sometime this afternoon and discuss them. 479 00:47:23,739 --> 00:47:26,022 Have the drink. Go ahead. 480 00:47:26,992 --> 00:47:31,235 - Okay, Mr. Hall. - Excellent. That pleases me very much. 481 00:47:31,454 --> 00:47:37,424 - And where shall we meet? - Tell him O'Rourke's. O'Rourke's. 482 00:47:38,585 --> 00:47:40,702 - O'Rourke's. - O'Rourke's? 483 00:47:40,921 --> 00:47:43,955 - Yeah, near City College. - Fine. And at what time? 484 00:47:44,299 --> 00:47:50,244 - 3:00, I guess. Tell him 3. - I'll be there about 3. 485 00:47:50,721 --> 00:47:54,631 See you then. Bye. 486 00:47:57,060 --> 00:48:00,146 You did good, beautiful. 487 00:48:05,360 --> 00:48:11,288 You know the mother's up to something. Here's your chance to really shaft him. 488 00:48:11,865 --> 00:48:14,566 Think so? 489 00:48:16,786 --> 00:48:19,706 I know so. 490 00:48:25,503 --> 00:48:30,372 I'll be out of here by 3, in case you need the place. 491 00:48:30,549 --> 00:48:34,594 Why do I do everything you tell me? 492 00:48:36,387 --> 00:48:40,005 I don't know. Why do you? 493 00:48:40,224 --> 00:48:43,884 I can't help myself. You've made me into a whore. 494 00:48:44,061 --> 00:48:46,814 And you dig it, you little freak. 495 00:48:46,980 --> 00:48:50,598 Kelly, I'm so pleased that you agreed to meet me. 496 00:48:50,775 --> 00:48:54,904 That scene yesterday? I've already told you how perfectly dreadful I feel about it. 497 00:48:55,113 --> 00:48:58,647 I made certain allegations that I can only deeply apologize for. 498 00:48:58,824 --> 00:49:00,618 - ID? - I'm having a coffee. 499 00:49:00,784 --> 00:49:04,611 A very dry vodka martini for me. Make it a double, please. 500 00:49:04,788 --> 00:49:07,655 Of course we've had our misunderstandings, but who hasn't? 501 00:49:07,832 --> 00:49:13,035 I believe they call it the generation gap. In my day, they called it something else. 502 00:49:13,254 --> 00:49:17,206 I can remember when my father raised the dickens over me. I was a devil then. 503 00:49:17,424 --> 00:49:21,553 Came home in a pinch-back suit. He thought I'd gone the way of Oscar Wilde. 504 00:49:24,055 --> 00:49:27,840 - Thatll be $ 1.20. - Start a tab for me, will you please? 505 00:49:28,184 --> 00:49:31,302 - Would you like something stronger? - They don't serve it in bars. 506 00:49:31,479 --> 00:49:33,105 Hey, got a quarter? 507 00:49:42,405 --> 00:49:45,241 Perhaps its just as well. 508 00:49:57,210 --> 00:50:02,288 In any event, I didn't ask you to meet me today simply to apologize. 509 00:50:02,465 --> 00:50:07,751 I also wanted to discuss this financial misunderstanding we're enmeshed in. 510 00:50:07,928 --> 00:50:12,505 Now, as Miss Lake's adviser, I have her best interests at heart. 511 00:50:12,724 --> 00:50:15,477 However, I want to suggest a business arrangement... 512 00:50:15,644 --> 00:50:20,846 ...an arrangement that would be the greatest benefit to all concerned. 513 00:50:21,023 --> 00:50:24,276 Now, I've taken the liberty of drawing up this document. 514 00:50:24,443 --> 00:50:29,396 By which, in return for the handsome consideration of $50,000 immediately... 515 00:50:29,615 --> 00:50:35,234 ...you would agree to discontinue, or should I say, no longer press charges. 516 00:50:37,288 --> 00:50:38,571 Kelly. 517 00:50:41,041 --> 00:50:44,128 - Kelly, please let me finish. - You are finished, cheap swindler. 518 00:50:44,294 --> 00:50:47,214 You and Susan Lake and your documents. 519 00:50:47,422 --> 00:50:50,915 Wait. I assure you, Susan Lake had absolutely no knowledge of this. 520 00:50:51,134 --> 00:50:56,045 Congratulations. I didn't think you had the balls to go sneaking behind her back. 521 00:50:56,264 --> 00:51:00,392 - Kelly, please. - Oh, get! 522 00:51:11,819 --> 00:51:14,353 McHugh, throw me a bar rag. 523 00:51:14,530 --> 00:51:18,023 - A clean one. - Coming at you. 524 00:51:25,832 --> 00:51:29,783 Porter, I'm sorry I lost my temper. 525 00:51:29,961 --> 00:51:34,704 It was my fault bringing you here. Tell you what... 526 00:51:34,882 --> 00:51:40,785 ...lets go to my place. We can talk some more about your document. 527 00:51:57,861 --> 00:51:59,654 - Want some? - What is it? 528 00:51:59,821 --> 00:52:04,565 Oh, Porter. You mean you don't know what it is? 529 00:52:09,079 --> 00:52:12,822 Of course I know what it is. 530 00:52:15,043 --> 00:52:19,620 Porter, don't waste it! Look, look, let me show you. 531 00:52:19,797 --> 00:52:23,540 Draw in. Thats it. Hold it here. 532 00:52:23,759 --> 00:52:26,512 Thats it. Now blow it out. 533 00:52:26,720 --> 00:52:31,266 Let me show you. Look. Like this. 534 00:52:38,199 --> 00:52:41,035 See? Now you do it. 535 00:52:41,327 --> 00:52:45,497 See? Deep down. Deep down here. 536 00:52:45,706 --> 00:52:48,458 Porter, you're so cute. 537 00:52:50,293 --> 00:52:54,589 I think I'll change into something more comfortable. 538 00:53:03,389 --> 00:53:06,808 Hang cool, teddy bear. 539 00:53:47,929 --> 00:53:51,380 Why don't you lose your laundry, Porter? 540 00:54:01,232 --> 00:54:07,171 Come on, Porter. You're taking so much time. 541 00:54:08,656 --> 00:54:11,783 Hurry, Porter. 542 00:54:34,345 --> 00:54:39,173 Porter, really. Wearing your underwear to bed? 543 00:54:39,392 --> 00:54:43,010 I'll help you. Come on. 544 00:54:43,228 --> 00:54:48,139 Hey, have you got lead in your...? There. 545 00:54:59,201 --> 00:55:04,414 - Kelly? - Yes, Porter? 546 00:55:08,918 --> 00:55:12,088 Never mind, Porter. 547 00:55:12,255 --> 00:55:15,872 If you don't tell Aunt Susan, I won't. 548 00:55:18,969 --> 00:55:22,889 A toast, a toast, my friends, to The Carrie Nations... 549 00:55:23,098 --> 00:55:28,061 ...and to their first golden record. Long may they reign. 550 00:55:33,482 --> 00:55:36,526 So thats the pole-vaulter? 551 00:55:36,735 --> 00:55:41,031 Between that and those little pills, you won't be good for anything. 552 00:55:42,740 --> 00:55:47,161 Ashley's got a better idea. 553 00:56:01,716 --> 00:56:04,208 Now you're inviting motor psychos to your parties. 554 00:56:04,385 --> 00:56:06,387 What next, truck drivers and longshoremen? 555 00:56:06,595 --> 00:56:09,087 - You mean really rough trade? - Huh? 556 00:56:09,348 --> 00:56:11,975 Never mind. 557 00:56:13,185 --> 00:56:15,854 I hope Kelly knows what she's getting into. 558 00:56:16,020 --> 00:56:19,690 - Lance Rocke is no Prince Valiant. - They deserve each other. 559 00:56:21,567 --> 00:56:23,976 - Where's Emerson, pussycat? - Bar exams, as usual. 560 00:56:24,194 --> 00:56:29,355 Thats gratitude. I promote him to waiter and he decides to be a lawyer instead. 561 00:56:29,533 --> 00:56:33,203 - Still, some good came of it. He met you. - Thank you. 562 00:56:34,579 --> 00:56:37,873 This should be fascinating. See the cat in the Brooks Brothers suit? 563 00:56:38,374 --> 00:56:40,751 Who is he? He looks straight for this crowd. 564 00:56:40,918 --> 00:56:42,461 His name is Baxter Wolfe. 565 00:56:42,628 --> 00:56:45,005 You've treated her like this since meeting her. 566 00:56:45,172 --> 00:56:49,123 She's after your money. Nothing you can say will change my opinion. 567 00:56:49,300 --> 00:56:51,928 They were in love for years. He proposed to her once... 568 00:56:52,095 --> 00:56:55,139 ...but it was the wrong moment. - As your legal adviser... 569 00:56:55,306 --> 00:56:57,766 ...let me handle this in my own discreet way. 570 00:56:57,933 --> 00:57:01,770 I've already seen a display of your discretion. Its reminiscent of a meat ax. 571 00:57:02,062 --> 00:57:04,272 - She doesn't know he's in Hollywood. - Really? 572 00:57:04,439 --> 00:57:08,651 - Baxter Wolfe. - Hello, Ronnie. 573 00:57:09,193 --> 00:57:11,112 Hello, Susan. 574 00:57:11,570 --> 00:57:14,146 Baxter, I'd like you to meet Petronella Danforth. 575 00:57:14,323 --> 00:57:18,618 - And this is Porter Hall. - Glad to meet you. Heard a lot about you. 576 00:57:19,578 --> 00:57:21,288 - How have you been, Susan? - Okay. 577 00:57:21,496 --> 00:57:24,582 I hear you're doing quite well in the advertising field. 578 00:57:24,749 --> 00:57:28,617 - Yes, Baxter. - We seem to be interrupting a reunion. 579 00:57:28,794 --> 00:57:31,422 - May I escort you to the bar? - I want a daiquiri. 580 00:57:31,589 --> 00:57:34,049 Could you get away? I'd like to talk to you. 581 00:57:34,216 --> 00:57:35,634 Okay. 582 00:57:39,679 --> 00:57:41,764 - Its been three years. - Doesn't matter. 583 00:57:41,931 --> 00:57:44,725 I'm still in love with you, Susan. I always have been. 584 00:57:44,934 --> 00:57:48,229 I've changed. I'm no longer the guy who swore he'd never marry. 585 00:57:48,395 --> 00:57:49,678 I heard you were engaged. 586 00:57:49,855 --> 00:57:52,430 Now that you mention it, I suppose I am engaged. 587 00:57:52,649 --> 00:57:56,184 Or should I say, I was engaged? 588 00:57:56,403 --> 00:58:00,187 I only seriously proposed marriage once in my life, Susan. 589 00:58:00,490 --> 00:58:03,242 And the offer still stands. 590 00:58:17,839 --> 00:58:21,456 Z- Man really has a spread. I heard it cost half a million. 591 00:58:21,675 --> 00:58:25,053 - Is that all? - Well, its a lot of bread to me. 592 00:58:25,262 --> 00:58:28,473 - Hey, Rockey baby! - Hey, man. Whats happening? 593 00:58:28,640 --> 00:58:30,882 Get over here and have a drink on me! 594 00:58:31,059 --> 00:58:34,061 - Double Johnny Walker on the rocks. - Red label or black? 595 00:58:34,353 --> 00:58:35,552 - Black. - Schmaltz. 596 00:58:35,730 --> 00:58:38,857 For my blue-eyed soul brother. Lance, how you been doing, baby? 597 00:58:39,066 --> 00:58:41,860 Hey, you still balling that rich chick with the knockers? 598 00:58:42,236 --> 00:58:44,321 Here's another one in case you ever run out. 599 00:58:44,529 --> 00:58:47,323 Goddamn it, Randy, I haven't seen you in six months, man. 600 00:58:47,490 --> 00:58:49,732 - How the hell you been? - Making it, baby. 601 00:58:49,951 --> 00:58:54,121 Wait a minute, since last I saw you, you won the heavyweight championship. 602 00:58:54,288 --> 00:58:55,915 - Congratulations! - Thanks, baby. 603 00:58:56,081 --> 00:58:59,783 - Digging it, champ? - Miss Kelly Mac Namara. 604 00:58:59,960 --> 00:59:04,297 Miss Petronella Danforth. Meet Randy Black. We call him The Man. 605 00:59:04,464 --> 00:59:07,633 Two-thirds of my latest creation, champ. The Carrie Nations. 606 00:59:07,842 --> 00:59:10,636 What are you doing here alone, baby? Making a last stand? 607 00:59:10,803 --> 00:59:13,347 Don't worry about me. I got a real nice old man. 608 00:59:13,514 --> 00:59:15,724 If you've got a nice old man, where is he now? 609 00:59:15,933 --> 00:59:19,769 He's studying for a bar exam, if that makes any difference to you. 610 00:59:19,978 --> 00:59:22,063 Well, that changes everything. 611 00:59:22,438 --> 00:59:24,107 - He a brother? - Right on. 612 00:59:24,273 --> 00:59:26,765 Then its my duty to get you out on this dance floor... 613 00:59:26,942 --> 00:59:30,321 ...and keep you all nice... 614 00:59:30,487 --> 00:59:32,614 ...and easy for him. 615 00:59:38,369 --> 00:59:41,372 - Where is Casey? - I phoned her, but she crashed. 616 00:59:41,581 --> 00:59:44,917 The champion of the world. I haven't seen him for six months. 617 01:00:00,973 --> 01:00:04,508 Come on, Ashley. We're on the goddamn sand. 618 01:00:04,685 --> 01:00:08,522 So? - Somebody could step on us. 619 01:00:08,688 --> 01:00:14,594 That would be a gas, Harris. - Phone booth. On a billiard table. 620 01:00:14,861 --> 01:00:19,240 Swinging from a chandelier. Standing up in a canoe. 621 01:00:19,406 --> 01:00:23,827 There's more to life than the classic position. 622 01:00:23,994 --> 01:00:28,123 Would you cool it, Ashley? Hey, lets make it in a bed for a change. 623 01:00:28,289 --> 01:00:33,586 - Thatd be kind of freaky. - Harris, I can't wait. 624 01:00:38,715 --> 01:00:43,178 Harris, you're so square. You kids are supposed to be swingers. 625 01:00:43,386 --> 01:00:45,711 I think itd be a gas to make love on the beach. 626 01:00:45,930 --> 01:00:50,559 What does sex amount to without guilt? Thats what Sigmund Freud says. 627 01:00:50,726 --> 01:00:53,729 Take away the guilt, and who'd ever want to get laid? 628 01:00:53,896 --> 01:00:56,648 Why the hell don't you lay Sigmund Freud? 629 01:01:03,947 --> 01:01:08,534 Harris, you're drunk and you're stoned. And the worst of it is... 630 01:01:08,743 --> 01:01:13,121 ...you're a lousy lay. You'll never get into one of my films... 631 01:01:13,288 --> 01:01:16,333 ...unless maybe as a hairdresser. 632 01:01:16,541 --> 01:01:19,335 - What do you mean? - Kinder to tell you now, lover. 633 01:01:19,502 --> 01:01:25,408 Maybe its not too late for you to find some nice, tender boy. 634 01:01:54,158 --> 01:01:56,483 Kelly! 635 01:02:00,581 --> 01:02:02,166 - Harris? Hey. 636 01:02:02,332 --> 01:02:07,327 I said, hey! The lady's made her choice, loser. 637 01:02:11,382 --> 01:02:14,594 Baby, get up! Attaboy. Come on. There you go. 638 01:02:14,760 --> 01:02:17,336 Come on, get up. Attaboy, come on. 639 01:02:19,056 --> 01:02:22,559 Lets go. I referee fights, man. Get up. Come on. 640 01:02:22,726 --> 01:02:25,937 Don't choke him, pick him up. Come on, hold him. 641 01:02:26,396 --> 01:02:28,804 Stick him, Lance. Hit him. 642 01:02:28,982 --> 01:02:31,734 - Come on, man. - The outcome is inevitable. 643 01:02:31,943 --> 01:02:36,905 The golden gladiator must emerge victorious. 644 01:02:49,500 --> 01:02:53,504 - Lance, stop it. You've hurt him enough. - He hit on me! 645 01:02:56,100 --> 01:02:58,061 Harris. 646 01:03:09,617 --> 01:03:12,454 Big lover. 647 01:03:12,621 --> 01:03:15,708 Big man. 648 01:03:15,917 --> 01:03:18,921 Dundee, Lance. 649 01:03:19,463 --> 01:03:22,968 How's she getting home? 650 01:03:23,134 --> 01:03:25,763 Its her car. 651 01:03:26,389 --> 01:03:29,559 We could have used you at the Russian front. 652 01:03:30,060 --> 01:03:36,019 What I see is beyond your dreaming. 653 01:03:39,530 --> 01:03:41,773 Miss Mac Namara... 654 01:03:41,950 --> 01:03:44,620 ...remember. 655 01:03:45,204 --> 01:03:49,074 Mr. Hall! 656 01:03:55,259 --> 01:04:00,390 Take your $50,000, lover. 657 01:04:06,606 --> 01:04:08,901 - What have you done to Kelly? - She attacked me. 658 01:04:09,068 --> 01:04:15,059 - I find that very difficult to believe. - Must you continue defending her? 659 01:04:15,326 --> 01:04:20,238 Susan, I think this concerns you. 660 01:04:21,709 --> 01:04:24,171 I never wanna see you again. 661 01:04:24,337 --> 01:04:29,302 - Well, as your legal adviser... - You'd better leave, Hall. 662 01:04:37,771 --> 01:04:41,860 - The way he humiliated Kelly... - Hold on, honey. 663 01:04:42,152 --> 01:04:43,862 You can't help her right now. 664 01:04:44,029 --> 01:04:47,200 This is something she'll have to work out for herself. 665 01:04:47,367 --> 01:04:50,986 - But... - No, baby, no. Not now. 666 01:04:51,163 --> 01:04:54,782 Just leave it. Thats the trouble with people today. 667 01:04:54,960 --> 01:04:58,412 All uptight about tomorrow. Hanging onto yesterday. 668 01:04:58,589 --> 01:05:01,802 Its no good. No good at all. 669 01:05:01,969 --> 01:05:05,922 There's only one time that counts. Now. Right now. 670 01:05:06,099 --> 01:05:12,058 If you don't live for now, you might as well roll over and take the full count. 671 01:05:13,233 --> 01:05:17,280 So, what are you, the heavyweight philosopher? 672 01:05:17,447 --> 01:05:21,911 Hey. Just try me. 673 01:05:22,078 --> 01:05:25,666 Really a fine performance, Lance. Superb. 674 01:05:25,874 --> 01:05:29,660 Nice little party and you chop up the chick's boyfriend. 675 01:05:29,837 --> 01:05:32,382 Boyfriend? 676 01:05:33,509 --> 01:05:36,179 Boyfriend? Now listen, Barzell... 677 01:05:36,346 --> 01:05:40,351 ...I don't know where everybody's getting this boyfriend crap. 678 01:05:40,518 --> 01:05:43,563 But the chick's been sleeping with me. You got it? 679 01:05:43,814 --> 01:05:47,986 Knowing you, I'm sure she has. Have you run an audit on her books yet? 680 01:05:48,152 --> 01:05:51,855 Or are you still screwing on faith? 681 01:05:52,032 --> 01:05:55,203 You know, I don't like the tone of your voice. 682 01:05:55,412 --> 01:05:57,122 - Don't like it? - No, I don't like it. 683 01:05:57,289 --> 01:06:00,668 Its a shame you narrowed your field. You'd make a great switch hitter. 684 01:06:00,835 --> 01:06:04,924 I'm all alone tonight. It appears that you are too. So why don't the two of us...? 685 01:06:11,140 --> 01:06:15,145 This really isn't your night, is it, pussycat? 686 01:06:45,434 --> 01:06:48,688 - Who is it? - Its me, Harris. Can I come in? 687 01:06:55,405 --> 01:06:58,242 Thanks, Casey. 688 01:07:00,954 --> 01:07:03,196 What happened to you? 689 01:07:04,667 --> 01:07:08,171 Okay, the silent bit. 690 01:07:09,590 --> 01:07:11,717 Pour me one too, will you? 691 01:07:19,269 --> 01:07:22,022 You want a downer? 692 01:07:23,774 --> 01:07:25,193 - Casey? - I'm here. 693 01:07:25,401 --> 01:07:27,863 - Ashley called me a fag. - Oh, thats a lot crap. 694 01:07:28,071 --> 01:07:29,354 - I don't know. - Harris. 695 01:07:29,532 --> 01:07:31,200 I don't know. I just don't know. 696 01:07:31,409 --> 01:07:34,121 You need some rest. 697 01:07:34,997 --> 01:07:39,294 - Juice. Its a bad trip. - What are you, my mother? 698 01:07:39,461 --> 01:07:42,506 I'm your friend! 699 01:07:44,134 --> 01:07:47,304 I don't mean to dump on you, Casey. 700 01:07:47,471 --> 01:07:51,393 You get mixed up with these people and two weeks later, you're an alcoholic. 701 01:07:51,601 --> 01:07:54,146 There are juice freaks and there are pill freaks. 702 01:07:54,313 --> 01:07:58,777 And everybody's a freak. What you need is grass or a downer. 703 01:07:58,986 --> 01:08:03,533 - All I wanna do is rap. - Then rap. What is this faggot business? 704 01:08:03,700 --> 01:08:05,327 She said I'm a lousy lay too. 705 01:08:05,494 --> 01:08:08,873 Then I went into the house and made a bigger ass of myself. 706 01:08:17,927 --> 01:08:20,388 Medicine. 707 01:08:28,273 --> 01:08:29,900 - Casey? - Yeah. 708 01:08:30,109 --> 01:08:36,467 - Can I sleep with you tonight? - Sure. I've got all the room in the world. 709 01:08:39,830 --> 01:08:44,043 Still uptight? Don't you understand? 710 01:08:44,210 --> 01:08:47,996 Kelly and Harris, they're my friends. 711 01:08:48,215 --> 01:08:53,128 You're a bleeder. What you need is an old man who's always handy. 712 01:08:54,139 --> 01:08:56,716 - Is that your old man? Emerson! 713 01:09:01,440 --> 01:09:07,406 Emerson, you were gonna study. But you said you were going to study! 714 01:09:15,917 --> 01:09:21,867 - I guess he didn't take it too well. - Get out. Get out of here! 715 01:09:30,185 --> 01:09:34,138 - Get out! - All you want is a little action... 716 01:09:34,316 --> 01:09:36,808 ...and every time there's a hassle. 717 01:10:10,278 --> 01:10:13,616 You're in my way, man. Again. 718 01:10:13,783 --> 01:10:18,539 Move your ass out of the way, son. Son of a bitch, get the hell out of there! 719 01:10:25,047 --> 01:10:29,000 You either move your ass, boy, or I'll move it for you! 720 01:10:31,847 --> 01:10:36,676 Get me off of here, you bastard! You stupid bastard! 721 01:10:36,895 --> 01:10:39,471 Stop this car! 722 01:10:41,443 --> 01:10:42,726 Oh, my God! 723 01:10:42,903 --> 01:10:46,324 Stupid son of a bitch, stop the damn car! 724 01:10:46,533 --> 01:10:50,705 - Whats the matter with you? I can fix you once and for all! 725 01:10:50,955 --> 01:10:54,209 Emerson! Emerson! 726 01:11:03,971 --> 01:11:09,562 Oh, my God, Emerson. Oh, my God. 727 01:11:09,729 --> 01:11:13,025 - Its all right. - I didn't mean it. 728 01:11:13,192 --> 01:11:18,406 I'm such a fool. I love you. I love you. 729 01:11:31,465 --> 01:11:36,544 You bastard. You lousy bastard! 730 01:11:38,140 --> 01:11:41,102 Was it good? Did you enjoy yourself? 731 01:11:41,269 --> 01:11:44,648 - What the hell are you talking about? - Goddamn it, you're like the rest. 732 01:11:45,107 --> 01:11:48,069 - Casey, like I was... - Just shut up! 733 01:11:48,278 --> 01:11:50,854 Get out of here! 734 01:12:24,950 --> 01:12:27,787 Hello? 735 01:12:27,995 --> 01:12:30,321 Hello? 736 01:12:35,380 --> 01:12:37,622 Where to, amigo? 737 01:15:17,795 --> 01:15:22,759 Thats funny, man. Seriously, though, folks... 738 01:15:23,051 --> 01:15:26,014 ...where would we be today without the great Z-Man Barzell? 739 01:15:26,180 --> 01:15:28,339 Without Z-Man, where would anyone be? 740 01:15:28,517 --> 01:15:31,854 You know, sometimes I think he's secretly the president. 741 01:15:32,021 --> 01:15:36,193 - You kids gonna sing a song for us now? - Try and stop us, Gordon. 742 01:15:36,402 --> 01:15:39,406 Its the title song of our new album, Looking up at the Bottom. 743 01:15:39,572 --> 01:15:40,824 Kel? 744 01:15:41,074 --> 01:15:43,077 - Lets play "Find It." - "Find it"? 745 01:15:43,619 --> 01:15:46,748 It would be a way to say thank you to someone. 746 01:15:47,249 --> 01:15:49,377 For old time's sake? 747 01:15:51,379 --> 01:15:55,217 - Casey? - I don't mind. I can handle it. 748 01:15:57,429 --> 01:16:01,298 Well, looks like there's a slight change of plan. 749 01:16:01,559 --> 01:16:04,730 We'd like to do a number thats not in the album. 750 01:16:04,938 --> 01:16:07,514 Its never been performed on live TV. 751 01:16:07,733 --> 01:16:12,813 - Its called "Find It." - "Find It." Why not? If you can. 752 01:16:13,032 --> 01:16:17,454 Ladies and gentlemen, The Carrie Nations singing, for the first time, "Find It." 753 01:16:54,835 --> 01:16:56,879 - Cut! Cut! - No, don't listen to that man! 754 01:16:57,046 --> 01:16:59,508 Keep those cameras rolling! 755 01:16:59,925 --> 01:17:03,878 - I don't know what happened here. - Call an ambulance! 756 01:17:04,097 --> 01:17:09,061 Get away from him! Leave him alone! No! 757 01:17:09,228 --> 01:17:12,024 He's seems still, very motionless. No, he's moving just bit. 758 01:17:12,232 --> 01:17:14,276 - Oh, my God. - He's alive. 759 01:17:14,485 --> 01:17:16,728 Don't move him anymore. I'll get an ambulance. 760 01:17:16,905 --> 01:17:18,490 Oh, my God, no. 761 01:17:18,657 --> 01:17:20,618 Keep them moving. Keep the cameras moving. 762 01:17:23,121 --> 01:17:26,657 I've been so full of crap right from the beginning. 763 01:17:26,834 --> 01:17:29,379 It wasn't enough for me to mess up my own life... 764 01:17:29,588 --> 01:17:32,466 ...but to screw up Harris'... - Kelly, everyone's guilty. 765 01:17:32,675 --> 01:17:37,806 But he's still alive, isn't he? - Sometimes you learn too late. 766 01:17:38,015 --> 01:17:42,646 - I don't give a damn! Its still my fault! - Don't blame yourself, Kelly. 767 01:17:42,855 --> 01:17:45,066 What happened to Harris happened for reasons... 768 01:17:45,233 --> 01:17:46,776 ...you don't know anything about. 769 01:17:46,943 --> 01:17:52,325 - What the hell do you know about it? - I'm going to have his baby. 770 01:17:55,245 --> 01:17:58,541 You Mr. Allsworth's friends? I'm Dr. Scholl. 771 01:17:58,708 --> 01:18:03,047 Regrettably, we have discovered traumatic shock to the spinal column... 772 01:18:03,214 --> 01:18:06,259 ...resulting in massive nerve dysfunction. 773 01:18:06,426 --> 01:18:10,264 However, in a very small percentage of these cases... 774 01:18:10,473 --> 01:18:13,352 ...there is spontaneous repair of the damaged tissue. 775 01:18:13,519 --> 01:18:16,856 But you must remember, this is extremely rare. 776 01:18:17,023 --> 01:18:20,861 With proper rehabilitation, there is every reason to believe that the patient... 777 01:18:21,028 --> 01:18:22,906 ...will adjust, be useful... 778 01:18:23,072 --> 01:18:25,909 ...and yes, have a rewarding life as a paraplegic. 779 01:18:26,076 --> 01:18:27,161 Oh, God. 780 01:18:27,495 --> 01:18:32,209 You're just gonna have to relax. I can't even move you. 781 01:18:33,920 --> 01:18:36,329 How's that, Casey? 782 01:18:36,506 --> 01:18:39,927 - Roxanne, l... - Jeanine, would you excuse us? 783 01:18:40,094 --> 01:18:41,888 - Surely. - Thank you. 784 01:18:42,180 --> 01:18:48,138 - Come on, lets have it. - Roxanne, I'm pregnant. 785 01:18:49,356 --> 01:18:53,862 - How long? - Two months. 786 01:18:54,362 --> 01:18:57,742 - You sure? Maybe you're just late. - The lab report came yesterday... 787 01:18:57,908 --> 01:19:01,528 You have one of the more common Hollywood problems. 788 01:19:01,747 --> 01:19:06,044 - I know a doctor that can help you. - I don't want an abortion. 789 01:19:06,252 --> 01:19:08,964 I want this baby. 790 01:19:09,131 --> 01:19:11,676 It belongs to Harris. 791 01:19:12,051 --> 01:19:15,097 - To Harris? - Yes. 792 01:19:15,264 --> 01:19:18,393 But how can you be sure? 793 01:19:20,562 --> 01:19:25,152 He's been the only one for months. He dropped by one night. 794 01:19:25,318 --> 01:19:28,990 He was drunk and I was stoned. 795 01:19:29,157 --> 01:19:32,327 - You're determined to have the baby? - I have to. 796 01:19:32,536 --> 01:19:36,207 After what happened, this could be the only child Harris could ever conceive. 797 01:19:36,374 --> 01:19:40,963 And you feel loyalty toward a man who raped you... 798 01:19:41,130 --> 01:19:42,757 ...when you were unconscious? 799 01:19:43,216 --> 01:19:45,845 Its crazy, but in a funny way I do. 800 01:19:46,011 --> 01:19:48,223 Its the child of a man you never loved... 801 01:19:48,389 --> 01:19:50,715 ...conceived in a moment you don't even remember. 802 01:19:50,893 --> 01:19:54,939 - Thats easy to say. - And there's your parents to think about. 803 01:19:55,106 --> 01:20:00,186 Your father. How will it affect his career in the Senate? 804 01:20:00,363 --> 01:20:01,781 I haven't thought about him... 805 01:20:01,948 --> 01:20:04,910 - Does Harris know? - No. 806 01:20:05,077 --> 01:20:08,039 Pet and Kelly do, though. 807 01:20:08,206 --> 01:20:13,505 One thing's certain, they aren't going to volunteer the information. 808 01:20:13,672 --> 01:20:16,133 Not now. 809 01:20:16,300 --> 01:20:21,807 Casey, its only your problem. 810 01:20:25,061 --> 01:20:27,470 - But the baby... - The doctor is ready. 811 01:20:27,648 --> 01:20:31,517 - Couldn't I just have one of my dolls? - Not before, it could be dangerous. 812 01:20:31,736 --> 01:20:32,936 Come on. Come on. 813 01:20:35,700 --> 01:20:37,911 You'll have to wait here, miss. 814 01:20:39,496 --> 01:20:42,917 Miss Smith, this is Dr. Downs. 815 01:20:43,084 --> 01:20:47,798 Miss Smith. There's really nothing to worry about at all. 816 01:20:48,007 --> 01:20:49,968 You'll be just as good as new. 817 01:20:52,972 --> 01:20:55,767 - How about another? - No, ma'am. Why don't you have one? 818 01:20:55,976 --> 01:20:58,896 You trying to talk me off my diet? 819 01:21:01,733 --> 01:21:05,237 What are you waiting for? You'll be late for class. Expecting company? 820 01:21:05,404 --> 01:21:08,283 - Not company, roses. - Roses? 821 01:21:08,491 --> 01:21:12,246 This is our anniversary. We've been engaged exactly one week. 822 01:21:12,455 --> 01:21:14,583 I didn't think you'd remember. 823 01:21:15,959 --> 01:21:18,963 Thatll be them now. 824 01:21:22,468 --> 01:21:25,013 Well, El Buckaroo. 825 01:21:25,179 --> 01:21:28,684 I was hoping I'd find you here to personally thank you... 826 01:21:28,851 --> 01:21:34,066 ...for those 30 days in the bucket. - Who is it, Emerson? The delivery... 827 01:21:34,650 --> 01:21:36,444 ...boy? - Right on. 828 01:21:36,611 --> 01:21:40,991 - What was it you wanted delivered? - What the hell are you doing here? 829 01:21:41,158 --> 01:21:43,317 Just making a little house call. 830 01:21:43,494 --> 01:21:46,498 My last one got sidetracked by assault and battery. 831 01:21:46,707 --> 01:21:49,627 - Randy, please don't cause any trouble. - Trouble? 832 01:21:51,338 --> 01:21:54,508 - You got any jam? - Randy, please leave. 833 01:21:54,717 --> 01:21:56,876 - No jam at all. - Man, I think you better leave. 834 01:21:57,095 --> 01:22:01,048 Don't you bother about me. I'll just fix me a little snack. 835 01:22:01,267 --> 01:22:04,803 I'm used to it. You see, I don't have a chick to fix breakfast for me. 836 01:22:05,022 --> 01:22:08,975 - So I just fix a little snack of my own. - Emerson, let me handle this. 837 01:22:09,194 --> 01:22:14,743 Now thats real cool advice. Since you're in charge, where should we start? 838 01:22:14,909 --> 01:22:16,370 Get the hell out of here, man. 839 01:22:16,536 --> 01:22:20,124 I just don't understand your change of mood, lady. 840 01:22:20,291 --> 01:22:25,089 Now, the last time I was up here, you were in a whole different bag. 841 01:22:25,298 --> 01:22:28,301 I remember that night so clearly. 842 01:22:28,510 --> 01:22:31,138 - You were so good... - I said get the hell...! 843 01:22:31,889 --> 01:22:34,601 Why, Randy? Why? 844 01:22:34,810 --> 01:22:38,481 Come now, little lady, there's nothing to be afraid of. 845 01:22:38,648 --> 01:22:40,859 - I love him. Nothing at all. 846 01:22:41,068 --> 01:22:44,906 - Why can't you leave us alone? - Come to Papa. 847 01:22:47,618 --> 01:22:49,453 Why you little... 848 01:22:54,251 --> 01:22:59,049 You touch him and I'll cut you! Bastard. 849 01:23:00,175 --> 01:23:02,178 Now, ain't that just the luck? 850 01:23:02,345 --> 01:23:04,806 And here I am without a good cut man in my corner. 851 01:23:04,973 --> 01:23:09,688 I sure could use old Dan Florio right now, because without the cut man... 852 01:23:09,854 --> 01:23:14,026 ...I might get a little slice under the eye. Don't mean anything. 853 01:23:14,193 --> 01:23:20,076 Itd stop the fight. It don't seem reasonable somehow. 854 01:23:32,550 --> 01:23:34,761 I'm throwing in the towel. 855 01:23:35,137 --> 01:23:37,264 Roxanne, you've been so kind. 856 01:23:37,431 --> 01:23:40,883 I don't know who else would have been so wonderful. 857 01:23:41,311 --> 01:23:44,065 I need you very much. 858 01:24:15,354 --> 01:24:16,940 Checkmate. 859 01:24:17,733 --> 01:24:19,860 There is no way I can move. 860 01:24:20,069 --> 01:24:24,116 - Another game? - Not just now. Maybe a little later. 861 01:24:38,259 --> 01:24:43,474 - How do you feel today? - All right. Maybe a little better. 862 01:24:43,641 --> 01:24:47,646 - Is all the stiffness gone? - Pretty much so. 863 01:24:47,813 --> 01:24:51,400 Look, Kelly, don't feel you have to stay around here and keep me company. 864 01:24:51,567 --> 01:24:54,112 You must have a thousand things to do. 865 01:24:55,656 --> 01:25:00,652 I don't have anything to do thats more important than this, Harris. Dig? 866 01:25:00,996 --> 01:25:04,584 You're racing through life full steam ahead, not giving a damn... 867 01:25:04,751 --> 01:25:07,421 ...then something happens to make you stop short. 868 01:25:07,588 --> 01:25:10,675 And you realize that people are what count. 869 01:25:10,842 --> 01:25:13,846 You're important to me, Harris. 870 01:25:15,139 --> 01:25:18,143 - I'm available too. Swell, Lance. Very good. 871 01:25:18,351 --> 01:25:20,396 Why don't you high over to my place about 9? 872 01:25:22,064 --> 01:25:24,359 Lance? 873 01:25:25,903 --> 01:25:29,240 - No way, lady. - Lance? 874 01:25:29,407 --> 01:25:32,943 Yeah. I'll see you tonight. 875 01:25:35,540 --> 01:25:38,919 Roxanne? Why don 't you drop over to my place about 9:00 tonight? 876 01:25:39,086 --> 01:25:42,841 Bring your little girl. I'm in the mood for one of my special private parties. 877 01:25:43,050 --> 01:25:47,138 Since I'd already proposed to her once, I figured it was just a waste of time. 878 01:25:47,305 --> 01:25:49,224 Oh, Baxter. 879 01:25:49,391 --> 01:25:52,927 And strictly as an afterthought, it occurred to me that... 880 01:25:53,104 --> 01:25:54,689 ...I loved her. - Oh. 881 01:25:54,856 --> 01:25:58,945 Our generation fights the sex revolution and they get married. 882 01:25:59,237 --> 01:26:00,405 Ain't that true. 883 01:26:00,572 --> 01:26:02,783 Are you sure you won't stay and have dinner? 884 01:26:02,992 --> 01:26:07,539 No, thanks. I'd say yes, but tonight calls for champagne and candlelight. 885 01:26:08,165 --> 01:26:12,796 A toast, a toast, my friends, to our health and cheer and happiness. 886 01:26:13,171 --> 01:26:16,509 Otto, let the ritual begin. 887 01:26:23,643 --> 01:26:28,524 Well done, vassal. Pray, be excused. We have no further need of your services. 888 01:26:28,733 --> 01:26:29,932 Turn off the ovens. 889 01:26:32,696 --> 01:26:34,939 For the queen, so haughty and serene. 890 01:26:35,158 --> 01:26:38,777 - One, two for you, little page. - What are these for? 891 01:26:38,996 --> 01:26:43,126 To sheathe your body for the court. And a brutal one for the jungle denizen. 892 01:26:43,335 --> 01:26:46,547 - Come with me. We'll change. - And the best one of all for me. 893 01:26:46,964 --> 01:26:52,044 - The things that I do for bread. - Not gold. Affection. Friendship. 894 01:26:52,263 --> 01:26:56,351 The strong mutual bond of the round table. We are the spirits of the dead... 895 01:26:56,560 --> 01:27:02,067 ...creatures treading the river Styx. - I'm here. Doesn't that prove my fealty? 896 01:27:02,275 --> 01:27:06,281 - Doesn't that satisfy you? - I accept your fealty and nobly return it... 897 01:27:06,489 --> 01:27:10,828 ...and beseech you to get thine ass in gear and garb your angry loins. 898 01:27:10,995 --> 01:27:13,540 Okay. Okay. 899 01:27:19,130 --> 01:27:22,666 - It is I, Superwoman. - Far out, Z-Man. 900 01:27:22,968 --> 01:27:27,349 Not Z-Man, Superwoman. It bodes nothing unless you're serious. 901 01:27:27,558 --> 01:27:32,387 - Come now, let us seek Jungle Lad. - Hey, rube, its your party. Lets do it. 902 01:27:32,564 --> 01:27:35,276 Marvelous. It displays you to such magnificent advantage. 903 01:27:35,484 --> 01:27:38,280 Lets not be jealous, Z-Man. 904 01:27:42,285 --> 01:27:43,453 I don't feel so well. 905 01:27:43,620 --> 01:27:46,999 Only the wine going to your head, taking those wicked herbs with it. 906 01:27:47,166 --> 01:27:49,711 - What? - Ancient potion by Merlin the magician. 907 01:27:49,878 --> 01:27:52,506 Just add one part peyote and some other benign goodies. 908 01:27:52,673 --> 01:27:55,927 - Its used in all the best rituals. - Its only a small dose, Casey. 909 01:27:56,094 --> 01:27:57,846 You know how Z-Man is. 910 01:27:58,055 --> 01:28:03,218 I mean, Superwoman. Listen, I'll watch out for you. 911 01:28:03,437 --> 01:28:08,401 No more words, I pray you. Let the games begin. 912 01:29:21,703 --> 01:29:24,029 Roxanne? 913 01:29:31,799 --> 01:29:35,137 Will you watch out for me? 914 01:31:35,749 --> 01:31:39,670 - Jungle Lad. - Ronnie... 915 01:31:39,837 --> 01:31:44,134 ...I am really ripped. Cool it. 916 01:31:44,301 --> 01:31:48,849 - Ronnie? Nay, nay. Superwoman. - Okay. 917 01:31:49,016 --> 01:31:53,271 Okay, Superwoman. Whatever. 918 01:31:53,813 --> 01:31:56,692 Oh, am I flashing. 919 01:31:56,859 --> 01:32:00,030 I gotta get my head together. 920 01:32:00,197 --> 01:32:03,367 Maybe some of that sauce. 921 01:32:03,576 --> 01:32:08,165 Jungle Lad, is it not sufficient just to be here locked in embrace... 922 01:32:08,374 --> 01:32:11,878 ...in the arms of she who is every man's dream? 923 01:32:14,757 --> 01:32:17,333 Who are you to reject Superwoman? 924 01:32:17,510 --> 01:32:19,972 Why do you react so strangely in the embrace... 925 01:32:20,180 --> 01:32:22,558 ...of the embodiment of carnal desire? 926 01:32:22,725 --> 01:32:26,344 "Carnal desire" my ass. 927 01:33:33,732 --> 01:33:37,487 I, who have never before been spurned. Superwoman. 928 01:33:37,696 --> 01:33:39,855 You wanna know something? You're right. 929 01:33:40,074 --> 01:33:44,872 You wanna know something else? I'm gonna take a downer and crash. 930 01:33:45,247 --> 01:33:50,326 You varlet. You serf. You buggering knave. 931 01:33:50,504 --> 01:33:53,956 How dare you cast aside my alabaster charms... 932 01:33:54,175 --> 01:33:57,763 ...my capacious love, my undying troth. 933 01:33:57,930 --> 01:34:03,687 Yes, I vow it. Ere this night does wane... 934 01:34:03,854 --> 01:34:09,017 ...you will drink the black sperm of my vengeance! 935 01:34:38,940 --> 01:34:44,865 How now, Jungle Lad? Why so helpless? And why so frail? 936 01:34:45,574 --> 01:34:48,953 Where is your much vaunted muscular prowess? 937 01:34:49,120 --> 01:34:52,990 I don't know your story. And I don't wanna know it. 938 01:34:53,167 --> 01:34:56,463 All I know is, these goddamn ropes are cutting my wrists... 939 01:34:56,630 --> 01:34:59,300 ...and I want out now! - Growl, vassal. 940 01:34:59,467 --> 01:35:03,972 You spoil Superwoman's sport when you whine and succor me. 941 01:35:04,181 --> 01:35:07,519 Jungle Lad should be silent and mighty, not a groveling ant... 942 01:35:07,685 --> 01:35:09,521 ...creeping across the melodious moat. 943 01:35:09,688 --> 01:35:14,235 Besides, methinks you miss the point. You are doing what I want... 944 01:35:14,444 --> 01:35:16,405 ...exactly what I demand, sir. 945 01:35:16,572 --> 01:35:20,076 At last the king of the jungle comes under the imperious rule... 946 01:35:20,243 --> 01:35:22,120 ...of she who is unconquerable: 947 01:35:22,287 --> 01:35:24,165 Superwoman. 948 01:35:24,373 --> 01:35:27,544 How it excites me, your legendary strength rendered impotent... 949 01:35:27,711 --> 01:35:30,423 ...as you grovel before the greatest superhero of all time. 950 01:35:30,673 --> 01:35:32,968 The man's out of his gourd. 951 01:35:40,477 --> 01:35:45,640 Methinks you remind me of certain things. 952 01:35:46,109 --> 01:35:47,611 Don't move, you churl. 953 01:35:47,778 --> 01:35:52,159 Don't move a single muscle of that finely fleshed body. 954 01:35:52,367 --> 01:35:54,996 You're a freak, Barzell. You're a stone freak! 955 01:35:55,413 --> 01:35:59,585 I'll get you back in spades, Barzell! I'll get you, you mother! 956 01:35:59,752 --> 01:36:03,882 The vorpal blade goes snicker-snack! Yes, Jungle Lad... 957 01:36:04,049 --> 01:36:09,295 ...meet my friend Excalibur, mightiest sword of all time. 958 01:36:09,514 --> 01:36:13,603 Forged by Woden, the god of time, legendary blade of King Arthur. 959 01:36:13,811 --> 01:36:17,347 Hurled into the lake, it sprang forth again, shining and pure. 960 01:36:17,566 --> 01:36:23,031 But now, now it is wielded by she who will eclipse all their deeds... 961 01:36:23,240 --> 01:36:28,486 ...Arthur, Lancelot and even mighty Coeur de Lion. Superwoman! 962 01:36:29,039 --> 01:36:34,463 Listen, Ronnie. See, this whole thing has been a big game. 963 01:36:34,629 --> 01:36:38,165 Right? A big put on. We've been putting each other on, man! 964 01:36:38,343 --> 01:36:42,807 The trouble is, you think its for real, but its not. 965 01:36:42,973 --> 01:36:48,882 Now, we're friends, aren't we? Remember, Z-Man? Put the sword away. 966 01:36:49,690 --> 01:36:53,529 Come on, Z-Man, put it away. You don't need it. 967 01:36:56,616 --> 01:36:58,910 Yeah. 968 01:37:00,037 --> 01:37:04,949 Z- Man? There is no Z-Man, varlet. 969 01:37:05,127 --> 01:37:11,085 And indeed, it is not a game we play. I am Superwoman! 970 01:37:18,811 --> 01:37:21,137 Oh, my God. No. 971 01:37:21,314 --> 01:37:24,818 You've been a broad all along. Right, Barzell? A goddamn broad! 972 01:37:24,985 --> 01:37:28,688 A goddamn ugly broad, Barzell! 973 01:37:28,865 --> 01:37:31,243 An ugly broad! 974 01:37:32,495 --> 01:37:34,654 No, Ronnie! No! 975 01:37:49,141 --> 01:37:51,144 Oh, God! 976 01:38:43,419 --> 01:38:45,046 You beg for mercy... 977 01:38:45,212 --> 01:38:48,967 ...while the cries of 6,000,000 innocent still ring in your ears? 978 01:38:49,176 --> 01:38:51,554 They are waiting for you. 979 01:40:06,316 --> 01:40:12,031 So without the Boy Wonder, my sylph-like friend? 980 01:40:49,454 --> 01:40:53,584 - Man, this game's fixed. - Objection. Objection. 981 01:40:55,629 --> 01:40:59,415 - Its your dime. - Help me. I'm at Ronnie's... 982 01:40:59,592 --> 01:41:02,721 ...and he's flipped out. He's killing everybody! 983 01:41:02,930 --> 01:41:07,060 - Calm down. Z-Man's killing what? - Casey, whats wrong? 984 01:41:07,268 --> 01:41:10,940 He's killing everybody! Please, call the police. 985 01:41:11,148 --> 01:41:16,989 Why turn away from Superwoman, greatest law enforcer of them all. 986 01:41:18,449 --> 01:41:21,203 - Hang on, Casey. We'll be right there. - Whats happening? 987 01:41:21,411 --> 01:41:23,706 Casey needs help. Lets go. 988 01:42:14,729 --> 01:42:17,691 Stay here. I'm going around the back. 989 01:42:18,901 --> 01:42:21,571 - Come on, Pet. Lets go. - Help me out of here. 990 01:43:27,656 --> 01:43:29,616 She's dead! 991 01:43:29,825 --> 01:43:33,444 Casey. She's dead. 992 01:43:33,663 --> 01:43:37,449 He killed her! And there's someone else inside... 993 01:43:37,627 --> 01:43:40,422 ...but I don't know who it is. 994 01:43:40,589 --> 01:43:46,538 - The head is missing! - Oh, my God! 995 01:43:47,389 --> 01:43:51,644 - Kelly? - Harris! Harris, are you hurt? 996 01:43:51,853 --> 01:43:56,401 My toes... I can feel my legs! 997 01:43:57,819 --> 01:44:01,574 Harris. God! 998 01:44:04,452 --> 01:44:10,085 - Oh, Harris, you can walk. - Kelly. Oh, Kelly. 999 01:44:42,626 --> 01:44:46,965 The act of death has caused another life to be reborn. 1000 01:44:47,132 --> 01:44:50,720 Together, we share the wonder of human existence. 1001 01:44:50,887 --> 01:44:54,391 And let there be no doubt that all of us are brothers. 1002 01:44:54,558 --> 01:44:59,606 There can be no beginning or ending that does in some way not touch another. 1003 01:44:59,773 --> 01:45:04,654 For our actions affect the lives and destinies of the many. 1004 01:45:04,863 --> 01:45:09,160 Z- Man: He forgot that life has many levels... 1005 01:45:09,368 --> 01:45:13,374 ... and by choosing to live on only one, lost sight of reality. 1006 01:45:13,999 --> 01:45:18,297 Ashley: Men were toys for her amusement. 1007 01:45:18,505 --> 01:45:23,303 Her total disregard for their feelings made love a stranger to her. 1008 01:45:23,512 --> 01:45:27,464 Lance Rocke: He never gave of himself. 1009 01:45:27,767 --> 01:45:33,065 Those who only take must be prepared to pay the highest price of all. 1010 01:45:33,649 --> 01:45:37,780 Porter Hall used his profession to mask selfish interests... 1011 01:45:37,947 --> 01:45:40,950 ... to betray the trust that should have been sacred. 1012 01:45:41,493 --> 01:45:44,371 Susan Lake: Perhaps too pure. 1013 01:45:44,580 --> 01:45:46,791 Excessive goodness can often blind us... 1014 01:45:46,958 --> 01:45:49,200 ... to the human failings of those less perfect. 1015 01:45:50,004 --> 01:45:52,757 Emerson found that something as precious as love... 1016 01:45:52,924 --> 01:45:56,460 ... brings with it a demand for greater understanding. 1017 01:45:56,887 --> 01:45:59,975 Casey and Roxanne: Light and shadow. 1018 01:46:00,684 --> 01:46:06,233 Theirs was not an evil relationship. But evil did come because of it. 1019 01:46:06,775 --> 01:46:10,530 Otto: An end to Martin Bormann? 1020 01:46:11,364 --> 01:46:16,913 Harris: He forgot that yesterday is only for remembering. 1021 01:46:17,080 --> 01:46:20,584 Those who choose to live there lose sight of tomorrow. 1022 01:46:21,293 --> 01:46:25,757 Pets mistake: A fleeting thing, born of emotion... 1023 01:46:25,966 --> 01:46:28,970 ... yet it almost ruined the lives of two others. 1024 01:46:29,304 --> 01:46:35,643 Randy's body: A cage for an animal. It lifted him to the top of his field... 1025 01:46:36,021 --> 01:46:40,026 ... but in the end, the beast almost killed him. 1026 01:46:40,276 --> 01:46:43,947 And Kelly? Her selfish involvement... 1027 01:46:44,114 --> 01:46:49,913 ... so ready to turn her back on friendship. The road back is painful. 1028 01:46:50,122 --> 01:46:53,710 But by her pain, she will never again forget. 1029 01:46:55,086 --> 01:46:59,968 You must each decide what your life will be. 1030 01:47:00,135 --> 01:47:04,223 You must always know that a hand extended to your fellow man... 1031 01:47:04,390 --> 01:47:06,632 ... is a gesture of love. 1032 01:47:06,810 --> 01:47:12,784 Love that asks nothing, expects nothing. It is simply there. 1033 01:47:13,151 --> 01:47:19,034 And if love is in you, then gentle will be all your steps... 1034 01:47:19,201 --> 01:47:23,414 ... as you walk beyond this valley. 1035 01:47:52,994 --> 01:47:56,331 They always said there'd be a first time for everything. 1036 01:47:56,498 --> 01:48:01,713 And this is certainly our first triple-ceremony. 1037 01:48:03,173 --> 01:48:06,052 Just a second, folks. 1038 01:48:09,473 --> 01:48:12,560 Its Porter Hall. 1039 01:48:21,780 --> 01:48:23,407 And now, we shall begin. 1040 01:48:24,200 --> 01:48:29,363 Dearly beloved, we are gathered here this afternoon to unite... 89546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.