All language subtitles for 9.dney.odnogo.goda.1961.XviD.DVDRip.NovaLan-4
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,707 --> 00:00:08,530
MOSZFILM
2
00:00:11,344 --> 00:00:17,908
EGY �V KILENC NAPJA
3
00:00:22,856 --> 00:00:25,552
Olyan esem�nyekr�l fogunk besz�lni,
4
00:00:25,892 --> 00:00:28,690
melyek a val�s�gban nem t�rt�ntek meg.
5
00:00:29,329 --> 00:00:32,765
Elismerj�k, hogy a
magfizikusok szerint
6
00:00:33,133 --> 00:00:35,829
egy�ltal�n nem is t�rt�nhetnek meg.
7
00:00:36,269 --> 00:00:37,793
Nem is vitatkozhatunk vel�k.
8
00:00:38,238 --> 00:00:40,604
Azonban az embereknek,
akikr�l besz�lni fogunk
9
00:00:41,307 --> 00:00:44,504
az egym�shoz, a tudom�nyhoz
10
00:00:45,445 --> 00:00:48,175
�s az �lethez val� viszonya - val�s.
11
00:00:48,852 --> 00:00:51,748
A film egy �v t�rt�net�t besz�li el,
12
00:00:52,485 --> 00:00:54,749
de v�gbe mehetett volna sokkal
hosszabb t�von is.
13
00:00:55,655 --> 00:00:58,681
Ebb�l az egy �vb�l
csup�n kilenc napot emel�nk ki.
14
00:00:59,165 --> 00:01:03,321
Hogy mi�rt �ppen ezt a kilenc napot,
k�s�bb meg�rtj�k.
15
00:01:04,464 --> 00:01:08,400
Az esem�nyek, mindenesetre,
a f�v�rost�l messze indulnak,
16
00:01:08,868 --> 00:01:12,998
egy k�t-h�rom utc�b�l �ll� kisv�rosban,
17
00:01:13,395 --> 00:01:16,265
amely egy nagy
fizikai kutat�int�zet sz�khelye.
18
00:01:19,997 --> 00:01:24,336
AZ ELS� NAP
(kora �sz)
19
00:02:02,592 --> 00:02:05,458
V�SZHELYZET!
20
00:02:06,769 --> 00:02:08,203
Szincov?
21
00:02:08,588 --> 00:02:11,225
Szincov? �s m�g ki?
22
00:02:14,295 --> 00:02:17,356
Forgat�k�nyv: M. ROMM
D. HRABROVICKIJ
23
00:02:18,649 --> 00:02:21,765
Sz�nrevitel: Mihail ROMM
24
00:02:22,684 --> 00:02:25,736
Oper�tor: G. LAVROV
25
00:02:26,470 --> 00:02:30,174
M�v�szeti vezet�: G. KOLGANOV
26
00:02:31,207 --> 00:02:35,322
Zene: D. TER-TATEVOSZJAN
27
00:02:35,955 --> 00:02:38,924
Magyar feliratok: Zsenei M�rton
28
00:03:03,577 --> 00:03:05,545
Szerepl�k:
29
00:03:05,904 --> 00:03:10,875
A. BATALOV, I. SZMOKTUNOVSZKIJ,
T. LAVROVA
30
00:03:11,309 --> 00:03:12,758
N. PLOTNYIKOV, S. BLINNYIKOV
31
00:03:12,992 --> 00:03:14,673
J. JEVSZTIGNYEJEV, M. KOZAKOV
32
00:03:14,976 --> 00:03:16,152
I. GRABBE
33
00:03:16,564 --> 00:03:18,688
V. NYIKULIN, P. SPRINGFELD
34
00:03:18,807 --> 00:03:20,707
A. PELEVIN, J. TYETYERIN
35
00:03:20,847 --> 00:03:22,312
N. SZERGEJEV
36
00:03:22,587 --> 00:03:24,077
A. VOJCIK, V. BELJAJEVA
37
00:03:24,255 --> 00:03:25,889
L. OVCSINNYIKOVA, J. KIREJEV
38
00:03:26,134 --> 00:03:27,547
B. JASIN, I. DOBROLJUBOV
39
00:03:27,840 --> 00:03:29,273
A. SZMIRNOV
40
00:03:29,861 --> 00:03:31,385
A. PAVLOVA, R. ESZADZE
41
00:03:31,529 --> 00:03:33,121
G. JEPIFANCEV, L. DUROV
42
00:03:33,298 --> 00:03:34,993
N. BAT�RJEVA, Z. CSEKULAJEVA
43
00:03:35,133 --> 00:03:36,133
I. JASULOVICS
44
00:03:36,634 --> 00:03:38,626
Narr�tor: Z. GERDT
45
00:03:39,004 --> 00:03:42,187
Ez azt�n a siker!
Igazi siker!
46
00:03:42,421 --> 00:03:44,585
Pavel Demjanovics, �lelj meg!
47
00:03:44,743 --> 00:03:46,768
- Mit m�velt�l?
- Rendben, ha nem akarod, nem kell.
48
00:03:46,902 --> 00:03:48,352
Mit m�velt�l, erre v�laszolj!
49
00:03:48,551 --> 00:03:52,060
El�rt�k a teljesen ioniz�lt plazm�t.
Ezt m�veltem.
50
00:03:52,432 --> 00:03:54,764
�t �ve v�rok erre a pillanatra!
�t �ve!
51
00:03:55,473 --> 00:03:58,047
�s a reaktorral mi t�rt�nt?
52
00:03:58,280 --> 00:04:00,441
H�ha, majd �jat �p�tenek!
53
00:04:01,983 --> 00:04:03,712
Ki vele, mi t�rt�nt ott?
54
00:04:03,972 --> 00:04:06,941
T�rt�nt, ami t�rt�nt. A gy�ztes
nem kell magyar�zkodniuk.
55
00:04:07,289 --> 00:04:11,301
Iv�novics, j�n egy f�l literrel!
A konyakot szeretem.
56
00:04:11,956 --> 00:04:13,546
J�, legyen konyak.
57
00:04:13,743 --> 00:04:16,177
Mitya, mit csin�lt?
58
00:04:16,556 --> 00:04:17,921
Meg�lte mag�t.
59
00:04:19,012 --> 00:04:24,439
T�nyecska, t�ncoljon,
�nnep van az utc�nkban.
60
00:04:27,467 --> 00:04:30,514
- A megfigyel� �regn�l �llt?
- Azt hiszem.
61
00:04:30,737 --> 00:04:33,604
- Azt hiszi, vagy ott �llt?
- Azt hiszem, hogy ott �llt!
62
00:04:35,808 --> 00:04:38,010
- �s mi van Guszevvel?
- Nem tudom.
63
00:04:40,947 --> 00:04:43,677
Valaki elmondja v�gre az igazs�got?
Mi volt ott?
64
00:04:45,184 --> 00:04:47,482
A reaktor a v�r�s vonaln�l m�k�d�tt.
65
00:04:48,454 --> 00:04:50,718
Konsztantyin Iv�novics
plazm�t akart kapni.
66
00:04:51,224 --> 00:04:53,003
Figyelmetlen�l n�velte
a param�tereket �s t�vedett.
67
00:04:53,257 --> 00:04:56,770
- �s?!
- A reaktor megszaladt.
68
00:04:57,068 --> 00:04:58,433
Bocs�nat!
69
00:05:01,165 --> 00:05:04,131
�s Guszev?
70
00:05:06,645 --> 00:05:10,622
MOSZKVA
71
00:05:17,276 --> 00:05:19,419
K�sz�n�m!
72
00:05:23,398 --> 00:05:25,525
- Mindig kellemetlen �rz�s.
- Mi?
73
00:05:25,782 --> 00:05:27,875
- Hallod?
- A rep�l�g�p?
74
00:05:28,227 --> 00:05:32,994
Asszoci�ci�: a rep�l�s
a h�bor�ra eml�keztet.
75
00:05:34,839 --> 00:05:37,433
A jegyemet Novoszibirszkbe
hol kell regisztr�lni?
76
00:05:38,957 --> 00:05:41,747
Ez a mutogat�s azt jelenti, hogy
bent a teremben? K�sz�n�m!
77
00:05:43,709 --> 00:05:47,595
�sszer�ndul a gyomrom a gondolatra,
hogy �t-hat ember
78
00:05:48,073 --> 00:05:49,848
bolyg�nk m�sik oldal�n...
79
00:05:50,287 --> 00:05:52,955
- Csinos l�ny.
- Nagyon csinos.
80
00:05:53,554 --> 00:05:57,114
...d�nti el, hogy �ljek-e,
vacsor�zhatok-e holnap.
81
00:05:57,690 --> 00:06:01,126
Egy h�napja tal�lkoztam vel�k
- semmi k�l�n�s.
82
00:06:01,448 --> 00:06:04,571
Mindny�jan el�g unalmasak
�s nem olyan okosak mint te vagy �n.
83
00:06:05,075 --> 00:06:06,886
�n semmit sem d�nt�k el, Iljusa.
84
00:06:07,067 --> 00:06:09,884
Ljolocska, kedvesem,
mint fizikusok j�l tudjuk,
85
00:06:10,034 --> 00:06:12,193
a folyad�kok igen magas
h�m�rs�kletre meleg�thet�k,
86
00:06:12,399 --> 00:06:14,728
ha egyidej�leg a nyom�st n�velj�k.
87
00:06:15,073 --> 00:06:18,522
De ezt nem lehet a v�gtelens�gig,
mert el�bb-ut�bb robban�s lesz.
88
00:06:19,419 --> 00:06:21,080
Mit gondolsz,
plan�t�nk h�m�rs�klete
89
00:06:21,329 --> 00:06:24,325
el�rte m�r a kritikus szintet?
90
00:06:24,653 --> 00:06:27,277
Azt hiszem, t�lment�nk.
Menj�nk vissza!
91
00:06:27,749 --> 00:06:30,121
Mi�rt ijesztgetsz �lland�an?
92
00:06:30,520 --> 00:06:32,937
Atavizmus.
93
00:06:33,262 --> 00:06:37,152
A k�korszakban az igazi f�rfi
f�lelmet k�v�nt �breszteni.
94
00:06:37,715 --> 00:06:41,479
- F�rfiasodok?
- H�t hogyne.
95
00:06:44,960 --> 00:06:46,545
Megkezd�d�tt a besz�ll�s
96
00:06:46,853 --> 00:06:51,300
a Moszkva-Novoszibirszk j�ratra.
97
00:06:59,175 --> 00:07:03,850
Rendben, igaz�tsd meg a s�lad
gombolkozz be!
98
00:07:04,301 --> 00:07:06,865
R�viden, mit kell mondanom Mity�nak?
99
00:07:07,232 --> 00:07:10,849
Megint kezded?
Mondj el neki mindent!
100
00:07:11,126 --> 00:07:14,350
Mondd el, hogy aj�nlatot tettem.
Nem vesztetted el a levelet, ugye?
101
00:07:14,583 --> 00:07:16,528
- Nem, itt van n�lam.
- Mindent meg�rtam benne.
102
00:07:16,708 --> 00:07:19,783
Mondd meg neki, belef�radtam.
103
00:07:20,926 --> 00:07:26,329
Rendben. Megmondom,
elhat�roztuk, hogy �sszeh�zasodunk.
104
00:07:26,490 --> 00:07:28,527
Megmondom, hogy belef�radt�l.
105
00:07:30,177 --> 00:07:31,570
Aprop�, mibe is f�radt�l bele?
106
00:07:32,031 --> 00:07:35,016
Az olyan alakokba, mint te.
107
00:07:36,722 --> 00:07:38,155
Hallgass ide...
108
00:07:39,450 --> 00:07:43,395
Megk�rdezhetem,
mi volt k�ztetek Mity�val?
109
00:07:44,010 --> 00:07:47,444
- Minden volt.
- Mit jelent az, hogy minden?
110
00:07:47,662 --> 00:07:51,023
- Hagyd abba, ne l�gy bolond!
Rendben...
111
00:07:56,275 --> 00:07:58,835
Pontosabban, mibe is f�radt�l bele?
112
00:08:00,947 --> 00:08:03,472
Abba, ami hat �ve h�z�dik.
113
00:08:03,820 --> 00:08:07,148
Abba, hogy ebben a hat �vben
n�gyszer-�tsz�r j�tt Moszkv�ba.
114
00:08:07,653 --> 00:08:10,281
Az Ukrajna meg a Turista sz�llod�ba,
115
00:08:10,890 --> 00:08:13,290
a bar�tn�m szob�j�ba,
melyet egy mozi idej�re �tadott.
116
00:08:14,026 --> 00:08:15,653
Azt�n elt�nik.
117
00:08:16,796 --> 00:08:19,356
Hidd el, ebbe bele lehet f�radni.
118
00:08:19,632 --> 00:08:21,401
Szeret t�ged?
119
00:08:21,817 --> 00:08:24,935
Szeret, nem szeret, mit sz�m�t az?
�gy d�nt�tt�nk, �sszeh�zasodunk!
120
00:08:26,009 --> 00:08:27,796
H�t, �gy hat�roztunk, persze.
121
00:08:29,581 --> 00:08:33,437
Rendben!
Magam rep�l�k oda. Add ide a jegyet!
122
00:08:34,095 --> 00:08:36,016
Megteszem, amit kell!
Megtal�lom a megfelel� szavakat.
123
00:08:36,246 --> 00:08:39,443
- Ne h�ly�skedj!
- Add csomagod!
124
00:08:41,046 --> 00:08:42,533
- Mi van benne?
- A pizsam�m meg a borotv�m.
125
00:08:42,811 --> 00:08:44,286
- J� lesz.
- Ljolja, hagyd abba!
126
00:08:44,509 --> 00:08:46,297
�gyeletes elvt�rs!
127
00:08:46,548 --> 00:08:47,700
Ljolja!
128
00:08:48,455 --> 00:08:51,297
�gyeletes elvt�rs,
rep�lhetek Kulikov polg�rt�rs helyett?
129
00:08:51,442 --> 00:08:54,017
- Kulikov polg�rt�rs nem rep�l.
- Hogy �rti azt, hogy nem rep�l�k?
130
00:08:54,246 --> 00:08:57,713
A k�vetkez� j�rattal kell rep�lnie!
Eggyel t�bb utasunk van.
131
00:08:57,943 --> 00:09:00,804
�s mi�rt �n maradok le a g�pr�l?
Lehet, hogy a legfontosabb vagyok.
132
00:09:01,043 --> 00:09:02,592
Mert a maga jegy�t vett�k utols�nak.
133
00:09:02,932 --> 00:09:06,578
Vil�gos, v�ratlanul kider�lt,
valami fejes akar rep�lni.
134
00:09:06,729 --> 00:09:09,879
- Mondd meg neki, ki vagy.
- Ennek nincs jelent�s�ge, bocs�nat!
135
00:09:11,856 --> 00:09:13,669
- Professzor Pokrovszkij?
- Rem�lem, nem k�stem el!
136
00:09:13,859 --> 00:09:14,602
Nem. K�rem, sz�lljon be!
137
00:09:14,617 --> 00:09:16,919
Kulikov elvt�rs, milyen sz�l f�jta erre?
138
00:09:17,036 --> 00:09:19,080
- Ugyanoda.
- Novoszibirszkben k�l�ng�p v�r r�nk.
139
00:09:20,224 --> 00:09:24,826
Oh, h�t maga az oka?
140
00:09:25,111 --> 00:09:26,903
- Egy�tt vannak?
- Amint l�tja.
141
00:09:27,110 --> 00:09:28,590
- Ljolja.
- Igen.
142
00:09:28,710 --> 00:09:31,863
- Bemutatom Professzor Pokrovszkijt.
- Nagyon �r�l�k!
143
00:09:33,306 --> 00:09:35,185
- Erre, Professzor!
- Megyek, megyek.
144
00:09:35,873 --> 00:09:38,473
- Na, rep�lsz?
- Menjen, menjen!
145
00:09:39,011 --> 00:09:41,006
Ljolja!
146
00:09:49,010 --> 00:09:51,535
- Z�ja, m�g egy utas!
- Rendben!
147
00:09:55,845 --> 00:09:59,549
Iljusa, gyere ide!
148
00:10:02,351 --> 00:10:05,343
Megint valami probl�ma?
Egy korm�ny k�ld�tts�g
149
00:10:05,716 --> 00:10:07,707
�s Pokrovszkij vel�k utazik?
150
00:10:08,001 --> 00:10:09,562
- K�zelebb!
- Hogyan?
151
00:10:09,780 --> 00:10:10,846
Gyere k�zelebb!
152
00:10:11,117 --> 00:10:12,902
- Nem �rtem.
- M�g k�zelebb!
153
00:10:13,192 --> 00:10:16,693
- Igen?
- K�zelebb!
154
00:10:23,385 --> 00:10:27,706
Ennyi, most menj!
155
00:10:38,505 --> 00:10:44,445
Mit rajzolgat ott?
Mi az �rtelme?
156
00:10:44,935 --> 00:10:50,098
K�sz�n�m!
�, ezek az orvosok...
157
00:10:50,614 --> 00:10:52,970
Csak gondolja el,
hogy mit csin�ltunk.
158
00:10:53,230 --> 00:10:55,738
Teljesen ioniz�lt plazm�t
siker�lt el��ll�tanunk!
159
00:10:56,052 --> 00:11:00,071
Ez az �t az ellen�rz�tt
termonukle�ris reakci�hoz.
160
00:11:00,666 --> 00:11:04,602
�rti, hogy mit jelent az ellen�rz�tt
termonukle�ris reakci�?
161
00:11:04,845 --> 00:11:07,566
K�rem, hogy fek�dj�n le!
162
00:11:07,677 --> 00:11:09,601
J�l van. Mitya,
163
00:11:09,788 --> 00:11:10,929
nem �rti.
164
00:11:11,179 --> 00:11:15,377
Befejeztem �letem munk�j�t.
Ami h�tra van, az az � feladata.
165
00:11:15,841 --> 00:11:18,275
�n reaktoros vagyok,
� a magfizikus.
166
00:11:20,011 --> 00:11:24,573
Guszev, egy�bk�nt,
nem ott �llt, hanem itt.
167
00:11:24,767 --> 00:11:27,270
Nem mindegy!
168
00:11:27,586 --> 00:11:30,586
J�l van! Mitya, besz�lj�k meg,
mit kell tenni a tov�bbiakban.
169
00:11:30,823 --> 00:11:33,580
- Hol a ceruza?
- Ez nem a megfelel� id�.
170
00:11:33,803 --> 00:11:37,231
Nonszensz, ez a legmegfelel�bb id�.
Kiv�l� form�ban vagyok.
171
00:11:37,477 --> 00:11:38,774
Hol van a ceruz�m?
172
00:11:38,973 --> 00:11:42,621
- Ism�telten k�rem, fek�dj�n le!
- J�l van!
173
00:11:43,335 --> 00:11:45,241
M�r le�ltem.
174
00:11:46,706 --> 00:11:49,060
Itt van egy ceruza,
de ez nem az eny�m.
175
00:11:49,279 --> 00:11:51,474
- Hol van az eny�m?
- Biztosan az �lt�ny�ben.
176
00:11:51,681 --> 00:11:54,050
Hozza ide, k�rem, Tatj�na Abr�movna!
177
00:11:54,222 --> 00:11:57,425
- Fek�dj�n le, k�rem!
- J�l van, lefekszem.
178
00:11:58,941 --> 00:12:02,940
Biztos�thatom, hogy eddig senki
sem lett besug�rozva ceruz�val.
179
00:12:03,593 --> 00:12:05,249
K�rem, hozza ide nekem!
180
00:12:05,441 --> 00:12:07,324
Duszja, hozd ide a ceruz�j�t!
181
00:12:07,483 --> 00:12:10,997
K�sz�n�m!
Gyer�nk, Mitya, gondolkodjunk!
182
00:12:11,616 --> 00:12:14,744
Kezdj�k a dolgot ezzel, n�zd!
183
00:12:32,752 --> 00:12:35,870
Figyelj, Guszev, figyelj!
184
00:12:36,388 --> 00:12:37,778
Ez a ceruz�ja?
185
00:12:38,366 --> 00:12:43,326
Ez, k�sz�n�m!
Ez egy igazi ceruza!
186
00:12:43,953 --> 00:12:48,549
Ez nem csak egy j� ceruza,
ez egy szerencs�t hoz� ceruza.
187
00:12:49,205 --> 00:12:51,624
Ezzel a ceruz�val jegyeztem le
188
00:12:52,323 --> 00:12:54,621
a legjobb gondolataimat.
189
00:12:55,569 --> 00:12:59,665
�s brili�ns gondolatok, Guszev,
ritk�n jutnak az esz�nkbe.
190
00:13:00,565 --> 00:13:01,862
Einsteinnek igaza van.
191
00:13:03,024 --> 00:13:07,644
�letem sor�n h�rom nap ha volt,
amikor r�bukkantam...
192
00:13:08,663 --> 00:13:10,324
valami t�nyleg fontos gondolatra.
193
00:13:10,917 --> 00:13:12,680
Ne j�jj�n be, meztelenek vagyunk.
194
00:13:14,254 --> 00:13:18,190
Ja, te vagy az, M�sa.
K�pzeld, siker�lt plazm�t el��ll�tani.
195
00:13:18,806 --> 00:13:23,503
Nem megmondtam?
Mindig tudtam, hogy ez lesz a v�ge!
196
00:13:23,754 --> 00:13:27,631
Ezt n�zd, Guszev!
Ne figyelj oda!
197
00:13:28,174 --> 00:13:31,699
Sohasem hallgat r�m!
Csak kiab�l velem!
198
00:13:31,958 --> 00:13:34,392
Vadember!
Ezerszer k�rleltem...
199
00:13:34,665 --> 00:13:37,645
M�sa, ne rendezz botr�nyt!
L�tod, hogy dolgozom.
200
00:13:37,706 --> 00:13:38,798
K�rleltem...
201
00:13:39,074 --> 00:13:40,837
Majd otthon megbesz�lj�k.
202
00:13:41,109 --> 00:13:46,684
Hiszt�ri�s,
egy csom� id�nk van a b�cs�ra.
203
00:13:46,806 --> 00:13:47,948
Menj�nk ki innen!
204
00:13:48,233 --> 00:13:50,269
Hogyan?
Mit akar jelenteni, hogy b�cs�ra?
205
00:13:50,395 --> 00:13:52,989
Nem maradhat itt, menj�nk!
206
00:13:54,433 --> 00:13:58,134
Maria Tyihonovna, nyugodjon meg!
207
00:14:00,449 --> 00:14:04,964
J�jj�n az irod�mba,
pihenjen egy kicsit!
208
00:14:13,352 --> 00:14:15,164
Mi a helyzet?
209
00:14:16,856 --> 00:14:19,669
- Szincov �llapota nagyon rossz.
- Mennyit kapott?
210
00:14:20,013 --> 00:14:22,489
- Kb. 800 r�ntgent.
- �s Guszev?
211
00:14:22,828 --> 00:14:26,452
- Guszev k�nnyebb eset. - Mennyi?
- Gondolom kb.200.
212
00:14:27,308 --> 00:14:31,142
Jaj, milyen szerencs�tlens�g!
Igazi csap�s!
213
00:14:33,701 --> 00:14:36,330
�s ennek pont
a mi int�zet�nkben kellett t�rt�nnie!
214
00:14:36,620 --> 00:14:39,131
H�ny �ve egyetlen baleset sem volt,
�s most tess�k!
215
00:14:40,431 --> 00:14:45,209
P�vel Demjanovics, a rep�l�g�p
pontban reggel 6-kor lesz itt.
216
00:14:48,234 --> 00:14:50,547
Az �rd�gbe is, furcsa hal�l.
217
00:14:51,732 --> 00:14:55,416
Nem l�that�, nem hallhat�,
nincs sz�ne, szaga - semmi.
218
00:14:55,726 --> 00:14:59,032
Mintha minden eg�szs�ges lenne!
219
00:15:00,069 --> 00:15:05,459
Kezek, l�bak, a mell
�s ez a buta fejem is.
220
00:15:05,921 --> 00:15:10,824
K�r �rtem, ugye, Guszev?
221
00:15:10,918 --> 00:15:12,647
K�rem, fek�dj�n le!
222
00:15:13,002 --> 00:15:14,564
Igen, igen.
223
00:15:15,582 --> 00:15:18,895
Nem, nem tehetem!
224
00:15:21,453 --> 00:15:23,224
Hol van Butov?
225
00:15:24,241 --> 00:15:27,039
Nekem nulla id�m van
�s az igazgat� meg nincs itt!
226
00:15:27,225 --> 00:15:30,518
Mi�rt kiab�lsz?
Nekem kellene kiab�lnom veled!
227
00:15:30,618 --> 00:15:34,213
Gyors�tani kell az �j berendez�s
�p�t�s�t! Guszev mindent tud.
228
00:15:34,512 --> 00:15:36,275
Guszev a klinik�ra megy!
229
00:15:36,515 --> 00:15:40,508
Ez meg mi�rt?
� h�tul �llt, az �rd�g tudja hol.
230
00:15:40,895 --> 00:15:42,275
Ott mindenhol eleget kaphatott.
231
00:15:42,477 --> 00:15:44,374
�n teljesen eg�szs�ges vagyok.
232
00:15:44,661 --> 00:15:48,742
Az orvosok hat�rozata n�lk�l
nem enged�lyezem a munk�ba �ll�s�t.
233
00:15:52,374 --> 00:15:54,672
Mi lenne, ha ideiglenesen
Terescsenko helyettes�ten�?
234
00:15:58,437 --> 00:16:00,564
Vagy pedig V�szenk�t javasoln�nk?
235
00:16:14,954 --> 00:16:18,856
Lehet, azt szeretn�d,
ha Maria Tyihonovna bej�nne?
236
00:16:19,487 --> 00:16:20,974
Hol van?
237
00:16:21,517 --> 00:16:23,041
Az irod�mban.
238
00:16:30,756 --> 00:16:33,272
- Mitya!
- Itt vagyok.
239
00:16:33,568 --> 00:16:35,459
Gyere csak ide!
240
00:16:38,136 --> 00:16:39,584
Hallgass ide!
241
00:16:40,493 --> 00:16:43,553
Hagyd ezt az eg�szet a fen�be!
242
00:16:44,602 --> 00:16:47,196
Menj pec�zni vagy gomb�szni!
243
00:16:47,700 --> 00:16:49,895
Vegy�l feles�g�l egy sz�p l�nyt,
244
00:16:50,900 --> 00:16:52,561
mert a v�g�n t�l k�s� lesz.
245
00:17:01,102 --> 00:17:03,342
�s M�sa hol van?
246
00:17:04,890 --> 00:17:05,982
Itt van.
247
00:17:06,266 --> 00:17:10,346
H�vj�k be!
248
00:17:25,491 --> 00:17:28,255
- Ilja, hozz�m j�tt�l?
- Igen.
249
00:17:28,532 --> 00:17:31,296
- Butas�g volt, Moszkv�ba visznek.
- Tudom.
250
00:17:31,520 --> 00:17:33,488
- Tal�lkozt�l Moszkv�ban Jolj�val?
- Igen.
251
00:17:33,697 --> 00:17:35,709
Nem sz�nd�kozik ide j�nni?
252
00:17:36,035 --> 00:17:37,832
Err�l semmit nem mondott.
Jobb, ha most magadra gondolsz!
253
00:17:38,050 --> 00:17:39,647
Ugyan m�r, eg�szs�ges vagyok.
254
00:17:40,453 --> 00:17:42,696
Viszontl�t�sra! Mindent k�sz�n�k!
255
00:17:42,855 --> 00:17:45,483
- Seg�tsen neki!
- Ugyan m�r, eg�szs�ges vagyok.
256
00:17:45,572 --> 00:17:48,632
Minden j�t, hamarosan tal�lkozunk.
257
00:17:48,681 --> 00:17:50,964
- Ilja!
- Ne hagyj�k leesni!
258
00:17:51,145 --> 00:17:52,920
Mityka!
259
00:17:53,629 --> 00:17:55,529
M�SODIK NAP
(k�t h�nappal k�s�bb)
260
00:17:55,781 --> 00:17:58,005
Ha elbesz�l�s�nk kezdete az a nap
volt, amikor k�rh�zba ker�lt,
261
00:17:58,510 --> 00:18:02,172
akkor a mai nap az, amikor ki�rt�k.
262
00:18:10,926 --> 00:18:13,064
H�l` istennek, itt tal�ltalak.
263
00:18:13,487 --> 00:18:15,182
H�rom �r�ja rostokolok itt!
264
00:18:16,327 --> 00:18:18,454
�s hol van? �h, te is hozt�l?
265
00:18:18,995 --> 00:18:22,461
- �s hol van Miya?
- Ez az, hol van Miya?!
266
00:18:25,828 --> 00:18:28,546
N�v�rke, hol van Guszev beteg?
267
00:18:28,844 --> 00:18:30,675
M�r r�gen ki�rtuk.
268
00:18:30,876 --> 00:18:32,712
Milyen elb�v�l�!
269
00:18:33,067 --> 00:18:36,106
Fogadni mern�k,
hogy a n�v�rk�kkel tr�csel.
270
00:18:39,645 --> 00:18:44,105
Nincs id�m megv�rni �t.
Az elm�leti konferenci�n kell lennem!
271
00:18:44,934 --> 00:18:50,032
Add �t �dv�zletemet �s,
hogy hamarosan tal�lkozunk.
272
00:18:50,622 --> 00:18:52,590
- Nem fogtok tal�lkozni.
- Mi�rt?
273
00:18:53,187 --> 00:18:56,645
- Mert reggel �tkor elrep�l.
- Akkor k�v�nj neki szerencs�s utat!
274
00:18:57,026 --> 00:18:58,742
Iljusenyka!
275
00:18:59,788 --> 00:19:03,815
Sehov� most nem m�sz el!
Ma h�rmasban tiszt�zzuk a helyzetet.
276
00:19:04,482 --> 00:19:06,507
Csak mondd el neki a leveled tartalm�t,
�s k�sz.
277
00:19:06,931 --> 00:19:09,324
�s te?
278
00:19:09,746 --> 00:19:12,602
Hallgass ide, nekem
ott kell lennem ezen a konferenci�n!
279
00:19:13,163 --> 00:19:14,790
Citelman besz�mol�t tart.
280
00:19:15,282 --> 00:19:19,150
Felt�tlen fel kell tennem k�t
r�vid �s udvarias k�rd�st!
281
00:19:20,003 --> 00:19:24,835
Citelman felvonja a szem�ld�k�t,
majd elv�r�s�dik, azt�n els�pad,
282
00:19:25,208 --> 00:19:29,373
a jelenl�v�k �sszen�znek,
besz�mol� nem volt �s nincs Citelman.
283
00:19:29,680 --> 00:19:31,841
Egyszer�en meg kell tennem!
Egyet�rtesz?
284
00:19:32,435 --> 00:19:33,845
Gy�va!
285
00:19:35,244 --> 00:19:37,075
Mi�rt vagyok gy�va?
286
00:19:38,627 --> 00:19:41,391
Ide rep�ltem a rossz id� ellen�re,
�s hoztam a leveledet.
287
00:19:41,630 --> 00:19:42,892
Teh�t nem adtad oda?
288
00:19:43,675 --> 00:19:46,940
Tudtam, hogy nem adod oda,
�s �gy is lett!
289
00:19:48,597 --> 00:19:50,624
Rendben, maradok!
290
00:19:53,825 --> 00:19:57,530
N�v�rke, hol van Guszev beteg?
R� v�runk.
291
00:19:57,964 --> 00:19:59,659
A professzorhoz ment.
292
00:19:59,976 --> 00:20:02,620
A kutya neve Jack.
293
00:20:05,605 --> 00:20:07,800
Megsimogathatja, nem harap.
294
00:20:08,067 --> 00:20:11,668
- Ezt al� kell �rnia!
- Enged�ly a munk�ra? Rendben!
295
00:20:12,944 --> 00:20:14,200
J�l van, ne ugass!
296
00:20:14,531 --> 00:20:18,679
Jack sug�rbeteg,
K�zel�t�leg 800 r�ntgent kapott.
297
00:20:19,068 --> 00:20:20,467
Eg�szen optimist�nak l�tszik.
298
00:20:20,607 --> 00:20:23,409
Ez k�l�nleges eset.
L�p transzplant�ci�n esett �t,
299
00:20:23,704 --> 00:20:25,700
�s egy eg�szs�ges kuty�t�l
csontvel�t kapott.
300
00:20:25,863 --> 00:20:29,518
Ez a kontroll kutya.
Bizonyosan el fog pusztulni.
301
00:20:30,127 --> 00:20:33,187
- Jack alapj�n �t�lve van ki�t.
- A kuty�k sz�m�ra.
302
00:20:33,798 --> 00:20:36,995
Egyel�re csak kuty�kat oper�lunk,
�s azokat is v�ltakoz� sikerrel.
303
00:20:37,268 --> 00:20:42,672
�gy �ll a dolog, Guszev. K�zt�nk
marad, h�ny r�ntgent kapott?
304
00:20:43,007 --> 00:20:45,771
K�tsz�zat,
ahogyan az a k�rlapomon szerepel.
305
00:20:45,943 --> 00:20:47,808
- Kor�bban nem kapott?
- Nem.
306
00:20:48,212 --> 00:20:49,304
Hazudik!
307
00:20:50,081 --> 00:20:53,448
- K�r, hogy nem tudom rajtakapni!
- Minek engem rajtakapni?
308
00:20:53,851 --> 00:20:56,615
Azokban az id�kben nem sz�molt�k,
de az az �rz�sem...
309
00:20:56,787 --> 00:20:59,347
Ne b�zzon az �rz�seiben!
310
00:20:59,764 --> 00:21:03,760
Guszev beteg, azt hiszi,
hogy a maga modellje ez?
311
00:21:04,631 --> 00:21:08,078
Nem, nem ez, hanem az.
312
00:21:08,446 --> 00:21:13,313
Jevgenyij Grigorjevics, nem sz�p
engem kuty�hoz hasonl�tani!
313
00:21:13,545 --> 00:21:15,570
Ebben a helyzetben jobb durv�nak lenni.
314
00:21:15,768 --> 00:21:19,727
�n m�g �lhet hossz� �letet �s
dolgozhat is, egy felt�tellel.
315
00:21:20,311 --> 00:21:23,280
Nincs t�bb rizik�
�s nincsen t�bb neutron sug�rz�s!
316
00:21:24,348 --> 00:21:27,545
A neutronsug�rz�shoz neutronok kellenek.
317
00:21:27,852 --> 00:21:29,217
�s nincs magukn�l?
318
00:21:29,520 --> 00:21:31,283
A f�zi�nak m�g t�voli jelei sincsenek.
319
00:21:31,489 --> 00:21:33,150
Ne h�ly�tsen m�r!
320
00:21:33,991 --> 00:21:37,449
- A reakci� nem j�n l�tre.
- De egy napon l�tre j�het.
321
00:21:37,780 --> 00:21:41,807
Amikor ez megt�rt�nik, az eg�sz vil�g
tudni fogja �s �n lesz az els�.
322
00:21:44,135 --> 00:21:47,161
� ezek a �rtatlan szemek!
J�l van!
323
00:21:50,708 --> 00:21:53,176
- Hogyan ker�lt akkor ide?
- Butas�g miatt.
324
00:21:53,444 --> 00:21:56,277
�s nem is az �n install�ci�m volt.
Szincov professzor reaktora.
325
00:21:56,547 --> 00:21:58,811
�s ez a reaktor m�r nem is l�tezik.
326
00:21:59,071 --> 00:22:00,753
- Fogja!
- K�sz�n�m!
327
00:22:00,985 --> 00:22:04,477
Figyelmeztetem: m�g egy
sug�rfert�z�s, �s mag�nak v�ge.
328
00:22:05,756 --> 00:22:08,520
�s ne j�jj�n vissza, mert
nem biztos, hogy seg�teni tudok.
329
00:22:08,726 --> 00:22:09,954
Nem j�v�k vissza.
330
00:22:10,259 --> 00:22:12,149
- Minden j�t!
- K�sz�n�m!
331
00:22:18,235 --> 00:22:20,829
�r�lj, Jack,
m�g cs�v�lhatjuk a farkunkat.
332
00:22:24,913 --> 00:22:27,972
Citelman most �p�ti fel
�rvel�s�hez a marxista alapokat.
333
00:22:28,679 --> 00:22:31,512
N�h�ny perc m�lva
eljut az antir�szecsk�khez.
334
00:22:39,590 --> 00:22:44,323
Ctelman el�rt az antir�szecsk�khez
�s �n nem vagyok ott.
335
00:22:44,495 --> 00:22:45,985
R�gt�n s�rva fakadok �s elmegyek.
336
00:22:46,163 --> 00:22:47,425
�n fakadok s�rva, nem te.
337
00:22:47,865 --> 00:22:51,096
Kulikov elvt�rs?
Mit csin�l itt?
338
00:22:51,769 --> 00:22:53,430
Guszevre v�rok.
339
00:22:54,004 --> 00:22:55,801
Ariadna Iv�novna, hol van Guszev?
340
00:22:56,273 --> 00:22:59,037
A "H�rom test�r" t�rt�net�t
mes�li a n�v�rk�knek.
341
00:23:00,430 --> 00:23:03,040
Nekem ebb�l el�g!
342
00:23:04,882 --> 00:23:06,247
Menj�nk, Iljusa!
343
00:23:09,039 --> 00:23:11,960
Na, itt vagyok!
344
00:23:12,791 --> 00:23:14,705
Szia!
345
00:23:15,576 --> 00:23:19,157
�h, ketten vagytok! �s mi�rt vagytok
ilyen komorak, ha ketten vagytok?
346
00:23:20,798 --> 00:23:22,322
H�rom �r�ja itt rostokolok!
347
00:23:22,556 --> 00:23:24,387
Bocs�ss meg, nem tudtam r�la.
348
00:23:24,735 --> 00:23:27,203
- Tudtad!
- H�t tegy�k fel, hogy tudtam.
349
00:23:29,273 --> 00:23:31,571
Hajnali �tkor megy a g�pem.
350
00:23:31,951 --> 00:23:34,838
Ha m�r �gy h�rman egy�tt vagyunk,
csin�ljunk valami rendk�v�lit!
351
00:23:35,040 --> 00:23:39,374
Nekem van egy javaslatom.
Most van egy elm�leti konferencia.
352
00:23:39,525 --> 00:23:40,836
Jaj istenem!
353
00:23:40,985 --> 00:23:43,886
Citelman tart el�ad�st
az antir�szecsk�kr�l.
354
00:23:44,288 --> 00:23:46,586
Fogunk egy taxit, �s
felejthetetlen el�ad�sban lesz r�szetek.
355
00:23:46,757 --> 00:23:50,659
Nem kell felejthetetlen el�ad�s.
�n elemi er�vel falni szeretn�k.
356
00:23:51,581 --> 00:23:54,922
Elvt�rs! Elvt�rs!
357
00:23:56,941 --> 00:24:00,963
- Elvt�rs, j�jj�n ide!
- Egy perc.
358
00:24:01,405 --> 00:24:03,566
Negyven perce �l�nk m�r itt, elvt�rs!
359
00:24:04,275 --> 00:24:08,177
Az �rd�g tudja, hogy mi folyik itt!
Ut�lom a moszkvai �ttermeket!
360
00:24:09,847 --> 00:24:13,647
El sem tudj�tok k�pzelni, hogy milyen
j�l szolg�ltak ki a tetves Tangierben!
361
00:24:14,985 --> 00:24:16,839
Add ide a s�t,
kenyeret fogok enni.
362
00:24:17,065 --> 00:24:20,489
Ilja, nem Afrik�ban vagy!
363
00:24:22,549 --> 00:24:26,304
- Bocs�nat, maga a f�pinc�r?
- Igen.
364
00:24:26,616 --> 00:24:31,197
L�tja az asztaln�l azt a vend�get?
Ideges, m�r az eszc�jgot eszi.
365
00:24:32,169 --> 00:24:36,230
Egy�bk�nt, h�rom �rdemrend
tulajdonosa, az Akad�mia doktora.
366
00:24:36,507 --> 00:24:40,910
Tangierbe utazik.
Az h�lgy speci�lis k�s�r�je.
367
00:24:41,145 --> 00:24:43,613
Rendelni nem fogok. Int�zkedjen
h�rom ter�t�ket illet�en!
368
00:24:43,747 --> 00:24:46,614
- Gyors, diszkr�t felszolg�l�st k�rek!
- Igenis!
369
00:24:47,097 --> 00:24:50,117
Szerintem, ez a hely nem alkalmas
az ilyen fajta tiszt�z�sra.
370
00:24:50,387 --> 00:24:53,254
- M�s hely nem lesz.
- De itt rengeteg ember van.
371
00:24:53,646 --> 00:24:55,409
Milyen jelent�s�ge van ennek?
372
00:24:56,126 --> 00:25:00,495
R�gt�n minden rendben lesz.
Mir�l sutyorogtatok itt?
373
00:25:22,122 --> 00:25:24,010
J� est�t!
374
00:25:32,519 --> 00:25:36,849
Nos, k�rem, l�ssatok hozz�!
375
00:25:37,259 --> 00:25:39,204
Mi�rt hallgattok?
376
00:25:41,639 --> 00:25:43,368
Na, mi k�noz benneteket?
377
00:25:43,765 --> 00:25:46,596
Nem, semmi!
378
00:25:48,180 --> 00:25:50,792
Akartok valamit mondani?
379
00:25:52,550 --> 00:25:54,231
Igen.
380
00:25:54,899 --> 00:25:56,594
Besz�ln�nk kell!
381
00:25:57,593 --> 00:26:01,214
No, rajta!
382
00:26:02,893 --> 00:26:04,847
Hallgatlak bennetek.
383
00:26:05,685 --> 00:26:08,425
- Megengedi?
- Hagyja itt, majd mi magunk.
384
00:26:13,404 --> 00:26:15,850
Nos?
385
00:26:17,641 --> 00:26:20,808
Hallgass ide, Mityenka!
386
00:26:21,062 --> 00:26:23,428
N�zz�tek, Citelman!
387
00:26:23,863 --> 00:26:27,697
Gy�zelm�t j�tt �nnepelni kret�njeivel.
388
00:26:29,386 --> 00:26:31,820
Egyszer�en el kell rontanom
a hangulatukat!
389
00:26:34,825 --> 00:26:37,364
�h, Ilja, Ilja!
390
00:26:37,677 --> 00:26:39,272
Mi ez az Ilja, Ilja?
391
00:26:39,793 --> 00:26:41,748
Semmi!
392
00:26:44,883 --> 00:26:48,285
Szia..., Guszev!
393
00:26:48,660 --> 00:26:51,565
Szia!
394
00:26:55,646 --> 00:26:57,888
No, iszunk, nemde?
395
00:26:58,371 --> 00:27:00,385
Iszunk.
396
00:27:02,065 --> 00:27:04,446
Eg�szs�gedre!
397
00:27:09,882 --> 00:27:12,754
Mir�l akartatok besz�lni velem?
398
00:27:15,199 --> 00:27:17,257
Hogy vagy?
399
00:27:17,796 --> 00:27:19,889
J�l! M�gis, mir�l?
400
00:27:20,696 --> 00:27:22,561
Gondolt�l r�m?
401
00:27:23,407 --> 00:27:25,316
Ez fontos?
402
00:27:25,843 --> 00:27:27,399
Fontos!
403
00:27:28,485 --> 00:27:31,681
Nos, mir�l is k�ne besz�ln�nk?
404
00:27:32,449 --> 00:27:34,125
Nem v�laszolt�l.
405
00:27:35,953 --> 00:27:39,474
Nem, nem gondoltam r�d.
406
00:27:41,625 --> 00:27:44,185
- �s most eml�kszel r�m?
- Nem.
407
00:27:46,030 --> 00:27:48,763
Itt �l�k �s egy idegent l�tok.
408
00:27:49,017 --> 00:27:51,347
�gy �llunk?
409
00:27:51,468 --> 00:27:53,581
T�ged ez zavar?
410
00:27:53,904 --> 00:27:55,667
Egy kicsit s�rt.
411
00:27:56,186 --> 00:27:58,051
Semmi baj, t�l�led!
412
00:28:00,490 --> 00:28:02,733
Persze, megpr�b�lom!
413
00:28:05,449 --> 00:28:07,208
�s te?
414
00:28:11,188 --> 00:28:14,037
N�zz a szemembe!
415
00:28:15,103 --> 00:28:18,183
Most els�rod magad?
416
00:28:21,031 --> 00:28:23,065
Ne �rj hozz�m!
417
00:28:28,272 --> 00:28:31,844
Isztok?
Ez diszn�s�g!
418
00:28:32,548 --> 00:28:36,414
- Mi van a Citelmanoddal?
- Megbukott. Kellemetlen t�rt�net.
419
00:28:37,275 --> 00:28:39,978
Pr�b�ltam vigasztalni.
420
00:28:40,766 --> 00:28:44,126
- Hov� m�sz?
- Kezet mosni.
421
00:28:47,791 --> 00:28:50,533
Ezek szerint megmondtad neki?
422
00:28:51,390 --> 00:28:53,483
Mit kellett volna megmondanom?
423
00:28:54,005 --> 00:28:58,601
Mit?
Hogy �sszeh�zasodunk.
424
00:28:59,377 --> 00:29:02,312
Mikor?
�n ilyesmire nem eml�kszem.
425
00:29:02,736 --> 00:29:06,729
El�g volt ebb�l! Ez n�lam nem j�n be!
Megszoktam, m�r a szesz�lyeidet.
426
00:29:07,301 --> 00:29:08,901
Te tudod.
427
00:29:09,242 --> 00:29:11,463
Megint sutyorogtok?
428
00:29:17,039 --> 00:29:19,007
- Teh�t elrep�lsz?
- Igen.
429
00:29:19,697 --> 00:29:21,205
A reaktorodhoz?
430
00:29:21,286 --> 00:29:23,931
Most az egyszer nincs reaktor,
csak elektromos kis�l�s.
431
00:29:24,416 --> 00:29:25,919
T�nyleg?
432
00:29:26,604 --> 00:29:30,199
Mityenka, lenne sz�modra
munka javaslatom.
433
00:29:30,694 --> 00:29:34,630
Gyere hozz�m dolgozni,
kapunk lak�sokat...
434
00:29:35,067 --> 00:29:36,830
Minek nekem lak�s?
435
00:29:37,255 --> 00:29:39,254
N�s�lj meg!
436
00:29:39,497 --> 00:29:43,666
Nem, Iljusa. Be kell fejeznem,
amit elkezdtem.
437
00:29:44,422 --> 00:29:46,913
- Mi�rt "kell"?
- Nem �rtem.
438
00:29:47,169 --> 00:29:49,065
Kinek van r� sz�ks�ge?
439
00:29:49,468 --> 00:29:51,436
Az emberis�gnek.
Megfelel?
440
00:29:52,505 --> 00:29:56,893
�s minek kell ez az emberis�gnek?
Az emberis�gnek mindene van.
441
00:29:57,131 --> 00:29:59,429
Az emberis�g olyan
t�k�letess�gre fejl�d�tt,
442
00:29:59,648 --> 00:30:02,583
hogy h�sz perc alatt mindent �l�t
meg tud semmis�teni ezen a F�ld�n.
443
00:30:02,875 --> 00:30:07,403
Ne legy�l idi�ta, Ilja! Pontosan tudod,
a munk�m nem katonai jelleg�.
444
00:30:07,971 --> 00:30:12,373
Mityenka, lehetetlen a felfedez�seket
egy orsz�g hat�rai k�z�tt tartani.
445
00:30:12,529 --> 00:30:15,259
- Az eg�sz vil�g tudni fog r�la.
- Na �s?
446
00:30:17,175 --> 00:30:19,769
A tudom�ny l�trehozta a
a legt�k�letesebb k�mi�t,
447
00:30:20,038 --> 00:30:23,474
�s a n�metek m�rges g�zt k�sz�tettek.
448
00:30:23,787 --> 00:30:26,695
Amikor megjelentek
a bels��g�s� motorok,
449
00:30:27,476 --> 00:30:29,300
a britek tankot k�sz�tettek.
450
00:30:29,588 --> 00:30:32,981
A l�ncreakci� felfedez�se oda vezetett,
451
00:30:33,239 --> 00:30:35,799
hogy az amerikaiak
atombomb�t dobtak Hirosim�ra.
452
00:30:36,374 --> 00:30:39,935
Ez nem vezet t�ged
bizonyos k�vetkeztet�sekre?
453
00:30:40,391 --> 00:30:44,471
J�l van, de tegy�k fel,
hogy nem lesz h�bor�! Akkor mi van?
454
00:30:44,670 --> 00:30:49,329
Az embereknek energia kell.
Ugye tudod, hogy az energia minden?
455
00:30:49,775 --> 00:30:53,142
F�ny, f�t�s, k�zleked�s, b�s�g �s
v�g�l is ez a kommunizmus.
456
00:30:53,691 --> 00:30:56,489
�s, Iljusa, �n nagyon szeretn�m
457
00:30:56,939 --> 00:30:59,908
megtal�lni ezt az energi�t.
458
00:31:00,052 --> 00:31:04,417
Att�l tartok, az emberis�gnek
nem lesz ideje haszn�lni eredm�nyed.
459
00:31:04,613 --> 00:31:06,529
Marhas�g!
460
00:31:07,184 --> 00:31:09,951
- A j�zan �szben rem�nykedsz?
- Pontosan!
461
00:31:11,542 --> 00:31:14,039
Mitya, t�nyleg hiszel abban,
462
00:31:14,135 --> 00:31:16,899
hogy az ember az elm�lt
30 ezer �vben okosabb lett?
463
00:31:17,116 --> 00:31:21,849
Nem! Agyunk nem lett nagyobb,
nem lett t�bb agytekerv�ny�nk.
464
00:31:22,097 --> 00:31:25,328
Aki felfedezte a kereket,
olyan zseni volt mint Einstein.
465
00:31:25,979 --> 00:31:28,550
A t�zgy�jt�s felfedez�je
tehets�gesebb volt
466
00:31:28,760 --> 00:31:30,625
a kvantummechanika felfedez�in�l.
467
00:31:31,424 --> 00:31:33,885
Istenem, hogy ez a k�t alak
milyen okos!
468
00:31:34,669 --> 00:31:36,685
Egyenesen h�nyingerem van t�l�k.
469
00:31:36,855 --> 00:31:39,893
�rdekes, hov� fognak kilyukadni?
470
00:31:40,112 --> 00:31:43,946
Eml�kszel Akhenaton f�ra� portr�j�ra,
aki 4 ezer �vvel ezel�tt �lt?
471
00:31:44,373 --> 00:31:45,840
Vagy ott van Nefertiti kir�lyn�.
472
00:31:46,666 --> 00:31:50,329
Milyen finom, intelligens,
inspir�l� arc!
473
00:31:50,925 --> 00:31:52,688
�s most n�zz k�r�l!
474
00:31:53,492 --> 00:31:54,857
Neandert�liak.
475
00:31:55,074 --> 00:31:56,577
N�zd, n�zd!
N�zd ott!
476
00:31:58,093 --> 00:32:02,212
Azok ott, azt hiszem d�nok.
Ezek a mieink.
477
00:32:02,424 --> 00:32:04,465
Amerikaiak.
478
00:32:05,430 --> 00:32:07,788
Csak n�zd meg ezt az Australopithecust!
479
00:32:08,471 --> 00:32:10,471
- Mit parancsol?
- Nem, nem, semmi!
480
00:32:13,764 --> 00:32:18,567
Igen, egy f�ra� ki tudott irtatni
5-10 ezer embert.
481
00:32:19,340 --> 00:32:21,774
A mai id�kben ez csek�lys�g, semmi!
482
00:32:23,524 --> 00:32:24,821
Szeret engem.
483
00:32:25,857 --> 00:32:29,293
M�g mindig szeret.
Most m�r l�tom.
484
00:32:29,820 --> 00:32:33,119
Mitya, n�zz r�m!
485
00:32:33,881 --> 00:32:35,178
Nem akar.
486
00:32:37,348 --> 00:32:38,940
Ilja k�sz erre.
487
00:32:39,847 --> 00:32:42,678
Azonk�v�l, Dzsingisz K�nnak
nem jutott az esz�be,
488
00:32:42,883 --> 00:32:45,934
hogy koncentr�ci�s t�borokat
�s g�zkamr�kat �p�ttessen,
489
00:32:46,840 --> 00:32:51,402
hogy el�getett emberek hamuj�val
lehet a f�ldet tr�gy�zni,
490
00:32:51,621 --> 00:32:53,369
matracokat n�i hajjal lehet kit�mni,
491
00:32:53,434 --> 00:32:55,493
�s emberb�rb�l l�mpaerny�t
lehet k�sz�teni.
492
00:32:56,300 --> 00:32:59,733
Tudod, Ilja, hallgatlak �s irigyellek.
493
00:32:59,927 --> 00:33:02,623
Nagyon szerencs�s embernek
kell ahhoz lenni,
494
00:33:02,863 --> 00:33:05,627
hogy megengedhessed magadnak
a vil�gr�l alkotott ilyen s�t�t k�p luxus�t.
495
00:33:05,766 --> 00:33:07,597
J�l mennek a dolgaid.
496
00:33:08,265 --> 00:33:10,028
Mi ez a szemez�s?
497
00:33:11,038 --> 00:33:15,994
A falunkban a szok�s az volt, ha
h�romszor randev�zt�l, n�s�lj!
498
00:33:16,507 --> 00:33:18,668
Vigy�zz, gyorsan el tudja
csavarni a fejedet.
499
00:33:19,961 --> 00:33:23,124
Mityka, te valahogy
alkalmatlanul tr�f�lsz.
500
00:33:23,824 --> 00:33:27,652
- Menj�nk innen!
- Nem, �n enni fogok.
501
00:33:41,380 --> 00:33:45,579
Itt is, bar�tom, az emberis�g halad.
502
00:33:45,737 --> 00:33:48,028
Igen...
503
00:33:50,501 --> 00:33:52,594
- Gyere ide Ilja!
- Mi van?
504
00:33:52,839 --> 00:33:56,390
Az �r� �s joghurt
505
00:33:56,598 --> 00:33:58,846
szab�lyozza az
em�szt�csatorna m�k�d�s�t.
506
00:33:58,928 --> 00:34:00,551
Tess�k, olvasd!
507
00:34:01,071 --> 00:34:03,597
- J�l van! Gyer�nk b�cs�zkodjunk!
- J�l van!
508
00:34:03,891 --> 00:34:05,873
Ideje a rep�l�t�rre mennem!
509
00:34:06,788 --> 00:34:08,312
Besz�ln�nk kell!
510
00:34:08,613 --> 00:34:11,047
- H�t nem besz�lt�nk?
- Nem!
511
00:34:11,415 --> 00:34:14,352
Szerintem az el�gn�l
is t�bbet besz�lt�nk.
512
00:34:15,875 --> 00:34:17,467
Ennek ellen�re kell besz�ln�nk!
513
00:34:19,104 --> 00:34:22,301
Nincs ennek itt az ideje.
Hideg van.
514
00:34:22,617 --> 00:34:27,804
Gyer�nk menj�nk a telefon�llom�sra!
Oda szoktunk menni, eml�kszel?
515
00:34:28,184 --> 00:34:30,550
- Iljusenka, v�rj meg itt minket!
- J�l van!
516
00:34:51,287 --> 00:34:55,954
J�l �rtem, az�rt kell a besz�lget�s,
hogy a lelkiismereteden k�nny�ts?
517
00:34:57,293 --> 00:34:59,883
Vedd �gy,
hogy a lelkiismereted tiszta.
518
00:34:59,989 --> 00:35:02,643
�s a te lelkiismereted tiszta?
519
00:35:03,514 --> 00:35:06,972
Ilja j� fizikus,
nagy elm�leti fizikus lesz.
520
00:35:07,966 --> 00:35:11,561
Kiv�l� ember,
becs�letes, kellemes.
521
00:35:12,542 --> 00:35:15,136
J�, nagyon j�.
522
00:35:17,193 --> 00:35:19,957
�s te, Mityenka?
Vajon nek�nk nincs mire eml�kezni?
523
00:35:21,504 --> 00:35:24,053
�n ennek ellen�re
sohasem venn�lek el.
524
00:35:26,900 --> 00:35:28,231
Mi�rt nem?
525
00:35:28,902 --> 00:35:32,303
�gy van �s k�sz!
�s nincsenek mi�rtek.
526
00:35:32,477 --> 00:35:35,632
- Az�rt besz�lsz �gy, mert
f�j engem l�tni? - Mi�rt f�jna?
527
00:35:36,147 --> 00:35:38,172
- Teh�t, mi�rt is?
- El�g! Menj�nk!
528
00:35:38,273 --> 00:35:39,934
Nem, tudni akarom!
529
00:35:40,501 --> 00:35:45,457
Hidd el, hogy nem te vagy az oka.
Becs�let sz�ra!
530
00:35:46,039 --> 00:35:48,490
- El�g!
- Nem, nem el�g!
531
00:35:49,762 --> 00:35:52,702
J�l van!
532
00:35:55,026 --> 00:35:56,994
Mikor is ismerkedt�nk meg?
533
00:35:57,330 --> 00:36:00,026
1954-ben.
Te vezetted a labor gyakorlatokat.
534
00:36:01,135 --> 00:36:05,946
1954... mintegy h�t �vvel el�tte
volt egy ilyen eset:
535
00:36:06,834 --> 00:36:09,803
meg kellett hat�roznunk
a foly�kony ur�n kritikus t�meg�t.
536
00:36:10,106 --> 00:36:14,841
Akkoriban tiszta lelkesed�sb�l
mindent puszta k�zzel csin�ltunk.
537
00:36:15,934 --> 00:36:19,798
Lelkesed�s bennem t�bb volt a
kellet�n�l. Ami az �szt illeti...
538
00:36:20,010 --> 00:36:22,285
Mitya!
539
00:36:22,546 --> 00:36:25,972
Azt sem tudom, mennyit kaptam.
Er�s voltam mint egy bika.
540
00:36:26,650 --> 00:36:28,277
Akkor most m�sodszor volt?
541
00:36:28,735 --> 00:36:31,670
Ezt senki sem tudja,
�s nem is szabad megtudniuk!
542
00:36:49,605 --> 00:36:51,375
Guszev!
543
00:36:51,841 --> 00:36:53,985
Igen, �n vagyok Guszev.
544
00:36:54,477 --> 00:36:57,971
Ismerd el,
hogy ezt csak most tal�ltad ki.
545
00:36:58,116 --> 00:37:00,499
Aha, ezt mind csak most tal�ltam ki.
546
00:37:00,717 --> 00:37:03,163
Milyen buta ez az eg�sz!
547
00:37:03,659 --> 00:37:07,186
Minek temetsz engem?
Ebben az estben m�g meg�sztam.
548
00:37:07,779 --> 00:37:10,200
M�g sz�z r�ntgen v�letlen�l,
�s k�sz!
549
00:37:10,455 --> 00:37:13,713
- �vatosnak kell lennem, hogy ne legyen!
- A te term�szeteddel?
550
00:37:14,614 --> 00:37:17,280
Szincov a dolg�t megtette.
551
00:37:17,692 --> 00:37:20,025
Nekem is be kell fejeznem a dolgomat!
552
00:37:20,570 --> 00:37:22,871
Egy �vre van sz�ks�gem.
553
00:37:23,255 --> 00:37:25,129
�s azt�n?
554
00:37:25,523 --> 00:37:28,018
Nem akarok az "azut�nra" gondolni!
555
00:37:29,350 --> 00:37:32,975
Abszurdum!
556
00:37:40,023 --> 00:37:47,059
Guszev, k�nnyebb lesz ez az �v,
ha veled leszek?
557
00:37:50,000 --> 00:37:52,221
Nem.
558
00:37:53,103 --> 00:37:56,056
Ez sz�ks�gtelen luxus.
559
00:37:56,342 --> 00:37:59,329
De sz�ks�ged van egy asszonyra.
560
00:38:00,060 --> 00:38:02,722
�s �n jobb vagyok a t�bbiekn�l,
legal�bbis sz�modra.
561
00:38:04,969 --> 00:38:08,871
Mondjuk azt, hogy nagyra �rt�kelem
nemes sz�nd�kodat.
562
00:38:09,560 --> 00:38:12,688
De m�r h�romnegyed-kett�.
M�ra el�g!
563
00:38:13,793 --> 00:38:16,657
Az�rt te szemtelen vagy!
564
00:38:16,898 --> 00:38:20,523
Gyerekek, Aludni szeretn�k!
565
00:38:21,171 --> 00:38:23,481
Mi mindenben megegyezt�nk.
566
00:38:23,656 --> 00:38:26,455
Hozz�megyek �s rep�l�k vele.
567
00:38:28,429 --> 00:38:31,334
Tr�f�lsz?
568
00:38:39,648 --> 00:38:46,750
HARMADIK NAP
569
00:39:02,983 --> 00:39:07,045
Csak n�zz�k meg a menyasszonyt!
Milyen elb�v�l� teremt�s!
570
00:39:07,343 --> 00:39:09,105
Nem teremt�s, hanem fizikus.
571
00:39:09,310 --> 00:39:10,967
T�l sz�p, hogy igaz legyen!
572
00:39:11,384 --> 00:39:14,244
- Vannak ilyen fizikusok is?
- Nem, az ki van z�rva!
573
00:39:14,478 --> 00:39:18,696
Olyan buta �rz�s menyasszonynak
lenni a saj�t esk�v�m�n.
574
00:39:18,968 --> 00:39:21,331
M�g nem vettelek el,
575
00:39:21,560 --> 00:39:24,859
s �gy lehet�s�ged van
meggondolnod magad.
576
00:39:25,076 --> 00:39:26,278
- Igen?
- Igen!
577
00:39:27,144 --> 00:39:29,629
- J�l van!
- Azaz?
578
00:39:30,941 --> 00:39:32,067
Bar�taim!
579
00:39:33,630 --> 00:39:38,668
Mi nem h�zasodunk �ssze,
nem is sz�nd�koztunk, tr�fa az eg�sz.
580
00:39:38,889 --> 00:39:42,551
- �s az est �ra...
- le lesz vonva
581
00:39:43,302 --> 00:39:45,158
a fizet�sb�l.
582
00:39:45,363 --> 00:39:48,464
Nem humoros!
583
00:39:48,536 --> 00:39:50,870
Mondja, k�rem,
Guszev mivel foglalkozik?
584
00:39:51,066 --> 00:39:54,797
A szab�lyozott szint�zis �s boml�si
reakci�k kombin�l�s�val.
585
00:39:55,022 --> 00:39:56,455
�rtem!
586
00:39:56,653 --> 00:39:58,450
Nem, val�sz�n�leg nem �rti!
587
00:39:58,741 --> 00:40:02,006
Van valami elk�pzel�se arr�l,
hogy mi is az a hidrog�nbomba?
588
00:40:02,397 --> 00:40:03,728
Van elk�pzel�sem.
589
00:40:04,056 --> 00:40:08,493
Guszev ennek a bomb�nak az
energi�j�t akarja hasznos�tani.
590
00:40:08,923 --> 00:40:09,947
Egy bomb��t?
591
00:40:10,107 --> 00:40:13,768
No nem eg�szen.
Hallott m�r valaha a deut�riumr�l?
592
00:40:13,989 --> 00:40:16,583
- Term�szetesen hallottam.
- No �s mi az?
593
00:40:17,679 --> 00:40:19,676
Hogy is magyar�zzam meg?
594
00:40:19,776 --> 00:40:23,439
Durv�n sz�lva, ez a neh�z v�z.
Minden folyad�kban megtal�lhat�.
595
00:40:23,589 --> 00:40:27,616
Ez a poh�r krist�lyv�z
30 milligramm deut�riumot tartalmaz.
596
00:40:28,323 --> 00:40:31,145
Nyugodtan ihatja, nem m�rgez�.
597
00:40:31,204 --> 00:40:34,413
Elvt�rsak, k�rhetek egy
kis figyelmet?
598
00:40:34,572 --> 00:40:36,938
Csendet k�rek, elvt�rsak, csendet!
599
00:40:37,666 --> 00:40:41,120
- Itt egy k�l�nleges t�szt k�sz�l.
- Megl�tjuk.
600
00:40:44,673 --> 00:40:46,129
Elvt�rsak!
601
00:40:47,880 --> 00:40:50,761
Ez az esk�v�
kiemelked� esem�ny
602
00:40:50,970 --> 00:40:54,406
a Tud�sok H�za sz�m�ra
603
00:40:54,540 --> 00:40:56,565
�s a mi kis v�rosunk sz�m�ra is,
604
00:40:57,032 --> 00:41:00,273
amely egyel�re m�g
nincs is a t�rk�peken.
605
00:41:00,990 --> 00:41:05,551
De �n most nem Mity�ra vagy siker�re,
606
00:41:05,871 --> 00:41:08,897
emelem poharamat, hanem
607
00:41:09,306 --> 00:41:13,800
arra a zseni�lis r�szegys�gre,
608
00:41:15,270 --> 00:41:18,530
amelyet berendez�s�be �p�tett.
609
00:41:19,645 --> 00:41:23,513
Sajnos egy t�szt id�korl�tai
nem teszik lehet�v�,
610
00:41:23,879 --> 00:41:27,838
hogy r�szletes le�r�s�t adjam
a konstrukci�nak,
611
00:41:28,874 --> 00:41:32,571
de ennek ellen�re megpr�b�lom
a l�nyeg�t megragadni.
612
00:41:33,039 --> 00:41:37,001
Nem kell megragadni a l�nyeget!
K�l�n�sen, ha ittunk.
613
00:41:37,970 --> 00:41:41,627
Nos, akkor veszem a b�tors�got
�s r�t�rek arra a hat�sra...
614
00:41:41,797 --> 00:41:45,117
Nem kell r�t�rni a hat�sra!
615
00:41:45,754 --> 00:41:50,542
J�l van, akkor t�n, maga
mond valamit helyettem.
616
00:41:51,039 --> 00:41:52,474
Mondok.
617
00:41:53,446 --> 00:41:55,778
A menyasszony �s a v�leg�ny
eg�szs�g�re!
618
00:41:56,011 --> 00:41:59,037
Azt hiszem, hogy ez egy nagyon
eredeti t�szt!
619
00:41:59,848 --> 00:42:04,572
Ezen az esk�v�n elfogyasztott
folyad�kok mennyis�g�ben
620
00:42:04,953 --> 00:42:07,656
minimum 15 gramm deut�rium van.
621
00:42:08,160 --> 00:42:10,290
Ez elegend� lenne v�rosunk
k�theti f�t�s�re,
622
00:42:10,492 --> 00:42:14,988
vil�g�t�s�ra �s egy�b elektromos
sz�ks�glet�nek biztos�t�s�ra.
623
00:42:15,491 --> 00:42:18,460
- Borral �s �sv�nyv�zzel?
- Ak�rmilyen v�zzel.
624
00:42:18,628 --> 00:42:21,062
K�t-, foly�-, vagy
tengerv�zzel, ak�rmilyennel.
625
00:42:21,406 --> 00:42:24,706
J�zusom, hogy ez milyen egyszer�!
626
00:42:25,387 --> 00:42:27,011
Eg�szen egyszer�.
627
00:42:28,534 --> 00:42:32,561
Mitya, itt hagyhatom az
asztalt egy percre?
628
00:42:33,090 --> 00:42:35,991
- Meg�r�lt�l?
- Ki kell mennem!
629
00:42:36,148 --> 00:42:38,811
Tartsd vissza!
630
00:42:39,446 --> 00:42:42,006
Senki sem veszi �szre.
631
00:42:42,357 --> 00:42:43,731
T�rj�l!
632
00:42:44,064 --> 00:42:46,954
Bar�taim, Elvt�rsak!
633
00:42:47,161 --> 00:42:50,460
Engedj�k meg, hogy n�h�ny percre
ig�nybe vegyem figyelm�ket.
634
00:42:51,767 --> 00:42:54,531
El�tt�nk �l egy tipikus
fiatal tud�sunk.
635
00:42:54,771 --> 00:42:57,213
Egy egyszer� szovjetember.
636
00:42:57,886 --> 00:43:00,320
Egyszer� szovjet menyasszony�val.
637
00:43:00,534 --> 00:43:02,683
Pontosan,
egy�bk�nt a probl�ma,
638
00:43:02,873 --> 00:43:05,525
amelyen Dmitrij Alekszejevics
dolgozik
639
00:43:05,756 --> 00:43:08,691
nemcsak az energetik�ban
ny�t hatalmas t�vlatokat.
640
00:43:09,660 --> 00:43:13,426
- ne idegeskedjen, egye nyugodtan a
sal�t�j�t, nem leplezek le semmi titkot -
641
00:43:14,213 --> 00:43:18,344
de t�lmegy a gazdas�gi �s ipari...
642
00:43:18,626 --> 00:43:20,491
egye a sal�t�j�t.
643
00:43:20,814 --> 00:43:23,248
Amin Dmitrij Alekszejevics dolgozik,
644
00:43:23,912 --> 00:43:27,756
k�zelebb visz az emberis�g
�si �lm�nak megval�s�t�s�hoz.
645
00:43:28,188 --> 00:43:30,554
L�tja, minden rendben,
Nem kell agg�dnia.
646
00:43:30,657 --> 00:43:35,378
Lehets�ges, hogy a mi nemzed�k�nk
elhagyja a Naprendszert
647
00:43:35,625 --> 00:43:37,773
�s galaktik�nk m�ly�be t�r el�re!
648
00:43:37,887 --> 00:43:41,244
M�r bocs�nat, de
minek hagyjuk el Naprendszer�nket,
649
00:43:41,492 --> 00:43:43,585
�s minek nek�nk a Galaxis?
Mit vesztett�nk ott el?
650
00:43:43,677 --> 00:43:45,626
- Viccel?
- Egy�ltal�n nem.
651
00:43:45,831 --> 00:43:49,408
Csod�lom �rhaj�saink eredm�nyeit.
652
00:43:49,968 --> 00:43:55,505
Kor�bban boldogan rep�ltem
volna a V�nuszra. De a Galaxis minek?
653
00:43:55,730 --> 00:43:59,257
Nem �rti, hogy az embernek
mi�rt kell elhagynia a Naprendszert?
654
00:43:59,415 --> 00:44:01,474
- Nem �rtem.
- Nem �rted?!
655
00:44:01,631 --> 00:44:03,030
�n sem �rtem.
656
00:44:04,381 --> 00:44:07,611
Sz�rny� ez a sz�kl�t�k�r�s�g,
erre m�g inni sem fogok!
657
00:44:07,779 --> 00:44:08,998
Na, ezt helyesen teszi.
658
00:44:09,090 --> 00:44:12,044
Ez nem sz�kl�t�k�r�s�g,
Valerij Iv�novics, ez j�zans�g.
659
00:44:12,190 --> 00:44:13,190
�, Nyikolaj Iv�novics!
660
00:44:13,534 --> 00:44:15,661
�n viszont Valerij Iv�novicsot
t�mogatom.
661
00:44:15,810 --> 00:44:18,866
Minek valamilyen V�nusz?
Csak a Galaxis!
662
00:44:19,231 --> 00:44:23,600
Galaxisunk m�rete 100 ezer f�ny�v.
663
00:44:24,149 --> 00:44:27,641
Mondja csak, Valerij Iv�novics,
milyen t�vols�gra szeretne eljutni?
664
00:44:27,824 --> 00:44:30,072
�gy kezdetnek 500 f�ny�v
665
00:44:30,321 --> 00:44:33,415
- Egy�ltal�n nem sok, a szomsz�dba.
- Pontosan.
666
00:44:33,506 --> 00:44:36,907
- �s milyen sebess�ggel?
- K�zel a f�nysebess�ghez.
667
00:44:37,039 --> 00:44:39,564
- Az �rhaj�ja s�lya?
- 100,000 tonna.
668
00:44:42,139 --> 00:44:44,736
- Hajt�anyag?
- A legmodernebb.
669
00:44:45,856 --> 00:44:49,553
Kalkul�ljunk egy kicsit.
Legyen sz�ves �s adjon egy szalv�t�t!
670
00:44:52,673 --> 00:44:56,939
Becs�lj�k meg, hogy
mennyi a hajt�anyag sz�ks�glete.
671
00:45:01,196 --> 00:45:04,145
J� �tlet volt bedobnod az
�zemanyag probl�m�j�t.
672
00:45:04,465 --> 00:45:06,456
�gy t�nik r�haraptak.
673
00:45:06,653 --> 00:45:08,177
�s hossz� id�re.
674
00:45:09,471 --> 00:45:12,314
Mi a Galaxis mellett vagyunk!
675
00:45:12,665 --> 00:45:15,171
Min�l messzebb, ann�l jobb!
676
00:45:29,063 --> 00:45:32,048
- Nos milyen?
- Nagyszer�.
677
00:45:32,227 --> 00:45:35,194
Mi�rt n�zel �gy r�m?
678
00:45:35,320 --> 00:45:37,436
N�zem a tulajdonom.
679
00:45:37,677 --> 00:45:39,873
�s milyennek tal�lsz? Elmegy?
680
00:45:40,235 --> 00:45:41,759
Lehetne jobb is.
681
00:45:41,956 --> 00:45:46,838
- Helyes, hogy otthagytuk az asztalt?
- A Galaxisunkr�l vitatkoznak.
682
00:45:47,227 --> 00:45:49,320
Mi a baj, kedvesem?
683
00:45:50,950 --> 00:45:52,781
Minden nagyon j�, igen. K�sz�n�m!
684
00:45:56,952 --> 00:46:00,396
Valerij Iv�novics,
ha ezer �vig rep�lnek,
685
00:46:00,569 --> 00:46:03,425
milyen sz�ml�r�l fizeti a napid�jukat?
- Hagyd abba!
686
00:46:03,710 --> 00:46:06,440
De hisz 500 f�ny�vre
k�ldi �ket.
687
00:46:06,632 --> 00:46:07,853
Hadd k�ldje.
688
00:46:08,164 --> 00:46:10,007
Ha f�nysebess�gre fogj�k
�ket felgyors�tani,
689
00:46:10,164 --> 00:46:13,463
akkor �k elemi r�szecsk�kre
fognak sz�tesni.
690
00:46:13,568 --> 00:46:15,968
- Valerij Iv�novics...
- Valerij Iv�novics, nem lesz t�bb k�rd�s!
691
00:46:16,638 --> 00:46:18,606
Hogy �llsz Nyikol�jevics?
Befejezted a sz�m�t�saidat?
692
00:46:19,841 --> 00:46:22,036
Igen. Itt van, k�rem.
693
00:46:23,678 --> 00:46:26,647
Egy 100 ezer tonn�s �rhaj�,
694
00:46:27,576 --> 00:46:31,342
amely a f�nysebess�ghez k�zeli
sebess�ggel rep�l a Galaxisban
695
00:46:31,495 --> 00:46:33,595
az adott t�vols�gra �s az emberi
�lethosszal �sszeegyeztethet� ideig,
696
00:46:33,811 --> 00:46:37,611
t�z a huszonkettediken tonna
�zemanyagot fog ig�nyelni...
697
00:46:37,892 --> 00:46:40,751
a legmodernebb fajt�b�l.
698
00:46:41,295 --> 00:46:44,423
Csak �sszehasonl�t�sk�ppen:
F�ld�nk enn�l valamivel kisebb.
699
00:46:45,566 --> 00:46:47,413
J� utat!
700
00:46:47,639 --> 00:46:51,358
Kedves Nyikolaj Iv�novics,
amikor Ciolkovszkij tervezte rak�t�it,
701
00:46:51,573 --> 00:46:54,542
a Jar �tteremben hasonl�
tud�s szkeptikusok
702
00:46:55,052 --> 00:46:57,850
azt bizonygatt�k szalv�t�n,
hogy �r�lt.
703
00:46:58,181 --> 00:47:00,052
�s most �rrep�l�nk.
704
00:47:00,136 --> 00:47:02,503
- Rep�l�nk, de nem a Galaxisba.
- Egyel�re.
705
00:47:04,993 --> 00:47:06,426
NEGYEDIK NAP
(t�l)
706
00:47:06,650 --> 00:47:09,536
Ezen a napon nem t�rt�nt semmi k�l�n�s.
707
00:47:09,732 --> 00:47:11,959
Csak az�rt v�lasztottuk,
708
00:47:12,278 --> 00:47:16,569
mert �tlagos h�tk�znap volt,
hasonl�an sok m�s naphoz.
709
00:47:20,942 --> 00:47:23,935
Fel kell kelnem,
�s reggelit k�sz�teni neki.
710
00:47:24,857 --> 00:47:28,706
Minden nap reggeli,
minden nap reggeli...
711
00:47:29,605 --> 00:47:31,573
Aludni akarok!
712
00:47:32,311 --> 00:47:34,336
Mi�rt esznek az emberek?
713
00:47:35,381 --> 00:47:37,747
Vagy egyszer�en
csak rossz feles�g vagyok.
714
00:47:39,096 --> 00:47:42,224
Minden reggel
h�tszer kell magamban ism�telni:
715
00:47:43,096 --> 00:47:47,928
rossz feles�g vagyok,
rossz feles�g vagyok, rossz feles�g!
716
00:47:49,072 --> 00:47:50,733
Rossz feles�g vagyok.
717
00:47:52,454 --> 00:47:53,887
Mitya, alszol?
718
00:47:55,167 --> 00:47:56,677
Alszik.
719
00:48:01,110 --> 00:48:02,236
Felkelek.
720
00:48:03,747 --> 00:48:05,806
Mit k�sz�tsek neki?
721
00:48:06,654 --> 00:48:10,205
A toj�sr�ntott�t ut�lja.
722
00:48:11,404 --> 00:48:13,770
Virslit elfelejtettem venni.
723
00:48:16,315 --> 00:48:17,907
Rossz feles�g vagyok.
724
00:48:19,232 --> 00:48:20,917
Felkelek.
725
00:48:26,309 --> 00:48:31,269
Mi�rt van, hogy minden olyan sz�p,
amikor csak szeretik egym�st?
726
00:48:32,452 --> 00:48:36,286
Hov� t�nik mindez,
amikor f�rj �s feles�g lesz�nk?
727
00:48:38,889 --> 00:48:41,357
Agyamra mennek ezek a Pi-mezonok!
728
00:48:43,460 --> 00:48:45,485
Lehet, hogy rossz fizikus vagyok?
729
00:48:46,603 --> 00:48:49,902
Rossz fizikus �s rossz feles�g.
730
00:48:51,257 --> 00:48:52,724
�s mi a j� bennem?
731
00:49:00,582 --> 00:49:02,846
Minden m�s eg�szen j�.
732
00:49:06,631 --> 00:49:08,715
Mitya, ideje felkelni!
733
00:49:09,054 --> 00:49:13,194
- Aha.
- Megint m�rges leszel! Na, Mitya!
734
00:49:13,716 --> 00:49:16,148
- M�r fel�bredtem.
- Nem igaz, te alszol.
735
00:49:16,520 --> 00:49:18,504
Nem, nem alszom.
736
00:49:20,155 --> 00:49:23,852
Na, j�l van.
Minden m�s rendben van.
737
00:49:36,539 --> 00:49:38,029
Mitya!
738
00:49:38,473 --> 00:49:41,649
Mitya, biztosan eleged van
a toj�sr�ntott�b�l?
739
00:49:42,352 --> 00:49:44,547
Nem lenne j�,
ha holnap valami m�st k�sz�ten�k?
740
00:49:44,890 --> 00:49:46,722
K�sz�ts hajdina k�s�t!
741
00:49:47,026 --> 00:49:48,542
Nem tudom, hogyan kell.
742
00:49:48,979 --> 00:49:52,415
- Butas�g!
- Nem butas�g, sohasem csin�ltam.
743
00:49:52,896 --> 00:49:57,040
Nem, eg�szen m�sra mondtam.
744
00:50:01,577 --> 00:50:03,169
Az Ilj�d nem buta.
745
00:50:03,603 --> 00:50:05,670
Valamikor az eny�m volt.
746
00:50:06,202 --> 00:50:08,432
- �s most ki�?
- Senki�.
747
00:50:09,281 --> 00:50:11,044
�s mi�rt okos?
748
00:50:12,807 --> 00:50:15,876
Az emberis�g napr�l napra h�ly�l.
749
00:50:17,180 --> 00:50:19,774
Mityka, szerintem,
mi lesz�nk minden nappal but�bbak.
750
00:50:20,149 --> 00:50:22,121
Nem megy�nk sehova,
nem j�v�nk �ssze senkivel...
751
00:50:22,452 --> 00:50:25,361
El�g, Vedd fel a kab�tot �s induljunk!
752
00:50:25,718 --> 00:50:26,946
M�g nem �lt�ztem fel.
753
00:50:27,332 --> 00:50:29,392
- Mi�rt nem �lt�zt�l fel?
- Nem volt r� id�m.
754
00:50:29,718 --> 00:50:31,151
Nekem mi�rt volt r� id�m?
755
00:50:31,677 --> 00:50:36,057
Mitya, ez arc�tlans�g! V�zforral�s
az aut�dhoz, reggeli k�sz�t�se.
756
00:50:36,679 --> 00:50:38,704
Nem csak �n utazom az aut�val.
757
00:50:39,015 --> 00:50:41,779
- Am�g beind�tod, fel�lt�z�m.
- K�rlek, siess!
758
00:50:42,018 --> 00:50:43,883
Norm�lis emberek gyalog j�rnak.
759
00:50:44,292 --> 00:50:45,889
- Igen?
- Igen, igen.
760
00:50:46,216 --> 00:50:47,877
Nagyon �rdekes inform�ci�.
761
00:50:50,304 --> 00:50:56,155
Uramisten, mi�rt t�rik magukat
a csajok, hogy f�rjhez menjenek?
762
00:50:56,949 --> 00:50:58,974
Mi ebben a j�?
763
00:51:00,218 --> 00:51:03,468
Abszol�te semmi.
764
00:51:10,001 --> 00:51:14,172
- J�l van, j�v�k.
- Felt�tlen�l legy�l ott.
765
00:51:14,633 --> 00:51:16,671
Ne felejtse el, �tkor p�rtbizotts�g
766
00:51:17,081 --> 00:51:18,411
- Nem tudok ott lenni.
- Az �n dolgom csak a figyelmeztet�s.
767
00:51:18,671 --> 00:51:19,769
- Holnap tudom�nyos tan�cs.
- K�sz�n�m!
768
00:51:20,072 --> 00:51:21,270
- Csak 15 percet k�rek.
- K�t �ra ut�n.
769
00:51:21,626 --> 00:51:23,686
De nagyon fontos!
770
00:51:24,067 --> 00:51:25,374
Kett� ut�n.
771
00:51:26,264 --> 00:51:29,340
Dmitrij Alekszejevics, ha ma...
772
00:51:29,717 --> 00:51:34,313
- Mi ez a ha? - Ha ma 3 �r�ra
nem j�n v�r�t�mleszt�sre,
773
00:51:34,695 --> 00:51:38,709
- K�rem, t�nj�n el! - ...k�nytelen
leszek eltiltatni a munk�t�l!
774
00:51:39,062 --> 00:51:40,939
Ma megyek a v�r�t�mleszt�sre!
775
00:51:41,513 --> 00:51:43,706
Mir�l besz�l, Nyikol�j Iv�novics?
776
00:51:44,234 --> 00:51:48,181
Hisz j�l tudja, pontosan a h�bor�
puszt�totta el a nagy civiliz�ci�kat.
777
00:51:48,450 --> 00:51:50,353
Akkoriban a h�bor�knak
nem volt sz�ks�ge tudom�nyra.
778
00:51:51,123 --> 00:51:54,521
De ma sz�ks�ge van,
�s ez�rt t�mogatja.
779
00:51:54,865 --> 00:51:56,992
Teh�t legy�nk h�l�sak a h�bor�knak?
A logik�ja szerint �gy kellene lenni!
780
00:51:57,203 --> 00:51:58,795
Ne ironiz�ljon!
781
00:51:59,164 --> 00:52:02,332
Maga szerint mi mozgatta el�re
a rep�l�st, a rak�t�k fejleszt�s�t
782
00:52:02,605 --> 00:52:04,329
�s �ltal�ban a modern fizik�t?
783
00:52:04,647 --> 00:52:05,647
- A h�bor�?
- A h�bor�.
784
00:52:05,811 --> 00:52:07,071
J� reggelt!
785
00:52:07,390 --> 00:52:10,120
- Mi a vita t�rgya?
- Nyikolaj a h�bor� himnusz�t zengi.
786
00:52:10,443 --> 00:52:12,741
Ne pr�b�ljon politikailag
al�akn�zni!
787
00:52:13,095 --> 00:52:15,242
Most valamit komolyan: a fizet�sig
nem tudna k�lcs�n�zni �t rubelt?
788
00:52:15,672 --> 00:52:16,672
Sz�vesen!
789
00:52:16,853 --> 00:52:20,566
Curie-Sklodowska saj�t kez�leg
mozgatott 20 tonna ur�n�rcet.
790
00:52:20,835 --> 00:52:25,334
Magukn�l, csak egyetlen k�s�rleten
300-an dolgoznak. Mi�rt?
791
00:52:26,279 --> 00:52:31,188
Mi k�z�nk van a h�bor�hoz?
Int�zet�nk b�k�s kutat�sokat folytat.
792
00:52:31,781 --> 00:52:35,563
Nem lehet elk�l�n�teni a t�m�kat:
minden mindennel �sszef�gg.
793
00:52:35,960 --> 00:52:39,020
A vil�g a katasztr�fa sz�l�n �ll,
�s maga szellemeskedik...
794
00:52:39,380 --> 00:52:43,248
Megint a katasztr�fa sz�l�n �ll?
Megint probl�ma a 6. szektorban.
795
00:52:43,529 --> 00:52:45,876
Mi fog t�rt�nni az emberis�ggel,
796
00:52:46,203 --> 00:52:49,104
ha az �sszes hidrog�nbomb�t
felrobbantj�k?
797
00:52:49,453 --> 00:52:53,787
Mi�rt csak az emberis�ggel?
M�g a bolh�k is elpusztulnak.
798
00:52:54,104 --> 00:52:57,870
H�t akkor kinek kell
a r�di�elektronik�ja �s kibernetik�ja?
799
00:52:58,295 --> 00:53:01,856
Ennek ellen�re, a modern h�bor�
felgyors�tja a tudom�nyos fejl�d�st.
800
00:53:02,293 --> 00:53:05,617
Korunknak ez
a legm�rgezettebb paradoxona.
801
00:53:06,012 --> 00:53:07,775
Megr�z� ember maga!
802
00:53:09,905 --> 00:53:12,301
Igen...
803
00:53:24,465 --> 00:53:27,588
- J� reggelt, Dimitrij Alekszejevics!
- J� reggelt!
804
00:53:28,836 --> 00:53:33,017
A 6-os szektor azt bizonygatja,
hogy n�luk minden rendben van.
805
00:53:39,614 --> 00:53:44,915
Hagyd b�k�n a kronotront!
�n jobban ismerem mint maguk.
806
00:53:51,426 --> 00:53:54,254
Ki az, aki �gy forraszt?
807
00:53:54,937 --> 00:53:57,853
Fizikus vagyok, nem b�dogos.
808
00:53:58,258 --> 00:53:59,988
Igen? Rakja le a forraszt�p�k�t!
809
00:54:00,267 --> 00:54:03,259
Egy fizikusnak - magunk k�z�tt -
b�dogosn�l jobban kell forrasztania!
810
00:54:19,721 --> 00:54:22,903
Tedd f�lre!
K�t �ra m�lva indulunk.
811
00:54:23,283 --> 00:54:24,841
N�lam minden k�sz lesz.
812
00:54:25,654 --> 00:54:30,761
- Dimitrij Alekszejevics...
- Igen, j�v�k.
813
00:55:33,194 --> 00:55:37,324
�s k�s� �jjel �rkezett haza,
amikor a feles�ge m�r elaludt.
814
00:55:39,259 --> 00:55:43,423
Csak reggelente tal�lkoztak,
amikor reggelit k�sz�tett neki.
815
00:55:43,800 --> 00:55:45,165
�T�DIK NAP
(TAVASZ)
816
00:55:46,522 --> 00:55:48,490
Mi t�rt�nik vel�nk?
817
00:55:50,259 --> 00:55:51,851
Mi t�rt�nik?
818
00:55:53,601 --> 00:55:55,626
Val�sz�n�leg nincs r�m sz�ks�ge.
819
00:55:56,678 --> 00:56:00,114
Alig vesz �szre,
mintha itt sem lenn�k...
820
00:56:02,739 --> 00:56:05,105
Milyen but�n alakult minden?
821
00:56:13,462 --> 00:56:15,760
Lehets�ges, hogy ebb�l k�sa lesz?
822
00:56:18,266 --> 00:56:19,563
Nem...
823
00:56:20,471 --> 00:56:23,269
Az a helyzet, hogy te egy hideg, �res,
824
00:56:23,987 --> 00:56:26,979
elk�nyeztetett, bek�pzelt
�s rossz csaj vagy.
825
00:56:27,416 --> 00:56:28,940
Szesz�lyekkel.
826
00:56:36,438 --> 00:56:39,489
Elfuser�ltam. Oh, milyen kont�r!
827
00:56:40,185 --> 00:56:41,413
Mi m�s?
828
00:56:42,735 --> 00:56:44,327
Te egy�ltal�n nem vagy okos!
829
00:56:45,121 --> 00:56:46,850
Csak az�rt tartanak okosnak,
mert n� vagy.
830
00:56:47,134 --> 00:56:49,694
Ha f�rfi lenn�l,
egyszer�en but�nak tartan�nak.
831
00:56:50,527 --> 00:56:51,892
�s egy�bk�nt?
832
00:56:53,651 --> 00:56:57,283
No, ebb�l el�g!
833
00:56:57,894 --> 00:57:00,772
Misa! Ideje felkelni!
834
00:57:10,666 --> 00:57:12,633
K�sz�n�m!
835
00:57:15,637 --> 00:57:18,838
J� a k�sa?
836
00:57:19,479 --> 00:57:21,277
Norm�lis.
837
00:57:32,251 --> 00:57:35,966
- Mitya.
- Tess�k?
838
00:57:36,341 --> 00:57:40,027
Mitya, becs�letesen mondd meg!
Buta vagyok?
839
00:57:40,515 --> 00:57:42,174
Mi van?
840
00:57:42,532 --> 00:57:45,068
De... �n h�zs�rtos vagyok, �n...
841
00:57:45,523 --> 00:57:47,743
Ljolja, ezt meg honnan veszed?
842
00:57:52,628 --> 00:57:56,686
- Mi�rt nem eszel?
- Nincs �tv�gyam.
843
00:57:57,800 --> 00:58:01,091
Enni kell!
844
00:58:02,301 --> 00:58:06,555
Honnan van ez a k�peny?
845
00:58:07,258 --> 00:58:10,693
Egy h�napja m�r,
minden nap ebben vagyok.
846
00:58:11,372 --> 00:58:15,474
Komolyan?
Nagyon sz�p k�peny.
847
00:58:15,918 --> 00:58:18,342
J�l van, kapd �ssze magad �s menj�nk!
848
00:58:18,567 --> 00:58:19,932
Nem vagyok fel�lt�zve.
849
00:58:21,548 --> 00:58:25,978
- Ljolja, ma nem tudok r�d v�rni.
- J�l van, majd gyalog megyek.
850
00:58:26,517 --> 00:58:30,620
- K�rlek, Bocs�ss meg, de t�nyleg...
- �rtem, �rtem. Menj m�r!
851
00:59:02,670 --> 00:59:06,955
M�gis visszaj�tt.
852
00:59:11,716 --> 00:59:15,631
De nem fogok sietni.
853
00:59:41,305 --> 00:59:45,660
Ljolocska!
854
00:59:46,133 --> 00:59:48,260
F�ltem, nem tal�llak
mindkett�t�ket itthon.
855
00:59:49,179 --> 00:59:51,773
Mitya, �n vagyok, Ilja!
Hol bujk�lsz?
856
00:59:54,373 --> 00:59:57,035
Mitya az int�zetben van.
Szervusz Iljusa!
857
00:59:57,553 --> 01:00:01,019
Bocs�ss meg, de nagyon sietek!
858
01:00:03,470 --> 01:00:08,187
�n is az int�zetbe megyek.
Le sem veszem a kab�tot.
859
01:00:12,038 --> 01:00:15,527
- Hosszabb kik�ldet�s?
- H�rom nap.
860
01:00:15,837 --> 01:00:18,796
- Mitya h�vott ide.
- Mitya?
861
01:00:19,233 --> 01:00:20,757
Valami kell neki.
862
01:00:21,251 --> 01:00:25,386
Ide h�vta Ilj�t,
�s nekem semmit sem mondott!
863
01:00:26,690 --> 01:00:28,282
Nem, ez m�r t�l sok!
864
01:00:29,055 --> 01:00:33,764
Mi�rt h�vta Ilj�t?
Mire van sz�ks�ge?
865
01:00:35,458 --> 01:00:37,889
Te nem �r�lsz nekem?
866
01:00:38,823 --> 01:00:41,587
Nagyon, nagyon �r�l�k!
867
01:00:49,392 --> 01:00:53,397
Nyomorult�l �rzem magam
�s akkor m�g Ilja is.
868
01:00:53,794 --> 01:00:55,673
Kiegyens�lyozott, el�gedett.
Illatozik, mintha borb�lyt�l j�tt volna.
869
01:00:55,996 --> 01:00:59,233
Ljolocska, parf�m�t hoztam neked.
870
01:00:59,528 --> 01:01:03,349
K�sz�n�m, tedd az asztalra!
871
01:01:09,781 --> 01:01:12,341
Ide h�vja Ilj�t,
�s nekem egy sz�t sem sz�l.
872
01:01:13,021 --> 01:01:15,937
Mintha egy macska lenn�k...
873
01:01:20,128 --> 01:01:26,930
Hagyja ezt, Dmitrij Alexejevics,
nincs ott semmi. Ink�bb ezt n�zze!
874
01:01:27,689 --> 01:01:32,474
Ez se jobb.
875
01:01:32,986 --> 01:01:38,098
Dmitrij Alexejevics, ezt nem �rdemes
mikroszk�ppal n�zni. Nincs ott semmi.
876
01:01:38,407 --> 01:01:41,121
�dv�zlet az alkimista elvt�rsaknak!
877
01:01:41,484 --> 01:01:45,486
Ilja, der�k dolog, hogy ide rep�lt�l.
Igor fogjad!
878
01:01:45,893 --> 01:01:47,832
Ha tudn�d, mekkora sz�ks�gem van r�d!
879
01:01:48,159 --> 01:01:50,225
- Mindenkinek sz�ks�ge van r�m.
- Nekem mindenkin�l ink�bb.
880
01:01:50,582 --> 01:01:54,513
Figyelj! Seg�tened kell ezen
�rd�gi probl�ma megold�s�ban.
881
01:01:54,853 --> 01:01:56,496
Hadd vessek legal�bb keresztet!
882
01:01:56,803 --> 01:01:59,216
- V�szenyka, a berendez�s 3 perc
m�lva indul! - J�l van.
883
01:01:59,507 --> 01:02:01,901
- M�r van sz�ll�sod? - Egyel�re nincs.
- Gyere hozz�nk!
884
01:02:02,161 --> 01:02:03,478
Mi�rt? Van sz�lloda.
885
01:02:04,118 --> 01:02:07,144
Persze... Menj�nk!
886
01:02:10,125 --> 01:02:13,445
Ilja, m�g eml�kszel
a vend�gl�ben folytatott vit�nkra?
887
01:02:13,839 --> 01:02:15,142
H�t hogyne.
888
01:02:15,538 --> 01:02:19,349
�s tov�bbra is olyan rem�nytelen
a n�zeted a vil�gr�l?
889
01:02:19,769 --> 01:02:23,854
Mityenka, �n m�r nem vagyok
abban a korban, amikor az ember...
890
01:02:24,240 --> 01:02:28,223
...az utols� vez�rcikkhez
igaz�tja a n�zeteit.
891
01:02:28,476 --> 01:02:30,103
Akkor minek a nev�ben dolgozol?
892
01:02:30,344 --> 01:02:34,104
Mert �rdekes.
Nem tudok nem gondolkodni.
893
01:02:43,411 --> 01:02:48,086
Itt van az "ed�nyem".
894
01:02:53,233 --> 01:02:56,374
Tess�k! Amint l�tod,
ezek itt a v�kuum szivatty�k.
895
01:02:56,894 --> 01:02:58,623
Ott fecskendezik be a plazm�t.
896
01:02:59,030 --> 01:03:02,628
Minden �gy van, ahogy kell,
de cs�k�ny�s mint egy �szv�r:
897
01:03:02,997 --> 01:03:05,888
Nincs egy �rva neutron sem,
ak�rmit is csin�lunk.
898
01:03:06,307 --> 01:03:08,993
- Tulajdonk�ppen �n ezt is
felt�teleztem. - T�nyleg?
899
01:03:09,328 --> 01:03:12,737
�ppen ma akarunk k�s�rletezni
egy kombin�ci�val,
900
01:03:13,002 --> 01:03:15,061
b�r teljes abszurdum.
901
01:03:15,825 --> 01:03:17,892
Egy percen bel�l bekapcsolj�k
a berendez�st.
902
01:03:18,654 --> 01:03:21,362
Te hagyd el a vesz�lyes t�rs�get!
V�g�l is te vend�g vagy.
903
01:04:06,908 --> 01:04:10,241
Tudod, �n most mint egy gyerek,
904
01:04:10,824 --> 01:04:13,915
minden alkalommal rem�nykedem,
hogy most!
905
01:04:14,329 --> 01:04:16,238
Dmitrij Alekszejevics!
906
01:04:16,884 --> 01:04:19,586
- Dmitrij Alekszejevics!
- Mi t�rt�nt?
907
01:04:19,839 --> 01:04:23,320
Sok neutron,
10 a tizenkettediken!
908
01:04:23,645 --> 01:04:25,390
Hazudsz!
909
01:04:27,396 --> 01:04:32,438
Dmitrij Alekszejevics,
neutronok, egy nyal�b!
910
01:04:33,604 --> 01:04:35,342
- Felk�sz�lni!
- �n k�sz vagyok.
911
01:04:35,822 --> 01:04:37,045
Figyelem!
912
01:04:37,395 --> 01:04:39,438
�t...
913
01:04:40,421 --> 01:04:41,421
N�gy...
914
01:04:42,785 --> 01:04:43,785
H�rom...
915
01:04:45,305 --> 01:04:46,305
Kett�...
916
01:04:48,175 --> 01:04:49,175
Start!
917
01:05:02,084 --> 01:05:05,339
M�g egyszer!
918
01:05:06,490 --> 01:05:09,641
- K�sz vagyok.
- Figyelem!
919
01:05:10,470 --> 01:05:12,057
�t...
920
01:05:13,942 --> 01:05:16,324
No?
921
01:05:16,835 --> 01:05:19,421
- K�sz vagyok.
- Igen, igen. �t...
922
01:05:19,770 --> 01:05:22,011
N�gy... H�rom...
923
01:05:22,609 --> 01:05:25,305
Kett�... Start!
924
01:05:27,665 --> 01:05:31,265
- L�tta?!
- Csend!
925
01:05:32,185 --> 01:05:37,004
Megism�telj�k m�g egyszer.
926
01:05:39,643 --> 01:05:42,891
Lehets�ges, hogy t�nyleg neutronok?
927
01:05:43,307 --> 01:05:46,019
T�nyleg!
L�thatja saj�t szem�vel. N�zze!
928
01:05:46,550 --> 01:05:47,915
A neutronok...
929
01:05:49,422 --> 01:05:52,530
Ezt m�g meg kell r�gni.
930
01:06:01,480 --> 01:06:06,023
- Ez igaz?
- �gy n�z ki.
931
01:06:06,324 --> 01:06:08,056
- T�z a tizenkettedik hatv�nyon?
- N�zze meg saj�t szem�vel!
932
01:06:08,617 --> 01:06:11,660
P�vel Demjanovics,
menj�nk az oszcillogr�fhoz!
933
01:06:16,903 --> 01:06:21,437
Jelena Mih�jlovna! D. A.-nak
siker�lt neutronokat kapnia!
934
01:06:31,356 --> 01:06:35,384
Figyelem! Csendet k�rek!
935
01:06:36,488 --> 01:06:38,772
Csend!
936
01:06:39,684 --> 01:06:43,924
- K�szen �ll?
- Egy perc, r�gt�n k�sz leszek.
937
01:06:44,336 --> 01:06:46,488
- Hogy �ll?
- K�sz vagyok.
938
01:06:46,872 --> 01:06:48,863
�t... N�gy...
939
01:06:49,384 --> 01:06:50,906
H�rom...
940
01:06:51,471 --> 01:06:52,899
Kett�...
941
01:06:53,967 --> 01:06:55,520
Start!
942
01:06:59,479 --> 01:07:02,608
L�tta?
943
01:07:02,994 --> 01:07:04,501
L�ttam! Nagyon j�l!
944
01:07:05,442 --> 01:07:08,640
Neutronokat kaptak?
945
01:07:09,117 --> 01:07:12,922
Nyugi doki, a neutronok ott vannak
�s mi meg itt.
946
01:07:13,286 --> 01:07:14,981
�s ott senki sem volt?
947
01:07:15,336 --> 01:07:16,731
Senki.
948
01:07:17,105 --> 01:07:20,604
Ilja, hallgass! M�g egyszer!
949
01:07:20,870 --> 01:07:21,870
�t...
950
01:07:22,963 --> 01:07:23,963
N�gy...
951
01:07:24,566 --> 01:07:27,660
H�rom... Kett�... Start!
952
01:08:02,192 --> 01:08:07,432
Ljolja, egy�tt �nnepelj�k a gy�zelm�t.
953
01:08:09,215 --> 01:08:12,775
Vaszilij, ne t�r�lj el!
954
01:08:13,052 --> 01:08:18,715
Ha t�nyleg f�zi�,
ha t�nyleg annak bizonyul,...
955
01:08:19,046 --> 01:08:20,911
akkor ez egy �j korszak
kezdet�t jelenti!
956
01:08:21,281 --> 01:08:23,786
A f�zi�s reakci� a kez�nkben!
Nem �rti, hogy ez mit jelent?
957
01:08:24,118 --> 01:08:25,676
Azt�n mi�rt ne �rten�m?
958
01:08:26,111 --> 01:08:28,060
Az �nnepeltre!
959
01:08:30,503 --> 01:08:36,091
Milyen �nnep!
Egy pillanat, csak kezet mosok.
960
01:08:45,118 --> 01:08:48,445
- Mi�rt nem mondtad meg?
- Z�rd be az ajt�t!
961
01:08:54,755 --> 01:08:57,909
Kisz�m�tottam.
962
01:08:58,267 --> 01:09:03,014
T�z a tizenkettediken.
Kb. 200 r�ntgent kapt�l.
963
01:09:03,402 --> 01:09:06,528
Ez nem vicc.
Mi�rt titkoltad el?
964
01:09:06,973 --> 01:09:09,825
- Mitya!
- Megyek.
965
01:09:10,385 --> 01:09:12,928
Meg kell mondanod!
966
01:09:13,880 --> 01:09:17,145
V�rj�l, Ilja!
Hallgass ide, kedves!
967
01:09:17,434 --> 01:09:21,174
Az adott helyzetben nem �rdekel,
mit gondolsz a vil�gr�l.
968
01:09:21,957 --> 01:09:23,720
Az eszedre van sz�ks�gem.
969
01:09:24,256 --> 01:09:27,617
Nem m�sz el!
Itt maradsz!
970
01:09:28,066 --> 01:09:31,228
Rendben, de mi�rt nem mondtad meg?
971
01:09:31,559 --> 01:09:33,151
Hallgass!
Ez nem a te dolgod!
972
01:09:34,388 --> 01:09:37,033
Meg kell mondanod!
973
01:09:37,570 --> 01:09:39,800
Ez v�rhat.
974
01:09:46,499 --> 01:09:49,127
Meg kell mondanunk,
hogy a modern tudom�ny...
975
01:09:49,508 --> 01:09:53,444
- k�l�n�sen a fizika -
kitart� �s apr�l�kos munk�t k�vetel.
976
01:09:54,230 --> 01:09:57,666
A siker els� jelei ut�n
h�napok, id�nk�nt �vek munk�ja j�n,
977
01:09:57,994 --> 01:10:00,116
ism�telt ellen�rz�sekkel,
978
01:10:00,526 --> 01:10:04,018
k�tked�ssel, r�szeredm�nyekkel
�s sikertelens�ggel.
979
01:10:21,214 --> 01:10:25,141
HATODIK NAP,
AMELY ESTE KEZD�DIK
980
01:10:25,422 --> 01:10:28,315
K�sz vagyok.
(
A h�tt�rben labdar�g� k�zvet�t�s.)
981
01:10:28,654 --> 01:10:30,731
Figyelem!
982
01:10:31,322 --> 01:10:34,443
N�gy... H�rom...
983
01:10:35,016 --> 01:10:37,574
Kett�... Start!
984
01:10:43,680 --> 01:10:46,361
Pocs�k meccs!
985
01:10:46,694 --> 01:10:48,589
Egyszer�en katasztr�fa.
986
01:10:48,949 --> 01:10:50,075
A csapatod (CSzKA).
987
01:10:51,035 --> 01:10:52,866
Mit csin�lsz vas�rnap?
988
01:10:53,913 --> 01:10:55,676
Van vari�ns.
989
01:10:56,124 --> 01:10:58,522
Oh, te n�cs�b�sz!
990
01:10:59,068 --> 01:11:01,400
- Elaludtatok, vagy mi van?
- M�r r�g k�szen �llok.
991
01:11:01,697 --> 01:11:04,097
Figyelem! N�gy...
992
01:11:04,891 --> 01:11:09,505
- Hazudik.
- H�rom... Kett�... Start!
993
01:11:14,233 --> 01:11:18,067
Legal�bb a r�di�t kapcsoln�k ki,
csak a l�tszat kedv��rt.
994
01:11:24,577 --> 01:11:27,564
Az eredm�ny mint kor�bban.
995
01:11:35,231 --> 01:11:40,076
Elment?
996
01:11:42,132 --> 01:11:44,422
K�szen �llok.
997
01:11:44,731 --> 01:11:48,189
Figyelem! N�gy... H�rom...
998
01:11:48,670 --> 01:11:51,609
Kett�... Start!
999
01:11:57,308 --> 01:11:58,882
�rdekes.
1000
01:12:00,345 --> 01:12:02,540
N�velj�k a kis�l�s �ramer�ss�g�t.
1001
01:12:02,912 --> 01:12:05,903
N�velj�k a m�gneses t�rer�ss�get.
1002
01:12:06,719 --> 01:12:11,502
A neutronok sz�m�nak
ennek megfelel�en n�vekedni kellene.
1003
01:12:12,557 --> 01:12:14,024
De nem ez t�rt�nik.
1004
01:12:14,517 --> 01:12:16,139
Nem...
1005
01:12:16,766 --> 01:12:18,170
Mitya!
1006
01:12:20,360 --> 01:12:23,082
Azt hiszem, ezt a felv�telt m�r l�ttam.
1007
01:12:24,774 --> 01:12:27,078
Nem is egyszer.
1008
01:12:27,767 --> 01:12:31,241
Ez a t�kfilk� Fjodorov
megint mindent �sszezavart.
1009
01:12:31,667 --> 01:12:36,909
A sr�c szerelmes.
1010
01:12:37,362 --> 01:12:41,662
Holnap kir�gom a laborb�l!
1011
01:12:42,373 --> 01:12:44,314
Egy�ltal�n nem sajn�lod a fick�t?
1012
01:12:44,756 --> 01:12:48,098
Torkig vagyok a j�s�goddal.
1013
01:12:50,407 --> 01:12:54,949
A kommunizmust j� embereknek
kell �p�teni, egyebek k�z�tt!
1014
01:12:55,222 --> 01:12:56,314
Tev�keny embereknek!
1015
01:12:56,568 --> 01:12:58,536
J�knak �s toler�nsoknak!
1016
01:12:59,553 --> 01:13:02,422
A j� emberek k�zen-k�z�n
mindent sz�therd�lnak.
1017
01:13:02,926 --> 01:13:04,860
Csak a j� emberek,
1018
01:13:05,919 --> 01:13:07,750
�s csak a toler�nsak.
1019
01:13:08,208 --> 01:13:11,473
El tudom k�pzelni a kommunizmusod!
Gyer�nk, menj�nk!
1020
01:13:17,107 --> 01:13:21,626
A modern irodalom pozit�v p�ld�in
nevelkedt�l.
1021
01:13:21,912 --> 01:13:24,621
�s te magad milyen vagy?
Pozit�v vagy negat�v?
1022
01:13:25,019 --> 01:13:26,316
J� ember vagyok.
1023
01:13:26,631 --> 01:13:29,032
�s ebben van
a m�lys�ges t�ved�sed.
1024
01:13:29,344 --> 01:13:32,006
Mindenek el�tt,
ideol�giailag ingadoz� vagy.
1025
01:13:32,894 --> 01:13:35,226
Voltak id�k,
amikor b�rmely sz�veged�rt...
1026
01:13:35,729 --> 01:13:37,822
Akkoriban befogtam a sz�mat.
1027
01:13:38,175 --> 01:13:41,751
Mulats�gos: "Ebben a negyed�vben
fedezz�nk fel egy �j r�szecsk�t!"
1028
01:13:42,198 --> 01:13:43,198
J�l van, ne kekeckedj!
1029
01:13:43,486 --> 01:13:46,353
Mi�rt? Nem �rzed mennyire
sz�rakoztat�?
1030
01:13:47,242 --> 01:13:49,733
Egy �j r�szecske felfedez�se
hatalmas esem�ny.
1031
01:13:50,116 --> 01:13:54,519
Mit sz�m�t,
hogy melyik negyed�vben t�rt�nik?
1032
01:13:54,773 --> 01:13:56,968
Valamilyen idi�ta �rta,
Nincs ebben semmi �rdekes.
1033
01:13:57,404 --> 01:14:00,551
Mityenka, a buta ember
nem lehet nem �rdekes.
1034
01:14:00,924 --> 01:14:03,726
A butas�g t�rsadalmi jelens�g.
1035
01:14:04,344 --> 01:14:06,691
�n, Mityenka,
szeretem tanulm�nyozni a butas�got.
1036
01:14:06,975 --> 01:14:09,552
N�lk�l�k a vil�g k�pe
nem lenne teljes.
1037
01:14:10,321 --> 01:14:12,804
Mindenek el�tt, a buta ember
annak a korszaknak
1038
01:14:13,158 --> 01:14:15,046
a term�ke, amelyben �l.
1039
01:14:15,570 --> 01:14:19,612
Az okos ember megel�zheti kor�t
vagy lehet idegen kor�ban,
1040
01:14:19,985 --> 01:14:23,685
de a buta emberrel
ez sohasem t�rt�nhet meg.
1041
01:14:24,699 --> 01:14:30,228
�s vedd �szre, Mitya, a butas�g vil�ga
szokatlanul v�ltozatos.
1042
01:14:31,105 --> 01:14:34,165
Egy k�lf�ldi idi�ta nem hasonl�t
a hazai idi�t�nkra.
1043
01:14:34,689 --> 01:14:39,149
Az idi�ta a tudom�nyban egy�ltal�n
nem hasonl�t az adminisztrat�v idi�t�ra.
1044
01:14:41,044 --> 01:14:43,740
L�tezik m�g n�lunk
egy olyan pomp�s idi�ta:
1045
01:14:44,278 --> 01:14:53,284
er�s, megb�zhat� �s nem tud t�vedni.
A buta ember sohasem t�ved!
1046
01:14:53,677 --> 01:14:58,128
Semmilyen t�rsadalmi rend,
m�g a legt�k�letesebb sem,
1047
01:14:58,580 --> 01:15:01,014
k�pes megv�deni mag�t
a buta emberekt�l.
1048
01:15:01,311 --> 01:15:03,074
A butas�g kiirthatatlan!
1049
01:15:04,800 --> 01:15:08,418
Aranyat �rsz, Ilja.
1050
01:15:09,028 --> 01:15:12,656
Mindazon�ltal,
ugorjunk be a berendez�shez!
1051
01:15:12,851 --> 01:15:14,955
Minek?
1052
01:15:15,334 --> 01:15:16,824
Csak �gy, megn�zni.
1053
01:15:17,136 --> 01:15:19,058
Na, menj�nk!
1054
01:15:22,815 --> 01:15:27,222
Tess�k!
Most minden rem�nyem benne van.
1055
01:15:28,980 --> 01:15:32,524
Meg vagy gy�z�dve arr�l,
hogy ez elvileg k�l�nb�zik a r�git�l?
1056
01:15:33,052 --> 01:15:35,885
Felt�tlen�l.
El�sz�r is nagyobb teljes�tm�ny�.
1057
01:15:36,723 --> 01:15:39,817
�s amellett egy kicsit okosabb is.
1058
01:16:02,315 --> 01:16:04,109
- Iljusa.
- A�!
1059
01:16:05,318 --> 01:16:07,988
Mi van, ha a jelens�g
nem termonukle�ris?
1060
01:16:08,474 --> 01:16:10,862
Ezt a k�rd�st holnap reggel tedd f�l!
1061
01:16:11,314 --> 01:16:13,748
- J� est�t!
- J� est�t!
1062
01:16:14,331 --> 01:16:16,959
- Hov� megy mindenki?
- T�ncolni.
1063
01:16:17,367 --> 01:16:18,828
Megy�nk?
1064
01:16:19,171 --> 01:16:22,699
L�tod Ilja, ha f�zi� volna...
1065
01:16:22,899 --> 01:16:25,880
Ne k�nozd magad!
Az �j berendez�s majd megmutatja.
1066
01:16:26,409 --> 01:16:28,697
Menj�nk t�ncolni!
1067
01:16:42,417 --> 01:16:45,677
Mikor kezdenek m�k�dni a szivatty�k?
1068
01:16:46,544 --> 01:16:49,104
- Az �jak?
- Igen, az �j berendez�s.
1069
01:16:49,748 --> 01:16:51,511
Ma indulnak.
1070
01:16:52,349 --> 01:16:54,800
�s mennyi ideig kell m�k�dni�k?
1071
01:16:55,598 --> 01:16:57,596
Kb. k�t h�napig.
1072
01:17:01,046 --> 01:17:06,817
- Mitya... - Meg�rtem.
Elutazhatsz, ak�r holnap is.
1073
01:17:43,857 --> 01:17:47,519
Nem alszom.
1074
01:17:47,886 --> 01:17:52,417
Aludj!
1075
01:18:13,904 --> 01:18:17,196
- Mit keresel?
- A k�v�t.
1076
01:18:17,446 --> 01:18:19,602
A k�v� lent van.
1077
01:18:20,353 --> 01:18:22,116
Minek iszol k�v�t �jszak�ra?
1078
01:18:23,017 --> 01:18:25,212
M�g egy kicsit gondolkodnom kell.
1079
01:18:27,034 --> 01:18:31,487
Ak�r �t is k�lt�zhetsz az int�zetbe!
Beviszel egy vas�gyat.
1080
01:18:32,732 --> 01:18:34,324
Ez nem kiz�rt.
1081
01:18:34,874 --> 01:18:41,929
Mitya, mond meg becs�letesen,
minek kellek �n neked?
1082
01:18:42,572 --> 01:18:45,175
Buta k�rd�s.
1083
01:18:48,192 --> 01:18:52,892
Nekem �gy t�nt, hogy velem
neked k�nnyebb lesz.
1084
01:18:53,404 --> 01:18:55,321
L�that�lag t�vedtem.
1085
01:18:55,817 --> 01:18:58,176
�lland�an az az �rz�sem,
hogy zavarlak.
1086
01:18:58,691 --> 01:19:00,982
Nem, nem zavarsz.
1087
01:19:02,971 --> 01:19:06,407
Hallgass ide Guszev,
besz�lj�nk ny�ltan!
1088
01:19:07,060 --> 01:19:11,164
L�tom, hogy csak
kellemetlens�get okozok neked.
1089
01:19:11,675 --> 01:19:15,258
Figyelmet k�v�nok, zavarlak
az idi�ta hangulataimmal.
1090
01:19:15,627 --> 01:19:18,855
Mit lehet tenni?
N� vagyok, nem egy h�zi�llat.
1091
01:19:19,173 --> 01:19:22,144
�n mondtam neked,
hogy megb�nod.
1092
01:19:22,381 --> 01:19:24,489
Nem b�ntam meg semmit!
1093
01:19:24,850 --> 01:19:27,783
Ha csak egy pillanatra �rezn�m,
hogy sz�ks�g van r�m, boldog lenn�k.
1094
01:19:28,106 --> 01:19:31,149
- Sz�ks�gem van r�d.
- Nem igaz!
1095
01:19:31,577 --> 01:19:35,411
Ez egyszer�en nem igaz.
R�gt�n kifut a k�v�d!
1096
01:19:36,357 --> 01:19:38,881
Nem igaz?
1097
01:19:44,434 --> 01:19:46,869
Eh, te...
1098
01:19:47,484 --> 01:19:50,598
finom, intellektu�lis l�ny!
1099
01:19:52,463 --> 01:19:55,296
Mit �rtesz az �letb�l?
1100
01:19:59,065 --> 01:20:03,263
Moszkv�ban azt k�pzeltem,
hogy szeretsz.
1101
01:20:04,380 --> 01:20:06,676
Szeretlek.
1102
01:20:09,778 --> 01:20:11,541
J�l van!
1103
01:20:12,203 --> 01:20:16,707
�lj le �s egy�l!
Mert megint zavarlak.
1104
01:20:32,690 --> 01:20:36,991
- Mitya, alszol?
- Nem.
1105
01:20:59,361 --> 01:21:01,994
Mi van veled?
1106
01:21:11,704 --> 01:21:14,431
Mi van veled?
Valami t�rt�nt?
1107
01:21:14,966 --> 01:21:16,973
- Igen.
- Ma?
1108
01:21:17,530 --> 01:21:19,896
Egy h�napja, amikor Ilja j�tt.
1109
01:21:20,972 --> 01:21:23,566
Jaj, Istenem!
1110
01:21:24,909 --> 01:21:29,098
Tudtam, hogy baj �r!
1111
01:21:32,083 --> 01:21:36,310
Guszev!
Szeg�nyk�m!
1112
01:21:36,687 --> 01:21:40,085
- Ez a v�g kezdete.
- Nem! Nem akarom!
1113
01:21:40,454 --> 01:21:46,035
Nem akarom! Ne mer�szelj!
1114
01:21:48,817 --> 01:21:52,227
Bocs�ss meg!
1115
01:21:53,204 --> 01:21:56,056
K�z�ns�ges bolond vagyok.
1116
01:22:03,014 --> 01:22:04,640
Mitya!
1117
01:22:05,149 --> 01:22:07,182
Mi�rt hallgatsz?
1118
01:22:08,786 --> 01:22:12,153
Mondj valamit!
1119
01:22:14,425 --> 01:22:16,787
H�t hallgatok?
1120
01:22:21,370 --> 01:22:22,735
HETEDIK NAP
1121
01:22:22,964 --> 01:22:25,690
Ezt a napot ott t�lt�tte,
ahol sz�letett.
1122
01:22:45,423 --> 01:22:47,702
Nyura, nem ismertelek meg.
1123
01:22:48,129 --> 01:22:49,444
�n r�gt�n megismertem.
1124
01:22:49,809 --> 01:22:52,134
- Mi�rt mag�zol?
- Nem tudom.
1125
01:22:52,537 --> 01:22:54,528
Gyer�nk, ismerkedj meg!
1126
01:22:54,967 --> 01:22:58,443
Pisze-orr�, gyere, bemutatlak.
A feles�gem, Ljolja.
1127
01:22:58,866 --> 01:23:00,424
- J� napot!
- J� napot!
1128
01:23:00,748 --> 01:23:02,273
Na, j�l van!
1129
01:23:04,522 --> 01:23:07,719
- A nagyapa elment kenyeret venni.
- Menj�nk!
1130
01:23:08,227 --> 01:23:11,211
- Ne mag�zz!
- Bocs�nat, nem teszem t�bb�.
1131
01:23:11,562 --> 01:23:12,927
Tegnapra v�rtunk benneteket.
1132
01:23:13,374 --> 01:23:15,283
V�rtunk benneteket,
de nem ma.
1133
01:23:15,586 --> 01:23:19,058
V�z�rt mentem, nem voltam
rendesen fel�lt�zve, amikor j�ttetek.
1134
01:23:19,671 --> 01:23:22,399
Els�nek is igyunk...
1135
01:23:22,966 --> 01:23:24,831
...any�d eml�k�re!
1136
01:23:25,358 --> 01:23:29,605
Erre a napra v�rt,
de nem �rte meg.
1137
01:23:30,111 --> 01:23:33,877
Itt minden �gy van mint �let�ben.
Semmihez sem ny�ltam hozz�.
1138
01:23:34,839 --> 01:23:39,018
- Nagyon megb�ntottad, Mitya.
- Apa, minek ez?
1139
01:23:39,518 --> 01:23:42,336
H�zunkat hamarosan lebontj�k.
M�r majdnem mindenki elk�lt�z�tt.
1140
01:23:42,941 --> 01:23:45,808
Azt mondj�k vason �l�nk.
Vas�rc van alattunk.
1141
01:23:46,674 --> 01:23:49,234
Mi a baj? Rosszat mondtam?
1142
01:23:49,621 --> 01:23:51,213
Nem, minden rendben.
1143
01:24:10,525 --> 01:24:13,926
�j fal�t �p�tettek Zimagorj�ban.
1144
01:24:14,211 --> 01:24:17,078
Egy h�nap m�lva
senkit sem tal�lt�l volna itt.
1145
01:24:17,815 --> 01:24:19,544
Hol van a mama? M�r sehol sincs.
1146
01:24:20,251 --> 01:24:23,551
Nos, az eg�szs�g�nkre!
1147
01:24:24,005 --> 01:24:25,666
�s nekem, nagyapa?
1148
01:24:25,923 --> 01:24:27,788
Te k�poszt�t nem k�rsz?
1149
01:24:28,356 --> 01:24:30,541
- Nem.
- Nocsak!
1150
01:24:32,066 --> 01:24:37,573
Sz�ska Golovinra eml�kszel,
Styoska legkisebb fi�ra?
1151
01:24:38,562 --> 01:24:42,498
�t �vet kapott
egy r�szegen elk�vetett �gyben.
1152
01:24:45,636 --> 01:24:49,299
�s Vityka Voronov,
a nagy fia m�r t�bornok.
1153
01:24:53,819 --> 01:24:57,416
N�lunk minden rendben,
semmib�l sem szenved�nk hi�nyt.
1154
01:24:58,130 --> 01:25:00,213
Apa, hoztam neked p�nzt.
1155
01:25:00,719 --> 01:25:04,553
Mitya, p�nzre nincs sz�ks�g�nk.
K�sz�net, hogy magadat hoztad.
1156
01:25:06,760 --> 01:25:08,974
Te nekem ink�bb arr�l sz�lj,
1157
01:25:10,602 --> 01:25:13,002
hogy el�gedett vagy-e a sorsoddal?
1158
01:25:14,805 --> 01:25:17,005
El�gedett vagyok.
1159
01:25:18,157 --> 01:25:23,189
Ha akkor itthon maradt�l volna,
tal�lt�l volna munk�t a b�ny�ban.
1160
01:25:23,551 --> 01:25:25,382
Nem lett volna j�, Mitya?
1161
01:25:26,001 --> 01:25:27,856
Nem, ap�m.
1162
01:25:28,519 --> 01:25:31,105
Mindenkinek saj�t sorsa van.
1163
01:25:31,566 --> 01:25:34,004
�gy igaz.
1164
01:25:35,904 --> 01:25:39,052
M�g egy dolgot szeretn�k k�rdezni.
1165
01:25:40,932 --> 01:25:42,857
K�rdezz!
1166
01:25:44,562 --> 01:25:49,864
Az emberek mindenf�l�t besz�lnek
err�l a dologr�l, az atomr�l.
1167
01:25:51,242 --> 01:25:56,373
�rdemes-e arra,
hogy valaki r��ldozza �let�t?
1168
01:25:57,288 --> 01:25:59,202
Igen.
1169
01:26:00,784 --> 01:26:04,311
Tal�n jobb lett volna,
ha fel sem fedezik?
1170
01:26:04,852 --> 01:26:06,444
Kinek van r� sz�ks�ge?
1171
01:26:07,241 --> 01:26:08,889
Nem, nem lett volna jobb.
1172
01:26:09,550 --> 01:26:12,556
Egyszer majd az emberek
h�l�sak lesznek nek�nk.
1173
01:26:14,064 --> 01:26:15,995
�s egy�bk�nt,
1174
01:26:16,667 --> 01:26:19,343
a gondolatot meg�ll�tani nem lehet.
1175
01:26:21,215 --> 01:26:24,446
�s ha mindent
elfelejten�nk is, amit megtudtunk,
1176
01:26:25,513 --> 01:26:27,297
az ut�daink mindenk�ppen
1177
01:26:28,012 --> 01:26:31,846
bej�rn�k ugyanezt az utat.
1178
01:26:33,147 --> 01:26:35,477
Te is csin�ltad a bomb�t?
1179
01:26:37,087 --> 01:26:38,852
Igen.
1180
01:26:41,515 --> 01:26:44,079
Ha nem csin�ltuk volna,
1181
01:26:44,675 --> 01:26:47,576
akkor, ap�m,
mi most nem l�tezn�nk,
1182
01:26:48,376 --> 01:26:50,742
�s az emberis�g nagy r�sze sem.
1183
01:26:52,032 --> 01:26:53,691
�rtem.
1184
01:26:58,576 --> 01:27:01,922
Hosszabb id�re maradsz?
1185
01:27:04,239 --> 01:27:08,304
Nem, ap�m, holnap reggel elutazok.
1186
01:27:16,493 --> 01:27:19,820
J�l van, ap�m, viszl�t!
1187
01:27:20,745 --> 01:27:23,779
Vigy�zzon mag�ra!
1188
01:27:24,331 --> 01:27:25,900
K�sz�n�m!
1189
01:27:26,304 --> 01:27:29,327
Igen.
1190
01:28:02,799 --> 01:28:06,519
- J� est�t!
- J� est�t!
1191
01:28:09,813 --> 01:28:12,105
Semmi v�ltoz�s.
1192
01:28:13,815 --> 01:28:16,820
Minden mint a r�gi berendez�sen.
1193
01:28:17,321 --> 01:28:19,863
- J� est�t!
- J� est�t!
1194
01:28:20,267 --> 01:28:22,440
J� est�t!
1195
01:28:23,417 --> 01:28:25,612
Nem tudom, mit csin�ljak.
1196
01:28:28,432 --> 01:28:31,261
Nem tudok hazamenni.
1197
01:28:33,865 --> 01:28:37,451
Nem tudom, hogy mit hazudjak neki.
1198
01:28:38,976 --> 01:28:41,209
A tudom�ny ilyen.
1199
01:28:42,880 --> 01:28:44,930
J� �jszak�t!
1200
01:28:45,549 --> 01:28:49,297
- Haza k�s�rhetem?
- Nem, k�sz�n�m!
1201
01:28:50,034 --> 01:28:52,240
J� �jszak�t!
1202
01:28:58,729 --> 01:29:01,220
J� est�t!
1203
01:29:07,562 --> 01:29:09,038
NYOLCADIK NAP
(MEGINT �SZ)
1204
01:29:10,020 --> 01:29:13,183
Tal�n �lete legfontosabb napja volt.
1205
01:29:13,964 --> 01:29:16,773
H�romnegyed-nyolc,
mennem kell!
1206
01:29:22,132 --> 01:29:27,468
Csak nem halasztj�k el
ma is a k�s�rletet?!
1207
01:29:28,315 --> 01:29:30,047
Mi�rt h�zz�k az id�t?
1208
01:29:31,015 --> 01:29:32,607
Beugrok �s megtudakolom.
1209
01:29:33,311 --> 01:29:35,773
Tedd azt!
1210
01:29:38,542 --> 01:29:40,344
- Ljolja!
- Igen?
1211
01:29:40,777 --> 01:29:44,449
Ide kell h�vnunk Ilj�t,
k�ldj neki t�viratot!
1212
01:29:46,810 --> 01:29:50,108
Nem, nem kell. Menj!
1213
01:29:52,163 --> 01:29:55,919
- Ljolja!
- Igen?
1214
01:29:57,782 --> 01:30:00,941
Lehet, hogy m�r
lefuttattak egy sorozatot?
1215
01:30:05,106 --> 01:30:08,215
J�l van, menj!
1216
01:31:14,195 --> 01:31:17,620
- J� reggelt!
- J� reggelt!
1217
01:32:18,996 --> 01:32:20,877
J� reggelt!
1218
01:32:55,164 --> 01:32:58,296
N�zd ezt!
1219
01:33:03,500 --> 01:33:06,904
Ez pontosabb.
1220
01:33:12,115 --> 01:33:16,255
- Te mikor j�tt�l?
- Tegnapel�tt.
1221
01:33:17,241 --> 01:33:19,704
Ki h�vott ide?
1222
01:33:20,547 --> 01:33:22,445
�n.
1223
01:33:24,880 --> 01:33:27,766
H�ny sorozat volt?
1224
01:33:28,822 --> 01:33:30,990
Hat sorozat.
1225
01:33:33,166 --> 01:33:36,260
Adj�tok ide a f�nyk�peket!
1226
01:33:46,984 --> 01:33:50,785
Nos? Nem mondt�tok meg nekem!
1227
01:33:51,488 --> 01:33:54,369
Egy�tt�rz�st mutattatok?
1228
01:33:55,696 --> 01:33:57,350
Megsajn�ltatok, ugye?
1229
01:33:57,747 --> 01:33:59,562
Figyelj ide, Mityenka!
Egy nagyon �rdekes hat�st tal�ltunk.
1230
01:33:59,824 --> 01:34:02,300
L�tom, l�tom.
1231
01:34:29,833 --> 01:34:32,694
Mitya! Mitya!
1232
01:34:33,301 --> 01:34:34,744
Bocs�ss meg!
1233
01:34:35,165 --> 01:34:38,527
Hagyd abba, Ljolja!
Hallod? Ljolja!
1234
01:34:39,303 --> 01:34:42,931
Gyer�nk, hagyd abba!
1235
01:34:43,245 --> 01:34:44,589
�n akartam, de nem tudtam.
1236
01:34:44,975 --> 01:34:47,165
Mindent el�lr�l kell kezdeni!
1237
01:34:47,635 --> 01:34:50,403
Eml�kszel, milyen nap van ma?
Eml�kszel?
1238
01:34:51,391 --> 01:34:56,703
Egy �ve tiszt�ztuk
kapcsolatunkat az �llom�son.
1239
01:34:57,693 --> 01:34:59,693
Egy �vet meg�lt�nk.
1240
01:35:00,397 --> 01:35:02,909
�s j�l telt el.
1241
01:35:03,527 --> 01:35:05,987
- El�gedett vagyok.
- T�nyleg?
1242
01:35:07,279 --> 01:35:08,658
T�nyleg.
1243
01:35:09,914 --> 01:35:11,973
A k�s�rlet sikertelen volt.
1244
01:35:13,675 --> 01:35:15,693
Ez t�rv�nyszer�.
1245
01:35:17,271 --> 01:35:22,699
A lehets�ges sz�z �tb�l egy
t�vesnek bizonyult.
1246
01:35:24,318 --> 01:35:26,286
�s �gy csak 99 maradt.
1247
01:35:27,298 --> 01:35:29,442
Szeretlek!
1248
01:35:30,971 --> 01:35:33,777
Annyira szeretlek!
1249
01:35:41,138 --> 01:35:43,804
- Holnap Moszkv�ba rep�l�k.
- Megyek veled!
1250
01:35:44,091 --> 01:35:45,922
Nem, nem kell!
1251
01:35:46,831 --> 01:35:49,765
Ami el�ttem �ll,
azzal egyed�l kell megk�zdenem.
1252
01:35:50,131 --> 01:35:51,840
�s �n?
1253
01:35:52,741 --> 01:35:57,405
Te a klinik�n fogsz v�rni r�m,
ahogy kor�bban, eml�kszel?
1254
01:35:58,100 --> 01:35:59,811
Mindent �jra?
1255
01:36:00,468 --> 01:36:04,097
Igen, mindent �jra 99-szer!
1256
01:36:32,447 --> 01:36:33,913
KILENCEDIK NAP
1257
01:36:34,472 --> 01:36:37,710
Eljutottunk t�rt�net�nk
kilencedik napj�hoz.
1258
01:36:43,960 --> 01:36:49,071
Pr�f�t�nak bizonyult.
Megint itt vagyok.
1259
01:36:49,600 --> 01:36:51,471
L�tom.
1260
01:36:52,655 --> 01:36:58,471
Mit mondhatok mag�nak?
�n figyelmeztettem.
1261
01:37:02,363 --> 01:37:05,127
Befogadjuk mag�t,
�s megtessz�k amit lehet.
1262
01:37:05,647 --> 01:37:07,615
Nem meghalni j�ttem ide.
1263
01:37:08,112 --> 01:37:09,773
Oper�ci�ra van sz�ks�gem.
1264
01:37:10,128 --> 01:37:11,823
Mi itt nem oper�lunk.
1265
01:37:12,533 --> 01:37:15,453
- Akkor az az asztal mire szolg�l?
- Az a kuty�knak van.
1266
01:37:16,603 --> 01:37:20,596
Elfogadom a kuty�k asztal�t.
Nem vagyok b�szke, t�l�lem.
1267
01:37:21,168 --> 01:37:22,736
T�l�li?
1268
01:37:23,227 --> 01:37:24,558
�s ha nem?
1269
01:37:25,566 --> 01:37:27,033
Ha nem, senki sem fogja hib�ztatni.
1270
01:37:27,447 --> 01:37:29,347
Van egy olyan dolog, hogy b�r�s�g.
1271
01:37:31,208 --> 01:37:34,866
- Hogy megy ott?
- Minden rendben.
1272
01:37:36,316 --> 01:37:38,978
Aprop�, a kuty�k fele elpusztul.
1273
01:37:39,476 --> 01:37:42,604
�n a m�sik f�lhez tartozok.
1274
01:37:43,288 --> 01:37:47,113
Nincs jogom
emberekkel k�s�rletezni!
1275
01:37:47,681 --> 01:37:51,751
Egyszer el kell kezdenie,
kezdje velem!
1276
01:37:52,032 --> 01:37:53,158
Nem tehetem!
1277
01:37:53,429 --> 01:37:55,612
De igen!
1278
01:37:56,066 --> 01:38:00,145
Ha a legkisebb es�ly is van,
�n k�sz vagyok.
1279
01:38:00,745 --> 01:38:02,508
De nincs es�ly!
1280
01:38:07,410 --> 01:38:10,508
Vagyis az es�ly majdnem semmi.
1281
01:38:12,483 --> 01:38:14,697
�lnem kell!
1282
01:38:19,115 --> 01:38:21,048
J� napot!
1283
01:38:22,486 --> 01:38:26,286
�n vagyok.
Az �n nevem is Mitya.
1284
01:38:27,465 --> 01:38:30,106
Ritka egybees�s!
1285
01:38:31,255 --> 01:38:34,123
Mitya II, milyen betegs�ge van?
1286
01:38:34,783 --> 01:38:37,645
Nekem?
Teljesen eg�szs�ges vagyok.
1287
01:38:38,228 --> 01:38:40,406
Ne agg�djon!
1288
01:38:40,699 --> 01:38:43,463
Mi�rt kellene agg�dnom?
1289
01:38:43,858 --> 01:38:45,325
�n vagyok a donorja.
1290
01:38:45,647 --> 01:38:48,616
A csontvel�met fogj�k
mag�ba �ltetni.
1291
01:38:49,106 --> 01:38:50,664
- �s nem sajn�lja?
- Mit?
1292
01:38:51,046 --> 01:38:52,707
A csontvel�j�t.
1293
01:38:53,146 --> 01:38:54,850
Az a helyzet, hogy �rdekelt vagyok.
1294
01:38:55,426 --> 01:38:58,452
Maga lesz a disszert�ci�m t�m�ja.
1295
01:38:59,066 --> 01:39:01,830
- L�togat�ja van.
- Nekem? Engedje be!
1296
01:39:02,420 --> 01:39:07,016
R�szleges besug�rz�s �s sokk
egyidej� alkalmaz�sa, ritka eset.
1297
01:39:07,874 --> 01:39:10,365
- Ez nagyszer�!
- Igen, csod�latos!
1298
01:39:10,984 --> 01:39:14,912
De mint tud�s, felt�telezz�k,
r�szletes inform�ci�t fog adni.
1299
01:39:15,382 --> 01:39:16,876
- Ilja?
- Nem v�rt�l?
1300
01:39:17,333 --> 01:39:18,521
Nem.
1301
01:39:19,033 --> 01:39:22,758
Ljolja �s �n �gy hat�roztunk,
hogy j�v�nk!
1302
01:39:24,222 --> 01:39:25,222
K�sz�n�m!
1303
01:39:25,496 --> 01:39:28,158
Mi majd k�s�bb besz�l�nk.
Megyek �s r�gy�jtok.
1304
01:39:28,599 --> 01:39:31,227
K�rem, hogy fogja r�vidre,
mert fontos besz�lget�s�nk lesz.
1305
01:39:31,712 --> 01:39:33,680
- Ezt nekem mondja?
- Igen.
1306
01:39:34,088 --> 01:39:35,734
A mi besz�lget�s�nk is nagyon fontos.
1307
01:39:36,134 --> 01:39:40,670
Menjen, Mitya II, az oper�ci� ut�n
rengeteg id�nk lesz besz�lgetni.
1308
01:39:41,245 --> 01:39:43,106
Szervusz!
1309
01:39:44,063 --> 01:39:48,698
- Holnap lesz az oper�ci�?
- Igen, reggel 8-kor.
1310
01:39:56,453 --> 01:39:59,929
Der�k dolog, j�l n�zel ki.
1311
01:40:02,758 --> 01:40:08,563
Mitya, azt hiszem,
meg�rtettem a jelens�g term�szet�t.
1312
01:40:09,135 --> 01:40:11,100
�n is meg�rtettem.
1313
01:40:11,714 --> 01:40:13,633
Nem f�zi�.
1314
01:40:13,949 --> 01:40:17,544
De ennek ellen�re is,
nagy jelent�s�g� felfedez�s.
1315
01:40:17,890 --> 01:40:19,721
Tal�n az asztrofizikusok sz�m�ra.
1316
01:40:20,276 --> 01:40:23,336
M�r az "Ifj� Technikus" sz�m�ra
�rt cikknek a c�m�t is kigondoltam.
1317
01:40:23,769 --> 01:40:28,103
"Megoldott�k a m�gneses viharok
�s az �szaki f�ny rejt�ly�t".
1318
01:40:29,971 --> 01:40:34,123
Azt hiszen,
lebecs�l�d a jelent�s�g�t...
1319
01:40:34,523 --> 01:40:35,717
Hol van Ljolja?
1320
01:40:36,272 --> 01:40:37,765
Mi van?
1321
01:40:38,671 --> 01:40:41,285
Lent v�r.
1322
01:40:45,063 --> 01:40:48,590
Azt hiszem, nem lenne j�,
ha �gy l�tna.
1323
01:40:49,379 --> 01:40:51,360
Igen, val�sz�n�leg �gy van.
1324
01:40:51,810 --> 01:40:54,424
Mi�rt ijedt�l meg?
1325
01:40:56,145 --> 01:41:00,128
Mitya, az int�zet
besz�mol�t k�sz�t.
1326
01:41:00,983 --> 01:41:05,627
Guszev effektusnak nevezn�nk.
1327
01:41:07,056 --> 01:41:09,580
Guszev effektus. Nem rossz!
1328
01:41:11,693 --> 01:41:15,999
De ez m�gsem f�zi�, Ilja.
1329
01:41:16,465 --> 01:41:19,366
�ll�tsd le magad!
Az �letben keveseknek siker�l ilyen.
1330
01:41:21,770 --> 01:41:24,170
Ezenk�v�l a nevem sem megfelel�.
1331
01:41:25,274 --> 01:41:28,910
Volta, Ampere, Curie:
ezek nevek!
1332
01:41:29,681 --> 01:41:33,607
500 volt - j�l hangzik.
1,000 amper - szint�n.
1333
01:41:34,106 --> 01:41:35,971
850 r�ntgen.
1334
01:41:36,526 --> 01:41:39,825
Benyom�skelt�, ha nem is t�l vid�m.
1335
01:41:41,196 --> 01:41:43,326
�s akkor itt van a Guszev.
1336
01:41:43,856 --> 01:41:48,027
Akkor a sug�rz�s intenzit�s
egys�ge gusz (liba) lesz.
1337
01:41:48,541 --> 01:41:51,738
Egy �tven-lib�s berendez�s.
1338
01:41:52,264 --> 01:41:53,733
H�ly�n hangzik.
1339
01:41:54,203 --> 01:41:55,809
S�t, mulats�gos.
1340
01:41:56,616 --> 01:41:59,402
Nem tudom.
Szerintem egy�ltal�n nem mulats�gos.
1341
01:42:02,244 --> 01:42:04,897
Sohasem volt humor�rz�ked.
1342
01:42:08,080 --> 01:42:12,107
Ha az emberis�g
Guszevekb�l �llna...!
1343
01:42:15,274 --> 01:42:17,765
Ha Guszevekb�l �llna...!
1344
01:42:18,468 --> 01:42:20,732
M�r megint a humor�rz�k hi�nya.
1345
01:42:21,741 --> 01:42:25,700
Csak k�pzeld el,
h�rom milli�rd Guszev:
1346
01:42:26,252 --> 01:42:30,211
fekete Guszevek,
feh�r Guszevek, s�rga Guszevek...
1347
01:42:41,886 --> 01:42:45,440
- Mi van vele?
- Gyer�nk, nyugodj meg!
1348
01:42:45,854 --> 01:42:49,710
Minden rendben van.
Minden rendben. Nyugodj meg!
1349
01:42:50,359 --> 01:42:51,792
Holnap reggel 8-kor.
1350
01:42:52,492 --> 01:42:55,098
Hogy van?
1351
01:42:55,384 --> 01:42:59,753
Vid�m, viccel, nevet.
1352
01:43:00,235 --> 01:43:02,005
Neked �dv�zlet�t k�ldi.
1353
01:43:03,202 --> 01:43:06,135
J�l van!
1354
01:43:07,743 --> 01:43:10,104
- Haza megy�nk?
- Nem.
1355
01:43:10,746 --> 01:43:14,092
Itt fogsz �lni eg�sz �jjel?
1356
01:43:42,144 --> 01:43:44,444
Maguk Guszev l�togat�i?
1357
01:43:46,088 --> 01:43:49,228
- Mi t�rt�nt?
- �zenet maguknak.
1358
01:43:58,116 --> 01:44:02,143
Ljolja, ha Ilja tud szerezni
egy nadr�got,
1359
01:44:02,401 --> 01:44:04,942
m�g beugorhatunk
az Aragvi �tterembe.
1360
01:44:13,189 --> 01:44:14,713
V�ge
107251