All language subtitles for 12 Angry Men 1997

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,000 --> 00:00:32,667 I will kill you!!! 2 00:00:46,000 --> 00:00:50,361 ...and that concludes the court's explanation of the legal aspects of this case. 3 00:00:52,287 --> 00:00:56,278 And now jentlemen of the jury I come to my final instructions to you. 4 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Murder in the first degree, 5 00:00:59,500 --> 00:01:03,482 premeditated homicide is the most serious charge tried in our criminal courts. 6 00:01:05,000 --> 00:01:12,083 You've listened to the testimony, you've had the law read to you and interpreted as it applies to this case. 7 00:01:13,167 --> 00:01:18,683 It now becomes your duty to try to separate the facts from the fancy. 8 00:01:20,000 --> 00:01:24,200 One man is dead. The life of another is at stake. 9 00:01:24,500 --> 00:01:27,500 I urge you to deliberate thoughtfully and honestly. 10 00:01:29,000 --> 00:01:34,100 If there is a reasonable doubt, you must bring me a verdict of not guilty. 11 00:01:35,000 --> 00:01:38,700 If however there is no reasonable doubt, you must, in good conscience, 12 00:01:38,900 --> 00:01:41,365 find the accused guilty. 13 00:01:42,000 --> 00:01:44,500 Whatever your decision, your verdict must be unanimous. 14 00:01:46,247 --> 00:01:48,600 In the event that you do find the accused guilty, 15 00:01:48,700 --> 00:01:51,500 the bench will not entertain a recommendation for mercy. 16 00:01:51,600 --> 00:01:55,000 Bear in mind that he could face the death penalty. 17 00:01:55,500 --> 00:02:00,440 I don't envy your job, you're faced with a grave responsibility jentlemen, thank you. 18 00:02:33,140 --> 00:02:36,507 Can I get a couple of you jentlemen to help me pull those two tables together please? 19 00:02:52,607 --> 00:02:53,907 Hey, get some windows open man. 20 00:02:54,107 --> 00:02:55,107 Yeah! 21 00:03:04,807 --> 00:03:07,126 - Piece of gum? - No, thank you. 22 00:03:08,226 --> 00:03:10,147 -Bad news. -What? 23 00:03:10,247 --> 00:03:11,247 You see the Weather Report? 24 00:03:11,247 --> 00:03:13,147 This is the hottest day of the year. 25 00:03:14,247 --> 00:03:15,627 Figures... 26 00:03:15,727 --> 00:03:18,000 You'd think they could have air-conditioned the place, you know? 27 00:03:18,100 --> 00:03:21,267 -I don't wanna drop dead in court...Piece of gum? -Yeah! 28 00:03:20,567 --> 00:03:23,160 OK, gentlemen. Everybody's here. 29 00:03:22,647 --> 00:03:26,800 You want anything,I'll be right outside the door. Just hit the button 'n' I'll come right in. 30 00:03:26,900 --> 00:03:29,287 Thanks. 31 00:03:33,687 --> 00:03:36,326 I never knew they locked the door. 32 00:03:36,407 --> 00:03:39,319 They always lock the door brother. What'd you think? 33 00:03:39,407 --> 00:03:42,399 I don't know. It just never occurred to me. 34 00:03:43,207 --> 00:03:46,995 - Hey, what's that for? - I figured we might wanna vote by ballot. 35 00:03:47,087 --> 00:03:50,300 That's a great idea. We might be able to get this boy elected senator. 36 00:03:52,487 --> 00:03:56,162 - Well, how'd you like it? - I don't know. It was pretty interesting. 37 00:03:57,547 --> 00:04:02,098 - Yeah? I'm falling asleep. - What I mean is, I've never sat on a jury before. 38 00:04:02,187 --> 00:04:04,655 I've sat on juries. 39 00:04:04,747 --> 00:04:11,901 One thing that always amazes me is how these lawyers can talk and talk, even on a case as obvious as this one. 40 00:04:12,000 --> 00:04:16,423 - I've never heard so much talk about nothin'. - Well, I guess they're entitled. 41 00:04:16,507 --> 00:04:20,624 Oh sure, everyone's entitled to a fair trial, I'd be the last one to say a thing against that, but... 42 00:04:20,724 --> 00:04:27,144 sometimes I think, we ought to take these tough kids and just slap'em down, before they start trouble. 43 00:04:28,227 --> 00:04:31,917 -It would save a lot of time and money. -Mr. Foreman, would d'ya say, we get started here? 44 00:04:32,107 --> 00:04:34,200 Yeah, let get this over with, we probably all got things to do. 45 00:04:34,447 --> 00:04:36,700 We might as well take a five minute break. There's a man in the bathroom. 46 00:04:37,027 --> 00:04:38,818 Are... we sitting in our own way? 47 00:04:39,118 --> 00:04:40,118 So what do you think about the case? 48 00:04:41,318 --> 00:04:44,307 I enjoyed it. No dead's bus, you know what I mean? 49 00:04:44,407 --> 00:04:46,307 We were lucky to get a murder case. 50 00:04:46,407 --> 00:04:49,307 I figured us for an assault or a burglary or something like that. 51 00:04:49,407 --> 00:04:50,707 These can be dull... 52 00:05:02,507 --> 00:05:06,107 Hey, can you imagine, sitting in here for three days just for this? 53 00:05:06,207 --> 00:05:07,907 Yeah, how about that business with the knife? 54 00:05:08,007 --> 00:05:11,407 I mean, expecting normal people to believe that kind of bullshit. 55 00:05:11,507 --> 00:05:13,307 Well you gotta expect that. You know what you're dealing with here. 56 00:05:16,307 --> 00:05:17,907 What's the matter? You cold? 57 00:05:19,607 --> 00:05:22,607 Well, I can hardly touch my nose, you know what I mean? 58 00:05:24,007 --> 00:05:26,007 Your horn's alright. Try your lights. 59 00:05:27,607 --> 00:05:29,807 Ahh, this is beautiful! The air condition that doesn't work! 60 00:05:30,307 --> 00:05:33,407 Somebody take a letter to the mayor. Dear stingy...! 61 00:05:33,507 --> 00:05:36,507 I didn't get a chance to see the papers today. Anything new going on? 62 00:05:36,607 --> 00:05:38,807 I was just wondering how the market closed. 63 00:05:38,907 --> 00:05:40,807 I wouldn't know. 64 00:05:40,707 --> 00:05:41,907 You're in exchange or something? 65 00:05:41,007 --> 00:05:42,807 No, no, I'm a broker. 66 00:05:43,307 --> 00:05:46,807 Really? I run a messenger service, The Beck and Call Company. 67 00:05:46,907 --> 00:05:52,107 My wife's idea. We employ 37 people. Started from nothing! 68 00:05:52,207 --> 00:05:55,107 Come on, Mr. Foreman, come on, what do you say, let's go here!!! 69 00:05:55,207 --> 00:05:57,107 Alright jentlemen, let's take seats. 70 00:05:57,207 --> 00:06:00,107 This better be fast, I got two tickets to the ball game tonight. 71 00:06:00,207 --> 00:06:05,507 Yanks and Cleveland. We've got this new kid Modjelewski in there. 72 00:06:05,607 --> 00:06:08,607 This kid, he's a real bull, you know, I mean... 73 00:06:10,007 --> 00:06:12,407 Talking about a real jug-handled. You know? 74 00:06:16,007 --> 00:06:17,827 You quite the baseball fan, eh? 75 00:06:18,227 --> 00:06:19,927 Where do you want us to sit? 76 00:06:20,027 --> 00:06:24,927 Well, I was thinking we'd just sit in order of jury number: 2,3,4... 77 00:06:25,327 --> 00:06:26,327 I kinda like it. 78 00:06:26,427 --> 00:06:27,827 If that's alright with you jentlemen. 79 00:06:27,927 --> 00:06:29,227 -Sure! -What's the difference? 80 00:06:29,327 --> 00:06:30,627 I think it's reasonable to sit according to numbers. 81 00:06:32,827 --> 00:06:33,827 What was your impression of the prosecuting attorney? 82 00:06:33,627 --> 00:06:34,627 I beg your pardon? 83 00:06:34,727 --> 00:06:38,727 I thought it was very sharp the way he handled all his points one by one, in logical sequence. 84 00:06:38,827 --> 00:06:40,627 Takes a good brain for that, I was very impressed. 85 00:06:40,727 --> 00:06:42,427 Yes, he did an expert job. 86 00:06:42,527 --> 00:06:44,227 They got a lot of drive these guys, you know, real drive. 87 00:06:43,577 --> 00:06:47,077 Let's get this show on the road! 88 00:06:47,327 --> 00:06:49,027 You...you'd like to sit down? 89 00:06:50,827 --> 00:06:51,827 Jentleman at the window? 90 00:06:54,327 --> 00:06:55,627 Would you like to sit down? 91 00:06:55,927 --> 00:06:58,127 Oh...yeah, sorry! 92 00:07:00,027 --> 00:07:01,327 It's pretty tough, isn't it? 93 00:07:01,927 --> 00:07:04,127 I mean, the kid just kills his father, bang...just like that! 94 00:07:04,227 --> 00:07:05,727 If you analyze the figures on the... 95 00:07:05,827 --> 00:07:07,527 Come on now, what figures? 96 00:07:07,627 --> 00:07:09,327 It's those people I'm telling you. 97 00:07:09,927 --> 00:07:11,727 See, they just let the kids run wild out there. 98 00:07:11,827 --> 00:07:13,327 Maybe it serves'em right, you know what I mean? 99 00:07:13,427 --> 00:07:14,927 Where's that elderly jentleman? 100 00:07:15,027 --> 00:07:16,527 He's in the bathroom. 101 00:07:16,627 --> 00:07:18,327 Would you knock on the door please? 102 00:07:18,427 --> 00:07:19,427 Sure. 103 00:07:19,527 --> 00:07:20,527 Thank you. 104 00:07:21,627 --> 00:07:22,927 You a Yankee fan? 105 00:07:23,027 --> 00:07:24,527 No, Milwaukee. 106 00:07:24,827 --> 00:07:26,227 Milwaukee? What, you kidding? 107 00:07:26,327 --> 00:07:28,627 It's like getting hit on the head with a crowbar once a day! 108 00:07:29,927 --> 00:07:30,927 I mean, tell me, who they got? 109 00:07:31,027 --> 00:07:33,727 Really, I'm asking you, who they got? Besides great grasskeepers? 110 00:07:34,027 --> 00:07:35,527 We'd like to get started here. 111 00:07:37,527 --> 00:07:38,527 Oh, I'm sorry. 112 00:07:40,327 --> 00:07:41,327 I didn't mean to keep you waiting. 113 00:07:41,427 --> 00:07:42,427 Quite alright. 114 00:07:42,527 --> 00:07:43,527 Alright jentlemen. 115 00:07:43,627 --> 00:07:45,327 You can handle this any way you'd like to. 116 00:07:45,427 --> 00:07:46,927 I have no rules. 117 00:07:47,027 --> 00:07:50,027 We can discuss it first and then vote, that's one way 118 00:07:50,127 --> 00:07:53,127 or we can vote and then see where we stand. 119 00:07:55,520 --> 00:07:56,720 That's all I have to say... 120 00:07:56,736 --> 00:07:58,536 I think it's customary to take a preliminary vote. 121 00:07:59,636 --> 00:08:00,636 Yeah, come on, let's vote! 122 00:08:01,284 --> 00:08:02,584 Then we can all go home! 123 00:08:02,776 --> 00:08:06,276 It's up to you, but let's just remember this is a first degree murder charge. 124 00:08:05,768 --> 00:08:09,268 If we find him guilty, he could die by lethal injection. 125 00:08:09,784 --> 00:08:11,084 Yeah, let's vote. 126 00:08:11,188 --> 00:08:12,788 Yeah, let's see who's where! 127 00:08:12,936 --> 00:08:14,536 Anyone who doesn't wanna vote? 128 00:08:15,044 --> 00:08:18,544 Let's just remember that this is gotta be twelve to nothing either way, that's the law. 129 00:08:19,388 --> 00:08:21,188 Everyone ready? 130 00:08:20,912 --> 00:08:24,412 All those voting guilty raise your hands. 131 00:08:29,340 --> 00:08:30,940 Eleven. 132 00:08:31,180 --> 00:08:34,680 All those voting not guilty. 133 00:08:36,588 --> 00:08:38,188 One. 134 00:08:37,852 --> 00:08:39,852 Eleven-one guilty. 135 00:08:39,772 --> 00:08:41,172 Now we now where we stand. 136 00:08:41,200 --> 00:08:43,100 Well there's always one, eh? 137 00:08:42,812 --> 00:08:44,312 So what do we do now? 138 00:08:46,008 --> 00:08:47,708 I guess we...talk. 139 00:08:50,596 --> 00:08:52,396 Honestly, you really think he's innocent? 140 00:08:52,784 --> 00:08:54,084 I don't know. 141 00:08:54,268 --> 00:08:55,568 I mean, let's be reasonable here. 142 00:08:55,624 --> 00:08:57,324 You sat in the court room, you heard everything. 143 00:08:57,572 --> 00:09:01,872 The rest of us did. This man is a dangerous killer, you could see it. 144 00:09:02,044 --> 00:09:03,744 Man? He's 18 years old. 145 00:09:03,776 --> 00:09:04,776 He's old enough! 146 00:09:04,816 --> 00:09:07,816 He knifed his own father, four inches into the chest. 147 00:09:07,884 --> 00:09:10,784 Pretty obvious. I was convinced on the very first day. 148 00:09:10,844 --> 00:09:11,844 Sure, who wasn't? 149 00:09:11,760 --> 00:09:14,760 I really think this is one of these open and shut things. 150 00:09:14,740 --> 00:09:17,440 I mean, they proved it a dozen different ways. 151 00:09:17,440 --> 00:09:18,640 Would you like to list'em for you? 152 00:09:18,576 --> 00:09:19,376 No, no, no... 153 00:09:19,376 --> 00:09:20,576 Then what DO you want? 154 00:09:20,584 --> 00:09:21,984 I just wanna talk! 155 00:09:22,296 --> 00:09:23,796 Well, what's there to talk about? 156 00:09:23,976 --> 00:09:25,576 Eleven men here agree. 157 00:09:26,132 --> 00:09:28,132 I mean, who would have to think twice about it except you? 158 00:09:29,216 --> 00:09:31,016 Hey look, let me ask you a question. 159 00:09:32,192 --> 00:09:33,792 Do you really believe that boy's story? 160 00:09:34,276 --> 00:09:37,576 I don't know if I believe his story or not, maybe I don't. 161 00:09:38,000 --> 00:09:39,500 So then, why did you vote not guilty for? 162 00:09:40,768 --> 00:09:42,568 Look, eleven men voted guilty. 163 00:09:42,884 --> 00:09:47,184 I just don't find it easy to raise my hand and send a boy to prison for life 164 00:09:47,220 --> 00:09:50,820 or maybe even to be executed without talking about it first. 165 00:09:51,624 --> 00:09:53,124 Who says it's easy for me? 166 00:09:53,036 --> 00:09:53,536 Noone. 167 00:09:53,568 --> 00:09:55,068 What, because I voted fast? 168 00:09:55,160 --> 00:09:55,860 No. 169 00:09:55,868 --> 00:09:57,268 I honestly think the kid's guilty. 170 00:09:57,300 --> 00:09:59,100 You couldn't change my mind if you talked a 100 years! 171 00:09:59,412 --> 00:10:01,112 I'm not trying to change your mind. 172 00:10:01,396 --> 00:10:03,496 We're talking about a person's life here. 173 00:10:03,892 --> 00:10:05,992 We can't just decide in 5 minutes. 174 00:10:06,344 --> 00:10:08,044 Suppose we're wrong? 175 00:10:08,264 --> 00:10:11,464 Suppose we're wrong! Suppose the whole building fell on my head! 176 00:10:11,716 --> 00:10:12,816 You could suppose anything you want. 177 00:10:12,992 --> 00:10:13,892 That's right. 178 00:10:14,212 --> 00:10:15,712 So then what difference does it make how long it takes? 179 00:10:16,804 --> 00:10:20,304 If we honestly think the kid's guilty, suppose we finish in 5 minutes, so what? 180 00:10:20,712 --> 00:10:24,112 Suppose we take an hour, your game doesn't start till 8 o'clock. 181 00:10:29,396 --> 00:10:31,396 Ok slugger, be my guest. 182 00:10:32,144 --> 00:10:33,544 Who's got something to say? 183 00:10:35,620 --> 00:10:36,820 Not me. 184 00:10:36,868 --> 00:10:38,668 I'm willing to put in an hour. 185 00:10:38,852 --> 00:10:42,852 -What? -Great! I heard a pretty good story last night... 186 00:10:44,232 --> 00:10:46,232 There is this woman, she goes running into the doctor's office... 187 00:10:48,772 --> 00:10:51,172 Excuse me, that's not why we are sitting in here for. 188 00:10:51,240 --> 00:10:53,440 Alright then, you tell me what are we sitting here for. 189 00:10:55,168 --> 00:10:59,068 Well, maybe for no reason, I don't know, but look... 190 00:10:59,124 --> 00:11:01,724 ...this kid has been knocked around all of his life, 191 00:11:02,680 --> 00:11:06,180 been born in a slum, he lost his mother when he was just, what, 9... 192 00:11:06,680 --> 00:11:12,080 and he spent a year and a half in an orphanage, while his old man was doing a jail term for forgery. 193 00:11:12,524 --> 00:11:13,924 That's not a very good headstart. 194 00:11:14,064 --> 00:11:16,464 He's had a rotten 18 years. 195 00:11:16,872 --> 00:11:19,972 I just think we owe that boy a few words, that's all. 196 00:11:20,036 --> 00:11:21,736 Hey look, I don't mind telling you this mister, 197 00:11:22,220 --> 00:11:23,520 but we don't owe him a thing! 198 00:11:23,616 --> 00:11:24,416 That's right! 199 00:11:24,472 --> 00:11:26,472 I mean, he had a fair trial, didn't he? 200 00:11:26,892 --> 00:11:28,592 What do you think that trial cost? 201 00:11:28,696 --> 00:11:30,196 And he was lucky he got it. 202 00:11:30,920 --> 00:11:34,120 We're all grown ups in here and we heard the facts, now didn't we? 203 00:11:34,852 --> 00:11:37,352 Now you're not gonna sit there 'n' tell us we're supposed to believe this kid 204 00:11:37,456 --> 00:11:38,656 knowing what he is. 205 00:11:38,720 --> 00:11:40,520 Look, I've lived among them all my life. 206 00:11:40,724 --> 00:11:43,424 I mean, you can't believe a word they say. They are born liars. 207 00:11:43,536 --> 00:11:47,936 It suddenly occurs to me that you must be an ignorant man. 208 00:11:48,828 --> 00:11:49,828 What are you talking about? 209 00:11:50,080 --> 00:11:51,980 You think you have a monopoly on the truth? 210 00:11:53,128 --> 00:11:56,028 Why are you making a federal case out of this, come on man, how do you like this guy? 211 00:11:56,260 --> 00:11:58,660 I think certain things should be pointed out to this man. 212 00:11:58,684 --> 00:12:00,684 This isn't Sunday, we don't need a sermon in here. 213 00:12:01,156 --> 00:12:05,556 I don't see any need to argue like that, I think we ought to be able to behave like jentlemen, 214 00:12:05,896 --> 00:12:07,596 if we're going to discuss this case. 215 00:12:07,968 --> 00:12:10,468 Maybe the jentleman who's disagreeing down there could tell us why. 216 00:12:10,888 --> 00:12:14,288 Tell us what he thinks and we could show him where he's probably mixed up. 217 00:12:14,360 --> 00:12:15,960 -What are you doing? -Eh? 218 00:12:16,144 --> 00:12:17,144 What is that? 219 00:12:17,328 --> 00:12:20,128 It's one of the products I work on at the ad agency: Rice Pops. 220 00:12:20,176 --> 00:12:22,676 "The breakfast with the built in bounce" I wrote that one. 221 00:12:23,344 --> 00:12:25,044 Oh, that's where that came from. 222 00:12:25,244 --> 00:12:26,344 That's very catchy. 223 00:12:26,380 --> 00:12:27,580 Do you mind? 224 00:12:28,212 --> 00:12:32,012 I'm sorry, I just have this habit of doodling. It keeps me focused. 225 00:12:32,260 --> 00:12:34,860 We're trying to do something. We could be sitting here forever. 226 00:12:35,164 --> 00:12:39,564 No, look, look, look, I might have an idea. I mean I'm just thinking out loud, but it seems to me 227 00:12:39,672 --> 00:12:42,672 that it's up to us to convince this jentleman that we're right and he's wrong. 228 00:12:43,160 --> 00:12:46,760 Maybe if we each took a minute or two to explain how we feel, you know... 229 00:12:52,724 --> 00:12:56,124 -It was just a quick thought. -No, no, no, that's good. 230 00:12:56,188 --> 00:12:57,788 Suppose we go once around the table. 231 00:12:57,996 --> 00:13:00,996 -Anything, just let start it off! -Fine, why don't you go first? 232 00:13:02,172 --> 00:13:03,772 No, not me... 233 00:13:05,244 --> 00:13:06,844 I think we ought to go in order. 234 00:13:08,452 --> 00:13:12,352 Ok, that's fair... in order. Two minutes a piece. 235 00:13:14,108 --> 00:13:15,808 That means you go first. 236 00:13:16,668 --> 00:13:18,968 Oh, well, um... 237 00:13:20,156 --> 00:13:25,156 Well, it's hard to put it into words.... I just think that he's guilty. 238 00:13:26,012 --> 00:13:30,612 I thought it was obvious from the word go. Nobody proved otherwise. 239 00:13:31,112 --> 00:13:35,012 Nobody has to prove otherwise. The burden of proof rests with the prosecution. 240 00:13:35,212 --> 00:13:36,712 The defendant doesn't even have to open his mouth. 241 00:13:36,760 --> 00:13:43,260 I know that! What I meant was... the man is guilty, there was a witness. 242 00:13:43,932 --> 00:13:45,732 Somebody saw him do it. 243 00:13:48,208 --> 00:13:49,608 Ok, here's what I think. 244 00:13:50,012 --> 00:13:54,112 And I have no personal feelings at all, I'm talking facts. 245 00:13:54,320 --> 00:13:59,920 Number one, let's take the old man who lived on the 2nd floor directly underneath the room 246 00:14:00,044 --> 00:14:01,744 where the murder was committed. 247 00:14:01,888 --> 00:14:06,588 Now, he says that about 10 minutes after 12 on the night of the killing 248 00:14:07,276 --> 00:14:09,476 he heard a loud noise from upstairs. Sounded like a fight. 249 00:14:09,588 --> 00:14:13,288 And he heard the boy yell out: "I'm going to kill you" 250 00:14:13,404 --> 00:14:17,404 A second later the body hit the floor, he run to his appartment door, looked out, 251 00:14:17,436 --> 00:14:19,736 saw the kid running down the stairs and out of the house. 252 00:14:20,400 --> 00:14:24,500 He called the police and they found the father with a knife in his chest. 253 00:14:24,632 --> 00:14:26,732 -And the coroner fixed the time of death around midnight. 254 00:14:27,444 --> 00:14:30,944 He's right. These are facts. You can't refute facts. This kid's guilty. 255 00:14:31,228 --> 00:14:36,128 Look, I'm as sentimental as the next guy. I know he's only 18. 256 00:14:36,568 --> 00:14:38,568 But he's gotta pay for what he did. 257 00:14:39,136 --> 00:14:40,336 I'm with you pops. 258 00:14:40,664 --> 00:14:43,764 It was obvious to me that the boy's entire story was flimsy. 259 00:14:44,248 --> 00:14:47,148 He claimed he was at the movies at the time of the killing 260 00:14:47,316 --> 00:14:51,316 yet one hour later he couldn't remember what films he saw. 261 00:14:51,540 --> 00:14:53,940 -He claims that. -That's right. Did you hear that? 262 00:14:54,360 --> 00:14:55,360 That's absolutely right. 263 00:14:55,624 --> 00:14:59,124 And noone saw him going into or out of the theater. 264 00:14:59,316 --> 00:15:01,116 And what about the woman across the street? 265 00:15:01,808 --> 00:15:03,608 If her testimony don't prove it, nothing does. 266 00:15:03,920 --> 00:15:05,920 That's right, she's the one who actually saw the killing. 267 00:15:06,528 --> 00:15:07,128 That's right. 268 00:15:07,260 --> 00:15:08,260 Come on fellas, let's go in order here, come on. 269 00:15:08,596 --> 00:15:11,596 Now look. Here's a woman who's lying in her bed. 270 00:15:11,732 --> 00:15:15,232 She can't sleep, dying from the heat, you know what I mean. 271 00:15:15,732 --> 00:15:18,032 And then she looks out the window, and right across the street 272 00:15:18,132 --> 00:15:20,732 she sees this kid stick the knife into his father. 273 00:15:21,788 --> 00:15:23,588 It's 12.10 on the nose. Everything fits. 274 00:15:24,544 --> 00:15:26,544 And look, she's known this boy all of his life. 275 00:15:26,888 --> 00:15:30,488 His window is right opposite hers right across the el tracks and she swore she saw him do it. 276 00:15:30,600 --> 00:15:33,000 Through the windows of a passing elevated train? 277 00:15:33,732 --> 00:15:36,732 This el train had no passengers on. It was just being moved downtown. 278 00:15:36,920 --> 00:15:38,120 Lights out, remember that? 279 00:15:38,656 --> 00:15:41,956 And they proved in court that at night you can look through the windows of a passing el train 280 00:15:42,048 --> 00:15:44,448 with the lights out and you can see what's happening on the other side. 281 00:15:44,472 --> 00:15:45,272 Now they proved that! 282 00:15:45,284 --> 00:15:46,684 Could I ask you a question? 283 00:15:47,148 --> 00:15:47,948 Go ahead. 284 00:15:48,016 --> 00:15:52,016 You don't believe the boy. Why do you believe the woman? 285 00:15:52,828 --> 00:15:55,428 Isn't she one of them too? 286 00:15:56,860 --> 00:15:58,560 Oh you're just a real smart fellow, aren't you? 287 00:15:58,644 --> 00:15:59,344 Take it easy. 288 00:15:59,884 --> 00:16:01,884 - What's he so wise about? I'm telling ya... 289 00:16:02,044 --> 00:16:05,144 Alright, alright, we don't need none of that in here. 290 00:16:07,448 --> 00:16:09,148 Now, whose turn is it? 291 00:16:11,088 --> 00:16:12,388 Alright, you're next. 292 00:16:13,776 --> 00:16:14,976 I pass. 293 00:16:15,604 --> 00:16:17,404 -What did he say? -He passes. 294 00:16:17,452 --> 00:16:18,552 It's his priviledge. 295 00:16:18,640 --> 00:16:20,340 How about the next jentleman? 296 00:16:23,052 --> 00:16:29,952 I don't know... I came convinced very early in the case. Excuse me. 297 00:16:32,000 --> 00:16:33,600 See, I'm looking for motive. 298 00:16:33,928 --> 00:16:36,828 I think it's very important. If you don't have a motive you don't have a case, right? 299 00:16:37,928 --> 00:16:42,128 So anyway, that testimony from those people across the hall from the kid's apartment, 300 00:16:44,460 --> 00:16:46,560 well, that's why that was so important, 301 00:16:46,640 --> 00:16:50,640 cause didn't they say that the father 'n' the kid had an argument 302 00:16:50,708 --> 00:16:54,908 and the kid run out sometime around 7 o'clock that night, I could be wrong about the time... 303 00:16:54,952 --> 00:16:55,752 It was 8 o'clock. 304 00:16:55,820 --> 00:16:57,120 Yes, that's right, it was 8 o'clock. 305 00:16:57,220 --> 00:16:59,420 They heard the argument but they couldn't tell what the argument was about. 306 00:17:00,268 --> 00:17:02,268 Then they heard the father hit the son twice 307 00:17:02,368 --> 00:17:04,968 and then later they saw the son walk out of the appartment angrily 308 00:17:05,536 --> 00:17:07,536 ...but what does it prove? 309 00:17:05,808 --> 00:17:11,408 It don't exactly prove anything, I'm just saying it's part of the picture, that's all. 310 00:17:11,556 --> 00:17:15,056 Yeah, but you did say it revealed the motive and that's what the prosecution said. 311 00:17:15,728 --> 00:17:17,028 To me it's a very weak motive! 312 00:17:17,092 --> 00:17:21,792 This boy has been hit so many times that violence is a normal part of his life. 313 00:17:22,056 --> 00:17:25,156 I don't think a couple more hits in the face would provoke him to murder. 314 00:17:26,188 --> 00:17:29,788 It may have been two hits too many. Everyone has a breaking point. 315 00:17:30,700 --> 00:17:34,500 -Anything else? -No. 316 00:17:36,604 --> 00:17:38,704 -How about the next jentleman? -Me? 317 00:17:38,804 --> 00:17:40,204 I don't know... 318 00:17:40,664 --> 00:17:42,564 I mean it's practically all been said already, you know? 319 00:17:42,712 --> 00:17:44,712 I mean we could talk about it forever. 320 00:17:44,824 --> 00:17:47,424 This kid's 0 for five. I mean look at his record. 321 00:17:48,192 --> 00:17:50,492 At 10 he's at juvenile court, he threw a rock at a teacher, 322 00:17:51,084 --> 00:17:53,284 at 14 he was in reform school cause he stole a car, 323 00:17:53,768 --> 00:17:58,268 he's been arrested for muggin', he's been picked up twice for trying to slash another teen with a knife, 324 00:17:58,756 --> 00:18:01,456 he's real good with that switchblade you know. Everybody said that. 325 00:18:01,540 --> 00:18:03,040 This is a real fine boy. 326 00:18:03,228 --> 00:18:06,428 Ever since he was 5 years old, his father beat him up 327 00:18:06,500 --> 00:18:07,700 and he used his fists. 328 00:18:07,720 --> 00:18:09,120 So would I. A kid like that? 329 00:18:09,200 --> 00:18:12,100 Wouldn't you call those beatings a motive for him to kill his father? 330 00:18:12,596 --> 00:18:15,596 I'd say it's a motive for him to be an angry young man, I'd say that. 331 00:18:16,332 --> 00:18:18,032 These kids, the way they are nowadays. 332 00:18:18,564 --> 00:18:21,764 They're angry, hostile. 333 00:18:21,852 --> 00:18:22,652 I mean, look at the way they talk. 334 00:18:22,784 --> 00:18:27,284 When I was at his age I called my father "Sir", that's right! 335 00:18:29,180 --> 00:18:30,880 Ever hear a boy call his father that anymore? 336 00:18:30,904 --> 00:18:33,004 Fathers don't seem to think that's important anymore. 337 00:18:33,188 --> 00:18:35,488 -No? You got any kid? -Two. 338 00:18:35,356 --> 00:18:36,856 I got one. 339 00:18:37,000 --> 00:18:39,300 He is 32. 340 00:18:40,024 --> 00:18:42,424 We did everything in the world for that boy that could happen. 341 00:18:43,008 --> 00:18:45,508 When he was 9 he run away from a fight, 342 00:18:45,620 --> 00:18:48,520 I saw him do it, I was so ashamed I almost threw up. 343 00:18:48,704 --> 00:18:51,104 And I said to him right straight out, I said "I'm gonna make a man out of you 344 00:18:51,132 --> 00:18:53,732 or I'm gonna bust you in half trying". 345 00:18:54,420 --> 00:18:56,020 I made a man out of him alright. 346 00:18:56,328 --> 00:19:01,028 When he was 16 we got into a battle, he hit me in the face, big kid, ya know. 347 00:19:02,900 --> 00:19:06,400 I haven't seen him in 14 years. 348 00:19:07,780 --> 00:19:09,080 Rotten kid! 349 00:19:09,288 --> 00:19:10,988 You work your heart out... 350 00:19:12,876 --> 00:19:14,376 Well come on, let's get on with it. 351 00:19:15,152 --> 00:19:17,052 I think...I think we're missing the point here. 352 00:19:17,120 --> 00:19:20,420 This boy, let's say he's a product of a filthy neighbourhood 353 00:19:20,476 --> 00:19:22,376 and a broken home, he can't help it, 354 00:19:22,496 --> 00:19:26,096 we're here to decide whether he's guilty or innocent of murder, 355 00:19:26,288 --> 00:19:28,688 not to go into reasons why he grew up this way. 356 00:19:28,732 --> 00:19:30,532 He was born in a slum. 357 00:19:31,048 --> 00:19:34,948 Slums are breeding grounds for criminals, I know as a view it's no secret. 358 00:19:36,976 --> 00:19:41,376 Slum big grounds are potential menaces to society. 359 00:19:41,436 --> 00:19:42,736 You can say that again! 360 00:19:42,820 --> 00:19:45,020 Alright, kids who crawl out of these places they're nothing but trash. 361 00:19:45,424 --> 00:19:47,624 Hey, I don't want a think in the world to do with them, I'm telling you. 362 00:19:48,684 --> 00:19:50,384 I lived in a slum all my life! 363 00:19:51,852 --> 00:19:54,952 I nursed that trash in Harlem hospital six nights a week. 364 00:19:55,004 --> 00:19:55,604 Hey, now, come on! 365 00:19:55,708 --> 00:19:58,408 I used to play in a backyard that was full of garbage, maybe it still smells on me! 366 00:19:58,624 --> 00:19:59,624 Now, come on, why you got to go there... 367 00:19:59,700 --> 00:20:03,200 -Let's be reasonable, there's nothing personal... -There is something personal! 368 00:20:03,624 --> 00:20:06,324 Now, now, let's not be so sensitive. 369 00:20:06,184 --> 00:20:08,284 This kind of sensitivity I understand. 370 00:20:08,476 --> 00:20:12,376 Alright, let's stop all this arguing, it's just wasting time. 371 00:20:13,052 --> 00:20:14,952 Now, it's your turn, let's go. 372 00:20:15,112 --> 00:20:18,112 Me? I didn't expect a turn. 373 00:20:18,604 --> 00:20:21,904 I thought everybody was trying to convince me, I thought that was the idea. 374 00:20:22,016 --> 00:20:23,616 Check, I forgot about that. 375 00:20:23,804 --> 00:20:27,004 I mean, what's the difference? He's the one keeping us here, let's see what he's got to say. 376 00:20:27,420 --> 00:20:30,820 Wait a minute! We decided we're gonna do this a certain way, let's stick to what we said. 377 00:20:30,944 --> 00:20:33,344 Come on, stop treating us like kids! 378 00:20:34,004 --> 00:20:36,604 -Kids? What are you talking about? -Just what I said. 379 00:20:36,748 --> 00:20:39,348 What, just that I'm trying to keep things organised here? 380 00:20:39,700 --> 00:20:44,100 Listen, you wanna do this? You sit here! 381 00:20:44,404 --> 00:20:46,204 You take responsibility. I'll just shut up. 382 00:20:46,336 --> 00:20:49,436 What now, why'd get so hot about it man, why don't you just calm down up there! 383 00:20:49,620 --> 00:20:53,220 Don't tell me to calm down, here's the chair. You keep things runnin' smooth 'n' everything. 384 00:20:53,384 --> 00:20:55,484 You think it's a snap? Come on man Mr. Foreman, 385 00:20:55,520 --> 00:20:57,220 let's see how great you run this show. 386 00:20:57,480 --> 00:21:00,180 -You ever seen a thing like that before? -Oh you think it's funny now, eh? 387 00:21:00,304 --> 00:21:01,804 Hey, this whole thing is unimportant. 388 00:21:01,972 --> 00:21:04,072 It's unimportant? What? You wanna try it? 389 00:21:04,168 --> 00:21:05,768 No, look, you're doing a beautiful job! 390 00:21:07,468 --> 00:21:08,868 You're doing a beautiful job! 391 00:21:12,168 --> 00:21:14,568 Come on now, let's hear from somebody. 392 00:21:14,852 --> 00:21:15,852 Excuse me jentlemen! 393 00:21:15,912 --> 00:21:18,312 If you would like to hear how I feel about all of this, 394 00:21:18,460 --> 00:21:20,060 I'd be glad to tell you right now. 395 00:21:20,472 --> 00:21:22,072 I don't care what you gonna do! 396 00:21:22,192 --> 00:21:23,592 Oh now, he's mad, you mad? 397 00:21:24,688 --> 00:21:28,188 I don't have anything brilliant and I already know what you all know. 398 00:21:31,584 --> 00:21:34,084 -From the testimony, the boy looks guilty. 399 00:21:34,088 --> 00:21:36,988 -You can say that again! -Alright, now maybe he is, but, 400 00:21:38,228 --> 00:21:43,328 I spent 3 days in court listening to that evidence build up and build up 401 00:21:43,820 --> 00:21:49,520 and everyone seemed so positive, I began to get a peculiar feeling about this case, 402 00:21:49,632 --> 00:21:53,732 because nothing is that positive, nothing. 403 00:21:54,840 --> 00:21:58,840 I had a bunch of questions I wanted to ask about all these things, they mean anything or not I don't know, 404 00:21:58,944 --> 00:22:04,944 but I do know that I felt the lawyer, the boy's lawyer, was not doing his job. 405 00:22:05,072 --> 00:22:07,472 He was letting too many things go by, little things 406 00:22:07,516 --> 00:22:10,616 What do you mean little things? Look, when these guys don't ask questions, 407 00:22:10,768 --> 00:22:13,568 it's because they know the answer and they figure that they'll probably get hurt by it. 408 00:22:13,420 --> 00:22:16,320 Yeah, but it could also mean that the lawyer is just plain stupid, couldn't it? 409 00:22:16,420 --> 00:22:18,020 Sounds like you've met my brother in law. 410 00:22:19,788 --> 00:22:22,188 Anyway... I put myself in the boy's place. 411 00:22:25,348 --> 00:22:27,648 If I was that boy, I would've asked for another lawyer. 412 00:22:29,328 --> 00:22:31,628 I mean, if I'm on trial for my life 413 00:22:32,184 --> 00:22:38,384 I would want my lawyer to take all of the prosecution's witnesses and just tear them to shreds, or try. 414 00:22:38,588 --> 00:22:42,088 Now look, there was one eye witness to this killing 415 00:22:42,116 --> 00:22:44,516 and someone else said that they heard it and then 416 00:22:44,596 --> 00:22:46,296 saw the boy running out later. 417 00:22:46,724 --> 00:22:52,824 There was a lot of circumstantial evidence, but those two witnesses where the entire case for the prosecution. 418 00:22:53,220 --> 00:22:55,520 Suppose they were wrong! 419 00:22:55,780 --> 00:22:59,280 What do you mean suppose they were wrong? What's the point of having witnesses at all? 420 00:22:59,644 --> 00:23:01,344 Could they be wrong? 421 00:23:02,824 --> 00:23:05,724 They took the stand under oath! What are you trying to say? 422 00:23:05,876 --> 00:23:08,876 Well, they're people. People make mistakes. 423 00:23:09,008 --> 00:23:10,708 Could they be wrong? 424 00:23:12,688 --> 00:23:14,388 No, I don't think so. 425 00:23:14,448 --> 00:23:15,848 Do you know so? 426 00:23:17,564 --> 00:23:19,864 Nobody could know something like that. This isn't an exact science. 427 00:23:19,908 --> 00:23:21,208 That's right, it isn't. 428 00:23:21,356 --> 00:23:23,156 Let's try to get to the point. 429 00:23:23,572 --> 00:23:26,372 Let's take the knife they found on the father's chest. 430 00:23:26,532 --> 00:23:31,832 Wait a minute! Don't you think we ought to... Some of the people haven't had the chance to talk. 431 00:23:32,088 --> 00:23:34,888 They can talk anytime they want, just gimme a second here, will you? 432 00:23:35,772 --> 00:23:36,672 What about that knife? 433 00:23:36,740 --> 00:23:39,940 You know the one our fine, upright boy admitted buying the night of the murder? 434 00:23:40,028 --> 00:23:40,828 Let's talk about it. 435 00:23:40,888 --> 00:23:41,888 Yes, let's talk about it. 436 00:23:42,016 --> 00:23:45,416 As a matter of fact let's look at it again. I'd like to see it. Mr. Foreman? 437 00:23:46,376 --> 00:23:49,476 We all know what it looks like. What are we gonna gain by seeing it again? 438 00:23:49,780 --> 00:23:50,480 He brought it up. 439 00:23:50,664 --> 00:23:53,164 The gentleman has a right to see exhibits of evidence, 440 00:23:53,316 --> 00:23:57,816 the knife, where it was bought, it's pretty strong evidence, don't you think? 441 00:23:57,884 --> 00:23:58,784 Yes I do. 442 00:24:01,724 --> 00:24:03,224 -We're gonna need that knife. -OK. 443 00:24:03,248 --> 00:24:06,448 One: The boy admitted going out of his house at 8 o'clock on the night of the murder 444 00:24:06,656 --> 00:24:10,156 after being punished several times by his father. 445 00:24:10,228 --> 00:24:13,628 He said slapped, not punished. There's a difference between a slap and a punish. 446 00:24:13,800 --> 00:24:17,000 After being slapped several times by his father. 447 00:24:17,580 --> 00:24:22,380 Two: The boy went directly to a neighbourhood junkshop, where he bought, what do you call it? 448 00:24:22,432 --> 00:24:23,732 -Switchblade! -Switchblade knife! 449 00:24:23,916 --> 00:24:27,916 Thank you, thank you. Three: This wasn't what you'd call an ordinary knife. 450 00:24:28,020 --> 00:24:30,220 It had a very unusual carved handle. 451 00:24:31,212 --> 00:24:36,012 Four: The storekeeper who sold it to him identified the knife in court and said 452 00:24:36,116 --> 00:24:39,916 it was the only one of its kind that he had ever had in stock. 453 00:24:41,576 --> 00:24:46,476 Five: At about 8:45 the boy run into three friends of his in front of a diner. 454 00:24:46,636 --> 00:24:47,836 Am I correct so far? 455 00:24:47,980 --> 00:24:50,480 You bet he is! Listen to this man, he knows what he's talking about. 456 00:24:50,872 --> 00:24:55,872 The boy talked with his friends for about an hour, leaving them at 9:45. 457 00:24:55,992 --> 00:24:58,492 During this time, they saw the switch blade knife. 458 00:24:59,124 --> 00:25:04,024 Six: Each of them identified the death weapon in court as that same knife. 459 00:25:04,904 --> 00:25:08,904 Seven: The boy arrived home at about 10 o'clock. 460 00:25:09,088 --> 00:25:12,888 Now, this is where the stories offered by the boy and the state begin to diverge slightly. 461 00:25:13,172 --> 00:25:18,672 He claims that he stayed home until 11:30 then went to one of those all-night movies, 462 00:25:18,796 --> 00:25:23,196 he returned home at about 3:50 in the morning to find his father dead 463 00:25:23,304 --> 00:25:24,704 and himself arrested. 464 00:25:25,192 --> 00:25:27,492 Now, what happened to the switchblade knife? 465 00:25:32,420 --> 00:25:35,220 He claims that the knife fell through a hole in his pocket, 466 00:25:35,432 --> 00:25:39,832 sometime between 11:30 and 3:50 while he was on the street to the movie 467 00:25:39,908 --> 00:25:41,608 and that he never saw it again. 468 00:25:41,708 --> 00:25:43,508 No! This is a tale jentlemen! 469 00:25:43,524 --> 00:25:47,324 I think it's quite clear that he never went to the movies that night. 470 00:25:47,552 --> 00:25:52,452 Noone in the house saw him go out at 11:30. Noone at the theatre identified him. 471 00:25:52,624 --> 00:25:55,724 He couldn't even remember the names of the pictures he saw. 472 00:25:55,924 --> 00:25:59,224 Now... what actually happened is this. 473 00:25:59,440 --> 00:26:02,140 The boy stayed home, had another fight with his father, 474 00:26:02,308 --> 00:26:06,708 stabbed him to death with the knife at about 10 minutes after 12 475 00:26:06,912 --> 00:26:08,212 and fled from the house. 476 00:26:08,392 --> 00:26:11,292 He even remembered to wipe the knife clean of fingerprints. 477 00:26:14,608 --> 00:26:15,608 Thanks man. 478 00:26:15,928 --> 00:26:17,128 Please give me the knife. 479 00:26:17,648 --> 00:26:21,448 Are you trying to tell me that the knife fells through a hole in the boy's pocket, 480 00:26:21,624 --> 00:26:25,124 that someone picked it up off the street where it was the boy's house, 481 00:26:25,708 --> 00:26:29,208 stabbed his father, just to be amusing? 482 00:26:29,264 --> 00:26:32,664 I'm just saying that it is possible that the boy lost the knife 483 00:26:32,736 --> 00:26:36,136 and somebody else stabbed his father with a similar knife. 484 00:26:36,276 --> 00:26:37,876 It's possible, that's all. 485 00:26:38,352 --> 00:26:39,552 It's possible... 486 00:26:43,512 --> 00:26:44,812 Take a look at that knife. 487 00:26:45,024 --> 00:26:46,724 I've never seen one like it. 488 00:26:46,884 --> 00:26:48,984 Neither has the storekeeper who sold it to the boy. 489 00:26:50,000 --> 00:26:54,700 And you're asking us to accept a pretty incredible coincidence? 490 00:26:55,020 --> 00:26:58,720 I'm not asking you to accept anything. I'm just saying that it's possible. 491 00:26:58,904 --> 00:27:01,304 And I say it's not possible! 492 00:27:06,800 --> 00:27:08,200 What are you trying to do? 493 00:27:08,420 --> 00:27:09,420 Who do you think you are... 494 00:27:09,520 --> 00:27:11,820 Hey, what is this? Where did you get that knife now? 495 00:27:12,368 --> 00:27:13,468 Where has that come from? 496 00:27:13,576 --> 00:27:15,176 Quiet, quiet, please! 497 00:27:15,800 --> 00:27:17,300 Where did you get that knife? 498 00:27:17,728 --> 00:27:21,128 I was out walking last night, just...thinking... 499 00:27:21,392 --> 00:27:22,792 I was in the boy's neighbourhood, 500 00:27:23,728 --> 00:27:26,628 that knife comes from a pawn shop three blocks from his house, 501 00:27:26,740 --> 00:27:28,240 it cost 25$. 502 00:27:28,332 --> 00:27:31,032 -It's against the law to buy it. -I broke the law. 503 00:27:31,396 --> 00:27:36,096 Listen, you pulled a pretty bright trick here, now suppose you tell me what it proves. 504 00:27:37,244 --> 00:27:39,044 There could be ten knives like that, so what? 505 00:27:39,096 --> 00:27:40,496 There could be... 506 00:27:40,648 --> 00:27:42,248 What does that mean? 507 00:27:42,376 --> 00:27:47,276 I mean, so he got the same kind of knife, what is that, the discovery of the age or something? 508 00:27:47,384 --> 00:27:51,984 It'd still be an incredible coincidence for another person to have stabbed the father with the same kind of knife. 509 00:27:52,112 --> 00:27:53,812 Come on, the odds are a million to one! 510 00:27:53,964 --> 00:27:55,264 But it's possible! 511 00:27:56,360 --> 00:28:00,160 Alright jentlemen, let's take sits. There's no point meddling around here. 512 00:28:01,384 --> 00:28:06,084 Very interesting that he should find a knife exactly like the one the boy bought. 513 00:28:06,556 --> 00:28:08,656 What's interesting about it? It proves anything? 514 00:28:08,852 --> 00:28:10,752 Proves? No, no, no... I didn't mean... 515 00:28:10,988 --> 00:28:12,888 How come the kid bought the knife in the first place? 516 00:28:13,912 --> 00:28:14,812 Well, he claims... 517 00:28:14,940 --> 00:28:17,140 I know he claims he bought it as a present for a friend of his, 518 00:28:17,284 --> 00:28:18,784 who was gonna give it to him the next day, 519 00:28:18,840 --> 00:28:22,440 because he busted the other kid's knife dropping it off the pants! 520 00:28:22,564 --> 00:28:23,664 That's what he said. 521 00:28:25,012 --> 00:28:28,712 The friend testified in court that the boy did break his knife. 522 00:28:28,808 --> 00:28:30,608 How long before the killing? 523 00:28:31,356 --> 00:28:32,356 Three weeks, right? 524 00:28:32,636 --> 00:28:36,936 So how come our noble lad bought this thing an half an hour after his father smacked him 525 00:28:37,156 --> 00:28:40,756 and three and a half hours before they found it shoved up to here into the father's chest? 526 00:28:41,016 --> 00:28:44,816 Look, he was gonna give it to his friend, he just wanted to use it first. 527 00:28:46,696 --> 00:28:50,996 Let me ask you a question, this is something I wanted to bring up in court. 528 00:28:51,132 --> 00:28:55,132 If the boy did buy the knife to use on his father, how come he showed 529 00:28:55,236 --> 00:29:00,136 what was going to become the murder weapon to three friends a couple of hours before the killing? 530 00:29:00,644 --> 00:29:01,944 All this is just talk! 531 00:29:02,072 --> 00:29:03,872 The boy lied and you know it. 532 00:29:04,064 --> 00:29:05,564 Do you think he lied? 533 00:29:05,752 --> 00:29:07,752 That's a stupid question, damn right he lied! 534 00:29:08,580 --> 00:29:09,380 And you sir? 535 00:29:09,568 --> 00:29:12,468 You don't have to ask me that, you know my answer - he lied, yes! 536 00:29:12,648 --> 00:29:14,048 And you? 537 00:29:15,196 --> 00:29:17,696 -I think maybe... -Maybe, wait a second! 538 00:29:17,792 --> 00:29:19,792 What are you, the kid's lawyer or something? 539 00:29:19,832 --> 00:29:21,832 Who are you to come in here and start cross examining us? 540 00:29:21,924 --> 00:29:24,224 Isn't this what's supposed to happen in a jury room? 541 00:29:24,404 --> 00:29:27,204 There are still eleven of us in here who think he's guilty. 542 00:29:27,476 --> 00:29:29,676 Yeah, I mean what'd you think you gonna accomplish? 543 00:29:29,732 --> 00:29:31,432 You're not gonna change anybody's mind! 544 00:29:31,584 --> 00:29:33,184 You wanna be stubborn and hang this jury? Go ahead! 545 00:29:33,804 --> 00:29:36,504 The kid'll be tried again and found guilty, as sure as he's born. 546 00:29:36,512 --> 00:29:37,712 You're probably right! 547 00:29:38,076 --> 00:29:40,776 So then what do you wanna do about it? We could be here all night... 548 00:29:41,132 --> 00:29:44,132 It's only one night. A boy may die. 549 00:29:44,364 --> 00:29:46,064 Oh brother! 550 00:29:46,412 --> 00:29:47,912 Anybody got a deck o'cards? 551 00:29:49,304 --> 00:29:51,404 I don't think he should joke about it. 552 00:29:51,584 --> 00:29:53,984 I don't see how all this talk about the knife's got to do with anything. 553 00:29:54,436 --> 00:29:57,036 I mean, come on, somebody saw that boy stab his father. 554 00:29:57,108 --> 00:29:58,208 What more do we need? 555 00:29:58,568 --> 00:30:01,868 I got three car washes out there going to pot while we're sitting up in here talking. 556 00:30:02,308 --> 00:30:04,108 Come on, let's get done with this so we can get outta here! 557 00:30:04,296 --> 00:30:05,896 Excuse me, but... 558 00:30:06,060 --> 00:30:08,760 ...the knife was very important to the district attorney, 559 00:30:08,832 --> 00:30:10,432 he took one whole morning with that! 560 00:30:10,788 --> 00:30:13,088 Come on, that guy was a 15th assistant or something... What does he know? 561 00:30:13,252 --> 00:30:14,852 I think we should get on with it. 562 00:30:15,092 --> 00:30:16,892 These side arguments only slow us up. 563 00:30:17,128 --> 00:30:18,728 Now, what about it? 564 00:30:23,572 --> 00:30:25,072 You are the only one... 565 00:30:28,036 --> 00:30:29,636 Jentlemen... 566 00:30:31,212 --> 00:30:33,012 I have a proposition. 567 00:30:34,252 --> 00:30:36,852 I'd like to call for another vote, 568 00:30:37,468 --> 00:30:41,068 I want you eleven men to vote by secret written ballot 569 00:30:41,508 --> 00:30:43,308 and I will abstain. 570 00:30:43,608 --> 00:30:46,308 If all eleven of you vote guilty, 571 00:30:46,452 --> 00:30:50,552 I'm not gonna hold out - we'll go in with a verdict to the judge right now. 572 00:30:50,892 --> 00:30:56,392 But if anyone votes not guilty, then we stay and talk! 573 00:30:58,236 --> 00:31:02,436 And... that's all... 574 00:31:02,504 --> 00:31:05,804 I'm ready right now, if you'll all go for it. 575 00:31:05,924 --> 00:31:07,724 Finally, you're behaving like a reasonable man! 576 00:31:07,816 --> 00:31:09,216 Come on, let's do it! 577 00:31:09,672 --> 00:31:11,172 Anyone who doesn't agree? 578 00:31:11,364 --> 00:31:12,764 Alright, pass these along. 579 00:31:34,394 --> 00:31:35,394 Come on, today man... 580 00:31:35,544 --> 00:31:36,444 Alright... 581 00:31:38,080 --> 00:31:39,080 Guilty. 582 00:31:41,932 --> 00:31:42,832 Guilty. 583 00:31:45,024 --> 00:31:46,024 Guilty. 584 00:31:48,008 --> 00:31:49,008 Guilty. 585 00:31:51,056 --> 00:31:52,056 Guilty. 586 00:31:54,104 --> 00:31:55,104 Guilty. 587 00:31:57,264 --> 00:31:58,264 Guilty. 588 00:32:00,896 --> 00:32:01,896 Guilty. 589 00:32:06,848 --> 00:32:07,848 Guilty. 590 00:32:13,076 --> 00:32:14,376 Not guilty. 591 00:32:19,304 --> 00:32:20,304 Guilty. 592 00:32:22,888 --> 00:32:23,988 Well how do ya like that? 593 00:32:25,652 --> 00:32:28,652 And another chap flips his god damn wings! 594 00:32:28,740 --> 00:32:30,440 Come on who was it? Cause I wanna know! 595 00:32:30,680 --> 00:32:33,280 Excuse me! We agreed that this would be a secret ballot. 596 00:32:33,332 --> 00:32:34,432 -Secret? -Yeah! 597 00:32:34,512 --> 00:32:36,412 -What are you talking about? -Secret... 598 00:32:36,672 --> 00:32:38,572 There's no secrets in the jury room... 599 00:32:39,908 --> 00:32:41,508 I know who did it... 600 00:32:42,380 --> 00:32:44,280 Brother you are really something, you know that? 601 00:32:45,836 --> 00:32:46,836 You come in here 602 00:32:47,044 --> 00:32:49,644 and you vote guilty like everybody else 603 00:32:50,000 --> 00:32:53,800 and then there's golden voice preacher over here starts to tear your heart out 604 00:32:53,964 --> 00:32:59,064 with a lot of stories about a poor little boy who just couldn't help becoming a murderer. 605 00:32:59,404 --> 00:33:00,704 So you change your vote... 606 00:33:00,788 --> 00:33:02,188 ...that is the most sickening... 607 00:33:02,612 --> 00:33:04,212 Why don't you drop a quarter in his collection box? 608 00:33:04,260 --> 00:33:05,860 Wait a minute, you can't talk like that! 609 00:33:09,236 --> 00:33:10,736 Sit down! 610 00:33:11,284 --> 00:33:13,484 - He's very excitable. -Damn right I'm excitable! 611 00:33:13,704 --> 00:33:16,804 We're trying to put a guilty man where he belongs and somebody's telling us fairy tales 612 00:33:16,900 --> 00:33:17,800 and we're listening!!! 613 00:33:18,180 --> 00:33:20,380 -Take it easy. -What do you mean take it easy? 614 00:33:20,836 --> 00:33:23,436 You feel like seeing a proven murderer walking the streets? 615 00:33:24,172 --> 00:33:27,672 I'll tell you what! Let's give him his knife back, make it easier for him! 616 00:33:27,688 --> 00:33:29,088 Alright, stop the yelling! 617 00:33:29,788 --> 00:33:31,688 Now does anyone have any other suggestions? 618 00:33:31,756 --> 00:33:33,656 Excuse me, I would like to say something. 619 00:33:34,780 --> 00:33:37,780 I've always thought that in this country a man was 620 00:33:37,840 --> 00:33:40,540 entitled to have an unpopular opinion. 621 00:33:40,596 --> 00:33:42,196 Hey look, let's stick to the subject, ok pal? 622 00:33:42,236 --> 00:33:44,036 Why did you switch your vote for? 623 00:33:44,316 --> 00:33:47,316 Now look... ain't none of your fucking business... 624 00:33:47,516 --> 00:33:51,316 He didn't switch his vote, I did. 625 00:33:54,284 --> 00:33:55,684 Would you like me to tell you why? 626 00:33:55,728 --> 00:33:58,128 No, I wouldn't like you to tell me why... 627 00:33:59,232 --> 00:34:01,132 Well, I'd like to make myself clear anyway... 628 00:34:01,836 --> 00:34:02,936 If you don't mind. 629 00:34:03,088 --> 00:34:04,088 Do we have to listen to this? 630 00:34:04,104 --> 00:34:05,804 Hey look, the man wants to talk! 631 00:34:06,612 --> 00:34:08,112 Thank you! 632 00:34:10,384 --> 00:34:14,584 This jentleman has been standing alone against us. 633 00:34:15,428 --> 00:34:18,228 He doesn't say the boy is not guilty. 634 00:34:18,536 --> 00:34:20,336 He just isn't sure. 635 00:34:21,924 --> 00:34:26,424 Well it's not easy to stand alone against the ridicule of others... 636 00:34:27,708 --> 00:34:30,208 He gambled for support and I gave it to him. 637 00:34:30,468 --> 00:34:32,468 I respect his motives. 638 00:34:33,868 --> 00:34:36,968 The boy on trial is probably guilty. 639 00:34:37,128 --> 00:34:38,728 But I wanna hear more... 640 00:34:40,588 --> 00:34:42,088 I'm talking here! 641 00:34:42,420 --> 00:34:44,120 You have no right to just walk... 642 00:34:44,152 --> 00:34:46,452 He can't hear you. He never will. 643 00:34:46,888 --> 00:34:47,788 Sit down. 644 00:34:48,472 --> 00:34:52,072 If the speech is over, may we go on? 645 00:34:52,608 --> 00:34:55,708 I think we ought to take a break, there is a man inside there... 646 00:34:55,792 --> 00:34:57,892 ...we should wait for him. 647 00:35:29,088 --> 00:35:33,688 Look I... was pretty excited, you know what I mean... 648 00:35:35,612 --> 00:35:37,412 I didn't mean to get nasty or anything. 649 00:35:47,084 --> 00:35:48,084 Thank you. 650 00:35:48,436 --> 00:35:50,736 God, I wish I knew some way we could break this up. 651 00:35:51,216 --> 00:35:54,116 You know in advertising... I told you I work in an ad agency, didn't I? 652 00:35:55,032 --> 00:35:56,732 Well, we got some pretty strange people down there. 653 00:35:56,880 --> 00:35:59,080 Well, not strange really, they just have peculiar ways 654 00:35:59,388 --> 00:36:01,788 of expressing themselves sometimes, you know what I mean. 655 00:36:02,148 --> 00:36:03,448 It's probably the same thing in your business. 656 00:36:03,692 --> 00:36:04,892 What is it you do? 657 00:36:05,344 --> 00:36:06,644 I'm a watch maker. 658 00:36:07,148 --> 00:36:08,148 Really? 659 00:36:08,520 --> 00:36:10,720 Finest watchmakers in the world come from Europe, don't they? 660 00:36:12,096 --> 00:36:13,796 Anyway! Like I was saying... 661 00:36:13,964 --> 00:36:16,364 At the ad agency, when we reach a point like this in a meeting, 662 00:36:16,432 --> 00:36:18,632 there's always some character ready with an idea that kills me. 663 00:36:18,784 --> 00:36:20,984 I mean it's the weirdest thing sometimes, the way they... 664 00:36:21,036 --> 00:36:22,836 ...percieve their idea with some little phrase, you know, 665 00:36:22,900 --> 00:36:24,500 like some count exec would go 666 00:36:24,588 --> 00:36:28,088 "Oh here's an idea, let's hang around the flag pole, see if anyone sings the national anthem" 667 00:36:28,096 --> 00:36:31,896 or..."Here's an idea, let's put it on the bus, see if it gets of at Wall Street" 668 00:36:32,548 --> 00:36:34,248 I mean, it's idiotic really, but it's funny. 669 00:36:35,428 --> 00:36:37,128 -Excuse me. -Sure. 670 00:36:40,788 --> 00:36:42,688 So, I wonder if I can ask you a question. 671 00:36:43,756 --> 00:36:47,956 Are you one of those nation Islam guys? I only ask cause I've never met one of you guys before. 672 00:36:49,492 --> 00:36:50,492 I was... 673 00:36:50,824 --> 00:36:53,024 But we didn't exactly see things eye to eye, you know what I'm saying? 674 00:36:55,532 --> 00:36:56,832 Not really... 675 00:36:57,592 --> 00:37:00,292 But anyway, I was wondering if you could do me a favour, 676 00:37:00,360 --> 00:37:02,760 maybe take it a little easier on the old man. 677 00:37:02,852 --> 00:37:05,752 I figure once you get up that high in years, you know, deserve a little break? 678 00:37:11,244 --> 00:37:12,344 I guess that's a no. 679 00:37:15,248 --> 00:37:17,948 -You a salesman? -No, architect. 680 00:37:18,588 --> 00:37:20,188 -You know what a soft sell is? -Yes... 681 00:37:20,992 --> 00:37:22,392 You're pretty good at it! 682 00:37:23,952 --> 00:37:26,152 I've got a different technique, you know? 683 00:37:26,508 --> 00:37:29,308 -Jokes, drinks, knock'em on their asses. -Yeah... 684 00:37:29,612 --> 00:37:32,512 I made 57 thousand last year. Selling marmalade. 685 00:37:33,052 --> 00:37:34,852 That's not bad. I mean, you know, considerin' the marmalade. 686 00:37:42,732 --> 00:37:44,032 So what are you getting out of this? 687 00:37:44,292 --> 00:37:47,092 Kicks? The boy's guilty pal. 688 00:37:47,732 --> 00:37:49,732 Why don't you let us go home before we all get sore throats? 689 00:37:49,900 --> 00:37:52,300 What's the difference whether you get one here or at the ball game. 690 00:37:54,036 --> 00:37:57,936 ....That's too... No difference pal, no difference at all... 691 00:38:01,560 --> 00:38:03,060 Nice bunch of guys! 692 00:38:06,084 --> 00:38:07,984 -Same as any... I guess. -Yeah. 693 00:38:09,504 --> 00:38:11,204 -You know, that guy with the hat? -Yeah. 694 00:38:11,312 --> 00:38:12,512 He's a real prince! 695 00:38:12,762 --> 00:38:15,362 And out loud every second everyone stalks by this kid 696 00:38:15,412 --> 00:38:19,812 ...the way he's talking... is embarassing. 697 00:38:22,956 --> 00:38:24,356 Murderous day! 698 00:38:24,820 --> 00:38:26,320 Will we be much longer? 699 00:38:27,280 --> 00:38:28,580 I don't know. 700 00:38:30,144 --> 00:38:32,144 He's guilty you know! Not a doubt in the whole world. 701 00:38:32,604 --> 00:38:33,804 Should have been done by now! 702 00:38:35,896 --> 00:38:39,796 Not that I really care, I mean, beats working... Right? 703 00:38:44,776 --> 00:38:46,476 You think he's innocent? 704 00:38:47,024 --> 00:38:47,824 I don't know. 705 00:38:49,100 --> 00:38:52,600 Well, I don't know you, but I'm bettin' you've never been wronger in your life. 706 00:38:53,084 --> 00:38:54,284 Better wrap it up. 707 00:38:54,840 --> 00:38:56,140 Just waisting your time. 708 00:38:58,600 --> 00:39:00,500 Suppose you were the one on trial. 709 00:39:03,536 --> 00:39:06,336 Well... I don't do a lot of supposing... 710 00:39:07,044 --> 00:39:08,544 You know, I'm just the working man. 711 00:39:08,612 --> 00:39:10,612 Let my boss do my supposing. 712 00:39:12,540 --> 00:39:13,940 But if you want I'll try one. 713 00:39:14,508 --> 00:39:16,508 Suppose you talk us all out o' this 714 00:39:16,600 --> 00:39:19,200 and that kid really did stick that knife into his father. 715 00:39:33,988 --> 00:39:35,788 Alright jentlemen, let's take our seats. 716 00:39:36,652 --> 00:39:38,552 Looks like we'll be here for dinner. 717 00:39:38,784 --> 00:39:40,184 Let's get down to business. 718 00:39:40,552 --> 00:39:42,052 Who wants to start it off? 719 00:39:42,532 --> 00:39:46,232 -I'd like to say something... -Be quiet... 720 00:39:47,656 --> 00:39:48,456 Excuse me! 721 00:39:48,648 --> 00:39:49,548 Number 6. 722 00:39:50,020 --> 00:39:52,420 Alright, please go ahead, go ahead, please... 723 00:39:52,828 --> 00:39:54,928 This may be a small point, but anyway... 724 00:39:55,884 --> 00:39:57,484 The boy had a motive for the killing. 725 00:39:57,560 --> 00:39:59,160 The beatings 'n' all, right? 726 00:39:59,520 --> 00:40:01,320 If he didn't do it, who did it? 727 00:40:01,408 --> 00:40:02,408 Who else had a motive? 728 00:40:02,528 --> 00:40:03,928 I mean, that's my point. You don't go out and just 729 00:40:04,048 --> 00:40:06,448 kill somebody for no reason, unless you're just plain nuts. 730 00:40:06,532 --> 00:40:09,332 As far as I can see, we're here to determine whether or not this boy 731 00:40:09,380 --> 00:40:11,280 is guilty beyond reasonable doubt. 732 00:40:11,296 --> 00:40:14,596 We're not concerned with anyone else's motives, that's a job to the police. 733 00:40:15,144 --> 00:40:19,044 Alright...but it can't help letting the only motive we know of creep into our thoughts. 734 00:40:19,952 --> 00:40:23,352 We can't help asking ourselves, who else might have had a motive. 735 00:40:23,560 --> 00:40:26,160 I mean, this jentleman is asking a reasonable question: 736 00:40:26,164 --> 00:40:29,264 Somebody killed him, if it wasn't the boy, who was it? 737 00:40:29,948 --> 00:40:31,048 Modjelewski! 738 00:40:31,092 --> 00:40:33,492 Ohhh, you're talking about the man I love!!! 739 00:40:33,752 --> 00:40:37,352 Maybe if you haven't got anything to add besides jokes, I suggest you listen. 740 00:40:37,840 --> 00:40:40,140 I'm sorry, I was just letting off steam. Go ahead. 741 00:40:40,548 --> 00:40:43,848 Maybe you can answer me, who else might have killed the father? 742 00:40:44,152 --> 00:40:45,952 Well, I don't know... I mean... 743 00:40:46,736 --> 00:40:48,136 The father was hardly a model citizen, 744 00:40:48,176 --> 00:40:51,076 we knew that he served a prison term 745 00:40:50,552 --> 00:40:54,952 and that he was an inveterate gambler and a consistent loser 746 00:40:55,004 --> 00:40:57,304 and he frequented all of the local bars. 747 00:40:57,324 --> 00:41:00,824 Usually after a couple of drinks he'd get into a fight over a woman 748 00:41:00,824 --> 00:41:02,024 ...I wouldn't mind telling that... 749 00:41:02,540 --> 00:41:06,040 He was a mean, cruel, primitive kind of man. 750 00:41:06,100 --> 00:41:09,300 He couldn't even hold a job for longer than 6 months in his entire life. 751 00:41:10,044 --> 00:41:13,244 So, hell, he could have been murdered by anyone of the prison inmates, 752 00:41:13,300 --> 00:41:17,100 or a bookmaker, or somebody he beat up, or a woman he picked up, 753 00:41:18,372 --> 00:41:20,872 or anyone of those tough guys that he used to hang around with. 754 00:41:20,956 --> 00:41:22,956 Look, come on man, we know that the father was a bump, 755 00:41:23,072 --> 00:41:24,272 what's that got to do with anything? 756 00:41:24,336 --> 00:41:27,836 Well, I didn't bring this thing up, the man asked who else might have killed the man 757 00:41:27,912 --> 00:41:29,112 and I gave an answer. 758 00:41:29,164 --> 00:41:31,764 That jentleman there asked a direct question. 759 00:41:32,228 --> 00:41:33,728 Well, everybody is a lawyer... 760 00:41:33,764 --> 00:41:35,364 Suppose you answer this for me... 761 00:41:35,380 --> 00:41:38,780 The old man downstairs heard the kid yell loud: "I'm gonna kill you". 762 00:41:38,848 --> 00:41:40,348 A split second later, the body hit the floor, 763 00:41:40,376 --> 00:41:42,076 then he saw the kid running out of the house. 764 00:41:42,140 --> 00:41:43,640 Now what does all that mean to you? 765 00:41:43,860 --> 00:41:46,560 I was wondering how well you could hear that boy's voice through the ceiling. 766 00:41:46,788 --> 00:41:48,088 He didn't hear it through the ceiling. 767 00:41:48,276 --> 00:41:50,476 His window was open. The window was open upstairs, 768 00:41:50,564 --> 00:41:51,564 it was a hot night, remember? 769 00:41:51,632 --> 00:41:56,732 The voice was from another appartment, it's very difficult to identify a voice, let alone a voice that's shouting. 770 00:41:56,888 --> 00:41:58,188 He identified it in court. 771 00:41:58,796 --> 00:42:01,896 He picked the boy's voice out of 5 other voices blindfolded. 772 00:42:01,904 --> 00:42:04,704 That was just an ambitious district attorney putting on a show. 773 00:42:04,872 --> 00:42:05,672 Look... 774 00:42:05,688 --> 00:42:09,788 The old man knew the boy's voice very well. They lived in the same house for years. 775 00:42:10,300 --> 00:42:13,200 But to identify the voice positively from another appartment... 776 00:42:13,692 --> 00:42:15,292 Isn't it possible that he was wrong? 777 00:42:15,688 --> 00:42:18,288 Isn't it possible that he thought the boy was upstairs 778 00:42:18,308 --> 00:42:21,808 and therefore he just assumed that the voice he heard was the boy's voice? 779 00:42:22,464 --> 00:42:23,864 I think that's a bit farfetched! 780 00:42:24,232 --> 00:42:26,432 Look, the old man heard the father's body falling. 781 00:42:26,508 --> 00:42:30,908 Then he saw the boy running out of the house 15 seconds later. Come on, he saw that boy. 782 00:42:31,000 --> 00:42:33,600 What about the woman across the street? She looked right out into the open window, 783 00:42:33,604 --> 00:42:37,004 saw the kid stabbin' his father, I mean, come on. Isn't that enough for you? 784 00:42:37,168 --> 00:42:39,468 -Not right now it isn't. -Oh man! 785 00:42:39,564 --> 00:42:40,864 How do you like this guy, eh? 786 00:42:40,964 --> 00:42:42,464 It's like talking to a dead phone! 787 00:42:42,544 --> 00:42:45,944 The woman saw the kid through the window of a moving elevated train. 788 00:42:45,952 --> 00:42:50,552 The train had 6 cars and she saw it through the windows of the last 2 cars. 789 00:42:51,500 --> 00:42:53,800 I mean, she remembered the most significant details. 790 00:42:54,412 --> 00:42:56,812 I don't see how you can argue with that. 791 00:42:56,972 --> 00:42:58,372 What do you got to say about that? 792 00:42:59,168 --> 00:43:00,868 It doesn't seem right to me. 793 00:43:01,024 --> 00:43:02,824 Well suppose you think about it, eh? 794 00:43:07,136 --> 00:43:10,636 I wonder if there's anyone here that has an idea 795 00:43:10,664 --> 00:43:17,364 how long it would take a 6 car el train, travelling at, what, medium speed... 796 00:43:19,488 --> 00:43:20,588 Wait a minute! 797 00:43:20,888 --> 00:43:21,988 This is not a game! 798 00:43:22,044 --> 00:43:23,544 -Who do you think you are? -Take it easy. 799 00:43:23,592 --> 00:43:24,592 Come on now, sit down! 800 00:43:25,268 --> 00:43:26,968 That's all we need, a fighting here! 801 00:43:27,084 --> 00:43:28,884 Did you see him? The nerve, the absolute nerve! 802 00:43:30,996 --> 00:43:32,196 Who does he think he's dealing with here? 803 00:43:32,248 --> 00:43:34,148 Come on now, it's over. Now let's just sit here... 804 00:43:34,240 --> 00:43:35,440 It's not over, I want an apology! 805 00:43:35,464 --> 00:43:38,064 Alright georgie, apologise, now let's just hear what the man's got to say. 806 00:43:38,072 --> 00:43:39,072 Thank you. 807 00:43:39,152 --> 00:43:42,152 As I was trying to say, I wonder if anybody here has an idea 808 00:43:42,180 --> 00:43:44,180 how long it would take an el train 809 00:43:44,716 --> 00:43:48,516 to pass a given point, going at a medium speed. 810 00:43:48,628 --> 00:43:50,128 What the hell does that got to do with anything? 811 00:43:50,200 --> 00:43:51,400 Well go on, just take a guess! 812 00:43:51,520 --> 00:43:53,620 I wouldn't have the slightest idea. 813 00:43:53,636 --> 00:43:54,436 You? 814 00:43:55,100 --> 00:43:56,400 I don't know, 10, 12 seconds maybe... 815 00:43:56,604 --> 00:43:58,904 -What's all this for? -Well that sounds like a pretty good guess... 816 00:43:58,952 --> 00:43:59,752 Anyone else? 817 00:43:59,864 --> 00:44:01,064 That sounds right to me. 818 00:44:01,128 --> 00:44:02,628 Come on, what are the guessing games for? 819 00:44:02,640 --> 00:44:03,540 You, how about you? 820 00:44:03,604 --> 00:44:05,404 10 seconds, approximately. 821 00:44:05,788 --> 00:44:08,288 Alright, say 10 seconds. What are you getting at? 822 00:44:08,380 --> 00:44:09,280 Just this! 823 00:44:09,452 --> 00:44:12,952 It takes 10 seconds for a six car el train to pass a given point. 824 00:44:13,084 --> 00:44:17,184 Let's say that given point is the open window of the room where the murder took place. 825 00:44:18,328 --> 00:44:22,628 You can practically reach out that window and touch the el tracks, couldn't you? 826 00:44:22,688 --> 00:44:23,688 -Yeah. -Yeah. 827 00:44:23,764 --> 00:44:25,464 Let me ask you another question jentlemen. 828 00:44:25,528 --> 00:44:29,828 Is there anybody here who has ever lived next to an el line? 829 00:44:29,968 --> 00:44:32,968 I just finished painting in an appartment over next to an el line. 830 00:44:32,968 --> 00:44:34,068 -Yeah? -It took us three days. 831 00:44:34,072 --> 00:44:36,272 -And what was it like? -What do you mean? 832 00:44:36,356 --> 00:44:37,256 Noisy? 833 00:44:37,528 --> 00:44:42,428 Yeah! Yeah, noisy! We were all punchy about our business anyway, but yeah, it was noisy. 834 00:44:42,784 --> 00:44:46,284 Yeah, well. When I was very young, I had an apartment on the second floor 835 00:44:46,384 --> 00:44:48,484 right next to an el line and I wanna tell you, 836 00:44:48,876 --> 00:44:53,176 when that window is open and the train is roaring by, the noise is unbearable. 837 00:44:53,252 --> 00:44:54,652 You can't hear yourself think! 838 00:44:54,720 --> 00:44:57,620 OK, you can't hear yourself think, now will you get to the point? 839 00:44:57,840 --> 00:45:00,340 OK, let's try and tie two pieces of evidence together. 840 00:45:01,272 --> 00:45:05,372 No 1, the old man in the apartment downstairs, he swears that he heard the boy say 841 00:45:05,480 --> 00:45:10,180 "I'm gonna kill you" and then a split second later what sounded like a body falling to the floor. 842 00:45:10,492 --> 00:45:12,892 -One second later, am I right? -Right. 843 00:45:12,920 --> 00:45:16,820 OK. Now the woman across the street, she swears that she saw the stabbing 844 00:45:16,860 --> 00:45:21,860 through the windows of the last two cars of an elevated train, the last two cars, am I right? 845 00:45:21,876 --> 00:45:23,076 What are you making here? 846 00:45:23,216 --> 00:45:26,716 Alright, we agreed that it takes 10 seconds for an elevated train 847 00:45:26,748 --> 00:45:28,048 to pass a given point. 848 00:45:28,540 --> 00:45:32,840 If the woman witnessed the stabbing through the last two cars, then we must assume 849 00:45:32,912 --> 00:45:36,412 that the body fell just as the train was passing by. 850 00:45:36,648 --> 00:45:43,148 Therefore, it was roaring by the old man's window for a full 10 seconds before the body fell. 851 00:45:43,552 --> 00:45:49,852 The old man, now, according to his own testimony, hearing the boy say "I'm going to kill you" 852 00:45:49,908 --> 00:45:55,908 and the body falling, must have heard that statement while the el was roaring by right under his nose! 853 00:45:56,004 --> 00:45:58,204 It's not possible that he could've heard it. 854 00:45:58,264 --> 00:45:59,864 It's idiotic! Sure he heard it! 855 00:45:59,948 --> 00:46:01,448 You really think so, eh? 856 00:46:01,772 --> 00:46:04,372 The old man said the boy yelled it out, that's good enough for me. 857 00:46:04,384 --> 00:46:07,884 Well, whatever he heard, he couldn't have identified the voice with that el roaring by. 858 00:46:08,072 --> 00:46:10,472 You're talking about a matter of seconds here, nobody could be that accurate! 859 00:46:11,284 --> 00:46:18,584 Well, I'll tell ya, I think the testimony that can send a human being to death should be that accurate! 860 00:46:24,256 --> 00:46:27,256 -I don't think he could've heard it... -Yeah, maybe he didn't hear it with all that el noise. 861 00:46:27,268 --> 00:46:28,568 What are you people talking about? 862 00:46:28,688 --> 00:46:30,288 -Well it stands to reason. -It's crazy! 863 00:46:30,504 --> 00:46:32,304 Why should he lie? What's he got to gain? 864 00:46:32,688 --> 00:46:34,188 Attention, maybe. 865 00:46:34,480 --> 00:46:39,280 You keep coming up with these bright sayings. Why don't you sell'em to the Reader's Digest, they pay $50. 866 00:46:39,808 --> 00:46:42,108 Why do you keep talking to him like that, hah? 867 00:46:42,576 --> 00:46:45,776 No, a guy who talks like that to an old man ought to get stepped on, know what I mean? 868 00:46:46,568 --> 00:46:48,268 You oughta have little respect! 869 00:46:49,904 --> 00:46:53,004 You go ahead, you say whatever you want! Noone's gonna stop you! 870 00:46:53,728 --> 00:46:55,528 Why do you think the old man might lie? 871 00:46:55,888 --> 00:46:56,888 Well,... 872 00:46:57,832 --> 00:47:01,832 ...it's just that I looked at him for a very long time... 873 00:47:03,096 --> 00:47:05,996 The seam of his jacket was split under the arm. 874 00:47:06,596 --> 00:47:08,296 Any of you notice it? 875 00:47:09,212 --> 00:47:12,612 I mean, to come into court like that. 876 00:47:15,484 --> 00:47:22,084 He was a very old man with a torn jacket and he walked very slowly towards the stand. 877 00:47:23,564 --> 00:47:26,964 He was dragging his left leg and trying to hide it, 878 00:47:27,072 --> 00:47:29,272 because he was ashamed. 879 00:47:33,180 --> 00:47:36,780 I think I know him better than anyone here. 880 00:47:40,256 --> 00:47:47,156 This is a quiet, frightened, insignificant old man who's been nothing, all his life. 881 00:47:48,476 --> 00:47:51,676 Never had recognition, never seen his name in the newspapers. 882 00:47:52,712 --> 00:47:59,012 Nobody knows him. Nobody quotes him. Nobody seeks his advice after 75 years. 883 00:47:59,164 --> 00:48:00,264 You know... 884 00:48:00,868 --> 00:48:04,068 ...that's a very sad thing, to be a nothing. 885 00:48:05,744 --> 00:48:08,444 A man like this needs to be recognised, 886 00:48:09,420 --> 00:48:14,820 to be listened to, to be quoted, just once. That's very important. 887 00:48:16,500 --> 00:48:21,200 He would find it hard to recede into the background, when there's a chance for him to become a... 888 00:48:21,248 --> 00:48:26,048 Wait a minute, wait a minute! Are you trying to tell us that the guy would lie just to be important once? 889 00:48:26,144 --> 00:48:29,144 He wouldn't... really lie! 890 00:48:30,260 --> 00:48:32,060 But perhaps he'd make himself believe that 891 00:48:32,564 --> 00:48:35,664 he heard those words and recognised the boy's face. 892 00:48:35,688 --> 00:48:38,588 That's the most fantastic story I've heard in my life! 893 00:48:38,624 --> 00:48:40,324 How can you just make up some stuff like that? 894 00:48:40,964 --> 00:48:42,364 What do you know about it? 895 00:48:42,396 --> 00:48:43,396 Sit down! 896 00:48:43,596 --> 00:48:44,796 You sit down! 897 00:48:44,860 --> 00:48:45,860 Sit down! 898 00:48:46,072 --> 00:48:51,872 Jentlemen, let me remind you, this case is based on a reasonable and logical progression of facts. 899 00:48:52,640 --> 00:48:54,040 Please, let's keep it. 900 00:48:55,956 --> 00:48:59,656 Facts may be covered by the personalities of the people who present them. 901 00:49:00,024 --> 00:49:01,424 Let's not forget that. 902 00:49:02,500 --> 00:49:05,800 -Would anybody like a cough drop? -Yeah, I would, thank you. 903 00:49:09,076 --> 00:49:10,276 Say what you like fellas... 904 00:49:11,052 --> 00:49:13,352 I still don't see how anybody could think this kid's not guilty. 905 00:49:13,580 --> 00:49:16,280 There's one thing I did wanna talk about for just a minute. 906 00:49:17,420 --> 00:49:21,820 I think that we have proven that the old man could not have heard the boy say "I'm gonna kill you". 907 00:49:22,532 --> 00:49:23,332 But suppose that... 908 00:49:23,484 --> 00:49:24,284 What are you talking about, "prove"? 909 00:49:24,384 --> 00:49:26,684 You haven't proved it at all! What are you talking about? 910 00:49:26,764 --> 00:49:29,064 But suppose he did hear it. 911 00:49:29,124 --> 00:49:33,124 I mean, how many times have we all probably used that expression? 912 00:49:33,200 --> 00:49:35,000 Hundreds of times, you know! 913 00:49:35,260 --> 00:49:37,260 I could kill you for that darling, or... 914 00:49:37,372 --> 00:49:41,072 ...junior, I'm gonna kill you if you do that one more time, or... 915 00:49:41,164 --> 00:49:42,664 ...kill'em Rocky, kill'em! 916 00:49:43,268 --> 00:49:46,768 You know, it's just a common everyday... It doesn't mean we're gonna kill someone. 917 00:49:46,792 --> 00:49:48,592 Wait a minute, what are you trying to give us here? 918 00:49:48,600 --> 00:49:54,000 The phrase was "I'm going to kill you" and the kid screamed it out on the top of his lungs. 919 00:49:54,436 --> 00:49:55,536 Don't tell me he didn't mean it! 920 00:49:55,780 --> 00:49:58,680 Anybody who says something like that, the way he said, they mean it. 921 00:49:59,084 --> 00:50:00,384 Well, gee, I... 922 00:50:00,976 --> 00:50:02,076 ...I don't know... 923 00:50:03,568 --> 00:50:08,368 I remember I was arguing with this guy that I work next to at the bank, 924 00:50:08,444 --> 00:50:11,944 so he called me an idiot, so I was yelling... 925 00:50:12,024 --> 00:50:16,024 This man is trying to get you to believe things that just aren't so. 926 00:50:16,524 --> 00:50:19,224 The boy said "I'm going to kill you" and he did kill him! 927 00:50:19,300 --> 00:50:24,200 Do you really think that he would shout out something like that for the whole neighbourhood to hear? I don't think so. 928 00:50:24,244 --> 00:50:25,644 I think he's too bright for that. 929 00:50:25,908 --> 00:50:26,808 Bright? 930 00:50:26,904 --> 00:50:28,704 He's the common ignorant slob. 931 00:50:29,044 --> 00:50:33,144 -He don't even speak good english. -He does not even speak good english. 932 00:50:35,860 --> 00:50:37,460 Mr. Foreman... 933 00:50:38,812 --> 00:50:40,512 ...I'd like to change my vote to not guilty. 934 00:50:40,768 --> 00:50:42,968 -Oh you got to be kidding me! -You heard me. 935 00:50:43,200 --> 00:50:44,100 Are you sure? 936 00:50:46,076 --> 00:50:47,076 Yes, I'm sure. 937 00:50:47,776 --> 00:50:49,776 The vote is 9 to 3 in favour of guilty. 938 00:50:50,268 --> 00:50:51,868 Well, if this isn't the livin' end! 939 00:50:52,152 --> 00:50:53,652 What are you basing it on? 940 00:50:54,056 --> 00:50:55,656 The stories this guy made up? 941 00:50:55,872 --> 00:50:58,472 I mean, this guy... he should write for Amazing Detective Monthly. 942 00:50:58,508 --> 00:50:59,708 He'd make a fortune! 943 00:51:00,444 --> 00:51:03,344 Now listen, Milwakee, there are facts there and their right in your face. 944 00:51:03,576 --> 00:51:05,976 And everyone of them says "This kid killed his old man"! 945 00:51:06,876 --> 00:51:09,176 I mean, his own lawyer, knew right from the beginning he didn't stand a chance. 946 00:51:09,216 --> 00:51:10,416 His own lawyer! 947 00:51:10,816 --> 00:51:12,016 You could see it! 948 00:51:12,196 --> 00:51:14,396 -Body, he deserves to die! -Oh, does he? 949 00:51:14,920 --> 00:51:20,320 For your information, it's happened in the past that people had been convicted of murder and then executed 950 00:51:20,572 --> 00:51:24,172 and later, years later, someone comes along and confesses to the crime. 951 00:51:24,544 --> 00:51:28,844 You see, sometimes, the facts that are staring us in the face are wrong... 952 00:51:28,900 --> 00:51:31,600 Hey listen, I'm talking to him, not to you! 953 00:51:32,440 --> 00:51:34,140 Boy, this guy's beautiful, isn't he? 954 00:51:34,872 --> 00:51:36,872 Yeah, listen, the kid had a lawyer, didn't he? 955 00:51:37,068 --> 00:51:39,168 The lawyer presented the case, not you! 956 00:51:39,216 --> 00:51:42,416 -How come you got so much to say? -The lawyer was court appointed! 957 00:51:43,416 --> 00:51:44,216 So what does that mean? 958 00:51:44,316 --> 00:51:45,416 It could mean a hell of a lot! 959 00:51:45,508 --> 00:51:49,708 It could mean he didn't want the case, it could mean he resented being appointed, what's there for him? 960 00:51:50,260 --> 00:51:53,560 No hope, no glory, very little chance of winning. 961 00:51:53,576 --> 00:51:56,076 Not a very promising situation for a young lawyer. 962 00:51:56,304 --> 00:52:00,704 He would have to really believe in his client in order to put up a good fight. 963 00:52:01,140 --> 00:52:03,440 As you mentioned a minute ago, he obviously didn't! 964 00:52:03,444 --> 00:52:04,444 Oh sure he didn't! 965 00:52:05,176 --> 00:52:06,176 Who the hell could? 966 00:52:06,388 --> 00:52:08,588 Except maybe god come to Earth or somebody... 967 00:52:09,560 --> 00:52:11,360 Come on guys, look at the time! 968 00:52:17,168 --> 00:52:18,168 Pardon me here. 969 00:52:19,272 --> 00:52:22,072 -I have some notes here... somewhere... -Notes? 970 00:52:23,568 --> 00:52:27,668 I... would... like... to ask some questions. 971 00:52:30,056 --> 00:52:33,556 I've been listening very closely to what this jentleman has been saying. 972 00:52:34,424 --> 00:52:36,224 He's got some very good points to make. 973 00:52:36,828 --> 00:52:41,228 Now, from what was presented at the trial, it seems that the boy is guilty, 974 00:52:41,312 --> 00:52:42,512 but maybe if we go deeper... 975 00:52:42,604 --> 00:52:45,104 Come on, will ya? Gee! 976 00:52:45,816 --> 00:52:47,416 I would like to ask one question. 977 00:52:49,576 --> 00:52:51,376 Now, we assumed that the boy commited murder. 978 00:52:51,724 --> 00:52:54,524 That he stabbed his father in the chest and then he run away. 979 00:52:55,080 --> 00:52:57,380 This was at 10 minutes after 12. 980 00:52:58,736 --> 00:53:00,336 Now, how was the boy caught... 981 00:53:00,744 --> 00:53:01,744 ...by the police? 982 00:53:03,060 --> 00:53:05,660 He came back, at about 3 o'clock or so 983 00:53:06,556 --> 00:53:09,556 and he was caught by two detectives in the hallway of his house. 984 00:53:09,584 --> 00:53:10,584 Come on man! 985 00:53:11,592 --> 00:53:13,092 Now my question is this... 986 00:53:14,204 --> 00:53:18,904 If he really did kill his father, why did he come back 3 hours later? 987 00:53:21,332 --> 00:53:23,332 Would he not be afraid of being caught by the police? 988 00:53:23,912 --> 00:53:25,812 Look, he came home to get his knife. 989 00:53:26,448 --> 00:53:29,948 It's not nice to leave knives sticking around out of people's chests! 990 00:53:30,152 --> 00:53:31,552 Yes, especially relatives. 991 00:53:31,680 --> 00:53:34,180 -I don't see anything funny about it. -Neither do I. 992 00:53:34,372 --> 00:53:38,972 The boy knew that there were people who could identify the knife as the one he had just bought. 993 00:53:39,044 --> 00:53:40,544 He had to get it before the police did. 994 00:53:40,564 --> 00:53:44,164 But if he knew that the knife could be identified, why did he leave it in the first place? 995 00:53:44,196 --> 00:53:44,996 Oh well... 996 00:53:45,156 --> 00:53:48,856 I think we can assume he run out in a state of panic after he killed his father. 997 00:53:49,220 --> 00:53:53,620 And when he finally calmed down, he realised that he had left the knife there. 998 00:53:53,664 --> 00:53:55,764 Then this depends on your definition of panic. 999 00:53:56,128 --> 00:54:00,128 Because he was calm enough to make sure that there were no fingerprints on the knife. 1000 00:54:00,620 --> 00:54:03,420 Now, where did his panic start and where did it end? 1001 00:54:03,496 --> 00:54:05,496 Look, you can throw all that other staff out... 1002 00:54:06,020 --> 00:54:08,220 He came home to dig out his knife and get rid of it. 1003 00:54:08,824 --> 00:54:10,424 -Three hours later? -Sure, three hours later! 1004 00:54:10,520 --> 00:54:14,520 If I had killed my father, I would not be coming back three hours later, I would be afraid of the police. 1005 00:54:15,012 --> 00:54:18,012 No...I would stay away, knife or no knife! 1006 00:54:18,116 --> 00:54:20,716 Look, you voted guilty, didn't you? What side are you on? 1007 00:54:20,968 --> 00:54:24,168 I do not have to be loyal to one side or the other, I'm simply asking questions. 1008 00:54:25,080 --> 00:54:26,080 Well, look... 1009 00:54:26,680 --> 00:54:29,080 This is just off the top of my head but it seems to me, I mean, 1010 00:54:29,496 --> 00:54:32,196 if I were the kid and I'd, you know, done the stabbing and all that, 1011 00:54:32,656 --> 00:54:34,356 I'd take a chance and go back for the knife. 1012 00:54:34,636 --> 00:54:38,236 I mean, he probably figured that noone's seen him and nobody didn't discover the body yet. 1013 00:54:38,240 --> 00:54:39,240 I mean, it was the middle of the night. 1014 00:54:39,292 --> 00:54:41,492 He probably figured that the body wouldn't be found till the next day. 1015 00:54:41,568 --> 00:54:43,368 Excuse me, but that is my whole point. 1016 00:54:44,056 --> 00:54:44,756 Now... 1017 00:54:44,776 --> 00:54:48,076 The woman across the street testified that the moment after she saw the killing, 1018 00:54:48,088 --> 00:54:49,588 that is a moment after the el train went by, 1019 00:54:50,196 --> 00:54:52,096 she screamed, then telephoned the police. 1020 00:54:52,692 --> 00:54:56,092 Now, the boy certainly must have heard the scream and knew somebody saw something. 1021 00:54:56,816 --> 00:55:00,116 No, I do not think the boy would have gone back if he had been the murderer. 1022 00:55:01,016 --> 00:55:01,816 Two points. 1023 00:55:02,424 --> 00:55:03,124 One... 1024 00:55:03,796 --> 00:55:06,396 In his state of panic, he may not have heard the scream, 1025 00:55:06,400 --> 00:55:07,600 perhaps it wasn't very loud. 1026 00:55:07,700 --> 00:55:11,900 Two. If he did hear it, he may not have connected it with his own act. 1027 00:55:12,456 --> 00:55:16,556 Remember, he lived in a neighbourhood where screams were fairly commonplace. 1028 00:55:16,624 --> 00:55:17,724 Right! There's your answer. 1029 00:55:18,132 --> 00:55:25,232 Maybe the boy did stab his father, did not hear the screams, run off in a panic and calmed down three hours later, 1030 00:55:25,240 --> 00:55:32,340 came back to get his knife, risking being caught by the police, maybe all of those things are so and maybe not! 1031 00:55:32,996 --> 00:55:38,296 I personally think there is enough doubt for us to wonder if the boy was there at all when the murder took place. 1032 00:55:38,332 --> 00:55:40,132 What do you mean doubt? What are you talking about? 1033 00:55:40,644 --> 00:55:43,044 Didn't the old man see the boy running out of the house? 1034 00:55:43,944 --> 00:55:45,244 Well, see? He's twisting the facts! 1035 00:55:45,480 --> 00:55:46,780 I'm telling you, he's twisting them! 1036 00:55:47,252 --> 00:55:51,652 Did or didn't the old man see the boy running out of the house at 12:10? Did he or didn't he? 1037 00:55:52,180 --> 00:55:54,180 -He says he did... -Well... "He say's he did"? 1038 00:55:54,332 --> 00:55:56,532 How do you like this? "He says he did"... 1039 00:55:56,932 --> 00:56:00,132 Did or didn't the woman across the street see the boy kill his father? 1040 00:56:00,240 --> 00:56:01,440 She said she did! 1041 00:56:01,832 --> 00:56:03,732 You make it like it don't matter what people say. 1042 00:56:04,340 --> 00:56:07,640 What you wanna believe, you believe, what you don't wanna believe, so you don't! 1043 00:56:08,216 --> 00:56:09,416 What kind of way is that? 1044 00:56:09,680 --> 00:56:12,180 And what do you think these people get up on the witness stand for? 1045 00:56:12,592 --> 00:56:13,592 Their health? 1046 00:56:13,740 --> 00:56:16,040 I'm telling you man, the facts are being changed in here. 1047 00:56:16,116 --> 00:56:18,916 Witnesses are being doubted and there's no reason for it! 1048 00:56:18,932 --> 00:56:20,232 Witnesses can make mistakes. 1049 00:56:20,520 --> 00:56:22,520 Yeah, when you want'em to they do! You know what I mean? 1050 00:56:22,672 --> 00:56:24,672 Alright now, let's keep the yelling down. 1051 00:56:24,776 --> 00:56:25,576 Well you keep saying that! 1052 00:56:25,652 --> 00:56:27,052 What we need in here is a little yelling. 1053 00:56:27,108 --> 00:56:30,708 These men running off every each way. Did hear the scream, didn't hear the scream... 1054 00:56:30,772 --> 00:56:32,172 What difference does it make? 1055 00:56:32,536 --> 00:56:33,436 Those little details! 1056 00:56:33,660 --> 00:56:35,060 You guys are missing the important stuff. 1057 00:56:35,264 --> 00:56:38,964 -I mean, all of a sudden you hear everybody... -I would like to call for another vote. 1058 00:56:39,020 --> 00:56:42,120 -I'm talking here! -Another vote called for here, jentlemen take your sits. 1059 00:56:42,204 --> 00:56:44,604 -What are we gonna gain by voting again? -I don't know. 1060 00:56:44,688 --> 00:56:47,088 The man asked for another vote, we're gonna have another vote. 1061 00:56:47,728 --> 00:56:49,928 I've never seen so much time spent on nothing! 1062 00:56:50,104 --> 00:56:51,404 It only takes a second... 1063 00:56:51,516 --> 00:56:54,116 Alright, the fastest way is to find out who's voting not guilty. 1064 00:56:54,372 --> 00:56:56,872 All those in favour of not guilty raise your hand. 1065 00:56:59,704 --> 00:57:00,504 Three... 1066 00:57:01,308 --> 00:57:02,108 ...still the same. 1067 00:57:02,248 --> 00:57:04,048 Three not guilty, nine guilty. 1068 00:57:04,132 --> 00:57:05,332 So, where are we? 1069 00:57:05,532 --> 00:57:08,932 I mean, come on, we can yakety-yakety until next Tuesday. Where is it getting us? 1070 00:57:09,024 --> 00:57:09,824 Pardon me... 1071 00:57:10,112 --> 00:57:11,712 I would like to change my vote. 1072 00:57:12,216 --> 00:57:13,516 I vote not guilty. 1073 00:57:13,908 --> 00:57:15,108 Oh brother! 1074 00:57:15,700 --> 00:57:17,600 Come on now, listen, what are you talking about? 1075 00:57:18,732 --> 00:57:20,032 We're all going crazy in here! 1076 00:57:20,100 --> 00:57:20,900 This kid is guilty. 1077 00:57:21,040 --> 00:57:22,340 Why don't you pay attention to the facts? 1078 00:57:23,408 --> 00:57:24,408 Tell him, will you? 1079 00:57:24,472 --> 00:57:25,572 This is gotta be a god damn joke! 1080 00:57:26,036 --> 00:57:28,336 The vote is 8 to 4 in favour of guilty. 1081 00:57:28,432 --> 00:57:31,932 I mean, everybody's heart is starting to bleed for this punk little kid, 1082 00:57:32,272 --> 00:57:35,372 like the president just declared "Love Your Underpriviledged Brother Week" or something... 1083 00:57:35,372 --> 00:57:35,972 Listen to me! 1084 00:57:36,068 --> 00:57:38,268 I want you to tell me why you changed your vote. Come on, give me reasons! 1085 00:57:38,284 --> 00:57:42,884 I do not have to defend myself to you. I now have reasonable doubt. 1086 00:57:42,984 --> 00:57:44,784 "Reasonable doubt"... That's nothing but words! 1087 00:57:45,008 --> 00:57:46,308 Look at the knife! 1088 00:57:46,376 --> 00:57:50,676 The kid you just decided is not guilty was seen ramming that thing into his father. 1089 00:57:50,704 --> 00:57:53,404 Well, look at it, Mr. "Reasonable Doubt"! 1090 00:57:53,912 --> 00:57:54,912 That's not the knife... 1091 00:57:56,204 --> 00:57:57,304 ...don't you remember? 1092 00:57:59,560 --> 00:58:00,460 Brilliant! 1093 00:58:00,648 --> 00:58:01,848 You know this is the craziest... 1094 00:58:02,496 --> 00:58:04,796 I mean, you're pulling stories out of thin air. 1095 00:58:04,896 --> 00:58:06,496 What are we supposed to believe? 1096 00:58:07,544 --> 00:58:13,144 I'm telling you, if this guy was sitting ringside at the Tyson Holyfield fight, he'd be trying to tell us Tyson won! 1097 00:58:13,968 --> 00:58:15,868 Look, what about the old man, eh? 1098 00:58:15,880 --> 00:58:20,480 Are we supposed to believe that he didn't get up and run to his front door and see that kid tearing down the stairs, 1099 00:58:20,844 --> 00:58:22,344 15 seconds after the killing? 1100 00:58:22,692 --> 00:58:24,992 He's only saying it so he can be important, right? 1101 00:58:25,328 --> 00:58:27,528 -I mean, what's the point of this... -Wait... wait a second, wait a second! 1102 00:58:27,688 --> 00:58:32,088 The Milwakee rooter is heard from and pop-ups are fallin' for base hits wherever we look at. 1103 00:58:32,448 --> 00:58:34,048 Did the old man say he run to the door? 1104 00:58:34,100 --> 00:58:36,300 Run, walked, what's the difference? He got there! 1105 00:58:36,304 --> 00:58:37,204 He said he run. 1106 00:58:37,884 --> 00:58:40,184 I don't remember what he said, but I don't see how he could run! 1107 00:58:40,368 --> 00:58:44,268 He said he run, he run from his bedroom to the front door. That's enough, isn't it? 1108 00:58:44,336 --> 00:58:46,336 Where exactly was that bedroom again? 1109 00:58:46,428 --> 00:58:48,628 It was down in the hall somewhere. You don't remember that? 1110 00:58:49,288 --> 00:58:51,088 -No... -I thought you remembered everything! 1111 00:58:51,568 --> 00:58:54,468 Mr. Foreman, I'd like to see a diagram of the apartment again please. 1112 00:58:54,480 --> 00:58:56,980 Why don't we run the trial over just to see if we can get everything straight... 1113 00:58:57,044 --> 00:58:58,244 -Mr. Foreman... -I heard you. 1114 00:58:58,284 --> 00:58:59,284 What's all this for? 1115 00:58:59,320 --> 00:59:02,120 How come you're the only one in the room who wants to see exhibits all the time. 1116 00:59:02,192 --> 00:59:03,192 I wanna see this one too! 1117 00:59:03,200 --> 00:59:04,600 And I wanna stop wasting time... 1118 00:59:04,636 --> 00:59:08,636 If we are going to start wading through all this business about where the body was found, then we can... 1119 00:59:08,684 --> 00:59:09,484 No, we're not! 1120 00:59:09,560 --> 00:59:12,560 I just wanna find out if a man who limps because he had a stroke a year ago, 1121 00:59:12,648 --> 00:59:15,048 can get from his bed to his front door in 15 seconds. 1122 00:59:15,056 --> 00:59:16,556 He said 20 seconds... 1123 00:59:16,656 --> 00:59:19,256 -15! -I'm telling you he said 20. Why do you always distort him? 1124 00:59:19,352 --> 00:59:20,352 He said 15... 1125 00:59:20,420 --> 00:59:22,520 How does he know how long 15 seconds is? 1126 00:59:22,608 --> 00:59:23,708 You can't judge a thing like that! 1127 00:59:23,832 --> 00:59:27,532 He said 15 seconds. He was very positive about it. 1128 00:59:27,616 --> 00:59:30,516 He's an old man, you saw him. Half the time he was confused! 1129 00:59:30,612 --> 00:59:33,112 How could he be positive ab...about anything? 1130 00:59:33,624 --> 00:59:35,424 I don't see what we're going to prove here. 1131 00:59:35,968 --> 00:59:39,268 The man said he saw the boy running out, that's what he said to us. 1132 00:59:39,316 --> 00:59:41,116 Well, let's see if the details bear him out. 1133 00:59:42,040 --> 00:59:44,740 Now, the minute the body fell, the old man says he heard footsteps 1134 00:59:44,808 --> 00:59:46,608 running towards the front door upstairs. 1135 00:59:46,996 --> 00:59:51,096 Then he heard that upstairs door open and the footsteps continued down the stairway. 1136 00:59:51,308 --> 00:59:55,708 He got to his front door as fast as he could, swears it couldn't have been more than 15 seconds, 1137 00:59:56,532 --> 00:59:59,632 -Now if the killer started to run immediately... -Well, maybe he didn't! 1138 01:00:00,168 --> 01:00:01,268 The old man says he did. 1139 01:00:01,272 --> 01:00:04,172 You oughta be down at Atlantic City at the hair-splitters' convention. 1140 01:00:04,688 --> 01:00:07,288 Hey baseball, why don't you stop with the smart remarks all the time? 1141 01:00:08,112 --> 01:00:11,512 Oh my friend, for your $15 a day you gotta listen to everything. 1142 01:00:11,800 --> 01:00:13,400 Ok, now you got that thing in here... ...what about it? 1143 01:00:14,332 --> 01:00:15,232 May I? 1144 01:00:17,168 --> 01:00:20,568 Ok, this is the apartment where the killing took place. 1145 01:00:21,180 --> 01:00:24,680 The old man's apartment is exactly like it, directly underneath. 1146 01:00:25,184 --> 01:00:26,384 Now, here's the el line, 1147 01:00:27,432 --> 01:00:30,232 here's the bedroom, living room, the kitchen and the bath, 1148 01:00:30,480 --> 01:00:36,580 here's the hallway and way down there is the front door to the apartment and here are the steps that go down. 1149 01:00:38,052 --> 01:00:40,652 Now, the old man was in bed in this room. 1150 01:00:41,232 --> 01:00:43,332 He says he got up, he went into the hall, 1151 01:00:43,832 --> 01:00:46,132 went all the way down the hall, opened the front door, 1152 01:00:46,208 --> 01:00:50,208 just in time to see the boy racing down the stairs. 1153 01:00:50,584 --> 01:00:51,384 Am I right? 1154 01:00:51,440 --> 01:00:53,240 That's the story... for the 19th time! 1155 01:00:53,496 --> 01:00:56,096 15 seconds after he heard the body fall. 1156 01:00:56,424 --> 01:00:57,124 Correct... 1157 01:00:57,244 --> 01:00:58,844 The old man's bed was by the window. 1158 01:00:59,228 --> 01:01:04,028 That means he had to walk... 12 feet from the bed to the bedroom door 1159 01:01:04,128 --> 01:01:09,728 and the hall is... 43 feet 6 inches... down to the front door. 1160 01:01:09,852 --> 01:01:14,752 That means that he had to get up, get out of bed, walk 12 feet, open the bedroom door, 1161 01:01:14,856 --> 01:01:19,156 walk 43 feet and open the front door to his apartment, 1162 01:01:19,304 --> 01:01:21,004 all in 15 seconds... 1163 01:01:21,160 --> 01:01:22,360 Does anyone think he could have done it? 1164 01:01:22,388 --> 01:01:24,488 -Sure he could have done it! -He can only walk very slowly... 1165 01:01:25,200 --> 01:01:26,500 There they helped him to the witness chair... 1166 01:01:26,592 --> 01:01:28,392 You make it sound like a long walk! It's not! 1167 01:01:28,840 --> 01:01:32,240 For an old man who's had a stroke... it's a long walk! 1168 01:01:34,136 --> 01:01:34,836 What are you doing? 1169 01:01:35,056 --> 01:01:36,956 I wanna set this up, see how long it took him. 1170 01:01:37,048 --> 01:01:40,248 What do you mean you wanna set this up? Why didn't the kid's lawyer bring it up if it's so important? 1171 01:01:40,284 --> 01:01:41,484 Maybe he just didn't think of it! 1172 01:01:41,804 --> 01:01:44,304 What do you mean he didn't think of it? Do you think the guy's an idiot or something? 1173 01:01:44,612 --> 01:01:46,412 -It's an obvious thing, isn't it? -Did you think of it? 1174 01:01:46,468 --> 01:01:48,768 Look smart guy, don't matter what, I thought of it over the night. 1175 01:01:48,808 --> 01:01:50,408 Alright, let's calm it down. 1176 01:01:50,520 --> 01:01:52,120 He didn't bring it up cause he thought it was gonna hurt his case. 1177 01:01:52,180 --> 01:01:55,480 Wait a minute! Maybe he didn't bring it up because it would seem as if 1178 01:01:55,576 --> 01:01:59,676 he was badgering and pressuring a helpless old man, which does not sit well with a jury, 1179 01:01:59,816 --> 01:02:02,316 lawyers try to avoid that sort of thing if they can... 1180 01:02:02,584 --> 01:02:03,884 What kind of bum is he then? 1181 01:02:04,264 --> 01:02:05,664 That's exactly what I've been asking! 1182 01:02:05,560 --> 01:02:07,560 Now, let's say this is the old man's bed. 1183 01:02:07,748 --> 01:02:10,648 First, I'm gonna pace off 12 feet, that's the length of the bedroom. 1184 01:02:10,832 --> 01:02:14,232 You're crazy! You can't recreate a thing like that! 1185 01:02:16,528 --> 01:02:18,828 You wanna do me a favour? Could you hand me that chair? 1186 01:02:19,680 --> 01:02:21,980 Put it right here... This is the bedroom door. 1187 01:02:23,440 --> 01:02:25,840 Now the hallway was...what? It was 43 feet. 1188 01:02:27,280 --> 01:02:30,580 Well, I'll pace over to that wall and then back around this way again. 1189 01:02:30,704 --> 01:02:34,304 This is absolutely insane! What's the idea behind wasting everybody's time with this? 1190 01:02:34,748 --> 01:02:38,448 ...11...12... Look, it's only gonna take 15 seconds according to you! 1191 01:02:48,876 --> 01:02:51,076 ...40...41...42...43. 1192 01:02:51,984 --> 01:02:53,484 If you would... thank you very much! 1193 01:02:53,760 --> 01:02:57,260 This is the doorway out into the hall and the stairway going down. 1194 01:02:57,968 --> 01:02:59,868 It was chain locked according to testimony. 1195 01:02:59,916 --> 01:03:02,216 Now, does anybody here got a second hand on their watch? 1196 01:03:02,296 --> 01:03:02,996 I have. 1197 01:03:03,380 --> 01:03:08,480 Alright. Will you just stamp your foot when you want me to go, that'll be the body falling, alright? 1198 01:03:08,504 --> 01:03:09,504 Time me from then. 1199 01:03:09,560 --> 01:03:10,860 Anybody for charades? 1200 01:03:10,948 --> 01:03:13,748 -I've never seen anything like this in my whole... -Alright, I'm ready. 1201 01:03:14,700 --> 01:03:15,600 Come on, come on, won't you? 1202 01:03:15,636 --> 01:03:17,736 I'm waiting for the second hand to reach sixty. 1203 01:03:19,480 --> 01:03:19,980 Go! 1204 01:03:25,984 --> 01:03:28,384 Oh come on, step it up, he walked twice as fast as that! 1205 01:03:28,388 --> 01:03:29,188 That's too slow! 1206 01:03:29,232 --> 01:03:32,832 -That's how he walked, he walked like an old man! -...what will this kid's stuff do? 1207 01:03:33,664 --> 01:03:35,564 -No. That's too slow... -...that's the way he walked. 1208 01:03:35,640 --> 01:03:38,040 You want me to walk faster? Alright, I'll walk faster. 1209 01:03:48,748 --> 01:03:51,548 -This is a trial for murder! -Relax, will ya? Jeez! 1210 01:03:59,836 --> 01:04:00,636 Time! 1211 01:04:02,012 --> 01:04:03,812 Exactly 42 seconds! 1212 01:04:04,312 --> 01:04:05,612 42 seconds? 1213 01:04:06,224 --> 01:04:07,524 42 seconds. 1214 01:04:09,020 --> 01:04:10,420 Here's what I think happened. 1215 01:04:11,324 --> 01:04:14,824 I think the old man heard the fight between the boy and his father earlier 1216 01:04:14,884 --> 01:04:17,284 and then a couple of hours later, lying in bed, 1217 01:04:17,608 --> 01:04:19,908 he heard the body hit the floor at the boy's apartment 1218 01:04:19,976 --> 01:04:22,176 and heard the woman scream across the street. 1219 01:04:23,016 --> 01:04:24,416 He tried to get to the front door. 1220 01:04:24,496 --> 01:04:28,796 He heard someone running down the stairs and he assumed that it was the boy. 1221 01:04:30,196 --> 01:04:31,296 I think that's possible. 1222 01:04:31,364 --> 01:04:32,264 Assumed? 1223 01:04:33,336 --> 01:04:34,636 Now listen to me people! 1224 01:04:35,660 --> 01:04:39,360 I've heard all kinds of dishonesty in my day, but this little display... 1225 01:04:39,528 --> 01:04:41,128 ...takes the cake! You come in here, 1226 01:04:41,728 --> 01:04:45,428 with your sanctimonious talk about slum kids and injustice 1227 01:04:45,844 --> 01:04:47,644 and you make up a lot of wild stories 1228 01:04:47,932 --> 01:04:51,032 and all of a sudden you're gettin' through to some of these little old ladies in here. 1229 01:04:51,100 --> 01:04:53,100 But you're not getting through to me! I've had enough! 1230 01:04:53,548 --> 01:04:55,048 What is the matter with you people? 1231 01:04:55,528 --> 01:04:58,228 Everyone of you knows he's guilty! He's got to burn! 1232 01:04:59,056 --> 01:05:00,756 We'll let him slip through our fingers! 1233 01:05:00,804 --> 01:05:03,504 "...let him slip through our fingers..." What are you, his executioner? 1234 01:05:03,524 --> 01:05:04,324 I'm one of them! 1235 01:05:04,412 --> 01:05:05,612 Maybe you'd like to put the needle in! 1236 01:05:05,888 --> 01:05:06,988 For this kid? You bet I would! 1237 01:05:07,004 --> 01:05:08,504 God, I'm sorry for you... 1238 01:05:08,576 --> 01:05:09,576 Don't start with me now! 1239 01:05:09,608 --> 01:05:13,908 Ever since we've walked into this room, you've acted like a self-appointed public avenger. 1240 01:05:14,172 --> 01:05:15,072 Shut up! 1241 01:05:15,252 --> 01:05:19,752 You want the boy to die for your own personal reasons, not because of the facts! 1242 01:05:22,312 --> 01:05:23,212 You're a sadist! 1243 01:05:23,280 --> 01:05:24,580 I'll kill him! I'll kill him! 1244 01:05:24,644 --> 01:05:26,644 You don't really mean you'll kill me, do you? 1245 01:05:31,892 --> 01:05:33,192 What the hell's going on here? 1246 01:05:33,888 --> 01:05:34,788 Nothing. 1247 01:05:35,420 --> 01:05:38,320 Just a little argument, everything's fine brother, everything is... 1248 01:05:39,324 --> 01:05:40,124 ...fine. 1249 01:05:40,728 --> 01:05:42,428 Just.. things just got a little heated. 1250 01:05:44,184 --> 01:05:45,184 Thank you. 1251 01:05:51,440 --> 01:05:52,640 What are you staring at? 1252 01:06:04,180 --> 01:06:07,080 Well, I suppose we need someone else to start this off again, eh? 1253 01:06:07,212 --> 01:06:08,412 It's getting late. 1254 01:06:08,508 --> 01:06:11,008 What do they do? Take us out to a restaurant or something? 1255 01:06:11,512 --> 01:06:12,412 I don't know. 1256 01:06:12,832 --> 01:06:15,932 I sure hope they let us go home in case we don't finish this case tonight. 1257 01:06:16,468 --> 01:06:18,768 My little grandson has the mumps, face up to here, 1258 01:06:18,996 --> 01:06:21,596 my wife says he looks like Fat Albo... 1259 01:06:23,948 --> 01:06:25,648 Well, look guys, 1260 01:06:25,656 --> 01:06:29,056 if noone else has any ideas, I might have a cute one here, I mean... 1261 01:06:29,188 --> 01:06:33,788 ...I ain't putting my stock into it, but let me throw it out in the stoop, see if the cat licks it up, what do you say? 1262 01:06:34,856 --> 01:06:36,056 "... the cat licks it up" 1263 01:06:37,408 --> 01:06:38,508 Yeah... it's an expression... 1264 01:06:41,128 --> 01:06:42,728 It wasn't much of an idea really... 1265 01:06:48,156 --> 01:06:49,656 Look how dark it's getting there. 1266 01:06:50,632 --> 01:06:51,732 We're gonna have a storm. 1267 01:06:52,436 --> 01:06:54,836 -Well... -Boy, it's hot! 1268 01:06:58,340 --> 01:06:59,340 Don't you sweat? 1269 01:06:59,828 --> 01:07:01,828 No, no, I don't... 1270 01:07:02,932 --> 01:07:03,932 I don't either. 1271 01:07:07,276 --> 01:07:09,976 Well, listen! I'm wondering... maybe we could take another vote. 1272 01:07:10,450 --> 01:07:13,562 Yeah... Maybe we can follow this one up with dancing and refreshments! 1273 01:07:14,335 --> 01:07:16,528 -Mr. Foreman... -Alright with me. 1274 01:07:16,919 --> 01:07:17,933 Anyone who doesn't wanna vote? 1275 01:07:19,094 --> 01:07:23,833 I think we should have an open ballot. Call out your votes, see who stands where. 1276 01:07:24,480 --> 01:07:27,289 Alright... The last vote was 8 to 4 in favour of guilty. 1277 01:07:28,631 --> 01:07:31,004 I'll just call out your jury numbers. 1278 01:07:31,357 --> 01:07:33,277 I vote guilty. Number 2? 1279 01:07:35,747 --> 01:07:36,652 Not guilty. 1280 01:07:38,600 --> 01:07:39,600 Number 3? 1281 01:07:39,972 --> 01:07:40,872 Guilty. 1282 01:07:41,868 --> 01:07:43,168 -Number 4? -Guilty. 1283 01:07:44,000 --> 01:07:44,900 Number 5... 1284 01:07:45,196 --> 01:07:46,096 Not guilty. 1285 01:07:47,532 --> 01:07:48,432 Number 6... 1286 01:07:50,668 --> 01:07:51,668 Not guilty. 1287 01:07:53,796 --> 01:07:54,696 Number 7... 1288 01:07:56,164 --> 01:07:57,064 Guilty. 1289 01:07:57,992 --> 01:07:58,792 Number 8... 1290 01:07:59,044 --> 01:08:00,144 Not guilty. 1291 01:08:00,972 --> 01:08:02,472 -Number 9... -Not guilty. 1292 01:08:03,872 --> 01:08:04,672 Number 10... 1293 01:08:04,768 --> 01:08:06,268 He's guilty brother. 1294 01:08:07,264 --> 01:08:08,264 Number 11... 1295 01:08:08,484 --> 01:08:09,384 Not guilty. 1296 01:08:10,468 --> 01:08:11,368 Number 12... 1297 01:08:13,860 --> 01:08:14,760 Guilty. 1298 01:08:19,400 --> 01:08:20,400 6 to 6. 1299 01:08:21,084 --> 01:08:23,284 And we go into extra innings here. 1300 01:08:23,400 --> 01:08:24,400 6 to 6! 1301 01:08:24,906 --> 01:08:28,408 Well, I'm telling you, some of you people have lost your damn minds! A kid like that! 1302 01:08:29,312 --> 01:08:32,012 I don't think the kind of boy has anything to do with it. 1303 01:08:32,836 --> 01:08:34,836 The facts are supposed to determine the case. 1304 01:08:34,920 --> 01:08:36,420 Oh, don't give me any of that "facts"! 1305 01:08:36,596 --> 01:08:37,596 I'm sick and tired of facts! 1306 01:08:37,816 --> 01:08:38,816 Twist'em any way you want to! 1307 01:08:38,920 --> 01:08:39,920 Facts! Facts! 1308 01:08:42,126 --> 01:08:46,244 That's... That's exactly the point that this jentleman has been making! 1309 01:08:46,683 --> 01:08:52,562 You... You keep shouting at the top of your lungs as though that were some sort of solution, I mean... 1310 01:08:56,886 --> 01:08:58,865 I just wish I was a little younger... 1311 01:09:00,696 --> 01:09:04,001 -It's gonna rain. -No! How did you figure that out? 1312 01:09:06,786 --> 01:09:07,883 How come you switched? 1313 01:09:08,544 --> 01:09:09,444 Well, it just seemed... 1314 01:09:09,472 --> 01:09:11,172 You haven't got a leg to stand on, don't you? 1315 01:09:11,624 --> 01:09:12,924 I don't feel that way. 1316 01:09:13,436 --> 01:09:15,836 -There were a lot of details that didn't come out. -Details? 1317 01:09:16,219 --> 01:09:20,290 Look, you just let yourself to get bulldozed by a bunch of these old white washed intellectuals. 1318 01:09:20,380 --> 01:09:21,780 -That's not so! -Oh come on, this is me! 1319 01:09:22,531 --> 01:09:26,268 You're just like some other folks your age, you're scared of the white man! They say something, you get low... 1320 01:09:26,356 --> 01:09:27,356 Hey you, listen! 1321 01:09:28,192 --> 01:09:30,592 -... you make stuff I said! -You have no right to... 1322 01:09:32,380 --> 01:09:33,380 You... loudmouth! 1323 01:09:34,924 --> 01:09:36,524 -Oh oh! Here it comes! -Look at that. 1324 01:09:40,760 --> 01:09:41,760 Get that window, come on! 1325 01:09:43,176 --> 01:09:44,776 What's with this window here? 1326 01:09:53,940 --> 01:09:57,140 Let's try to get this air conditioning working in here, what do you say, eh? 1327 01:10:00,452 --> 01:10:01,952 Hey! Look at this! 1328 01:10:02,640 --> 01:10:04,440 Hey, it must have been connected to the light switch, eh? 1329 01:10:14,324 --> 01:10:15,324 Some rain, eh? 1330 01:10:19,128 --> 01:10:21,028 And what about this thing - even Steven... 1331 01:10:22,112 --> 01:10:23,512 Kinda surprising, isn't it? 1332 01:10:23,772 --> 01:10:24,672 Yeah, yeah... 1333 01:10:25,952 --> 01:10:28,452 You know, that business before, when that guy was baiting me... 1334 01:10:30,056 --> 01:10:32,956 That doesn't prove anything! I'm a very excitable person, I mean... 1335 01:10:34,100 --> 01:10:38,100 Where does he come off calling me a public avenger and a sadist and everything? 1336 01:10:38,776 --> 01:10:41,276 Anybody in his right mind would've blown his stack, right? 1337 01:10:41,884 --> 01:10:43,684 He... was just tryin' to bait me. 1338 01:10:44,172 --> 01:10:45,472 He did an excellent job. 1339 01:10:47,908 --> 01:10:49,208 Man, look at it go... 1340 01:10:52,144 --> 01:10:53,544 You know, it reminds me of the... 1341 01:10:54,016 --> 01:10:56,316 ... city championships three years ago. 1342 01:10:58,260 --> 01:10:59,260 What a game! 1343 01:11:01,628 --> 01:11:04,828 Score was tie, 21-21, it could've gone out of the way... 1344 01:11:05,516 --> 01:11:07,516 We had this young brother Yelder. 1345 01:11:07,728 --> 01:11:08,628 Great kid. 1346 01:11:09,056 --> 01:11:11,656 Quiet, respectful, wiry, 1347 01:11:12,136 --> 01:11:14,236 but he could shake you out of your shoes! 1348 01:11:16,504 --> 01:11:17,504 Nobody could touch him. 1349 01:11:18,176 --> 01:11:19,876 I'm the football coach over at Bay Side. 1350 01:11:21,060 --> 01:11:23,160 These gaps he just started to have around him, 1351 01:11:23,928 --> 01:11:26,828 the refs said they requested the game just to see him play. 1352 01:11:27,300 --> 01:11:29,300 He was renowned... I mean... I... 1353 01:11:30,336 --> 01:11:31,836 I'd built the whole team around him. 1354 01:11:32,016 --> 01:11:33,227 I knew better, but I... 1355 01:11:35,310 --> 01:11:36,147 ...but I loved the kid. 1356 01:11:38,860 --> 01:11:40,860 We came out at half time and it.. 1357 01:11:41,400 --> 01:11:42,407 ... already began pouring. 1358 01:11:43,335 --> 01:11:45,346 Now, at the 4rth quarter the field was mud bath! 1359 01:11:45,736 --> 01:11:47,636 Yelder of course, he couldn't get to sweating. 1360 01:11:47,668 --> 01:11:53,268 He sat scatback and there it was a big fullback that's rammed down our throats and... won the game. 1361 01:11:55,160 --> 01:11:56,160 But, you know... 1362 01:11:56,432 --> 01:11:57,632 I'll always remember... 1363 01:11:58,540 --> 01:11:59,740 Yelder after the game... 1364 01:12:02,069 --> 01:12:03,275 sitting on the bench... 1365 01:12:04,744 --> 01:12:05,758 still in his uniform... 1366 01:12:10,227 --> 01:12:14,024 staring off into... space. 1367 01:12:19,352 --> 01:12:22,635 His... broken heart! 1368 01:12:38,337 --> 01:12:41,447 Isn't that the dumbest thing you ever saw? 6 to 6! 1369 01:12:42,184 --> 01:12:42,984 It's a joke! 1370 01:12:43,516 --> 01:12:45,516 What are we gonna do about it? Can we break it somehow? 1371 01:12:46,073 --> 01:12:48,278 Yeah, well, six fools in there aren't gonna change their minds... 1372 01:12:48,448 --> 01:12:52,748 I thought they already have changed their mind. There's no reason why they can't be persuaded to do it again. 1373 01:12:53,040 --> 01:12:53,840 And how? 1374 01:12:53,992 --> 01:12:56,092 Just by using logic! 1375 01:12:56,824 --> 01:12:57,624 Yeah, logic, eh? 1376 01:12:58,072 --> 01:13:00,614 You listen to this man, he's the only one in the room who knows. 1377 01:13:00,996 --> 01:13:01,996 Hey, you want my opinion? 1378 01:13:02,632 --> 01:13:03,332 Go ahead. 1379 01:13:03,588 --> 01:13:04,688 I think we should just quit. 1380 01:13:05,504 --> 01:13:06,704 What are you talking about? 1381 01:13:07,172 --> 01:13:09,272 I mean, come on, these six people in there, 1382 01:13:09,724 --> 01:13:11,916 all of a sudden they act like it's some kind of mission or something. 1383 01:13:12,352 --> 01:13:15,652 I mean, come on, they're not gonna switch. Let's just go to the judge or we'll be here all night. 1384 01:13:15,700 --> 01:13:17,070 Let's just go and tell her that we're hung. 1385 01:13:17,176 --> 01:13:18,176 To hell with this! 1386 01:13:18,520 --> 01:13:21,620 What am I supposed to do? Break my brain over some... scum like that? 1387 01:13:21,512 --> 01:13:23,512 You took an oath in the courtroom! 1388 01:13:23,832 --> 01:13:24,732 You can't just quit. 1389 01:13:24,928 --> 01:13:25,728 Why not? 1390 01:13:26,172 --> 01:13:27,072 It's dishonest! 1391 01:13:27,344 --> 01:13:28,644 Why don't you just vote not guilty? 1392 01:13:28,752 --> 01:13:30,738 No, I voted guilty cause I think he's guilty! 1393 01:13:30,836 --> 01:13:33,384 -But you don't care about what happens to him! -No, why should I? 1394 01:13:33,560 --> 01:13:35,889 Stop this! We're not going to get anywhere like this. 1395 01:13:35,996 --> 01:13:37,996 I mean, come on, what does he want? I gave him an honest opinion. 1396 01:13:38,092 --> 01:13:38,792 I know. 1397 01:13:39,892 --> 01:13:40,992 Oh, I suppose you don't think much of it... 1398 01:13:41,456 --> 01:13:42,456 No, I don't! 1399 01:13:45,752 --> 01:13:47,452 How about him? Is that something? 1400 01:13:47,960 --> 01:13:50,160 Ah well, a hung jury doesn't mean anything. 1401 01:13:50,804 --> 01:13:53,500 Just have to start the trial again with another jury. 1402 01:13:53,568 --> 01:13:54,442 That's not what we're here for... 1403 01:13:54,556 --> 01:13:55,706 What the hell is the difference? 1404 01:13:55,836 --> 01:13:57,101 A hung jury's what you're gonna get! 1405 01:14:01,620 --> 01:14:03,220 Alright, look! I'll tell you what I think, alright? 1406 01:14:03,232 --> 01:14:04,456 We ain't going nowhere in here! 1407 01:14:04,912 --> 01:14:07,306 I'm ready to go into court right now and declare a hung jury. 1408 01:14:07,536 --> 01:14:08,516 Yeah, I go for that too! 1409 01:14:08,544 --> 01:14:11,696 Come on, let's take it to the judge. Let this kid take his chances with 12 other guys. 1410 01:14:11,760 --> 01:14:15,888 The court is not going to accept a hung jury. We haven't been here long enough. 1411 01:14:15,904 --> 01:14:16,909 Well, let's find out! 1412 01:14:16,988 --> 01:14:18,164 I'm not in favour of this. 1413 01:14:18,228 --> 01:14:21,460 Listen, this kid wouldn't stand a chance with another jury and you know it. 1414 01:14:21,856 --> 01:14:23,255 Come on, we're hung... 1415 01:14:23,448 --> 01:14:26,219 Nobody's gonna change their opinion! Let's take it inside. 1416 01:14:26,573 --> 01:14:28,584 You still don't think there's any room for reasonable doubt? 1417 01:14:29,152 --> 01:14:29,952 No, I don't. 1418 01:14:30,100 --> 01:14:33,408 Pardon, maybe you do not fully understand the term reasonable doubt. 1419 01:14:33,680 --> 01:14:35,383 Oh, what do you mean I don't understand? 1420 01:14:36,086 --> 01:14:37,966 Who the hell are you to talk to me like that? 1421 01:14:39,248 --> 01:14:40,721 How do you like this guy, eh? I'm telling you... 1422 01:14:41,220 --> 01:14:42,338 They're all the same... 1423 01:14:43,036 --> 01:14:45,134 You come over to this country running for your life 1424 01:14:45,232 --> 01:14:47,798 and before you can take a big breath he's telling us how to run the show. 1425 01:14:48,685 --> 01:14:49,766 The arrogance of this guy! 1426 01:14:50,136 --> 01:14:52,876 -Oh you call him arrogant cause he wasn't born here. -Please don't... 1427 01:14:53,036 --> 01:14:55,025 Well, I'm calling you arrogant cause you were, how's that? 1428 01:14:55,044 --> 01:14:56,576 -Hey look, sonny... -And who the hell are you calling sonny? 1429 01:14:56,600 --> 01:14:57,500 Hey look, sonny! 1430 01:14:57,564 --> 01:15:00,452 Nobody around here's gonna tell me what words I understand and what words I don't. 1431 01:15:00,876 --> 01:15:01,776 Especially him! 1432 01:15:02,352 --> 01:15:05,665 Cause I'll knock his middle eastern European god damn head off! 1433 01:15:05,712 --> 01:15:07,184 Alright, cut the bullshit. 1434 01:15:07,464 --> 01:15:09,264 We're not going in as a hung jury. 1435 01:15:10,180 --> 01:15:11,869 Come on, let's get back to work. 1436 01:15:11,984 --> 01:15:15,939 I think there's something I would like to discuss, if it's alright with you jentlemen. 1437 01:15:16,112 --> 01:15:19,251 An important point the prosecution raised, was the fact that the boy, 1438 01:15:19,304 --> 01:15:20,965 having said that he was at the movies, 1439 01:15:21,344 --> 01:15:23,304 during the time the murder occured, 1440 01:15:23,428 --> 01:15:27,460 could not remember the names of the films or the stars that were in them. 1441 01:15:27,516 --> 01:15:30,616 -This jentleman has raised that point several times. -That's correct. 1442 01:15:31,212 --> 01:15:36,787 It was the only alibi the boy offered and he himself couldn't back it up with any details at all. 1443 01:15:36,872 --> 01:15:39,686 Well, putting yourself in the boy's place, if you can, 1444 01:15:40,148 --> 01:15:42,410 do you think that you would be able to remember details 1445 01:15:42,436 --> 01:15:45,672 after an experience such as your father hitting you on the face? 1446 01:15:45,836 --> 01:15:50,755 Yes, I think so, if there were any special details to remember. 1447 01:15:51,108 --> 01:15:55,385 He couldn't remember the movies at the theatre he named because he wasn't there that night. 1448 01:15:55,440 --> 01:15:58,827 Well, the police said they interrogated the boy in the kitchen of his apartment, 1449 01:15:58,912 --> 01:16:01,775 while his father's body lay on the floor of the bedroom. 1450 01:16:02,400 --> 01:16:06,295 Do you think that you could remember details under a situation such as that? 1451 01:16:06,716 --> 01:16:07,616 Yes, I do. 1452 01:16:07,736 --> 01:16:09,667 Under extreme emotional stress? 1453 01:16:10,208 --> 01:16:12,537 Under extreme emotional stress, yes, yes... 1454 01:16:12,560 --> 01:16:15,447 Of course, in court, he did remember the names of the pictures 1455 01:16:15,488 --> 01:16:18,166 and he remembered the names of the stars that appeared in them. 1456 01:16:18,204 --> 01:16:20,762 Oh, yes! His lawyer took great pains to bring that out. 1457 01:16:21,132 --> 01:16:25,999 He had three months from the night of the murder to the day of the trial in which to memorise them. 1458 01:16:26,120 --> 01:16:30,928 I'll take the testimony of the policemen who interrogated him right after the murder. 1459 01:16:31,887 --> 01:16:34,246 Then he couldn't remember a thing about the movies. 1460 01:16:34,472 --> 01:16:36,573 Great emotional stress or not! 1461 01:16:36,836 --> 01:16:38,811 Ok... Could I ask you a personal question? 1462 01:16:38,828 --> 01:16:39,728 Oh, please, go ahead, go ahead... 1463 01:16:39,944 --> 01:16:40,944 Where were you last night? 1464 01:16:41,096 --> 01:16:42,296 I was home, yes.. 1465 01:16:43,016 --> 01:16:44,063 Ok... The night before that? 1466 01:16:44,108 --> 01:16:45,008 Hey, come on, what is this? 1467 01:16:45,484 --> 01:16:46,673 It's perfectly alright... wait, wait... 1468 01:16:46,892 --> 01:16:47,804 The night before... 1469 01:16:48,400 --> 01:16:54,094 I went from home to my office, stayed until 8:30, then I went straight home to bed, yes. 1470 01:16:54,406 --> 01:16:55,805 Alright... and the night before that? 1471 01:16:56,785 --> 01:17:00,778 That was... Tuesday... thank you, Tuesday. 1472 01:17:01,408 --> 01:17:04,766 That was the night of the bridge tournament... Yes, yes, I played bridge. 1473 01:17:05,460 --> 01:17:06,424 And Monday night? 1474 01:17:06,544 --> 01:17:09,798 When you get them down to New Year's Eve 1972, let me know! 1475 01:17:09,852 --> 01:17:10,652 Wait, wait... 1476 01:17:10,720 --> 01:17:12,936 Monday night... 1477 01:17:14,244 --> 01:17:16,223 ...Oh yes! My wife and I went to the movies. 1478 01:17:16,244 --> 01:17:17,844 Ah... What did you see? 1479 01:17:21,396 --> 01:17:28,050 "Lies... and... secrets". It was a very touching story about a black woman who... 1480 01:17:28,060 --> 01:17:28,860 Excuse me! 1481 01:17:29,908 --> 01:17:32,139 It's called "Secrets and lies". 1482 01:17:32,872 --> 01:17:34,593 "Secrets and lies", yes... 1483 01:17:34,734 --> 01:17:37,398 Correct. And who was in "Secrets and lies"? 1484 01:17:38,575 --> 01:17:42,527 Wait, wait, wait a minute... It was something with a 'B'... it was 'Be'... 1485 01:17:44,044 --> 01:17:44,644 I think... 1486 01:17:45,072 --> 01:17:46,960 Yeah, Bella, Bella... Bella... 1487 01:17:47,024 --> 01:17:48,024 It was Brenda. 1488 01:17:48,588 --> 01:17:49,288 Brenda, 1489 01:17:49,784 --> 01:17:51,853 ...was her name. And what was her last name? 1490 01:17:55,096 --> 01:17:56,096 It was an english movie... 1491 01:17:57,960 --> 01:17:59,934 The actors that I'm not familiar with... 1492 01:17:59,972 --> 01:18:01,892 ...There was something with 'U'... 1493 01:18:05,484 --> 01:18:07,509 I'm sorry. I'm very sorry. 1494 01:18:08,192 --> 01:18:11,395 And you weren't under great emotional stress at the time, were you? 1495 01:18:11,436 --> 01:18:14,380 No sir, I... wasn't... sorry. 1496 01:18:15,364 --> 01:18:16,664 I think the point is made! 1497 01:18:17,016 --> 01:18:18,216 Yeah, big point! 1498 01:18:19,440 --> 01:18:20,640 I think it is a big point. 1499 01:18:21,084 --> 01:18:24,058 What, because he couldn't remember the name of a couple of two brit movie stars? 1500 01:18:24,308 --> 01:18:26,788 Oh well, I guess that proves that the kid was at the movies then. 1501 01:18:26,852 --> 01:18:30,033 No, but it indicates that noone can prove that he wasn't. 1502 01:18:30,908 --> 01:18:33,540 He might have been at the movies and forgotten what he saw, 1503 01:18:34,116 --> 01:18:35,016 it's possible... 1504 01:18:35,852 --> 01:18:38,848 If it's perfectly logical for this jentleman to forget a few details, 1505 01:18:38,920 --> 01:18:40,537 it's perfectly logical for the boy! 1506 01:18:41,508 --> 01:18:45,294 Being accused of murder isn't supposed to give him an infallible memory. 1507 01:18:45,512 --> 01:18:49,942 Man, you can talk till your tongue is draggin' on the ground, ok? The kid is guilty, period! 1508 01:18:50,080 --> 01:18:51,280 You know what I mean, my friend? 1509 01:18:53,456 --> 01:18:54,577 Who's got the cough drops? 1510 01:18:56,432 --> 01:18:58,871 They're all gone... my friend. 1511 01:19:00,888 --> 01:19:04,591 You know, there's something we're forgetting here, that I was just thinking about 1512 01:19:05,548 --> 01:19:10,859 and that's that old business that dragged down forever with the psychiatrists, where he got all involved with... 1513 01:19:09,904 --> 01:19:14,491 Oh come on, don't start with all that phony, psycho, whatsyoucallem stuff! 1514 01:19:15,236 --> 01:19:18,024 That boy would have reckon that is, fill the people's heads with all that junk. 1515 01:19:18,104 --> 01:19:20,926 I got three psychiatrists bringing in collars to my detail shop, 1516 01:19:21,008 --> 01:19:22,984 the whole three of them bullies is crazy! 1517 01:19:23,280 --> 01:19:24,280 I'm trying to make a point... 1518 01:19:24,352 --> 01:19:28,338 I will give you a buffalo nickel for a psychiatrist's testimony, I would... I would! 1519 01:19:28,356 --> 01:19:30,156 Why won't you let the man talk? 1520 01:19:31,360 --> 01:19:34,956 You can do five minutes on the usages of psychiatry after he's through. 1521 01:19:35,032 --> 01:19:36,032 What I was gonna say, 1522 01:19:36,432 --> 01:19:40,368 was that the psychiatrist definitely stated that the boy had strong homicidal tendencies, 1523 01:19:41,040 --> 01:19:42,962 that he was capable of commiting murder. 1524 01:19:44,072 --> 01:19:47,308 He also described all those tests, etc. 1525 01:19:47,492 --> 01:19:49,471 The boy definitely was the killer type! 1526 01:19:49,664 --> 01:19:50,264 Am I right? 1527 01:19:50,288 --> 01:19:52,960 I think he said something about paranoid enmities, if I'm not mistaken. 1528 01:19:53,060 --> 01:19:53,860 That's right! 1529 01:19:54,376 --> 01:19:55,876 Let's just try to remember he said it. 1530 01:19:56,705 --> 01:20:00,187 Let's not forget that we're talking about a boy here who's always had murder on his mind. 1531 01:20:00,256 --> 01:20:01,456 His unconscious mind! 1532 01:20:02,008 --> 01:20:03,372 I beg your pardon! In discussing... 1533 01:20:03,404 --> 01:20:05,752 "I beg your pardon"! Why are you so damn polite about? 1534 01:20:07,376 --> 01:20:11,564 For the same reason that you are not: It was the way I was brought up... 1535 01:20:12,168 --> 01:20:14,610 In discussing such a thing as the murder potential, 1536 01:20:15,112 --> 01:20:19,448 we must remember that many of us are capable of commiting murder, but few of us do. 1537 01:20:19,768 --> 01:20:22,140 We impose controls upon ourselves to prevent it. 1538 01:20:22,796 --> 01:20:26,648 Now the most that these psychiatric tests can accomplish along these lines is this... 1539 01:20:27,120 --> 01:20:31,368 They can tell us that some day, a particular person may commit murder. 1540 01:20:31,468 --> 01:20:33,691 That is all! They prove nothing! 1541 01:20:33,768 --> 01:20:35,576 Then how come they're admitted in evidence? 1542 01:20:36,088 --> 01:20:37,611 They have many uses, of course... 1543 01:20:38,048 --> 01:20:42,098 In this case, they added to the general impression the prosecution was trying to create. 1544 01:20:43,080 --> 01:20:44,291 Perhaps we would find, 1545 01:20:44,692 --> 01:20:47,208 if the twelve of us men took the same tests, 1546 01:20:47,532 --> 01:20:52,011 one or two of us might be discovered to have the subconscious desires to kill 1547 01:20:52,444 --> 01:20:54,597 and the potentiality of carrying them out. 1548 01:20:55,312 --> 01:20:56,902 Yet, none of us has... 1549 01:20:57,576 --> 01:20:59,952 To say that the man is capable of murder, 1550 01:21:00,124 --> 01:21:02,088 does not mean that he has commited murder. 1551 01:21:02,352 --> 01:21:03,452 Yeah, but it could mean it! 1552 01:21:03,928 --> 01:21:07,311 Look, if they said that this kid is capable of killing, he could've killed, couldn't he? 1553 01:21:07,356 --> 01:21:12,617 You're the one who said and I quote: "I wouldn't give a buffalo nickel for a psychiatrist's testimony"! 1554 01:21:16,796 --> 01:21:17,996 5 to 6... 1555 01:21:19,920 --> 01:21:21,220 Look at that rain... 1556 01:21:23,212 --> 01:21:24,612 There goes the old ball game. 1557 01:21:26,592 --> 01:21:30,832 Say... Say... Could I see that knife for a second? 1558 01:21:33,796 --> 01:21:34,996 Alright jentlemen... 1559 01:21:37,052 --> 01:21:38,552 ...we're still tied 6 to 6. 1560 01:21:40,612 --> 01:21:42,688 -Who's got a suggestion? -I do. Where's that dinner? 1561 01:21:43,112 --> 01:21:45,476 -Let's go until 7, give it another hour. -Ok. 1562 01:21:46,068 --> 01:21:48,448 Listen... Something... Something I wanna say. 1563 01:21:49,420 --> 01:21:51,024 It's been bothering me a little and... 1564 01:21:51,492 --> 01:21:52,992 as long as we're stuck... 1565 01:21:54,064 --> 01:21:54,864 Well, 1566 01:21:55,532 --> 01:22:02,481 there was this whole business about the stab wound, how it was made, the downward angle, you know? 1567 01:22:02,620 --> 01:22:06,469 -You're not gonna start that again, they went over 'n' over it! -I know they did, but I... 1568 01:22:07,648 --> 01:22:09,048 ...I can't go along with it. 1569 01:22:10,116 --> 01:22:11,016 The boy... 1570 01:22:12,436 --> 01:22:16,408 ...was, what, 5 feet 7 inches tall, right? 1571 01:22:16,584 --> 01:22:21,159 And according to the medical examiner, the father was 6 feet 2. 1572 01:22:21,788 --> 01:22:24,984 Now, that's a difference of 7 inches. 1573 01:22:25,916 --> 01:22:29,612 Now, it's an awkward thing to... 1574 01:22:30,456 --> 01:22:36,320 stab down into somebody's chest when he's more than half a foot taller than you are. 1575 01:22:36,788 --> 01:22:37,888 Give me that thing! 1576 01:22:41,320 --> 01:22:44,809 You won't be satisfied till you see this again, so I'm gonna give you a little demonstration. 1577 01:22:45,340 --> 01:22:46,340 Somebody get up. 1578 01:22:51,048 --> 01:22:51,748 Ok... 1579 01:22:53,928 --> 01:22:56,415 Watch this please, I don't wanna have to do it again. 1580 01:23:07,380 --> 01:23:09,564 I'm about 6 or 7 inches shorter than you, right? 1581 01:23:09,624 --> 01:23:11,124 Yeah, maybe even a little more. 1582 01:23:11,752 --> 01:23:12,852 Well, let it be more. 1583 01:23:19,600 --> 01:23:21,496 -Hey, that ain't funny! -What's the matter with you? 1584 01:23:22,772 --> 01:23:23,872 Calm down... 1585 01:23:25,200 --> 01:23:26,200 Nobody's hurt, right? 1586 01:23:26,292 --> 01:23:27,392 Nobody's hurt. 1587 01:23:28,584 --> 01:23:29,284 Now... 1588 01:23:30,352 --> 01:23:33,538 ...there's you angle. Take a look at it. Down and in. 1589 01:23:33,908 --> 01:23:37,970 That's the way I would stab a taller man and that's the way it was done. 1590 01:23:38,536 --> 01:23:41,256 Now go ahead, tell me I'm wrong. 1591 01:23:41,820 --> 01:23:43,674 Down and in! That's how it was done. 1592 01:23:44,168 --> 01:23:46,118 Wait a minute, wait a minute! Let me see that! 1593 01:23:48,172 --> 01:23:50,451 This is a stiletto, not a switchblade. 1594 01:23:51,388 --> 01:23:52,488 I hate these things! 1595 01:23:53,419 --> 01:23:54,503 I grew up with them. 1596 01:23:54,956 --> 01:23:56,356 Have you ever seen them used in a fight? 1597 01:23:56,748 --> 01:23:57,748 Too many of them. 1598 01:23:58,340 --> 01:23:59,836 On my stoop, in my backyard... 1599 01:24:00,584 --> 01:24:01,584 ...a lot across the street... 1600 01:24:03,392 --> 01:24:05,292 These came with the neighbourhood where I lived. 1601 01:24:08,120 --> 01:24:09,420 It's funny I wasn't thinking of it... 1602 01:24:10,512 --> 01:24:11,912 I guess I try to forget those things... 1603 01:24:14,384 --> 01:24:16,184 You can't use this kind of knife that way. 1604 01:24:17,576 --> 01:24:19,576 You have to hold it like this to release the blade. 1605 01:24:20,420 --> 01:24:23,223 In order to stab downwards you have to change your grip. 1606 01:24:24,032 --> 01:24:25,232 Well, how do you use it? 1607 01:24:25,396 --> 01:24:27,196 Underhand, like this. 1608 01:24:28,892 --> 01:24:31,469 Anyone who's ever used one of these would never handle it any other way. 1609 01:24:32,160 --> 01:24:33,160 Are you sure? 1610 01:24:33,240 --> 01:24:35,191 Yeah, I'm sure. That's why it's made like this. 1611 01:24:35,748 --> 01:24:38,838 Well, we all agree that that boy is pretty handy with the knife, right? 1612 01:24:38,908 --> 01:24:39,808 Yeah, that's right. 1613 01:24:39,897 --> 01:24:42,299 You think he could have made the kind of wound that killed his father? 1614 01:24:42,560 --> 01:24:45,496 Not with the experience he'd had using these things, no, I don't think he would. 1615 01:24:46,642 --> 01:24:47,745 He'd go for my laying... 1616 01:24:47,900 --> 01:24:50,048 How do you know? Were you in the room when the father was killed? 1617 01:24:50,144 --> 01:24:51,144 No... neither was anyone else. 1618 01:24:51,148 --> 01:24:53,755 You're giving us a lot of mumbo jumbo, I don't believe it! 1619 01:24:54,172 --> 01:24:58,781 I don't think you can determine the type of wounds this boy might or might not have made, 1620 01:24:59,328 --> 01:25:01,325 simply because he knows how to handle a knife. 1621 01:25:01,372 --> 01:25:02,772 That's right, that's absolutely right! 1622 01:25:03,584 --> 01:25:04,684 What do you think? 1623 01:25:07,164 --> 01:25:08,064 Well... 1624 01:25:09,572 --> 01:25:10,272 ...I don't know. 1625 01:25:10,296 --> 01:25:11,596 What do you mean you don't know? 1626 01:25:12,144 --> 01:25:13,144 I don't know! 1627 01:25:17,672 --> 01:25:18,472 How about you? 1628 01:25:21,984 --> 01:25:23,984 Hey listen, listen, listen... I'll tell you something... 1629 01:25:24,800 --> 01:25:26,872 Now, I'm a little sick of this whole thing already, you know? 1630 01:25:26,940 --> 01:25:28,840 I mean, all this yapping is getting us nowhere! 1631 01:25:29,504 --> 01:25:30,871 So, I'm gonna break it up here. 1632 01:25:31,424 --> 01:25:32,924 I'm changing my vote to not guilty! 1633 01:25:33,024 --> 01:25:34,024 You're what? 1634 01:25:34,380 --> 01:25:36,120 You heard me. I... I've had enough! 1635 01:25:36,248 --> 01:25:37,967 What do you mean you've had enough? That's no answer! 1636 01:25:38,416 --> 01:25:40,606 Hey listen, you... You just worry about yourself! 1637 01:25:40,668 --> 01:25:41,568 He's right! 1638 01:25:42,112 --> 01:25:43,512 That is not an answer! 1639 01:25:44,696 --> 01:25:46,596 What kind of man are you? 1640 01:25:47,108 --> 01:25:49,808 You have been sitting here, voting guilty with everyone else, 1641 01:25:50,084 --> 01:25:53,374 because there are a couple of baseball tickets burning a hole in your pocket? 1642 01:25:53,904 --> 01:25:58,996 And now you say you're going to change your vote because you've had enough with all the talking? 1643 01:25:59,216 --> 01:26:00,016 Alright, listen buddy... 1644 01:26:00,148 --> 01:26:01,448 You cannot do this! 1645 01:26:02,376 --> 01:26:04,476 You cannot play like this with a man's life! 1646 01:26:04,888 --> 01:26:05,888 What is wrong with you? 1647 01:26:06,052 --> 01:26:08,912 It is a terrible and ugly thing to do! Do you not care? 1648 01:26:09,036 --> 01:26:10,136 Hey, wait a minute! 1649 01:26:10,600 --> 01:26:12,100 You can't talk like that to me ! 1650 01:26:12,112 --> 01:26:12,912 I can talk like that to you! 1651 01:26:13,148 --> 01:26:16,801 Now, if you want to vote not guilty, then do it because you are convinced that the man is not guilty, 1652 01:26:16,812 --> 01:26:18,212 not because you've had enough. 1653 01:26:18,256 --> 01:26:20,192 If you want to vote guilty, then vote that way. 1654 01:26:20,224 --> 01:26:22,333 Or don't you have the guts to do what you think is right? 1655 01:26:22,524 --> 01:26:23,624 Hey now, listen buddy! 1656 01:26:23,936 --> 01:26:25,528 Guilty or not guilty? 1657 01:26:25,608 --> 01:26:27,130 I told you, not guilty! 1658 01:26:27,212 --> 01:26:27,812 Why? 1659 01:26:27,984 --> 01:26:29,936 God damn you, I don't have to tell you anything! 1660 01:26:29,940 --> 01:26:31,640 Yes, you do! Say it, why? 1661 01:26:38,104 --> 01:26:39,404 Cause I don't think he's guilty... 1662 01:27:03,676 --> 01:27:05,844 Mr. Foreman, I wish to call for another vote. 1663 01:27:07,672 --> 01:27:08,672 Alright jentlemen, 1664 01:27:09,528 --> 01:27:11,128 another vote is called for. 1665 01:27:11,708 --> 01:27:13,398 And the quickest way is to show off hands. 1666 01:27:13,988 --> 01:27:14,988 Anybody object? 1667 01:27:17,060 --> 01:27:19,260 All those in favour of not guilty raise your hands. 1668 01:27:20,460 --> 01:27:31,339 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8. 1669 01:27:35,964 --> 01:27:36,864 9. 1670 01:27:41,164 --> 01:27:44,127 All those voting guilty, raise your hand. 1671 01:27:46,128 --> 01:27:47,326 1...2... 1672 01:27:52,308 --> 01:27:53,208 ...3. 1673 01:27:55,084 --> 01:27:57,284 The vote is 9 to 3 in favour of not guilty. 1674 01:27:57,928 --> 01:27:59,328 I don't understand you people! 1675 01:28:00,116 --> 01:28:03,858 I mean, all these little picky points you keep bringing up don't mean nothing! 1676 01:28:04,044 --> 01:28:05,044 They don't mean nothing! 1677 01:28:07,040 --> 01:28:08,440 How can you believe this story? 1678 01:28:09,948 --> 01:28:13,693 You're an intelligent man and you're not gonna tell me that you're not, you know the facts of life. 1679 01:28:14,212 --> 01:28:15,512 Just look at what we're dealing with here. 1680 01:28:15,684 --> 01:28:16,684 You know him! 1681 01:28:16,760 --> 01:28:17,960 You know this kid! 1682 01:28:19,916 --> 01:28:22,517 This guy other here, I don't know what the hell is going on with him, 1683 01:28:22,584 --> 01:28:25,785 all that talk about psychiatrists... Maybe he ought to go to one! 1684 01:28:27,656 --> 01:28:29,200 Now look! Let's talk facts. 1685 01:28:29,876 --> 01:28:32,752 These people are born to lie. 1686 01:28:33,128 --> 01:28:36,331 Now, that's the way they are and no intelligent man is gonna tell me otherwise. 1687 01:28:36,364 --> 01:28:38,643 They don't know what the truth is! You take a look at them! 1688 01:28:38,748 --> 01:28:39,648 They're different! 1689 01:28:39,764 --> 01:28:44,138 They think different, they act different and they don't need some big excuse to kill somebody either. 1690 01:28:44,244 --> 01:28:46,020 Well, it's true! Everybody knows it. 1691 01:28:46,364 --> 01:28:48,687 Smoking that crack... Nothing but crack he is! 1692 01:28:49,600 --> 01:28:51,000 Look at him, smart guy... 1693 01:28:53,540 --> 01:28:55,040 ...what's that mean, slam the door?... 1694 01:28:56,000 --> 01:28:57,914 Anyway, these people they get all drugged up 1695 01:28:58,668 --> 01:28:59,768 and BANG! 1696 01:28:59,856 --> 01:29:01,856 All of a sudden somebody's lying dead in the gutter... 1697 01:29:01,932 --> 01:29:06,187 Ok, look, nobody's blaming'em for. That's just the way they are by nature, you know what I mean? 1698 01:29:06,256 --> 01:29:09,653 They're violent! And human life don't mean as much to them as it does to us. 1699 01:29:11,276 --> 01:29:12,276 Where are you going? 1700 01:29:12,888 --> 01:29:13,888 Where are you going? 1701 01:29:14,208 --> 01:29:17,328 Look, while you're in there, maybe you ought to clean out your ears, maybe you can hear then. 1702 01:29:18,460 --> 01:29:19,760 Now look, listen to me now! 1703 01:29:23,832 --> 01:29:27,243 These spics! They stay high on dope and they fight all the time... 1704 01:29:27,276 --> 01:29:30,302 Look, if somebody gets killed, so somebody gets killed, they don't care! 1705 01:29:31,312 --> 01:29:32,912 They breed like animals... 1706 01:29:35,288 --> 01:29:36,869 Ok, sure, there's some good things about them... 1707 01:29:36,944 --> 01:29:38,544 Look, I'm the first guy to tell you that... 1708 01:29:39,168 --> 01:29:40,468 I've known some who were ok... 1709 01:29:41,096 --> 01:29:42,196 ...but that's the exception! 1710 01:29:42,220 --> 01:29:44,094 You know you're a sick man? 1711 01:29:44,360 --> 01:29:46,356 -Sick? -Why don't you sit down? 1712 01:29:46,496 --> 01:29:48,515 You old son of a bitch! Who are you? 1713 01:29:49,096 --> 01:29:50,753 No, who the hell is he to tell me that? 1714 01:29:50,812 --> 01:29:53,592 Sick... Look at him! He can hardly stand up! 1715 01:29:53,780 --> 01:29:56,535 No, I'm speaking my piece here today and you're listening! 1716 01:29:56,580 --> 01:29:59,040 -Maybe you should... -You shut up, you sit down! 1717 01:29:59,552 --> 01:30:01,508 There's not one of them,... not one, that's any good! 1718 01:30:01,752 --> 01:30:02,952 NOT ONE!!! 1719 01:30:03,452 --> 01:30:04,652 You hear that? 1720 01:30:05,744 --> 01:30:07,644 Sympathetic bastards! 1721 01:30:08,076 --> 01:30:10,919 And you were to wonder you're so god damn smart... 1722 01:30:11,671 --> 01:30:13,637 We're facing a danger, don't you know that? 1723 01:30:14,128 --> 01:30:15,816 These wetbacks are multiplying like rabbits! 1724 01:30:15,908 --> 01:30:19,934 They come over here illegally and they're multiplying five times faster than my people! 1725 01:30:20,608 --> 01:30:22,108 That's five times, brothers! 1726 01:30:22,876 --> 01:30:24,476 And they're wild animals! 1727 01:30:24,628 --> 01:30:26,528 They're against us, they hate us! 1728 01:30:26,836 --> 01:30:28,136 They want to destroy us! 1729 01:30:28,656 --> 01:30:31,955 They come over here and they benefit from everything that we've built! 1730 01:30:32,704 --> 01:30:34,431 That's right! Don't look at me like that... 1731 01:30:34,524 --> 01:30:35,624 There's a danger... 1732 01:30:36,020 --> 01:30:38,304 We are living in a dangerous time, brothers! 1733 01:30:39,260 --> 01:30:43,266 If we don't smack them down, if we don't do something, every chance we get, 1734 01:30:43,532 --> 01:30:44,932 then they're gonna own us! 1735 01:30:45,341 --> 01:30:47,233 -They're gonna bring us out of existance... -Shut up! 1736 01:30:47,292 --> 01:30:49,044 ...I'm warning you! You listen to me... 1737 01:30:49,668 --> 01:30:50,868 I'm telling you, this boy... 1738 01:30:51,344 --> 01:30:54,456 ...put this boy on trial, we got him. 1739 01:30:54,840 --> 01:30:56,040 We got him! 1740 01:30:56,228 --> 01:30:57,328 That's one at least! 1741 01:30:57,671 --> 01:31:00,481 I say that we get him, before his kind gets us! 1742 01:31:00,592 --> 01:31:02,392 I don't give a damn about the law! 1743 01:31:03,052 --> 01:31:05,176 Why should I? They don't! 1744 01:31:05,752 --> 01:31:07,666 -Now, I'm telling you... -I've heard enough! 1745 01:31:08,296 --> 01:31:09,972 Won't you just stop all of this! 1746 01:31:10,000 --> 01:31:12,181 Come on, wake up man! We can make a difference here! 1747 01:31:12,192 --> 01:31:13,292 Sit down... 1748 01:31:14,220 --> 01:31:17,574 ... and don't open your filthy mouth again! 1749 01:31:43,328 --> 01:31:44,528 Alright jentlemen. 1750 01:31:45,784 --> 01:31:47,184 Let's finish what we started. 1751 01:31:54,293 --> 01:31:55,910 You have made some excellent points. 1752 01:31:56,496 --> 01:32:02,376 The last one, in which you proved that the boy couldn't have made that kind of overhand stab wound was very persuasive. 1753 01:32:02,804 --> 01:32:05,831 But I still believe the boy is guilty for the murder. 1754 01:32:06,404 --> 01:32:07,704 I have two reasons. 1755 01:32:07,804 --> 01:32:13,692 One: The evidence given by the woman across the street, who actually saw the murder commited. 1756 01:32:13,708 --> 01:32:18,064 ... and how... As far as I'm concerned that's the most important testimony in the whole case! 1757 01:32:18,536 --> 01:32:19,236 Two... 1758 01:32:19,468 --> 01:32:26,439 The fact that the woman described the stabbing by saying she saw the boy raise his arm over his head, 1759 01:32:26,552 --> 01:32:28,216 over his head, right up, 1760 01:32:28,280 --> 01:32:32,496 and plunge the knife down into his father's chest. 1761 01:32:32,816 --> 01:32:33,856 She saw him do it! 1762 01:32:33,892 --> 01:32:34,892 The wrong way! 1763 01:32:34,988 --> 01:32:36,555 That's right, that's absolutely right! 1764 01:32:36,728 --> 01:32:39,720 So let's talk about this woman for a minute here... 1765 01:32:40,256 --> 01:32:45,100 She said that she went to bed at about 11 o'clock that night, yes. 1766 01:32:46,747 --> 01:32:48,023 Her bed was next to the window, 1767 01:32:48,048 --> 01:32:53,014 she could look out while lying down and see directly into the boy's window across the street. 1768 01:32:53,488 --> 01:32:55,976 She tossed and turned for over an hour, 1769 01:32:56,068 --> 01:32:57,916 unable to fall asleep. Finally... 1770 01:32:58,616 --> 01:33:00,408 ...she turned towards the window, 1771 01:33:00,540 --> 01:33:03,168 at about 10 minutes after 12, 1772 01:33:03,392 --> 01:33:04,992 and as she looked out, 1773 01:33:05,588 --> 01:33:09,608 she saw the killing through the windows of the passing el train. 1774 01:33:10,600 --> 01:33:13,768 She says, the lights went out immediately after the killing, 1775 01:33:13,780 --> 01:33:19,486 but that she got a good look at the boy in the act of stabbing his father. 1776 01:33:19,588 --> 01:33:26,080 You know, as far as I can see, this is unshakeable testimony! 1777 01:33:26,184 --> 01:33:27,816 That's what I mean, it's the whole case! 1778 01:33:29,680 --> 01:33:30,680 What do you think? 1779 01:33:34,932 --> 01:33:36,132 What about you? 1780 01:33:39,124 --> 01:33:40,024 Well... 1781 01:33:40,452 --> 01:33:41,852 ... I don't know, it's... 1782 01:33:43,188 --> 01:33:46,328 There's so many things to shift through... I... I... This is pretty complicated business... 1783 01:33:47,736 --> 01:33:50,907 Really, I don't see how we can vote for an acquiter? 1784 01:33:52,088 --> 01:33:52,788 Well... 1785 01:33:53,692 --> 01:33:56,788 ...it's just not easy to arrange the evidence in order. 1786 01:33:56,880 --> 01:33:58,848 You can throw out all the other evidence! 1787 01:33:58,952 --> 01:34:01,956 The woman saw him do it! What else do you want? 1788 01:34:02,868 --> 01:34:04,526 Well... maybe... 1789 01:34:04,552 --> 01:34:05,652 Let's vote now. 1790 01:34:06,524 --> 01:34:08,501 Alright jentlemen, another vote is called for. 1791 01:34:09,204 --> 01:34:10,304 Anyone object? 1792 01:34:10,960 --> 01:34:12,902 I'm changing my vote. I think he's guilty... 1793 01:34:15,444 --> 01:34:16,644 Anybody else? 1794 01:34:16,868 --> 01:34:19,888 What makes you consider this one vote a personal triumph? 1795 01:34:19,896 --> 01:34:21,396 I'm the competitive type! 1796 01:34:21,652 --> 01:34:25,192 Here's what I think... I think we're a hung jury, let's take it inside to the judge. 1797 01:34:25,224 --> 01:34:26,024 What? 1798 01:34:26,984 --> 01:34:29,500 -You didn't want a hung jury before... -Well, I do now! 1799 01:34:30,420 --> 01:34:32,120 I... I don't understand that. 1800 01:34:32,512 --> 01:34:33,952 You thought it was immoral. 1801 01:34:34,148 --> 01:34:35,880 I don't anymore... 1802 01:34:38,356 --> 01:34:41,413 People in here are so god damn stubborn! 1803 01:34:42,464 --> 01:34:44,608 We'll never get this done, we'll be here for a week! 1804 01:34:45,228 --> 01:34:46,828 I wanna hear an argument. 1805 01:34:46,912 --> 01:34:48,630 I say we're a hung jury... 1806 01:34:49,100 --> 01:34:49,800 Well, come on! 1807 01:34:49,948 --> 01:34:51,673 You're the leader of the cause, what about it? 1808 01:34:52,248 --> 01:34:53,448 Let's go over it again. 1809 01:34:53,600 --> 01:34:54,908 We went over it again... 1810 01:34:54,988 --> 01:34:59,824 J. Walter Thomson over here has been bouncing back and forth like a ping pong ball! 1811 01:34:59,884 --> 01:35:02,352 -Wait a minute... You don't have to call me... -I apologise! 1812 01:35:02,428 --> 01:35:03,628 On my knees! 1813 01:35:04,028 --> 01:35:04,928 Come on... 1814 01:35:05,404 --> 01:35:06,804 Let's get out from under this thing, eh? 1815 01:35:06,880 --> 01:35:07,880 Alright, alright... 1816 01:35:07,960 --> 01:35:11,512 Maybe we can talk about setting some kind of a time limit. 1817 01:35:11,536 --> 01:35:13,036 -What's the time? -Quarter after six. 1818 01:35:13,144 --> 01:35:16,744 Quarter after six... Someone before mentioned seven o'clock. 1819 01:35:16,968 --> 01:35:22,386 I think that's the point at which we might begin to discuss the question about whether we are a hung jury, or not. 1820 01:35:22,480 --> 01:35:23,680 -Excuse me! -Yes. 1821 01:35:23,724 --> 01:35:24,824 Don't you feel well? 1822 01:35:24,928 --> 01:35:27,185 Oh, I feel perfectly well, thank you very much. 1823 01:35:27,268 --> 01:35:29,292 I was saying, 7 o'clock would be... 1824 01:35:29,340 --> 01:35:33,754 The reason I asked was that you were rubbing your nose... 1825 01:35:35,196 --> 01:35:36,696 I'm sorry to interrupt... 1826 01:35:37,056 --> 01:35:39,864 ...but you made a gesture, 1827 01:35:40,044 --> 01:35:42,605 that reminded me of one of the witnesses... 1828 01:35:42,672 --> 01:35:44,772 I was trying to say something here, do you mind? 1829 01:35:45,172 --> 01:35:46,972 I think this is important! 1830 01:35:47,224 --> 01:35:49,156 Ok, go ahead, please, go ahead... 1831 01:35:49,164 --> 01:35:50,064 Thank you! 1832 01:35:52,084 --> 01:35:54,284 I hope you'll forgive me for this, but... 1833 01:35:55,388 --> 01:35:57,012 ...I was wondering why... 1834 01:35:57,612 --> 01:36:00,288 ...why were you rubbing your nose like that? 1835 01:36:00,296 --> 01:36:02,364 Come on now, would you please? 1836 01:36:02,684 --> 01:36:03,984 Right now, 1837 01:36:04,288 --> 01:36:06,633 I'm talking to this jentleman here. 1838 01:36:07,364 --> 01:36:08,164 Now... 1839 01:36:08,612 --> 01:36:10,189 Why were you rubbing your nose? 1840 01:36:10,568 --> 01:36:12,342 Well, if it's any of your business, 1841 01:36:12,424 --> 01:36:15,169 I was rubbing it because it bothers me. 1842 01:36:15,684 --> 01:36:18,384 Is it because of your eyeglasses? 1843 01:36:18,892 --> 01:36:22,228 It is, yes, it is, could we get on to something else please? 1844 01:36:22,288 --> 01:36:26,487 Your eyeglasses make those deep impressions on the side of your nose. 1845 01:36:26,760 --> 01:36:27,560 Yes... 1846 01:36:29,080 --> 01:36:30,280 I hadn't noticed that before... 1847 01:36:31,308 --> 01:36:32,800 They must be annoying. 1848 01:36:33,212 --> 01:36:36,175 Oh yes, oh yes, they are... Very, very annoying. 1849 01:36:36,264 --> 01:36:37,548 I wouldn't know about that. 1850 01:36:38,584 --> 01:36:40,384 I've never worn eyeglasses. 1851 01:36:41,884 --> 01:36:42,984 20-20! 1852 01:36:43,308 --> 01:36:45,496 Hey come on with the optometrist bit already! 1853 01:36:47,620 --> 01:36:50,796 The woman who testified that she saw the killing, 1854 01:36:51,888 --> 01:36:55,268 had those same deep marks on the side of her nose. 1855 01:36:55,344 --> 01:36:56,044 Wow! 1856 01:36:56,216 --> 01:36:57,216 Did you see that? 1857 01:36:59,984 --> 01:37:02,431 Please... please... just a minute! 1858 01:37:02,872 --> 01:37:04,432 Please! Just a minute... 1859 01:37:05,040 --> 01:37:06,240 ...and I'll be finished. 1860 01:37:08,100 --> 01:37:10,468 I don't know if any of you noticed that... 1861 01:37:10,980 --> 01:37:12,480 ...I didn't think about it then... 1862 01:37:13,992 --> 01:37:17,580 ...but, I've been going over her face in my mind... 1863 01:37:18,560 --> 01:37:20,560 She had those marks! 1864 01:37:21,396 --> 01:37:22,896 She kept rubbing them in court... 1865 01:37:23,041 --> 01:37:24,639 -He's right! -He's right, she did do that a lot! 1866 01:37:25,580 --> 01:37:26,780 This woman, 1867 01:37:28,312 --> 01:37:30,112 was about 45 years old, 1868 01:37:30,928 --> 01:37:34,035 making a tremendous effort to look 35... 1869 01:37:34,316 --> 01:37:36,116 You know, for her first public appearance... 1870 01:37:38,508 --> 01:37:40,880 Dyed hair, heavy make-up 1871 01:37:41,676 --> 01:37:43,476 and brand new clothes... 1872 01:37:45,116 --> 01:37:47,216 ...which would have been more suitable on a younger woman... 1873 01:37:49,312 --> 01:37:52,308 ...and... no eyeglasses! 1874 01:37:54,304 --> 01:37:55,825 See if you can get a picture a mental picture of her. 1875 01:37:55,996 --> 01:37:58,912 What do you mean no glasses? You don't know if she wear glasses! 1876 01:37:58,960 --> 01:38:00,516 Just because she was rubbing her nose? 1877 01:38:00,588 --> 01:38:02,388 She had those marks. I saw them! 1878 01:38:02,480 --> 01:38:04,236 So what? What do you think that means? 1879 01:38:04,340 --> 01:38:06,040 I saw them too. He's right! 1880 01:38:06,628 --> 01:38:07,928 I was the closest one to her... 1881 01:38:08,248 --> 01:38:09,748 She had those marks! 1882 01:38:09,996 --> 01:38:11,496 What point are you trying to make here? 1883 01:38:11,536 --> 01:38:12,736 She had them! 1884 01:38:12,828 --> 01:38:15,616 That's the point I'm trying to make... she had those marks! 1885 01:38:16,028 --> 01:38:21,677 She had dyed hair and marks on her nose, now I'm asking you, what does that mean? 1886 01:38:21,688 --> 01:38:26,316 Could those marks have been made by anything other than eyeglasses? 1887 01:38:26,656 --> 01:38:27,892 No... no... they couldn't... 1888 01:38:27,948 --> 01:38:29,636 What are you saying? I didn't see any marks! 1889 01:38:30,652 --> 01:38:32,552 I... I did... yes, I did... 1890 01:38:33,920 --> 01:38:35,120 Strange, I... 1891 01:38:35,656 --> 01:38:37,856 ...didn't think about it before, strange... 1892 01:38:38,500 --> 01:38:40,600 What about the lawyer? Why didn't he say anything? 1893 01:38:40,684 --> 01:38:44,301 Look, there's twelve people in here that have been concentrating on this case 1894 01:38:44,392 --> 01:38:45,888 and eleven of us didn't think of it. 1895 01:38:45,964 --> 01:38:47,916 Alright... Clarence Daryl! 1896 01:38:48,520 --> 01:38:50,268 What about the district attorney? 1897 01:38:50,280 --> 01:38:54,905 Do you think he'd try to pull a trick like that, letting her testify without her glasses? 1898 01:38:54,920 --> 01:38:56,665 Haven't you ever met a woman who needed glasses 1899 01:38:56,776 --> 01:38:59,352 but didn't want to wear them because she thought they ruined her looks? 1900 01:38:59,416 --> 01:39:00,516 Yeah, my wife! 1901 01:39:00,608 --> 01:39:02,874 I'm telling you, she walks out of the house, she takes off her glasses, 1902 01:39:02,968 --> 01:39:05,968 she puts them in her purse, she walks down the street and starts bumping into shit... 1903 01:39:06,040 --> 01:39:08,168 Maybe the district attorney didn't know either. 1904 01:39:08,932 --> 01:39:10,432 Just what I was gonna say. 1905 01:39:10,592 --> 01:39:11,592 Alright. 1906 01:39:12,248 --> 01:39:15,362 She had marks on her nose, I'm giving you that... 1907 01:39:15,644 --> 01:39:16,944 ...from glasses... 1908 01:39:17,324 --> 01:39:19,236 ...she never wore them out of the house... 1909 01:39:19,380 --> 01:39:22,308 ...so that everybody would think she was gorgeous! 1910 01:39:23,304 --> 01:39:27,440 But when she saw that kid killing his father she was in the house! 1911 01:39:27,488 --> 01:39:28,588 Alone...! 1912 01:39:28,600 --> 01:39:30,096 Do you wear your glasses when you go to bed? 1913 01:39:30,108 --> 01:39:32,712 Noone wears eyeglasses to bed, noone... 1914 01:39:32,844 --> 01:39:35,744 Then it's logical to say that she wasn't wearing hers in bed either. 1915 01:39:35,796 --> 01:39:38,174 -How do you know? -I don't know, I'm just guessing. 1916 01:39:38,296 --> 01:39:43,140 And I'm also guessing that when she glanced out the window, she didn't put her glasses on either. 1917 01:39:43,232 --> 01:39:46,857 She herself said that she just looked out the window, the murder took place 1918 01:39:46,940 --> 01:39:49,237 and one split second later the lights went out. 1919 01:39:49,556 --> 01:39:51,492 She wouldn't have had time to put her glasses on then... 1920 01:39:51,536 --> 01:39:52,636 Wait a second! 1921 01:39:52,704 --> 01:39:53,836 And here's another guess. 1922 01:39:53,944 --> 01:39:57,556 Maybe the woman honestly thought she saw the boy kill his father, 1923 01:39:57,808 --> 01:39:59,808 I say, she only saw a blur! 1924 01:39:59,852 --> 01:40:01,252 How do you know what she saw? 1925 01:40:01,312 --> 01:40:02,912 How does he know these things? 1926 01:40:03,452 --> 01:40:05,324 You don't know what kind of glasses she wore! 1927 01:40:05,448 --> 01:40:09,385 Maybe she was farsighted, maybe they were sunglasses... What do you know about it? 1928 01:40:09,428 --> 01:40:12,664 I only know that the woman's eyesight is in question now. 1929 01:40:12,720 --> 01:40:16,840 She had to identify a person 60 feet away, in the dark, without glasses. 1930 01:40:16,940 --> 01:40:19,756 You can't send someone off to die on evidence like that. 1931 01:40:19,812 --> 01:40:20,612 Don't give me that! 1932 01:40:20,628 --> 01:40:23,168 You don't think it's possible that the woman made a mistake? 1933 01:40:23,244 --> 01:40:23,944 No! 1934 01:40:24,104 --> 01:40:25,104 It's not possible... 1935 01:40:25,248 --> 01:40:26,448 No, it's not possible! 1936 01:40:27,872 --> 01:40:29,372 No 12, is it possible? 1937 01:40:31,892 --> 01:40:33,836 Yes... it's possible... 1938 01:40:37,112 --> 01:40:38,312 ...The kid's not guilty! 1939 01:40:39,632 --> 01:40:42,660 No 10, do you think he's guilty? 1940 01:40:45,024 --> 01:40:46,316 Yes, I think he's guilty... 1941 01:40:46,896 --> 01:40:48,096 ...but I couldn't care less. 1942 01:40:48,164 --> 01:40:50,120 You smart bastards... you do whatever you want! 1943 01:40:50,724 --> 01:40:51,724 How do you vote? 1944 01:40:53,640 --> 01:40:55,444 I vote not guilty. 1945 01:40:55,932 --> 01:40:57,032 Do whatever you want... 1946 01:40:58,128 --> 01:40:59,728 You're the worst son of a... 1947 01:41:02,140 --> 01:41:03,340 I think he's guilty! 1948 01:41:03,848 --> 01:41:05,924 Does anyone else think he's guilty? 1949 01:41:10,460 --> 01:41:12,664 No, I'm... I'm convinced... 1950 01:41:13,428 --> 01:41:14,628 What's the matter with you? 1951 01:41:15,300 --> 01:41:18,934 I now have... a reasonable doubt. 1952 01:41:20,572 --> 01:41:22,109 It's eleven to one! 1953 01:41:25,632 --> 01:41:29,782 What about all the other evidence? The knife... all that other stuff... the whole business! 1954 01:41:30,004 --> 01:41:32,104 You said we could throw out all the other evidence. 1955 01:41:33,276 --> 01:41:34,376 You're alone. 1956 01:41:38,384 --> 01:41:40,084 I don't care whether I'm alone or not... 1957 01:41:42,566 --> 01:41:45,244 -...it's my right! -It is your right. 1958 01:41:47,100 --> 01:41:48,100 What do you want? 1959 01:41:50,164 --> 01:41:51,364 I say he's guilty. 1960 01:41:52,156 --> 01:41:54,715 -We want to hear your arguments. -I gave you my arguments. 1961 01:41:55,332 --> 01:41:58,080 But we're not convinced. We want to hear them again. 1962 01:41:58,628 --> 01:42:00,228 We have as much time as it takes. 1963 01:42:06,212 --> 01:42:07,112 Everything... 1964 01:42:08,460 --> 01:42:13,210 ...every single thing that went on in that courtroom... but I mean everything... says he's guilty. 1965 01:42:13,216 --> 01:42:15,232 What do you think I am, an idiot or something? 1966 01:42:17,288 --> 01:42:17,988 You... 1967 01:42:18,764 --> 01:42:21,168 ...lousy bunch of bleeding hearts! 1968 01:42:23,524 --> 01:42:25,124 Well, you're not going to intimidate me! 1969 01:42:27,204 --> 01:42:28,404 I am entitled... 1970 01:42:29,052 --> 01:42:30,668 ...to my opinion! 1971 01:42:32,962 --> 01:42:36,648 I can sit in this god damn room for a year! 1972 01:42:42,584 --> 01:42:43,884 Somebody say something... 1973 01:42:46,780 --> 01:42:47,680 Look... 1974 01:42:47,912 --> 01:42:50,048 ...why don't you take all that stuff about... 1975 01:42:50,616 --> 01:42:52,402 ...the old man, the old man who lived there... 1976 01:42:53,312 --> 01:42:55,412 ...who heard everything... 1977 01:42:55,984 --> 01:42:59,152 ...or the knife... What, just because he found one just like it? 1978 01:42:59,176 --> 01:43:00,544 The old man saw him! 1979 01:43:01,504 --> 01:43:02,504 On the stairs! 1980 01:43:02,572 --> 01:43:06,805 What difference does it make how many seconds it took, what is the difference? 1981 01:43:08,884 --> 01:43:12,326 Every... single thing... 1982 01:43:15,852 --> 01:43:17,352 That knife... 1983 01:43:18,264 --> 01:43:20,925 ...falling through a hole in his pocket! 1984 01:43:21,820 --> 01:43:23,472 You can't prove he didn't get to the door! 1985 01:43:23,620 --> 01:43:28,100 Sure, you can hobble around here all you want, but you can't prove it. 1986 01:43:29,176 --> 01:43:30,176 I'm telling you... 1987 01:43:30,484 --> 01:43:36,224 ...every single thing... has been twisted and turned in here! 1988 01:43:38,764 --> 01:43:42,292 That business about the eyeglasses... You don't know whether she wore glasses... 1989 01:43:42,304 --> 01:43:46,248 The woman testified, god d...! In court! 1990 01:43:48,284 --> 01:43:49,484 What do you want? 1991 01:43:49,548 --> 01:43:50,548 That's it! 1992 01:43:53,284 --> 01:43:55,184 This whole... case... 1993 01:44:01,384 --> 01:44:02,884 ...the whole thing about the boy... 1994 01:44:04,680 --> 01:44:05,880 ...yelling out... 1995 01:44:08,880 --> 01:44:10,632 ...the phrase was... 1996 01:44:11,344 --> 01:44:15,074 ..."I am going to kill you"... 1997 01:44:18,068 --> 01:44:20,876 ...and he said it to his own father! 1998 01:44:22,620 --> 01:44:23,920 I don't care... 1999 01:44:24,376 --> 01:44:26,204 ...what kind of a man he was, 2000 01:44:26,332 --> 01:44:28,644 it was his father! 2001 01:44:29,568 --> 01:44:32,780 God damn rotten kid! 2002 01:44:34,856 --> 01:44:38,126 I know what it's like, I know what they can do, I know how they can... 2003 01:44:38,616 --> 01:44:41,616 ...kill you... every day! 2004 01:44:43,832 --> 01:44:45,132 My god... 2005 01:44:45,968 --> 01:44:47,468 ...don't you see? 2006 01:44:50,812 --> 01:44:53,112 Why am I the only one who sees? 2007 01:44:56,344 --> 01:44:57,944 Jesus... 2008 01:45:00,072 --> 01:45:04,567 I can feel the knife going in... 2009 01:45:11,312 --> 01:45:12,912 He's not your boy... 2010 01:45:13,340 --> 01:45:15,040 He's somebody else... 2011 01:45:25,244 --> 01:45:26,744 Let him live. 2012 01:45:31,692 --> 01:45:32,792 Alright... 2013 01:45:37,372 --> 01:45:38,772 Not guilty. 2014 01:46:10,252 --> 01:46:11,952 We've reached a verdict. 2015 01:46:12,036 --> 01:46:14,440 Ok jentlemen, take your seats in the jurybox. 2016 01:47:37,596 --> 01:47:38,796 Excuse me... 2017 01:47:40,148 --> 01:47:41,448 My name's McCardle. 2018 01:47:42,024 --> 01:47:43,524 -What's yours? -Davis. 2019 01:47:44,548 --> 01:47:45,448 Well... 2020 01:47:48,576 --> 01:47:49,776 So long... 2021 01:48:13,440 --> 01:48:15,340 -- Subtitles by TeoBigusDickus -- 171133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.