All language subtitles for reserve kladblad-twaalfnieuw
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,799 --> 00:00:03,338
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
2
00:00:03,603 --> 00:00:06,263
Oof! Why am I doing
all the heavy lifting
3
00:00:06,264 --> 00:00:09,572
while you're on the floor folding
paper like a Japanese princess?
4
00:00:09,574 --> 00:00:12,042
Assembling this display
is no walk in the park...
5
00:00:12,044 --> 00:00:15,596
he said, ignoring his paper cut!
6
00:00:15,714 --> 00:00:17,814
There you go.
Hope I didn't lose a finger.
7
00:00:17,816 --> 00:00:19,516
I hope you did.
8
00:00:21,453 --> 00:00:24,794
Well, I believe we earned
a refreshing beverage.
9
00:00:27,558 --> 00:00:29,324
What's so military about this?
10
00:00:29,326 --> 00:00:31,160
I thought it would be more...
11
00:00:31,162 --> 00:00:32,862
...explode-y.
12
00:00:33,998 --> 00:00:35,698
Hi-yaa!
13
00:00:37,434 --> 00:00:40,302
Oh, sorry. I thought we
were getting Red Dawn-ed.
14
00:00:40,304 --> 00:00:42,070
No, but good to know
you can pop a squat
15
00:00:42,072 --> 00:00:43,538
if World War III breaks out.
16
00:00:43,539 --> 00:00:45,107
It's a promotion for a new soda.
17
00:00:45,108 --> 00:00:47,843
Thought I'd give it a whirl,
since it came with six free cases.
18
00:00:47,844 --> 00:00:50,279
- How does it taste?
- Free.
19
00:00:50,280 --> 00:00:52,247
Pretty unrealistic portrayal
of the male physique,
20
00:00:52,249 --> 00:00:54,316
- wouldn't you say?
- I'm more concerned
21
00:00:54,317 --> 00:00:55,717
with him going into
battle shirtless.
22
00:00:55,718 --> 00:00:58,270
I dunno. Those abs look like
they could stop a bullet.
23
00:00:58,305 --> 00:01:00,654
The real problem
is charging in with no gonch.
24
00:01:00,656 --> 00:01:02,389
No gonch?
How can you tell?
25
00:01:02,391 --> 00:01:03,691
He's a Commander.
26
00:01:03,692 --> 00:01:05,845
Where do you think
"commando" comes from?
27
00:01:05,880 --> 00:01:09,893
Oh... then I guess you
can call me Commander Hank.
28
00:01:10,365 --> 00:01:12,966
And you can call me queasy.
29
00:01:15,337 --> 00:01:16,870
Get your hands
out of your pockets.
30
00:01:16,871 --> 00:01:20,406
? You think
there's not a lot going on ?
31
00:01:20,408 --> 00:01:21,942
? Look closer, baby ?
32
00:01:21,943 --> 00:01:23,709
? You're so wrong ?
33
00:01:24,495 --> 00:01:27,626
1x11 ? Smoke-a-Cola
34
00:01:27,882 --> 00:01:30,017
Buenos d�as, amigas.
C�mo est�s?
35
00:01:30,018 --> 00:01:33,351
Two weeks in Cuba, and
suddenly she's Chita Rivera.
36
00:01:33,353 --> 00:01:36,322
Cuba sounds great.
Better than my vacation.
37
00:01:36,323 --> 00:01:37,223
Oh, you took a trip?
38
00:01:37,224 --> 00:01:39,658
- Where? When?
- Here. Now.
39
00:01:39,659 --> 00:01:41,459
I had three extra
vacation days banked,
40
00:01:41,461 --> 00:01:44,363
and it's a "use 'em or lose 'em"
type of situation.
41
00:01:44,364 --> 00:01:46,498
I guess the upside is I've
been able to binge-watch
42
00:01:46,499 --> 00:01:48,233
this whole season of Battle Brides.
43
00:01:48,235 --> 00:01:50,735
Battle Brides?
That's my favourite show.
44
00:01:50,736 --> 00:01:55,005
I don't like reality shows.
I prefer actual reality.
45
00:01:55,007 --> 00:01:58,843
Like deep conversations on the
white sandy beaches of Varadero,
46
00:01:58,845 --> 00:02:02,346
listening to salsa music
while smoking delicious cigars.
47
00:02:02,348 --> 00:02:06,683
- You like cigars?
- Yes, I love the rich, brown,
48
00:02:06,685 --> 00:02:10,353
musky aroma, full body...
49
00:02:10,355 --> 00:02:12,488
Buenos d�as, beautiful lady.
50
00:02:12,490 --> 00:02:15,258
Pardon the muskiness of my full body.
51
00:02:15,260 --> 00:02:16,927
Would you like to buy a box of...
52
00:02:16,928 --> 00:02:19,730
...of cigars.
I'm talking about the cigars.
53
00:02:19,731 --> 00:02:22,666
- Did you bring any back?
- Oh. Yeah, a couple.
54
00:02:22,667 --> 00:02:24,466
What?
Chicks don't smoke cigars!
55
00:02:24,468 --> 00:02:28,737
- I smoke cigars.
- I said chicks, not my friend's mom.
56
00:02:28,739 --> 00:02:31,539
Now you're about to get smoked.
57
00:02:31,541 --> 00:02:33,441
Okay, crazy idea.
58
00:02:33,443 --> 00:02:35,410
Tomorrow, we get together,
smoke cigars,
59
00:02:35,412 --> 00:02:37,512
and watch the Battle Brides finale.
60
00:02:37,514 --> 00:02:39,314
I'd feel like I was still on vacation.
61
00:02:39,316 --> 00:02:41,883
We get it.
You had an actual vacation.
62
00:02:41,885 --> 00:02:44,519
- Count me in.
- Great! But can we watch something
63
00:02:44,520 --> 00:02:46,553
other than a stupid bride show?
64
00:02:46,555 --> 00:02:48,455
Sorry, Hank.
Cigar-smoking chicks only.
65
00:02:48,457 --> 00:02:51,982
C'mon, I'll... I'll wear gonch!
66
00:02:54,864 --> 00:02:57,231
What is it that bugs me
about that guy?
67
00:02:57,233 --> 00:02:58,132
That you'll never look as good
68
00:02:58,133 --> 00:03:00,234
- as a piece of cardboard?
- That's it.
69
00:03:00,235 --> 00:03:02,235
I don't know. Studies have shown
70
00:03:02,237 --> 00:03:04,070
that you can make a big
difference in your physique
71
00:03:04,072 --> 00:03:07,474
- by doing one simple activity per day.
- Yeah, right.
72
00:03:07,475 --> 00:03:10,710
Oh, look at me.
I'm doing three push-ups in a row.
73
00:03:10,712 --> 00:03:13,836
I'm Dwayne "The Rock" Carrot Top.
74
00:03:14,283 --> 00:03:17,517
Jeez. Maybe you're right.
I do feel different.
75
00:03:17,518 --> 00:03:19,920
- Oh, my face is crying.
- That's sweat.
76
00:03:19,921 --> 00:03:23,023
Ew. But look.
I'm stronger already.
77
00:03:24,926 --> 00:03:27,928
Hm. Maybe there is something
that is working-out thing.
78
00:03:27,929 --> 00:03:30,863
Oops.
Hulk not know own strength.
79
00:03:32,065 --> 00:03:34,451
Oh. Oh...
80
00:03:35,268 --> 00:03:40,704
Those are impressive.
A woman could get lost in there...
81
00:03:40,706 --> 00:03:43,308
All right, back off, jar-head.
I got work to do.
82
00:03:43,410 --> 00:03:45,944
Why aren't ya inside with Karen?
83
00:03:45,946 --> 00:03:48,646
Don't wanna remind her of
work while she's on vaycay.
84
00:03:48,648 --> 00:03:52,983
With her off duty, it's just me
keeping an eye on the mean streets.
85
00:03:52,985 --> 00:03:55,018
Dog River
doesn't have any mean streets.
86
00:03:57,990 --> 00:04:00,490
Hey!
What're you trying to do, kill me?
87
00:04:00,492 --> 00:04:04,127
At worst, we have some
uncaring boulevards.
88
00:04:06,230 --> 00:04:07,948
Hey, Davis!
Do something about
89
00:04:07,949 --> 00:04:09,732
the curbs around here.
They're too damn high!
90
00:04:09,733 --> 00:04:13,002
'Cause that's what cops do.
Shave down curbs.
91
00:04:13,904 --> 00:04:15,839
Hey, Oscar.
If you're going to go to Corner Gas,
92
00:04:15,840 --> 00:04:17,441
grab me a lottery ticket.
93
00:04:17,442 --> 00:04:20,776
Karen usually picks them for
us 'cause I have terrible luck.
94
00:04:20,778 --> 00:04:24,612
I didn't think you could
get any more useless.
95
00:04:24,614 --> 00:04:26,514
Here's your damn scratch and sniff.
96
00:04:26,516 --> 00:04:29,317
I hope you lose,
you lazy, non-curb-shaving,
97
00:04:29,319 --> 00:04:30,686
unlucky ticket picking...
98
00:04:30,687 --> 00:04:33,188
That's some top-notch muttering, Oscar.
99
00:04:33,190 --> 00:04:36,292
Hey! I won two dollars!
All right!
100
00:04:37,327 --> 00:04:39,561
We did it!
I'll take my half in cash.
101
00:04:39,562 --> 00:04:42,829
- Your half?
- I-I picked the ticket, I should get half,
102
00:04:42,831 --> 00:04:46,441
- you cheap, stingy, ticket-scratching...
- Fine.
103
00:04:48,504 --> 00:04:50,204
Why are you suddenly all Patrick Swayze?
104
00:04:50,206 --> 00:04:53,507
I don't get the reference.
I'm not dancing, molding clay,
105
00:04:53,509 --> 00:04:55,275
cross-dressing, or undercover surfing.
106
00:04:55,277 --> 00:04:57,644
- No sleeves.
- Oh, Roadhousing.
107
00:04:57,645 --> 00:05:01,080
Yeah, I rolled them up as a precaution
before my biceps shred them.
108
00:05:01,082 --> 00:05:03,616
Don't want anyone to lose
an eye due to shirt shards.
109
00:05:03,618 --> 00:05:07,487
Right? Wanda?
Is there something wrong with
110
00:05:07,488 --> 00:05:08,888
the Commander Cola cutout?
111
00:05:08,890 --> 00:05:11,858
- You keep staring at it.
- Huh? No! Who did?
112
00:05:11,859 --> 00:05:14,427
- And why are you wearing lipstick?
- Shut up!
113
00:05:14,428 --> 00:05:17,595
- My lips are chapped.
- Yeah, that makes perfect sense.
114
00:05:17,597 --> 00:05:20,533
Gimme another scratch and win.
I'm on a roll!
115
00:05:20,534 --> 00:05:22,634
Give him two.
I'm riding his roll.
116
00:05:22,636 --> 00:05:25,703
Pick 'em and weep.
I mean, good luck.
117
00:05:27,374 --> 00:05:29,642
Ah well. End of the roll.
Fun's over.
118
00:05:29,643 --> 00:05:33,378
Holy hell, I won a hundred bucks!
119
00:05:33,379 --> 00:05:36,813
? I'm Richy Richard
Richardson the Richest! ?
120
00:05:36,815 --> 00:05:40,551
- I'll take my 50 in cash.
- My fat Aunt Fanny you will.
121
00:05:40,553 --> 00:05:44,221
I gave you half my winnings,
so you give me half yours.
122
00:05:44,223 --> 00:05:46,690
You ungrateful, underhanded,
good for nothing...
123
00:05:46,692 --> 00:05:49,393
Is he muttering more than usual?
Dad, it sounds like
124
00:05:49,394 --> 00:05:51,327
Davis is being completely
reasonable here.
125
00:05:51,329 --> 00:05:54,264
He... he didn't...
126
00:05:54,266 --> 00:05:56,824
Wanda's wearing lipstick!
127
00:05:57,969 --> 00:06:00,403
So we can't have the party at
Karen's because of the smoke,
128
00:06:00,405 --> 00:06:02,972
can't have it at my place
because I don't have cable,
129
00:06:02,974 --> 00:06:05,740
and can't have it at
Emma's, because... Oscar.
130
00:06:05,742 --> 00:06:08,644
- We can have it at my place.
- One, you're not invited.
131
00:06:08,645 --> 00:06:11,914
Two, your place stinks.
Three, you're Hank.
132
00:06:11,915 --> 00:06:14,849
Numbers one and three aside,
my place does smell.
133
00:06:14,851 --> 00:06:17,286
If anything, cigar smoke
would make it better...
134
00:06:17,288 --> 00:06:19,088
and keep the insects away.
135
00:06:19,090 --> 00:06:21,523
Have you ever talked
anyone into anything?
136
00:06:21,525 --> 00:06:22,891
The hotel bar!
137
00:06:22,892 --> 00:06:26,261
Phil just installed a new projector
and screen for movie night.
138
00:06:28,731 --> 00:06:31,833
- C'mon, Oscar! This isn't fair.
- So call a cop.
139
00:06:31,834 --> 00:06:33,534
Don't know... how long...
140
00:06:33,536 --> 00:06:36,138
- arms will hold...
- Take it down a notch.
141
00:06:36,139 --> 00:06:38,498
You guys are overreacting to...
142
00:06:38,908 --> 00:06:41,441
Nooo!
143
00:06:42,611 --> 00:06:44,478
This isn't over, Oscar!
144
00:06:44,480 --> 00:06:48,315
His arm!
His beautiful, bumpy arm!
145
00:06:48,317 --> 00:06:53,089
- It's completely ripped!
- I know how he feels.
146
00:06:57,425 --> 00:06:58,725
Hey, Phil.
147
00:06:58,726 --> 00:07:01,228
Can we have a cigar and Battle
Brides party here tomorrow night?
148
00:07:01,229 --> 00:07:03,962
Sure. So long as "Officer By-law" here
149
00:07:03,964 --> 00:07:05,998
overlooks the no-smoking rules.
150
00:07:06,000 --> 00:07:08,435
- Meh. I'm on vacation.
- Great!
151
00:07:08,436 --> 00:07:12,004
Battle Brides is on at 8:00,
so get that projection screen ready.
152
00:07:12,006 --> 00:07:15,907
- Can't. Hank ruined the screen.
- What? When?
153
00:07:15,908 --> 00:07:18,809
Put 200 bucks on my tab!
154
00:07:22,482 --> 00:07:24,650
Hey, Phil.
Can we have a cigar
155
00:07:24,651 --> 00:07:26,685
and Battle Brides party
here tomorrow night?
156
00:07:26,686 --> 00:07:29,954
- Not long ago.
- Great. Now we have no choice
157
00:07:29,956 --> 00:07:33,790
- but to have the party at Hank's place.
- Well, well, well.
158
00:07:33,792 --> 00:07:36,860
Look who came crawling
back to old Hanky.
159
00:07:36,862 --> 00:07:39,879
I mean, we're going to have so much fun!
160
00:07:40,533 --> 00:07:43,433
Who'd have thought that cigars
could bring the girls together?
161
00:07:43,435 --> 00:07:46,236
It's like I brought my
vacation home with me.
162
00:07:46,238 --> 00:07:49,139
Oh, fine, I'll bite.
Whatcha doing, Brent?
163
00:07:49,140 --> 00:07:51,073
I used to just swivel for fun,
164
00:07:51,075 --> 00:07:54,044
but now I can feel it working
my core. Wanda was right.
165
00:07:54,045 --> 00:07:56,580
Small changes go a long way
to getting fit.
166
00:07:56,581 --> 00:07:58,081
This morning, I did one squat,
167
00:07:58,082 --> 00:07:59,915
and I can already see a difference.
168
00:07:59,917 --> 00:08:03,153
Yeah, I see squat, all right.
But isn't all that cola,
169
00:08:03,154 --> 00:08:05,854
which you didn't purchase
here, by the way, fattening?
170
00:08:05,855 --> 00:08:06,855
Oh, sure, the cola has sugar,
171
00:08:06,856 --> 00:08:10,692
but the sugar gives me the energy
to burn off the sugar.
172
00:08:10,694 --> 00:08:13,528
I'm calorie neutral.
Like Sweden.
173
00:08:17,534 --> 00:08:21,468
Shh.
You're going to be just fine, soldier.
174
00:08:25,040 --> 00:08:27,774
Tell me about the place you grew up.
175
00:08:29,445 --> 00:08:32,246
? Richy Richardson,
the Richest of the Richy Riches ?
176
00:08:34,250 --> 00:08:35,083
Hmm.
177
00:08:35,084 --> 00:08:37,818
Jaywalking is a $50 fine.
178
00:08:37,820 --> 00:08:41,987
Or you could just give me
my half of the lottery winnings.
179
00:08:41,989 --> 00:08:44,825
You're not getting a cent
of my money!
180
00:08:44,826 --> 00:08:47,196
And neither are you!
181
00:08:49,546 --> 00:08:51,312
Well, look who's up already.
182
00:08:51,314 --> 00:08:55,114
You certainly have better colour today.
183
00:08:55,116 --> 00:08:58,184
A-Are you flirting with me, mister?
184
00:08:59,087 --> 00:09:01,521
Ooh, someone's excited.
185
00:09:04,393 --> 00:09:05,727
Hey, Emma!
186
00:09:05,728 --> 00:09:08,762
How many new teeth can I
get for a hundred bucks?
187
00:09:08,764 --> 00:09:12,264
Oh no. If you think you're
trapping me into a second wedding,
188
00:09:12,266 --> 00:09:13,900
you got another thing coming.
189
00:09:13,901 --> 00:09:15,835
Why would I want a second wedding
190
00:09:15,837 --> 00:09:17,870
when I'm not done regretting the first?
191
00:09:17,872 --> 00:09:21,207
This is for the Battle Brides party.
192
00:09:21,376 --> 00:09:22,642
Emma.
193
00:09:22,643 --> 00:09:26,044
I'm here to collect $50,
or Oscar's going to jail.
194
00:09:26,046 --> 00:09:30,348
- Oscar, get your shoes on.
- I'm not giving nothing to that scratch and loser!
195
00:09:30,350 --> 00:09:34,185
Why don't you two idiots spend
the money on more tickets?
196
00:09:34,187 --> 00:09:37,389
Agree to split whatever you
win, and be done with it.
197
00:09:37,391 --> 00:09:38,624
Hmm...
198
00:09:38,625 --> 00:09:40,892
That would make the
jaywalking fine go away.
199
00:09:40,894 --> 00:09:43,727
Okay, but I pick the tickets.
200
00:09:43,729 --> 00:09:48,294
Am I the only one with
any brains around here?
201
00:09:48,667 --> 00:09:50,367
Aah!
202
00:09:52,938 --> 00:09:54,971
You going to arm-wrestle
that thing all day,
203
00:09:54,973 --> 00:10:00,109
- or pump some gas?
- My eyes are up here, ladies.
204
00:10:05,149 --> 00:10:09,084
- How long is this going to take?
- As long as you like.
205
00:10:10,455 --> 00:10:12,922
The gas fumes have
finally gotten to Brent.
206
00:10:12,924 --> 00:10:15,558
Just like his old man.
207
00:10:15,560 --> 00:10:16,493
Rrr!
208
00:10:17,761 --> 00:10:21,464
- Oh, my.
- Who is this? Commander Cola.
209
00:10:21,465 --> 00:10:25,099
Well, he can shimmy
into my foxhole any day.
210
00:10:25,101 --> 00:10:27,335
If I knew the military looked like this,
211
00:10:27,337 --> 00:10:29,270
I wouldn't have dodged the draft.
212
00:10:29,272 --> 00:10:32,174
You didn't have to dodge the draft.
You're a woman.
213
00:10:32,175 --> 00:10:35,209
That's right.
A woman.
214
00:10:35,210 --> 00:10:37,077
Hey! You two floozies
going to buy something,
215
00:10:37,079 --> 00:10:38,447
or you're just going to hang around,
216
00:10:38,448 --> 00:10:40,414
drooling like a couple
of high school hussies?
217
00:10:40,416 --> 00:10:43,485
Just 'cause there's snow
on the roof doesn't mean...
218
00:10:43,486 --> 00:10:46,349
Take your snowy roofs and powder.
219
00:10:48,090 --> 00:10:51,730
And don't stand there grinning
like you had nothing to do with it.
220
00:10:52,594 --> 00:10:54,870
And put on a damn shirt!
221
00:10:56,932 --> 00:11:01,000
Welcome to Casa Del
House of Hank's House.
222
00:11:01,002 --> 00:11:04,804
Everything is ready for
the big party... inside.
223
00:11:06,341 --> 00:11:10,042
- What exactly did you do to get ready?
- I'm wearing pants, ain't I?
224
00:11:10,043 --> 00:11:12,911
Whatever, let's get this show
on the road to holy matrimony!
225
00:11:12,913 --> 00:11:16,048
Why don't we leave the TV
off for now and enjoy a cigar
226
00:11:16,049 --> 00:11:17,717
in the company of good friends?
227
00:11:19,319 --> 00:11:21,019
Hey, I didn't know I had a cat.
228
00:11:21,021 --> 00:11:24,255
Huh. Probably why I haven't
seen as many rats around lately.
229
00:11:27,927 --> 00:11:29,995
No.
I'm not jealous.
230
00:11:29,996 --> 00:11:32,096
I was just worried
you might catch a cold
231
00:11:32,098 --> 00:11:34,832
by that drafty door.
232
00:11:34,834 --> 00:11:37,735
I'm not trying to change you.
233
00:11:37,737 --> 00:11:41,005
Well, if you don't want
to wear it, take it off.
234
00:11:41,007 --> 00:11:43,574
Oh, the silent treatment?
Hmph.
235
00:11:43,575 --> 00:11:46,102
Well, two can play that game, hot stuff.
236
00:11:48,847 --> 00:11:50,882
- Hello?
- Do you mind?
237
00:11:50,883 --> 00:11:52,349
Trying to win a war here.
238
00:11:52,350 --> 00:11:55,451
Fine. I'll get my own
scratch and win tickets.
239
00:11:55,453 --> 00:11:57,254
- Ow!
- Pick 'em and get out.
240
00:11:57,255 --> 00:11:58,355
I'm in the middle of a domestic.
241
00:11:58,356 --> 00:12:01,525
Ooh, get the Leprechaun.
Scratchie O'Shamrock.
242
00:12:01,526 --> 00:12:05,361
- Luck of the Irish.
- That's racist. I got a system.
243
00:12:05,362 --> 00:12:08,865
Yeah, stick to your system, Oscar.
Loyalty is important.
244
00:12:08,866 --> 00:12:11,735
- At least it is to some people!
- Quit yammering.
245
00:12:11,736 --> 00:12:14,970
You're jinxing my mojo.
Where's Brent?
246
00:12:16,040 --> 00:12:19,908
All I'm saying is,
a few small changes yield big results.
247
00:12:19,910 --> 00:12:21,443
I can train you if you're interested.
248
00:12:21,444 --> 00:12:23,945
And if we're not interested,
will you leave?
249
00:12:23,947 --> 00:12:25,647
Nope.
It's called commitment.
250
00:12:27,283 --> 00:12:28,983
Carbs equal energy.
251
00:12:31,421 --> 00:12:32,521
Aw, don't move those comics!
252
00:12:32,522 --> 00:12:35,722
They're scattered in alphabetical order!
253
00:12:35,724 --> 00:12:38,426
Don't touch the remotes!
I have a system!
254
00:12:38,427 --> 00:12:41,895
- Aah! What are you doing?
- Your milk is expired.
255
00:12:41,897 --> 00:12:44,517
I was making cheese!
256
00:12:45,568 --> 00:12:49,570
Aw, it was going to pair perfectly
with those crackers I found.
257
00:12:50,972 --> 00:12:53,739
Quit messing with my stuff!
258
00:12:57,912 --> 00:13:01,714
I'll start with the Western theme,
then move on to the fruit motif.
259
00:13:01,716 --> 00:13:05,551
Ha!
Wagon wheel! Wagon wheel!
260
00:13:05,553 --> 00:13:07,787
- Spaceship?
- That's a cow patty.
261
00:13:07,788 --> 00:13:10,157
Well, it's still not a match.
262
00:13:10,958 --> 00:13:13,325
Ooh, look!
I won a bag of chips!
263
00:13:13,326 --> 00:13:15,426
Half a bag of chips.
264
00:13:16,496 --> 00:13:18,763
Well, I'm closing up now.
265
00:13:18,765 --> 00:13:22,166
But, look, I think we
both got carried away.
266
00:13:22,168 --> 00:13:24,703
Things were said.
Feelings were hurt.
267
00:13:24,704 --> 00:13:27,104
But I'm going to be mature,
take the high road,
268
00:13:27,106 --> 00:13:30,814
and offer you a chance to apologize.
269
00:13:31,577 --> 00:13:34,612
Ugh!
You military types are all the same.
270
00:13:34,614 --> 00:13:36,947
You need the drama,
don't you, Hurt Locker?
271
00:13:36,949 --> 00:13:38,649
Well, I can't live like this!
272
00:13:40,653 --> 00:13:43,203
That's exactly where you belong!
273
00:13:43,421 --> 00:13:46,989
Oh, God, what have I done?
This isn't right.
274
00:13:48,660 --> 00:13:51,460
There.
And you can keep the t-shirt.
275
00:13:51,462 --> 00:13:54,596
It'll only remind me of you.
276
00:13:55,600 --> 00:13:57,366
Now, power-walking like Wanda there
277
00:13:57,368 --> 00:13:59,167
is a good way to raise the heart rate,
278
00:13:59,169 --> 00:14:01,369
but that much rage can
also make it explode.
279
00:14:01,371 --> 00:14:05,206
Bit of a tightrope.
Okay, ready?
280
00:14:05,208 --> 00:14:08,745
- And we're done. Shake it out.
- That's it?
281
00:14:08,746 --> 00:14:10,679
That was Brent's
Butt-Blaster Challenge?
282
00:14:10,681 --> 00:14:12,480
I said they were small changes.
283
00:14:14,217 --> 00:14:17,318
Nice power-walking, ladies.
But dial back that rage.
284
00:14:17,319 --> 00:14:19,965
You'll feel it in the morning.
285
00:14:20,690 --> 00:14:24,058
This is the life.
Good friends, quality cigars,
286
00:14:24,060 --> 00:14:26,527
and whatever this
liquid is Hank gave us.
287
00:14:26,529 --> 00:14:27,863
Cheers!
288
00:14:31,200 --> 00:14:33,366
Sorry I, uh, lost my head, ladies.
289
00:14:33,368 --> 00:14:39,188
Allow me to present you with my
specially prepared h'ordurvays.
290
00:14:39,223 --> 00:14:41,042
Aw!
Oh.
291
00:14:41,043 --> 00:14:42,976
It looks like chopped-up
wieners in popcorn.
292
00:14:42,978 --> 00:14:45,311
Yeah, my own invention, popdogs!
293
00:14:45,313 --> 00:14:49,112
I was going to call it "corndogs,"
but that was a legal can of worms.
294
00:14:49,147 --> 00:14:51,592
Ooh!
The brides are arriving in the limos.
295
00:14:51,627 --> 00:14:53,786
- Volume.
- Okay, the entertainment
296
00:14:53,787 --> 00:14:56,189
system is a tad complicated.
Try to keep up.
297
00:14:56,190 --> 00:14:59,292
If you want volume, use this one,
and press "source."
298
00:14:59,293 --> 00:15:02,361
- Then push "input 1" on this...
- No need.
299
00:15:02,362 --> 00:15:03,629
I programmed all of them
into your universal remote.
300
00:15:03,630 --> 00:15:05,564
You can't use the universal remote!
301
00:15:05,566 --> 00:15:08,315
I haven't bought a Universal yet!
302
00:15:08,334 --> 00:15:10,601
And who fixed my lucky broken lamp?
303
00:15:10,603 --> 00:15:14,305
I'm starting to regret letting you guys
let me into this hen party.
304
00:15:14,307 --> 00:15:16,574
It's time to leave.
305
00:15:16,576 --> 00:15:19,677
Eh...
No, I was thinking you guys leave.
306
00:15:19,679 --> 00:15:22,662
Guess I should've been more specific.
307
00:15:22,697 --> 00:15:24,582
Hey!
Who fixed the door lock?
308
00:15:24,583 --> 00:15:26,778
Come on!
309
00:15:26,919 --> 00:15:28,752
Welcome to Battle Brides!
310
00:15:28,754 --> 00:15:31,387
We've watched it all season,
and it's come down to this.
311
00:15:31,389 --> 00:15:32,890
Two brides enter.
312
00:15:32,891 --> 00:15:34,591
One dream dies.
313
00:15:35,393 --> 00:15:38,362
This is Battle Brides?
It looks awful!
314
00:15:38,363 --> 00:15:41,197
This is Battle Brides?
It looks awesome!
315
00:15:46,880 --> 00:15:49,115
Here we go, Sondra.
Get in there
316
00:15:49,116 --> 00:15:50,716
and tell her that
bouquet is so last season!
317
00:15:50,717 --> 00:15:53,403
Yeah!
Ask her why her dad isn't there
318
00:15:53,404 --> 00:15:56,222
- to walk her down the aisle!
- Harsh.
319
00:15:56,257 --> 00:15:58,075
Whew!
Commercial break.
320
00:15:58,110 --> 00:15:59,790
How about we calm down
with some Cuban music
321
00:15:59,792 --> 00:16:01,326
I brought back from my vacation?
322
00:16:01,327 --> 00:16:05,630
Oh, isn't this better?
Maybe we can chat?
323
00:16:05,631 --> 00:16:07,933
With each other?
Hey, Emma,
324
00:16:07,934 --> 00:16:10,368
what was the best part
of your wedding night?
325
00:16:10,770 --> 00:16:14,672
Oscar fell asleep early.
That was nice.
326
00:16:14,673 --> 00:16:17,374
I've always imagined my wedding
to be on a beach somewhere,
327
00:16:17,376 --> 00:16:20,445
- with a warm breeze, and...
- A punch to the head!
328
00:16:20,446 --> 00:16:22,632
- No...
- It's back on.
329
00:16:22,667 --> 00:16:25,044
Sondra punched the priest.
330
00:16:48,771 --> 00:16:51,606
Gaah?
Commander Cola?
331
00:16:51,608 --> 00:16:54,375
Wha...
How did you... ?
332
00:16:55,712 --> 00:16:59,647
And the prize for our lucky winners!
333
00:16:59,649 --> 00:17:02,218
Gimme.
It may be the only thing we won,
334
00:17:02,219 --> 00:17:04,051
but we're splitting it fair and square!
335
00:17:06,655 --> 00:17:09,856
Oh, excuse me...
Oh, hello.
336
00:17:09,858 --> 00:17:12,192
Sergeant... Soda, wasn't it?
337
00:17:12,194 --> 00:17:13,694
Anyway, nice to see you again.
338
00:17:13,695 --> 00:17:17,409
- Looks like your arm has healed nicely.
- Can I help you, Wanda?
339
00:17:17,444 --> 00:17:18,833
I think you've done enough.
340
00:17:18,834 --> 00:17:20,101
It didn't take you long to move on...
341
00:17:20,102 --> 00:17:23,269
- Pig.
- Quite the display, huh?
342
00:17:23,271 --> 00:17:25,338
Did you get one of
these at Corner Gas too?
343
00:17:25,340 --> 00:17:27,674
- Oh, so this is...
- Kind of creepy, eh?
344
00:17:27,675 --> 00:17:30,877
- I feel like he's always watching me.
- Don't flatter yourself.
345
00:17:30,878 --> 00:17:34,147
I mean, yeah,
super creepy and not sexy.
346
00:17:34,149 --> 00:17:37,955
- I'll get him out of here for you.
- Weirdo.
347
00:17:39,686 --> 00:17:41,719
This is some amazing smack-talk!
348
00:17:41,721 --> 00:17:44,525
How long does the smack-talk last?
349
00:17:44,560 --> 00:17:48,969
Till someone stops talking
and starts smacking!
350
00:17:51,865 --> 00:17:54,432
Ah! This is more like it.
351
00:17:54,434 --> 00:17:58,236
- Hey, wanna play something?
- Maybe. Any requests?
352
00:17:58,237 --> 00:18:00,237
Hmm. ..
Know any Pablo Milan�s?
353
00:18:02,875 --> 00:18:04,309
No. I don't play guitar.
354
00:18:04,310 --> 00:18:06,656
I was gonna use this for kindling.
355
00:18:08,947 --> 00:18:11,249
Hey.
This one has three cherries.
356
00:18:11,250 --> 00:18:13,184
- Doesn't that mean...
- It's a winner!
357
00:18:13,185 --> 00:18:15,419
- Two hundred bucks!
- I'm rich!
358
00:18:15,420 --> 00:18:18,289
You mean I'm rich.
You two thought it was garbage.
359
00:18:18,290 --> 00:18:20,424
I picked the ticket!
It's my money!
360
00:18:20,425 --> 00:18:22,225
We agreed to split
everything, remember?
361
00:18:22,227 --> 00:18:24,527
How about we split it three ways?
362
00:18:24,529 --> 00:18:26,796
That's about 66 and change apiece.
363
00:18:26,798 --> 00:18:30,199
- Nice.
- All right!
364
00:18:30,201 --> 00:18:33,102
- There you go, boys.
- Uh, okay...
365
00:18:33,103 --> 00:18:36,705
There's the change.
You forgot the "66" part.
366
00:18:36,707 --> 00:18:39,241
Taking into account
your outstanding tabs,
367
00:18:39,243 --> 00:18:43,045
- I'm being generous.
- Gimme a bag of chips.
368
00:18:43,046 --> 00:18:46,178
And this time, I'm not sharing.
369
00:18:47,217 --> 00:18:50,586
Welcome home, soldier.
I'm off for the night,
370
00:18:50,587 --> 00:18:52,853
but here's a little
something for you to read
371
00:18:52,855 --> 00:18:55,589
if you get bored.
372
00:18:56,693 --> 00:18:59,393
Two hours of juicy
jabs and sleazy slams,
373
00:18:59,395 --> 00:19:03,463
- and now the main event!
- Here we go!
374
00:19:13,174 --> 00:19:15,074
That's it?
375
00:19:15,076 --> 00:19:17,911
That was a lot of hype and
build-up for zero payoff.
376
00:19:17,912 --> 00:19:21,781
- That's marriage, all right.
- Now what do we do?
377
00:19:23,384 --> 00:19:25,584
See, isn't this the best
kind of entertainment?
378
00:19:25,586 --> 00:19:28,487
Yup.
Best mandatory vacation ever.
379
00:19:28,489 --> 00:19:30,889
Can I take my pants off now?
380
00:19:30,891 --> 00:19:33,726
Whatever.
I've got my own entertainment.
381
00:19:35,162 --> 00:19:36,630
Stupid universe.
382
00:19:36,631 --> 00:19:41,180
Karen!
How do you work this thing?
383
00:19:43,442 --> 00:19:47,176
- You ever going to open those?
- Eat my winnings? No way.
384
00:19:47,178 --> 00:19:49,780
These chips are worth 66 bucks!
385
00:19:50,832 --> 00:19:52,532
Hey, is that Zeke?
386
00:19:54,035 --> 00:19:55,703
What the hell is he doing with a boat?
387
00:19:55,704 --> 00:19:58,172
Hey, Zeke!
Where'd you get that boat?
388
00:19:58,173 --> 00:20:01,374
I won it!
Bought the last leprechaun ticket!
389
00:20:01,376 --> 00:20:03,876
Thank you, Scratchie O'Shamrock!
390
00:20:03,878 --> 00:20:08,213
- Stupid Irish!
- Now, that's racist.
391
00:20:10,117 --> 00:20:12,051
Morning, Wanda.
Off to prom?
392
00:20:12,052 --> 00:20:13,052
None of your business.
393
00:20:13,053 --> 00:20:17,456
A gal doesn't need any special
reason to look her best. Aah!
394
00:20:17,457 --> 00:20:20,858
Oh yeah, that's the new display
for Screamin' Demon Diapers.
395
00:20:20,860 --> 00:20:23,796
It's a weird name, until you
learn they're hellishly absorbent.
396
00:20:23,797 --> 00:20:26,465
- Where's Commander Cola?
- He shipped out.
397
00:20:26,466 --> 00:20:29,066
- To war?
- No. Back to the distributor.
398
00:20:29,068 --> 00:20:31,068
Turns out that soda
hadn't been approved
399
00:20:31,070 --> 00:20:33,271
by the foodie druggie... approvers?
400
00:20:33,273 --> 00:20:36,072
Anyway, it had unhealthy
levels of "tyrosine."
401
00:20:36,074 --> 00:20:40,277
Side effects include heightened
feelings of passion and delusion.
402
00:20:40,279 --> 00:20:42,979
In hindsight, that does
explain some odd behaviour.
403
00:20:42,981 --> 00:20:45,949
And emotions.
By certain people.
404
00:20:45,951 --> 00:20:48,586
- I'm going to go wash my face.
- Don't be sad.
405
00:20:48,587 --> 00:20:51,487
I heard Cap'n Crunch say
he thinks you're cute!
406
00:20:51,489 --> 00:20:54,056
I drank a lot of that soda too.
407
00:20:54,058 --> 00:20:56,326
Wonder why I didn't become delusional.
408
00:20:59,130 --> 00:21:01,499
How you doin'?
409
00:21:04,452 --> 00:21:07,648
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
410
00:21:07,911 --> 00:21:09,112
? I don't know ?
411
00:21:09,113 --> 00:21:11,513
? The same things you don't know ?
412
00:21:15,052 --> 00:21:17,052
? I don't know ?
413
00:21:17,054 --> 00:21:19,988
? I just... don't know ?
414
00:21:22,359 --> 00:21:24,692
? Ooh ?
415
00:21:24,694 --> 00:21:25,961
? It's a great big place ?
416
00:21:25,962 --> 00:21:28,229
? Ooh ?
417
00:21:28,231 --> 00:21:29,731
? Full of nothing but space ?
418
00:21:29,732 --> 00:21:32,066
? Ooh ?
419
00:21:32,068 --> 00:21:33,934
? It's my happy place ?
420
00:21:33,936 --> 00:21:34,869
? I don't know ?
421
00:21:34,870 --> 00:21:38,827
Visit us at cornergas.com
33328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.