All language subtitles for black-ish 7x04 - Our Wedding Dre (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,625 Black families have been fighting to stay together 2 00:00:01,688 --> 00:00:04,197 since the moment we landed on these shores. 3 00:00:04,292 --> 00:00:08,753 I'm luckier than most because I'm surrounded by my family. 4 00:00:08,778 --> 00:00:12,046 Three generations spread over five bedrooms 5 00:00:12,105 --> 00:00:13,271 and a guest house. 6 00:00:13,361 --> 00:00:15,493 And now something is happening 7 00:00:15,595 --> 00:00:17,962 that I never thought possible. 8 00:00:18,064 --> 00:00:19,998 My parents are getting remarried. 9 00:00:20,100 --> 00:00:21,132 And they're about to have 10 00:00:21,234 --> 00:00:23,368 the pandemic wedding of their dreams. 11 00:00:23,470 --> 00:00:25,937 Boy, move your big head! You're blocking your mama. 12 00:00:26,039 --> 00:00:28,773 How am I supposed to see my beautiful, blushing bride 13 00:00:28,875 --> 00:00:30,454 with your big head in the way? 14 00:00:30,495 --> 00:00:31,958 Where's the broom, Dre? 15 00:00:32,043 --> 00:00:34,368 I told you I want to jump the broom this time. 16 00:00:34,426 --> 00:00:35,497 Ruby, are you sure you should be 17 00:00:35,599 --> 00:00:37,180 jumping over things at this age? 18 00:00:37,245 --> 00:00:38,645 - Oh, baby. - I'm just saying. 19 00:00:38,697 --> 00:00:40,171 - Here you go, Mama. - We have your safety... 20 00:00:40,228 --> 00:00:41,461 - Oh, baby. - Hmm? 21 00:00:41,486 --> 00:00:43,157 How about you get me a broom 22 00:00:43,260 --> 00:00:45,806 Diahann Carroll would have jumped on "Dynasty"? 23 00:00:46,843 --> 00:00:49,154 We gon' make sure that we do all the traditions 24 00:00:49,217 --> 00:00:50,850 - we missed the first time. - Uh-huh. 25 00:00:50,919 --> 00:00:52,485 Including keeping our vows. 26 00:00:52,587 --> 00:00:53,486 That's right. 27 00:00:53,555 --> 00:00:55,188 We gonna do a money dance, 28 00:00:55,290 --> 00:00:57,190 and I'm gonna stomp on the glass 29 00:00:57,292 --> 00:01:00,326 and get carried around on a chair, like a Jewess. 30 00:01:00,428 --> 00:01:01,327 - Mm-hmm. - Like a what? 31 00:01:01,396 --> 00:01:03,730 And then I'm gonna get everybody 32 00:01:03,832 --> 00:01:04,864 to throw rice at us. 33 00:01:04,966 --> 00:01:06,899 Actually, they're using bird seed now 34 00:01:06,935 --> 00:01:10,269 because, uh, the birds' stomachs explode with rice. 35 00:01:10,305 --> 00:01:12,372 You think they're gonna explode at the wedding? 36 00:01:12,474 --> 00:01:13,706 Well, I mean, probably not. 37 00:01:13,808 --> 00:01:15,842 Well, how about we not [Bleep] with tradition? 38 00:01:15,944 --> 00:01:17,710 Make it long grain. 39 00:01:17,746 --> 00:01:19,646 Anything my baby wants! 40 00:01:19,748 --> 00:01:21,280 Spare no expense, son. 41 00:01:21,383 --> 00:01:22,949 Like everything else, 42 00:01:23,018 --> 00:01:24,851 this wedding was going to look different 43 00:01:24,953 --> 00:01:26,719 than it would have in the past. 44 00:01:26,821 --> 00:01:29,656 Maybe we won't blow it out quite the same way, 45 00:01:29,758 --> 00:01:31,257 but that's okay, 46 00:01:31,326 --> 00:01:33,993 because Pops and my mama will have the most important people 47 00:01:34,029 --> 00:01:35,228 standing there with them... 48 00:01:35,330 --> 00:01:36,796 - Hey... - ...their family. 49 00:01:36,865 --> 00:01:38,698 What's happening, Baby Dre? 50 00:01:38,758 --> 00:01:40,724 Norman! What you doing here? 51 00:01:40,802 --> 00:01:42,135 What kind of man would I be 52 00:01:42,203 --> 00:01:43,770 if I missed my baby brother's wedding? 53 00:01:43,838 --> 00:01:46,439 Someone who listens to CDC recommendations 54 00:01:46,541 --> 00:01:48,307 about traveling during a pandemic. 55 00:01:48,410 --> 00:01:50,677 Oh, man, please. You know I don't listen to the government. 56 00:01:50,771 --> 00:01:53,638 But I did get a negative Covid test. 57 00:01:54,949 --> 00:01:57,216 Well, if that's the case... 58 00:01:57,318 --> 00:01:58,451 come on in, brother. 59 00:01:58,553 --> 00:02:00,553 - You weren't invited. - But I'm here. 60 00:02:01,556 --> 00:02:02,722 I'll have the chicken breast. 61 00:02:02,824 --> 00:02:03,890 You heard the man. 62 00:02:04,000 --> 00:02:05,366 Put him down for the chicken breast. 63 00:02:05,460 --> 00:02:07,593 - Chicken breast. - Yeah! He's family! 64 00:02:07,696 --> 00:02:08,961 All right, baby. 65 00:02:09,064 --> 00:02:11,164 - Good to see you, Norm! - Oh, baby. 66 00:02:11,273 --> 00:02:13,106 Oh, my goodness. 67 00:02:13,201 --> 00:02:17,986 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 68 00:02:18,067 --> 00:02:19,372 Pops may have been fine 69 00:02:19,474 --> 00:02:21,107 with his brother showing up out of the blue, 70 00:02:21,209 --> 00:02:23,009 but I was still having some trouble 71 00:02:23,111 --> 00:02:24,177 wrapping my head around it. 72 00:02:24,279 --> 00:02:25,411 Oh. Dre, you okay? 73 00:02:25,513 --> 00:02:27,914 You got that mid-'90s "distracted O.J." face. 74 00:02:28,016 --> 00:02:29,082 No. 75 00:02:29,184 --> 00:02:31,884 My uncle Norman showed up to the wedding 76 00:02:31,986 --> 00:02:33,252 that he wasn't invited to. 77 00:02:33,354 --> 00:02:35,621 Ohhh. So you guys have invitations, huh? 78 00:02:35,724 --> 00:02:37,957 I thought you just posted a neon flyer to a lightpole 79 00:02:38,059 --> 00:02:39,892 - telling people where the party was at. - What? 80 00:02:39,994 --> 00:02:41,828 I'd be happy if anybody in my family 81 00:02:41,930 --> 00:02:44,030 surprised me with a visit or a phone call or... 82 00:02:44,132 --> 00:02:45,298 You know what? Maybe just an e-mail 83 00:02:45,400 --> 00:02:46,699 letting me know my Grammie had passed. 84 00:02:46,768 --> 00:02:49,068 Okay, look, I don't need an old man I barely know 85 00:02:49,170 --> 00:02:51,704 showing up to my house treating it like a hotel. 86 00:02:51,806 --> 00:02:53,272 Just because I put out fresh linens 87 00:02:53,341 --> 00:02:54,941 doesn't mean he gets to take advantage. 88 00:02:54,966 --> 00:02:56,019 I don't understand, Dre. 89 00:02:56,044 --> 00:02:57,276 I-I thought Black people were the ones 90 00:02:57,378 --> 00:02:58,745 who claimed everybody as their relatives. 91 00:02:58,805 --> 00:03:00,173 You know, w-with your aunties 92 00:03:00,228 --> 00:03:01,447 and your... your play cousins and whatnot. 93 00:03:01,549 --> 00:03:03,116 First off, you haven't earned the right 94 00:03:03,218 --> 00:03:05,518 to use the term "play cousins." 95 00:03:05,620 --> 00:03:07,920 - My bad. - And secondly, that's my problem. 96 00:03:08,022 --> 00:03:11,290 My family is so big that I don't need to pick up strays. 97 00:03:11,392 --> 00:03:13,726 Plus, Pops' side of the family is huge. 98 00:03:13,828 --> 00:03:16,596 I start opening up to anyone named Johnson, pretty soon, 99 00:03:16,698 --> 00:03:19,632 I'll have Dwayne The Rock staying at my guest house. 100 00:03:19,734 --> 00:03:20,967 We are so on the same page. 101 00:03:21,069 --> 00:03:22,902 None of my family's welcome in my house, 102 00:03:23,004 --> 00:03:24,504 extended or otherwise. 103 00:03:24,606 --> 00:03:26,005 Okay, I'm not saying never. 104 00:03:26,107 --> 00:03:27,640 That's what happens when you're rich. 105 00:03:27,742 --> 00:03:29,842 We all hate each other, and everyone is trying 106 00:03:29,944 --> 00:03:31,978 to cut each other out of the inheritance. 107 00:03:32,080 --> 00:03:33,212 You should've smothered your sister 108 00:03:33,281 --> 00:03:34,247 when you had the chance, Daddy. 109 00:03:34,349 --> 00:03:35,615 I know, pumpkin. I just... 110 00:03:35,717 --> 00:03:38,417 I-I didn't have the arm strength when I was in nursery school. 111 00:03:38,520 --> 00:03:40,767 Okay, I'm not smothering my uncle, all right? 112 00:03:40,814 --> 00:03:42,088 I just need to put my foot down. 113 00:03:42,113 --> 00:03:43,142 Whoa, whoa, whoa, whoa, Dre. 114 00:03:43,167 --> 00:03:45,391 Trust me... death by stomping is a lot of clean-up. 115 00:03:45,493 --> 00:03:46,659 - What? - Yeah, he's an expert. 116 00:03:46,761 --> 00:03:48,761 - Mm-hmm. - I'd listen to him, Dre. 117 00:03:52,700 --> 00:03:55,168 Okay, why would I ask you 118 00:03:55,270 --> 00:03:57,837 to make me a kente cloth wedding dress 119 00:03:57,939 --> 00:04:00,573 without angel wings sewn on the back?! 120 00:04:00,598 --> 00:04:01,507 - Right! - Exactly. 121 00:04:01,548 --> 00:04:03,433 You trying to make me look like a fool, Dionne? 122 00:04:03,458 --> 00:04:05,777 Mm-hmm. She is. Don't let her play you, Grandma! 123 00:04:05,802 --> 00:04:06,890 What are you doing? 124 00:04:06,915 --> 00:04:08,581 You know you're not supposed to rile up your grandmother. 125 00:04:08,683 --> 00:04:10,016 - Stop. - But it's so easy. 126 00:04:10,118 --> 00:04:12,351 I don't think Dionne made those looks in "Black Is King," 127 00:04:12,453 --> 00:04:13,686 like she said she did. 128 00:04:13,780 --> 00:04:15,713 This is the last thing I need. 129 00:04:15,790 --> 00:04:18,191 I have to drop off a check at the photographer, 130 00:04:18,293 --> 00:04:20,226 pick up the programs from the printer. 131 00:04:20,328 --> 00:04:23,830 I need to call the bakery to confirm the cake for the wedding 132 00:04:23,932 --> 00:04:26,265 and the erotic cake for the honeymoon. 133 00:04:26,367 --> 00:04:27,433 Ruby, why don't you let me 134 00:04:27,502 --> 00:04:28,935 take some of this stuff off your plate? 135 00:04:29,037 --> 00:04:30,570 - You listen to me, Rainbow. - I'm listening. 136 00:04:30,672 --> 00:04:32,839 Earl put himself back on the grid 137 00:04:32,941 --> 00:04:35,441 so we could spend the rest of our lives together. 138 00:04:35,543 --> 00:04:38,077 So I'm gonna give that man a wedding day 139 00:04:38,179 --> 00:04:40,646 that is as perfect as his bride. 140 00:04:40,748 --> 00:04:42,148 - Mm. - So I need to control this 141 00:04:42,250 --> 00:04:43,549 the way I need to control it, all right? 142 00:04:43,618 --> 00:04:45,484 - Do you, boo. - And... and you just be grateful 143 00:04:45,587 --> 00:04:47,620 that you're my baby's plus-one. 144 00:04:47,722 --> 00:04:49,488 Wha... Okay. 145 00:04:49,591 --> 00:04:52,191 You can't be a plus-one if you're hosting! 146 00:04:52,293 --> 00:04:54,994 I'm hosting... the wedding. 147 00:04:55,096 --> 00:04:56,462 I still had no desire 148 00:04:56,564 --> 00:04:59,365 to have Uncle Wedding Crasher on my couch, 149 00:04:59,467 --> 00:05:02,668 but I decided I could deal with one guest for Pops. 150 00:05:02,770 --> 00:05:04,270 - Hey, babe. - Hey, sweetie. 151 00:05:04,372 --> 00:05:05,905 - Hey, son, great news. - Hey. 152 00:05:05,974 --> 00:05:08,574 Norman talked to Loretta and some of the other cousins, 153 00:05:08,643 --> 00:05:10,877 and it looks like they're all coming out for the wedding, too. 154 00:05:10,945 --> 00:05:12,511 - Cousins? - Mm-hmm. 155 00:05:12,580 --> 00:05:13,646 How many of the cousins? 156 00:05:13,748 --> 00:05:16,883 Well, you never know, but... it's gonna be a party. 157 00:05:16,985 --> 00:05:18,918 - Bow? - Yeah? 158 00:05:18,987 --> 00:05:21,721 Can I, uh... can I talk to you upstairs for a second, babe? 159 00:05:21,789 --> 00:05:23,456 - More people? - Ohh. 160 00:05:23,524 --> 00:05:25,825 What are we doing, turning our house into Harpo's juke joint? 161 00:05:25,927 --> 00:05:26,959 Okay. 162 00:05:27,028 --> 00:05:28,461 Dre, I know you're worried about the virus, 163 00:05:28,529 --> 00:05:30,463 but we can have the wedding outside. 164 00:05:30,565 --> 00:05:31,797 We can put up screens, 165 00:05:31,900 --> 00:05:33,666 and everyone can sit at a comfortable distance, 166 00:05:33,768 --> 00:05:35,334 and it'll be like a megachurch overflow. 167 00:05:35,403 --> 00:05:37,336 Okay, I'm not worried about the virus. 168 00:05:37,372 --> 00:05:39,772 First, it was Norman, then it was cousins I don't know. 169 00:05:39,874 --> 00:05:40,907 When does it end? 170 00:05:40,975 --> 00:05:43,042 We only have enough glasses for nine. 171 00:05:43,144 --> 00:05:44,777 Dre, you can be the bigger man 172 00:05:44,879 --> 00:05:47,046 and handle a very small imposition 173 00:05:47,148 --> 00:05:48,381 for a couple of days! 174 00:05:48,483 --> 00:05:49,849 Just a couple days! 175 00:05:49,951 --> 00:05:51,984 You're right. It is his wedding. 176 00:05:52,086 --> 00:05:53,252 - Yeah. - It's a big house. 177 00:05:53,354 --> 00:05:55,054 I probably won't even know they're here. 178 00:05:55,079 --> 00:05:55,999 Exactly. 179 00:05:56,024 --> 00:05:57,857 What's that? 180 00:05:57,882 --> 00:05:58,902 - What is that? - What... 181 00:06:04,832 --> 00:06:06,666 Uh, y-you're out of soap. 182 00:06:06,768 --> 00:06:08,301 Oh, hell no! 183 00:06:09,537 --> 00:06:11,103 You gotta get out of my house. 184 00:06:11,239 --> 00:06:13,406 Oh, come on, Dre. A toilet's a toilet, man. 185 00:06:13,508 --> 00:06:14,607 What you doing, son? 186 00:06:14,709 --> 00:06:15,841 He's got to go, Pops. 187 00:06:15,944 --> 00:06:17,710 Earl, talk some sense to your son. 188 00:06:17,812 --> 00:06:20,112 And tell Loretta and them to turn they asses around, 189 00:06:20,214 --> 00:06:21,781 'cause they not welcome here, either. 190 00:06:21,883 --> 00:06:23,516 Y-you know what? 191 00:06:23,618 --> 00:06:27,153 I'm just gonna wait out here until you figure this out. 192 00:06:27,255 --> 00:06:28,454 Do that. 193 00:06:30,959 --> 00:06:32,074 What? 194 00:06:33,426 --> 00:06:36,465 I knew I was right to kick my uncle out of the house. 195 00:06:36,496 --> 00:06:38,861 I gave him an inch, and he took a mile... 196 00:06:38,972 --> 00:06:40,104 Of my toilet paper. 197 00:06:40,206 --> 00:06:41,939 What the hell's wrong with you, Dre? 198 00:06:42,008 --> 00:06:44,542 Disrespecting your uncle over a damn toilet? 199 00:06:44,611 --> 00:06:46,477 I use that bathroom all the time! 200 00:06:46,579 --> 00:06:48,713 - What? - It's the nicest one in the house. 201 00:06:48,748 --> 00:06:51,783 You got all them lotions and hand creams up in there. 202 00:06:51,885 --> 00:06:54,452 Listen, Dre, maybe Uncle Norman 203 00:06:54,521 --> 00:06:55,953 did make himself too comfortable, 204 00:06:56,055 --> 00:06:57,555 but I can't just let you kick him out. 205 00:06:57,657 --> 00:06:58,589 Let me? 206 00:06:58,691 --> 00:07:00,158 Man, are you forgetting who keeps you 207 00:07:00,226 --> 00:07:02,560 in those stolen lotions and hand creams? 208 00:07:02,662 --> 00:07:03,928 Look... 209 00:07:03,963 --> 00:07:06,397 I didn't think any of my family was coming to this wedding, 210 00:07:06,466 --> 00:07:08,900 and now that they're here, I see how much it means. 211 00:07:09,002 --> 00:07:11,335 They're the keepers of the family stories, son. 212 00:07:11,404 --> 00:07:13,905 They connect me to my parents, my grandparents, 213 00:07:14,007 --> 00:07:16,841 hell, even my own story... Who I was when I was growing up, 214 00:07:16,943 --> 00:07:18,509 who I've become. 215 00:07:18,611 --> 00:07:21,746 Andre, I know they all feel like strangers to you. 216 00:07:21,848 --> 00:07:23,347 Hell, half of them are strangers to me. 217 00:07:23,416 --> 00:07:25,349 But I'm trying to make a fresh start with your mother. 218 00:07:25,451 --> 00:07:28,386 The least you could do is let me have some of my people here with me. 219 00:07:29,689 --> 00:07:30,521 Please. 220 00:07:32,458 --> 00:07:33,424 Fine. 221 00:07:33,526 --> 00:07:34,826 But they got to stay at a hotel. 222 00:07:34,861 --> 00:07:35,993 Okay. 223 00:07:36,095 --> 00:07:38,229 Yes! I'm glad you got this settled. 224 00:07:38,331 --> 00:07:39,664 Now can you let me in? 225 00:07:39,732 --> 00:07:42,800 There's a neighbor that's clearly calling the cops. 226 00:07:42,902 --> 00:07:45,536 So, the family all came to L.A., 227 00:07:45,605 --> 00:07:47,968 and they all came to the rehearsal dinner. 228 00:07:49,432 --> 00:07:51,008 Hey, hey, Unc. There you go. 229 00:07:51,077 --> 00:07:54,445 Ooh, look at this giant square ice cube. 230 00:07:54,514 --> 00:07:55,713 Earl, you come a long way. 231 00:07:56,916 --> 00:07:58,916 You remember when Grandma had that party 232 00:07:59,018 --> 00:08:01,786 and she sent us to buy a block of ice from the ice man, 233 00:08:01,855 --> 00:08:03,321 and we had to carry it back two miles? 234 00:08:03,423 --> 00:08:05,690 It was so hot out there, by the time we got it home, 235 00:08:05,792 --> 00:08:07,658 Grandma was the only one to get an ice cube. 236 00:08:10,063 --> 00:08:12,758 Uncle Earl, you know who this one looks like, right? 237 00:08:12,783 --> 00:08:14,182 - Who? - Yeah, you're right, John John. 238 00:08:14,207 --> 00:08:15,917 - Right? - Loretta, you got the family albums? 239 00:08:15,942 --> 00:08:17,862 - Now, you know I do. - You brought Mama's albums? 240 00:08:17,887 --> 00:08:20,124 - Look at this. - Yeah, there he is right there. 241 00:08:20,149 --> 00:08:21,115 Look at him. 242 00:08:21,140 --> 00:08:22,406 Hell, Pops, who is that? 243 00:08:22,508 --> 00:08:24,208 That's my father's brother, Dre. 244 00:08:24,310 --> 00:08:25,776 That's Ironhead Johnson. 245 00:08:25,879 --> 00:08:27,311 Ah. Ironhead, huh? 246 00:08:27,380 --> 00:08:29,046 He must have been one hell of a boxer. 247 00:08:29,115 --> 00:08:31,315 No. It's one of those ironic nicknames. 248 00:08:31,417 --> 00:08:33,718 He was known all over Tennessee for his weak chin. 249 00:08:33,820 --> 00:08:35,019 Ah. 250 00:08:35,088 --> 00:08:36,120 Matter of fact, one time, 251 00:08:36,222 --> 00:08:38,055 he broke his jaw putting on a turtleneck. 252 00:08:39,158 --> 00:08:40,458 Hearing these stories 253 00:08:40,560 --> 00:08:42,827 and getting a taste of our history, 254 00:08:42,929 --> 00:08:46,464 I was starting to come around to Pops' way of seeing things. 255 00:08:46,566 --> 00:08:49,467 Plus, it was making everybody so happy 256 00:08:49,569 --> 00:08:52,069 to see my mom and Pops so happy. 257 00:08:52,171 --> 00:08:54,238 Your grandparents are just so cute. 258 00:08:54,340 --> 00:08:56,641 I'm still shocked that they can be in the same room together 259 00:08:56,709 --> 00:08:58,342 with sharp objects. 260 00:08:58,444 --> 00:09:00,645 You know, when they met, they weren't much older than us. 261 00:09:00,747 --> 00:09:02,480 It's good to see love last. 262 00:09:02,582 --> 00:09:04,248 I hope that's me someday. 263 00:09:05,218 --> 00:09:06,250 Me too. 264 00:09:09,889 --> 00:09:11,188 Oh, look. 265 00:09:11,291 --> 00:09:13,557 Old folks trying to take selfies. 266 00:09:13,626 --> 00:09:15,937 I'mma go help. They don't need any more pictures of the sky. 267 00:09:15,970 --> 00:09:17,503 Get in there. Yeah. 268 00:09:17,597 --> 00:09:19,864 Grandma, turn the phone around. 269 00:09:19,966 --> 00:09:21,866 Was that your girlfriend you were just with? 270 00:09:21,935 --> 00:09:22,800 Mm-hmm. 271 00:09:22,869 --> 00:09:24,669 You two make such a beautiful couple. 272 00:09:24,771 --> 00:09:25,803 Thank you, Auntie. 273 00:09:25,905 --> 00:09:27,972 You know, the secret is minimal sun exposure 274 00:09:28,041 --> 00:09:29,941 and nightly skincare routines, yeah. 275 00:09:30,043 --> 00:09:33,344 Looks like we'll be coming back for another wedding soon. 276 00:09:34,314 --> 00:09:35,680 No. No. Come on. 277 00:09:36,849 --> 00:09:38,816 - See? - Hey! 278 00:09:40,720 --> 00:09:41,819 Oh! 279 00:09:43,389 --> 00:09:46,524 Junior Lockhart-Johnson Jr. 280 00:09:46,626 --> 00:09:48,993 As Junior was seeing Olivia in a new light, 281 00:09:49,095 --> 00:09:51,629 I was seeing my family in a new light, too. 282 00:09:51,731 --> 00:09:53,631 I just wanted to let you know everybody's talking about 283 00:09:53,700 --> 00:09:55,852 how you sprang for those fancy porta-potties. 284 00:09:55,877 --> 00:09:57,735 Yeah. 285 00:09:57,770 --> 00:09:59,670 You know how much I like a nice bathroom. 286 00:09:59,739 --> 00:10:02,206 Yeah, unfortunately, I do, Unc. 287 00:10:02,308 --> 00:10:03,474 Mm. Yeah. 288 00:10:03,576 --> 00:10:05,409 - You been doing well for yourself, huh? - I'm trying. 289 00:10:05,478 --> 00:10:06,944 Well, you know, my boy Ryon 290 00:10:07,054 --> 00:10:10,556 just graduated from college with a marketing degree. 291 00:10:10,650 --> 00:10:11,849 - Really? - Yeah. 292 00:10:11,951 --> 00:10:12,984 Everybody loves him. 293 00:10:13,052 --> 00:10:14,901 - If he just has a chance... - Okay. 294 00:10:14,932 --> 00:10:16,520 ...then h-he could take it and run with it. 295 00:10:16,589 --> 00:10:19,223 All right, well, if he doesn't mind starting from the bottom, 296 00:10:19,292 --> 00:10:21,726 you know, I can see what we have available at Stevens & Lido. 297 00:10:21,828 --> 00:10:24,128 You mean you gonna get my baby boy a job? 298 00:10:24,230 --> 00:10:26,424 Hey, hey, hey. No promises, Unc, all right? 299 00:10:26,449 --> 00:10:28,232 I don't even know if we have anything available, 300 00:10:28,301 --> 00:10:31,068 but I could put in a good word for him. 301 00:10:31,137 --> 00:10:33,437 After all, we are family, right? 302 00:10:33,539 --> 00:10:35,740 Yeah. Thank you, Dre, man. 303 00:10:35,841 --> 00:10:37,540 - Oh. - I really appreciate it. 304 00:10:37,610 --> 00:10:39,550 - Oh, you got it, Unc. You got it. - Really. Really. 305 00:10:41,280 --> 00:10:42,482 - Hey, right. - Oh. 306 00:10:42,507 --> 00:10:43,840 - Okay. - This is my music, man. 307 00:10:43,916 --> 00:10:47,650 Shoot, man, I'm gonna do my Philip Bailey imitation. 308 00:10:47,675 --> 00:10:48,607 Let me hear it. 309 00:10:48,632 --> 00:10:50,231 ? Every man ? 310 00:10:50,256 --> 00:10:51,422 - ? Ow! ? - Oh, okay! 311 00:10:51,491 --> 00:10:52,723 Okay, Unc. 312 00:10:52,825 --> 00:10:55,026 ? In his heart, there's a space ? 313 00:10:55,094 --> 00:11:00,164 ? And the world can't erase his fantasies ? 314 00:11:00,266 --> 00:11:01,332 ? Take a ride... ? 315 00:11:01,434 --> 00:11:02,500 Hey, Pops. 316 00:11:02,602 --> 00:11:03,768 Hey, son. 317 00:11:03,836 --> 00:11:05,403 This whole wedding wouldn't even be happening 318 00:11:05,505 --> 00:11:06,704 if it wasn't for you. 319 00:11:06,806 --> 00:11:10,474 And having my family here with me like this, it's like... 320 00:11:10,576 --> 00:11:13,310 It's like icing on my second wedding cake. 321 00:11:13,413 --> 00:11:15,046 It is pretty great, right, Pops? 322 00:11:15,114 --> 00:11:16,647 Mm-hmm. 323 00:11:16,716 --> 00:11:19,250 Hey, uh, I just want to say I'm sorry 324 00:11:19,318 --> 00:11:21,952 for overreacting to Uncle Norman. 325 00:11:22,021 --> 00:11:25,156 Did you know his youngest son is interested in advertising? 326 00:11:25,258 --> 00:11:27,425 - How you know that? - Well, he told me he just graduated 327 00:11:27,527 --> 00:11:29,160 and he's looking for a job, so I told him 328 00:11:29,262 --> 00:11:30,861 I'd see what I could do at Stevens & Lido. 329 00:11:30,930 --> 00:11:32,797 - He did, huh? - Mm-hmm. 330 00:11:32,899 --> 00:11:34,755 - Hold my drink for me. - Yeah, okay. 331 00:11:34,802 --> 00:11:36,534 ? Our voices will... ? 332 00:11:36,636 --> 00:11:40,304 ? ...live together! ? 333 00:11:40,406 --> 00:11:43,707 ? Till the twelfth of never ? 334 00:11:43,743 --> 00:11:45,009 Hey... Hey! Norman. 335 00:11:45,111 --> 00:11:46,444 ? As... ? 336 00:11:46,546 --> 00:11:49,847 Did you tell Ryon to, uh, hit Dre up about a job? 337 00:11:49,916 --> 00:11:51,015 Oh, yeah, man. Yeah. 338 00:11:51,084 --> 00:11:52,750 It's good that Dre can help, man. 339 00:11:52,852 --> 00:11:54,251 Job market is rough out there, man. 340 00:11:54,320 --> 00:11:57,021 It is, but you didn't need to hit my son up about it. 341 00:11:57,090 --> 00:11:59,423 Man, that's family, man. That's what family does. 342 00:11:59,492 --> 00:12:03,060 It is. Dre is your family, but he is my son. 343 00:12:03,162 --> 00:12:06,464 I need you to take your hand out his pocket. 344 00:12:06,566 --> 00:12:08,466 - My hand out of his pocket?! - Yeah! 345 00:12:08,568 --> 00:12:10,167 We didn't come here for a handout. 346 00:12:10,269 --> 00:12:11,602 - Exactly. - Yeah. 347 00:12:11,704 --> 00:12:13,704 Although it would have been nice for Dre to at least negotiate 348 00:12:13,806 --> 00:12:15,716 a family rate at the hotel he's forcing us to stay at. 349 00:12:15,741 --> 00:12:18,375 You know, the one without a swimming pool. 350 00:12:18,478 --> 00:12:20,778 Unlike the one here, which he refuses to heat. 351 00:12:20,880 --> 00:12:24,003 Okay, look, I'm not gonna have y'all descend on my son 352 00:12:24,028 --> 00:12:25,394 like a bunch of damn locusts. 353 00:12:25,419 --> 00:12:26,794 - Hey, hey, Earl, Earl, Earl, Earl... - Y'all need to go! 354 00:12:26,819 --> 00:12:28,652 No, you ain't got to go home, 355 00:12:28,721 --> 00:12:30,722 but you got to get the hell out of here. 356 00:12:30,747 --> 00:12:32,410 Get. Go on. Everybody. 357 00:12:32,435 --> 00:12:33,534 - B-but, Earl... - Get! 358 00:12:33,559 --> 00:12:35,159 - Earl! - Go on! 359 00:12:35,261 --> 00:12:36,993 - Everybody! - Well, screw you! 360 00:12:37,018 --> 00:12:38,853 Everyone leave! 361 00:12:40,166 --> 00:12:42,166 - Is he talking to me? - Yes. 362 00:12:42,268 --> 00:12:43,400 What... 363 00:12:55,621 --> 00:12:57,087 You ready to tell me what happened? 364 00:12:57,156 --> 00:13:00,023 I mean, you were so excited to have your people here. 365 00:13:00,092 --> 00:13:01,591 I don't know, son. 366 00:13:01,693 --> 00:13:03,160 I just got mad at the thought 367 00:13:03,228 --> 00:13:04,828 of Norman showing up here to use you. 368 00:13:04,897 --> 00:13:06,096 Family has a way of feeling 369 00:13:06,165 --> 00:13:08,031 like they're entitled to your success, 370 00:13:08,067 --> 00:13:09,966 and I wouldn't be doing my job as a father 371 00:13:10,069 --> 00:13:11,001 if I didn't protect you. 372 00:13:11,103 --> 00:13:12,436 They're my problem, not yours. 373 00:13:12,538 --> 00:13:13,603 Pops, you don't have to protect me. 374 00:13:13,705 --> 00:13:14,771 Yes, I do. 375 00:13:14,840 --> 00:13:16,406 You've worked so damn hard for everything you have, 376 00:13:16,508 --> 00:13:17,407 and I'm proud of that. 377 00:13:17,509 --> 00:13:18,442 I'm not gonna let anyone, 378 00:13:18,510 --> 00:13:20,777 not even my brother, mess with that. 379 00:13:20,879 --> 00:13:22,112 You're proud of me. 380 00:13:22,181 --> 00:13:23,447 'Course I'm proud of you, dummy. 381 00:13:23,515 --> 00:13:25,315 I don't want people asking you for a job or rent 382 00:13:25,417 --> 00:13:26,683 or a college fund. 383 00:13:26,752 --> 00:13:28,118 It's best to keep these things separate. 384 00:13:28,153 --> 00:13:30,120 Okay, Pops, you've never really said you were proud of me. 385 00:13:30,222 --> 00:13:32,189 - I tell you all the time. - Not really. 386 00:13:32,257 --> 00:13:33,824 Dre, I just broke ties with my brother. 387 00:13:33,926 --> 00:13:35,158 Can we please let this go? 388 00:13:36,595 --> 00:13:37,828 Sorry. 389 00:13:38,764 --> 00:13:41,031 Yeah, I just feel bad that you're getting married 390 00:13:41,100 --> 00:13:42,833 and you don't have your family here. 391 00:13:42,901 --> 00:13:44,501 Nah, you were right. 392 00:13:44,570 --> 00:13:45,969 My family's right here. 393 00:13:46,038 --> 00:13:49,039 As long as the people that live in this house are at the wedding, 394 00:13:49,141 --> 00:13:50,440 I'm straight. 395 00:13:52,711 --> 00:13:53,777 - Oh. - Hmm? 396 00:13:53,846 --> 00:13:56,113 And, uh, that "hand in your pocket" thing? 397 00:13:56,215 --> 00:13:57,881 - Yeah. - That don't apply to me. 398 00:13:57,983 --> 00:13:59,149 - Huh? - I gave you life. 399 00:13:59,251 --> 00:14:00,851 I'mma stay here till I die. 400 00:14:02,654 --> 00:14:05,889 My parents' big day had finally arrived, 401 00:14:05,924 --> 00:14:08,825 and it was going to be hard for any of our guests 402 00:14:08,927 --> 00:14:11,027 not to get caught up in the magic, 403 00:14:11,130 --> 00:14:13,712 especially the hopeless romantics. 404 00:14:13,737 --> 00:14:15,398 Mmm! You smell that? 405 00:14:15,501 --> 00:14:17,400 Love is in the air. 406 00:14:17,436 --> 00:14:19,903 No, that's the wildfires. 407 00:14:20,005 --> 00:14:22,506 Okay, how can you guys be so cynical? 408 00:14:22,608 --> 00:14:24,708 Today is all about love. 409 00:14:24,810 --> 00:14:28,512 Mm. Pops is walking around feeling like a million bucks. 410 00:14:28,580 --> 00:14:31,708 Olivia is gonna look perfect in her wedding dress. 411 00:14:31,780 --> 00:14:33,380 Sorry... Did you say "Olivia"? 412 00:14:34,052 --> 00:14:35,615 No! No. No, no. 413 00:14:35,669 --> 00:14:36,786 - No. - Oh, God. 414 00:14:36,813 --> 00:14:38,746 You have that dumb look on your face, like when you found out 415 00:14:38,824 --> 00:14:41,057 that weird guy from "Girls" was in the new "Star Wars." 416 00:14:41,126 --> 00:14:42,292 - Yeah. - What?! 417 00:14:42,361 --> 00:14:44,895 Everyone fantasizes about what it would be like 418 00:14:44,963 --> 00:14:47,130 when they marry Olivia when they come to these things. 419 00:14:47,232 --> 00:14:48,832 How are you still like this? 420 00:14:48,901 --> 00:14:50,333 Bro, this is coming from me. 421 00:14:50,435 --> 00:14:51,735 Don't do anything stupid. 422 00:14:51,837 --> 00:14:55,172 I am just super happy for Pops and Grandma. 423 00:14:55,274 --> 00:14:56,473 - Okay. - Okay, cool. 424 00:14:56,575 --> 00:14:58,141 Oh, my God. 425 00:14:58,210 --> 00:14:59,476 She's here. 426 00:15:00,445 --> 00:15:02,345 - Okay. - Oh, God. 427 00:15:02,447 --> 00:15:04,247 He already lost. 428 00:15:04,349 --> 00:15:07,484 Well, there is no point in me meeting her now. 429 00:15:07,619 --> 00:15:10,187 It's a shame. They were a cute couple. 430 00:15:10,289 --> 00:15:12,489 But as lovely as everything was, 431 00:15:12,591 --> 00:15:15,559 no wedding, no matter how meticulously planned, 432 00:15:15,661 --> 00:15:17,527 ever goes off without a hitch. 433 00:15:17,629 --> 00:15:20,697 Miss me with that nonsense! 434 00:15:20,799 --> 00:15:22,933 Ruby, who was that? 435 00:15:23,035 --> 00:15:24,234 - A pastor... - Oh. 436 00:15:24,303 --> 00:15:27,237 ...who didn't realize you're asking for trouble 437 00:15:27,272 --> 00:15:30,073 if you order take-out sea bass! 438 00:15:30,175 --> 00:15:31,808 This is just what I feared, Rainbow. 439 00:15:31,877 --> 00:15:33,610 The whole day is falling apart! 440 00:15:33,679 --> 00:15:35,545 - Ohh. - Who's gonna marry us now?! 441 00:15:35,647 --> 00:15:39,849 Ruby, I can marry you and Pops. 442 00:15:39,918 --> 00:15:40,951 You're ordained? 443 00:15:41,053 --> 00:15:41,952 Well... 444 00:15:42,054 --> 00:15:43,053 By Jesus? 445 00:15:43,155 --> 00:15:44,521 By... 446 00:15:44,590 --> 00:15:47,157 An online church that charges $45. 447 00:15:47,259 --> 00:15:49,192 - Good enough. - Yes! 448 00:15:49,294 --> 00:15:51,261 Okay. 449 00:15:51,363 --> 00:15:52,329 Got this! 450 00:15:52,397 --> 00:15:54,464 Yeah, there was a lot going on, 451 00:15:54,566 --> 00:15:58,034 but no one forgot what the day was truly about... 452 00:15:58,070 --> 00:16:01,571 Pops and Mama were getting their second chance at love, 453 00:16:01,607 --> 00:16:03,573 and I couldn't have been more happy for them. 454 00:16:03,675 --> 00:16:08,178 ? I'm so in love with you ? 455 00:16:08,280 --> 00:16:11,514 ? Whatever you want to do ? 456 00:16:12,685 --> 00:16:18,662 ? Is all right with me ? 457 00:16:18,790 --> 00:16:23,660 ? 'Cause you make me feel so brand-new ? 458 00:16:23,754 --> 00:16:25,320 Take care of my mama. 459 00:16:25,397 --> 00:16:29,499 I cannot tell you how wonderful it is 460 00:16:29,601 --> 00:16:31,268 for us to be here today, 461 00:16:31,370 --> 00:16:32,636 for... Oh. 462 00:16:35,874 --> 00:16:39,009 ...for all of us to be here today 463 00:16:39,111 --> 00:16:43,280 to witness two very special people 464 00:16:43,382 --> 00:16:45,448 reunite in matrimony. 465 00:16:45,550 --> 00:16:48,652 And as an expression of the unique way 466 00:16:48,754 --> 00:16:51,655 in which these two love each other, 467 00:16:51,723 --> 00:16:56,359 Earl and Rubilene have elected to write their own vows. 468 00:16:56,461 --> 00:16:58,895 Well, as you all know, 469 00:16:58,997 --> 00:17:01,498 I've never been one for the spotlight. 470 00:17:02,968 --> 00:17:05,635 So I'll keep this short. 471 00:17:07,606 --> 00:17:11,675 I love this man with all my heart and soul. 472 00:17:11,743 --> 00:17:14,344 And I am blessed to be able 473 00:17:14,406 --> 00:17:17,173 to spend the rest of my life with him. 474 00:17:19,326 --> 00:17:20,359 Pops. 475 00:17:21,486 --> 00:17:23,486 Rubilene Johnson. 476 00:17:23,555 --> 00:17:27,457 Woman, I can't believe I have lived long enough 477 00:17:27,526 --> 00:17:30,527 to find my way back into your arms again. 478 00:17:30,595 --> 00:17:35,532 You have made me the man I am today. 479 00:17:35,600 --> 00:17:37,567 I never knew I could be this happy. 480 00:17:39,037 --> 00:17:42,038 I'm truly, truly grateful. 481 00:17:44,576 --> 00:17:46,242 Thank you, Black Jesus. Amen. 482 00:17:51,917 --> 00:17:55,251 By the power vested in me by the Internet, 483 00:17:55,354 --> 00:17:59,189 I now pronounce you husband and wife. 484 00:17:59,291 --> 00:18:00,223 Again. 485 00:18:00,325 --> 00:18:03,193 I told y'all he couldn't quit me. 486 00:18:10,569 --> 00:18:12,869 Thank you, girl! Hey! 487 00:18:12,971 --> 00:18:14,170 - Rainbow! - Hey. 488 00:18:14,195 --> 00:18:16,305 Thank you! You saved the day! 489 00:18:16,330 --> 00:18:18,975 You know, I'm glad it was you that married us. 490 00:18:19,044 --> 00:18:20,944 Aww. Ruby! 491 00:18:21,012 --> 00:18:23,534 It was 100% my honor. 492 00:18:23,559 --> 00:18:24,624 And let me tell you something. 493 00:18:24,649 --> 00:18:27,083 You are not such a bad mother-in-law. 494 00:18:27,185 --> 00:18:28,385 I love you, too. 495 00:18:29,721 --> 00:18:30,987 There you go! 496 00:18:31,056 --> 00:18:33,022 Hey! $20?! 497 00:18:33,091 --> 00:18:34,891 What am I, your work friend? 498 00:18:36,061 --> 00:18:37,427 Come on, everybody! Let's dance! 499 00:18:37,529 --> 00:18:38,461 - Hey! - Come on, Earl! 500 00:18:38,563 --> 00:18:40,730 ? ...hustle for another dollar? ? 501 00:18:40,832 --> 00:18:42,699 ? I'd rather be with you 'cause you... ? 502 00:18:42,808 --> 00:18:44,975 Olivia Denise Lockhart, 503 00:18:45,070 --> 00:18:49,305 these last six months have been the best of my life. 504 00:18:49,408 --> 00:18:51,374 No, stupid. You can't say that. 505 00:18:51,476 --> 00:18:54,010 2020's been a horrible year. 506 00:18:54,112 --> 00:18:55,145 Okay. 507 00:18:56,848 --> 00:19:00,850 Olivia Denise Lockhart, I'm so glad I've lived long enough 508 00:19:00,952 --> 00:19:03,920 to find my way back into your arms. 509 00:19:03,955 --> 00:19:06,790 No. Those are Pops' vows. 510 00:19:06,892 --> 00:19:08,324 Junior... 511 00:19:08,427 --> 00:19:09,426 You're not ready. 512 00:19:09,528 --> 00:19:10,527 What are you talking about? 513 00:19:10,629 --> 00:19:11,594 That look in your eye... 514 00:19:11,696 --> 00:19:13,163 I had that same look with your mother 515 00:19:13,265 --> 00:19:15,465 when I took her to a wedding three months into dating her. 516 00:19:15,567 --> 00:19:16,466 Really? 517 00:19:16,535 --> 00:19:18,334 Mm-hmm. I get it, son. 518 00:19:18,437 --> 00:19:22,172 But if you take anything from your grandparents' story, 519 00:19:22,274 --> 00:19:25,041 it's that you don't have to rush love. 520 00:19:25,143 --> 00:19:26,743 - Oh, thank God. - Mm. 521 00:19:26,812 --> 00:19:28,912 - 'Cause I'm in way over my head. - Mm-hmm. 522 00:19:29,014 --> 00:19:30,280 There's not even a ring in this box. 523 00:19:30,348 --> 00:19:32,549 I know. I had to buy you that suit. 524 00:19:34,252 --> 00:19:36,226 ? And I just don't wanna stop ? 525 00:19:36,281 --> 00:19:38,321 Family is messy. 526 00:19:38,382 --> 00:19:40,515 Family is complicated. 527 00:19:40,625 --> 00:19:43,159 But family is still family. 528 00:19:43,261 --> 00:19:47,163 After seeing as many ups and downs as my parents have had, 529 00:19:47,265 --> 00:19:49,299 I should have known that by now. 530 00:19:49,401 --> 00:19:53,002 In the end, it was a wedding for the ages. 531 00:19:53,104 --> 00:19:54,671 And that's a good thing, 532 00:19:54,773 --> 00:19:57,255 because I'm never gonna do this again. 533 00:19:58,997 --> 00:20:01,333 Olivia, come on over here. I want you in the picture. 534 00:20:01,444 --> 00:20:02,710 - Come on. - Aww! 535 00:20:02,812 --> 00:20:05,646 I want you in the picture, too, but there's no pressure. 536 00:20:05,748 --> 00:20:08,049 Junior, I never pass up an opportunity to get my picture taken. 537 00:20:08,151 --> 00:20:09,183 Okay. 538 00:20:09,285 --> 00:20:10,684 Oh. Mm-hmm. 539 00:20:10,787 --> 00:20:11,919 - Smile, baby. - Got it. 540 00:20:12,021 --> 00:20:13,921 All right, get a couple without her. 541 00:20:14,023 --> 00:20:14,989 Oh. 542 00:20:15,091 --> 00:20:16,590 Never know if it's gonna last, you know? 543 00:20:16,692 --> 00:20:17,958 Uh... 544 00:20:18,061 --> 00:20:19,794 - Oh. - No, no. No, no. 545 00:20:19,862 --> 00:20:21,128 She's talking about me. 546 00:20:21,230 --> 00:20:22,396 She did the same thing at my wedding. 547 00:20:22,430 --> 00:20:23,431 Go ahead. Squish in. 548 00:20:23,461 --> 00:20:24,475 I'll meet you at the bar, babe. 549 00:20:24,500 --> 00:20:25,900 - Uh-huh. - Mm-hmm. 40211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.