All language subtitles for Yummy.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:35,800 --> 00:03:38,010 - Are you cold? - I'm fine. 4 00:03:39,512 --> 00:03:40,930 I need to take a pee. 5 00:03:45,435 --> 00:03:46,811 You gonna stop? 6 00:03:55,528 --> 00:03:58,322 It's really sweet of you to come with us. 7 00:03:58,823 --> 00:04:01,534 Anything for you, eh. But only for you. 8 00:04:05,955 --> 00:04:10,334 Will you still love me afterwards? I mean, without them. 9 00:04:11,461 --> 00:04:15,047 Without those two? But of course. 10 00:04:15,339 --> 00:04:17,549 - Really? - Of course, pookie bear. 11 00:04:17,550 --> 00:04:19,844 There's more to you than your two boobs. 12 00:04:21,345 --> 00:04:24,474 And you're much more than just your little beer belly. 13 00:04:25,057 --> 00:04:26,350 Don't be cheeky. 14 00:04:33,858 --> 00:04:35,193 Okay, we're off. 15 00:04:48,080 --> 00:04:50,291 - Lack of sugar? - Yeah. 16 00:04:53,085 --> 00:04:54,295 That's great. Thank you. 17 00:05:01,010 --> 00:05:04,096 - What was that? - I don't know. 18 00:05:05,097 --> 00:05:06,599 Did I hit something? 19 00:05:22,323 --> 00:05:23,616 What the hell's that? 20 00:05:27,411 --> 00:05:28,621 Oh no! 21 00:05:30,122 --> 00:05:31,415 Oh my God. 22 00:06:19,380 --> 00:06:23,174 I'll be glad when it'll be over with those stupid looks. 23 00:06:23,175 --> 00:06:26,303 You should be happy with what nature gave you, Alison. 24 00:06:26,304 --> 00:06:29,473 - You're one to talk. - Yeah, and why not. 25 00:06:30,099 --> 00:06:32,977 And don't frown like that, you'll get wrinkles. 26 00:06:47,199 --> 00:06:48,409 Give it a try. 27 00:06:55,333 --> 00:06:57,418 You really can pick 'em. 28 00:07:17,355 --> 00:07:19,732 It looked a lot nicer on the website. 29 00:07:20,149 --> 00:07:22,151 Maybe that's why it's so cheap, eh? 30 00:07:29,450 --> 00:07:31,535 Welcome at Klinika Krawczyk. 31 00:08:49,739 --> 00:08:52,825 Pookie bear, are you okay? 32 00:08:57,246 --> 00:08:58,873 - Mama, leave it. 33 00:11:26,270 --> 00:11:28,689 You know what I think, you're crazy. 34 00:11:32,484 --> 00:11:36,488 Of course, but I love you as you are, pookie bear. 35 00:11:55,633 --> 00:11:57,718 I've stopped, yet again. 36 00:11:58,427 --> 00:11:59,803 Nervous? 37 00:12:00,721 --> 00:12:05,643 - B's a nice size, right? - Certainly. Absolutely. 38 00:12:23,035 --> 00:12:27,957 - Alison, I'd like to... - Say goodbye to our twins? 39 00:12:28,332 --> 00:12:30,334 Erm, yeah. 40 00:13:44,616 --> 00:13:46,618 He's just joking, pookie bear. 41 00:14:42,966 --> 00:14:45,177 - Pookie bear, calm down. - Yes, but... 42 00:15:02,986 --> 00:15:05,114 - Is that so important? - It's true, isn't it? 43 00:15:13,622 --> 00:15:16,625 It's fine, do it, you'll only get stressed waiting here. 44 00:15:16,834 --> 00:15:17,934 - Are you sure? - Yes. 45 00:15:48,949 --> 00:15:50,049 Typical. 46 00:21:02,179 --> 00:21:04,389 Alison, wake up. 47 00:21:06,558 --> 00:21:10,060 - Michael, what's going on? - It's not okay, we're leaving now. 48 00:21:10,061 --> 00:21:12,856 - But why? It's my turn. - If you'd prefer... 49 00:21:26,995 --> 00:21:28,872 Are you alright, pookie bear? 50 00:23:49,638 --> 00:23:52,641 For God's sake, they just cleaned everything up. Be calm. 51 00:23:53,016 --> 00:23:54,434 I am calm. 52 00:23:57,228 --> 00:23:59,230 Oh great, now he's left, well done! 53 00:23:59,439 --> 00:24:02,358 It's nothing to do with me, there's things going on here. 54 00:24:02,359 --> 00:24:04,444 They were super friendly. 55 00:24:04,653 --> 00:24:08,365 Bloody hell! 56 00:24:17,540 --> 00:24:18,667 They're all leaving. 57 00:24:21,252 --> 00:24:23,254 Outside, and we're leaving too. 58 00:24:23,546 --> 00:24:26,257 - What about mama? - We'll find her. 59 00:25:45,462 --> 00:25:48,547 - Alison, there's an exit. - I've got to find mama first. 60 00:25:48,548 --> 00:25:49,758 Mama's already outside. 61 00:25:50,133 --> 00:25:53,261 No, never without make-up. I know she's still here. 62 00:25:54,554 --> 00:25:57,557 Alison, this really isn't a good idea. 63 00:26:01,061 --> 00:26:05,065 Doctore! Doctore! Doctore! 64 00:26:33,676 --> 00:26:35,178 Don't pass out now. 65 00:26:43,311 --> 00:26:44,604 Jesus Christ! 66 00:27:18,930 --> 00:27:23,226 Michael! No, no! 67 00:33:02,773 --> 00:33:05,067 Oh mama, wake up. 68 00:33:05,776 --> 00:33:09,197 Mama, wake up. Mama, come on. Wake up! 69 00:33:21,000 --> 00:33:22,919 He's dead, mama. 70 00:33:25,713 --> 00:33:27,298 Michael is dead. 71 00:33:28,216 --> 00:33:31,093 Mama, come on, wake up! 72 00:44:38,468 --> 00:44:41,471 Mama, look at me. Do you think you can walk unaided? 73 00:44:41,680 --> 00:44:44,266 Why? We came in the car. 74 00:45:54,336 --> 00:45:56,880 I thought you were dead. 75 00:49:34,556 --> 00:49:38,602 Look at me, Mama. 76 00:50:32,614 --> 00:50:36,326 I'm still here, I'm here mama. 77 00:50:41,122 --> 00:50:43,333 I'm here, alright? Look at me. 78 00:55:54,143 --> 00:55:57,145 But why did you have to insist on always looking like 79 00:55:57,146 --> 00:55:59,941 a fucking teenage whore! 80 00:58:59,328 --> 00:59:00,621 Hang on, I'm coming. 81 01:04:39,960 --> 01:04:41,879 Hang on a moment! 82 01:04:55,476 --> 01:04:56,685 Damn it. 83 01:04:57,478 --> 01:04:58,979 Why did you say I should come? 84 01:06:27,568 --> 01:06:28,903 Hey moron. 85 01:08:05,874 --> 01:08:07,793 You fucking bitch. 86 01:11:23,489 --> 01:11:24,589 What's the matter? 87 01:11:25,991 --> 01:11:28,285 I got bitten by that beast. 88 01:11:47,304 --> 01:11:49,223 If we come out of this alive... 89 01:11:51,016 --> 01:11:53,310 - Will you... - Are you serious? 90 01:11:54,520 --> 01:11:56,605 In this sewer you mean? 91 01:13:04,381 --> 01:13:09,678 No, it's alright. You go. It's okay, go. 92 01:13:13,307 --> 01:13:14,975 No one's going to die. 93 01:13:17,477 --> 01:13:19,395 You can do it. 94 01:13:19,396 --> 01:13:22,399 - I studied to do this. - No! 95 01:13:54,723 --> 01:13:58,726 - I'm so sorry I dragged you into this. - It's okay, pookie bear. 96 01:13:58,727 --> 01:14:00,145 You were right... 97 01:14:01,146 --> 01:14:04,523 - There's nothing wrong with an F cup. - Not now, Alison. 98 01:14:04,524 --> 01:14:06,526 - I love you. - I love you too. 99 01:14:38,266 --> 01:14:40,477 Come on pookie bear, push! 100 01:17:40,866 --> 01:17:42,450 You bastard. 101 01:22:32,866 --> 01:22:34,626 Come on, bitch, we're going to hell together. 6561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.