Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,470 --> 00:01:17,411
SPADKOBIERCY
2
00:01:25,853 --> 00:01:28,622
Znajomi ze sta�ego l�du uwa�aj�,
�e wiedzie mi si� jak w raju,
3
00:01:28,989 --> 00:01:30,324
gdy� �yj� na Hawajach.
4
00:01:31,024 --> 00:01:32,726
Nieko�cz�ce si� wakacje.
5
00:01:33,293 --> 00:01:37,798
My�l�, �e wy��cznie s�czymy drinki,
machamy biodrami i �apiemy fale.
6
00:01:38,498 --> 00:01:39,666
Czy oni powariowali?
7
00:01:40,400 --> 00:01:42,402
Uwa�aj�, �e nam �ycie nie doskwiera?
8
00:01:43,470 --> 00:01:46,507
Jak mog� s�dzi�,
�e nasze rodziny s� normalniejsze?
9
00:01:47,107 --> 00:01:48,942
Nasze raki mniej z�o�liwe...
10
00:01:49,409 --> 00:01:51,678
a rozterki mniej bolesne?
11
00:01:52,479 --> 00:01:55,716
Do cholery,
od pi�tnastu lat nie surfowa�em.
12
00:01:59,319 --> 00:02:00,921
Przez ostatnie dwadzie�cia trzy dni
13
00:02:01,154 --> 00:02:06,660
�y�em w raju pe�nym kropl�wek,
cewnik�w i rurek intubacyjnych.
14
00:02:07,060 --> 00:02:11,398
Je�li to raj, to niech si� pierdoli.
15
00:02:19,706 --> 00:02:23,076
Oto Elizabeth Thorson-King,
moja �ona.
16
00:02:23,977 --> 00:02:27,381
Dwadzie�cia trzy dni temu
podczas wy�cigu wylecia�a z motor�wki
17
00:02:27,581 --> 00:02:29,917
i dozna�a urazu g�owy,
niemal�e uton�a.
18
00:02:31,185 --> 00:02:34,121
Gdy dowiedzia�em si�
o wypadku i �pi�czce,
19
00:02:34,588 --> 00:02:36,290
nie by�o mnie nawet w mie�cie.
20
00:02:36,790 --> 00:02:41,662
By�em w interesach na Maui
i nie rozmawiali�my od trzech dni.
21
00:02:42,729 --> 00:02:45,165
W pewnym sensie
nie rozmawiali�my od miesi�cy.
22
00:02:49,603 --> 00:02:52,406
Je�li to ma przyku� moj� uwag�,
to wiedz, �e ci si� uda�o.
23
00:02:53,073 --> 00:02:54,408
Jestem ju� got�w.
24
00:02:55,075 --> 00:02:55,943
Got�w na rozmow�.
25
00:02:57,010 --> 00:02:58,145
Na zmian�.
26
00:02:59,079 --> 00:03:01,415
Jestem got�w by�
prawdziwym m�em i ojcem.
27
00:03:02,382 --> 00:03:03,817
Tylko si� obud�.
28
00:03:05,219 --> 00:03:06,920
O nic wi�cej nie prosz�.
29
00:03:12,025 --> 00:03:13,126
Cze��, Noe.
Co si� sta�o?
30
00:03:13,493 --> 00:03:16,763
Dzwoni nauczycielka Scottie,
pono� to co� pilnego.
31
00:03:17,130 --> 00:03:18,899
Dobrze, prze��cz j�.
32
00:03:21,802 --> 00:03:26,139
Scottie nie powinna pokazywa� ich
pozosta�ym uczniom.
33
00:03:26,573 --> 00:03:30,410
Niekt�rych one zaniepokoi�y,
a rodzice si� uskar�aj�.
34
00:03:30,577 --> 00:03:33,914
Strasznie zainteresowa�a si�
ca�� t� fotografi�.
35
00:03:34,081 --> 00:03:38,485
- Nie mia�em poj�cia...
- Spotykamy si� z tym na co dzie�.
36
00:03:38,652 --> 00:03:42,289
Dzieci odreagowuj�
problemy domowe w szkole.
37
00:03:42,756 --> 00:03:46,260
A pa�ska rodzina przechodzi
naprawd� trudne chwile.
38
00:03:46,760 --> 00:03:50,163
Rozmawia� pan ze Scottie
o problemach, z jakimi si� boryka?
39
00:03:50,330 --> 00:03:54,134
- Oczywi�cie.
- Zach�ca� do dzielenia si� uczuciami?
40
00:03:54,701 --> 00:03:56,370
- To wa�ne.
- Rozumiem.
41
00:03:56,904 --> 00:04:00,040
Dlaczego zanios�a� fotografie mamy
na zaliczenie ze sztuki?
42
00:04:00,207 --> 00:04:02,543
Bo jestem fotografk�,
tak� prawdziw�.
43
00:04:02,743 --> 00:04:04,811
Nieprawda.
Przesadzasz i tyle.
44
00:04:04,978 --> 00:04:07,781
Czyta�am o tym,
pewna s�awna fotografka
45
00:04:07,948 --> 00:04:11,552
fotografowa�a matk�,
gdy ta kona�a w szpitalu.
46
00:04:11,818 --> 00:04:14,188
To si� nazywa sztuk�.
Robi� dok�adnie to samo.
47
00:04:14,354 --> 00:04:16,990
Mama jest ci�ko chora,
ale nie umieraj�ca,
48
00:04:17,324 --> 00:04:20,360
a po drugie, nie dzieli si�
sprawami prywatnymi z obcymi.
49
00:04:20,527 --> 00:04:22,796
A to, co dzieje si� z mam�,
nale�y do takich spraw.
50
00:04:23,664 --> 00:04:25,966
- Zg�odnia�am, zjemy hamburgera?
- Nie.
51
00:04:26,133 --> 00:04:29,636
Ostatnio sam zajmowa�em si� Scottie,
gdy mia�a trzy latka.
52
00:04:29,837 --> 00:04:32,806
Teraz ma dziesi��,
a ja nie mam poj�cia, co robi�.
53
00:04:32,973 --> 00:04:35,475
Ale chc� zje�� teraz,
a nie za godzin�.
54
00:04:35,642 --> 00:04:38,679
A skoro Elizabeth le�a�a w szpitalu,
ona wystawia�a mnie na pr�b�.
55
00:04:39,146 --> 00:04:42,149
Jestem rodzicem zapasowym.
Dublerem.
56
00:04:42,950 --> 00:04:47,554
- Matt King, w czym mog� pom�c?
- Chodzi o Scottie...
57
00:04:48,155 --> 00:04:50,390
Wysy�a mojej c�rce, Lani,
okropne wiadomo�ci
58
00:04:50,557 --> 00:04:51,792
i chc�, by przesta�a.
59
00:04:53,227 --> 00:04:54,394
Ostatnio napisa�a:
60
00:04:55,062 --> 00:04:57,364
"Wiemy, �e w wakacje
uros�y ci �oniaki".
61
00:04:57,698 --> 00:05:01,235
Moja c�rka nic nie poradzi na to,
�e dojrzewa nieco szybciej.
62
00:05:01,401 --> 00:05:04,705
- Nie widzi pan w tym nic z�ego?
- To w og�le nie w jej stylu.
63
00:05:05,038 --> 00:05:06,907
Zazwyczaj jest bardzo mi�a.
64
00:05:07,374 --> 00:05:10,878
Jej matka jest w z�ym stanie
i chyba w ten spos�b odreagowuje.
65
00:05:11,044 --> 00:05:14,047
Wsp�czuj� problemom,
z jakimi si� borykacie,
66
00:05:14,214 --> 00:05:16,783
ale moja c�rka wraca ze szko�y
ze �zami w oczach.
67
00:05:16,950 --> 00:05:19,052
Rozumiem pani� i przepraszam.
68
00:05:19,219 --> 00:05:21,221
To Scottie powinno by� przykro.
69
00:05:21,421 --> 00:05:23,223
Chc�, �eby przysz�a do nas,
przeprosi�a moj� c�rk�
70
00:05:23,390 --> 00:05:25,726
i nie wysy�a�a jej wi�cej
jakichkolwiek wiadomo�ci.
71
00:05:26,326 --> 00:05:29,329
Je�li nie przeprosi,
zg�osz� to dziekanowi.
72
00:05:29,930 --> 00:05:31,798
Pieni�dze tego nie za�atwi�.
73
00:05:35,202 --> 00:05:36,270
Poda mi pani adres?
74
00:05:50,951 --> 00:05:52,286
Dzi�kuj� za przyj�cie.
75
00:05:53,854 --> 00:05:54,354
Witam.
76
00:05:57,224 --> 00:06:00,861
Zapomnia�am doda�, �e odm�wi�a
wspinania si� w parze z Lani,
77
00:06:01,094 --> 00:06:03,931
gdy� ba�a si�,
�e wpadnie do jej ty�ka.
78
00:06:04,097 --> 00:06:06,300
�eby to jeszcze mia�o jaki� sens...
79
00:06:23,684 --> 00:06:24,651
Scottie...
80
00:06:25,152 --> 00:06:27,020
chcesz co� powiedzie� Lani?
81
00:06:27,287 --> 00:06:30,691
- Przepraszam...
- Nic si� nie sta�o.
82
00:06:34,461 --> 00:06:35,963
Mi�o by�o was pozna�.
83
00:06:36,129 --> 00:06:39,366
Powinna� czasem nas odwiedzi�
i pop�ywa� albo pospacerowa�.
84
00:06:39,566 --> 00:06:41,134
Jej wcale nie jest przykro.
85
00:06:41,301 --> 00:06:44,471
- I b�dzie zachowywa� si� tak samo.
- Nie b�dzie.
86
00:06:45,806 --> 00:06:48,408
Scottie, przestaniesz, prawda?
87
00:06:49,810 --> 00:06:51,478
I jest ci naprawd� przykro?
88
00:07:02,489 --> 00:07:03,790
- Panie King?
- S�ucham.
89
00:07:04,024 --> 00:07:05,726
Powodzenia ze sprzeda��.
90
00:07:06,527 --> 00:07:08,428
Pa�ska decyzja
pono� odci�nie pi�tno
91
00:07:08,595 --> 00:07:10,030
na hawajskim rynku nieruchomo�ci.
92
00:07:10,364 --> 00:07:12,633
Nie m�wi�c ju�
o ca�ym krajobrazie Kauai.
93
00:07:13,133 --> 00:07:18,338
- Setki milion�w dolar�w...
- Owszem, to powa�na decyzja.
94
00:07:18,505 --> 00:07:20,207
Rodzina mojego m�a
stamt�d pochodzi.
95
00:07:20,674 --> 00:07:22,309
Ca�e �ycie sp�dzili na Hanapepe.
96
00:07:22,843 --> 00:07:24,578
Maj� nadziej�,
�e nie dojdzie do sprzeda�y.
97
00:07:24,845 --> 00:07:26,079
Co pani nie powie?
98
00:07:26,280 --> 00:07:28,382
To wprowadzi ogromny chaos.
99
00:07:33,487 --> 00:07:38,025
Nie do��, �e Liz jest w �pi�czce,
ca�y stan czeka na moj� decyzj�,
100
00:07:38,325 --> 00:07:41,795
komu sprzedam 25 tys. akr�w
nieskazitelnej ziemi Hawaj�w,
101
00:07:41,962 --> 00:07:44,831
kt�ra nale�y do mojej rodziny
od lat 60. XIX wieku.
102
00:07:45,365 --> 00:07:49,670
Wielu moich krewnych jest biednych,
ale ta sprzeda� ma to zmieni�.
103
00:07:51,839 --> 00:07:54,541
Za sze�� dni spotykamy si�,
by zatwierdzi� nabywc�,
104
00:07:54,708 --> 00:07:58,045
aczkolwiek od �mierci ojca
to ja jestem jedynym powiernikiem,
105
00:07:58,212 --> 00:08:00,914
co oznacza, �e decyzja
nale�y wy��cznie do mnie.
106
00:08:06,153 --> 00:08:09,223
Moj� praprababci� by�a
ksi�niczka Margareth Kealohilani.
107
00:08:09,723 --> 00:08:12,759
Jedna z ostatnich bezpo�rednich
spadkobierc�w kr�la Kamehameha.
108
00:08:12,926 --> 00:08:14,828
Pocz�tkowo mia�a wyj�� za m��
za kuzyna,
109
00:08:14,962 --> 00:08:17,998
ale zakocha�a si� w Edwardzie Kingu,
ameryka�skim bankierze,
110
00:08:18,165 --> 00:08:19,933
kt�rego rodzice byli misjonarzami.
111
00:08:20,367 --> 00:08:23,437
Pomi�dzy jej ogromnym spadkiem
a jego umowami ziemnymi
112
00:08:23,604 --> 00:08:26,573
pokolenia ich spadkobierc�w,
czyli nas wszystkich,
113
00:08:26,740 --> 00:08:28,942
patrzy�y jak dawny dorobek
si� powi�ksza
114
00:08:29,109 --> 00:08:31,445
i trafia do naszych kieszeni
za spraw� transakcji.
115
00:08:33,714 --> 00:08:36,650
Teraz "Zasada przeciwko
wiecznym nieruchomo�ciom"
116
00:08:36,817 --> 00:08:38,619
zmusza nas
do zerwania powiernictwa.
117
00:08:39,052 --> 00:08:42,756
Sprzedajemy wi�c ostatni
dziewiczy teren Hawaj�w.
118
00:08:46,460 --> 00:08:49,763
W przeciwie�stwie do krewnych
nie tkn��em funduszu powierniczego.
119
00:08:50,130 --> 00:08:54,535
Tak jak niegdy� m�j ojciec,
�yj� jedynie z praktyki prawniczej.
120
00:08:54,701 --> 00:08:57,738
Nie chc�, by moje c�rki
dorasta�y rozpuszczane.
121
00:08:58,105 --> 00:09:01,308
Liz oskar�a mnie o bycie skner�,
ale popieram mojego ojca.
122
00:09:01,708 --> 00:09:03,777
Dzieciom nale�y da� tyle,
by mog�y co� robi�,
123
00:09:03,944 --> 00:09:05,512
ale nie tyle,
by nie robi�y absolutnie nic.
124
00:09:05,679 --> 00:09:06,947
Matt...
125
00:09:07,648 --> 00:09:08,815
przybyli twoi krewni.
126
00:09:14,288 --> 00:09:16,823
Jestem nie tylko jedynym powiernikiem,
a specjalizuj� si� r�wnie�
127
00:09:16,990 --> 00:09:18,258
w prawie nieruchomo�ci.
128
00:09:18,458 --> 00:09:20,060
Wi�c co bardziej
zaanga�owani krewni
129
00:09:20,227 --> 00:09:22,629
spotykaj� si� ze mn�,
by przeanalizowa� oferty.
130
00:09:23,797 --> 00:09:24,598
Kuzyn Hal...
131
00:09:25,098 --> 00:09:26,300
Kuzyn Milo...
132
00:09:26,466 --> 00:09:27,668
Kuzyn Stan...
133
00:09:27,835 --> 00:09:28,836
Kuzyn Six...
134
00:09:29,002 --> 00:09:30,304
Kuzyn Wink...
135
00:09:30,470 --> 00:09:31,205
Kuzynka Connie...
136
00:09:32,206 --> 00:09:35,142
oraz kuzyn Dave,
kt�rzy s� ca�kowicie przeciwni transakcji.
137
00:09:35,576 --> 00:09:36,476
Ciesz� si�, �e ci� widz�.
138
00:09:36,643 --> 00:09:38,145
Nie dajcie si� zwie��
ich wygl�dowi.
139
00:09:38,345 --> 00:09:42,149
Na Hawajach najbardziej wp�ywowi
przypominaj� �ebrak�w i kaskader�w.
140
00:09:42,316 --> 00:09:43,283
To na czym stoimy?
141
00:09:43,517 --> 00:09:45,185
Wszystkie oferty
s� praktycznie identyczne.
142
00:09:45,352 --> 00:09:48,121
Hotele, centra handlowe,
apartamentowce czy pola golfowe.
143
00:09:48,655 --> 00:09:49,823
Powa�nie martwi� si� o...
144
00:09:49,990 --> 00:09:52,693
Sp�ka z Chicago
oferuje p� miliarda dolar�w,
145
00:09:52,860 --> 00:09:55,896
ale sk�aniamy si� ni�szej ofercie
z�o�onej przez Dona Holitzera.
146
00:09:56,597 --> 00:09:59,700
Pochodzi z Kauai
i zbi� fortun� w Dolinie Krzemowej.
147
00:10:00,334 --> 00:10:03,470
Stary kuzyn Hugh nas do tego namawia,
wi�c czemu by nie?
148
00:10:04,004 --> 00:10:06,874
Pieni�dze pochodz�ce z Hawaj�w
pozostan� w tym samym miejscu.
149
00:10:20,854 --> 00:10:23,156
Wiem, �e Elizabeth z tego wyjdzie.
150
00:10:24,057 --> 00:10:25,259
Jeszcze nie pora na ni�.
151
00:10:29,630 --> 00:10:33,233
Zbudzi si�, Scottie i Alexandra
odzyskaj� swoj� matk�,
152
00:10:33,600 --> 00:10:35,235
a my porozmawiamy
o naszym ma��e�stwie.
153
00:10:35,802 --> 00:10:37,704
Wierz�, �e uda mi si�
to wszystko naprostowa�.
154
00:10:39,173 --> 00:10:43,510
Sprzedam ziemi�, rzuc� kancelari�
i kupi� jej, co zapragnie.
155
00:10:43,677 --> 00:10:46,313
Ogromn� ��d�, dom we Francji...
156
00:10:46,847 --> 00:10:49,283
Wyruszymy we dwoje
w podr� dooko�a �wiata.
157
00:10:49,917 --> 00:10:52,819
Ponownie si� do siebie zbli�ymy.
Jak za starych, dobrych czas�w.
158
00:10:54,521 --> 00:10:56,857
Matthew, �a�uj�,
�e przynosz� z�e wie�ci.
159
00:10:57,624 --> 00:11:01,995
Ale razem z doktorami Chun i Mueller
twierdzimy, �e jej stan...
160
00:11:02,596 --> 00:11:04,097
si� pogarsza.
161
00:11:04,765 --> 00:11:08,202
Zanik�y odruchy oczne
oraz reakcja �renic na �wiat�o.
162
00:11:10,204 --> 00:11:13,574
Ca�y pie� m�zgu
w og�le nie odpowiada.
163
00:11:14,675 --> 00:11:16,276
Urz�dzenia mog�
utrzymywa� j� przy �yciu,
164
00:11:16,443 --> 00:11:19,313
ale komfort jej �ycia
b�dzie tak niski,
165
00:11:20,247 --> 00:11:22,082
praktycznie identyczny
jak dotychczas.
166
00:11:24,852 --> 00:11:29,056
Nigdy nie powr�ci
do pierwotnego stanu.
167
00:11:30,224 --> 00:11:31,458
Wiemy o tym ju� teraz.
168
00:11:36,496 --> 00:11:37,564
Pos�uchaj...
169
00:11:39,299 --> 00:11:42,302
nawet nie wiesz, jak mi przykro,
�e musz� ci o tym m�wi�.
170
00:11:43,303 --> 00:11:45,072
Masz przecie� dwie c�rki.
171
00:11:46,373 --> 00:11:48,408
Nie jeste�my w stanie
zrobi� nic wi�cej.
172
00:11:55,782 --> 00:11:57,818
Wi�c je�li od��czymy j�
od tych wszystkich urz�dze�...
173
00:11:57,985 --> 00:11:59,186
Nie ma �adnego "je�li",
174
00:11:59,953 --> 00:12:03,257
to wy��cznie kwestia czasu.
Wiesz, �e to m�j prawny obowi�zek.
175
00:12:09,062 --> 00:12:10,464
Ile czasu jej zosta�o?
176
00:12:11,298 --> 00:12:12,499
Ci�ko stwierdzi�...
177
00:12:12,933 --> 00:12:14,768
Mo�e kilka dni,
a r�wnie dobrze tygodni.
178
00:12:16,136 --> 00:12:20,307
Ale powiniene� pod uwag�
wzi�� t� pierwsz� mo�liwo��.
179
00:12:21,275 --> 00:12:24,745
Natychmiast musz� j� zg�osi�
jako dawczyni� organ�w.
180
00:12:27,681 --> 00:12:28,549
Matt...
181
00:12:30,450 --> 00:12:32,486
Elizabeth ma wielu przyjaci�.
182
00:12:33,520 --> 00:12:35,322
Wiod�a wspania�e �ycie.
183
00:12:37,891 --> 00:12:39,860
Je�li chcesz da� im mo�liwo��
po�egnania si� z ni�,
184
00:12:40,027 --> 00:12:43,997
co jest akurat normalne,
to powiniene� ju� ich informowa�.
185
00:12:46,300 --> 00:12:47,935
A wtedy, gdy nadejdzie
ten ostatni dzie�,
186
00:12:49,336 --> 00:12:50,871
b�d� czuli si� na niego gotowi.
187
00:12:53,207 --> 00:12:55,843
Przynajmniej na tyle,
na ile to mo�liwe.
188
00:12:59,379 --> 00:13:01,215
Tak mi przykro, Matt.
189
00:13:46,426 --> 00:13:48,028
- Przyszed�.
- Co s�ycha�?
190
00:13:48,195 --> 00:13:48,862
Co tu si� dzieje?
191
00:13:49,029 --> 00:13:51,765
Wygl�da�a strasznie blado,
odk�d le�y tu jak w klatce
192
00:13:52,199 --> 00:13:55,369
i czu�aby si� za�enowana,
gdyby nikt nie pom�g� jej z makija�em.
193
00:13:55,536 --> 00:13:56,703
Dosta�oby mi si� za to.
194
00:13:57,137 --> 00:13:59,540
Oczywi�cie Kai opowiedzia�a jej
o najnowszej plotce.
195
00:13:59,706 --> 00:14:01,875
�ebym nie musia�a
opowiada� jej wszystkiego p�niej.
196
00:14:03,277 --> 00:14:05,479
Po drodze wpadli�my do ciebie
197
00:14:05,679 --> 00:14:07,948
i uzupe�nili�my lod�wk�,
wystarczy wrzuci� do mikrofali.
198
00:14:08,215 --> 00:14:08,882
Dzi�ki.
199
00:14:10,784 --> 00:14:12,786
Jakie� nowe wie�ci?
Co� si� zmieni�o?
200
00:14:14,288 --> 00:14:18,325
Raczej niewiele,
pobudzaj� nerki i inne organy do pracy.
201
00:14:18,625 --> 00:14:19,993
I licz�, �e wszystko si� u�o�y.
202
00:14:31,972 --> 00:14:34,575
KLUB WIO�LARSKI
203
00:15:10,477 --> 00:15:11,979
W tym klubie maj�
wy�mienite jedzenie.
204
00:15:12,679 --> 00:15:14,448
Naprawd� si� staraj�.
205
00:15:17,484 --> 00:15:19,186
Dlaczego nazywaj� to meduz�?
206
00:15:19,419 --> 00:15:21,221
Ta nazwa ma si� nijak
do tego czego�.
207
00:15:21,555 --> 00:15:23,023
Nie mam zielonego poj�cia.
208
00:15:23,457 --> 00:15:26,360
Zadajesz trudne pytania.
Robisz si� dla mnie zbyt m�dra.
209
00:15:27,194 --> 00:15:29,730
Spytam mam�, gdy si� obudzi.
210
00:15:30,197 --> 00:15:32,332
B�dzie pami�ta�a wszystko,
co wiedzia�a przed wypadkiem?
211
00:15:33,300 --> 00:15:34,168
Nie wiem.
212
00:15:48,315 --> 00:15:49,650
Zaraz wr�c�.
213
00:15:51,418 --> 00:15:53,153
Cze��, Matt.
Cze��, Scottie.
214
00:15:53,487 --> 00:15:54,021
Troy...
215
00:15:55,022 --> 00:15:56,156
Wi�c co si� dzieje?
216
00:15:57,124 --> 00:15:58,525
Jak z Elizabeth?
217
00:15:59,193 --> 00:16:00,093
Bez zmian.
218
00:16:00,394 --> 00:16:02,996
Odwiedzi�em j� tydzie� temu...
219
00:16:04,331 --> 00:16:05,699
wygl�da�a raczej w porz�dku.
220
00:16:05,899 --> 00:16:06,934
Wi�c czemu pytasz?
221
00:16:07,401 --> 00:16:09,937
Chcia�em dowiedzie� si�,
co u niej nowego.
222
00:16:10,737 --> 00:16:12,239
Modl� si� za ni� ka�dego dnia.
223
00:16:12,739 --> 00:16:14,842
I za was r�wnie�.
Naprawd�.
224
00:16:16,009 --> 00:16:18,979
Chcia�em powiedzie�,
�e gdy tam by�em, m�wi�em do niej...
225
00:16:20,380 --> 00:16:21,582
a ona poruszy�a r�k�...
226
00:16:21,748 --> 00:16:25,352
I to doda�o mi otuchy.
Uzna�em to za pokrzepiaj�cy sygna�.
227
00:16:25,519 --> 00:16:26,386
Starczy tego.
228
00:16:28,422 --> 00:16:29,923
Ona naprawd� mnie s�ysza�a.
229
00:16:30,090 --> 00:16:30,891
Pos�uchaj, Troy...
230
00:16:31,425 --> 00:16:33,393
Wracaj do przyjaci�.
Nie �ywimy do ciebie urazy.
231
00:16:33,560 --> 00:16:34,328
Zapomnijmy o tym.
232
00:16:41,502 --> 00:16:42,736
M�wi�em ci, Matt.
233
00:16:43,003 --> 00:16:46,039
Ostrzega�em, �e woda by�a wzburzona.
M�wi�em to setki razy.
234
00:16:46,273 --> 00:16:47,941
To samo mog�o spotka� mnie.
235
00:16:48,408 --> 00:16:50,944
Ocean by� bardzo porywczy.
Spytaj, kogo chcesz.
236
00:16:51,111 --> 00:16:54,047
To nie ty mia�e� prowadzi�,
tylko ona.
237
00:16:54,214 --> 00:16:55,816
Sama mnie o to poprosi�a.
238
00:16:55,983 --> 00:16:58,886
Tak samo jak kaza�a mi
wyprzedza� drug� ��d� przed zakr�tem.
239
00:16:59,219 --> 00:17:01,288
Chodzi o twoje nastawienie
wzgl�dem mnie.
240
00:17:01,488 --> 00:17:04,591
Okropnie si� czuj� z tego powodu.
241
00:17:04,758 --> 00:17:07,294
Sam nieomal uton��em,
gdy ��d� si� wywr�ci�a...
242
00:17:18,539 --> 00:17:19,139
Zaczekaj.
243
00:17:20,207 --> 00:17:21,542
Nie s�uchaj go.
244
00:17:21,708 --> 00:17:22,743
To baran.
245
00:17:22,910 --> 00:17:24,478
- Nienawidz� go.
- Tak...
246
00:17:24,645 --> 00:17:25,312
wiem o tym.
247
00:17:26,747 --> 00:17:28,949
Zr�bmy co� zwariowanego.
248
00:17:29,416 --> 00:17:30,984
Pojed�my na lotnisko...
249
00:17:31,151 --> 00:17:33,720
pole�my na Hawai'i
i zr�bmy niespodziank� twojej siostrze.
250
00:17:33,887 --> 00:17:34,421
Co ty na to?
251
00:17:34,788 --> 00:17:35,589
Teraz?
252
00:17:35,756 --> 00:17:38,058
Pewnie, b�dzie zabawnie.
Nie spodziewa si� nas.
253
00:17:38,225 --> 00:17:39,927
A poza tym...
sprowadzimy j� tutaj.
254
00:17:40,160 --> 00:17:41,962
Nie uwa�asz,
�e powinna by� tutaj z nami?
255
00:17:42,129 --> 00:17:43,997
Nie t�sknisz za ni�?
Bo ja tak.
256
00:17:44,198 --> 00:17:47,668
Skoro ja nie chodz� do szko�y,
to ona te� nie powinna.
257
00:17:49,303 --> 00:17:51,438
No to ustalone, chod�my.
258
00:17:57,177 --> 00:17:58,011
Troy...
259
00:18:09,156 --> 00:18:12,659
Jakim� cudem to dla mnie normalne,
�e c�rka jest na innej wyspie.
260
00:18:13,493 --> 00:18:15,829
Rodzina przypomina archipelag.
261
00:18:16,230 --> 00:18:19,666
Jeste�my cz�ci� ca�o�ci,
ale zar�wno rozdzieleni i samotni.
262
00:18:19,833 --> 00:18:22,102
Powoli, lecz nieustannie
oddalaj�cymi si� od siebie.
263
00:18:59,840 --> 00:19:00,841
To nie tutaj.
264
00:19:05,746 --> 00:19:07,814
Wracaj do ��ka, Rylan.
Nic si� nie sta�o.
265
00:19:19,126 --> 00:19:20,394
Obud� wsp�lokatork�.
266
00:19:22,029 --> 00:19:23,197
Ale Alex nie ma.
267
00:19:23,730 --> 00:19:27,434
- A gdzie jest?
- Pewnie gdzie� na dworze.
268
00:19:27,935 --> 00:19:28,869
Gdzie na dworze?
269
00:19:40,214 --> 00:19:42,449
Dziewcz�ta, co wy wyprawiacie?
270
00:19:42,916 --> 00:19:43,750
Uciekamy.
271
00:19:45,586 --> 00:19:46,720
- Kurwa!
- Alex!
272
00:19:46,954 --> 00:19:48,055
To ja, Scottie.
273
00:19:48,655 --> 00:19:51,391
P�ac� 35 tys. rocznie,
�eby zapobiegano czemu� takiemu.
274
00:19:51,558 --> 00:19:52,392
Alex!
275
00:19:53,193 --> 00:19:53,694
Tata?
276
00:19:55,762 --> 00:19:58,532
- M�j pierdolony tatu� przyjecha�.
- Uwa�aj, co m�wisz.
277
00:19:58,699 --> 00:20:00,334
Takie zachowanie
jest nie do przyj�cia.
278
00:20:02,002 --> 00:20:03,303
Jak leci, tato?
279
00:20:04,404 --> 00:20:05,405
Co si� dzieje?
280
00:20:07,941 --> 00:20:09,776
Musisz przyjecha� do domu
i zobaczy� si� z mam�.
281
00:20:13,547 --> 00:20:14,581
Chuj z ni�.
282
00:20:16,316 --> 00:20:18,685
Co m�wi�am
o twoim s�ownictwie?
283
00:20:18,852 --> 00:20:20,754
Mo�esz zosta� za to wyrzucona.
284
00:20:23,590 --> 00:20:26,660
Czemu wszystkie kobiety mojego �ycia
d��� do autodestrukcji?
285
00:20:27,494 --> 00:20:30,297
Elizabeth i jej motocykle,
motor�wki...
286
00:20:30,464 --> 00:20:31,298
oraz alkohol.
287
00:20:32,699 --> 00:20:35,302
Aleksandra wraz z narkotykami
i starszymi ch�opakami.
288
00:20:36,103 --> 00:20:37,004
No i Scottie,
289
00:20:37,337 --> 00:20:38,872
pozostawiona bez Elizabeth,
290
00:20:39,473 --> 00:20:41,842
jakie ma szanse,
wy��cznie ze mn� u boku?
291
00:20:42,242 --> 00:20:43,010
K�ad� si� spa�.
292
00:21:18,378 --> 00:21:18,979
I gotowe.
293
00:21:20,247 --> 00:21:20,981
Smacznego.
294
00:21:24,518 --> 00:21:25,552
Nie lubi� jajek.
295
00:21:27,187 --> 00:21:28,989
Czemu nie powiedzia�a� mi,
zanim je zrobi�em?
296
00:21:29,223 --> 00:21:30,390
Bo my�la�am, �e s� dla ciebie.
297
00:21:35,062 --> 00:21:35,896
Dzie� dobry.
298
00:21:45,539 --> 00:21:46,507
Jak si� czujesz?
299
00:21:47,140 --> 00:21:47,841
Kacyk?
300
00:21:49,676 --> 00:21:51,411
Czemu mnie to nie dziwi?
301
00:21:51,578 --> 00:21:55,582
- Pono� mia�a� si� ogarn��.
- I tak w�a�nie zrobi�am.
302
00:21:55,749 --> 00:21:56,683
A wczoraj tylko pi�am.
303
00:21:57,918 --> 00:22:01,355
Radzi�am sobie naprawd� dobrze.
Ale tego nikt nie dostrzega.
304
00:22:02,222 --> 00:22:03,257
Poprawi�am oceny...
305
00:22:03,557 --> 00:22:05,926
Dobrze wypad�am w tej g�upiej sztuce,
na kt�r� nie przyszli�cie?
306
00:22:06,093 --> 00:22:07,528
Pami�tasz chocia�, jak si� zwa�a?
307
00:22:09,396 --> 00:22:10,397
Tak te� my�la�am.
308
00:22:11,598 --> 00:22:15,435
A co, je�li pi�am tylko tej nocy,
kiedy postanowi�e� wpa��?
309
00:22:15,602 --> 00:22:16,870
I co, kurwa, z tego?
310
00:22:17,571 --> 00:22:19,206
Przy Scottie uwa�aj na to,
co m�wisz.
311
00:22:19,373 --> 00:22:20,440
Nie przeszkadza mi to.
312
00:22:22,142 --> 00:22:23,076
I tak uwa�aj.
313
00:22:24,111 --> 00:22:24,811
Pos�uchaj...
314
00:22:25,946 --> 00:22:27,047
dobrze ci� widzie�.
315
00:22:27,648 --> 00:22:28,415
Witamy w domu.
316
00:22:30,350 --> 00:22:31,218
Zjesz jajecznic�?
317
00:22:46,266 --> 00:22:47,301
No nie wierz�.
318
00:22:48,435 --> 00:22:49,136
Co?
319
00:22:51,238 --> 00:22:52,339
O Bo�e.
320
00:22:54,308 --> 00:22:55,642
- Alex?
- Co powiedzia�a?
321
00:22:59,012 --> 00:22:59,980
Mo�emy porozmawia�?
322
00:23:01,748 --> 00:23:02,883
Woda jest strasznie brudna.
323
00:23:06,286 --> 00:23:07,120
�e co?
324
00:23:07,688 --> 00:23:08,021
Nie.
325
00:23:08,188 --> 00:23:11,024
- Naprawd� musimy porozmawia�.
- Nic mi nie m�wi�a.
326
00:23:17,898 --> 00:23:18,999
O Bo�e, kto by pomy�la�.
327
00:23:19,466 --> 00:23:21,568
Musz� ko�czy�.
328
00:23:22,002 --> 00:23:23,136
No, do zobaczenia p�niej.
329
00:23:28,275 --> 00:23:29,676
Kiedy przychodzi
ten facet od basenu?
330
00:23:30,377 --> 00:23:31,178
Przychodzi...
331
00:23:32,846 --> 00:23:34,348
W sumie to nie wiem kiedy.
332
00:23:34,781 --> 00:23:35,582
�wietnie.
333
00:23:36,283 --> 00:23:37,317
Sid do nas wpadnie.
334
00:23:37,784 --> 00:23:38,552
A kto to?
335
00:23:39,353 --> 00:23:42,155
Naprawd� bliski znajomy ze szko�y.
Kumplujemy si� od lat.
336
00:23:42,556 --> 00:23:43,724
No dobrze.
337
00:23:44,791 --> 00:23:46,960
Chce wspiera� mnie
w tym wszystkim.
338
00:23:48,762 --> 00:23:50,664
- Znam jego rodzic�w?
- Nie.
339
00:23:52,199 --> 00:23:53,901
Mo�e zosta� na noc?
340
00:23:54,067 --> 00:23:55,235
Sp�jrzcie na mnie.
341
00:23:56,203 --> 00:23:58,805
Co to, kurwa, ma by�?
Zdejmuj moj� bielizn�, wariatko.
342
00:23:58,972 --> 00:23:59,907
Nie, nie, nie.
343
00:24:00,641 --> 00:24:02,776
Wejd� do �rodka
i za�� str�j k�pielowy.
344
00:24:03,143 --> 00:24:04,711
- Czemu?
- Id�.
345
00:24:08,949 --> 00:24:10,384
�wietnie ci idzie.
346
00:24:10,984 --> 00:24:12,653
Mi�dzy innymi
dlatego ci� tu �ci�gn��em.
347
00:24:13,220 --> 00:24:15,055
Musisz mi z ni� pom�c.
Nie wiem, co robi�.
348
00:24:15,656 --> 00:24:17,191
Mo�e, gdyby� sp�dza� z ni�
wi�cej czasu,
349
00:24:17,357 --> 00:24:19,860
nie zachowywa�aby si�
jak jaki� przyg�up.
350
00:24:20,961 --> 00:24:23,463
Zabierz j� z miasta.
Jed�cie pod namioty na Kauai.
351
00:24:23,830 --> 00:24:26,166
Mama zawsze tak ze mn� robi�a,
gdy mi odbija�o.
352
00:24:28,368 --> 00:24:29,069
Pos�uchaj.
353
00:24:29,236 --> 00:24:31,038
Musisz mnie wys�ucha�.
354
00:24:32,206 --> 00:24:34,842
- Z mam� nie jest za dobrze.
- Co ty nie powiesz?
355
00:24:35,342 --> 00:24:36,076
Naprawd�.
356
00:24:39,246 --> 00:24:41,248
W�a�nie si� dowiedzia�em,
�e nigdy si� nie wybudzi.
357
00:24:41,615 --> 00:24:42,850
Teraz to ju� pewne.
358
00:24:45,385 --> 00:24:47,020
Lekarze przestan�
si� ni� zajmowa�.
359
00:24:50,357 --> 00:24:52,226
Matka sama tego chcia�a.
Mia�a tak�...
360
00:24:53,260 --> 00:24:55,329
Mia�a tak� wol�,
361
00:24:55,495 --> 00:24:57,931
by�my tak w�a�nie post�pili.
362
00:24:58,699 --> 00:24:59,399
Oboje.
363
00:25:02,870 --> 00:25:03,937
Rozumiesz, o czym m�wi�?
364
00:25:07,841 --> 00:25:08,942
Dlatego ci� sprowadzi�em.
365
00:25:12,379 --> 00:25:13,647
Musimy pozwoli� jej odej��.
366
00:25:44,011 --> 00:25:46,180
Musia�e� powiedzie� mi to,
gdy by�am w basenie?
367
00:25:46,680 --> 00:25:48,415
Alex...
368
00:25:49,249 --> 00:25:49,950
No co?
369
00:25:50,751 --> 00:25:51,652
Czego chcesz?
370
00:26:08,936 --> 00:26:10,070
Dowiedzia�em si� wczoraj.
371
00:26:17,611 --> 00:26:19,646
Wsp�lnie musimy przez to przej��.
372
00:26:20,480 --> 00:26:22,482
Ty, Scottie i ja.
373
00:26:24,017 --> 00:26:26,854
Musz� powiadomi� wszystkich
o tym, co si� dzieje.
374
00:26:28,188 --> 00:26:29,857
Rodzin� i kilku bliskich przyjaci�.
375
00:26:31,291 --> 00:26:33,126
Nieraz b�d� potrzebowa� ci�
u mego boku.
376
00:26:33,327 --> 00:26:35,162
A nieraz b�dziesz musia�a
zaopiekowa� si� Scottie.
377
00:26:39,199 --> 00:26:42,469
Mam chodzi� z tob�
i m�wi� ludziom, �e mama umiera?
378
00:26:44,037 --> 00:26:45,038
Niby jaki w tym sens?
379
00:26:46,039 --> 00:26:49,409
M�wi� im o tym, patrze�, jak p�acz�,
radzi� sobie z ich emocjami.
380
00:26:50,244 --> 00:26:52,579
Wiesz, jakie to b�dzie przyt�aczaj�ce?
Po prostu do nich zadzwo�.
381
00:26:53,113 --> 00:26:54,815
Alex, to nie jest co�,
co ktokolwiek chce robi�.
382
00:26:55,282 --> 00:26:58,952
Musimy jednak powiedzie�
dziadkowi, Tutu i kilku znajomym.
383
00:26:59,486 --> 00:27:02,222
Maj� prawo wiedzie�
i m�c si� po�egna�.
384
00:27:03,257 --> 00:27:05,092
Nie b�d� rozmawia�a o mamie.
385
00:27:05,826 --> 00:27:09,496
Musisz zapomnie� o tym,
o co k��ci�a� si� z mam� w �wi�ta.
386
00:27:09,997 --> 00:27:10,697
Doro�nij.
387
00:27:11,164 --> 00:27:12,699
Kochasz mam�, a ona ciebie.
388
00:27:13,033 --> 00:27:14,067
Nie mog� o tym zapomnie�.
389
00:27:14,401 --> 00:27:15,202
Musisz.
390
00:27:16,703 --> 00:27:18,338
Nie masz poj�cia, o co posz�o.
391
00:27:24,178 --> 00:27:25,045
Tato...
392
00:27:26,313 --> 00:27:28,649
mama ci� zdradza�a.
393
00:27:31,051 --> 00:27:32,686
O to si� k��ci�y�my.
394
00:27:34,188 --> 00:27:36,890
Gdy przyjecha�am na �wi�ta,
przy�apa�am j� z innym.
395
00:27:38,792 --> 00:27:41,328
Niedobrze mi si� robi�o,
gdy widzia�am was razem.
396
00:27:43,163 --> 00:27:46,700
Wr�ci�am do szko�y,
my�l�c, �e to by� koniec naszych relacji.
397
00:27:47,234 --> 00:27:49,269
Mia�am zadzwoni�
i powiedzie� ci o wszystkim,
398
00:27:51,038 --> 00:27:52,940
ale wtedy dosz�o do wypadku i...
399
00:27:55,843 --> 00:27:57,744
chyba czeka�am, a� si� obudzi.
400
00:28:01,181 --> 00:28:03,250
Niczego si� nie domy�la�e�, prawda?
401
00:28:05,752 --> 00:28:06,553
Prawda?
402
00:28:07,988 --> 00:28:10,457
Do ciebie te� czu�am odraz�.
Wiecznie jeste� zaj�ty.
403
00:28:15,195 --> 00:28:17,264
Co to znaczy,
�e przy�apa�a� j� z innym?
404
00:28:18,699 --> 00:28:21,668
Sz�am z Brandy
na basen Black Point...
405
00:28:22,169 --> 00:28:25,772
i zobaczy�am mam� z jakim� dupkiem
wchodz�cych do jakiego� domu.
406
00:28:26,773 --> 00:28:27,774
Pewnie jego.
407
00:28:29,376 --> 00:28:30,911
Tylko tyle?
To m�g� by� ktokolwiek.
408
00:28:31,445 --> 00:28:32,946
Zw�aszcza �e �apa� j� za ty�ek.
409
00:28:33,881 --> 00:28:35,115
To by�o ohydne.
410
00:28:44,591 --> 00:28:47,794
- Co by�o p�niej?
- Nie wiem, weszli do �rodka.
411
00:28:49,796 --> 00:28:52,032
Par� dni p�niej
powiedzia�am jej o wszystkim.
412
00:28:52,966 --> 00:28:53,800
I?
413
00:28:55,135 --> 00:28:59,106
Najpierw udawa�a,
�e nie wie, o czym m�wi�.
414
00:28:59,606 --> 00:29:01,108
Jakbym by�a, kurwa, �lepa.
415
00:29:02,476 --> 00:29:06,513
P�niej si� w�ciek�a,
zacz�a wrzeszcze� i zaprzecza�.
416
00:29:07,714 --> 00:29:10,651
Wtedy postanowi�am,
�e nie chc� jej zna�.
417
00:29:15,422 --> 00:29:16,089
Kto to by�?
418
00:29:17,157 --> 00:29:18,592
Nie wiem, jaki� facet.
419
00:29:19,993 --> 00:29:21,328
Jak wygl�da�?
420
00:29:22,362 --> 00:29:23,463
Mia� ciemne w�osy.
421
00:29:35,676 --> 00:29:36,743
Popilnuj siostry.
422
00:30:26,460 --> 00:30:27,127
Halo?
423
00:30:28,095 --> 00:30:28,795
Kai?
424
00:30:29,730 --> 00:30:30,564
Mark?
425
00:30:32,666 --> 00:30:33,433
To ja, Matt.
426
00:30:40,541 --> 00:30:41,308
Czekaj...
Halo?
427
00:30:41,475 --> 00:30:42,543
To ja, Matt.
428
00:30:44,745 --> 00:30:45,612
Cze��, Matt.
429
00:30:45,779 --> 00:30:48,348
- Przychodz� nie w por�?
- Nie, tylko si� k��cili�my.
430
00:30:48,515 --> 00:30:50,551
W�a�. Zrobi� ci kaw�?
Czego si� napijesz?
431
00:30:51,084 --> 00:30:51,885
Nie, dzi�ki.
432
00:30:52,886 --> 00:30:55,455
- K��cili�my si� o g�upot�.
- To nie g�upota.
433
00:30:56,757 --> 00:31:00,127
Chce urz�dza� imprezy z mas� go�ci,
co oczywi�cie robimy,
434
00:31:00,294 --> 00:31:03,764
- ale kto odwala ca�� robot�? Ja.
- Przecie� nic nie musisz robi�.
435
00:31:03,931 --> 00:31:05,465
- W tym rzecz.
- W�a�nie, �e musz�.
436
00:31:05,632 --> 00:31:07,100
Odwalasz zb�dn� robot�.
Nikt nie ka�e ci
437
00:31:07,267 --> 00:31:08,936
sprz�ta�, kupowa� nowych ciuch�w...
438
00:31:09,102 --> 00:31:11,939
- Mam chodzi� w starych ciuchach?
- ...czy ci�gle zmienia� dekoracje.
439
00:31:12,105 --> 00:31:15,142
Mo�emy zaprosi� go�ci
i podawa� im to, co mamy.
440
00:31:16,143 --> 00:31:17,344
Porozmawiamy o tym p�niej.
441
00:31:17,845 --> 00:31:19,580
Matt, nic si� nie sta�o?
442
00:31:20,214 --> 00:31:21,048
Jakie� wie�ci?
443
00:31:21,915 --> 00:31:23,584
Owszem, ale o tym za chwil�.
444
00:31:23,784 --> 00:31:24,618
Kto to jest?
445
00:31:27,321 --> 00:31:28,121
Kocha go?
446
00:31:32,993 --> 00:31:33,760
Kto to jest?
447
00:31:34,628 --> 00:31:35,429
Matt...
448
00:31:35,929 --> 00:31:37,564
Nie chcia�em stawia� was
w takiej sytuacji,
449
00:31:37,731 --> 00:31:39,900
ale to chyba nie moja wina, co?
450
00:31:40,167 --> 00:31:43,637
Chcia�bym wiedzie�,
z kim moja �ona... si� spotyka�a.
451
00:31:44,838 --> 00:31:47,374
- Matt, jeste� w�ciek�y.
- Jeste� niezwykle spostrzegawcza.
452
00:31:47,674 --> 00:31:48,642
Wiesz, co o tym s�dz�?
453
00:31:48,809 --> 00:31:51,178
Porozmawiamy o tym p�niej.
Musisz troch� och�on��.
454
00:31:52,479 --> 00:31:54,781
To Troy?
Ten jebany neandertalczyk?
455
00:31:58,185 --> 00:31:59,152
Nie znasz go.
456
00:31:59,453 --> 00:32:01,555
Mark, nawet nie pr�buj...
Wstydzi�by� si�.
457
00:32:01,822 --> 00:32:03,056
Jeste� jej przyjacielem.
458
00:32:03,290 --> 00:32:05,626
Tak samo jak przyjacielem Matta.
459
00:32:05,792 --> 00:32:08,428
A to jest niezwyk�a
i dramatyczna sytuacja
460
00:32:08,595 --> 00:32:09,863
i na jego miejscu
chcia�bym wiedzie�.
461
00:32:10,030 --> 00:32:12,799
Ale nie zdradzaj jej,
gdy nie mo�e si� nawet obroni�.
462
00:32:16,403 --> 00:32:17,037
Matt...
463
00:32:17,971 --> 00:32:19,740
wiem, �e nie chcesz tego s�ucha�,
464
00:32:21,108 --> 00:32:22,609
ale to nie by�a jej wina.
465
00:32:23,777 --> 00:32:28,148
Wasze ma��e�stwo nie by�o...
Czu�a si� samotna.
466
00:32:28,315 --> 00:32:30,851
Wi�c teraz czas
na frazesy o kobietach?
467
00:32:31,018 --> 00:32:32,886
Kobiety nigdy
nie s� niczemu winne.
468
00:32:33,053 --> 00:32:34,888
Czy przed wypadkiem
nadal si� spotykali?
469
00:32:37,991 --> 00:32:39,026
Ale ja nic nie wiem.
470
00:32:39,226 --> 00:32:41,628
Zawsze, gdy Kai o tym wspomina�a,
wychodzi�em z pokoju.
471
00:32:44,698 --> 00:32:45,365
A ty?
472
00:32:46,233 --> 00:32:50,204
Pewnie j� zach�ca�a�,
by doda� w�asnemu �yciu dramaturgii.
473
00:32:50,704 --> 00:32:53,507
Kogo chcesz chroni�?
Ona tego nie potrzebuje.
474
00:32:54,007 --> 00:32:56,009
To koniec.
Ona umiera.
475
00:32:57,477 --> 00:32:59,847
- Nie m�w tak.
- Wczoraj mia�em wam powiedzie�.
476
00:33:00,180 --> 00:33:03,717
Nigdy si� nie obudzi.
Rozumiesz, co do ciebie m�wi�?
477
00:33:03,884 --> 00:33:05,052
Umrze.
478
00:33:05,219 --> 00:33:06,253
Wyci�gamy wtyczk�.
479
00:33:06,553 --> 00:33:08,355
Malowa�a� trupa.
480
00:33:14,228 --> 00:33:15,529
Uspok�j si�, Matt.
481
00:33:16,363 --> 00:33:17,598
Chyba przesadzi�e�.
482
00:33:41,288 --> 00:33:42,122
Kocha go?
483
00:33:44,091 --> 00:33:47,661
Kogo to obchodzi,
skoro i tak zaraz umrze?
484
00:33:48,262 --> 00:33:49,263
Tak, kocha go...
485
00:33:49,763 --> 00:33:52,666
a raczej kocha�a, niewa�ne.
Szala�a na jego punkcie i chcia�a...
486
00:33:54,468 --> 00:33:56,136
poprosi� ci� o rozw�d.
487
00:34:10,050 --> 00:34:11,485
Nie powiedzia�a� mi, o kim mowa.
488
00:34:14,087 --> 00:34:15,422
To i tak bez znaczenia.
489
00:34:25,933 --> 00:34:28,368
Matt.
490
00:34:30,838 --> 00:34:32,105
Brian Speer.
491
00:34:32,973 --> 00:34:34,341
Tak si� nazywa.
492
00:34:35,142 --> 00:34:36,143
Przez dwa "e".
493
00:35:25,092 --> 00:35:25,926
Cze��, tatusiu.
494
00:35:27,427 --> 00:35:30,597
- To jest Sid.
- Cze��, Sid.
495
00:35:33,534 --> 00:35:34,701
Jak leci, stary?
496
00:35:37,905 --> 00:35:39,239
Nigdy wi�cej tego nie r�b.
497
00:35:40,340 --> 00:35:42,075
Zbieraj si�, idziemy do dziadk�w.
498
00:35:42,242 --> 00:35:44,144
Scottie, ciocia Esther
si� tob� zajmie.
499
00:35:44,645 --> 00:35:46,246
Tato, Sid p�jdzie z nami.
500
00:35:47,080 --> 00:35:51,118
Ten weekend to czas,
by za�atwi� sprawy rodzinne.
501
00:35:51,285 --> 00:35:55,556
Sid nie b�dzie chcia� si� z nimi widzie�.
Zanudzi si� na �mier�.
502
00:35:55,756 --> 00:35:57,724
M�wi�am ci, �e b�dzie przy mnie.
503
00:35:58,559 --> 00:36:00,394
Przy nim b�d� grzeczniejsza.
504
00:36:03,797 --> 00:36:04,898
Co mog� powiedzie�?
505
00:36:14,341 --> 00:36:15,776
Nic z tego nie rozumiem.
506
00:36:16,844 --> 00:36:18,745
Je�li chcesz, to ci pomog�.
507
00:36:21,048 --> 00:36:22,449
Stek bzdur.
508
00:36:24,451 --> 00:36:25,619
To dok�adne wytyczne,
509
00:36:25,786 --> 00:36:29,890
instrukcje dotycz�ce tego,
czego od nas oczekuje...
510
00:36:30,057 --> 00:36:31,758
Doskonale wiem,
co jest tu napisane.
511
00:36:31,892 --> 00:36:35,229
Nie chce,
by�my patrzyli, jak gnije.
512
00:36:36,163 --> 00:36:40,133
Skoro lekarze s� bezradni,
chce wzi�� los w swoje r�ce.
513
00:36:42,135 --> 00:36:44,471
M�drze z jej strony, �e to napisa�a.
514
00:36:45,272 --> 00:36:47,074
Zawsze by�a rozwa�na.
515
00:36:47,774 --> 00:36:48,909
I silna.
516
00:36:50,077 --> 00:36:51,912
Znacznie silniejsza od brata.
517
00:36:52,312 --> 00:36:54,515
Sposobem Barry'ego na �ycie
by�o ci�g�e marudzenie.
518
00:36:54,681 --> 00:36:56,650
Z tego, co wiem,
mo�liwe �e jest gejem.
519
00:36:56,950 --> 00:36:57,951
Nie wydaje mi si�.
520
00:36:58,252 --> 00:37:00,153
Jest silniejsza nawet od ciebie.
521
00:37:00,854 --> 00:37:03,190
W rok prze�y�a wi�cej
ni� ty w dziesi��,
522
00:37:03,357 --> 00:37:05,926
siedz�c za biurkiem
i gromadz�c pieni�dze.
523
00:37:06,093 --> 00:37:08,095
Pieni�dze, kt�rych nie u�ywa�e�...
524
00:37:08,629 --> 00:37:09,763
I jaki z nich po�ytek?
525
00:37:10,264 --> 00:37:13,767
Teraz wasza rodzina
szykuje si� na sprzeda�, tylko po co?
526
00:37:15,169 --> 00:37:19,473
Mo�e, gdyby� da� jej na w�asn� ��d�
i bezpieczniejszy sprz�t
527
00:37:19,740 --> 00:37:22,309
albo wys�a� j�
na te babskie wyprzeda�e...
528
00:37:22,743 --> 00:37:25,512
mo�e wtedy nie podj�aby si�
tych strasznych sport�w.
529
00:37:26,647 --> 00:37:28,849
Mo�e gdyby� dostarcza� jej
emocji w domu...
530
00:37:30,817 --> 00:37:32,352
A ty, Aleksandro...
531
00:37:33,453 --> 00:37:38,192
ci�gle uprzykrzaj�ca �ycie matce,
gdy ta chcia�a ci co� wpoi�.
532
00:37:38,358 --> 00:37:39,326
Wstyd� si�.
533
00:37:40,093 --> 00:37:41,028
Wstyd� si�.
534
00:37:41,862 --> 00:37:43,497
Powinna� j� na�ladowa�.
535
00:37:45,799 --> 00:37:47,534
To dobra dziewczyna.
536
00:37:50,504 --> 00:37:52,172
To dobra dziewczyna.
537
00:38:38,519 --> 00:38:40,087
Witaj, Alice.
538
00:38:40,387 --> 00:38:41,688
To ja, Matt.
539
00:38:42,055 --> 00:38:43,223
�wietnie ci� widzie�.
540
00:38:44,191 --> 00:38:45,492
Ciebie r�wnie�.
541
00:38:45,926 --> 00:38:46,693
Witaj, Tutu.
542
00:38:46,927 --> 00:38:48,362
Oto Aleksandra.
543
00:38:49,229 --> 00:38:50,597
Twoja wnuczka.
544
00:38:51,098 --> 00:38:52,666
A to zi��, Matt.
545
00:38:53,100 --> 00:38:54,368
Nale�� do rodziny.
546
00:38:55,369 --> 00:38:58,639
No, opr�cz tego dzieciaka,
bo jego nie znam.
547
00:38:58,872 --> 00:38:59,606
Kim jeste�?
548
00:38:59,873 --> 00:39:00,607
I co tu robisz?
549
00:39:00,774 --> 00:39:01,642
To m�j przyjaciel.
550
00:39:02,276 --> 00:39:03,210
Dzie� dobry.
551
00:39:08,649 --> 00:39:09,583
Alice...
552
00:39:10,484 --> 00:39:13,954
Idziemy do Szpitala Kr�lowej,
by odwiedzi� Elizabeth.
553
00:39:14,955 --> 00:39:16,456
- Naprawd�?
- Tak.
554
00:39:17,090 --> 00:39:18,058
Ona nas potrzebuje.
555
00:39:18,425 --> 00:39:21,962
Tak samo jak, gdy by�a ma�a.
Dlatego musimy j� odwiedzi�.
556
00:39:22,396 --> 00:39:25,299
Zastan�w si� wi�c,
co chcia�aby mie� na sali,
557
00:39:26,066 --> 00:39:28,769
a we�miemy to i po�o�ymy przy ��ku.
558
00:39:29,970 --> 00:39:31,805
Kr�lowa El�bieta?
559
00:39:32,739 --> 00:39:34,274
To cudownie.
560
00:39:35,442 --> 00:39:37,511
Musz� �adnie si� ubra�.
561
00:39:39,246 --> 00:39:40,614
Ona tak na serio?
562
00:39:41,782 --> 00:39:43,083
Zamknij si�, smarkaczu.
563
00:39:44,117 --> 00:39:46,720
Nigdy nie pozna�am Kr�lowej.
564
00:39:50,591 --> 00:39:51,592
Sorka, stary.
565
00:39:51,892 --> 00:39:54,494
Tylko si� �miej�.
Przecie� to zabawne.
566
00:39:54,895 --> 00:39:56,663
Przecie� ona �wiadomie si� nabija.
567
00:39:57,264 --> 00:39:58,498
Zaraz ci� zdziel�.
568
00:40:02,936 --> 00:40:04,271
Przecie� to niedorzeczne.
569
00:40:04,805 --> 00:40:05,606
Przecie�...
570
00:40:05,973 --> 00:40:10,310
jak cz�sto staruszek odwija si�
i uderza ci� w twarz?
571
00:40:11,211 --> 00:40:13,313
Przez te wszystkie lata
dosta�em od niego kilka razy.
572
00:40:13,614 --> 00:40:14,781
Wyra�aj si�.
573
00:40:15,616 --> 00:40:16,517
Poka�.
574
00:40:17,651 --> 00:40:18,952
Cholera jasna.
575
00:40:21,522 --> 00:40:23,991
Opanujecie si�, gdy tu jestem?
576
00:40:24,157 --> 00:40:26,693
Przesta�cie si� dotyka�.
577
00:40:27,794 --> 00:40:28,695
Stary!
578
00:40:28,929 --> 00:40:32,366
Mo�e �ona ci� zdradza�a
w�a�nie przez brak dotykania.
579
00:40:37,638 --> 00:40:39,706
Ma�y chujku, cz�sto obrywasz?
580
00:40:40,240 --> 00:40:41,008
No nie wiem.
581
00:40:41,308 --> 00:40:42,476
Swoje ju� dosta�em.
582
00:40:45,379 --> 00:40:47,481
Wiesz, �e tw�j przyjaciel
to sko�czony debil?
583
00:40:48,182 --> 00:40:50,551
M�j braciszek cierpi na debilizm.
584
00:40:50,717 --> 00:40:53,153
Nie u�ywaj tego wyrazu jako obelgi.
585
00:40:58,392 --> 00:41:02,029
- Ale wariat, nabra�e� si�.
- Sid, jeste� do bani.
586
00:41:06,533 --> 00:41:07,668
Skoro o tym mowa...
587
00:41:07,835 --> 00:41:11,772
nie s�dzicie, �e oni i staruszkowie
mogliby si� streszcza�?
588
00:41:12,339 --> 00:41:13,574
No bo nieraz...
589
00:41:13,740 --> 00:41:17,010
wieki im zajmuje
przej�cie przez jezdni�.
590
00:41:18,045 --> 00:41:19,379
Ale p�niej robi mi si� przykro.
591
00:41:29,823 --> 00:41:30,691
Tato?
592
00:41:31,525 --> 00:41:32,159
Co?
593
00:41:34,061 --> 00:41:36,129
Nie zapominaj,
�e wiem, gdzie mieszka.
594
00:41:38,765 --> 00:41:39,900
Siadaj z przodu.
595
00:41:44,738 --> 00:41:49,276
Nic o nim nie wiesz?
Gdzie pracuje, czy ma �on�?
596
00:41:49,610 --> 00:41:52,880
Tylko tyle, �e nazywa si� Brian Speer.
597
00:41:53,413 --> 00:41:54,882
Dlaczego nie spyta�e� Kai i Marka?
598
00:41:55,449 --> 00:41:57,084
- Bo nie.
- Ale dlaczego?
599
00:41:57,251 --> 00:41:58,385
Nie chcia�em wiedzie�.
600
00:41:59,553 --> 00:42:01,088
Poszukamy czego� w Internecie.
601
00:42:01,722 --> 00:42:02,356
No dobra...
602
00:42:05,826 --> 00:42:07,427
To tutaj, jeste�my.
Zatrzymaj si�.
603
00:42:07,594 --> 00:42:09,730
- Tutaj?
- Tak.
604
00:42:15,836 --> 00:42:16,503
Tu?
605
00:42:16,970 --> 00:42:17,771
To tutaj mieszka?
606
00:42:18,305 --> 00:42:21,441
Nie wiem, ale to tu ich widzia�am.
607
00:42:23,877 --> 00:42:24,912
Zadzwoni�?
608
00:42:25,479 --> 00:42:27,881
Nie... to bez sensu.
609
00:42:28,282 --> 00:42:31,318
Nachodzimy go... to...
610
00:42:31,752 --> 00:42:34,054
Przyjechali�my, zobaczyli�my
i to nam wystarczy.
611
00:42:34,221 --> 00:42:36,623
- A teraz mo�emy jecha�.
- Tak naprawd� to �adne nachodzenie.
612
00:42:50,003 --> 00:42:51,572
Jak by� zareagowa� na jego widok?
613
00:42:51,972 --> 00:42:53,607
Porozmawia�, uderzy�, czy co?
614
00:42:56,310 --> 00:42:57,644
Chyba chc� go tylko zobaczy�.
615
00:43:19,900 --> 00:43:21,468
Tato, zatrzymaj si�.
616
00:43:21,635 --> 00:43:22,402
Czemu?
617
00:43:22,769 --> 00:43:24,338
Cofnij.
618
00:43:24,838 --> 00:43:26,640
- Czemu?
- No cofnij.
619
00:43:32,779 --> 00:43:34,481
- Sp�jrz.
- Ale na co?
620
00:43:35,015 --> 00:43:36,383
No zobacz, to on.
621
00:43:40,254 --> 00:43:44,992
AGENT NIERUCHOMO�CI:
BRIAN SPEER
622
00:43:46,593 --> 00:43:48,262
Ju� wiemy, jak wygl�da.
623
00:44:05,145 --> 00:44:07,881
Witam, m�wi Brian
z Gold Coast Real Estate.
624
00:44:08,048 --> 00:44:09,449
Przykro mi, ale nie mog� rozmawia�.
625
00:44:09,616 --> 00:44:12,519
Podaj nazwisko, numer
i godzin� po��czenia,
626
00:44:12,686 --> 00:44:14,888
a oddzwoni� tak szybko
jak to mo�liwe.
627
00:44:15,189 --> 00:44:16,023
Mahalo.
628
00:44:18,559 --> 00:44:19,359
Cze��, Brian.
629
00:44:20,093 --> 00:44:24,531
Nazywam si� Herb Fitzmorris
i interesuje mnie dom na ulicy Koloa.
630
00:44:25,032 --> 00:44:27,501
Ten z ozdobnym p�otem i bram�.
631
00:44:28,869 --> 00:44:31,738
M�j numer to: 6452796.
632
00:44:32,206 --> 00:44:33,273
Z g�ry dzi�kuj�.
633
00:45:21,021 --> 00:45:23,457
Pozw�lcie, �e najpierw wejd� sam.
634
00:45:23,624 --> 00:45:24,858
Tylko na momencik.
635
00:45:37,304 --> 00:45:41,842
Mia�a� poprosi� o rozw�d?
Dla jakiego� idioty, Briana Speera?
636
00:45:42,276 --> 00:45:43,310
Jaja sobie robisz?
637
00:45:45,279 --> 00:45:46,113
Kim ty jeste�?
638
00:45:47,681 --> 00:45:50,017
Wiem jedynie, �e jebanym k�amc�.
639
00:45:54,221 --> 00:45:55,722
Co masz na swoj� obron�?
640
00:45:57,724 --> 00:45:59,259
�mia�o, sypnij �artem
641
00:45:59,459 --> 00:46:01,361
i powiedz, �e �le to odebra�em.
642
00:46:01,528 --> 00:46:04,965
Powiedz, �e nie radz� sobie z uczuciami
643
00:46:05,132 --> 00:46:07,100
i �e musz� i�� na terapi�.
644
00:46:09,303 --> 00:46:12,940
Ma��e�stwo nie polega
na wspieraniu partnera?
645
00:46:13,640 --> 00:46:16,577
Bo jako� mi nie pomaga�a�
646
00:46:16,677 --> 00:46:18,345
i nadal tego nie robisz.
647
00:46:19,880 --> 00:46:22,883
Le�ysz sobie pod respiratorem
i rujnujesz mi �ycie.
648
00:46:23,183 --> 00:46:25,018
Jeste� bezlitosna.
649
00:46:27,888 --> 00:46:30,157
Te� kiedy� mia�em prosi� o rozw�d.
650
00:46:40,868 --> 00:46:42,236
C�reczka tatusia.
651
00:46:47,074 --> 00:46:48,675
Id� po nasze dzieci.
652
00:46:49,543 --> 00:46:50,911
Alex wr�ci�a ze szko�y.
653
00:46:51,411 --> 00:46:52,746
B�d� mi�a.
654
00:47:11,064 --> 00:47:12,499
Mamo, patrz, kto przyszed�.
655
00:47:28,382 --> 00:47:31,552
Opowiedz, jak si� ostatnio opi�a�.
656
00:47:31,718 --> 00:47:33,220
Powiedz, �e jeste� alkoholiczk�.
657
00:47:33,387 --> 00:47:35,222
Dziewcz�ta, to nie czas na �arty.
658
00:47:37,291 --> 00:47:38,192
Cze��, mamo.
659
00:47:40,294 --> 00:47:41,862
Przepraszam za zachowanie.
660
00:47:44,698 --> 00:47:48,068
Za marnowanie waszych pieni�dzy
na drogie prywatne szko�y.
661
00:47:49,169 --> 00:47:52,139
Pieni�dzy, kt�re mog�a� wyda�
na maseczki, masa�e...
662
00:47:52,472 --> 00:47:53,607
i sprz�t sportowy.
663
00:47:54,274 --> 00:47:55,843
- Przepraszam za wszystko.
- Wystarczy.
664
00:47:56,743 --> 00:47:59,346
Za to, �e my, a zw�aszcza tata,
nie byli�my wystarczaj�co dobrzy.
665
00:47:59,513 --> 00:48:02,082
- Przesta�, to nie na miejscu.
- Albo co, dasz mi kar�?
666
00:48:02,583 --> 00:48:05,385
Wy�lesz do szko�y z internatem?
Dasz czas na och�oni�cie?
667
00:48:05,552 --> 00:48:06,920
Cholera jasna!
668
00:48:08,388 --> 00:48:09,656
Dosta�o ci si�.
669
00:48:09,890 --> 00:48:10,991
Scottie, wyjd� na korytarz.
670
00:48:11,158 --> 00:48:13,227
- Ale to ona �le si� zachowuje.
- Poszukaj Sida.
671
00:48:13,627 --> 00:48:16,129
On pali papierosy,
nie chc� by� biernym palaczem.
672
00:48:16,296 --> 00:48:17,130
Id�, natychmiast.
673
00:48:20,167 --> 00:48:21,301
Uderzy�e� mnie?
674
00:48:21,468 --> 00:48:24,104
Nie masz prawa tak do niej m�wi�,
umrze za kilka dni.
675
00:48:24,271 --> 00:48:27,007
- Takie maj� by� twoje ostatnie s�owa?
- Ale� mam do tego prawo.
676
00:48:27,174 --> 00:48:29,343
Jestem na ni� w�ciek�a.
A ty ju� jej wybaczy�e�?
677
00:48:29,510 --> 00:48:32,279
Na to przyjdzie pora,
teraz my�l o pozytywach.
678
00:48:32,446 --> 00:48:34,448
I nie m�w tak przy swojej siostrze.
679
00:48:34,615 --> 00:48:37,751
Nie ujmuj w jej oczach
autorytetu matki.
680
00:48:40,687 --> 00:48:41,922
Powiedz co� innego.
681
00:48:50,831 --> 00:48:54,067
Wiem, �e cz�sto si� k��ci�y�my,
682
00:48:55,335 --> 00:48:57,337
ale zawsze chcia�am by� taka jak ty.
683
00:48:58,672 --> 00:49:02,142
I jestem.
Dok�adnie taka sama.
684
00:49:05,612 --> 00:49:06,380
To prawda.
685
00:49:07,214 --> 00:49:08,448
G��wnie na dobry spos�b.
686
00:49:09,716 --> 00:49:12,186
Mo�e i troch� na ten z�y.
To si� jeszcze oka�e.
687
00:49:16,123 --> 00:49:17,457
No tak...
688
00:49:25,432 --> 00:49:26,900
Tato, to Reina.
689
00:49:27,434 --> 00:49:30,871
A oto moja siostra, Sid,
a na ��ku le�y nasza mama.
690
00:49:31,171 --> 00:49:32,039
Witam.
691
00:49:32,506 --> 00:49:35,108
Witaj.
692
00:49:40,814 --> 00:49:42,082
Wi�c to twoja mama?
693
00:49:43,217 --> 00:49:44,651
Wi�c to chyba prawda.
694
00:49:45,319 --> 00:49:46,553
U�cisn�� jej d�o�?
695
00:49:47,921 --> 00:49:49,923
- Jak chcesz.
- Wol� nie.
696
00:49:50,490 --> 00:49:54,461
Rozumiem, �e twoja babcia
nie czuje si� najlepiej.
697
00:49:54,928 --> 00:49:56,129
Nie jest za dobrze.
698
00:49:56,296 --> 00:50:00,801
Operowano jej brzuch
i dosta�a jakiej� g�upiej infekcji.
699
00:50:01,034 --> 00:50:02,202
Ohyda.
700
00:50:03,737 --> 00:50:05,472
Reina, dzi�kujemy za przyj�cie...
701
00:50:05,639 --> 00:50:09,243
Scottie, dam ci pieni�dze
i id�cie we dwie na lody.
702
00:50:09,409 --> 00:50:10,744
Za du�o w�glowodan�w.
703
00:50:12,112 --> 00:50:13,514
W�glowodan�w?
704
00:50:14,181 --> 00:50:18,185
Zejd�cie wi�c na sto��wk�
i kupcie sa�at�.
705
00:50:18,852 --> 00:50:22,389
Dobra, starczy.
Czyli nie k�ama�a�.
706
00:50:22,723 --> 00:50:23,790
Nie pobawimy si�?
707
00:50:23,991 --> 00:50:28,295
Nie, do zobaczenia w klubie
i oby twoja mama wyzdrowia�a.
708
00:50:28,929 --> 00:50:29,730
Pa.
709
00:50:32,933 --> 00:50:35,736
O co chodzi�o z tym k�amaniem?
710
00:50:36,436 --> 00:50:37,804
O co ci� oskar�a�a?
711
00:50:38,438 --> 00:50:40,073
�e mama wcale nie jest w �pi�czce.
712
00:50:40,607 --> 00:50:42,943
Wi�c musia�a� udowodni�,
�e to prawda jakiej� pi�dzie?
713
00:50:43,210 --> 00:50:46,280
Co tym masz pod kopu��, siano?
714
00:50:46,580 --> 00:50:48,315
Zamknij si�, osierocona zdziro.
715
00:50:48,482 --> 00:50:50,951
Spokojnie, cukiereczku.
716
00:50:51,285 --> 00:50:52,986
Kto nauczy� ci� takich s��w?
717
00:51:02,663 --> 00:51:05,465
Telefon od Gold Coast Real Estate
718
00:51:10,904 --> 00:51:12,673
- Nie, nie, nie.
- Halo.
719
00:51:14,141 --> 00:51:15,676
Nie, ma pani dobry numer.
720
00:51:16,143 --> 00:51:19,012
M�wi jego asystentka, Sharon.
W czym mog� pom�c?
721
00:51:19,179 --> 00:51:19,913
Kto m�wi?
722
00:51:24,685 --> 00:51:27,988
W porz�dku, rozumiem.
Ten albo tamten.
723
00:51:28,322 --> 00:51:30,157
Przeka�� mu.
Mahalo.
724
00:51:32,192 --> 00:51:33,994
To by�a Bonnie Tanaka,
po�redniczka.
725
00:51:34,228 --> 00:51:37,197
Speer b�dzie na Kauai
do nast�pnego tygodnia,
726
00:51:37,364 --> 00:51:39,199
ale mo�e sama ci� oprowadzi�,
727
00:51:39,233 --> 00:51:41,635
chyba �e wpadniesz w niedziel�
na dom otwarty.
728
00:52:13,834 --> 00:52:14,902
Witam, panie King.
729
00:52:15,903 --> 00:52:16,703
Cze��, Buzz.
730
00:52:17,204 --> 00:52:19,873
Przykro mi z powodu �ony,
mam nadziej�, �e wydobrzeje.
731
00:52:20,240 --> 00:52:21,074
Dzi�ki.
732
00:52:22,576 --> 00:52:23,644
To naprawd� do bani.
733
00:52:25,646 --> 00:52:26,680
Wiem.
734
00:52:29,616 --> 00:52:33,020
Wszyscy pytali�cie o Elizabeth,
a ja odpowiada�em wymijaj�co.
735
00:52:34,688 --> 00:52:38,025
Zaprosi�em was tu dzisiaj,
by powiedzie�,
736
00:52:38,859 --> 00:52:40,594
�e nie wyjdzie ze �pi�czki.
737
00:52:42,196 --> 00:52:43,130
Nie uda jej si�.
738
00:52:45,265 --> 00:52:46,500
Wi�c w tym tygodniu...
739
00:52:47,501 --> 00:52:48,902
tak naprawd� to jutro...
740
00:52:50,270 --> 00:52:54,274
zgodnie z jej �yczeniem
od��czymy j� od respirator�w.
741
00:52:58,912 --> 00:53:02,115
Wszyscy j� znamy...
zawsze postawi na swoim.
742
00:53:07,988 --> 00:53:09,556
Chcia�em powiedzie� wam osobi�cie,
743
00:53:09,723 --> 00:53:15,295
gdy� wszyscy jeste�cie
naszymi najbli�szymi przyjaci�mi.
744
00:53:16,263 --> 00:53:20,934
Razem z dziewczynkami doceniamy
pomoc udzielon� w ostatnich tygodniach.
745
00:53:22,269 --> 00:53:24,471
Przygotowywanie posi�k�w, telefony...
746
00:53:26,240 --> 00:53:27,241
Mo�emy j� zobaczy�?
747
00:53:28,108 --> 00:53:31,645
Tak, oczywi�cie, �e tak.
W tym w�a�nie rzecz.
748
00:53:31,912 --> 00:53:34,281
Chcia�em powiedzie�,
by�cie to zrobili jak najszybciej.
749
00:53:34,448 --> 00:53:35,349
Wszyscy.
750
00:53:36,183 --> 00:53:38,819
Nie odwlekajcie tego na p�niej.
751
00:53:40,821 --> 00:53:44,291
Ka�dy, kto j� kocha,
zas�uguje na po�egnanie.
752
00:54:15,222 --> 00:54:16,323
Chyba oszala�e�.
753
00:54:17,291 --> 00:54:20,027
Mamy zaprosi� jego,
by si� po�egna�?
754
00:54:20,928 --> 00:54:24,431
Nie b�dzie mnie jeden dzie�,
wyjad� rano i wr�c� nast�pnego wieczora.
755
00:54:24,631 --> 00:54:27,367
Je�li zejdzie d�u�ej,
to po�wi�c� g�ra dwa dni.
756
00:54:27,534 --> 00:54:29,503
Musz� spr�bowa�,
nawet je�li go nie znajd�.
757
00:54:29,670 --> 00:54:30,537
Odpu�� sobie, tato.
758
00:54:30,704 --> 00:54:34,241
Masz wa�niejsze sprawy
ni� jaki� Brian Speer.
759
00:54:35,576 --> 00:54:36,977
Nagrywasz to?
760
00:54:38,212 --> 00:54:39,713
Streszczam zeznania.
761
00:54:39,880 --> 00:54:41,882
Jak mo�esz teraz pracowa�?
762
00:54:42,716 --> 00:54:45,853
- A ty chodzi� do kina?
- Tak, �eby wyrwa� Scottie z domu.
763
00:54:46,153 --> 00:54:49,122
Ty za to chcesz zaprosi� go,
by po�egna� si� z mam�.
764
00:54:50,557 --> 00:54:51,458
Chyba...
765
00:54:53,627 --> 00:54:55,395
ona chcia�aby, �eby si� dowiedzia�.
766
00:54:56,196 --> 00:54:58,899
Wi�c zadzwo� do biura
i powiedz, �e to pilne.
767
00:55:00,901 --> 00:55:02,636
Przez telefon mo�e si� wymiga�.
768
00:55:03,370 --> 00:55:06,373
Nie to, co osobi�cie.
Chc� zobaczy� wyraz jego twarzy.
769
00:55:10,711 --> 00:55:11,879
Wi�c ja te� jad�.
770
00:55:13,547 --> 00:55:15,048
Musisz zosta� ze Scottie.
771
00:55:15,249 --> 00:55:17,251
Jeba� to, le�my wszyscy.
772
00:55:41,642 --> 00:55:43,210
Matt King, siema.
773
00:55:45,646 --> 00:55:47,447
- Cze��, Ralph.
- Cze��.
774
00:55:47,781 --> 00:55:49,449
Jak leci?
775
00:55:49,816 --> 00:55:51,852
- Dobrze ci� widzie�.
- To kuzyn Ralph.
776
00:55:52,186 --> 00:55:53,720
- A w�a�nie.
- Mi�o mi pozna�.
777
00:55:53,887 --> 00:55:54,955
Wi�c co tu robicie?
778
00:55:55,189 --> 00:55:56,523
Wpadli�my na kilka dni.
779
00:55:56,690 --> 00:55:59,560
By�em w�a�nie na Kahului
w sprawie s�u�bowej.
780
00:56:00,093 --> 00:56:01,628
Przylecia�e�
na spotkanie z krewnymi?
781
00:56:01,795 --> 00:56:03,263
Upewni� si�,
czy s� zadowoleni z wyboru?
782
00:56:03,430 --> 00:56:04,531
Porozmawia� z kuzynem Hugh?
783
00:56:04,698 --> 00:56:07,568
Nic z tych rzeczy.
Ma�y wypad, by wyrwa� dzieci z miasta.
784
00:56:07,734 --> 00:56:08,969
Ale chodzi o Holitzera?
785
00:56:09,503 --> 00:56:10,637
Wszyscy o tym wiemy.
786
00:56:10,804 --> 00:56:14,274
Kuzyn Hugh tak chce, znaj� si� od dawna.
Mam jednak pewne obawy.
787
00:56:14,441 --> 00:56:17,277
Musimy za��da� wi�cej pieni�dzy.
Taka szansa si� nie powt�rzy.
788
00:56:17,444 --> 00:56:20,013
B�d� z wami wsp�pracowa�.
789
00:56:20,113 --> 00:56:23,417
Zgodz� si� na decyzj� wi�kszo�ci.
790
00:56:23,584 --> 00:56:26,420
- Miejmy to ju� za sob�.
- Dobra.
791
00:56:26,787 --> 00:56:28,455
A co z Elizabeth, wyzdrowieje?
792
00:56:28,622 --> 00:56:29,456
Bez zmian.
793
00:56:29,823 --> 00:56:32,125
To twarda babka.
Nic jej nie b�dzie, prawda?
794
00:56:32,292 --> 00:56:32,960
Pewnie.
795
00:56:33,293 --> 00:56:34,795
Gdzie si� kierujecie?
W stron� Hanalei?
796
00:56:34,962 --> 00:56:35,762
Do Princeville.
797
00:56:35,996 --> 00:56:37,164
Mog� was podwie��.
798
00:56:37,331 --> 00:56:38,498
- Tak?
- No pewnie.
799
00:56:38,665 --> 00:56:39,433
Chod�cie, dzieci.
800
00:56:40,501 --> 00:56:42,302
Kuzyn Ralph nas podrzuci.
801
00:56:59,953 --> 00:57:01,154
- Ralph.
- Co tam?
802
00:57:02,256 --> 00:57:04,024
Zjed� tutaj, obejrzymy ziemi�.
803
00:57:04,658 --> 00:57:05,859
Po raz ostatni, co?
804
00:57:06,760 --> 00:57:07,594
Masz czas?
805
00:57:07,961 --> 00:57:09,530
Nic innego mi nie pozosta�o.
806
00:57:31,185 --> 00:57:33,353
Chyba tu wybuduj� pole golfowe.
807
00:57:33,787 --> 00:57:37,691
Ma rywalizowa� z tym z Pebble Beach.
Zwabi� tych wp�ywowych.
808
00:58:05,152 --> 00:58:07,221
Scottie, kochanie, chod� zobacz.
809
00:58:25,906 --> 00:58:27,774
Tylko ostro�nie, Scottie.
810
00:58:38,619 --> 00:58:40,020
Co wy wkr�cacie?
811
00:58:40,287 --> 00:58:41,588
Ta ziemia nale�y do was?
812
00:58:42,589 --> 00:58:44,725
Nie osobi�cie,
nale�y do funduszu powierniczego.
813
00:58:45,392 --> 00:58:47,094
Ale jest nasza
jeszcze przez kilka dni.
814
00:58:47,427 --> 00:58:49,496
W tym miejscu ogromny kurort,
815
00:58:49,663 --> 00:58:50,898
tam miejsce na reklamy,
816
00:58:51,431 --> 00:58:52,633
a wsz�dzie tam domy.
817
00:58:53,834 --> 00:58:55,969
Cz�ciowo zgadzam si�
z przeciwnikami tej sprzeda�y.
818
00:58:56,570 --> 00:58:58,205
B�d� si� k��ci� podczas spotkania.
819
00:58:58,539 --> 00:58:59,406
Nie mamy wyj�cia.
820
00:58:59,740 --> 00:59:03,544
Za siedem lat fundusz zostanie zerwany,
a wtedy wszystko przepadnie.
821
00:59:04,077 --> 00:59:05,212
Szkoda, nieprawda�?
822
00:59:06,413 --> 00:59:07,247
Z drugiej strony...
823
00:59:07,781 --> 00:59:09,750
i tak nie by�a w og�le u�ywana.
824
00:59:09,917 --> 00:59:11,818
A teraz ca�y �wiat
b�dzie m�g� si� ni� cieszy�.
825
00:59:13,287 --> 00:59:14,821
Dobrze si� przyjrzyjcie, dziewcz�ta.
826
00:59:15,489 --> 00:59:19,526
To cz�� spadku
waszej prapraprababki...
827
00:59:19,693 --> 00:59:22,296
jeszcze za czas�w Kamehamehy I.
828
00:59:23,530 --> 00:59:25,532
Tutaj obozowa�y�my z mam�.
829
00:59:26,700 --> 00:59:28,602
Jak my wszyscy
przez te wszystkie lata.
830
00:59:29,303 --> 00:59:30,737
Mn�stwo wspomnie�.
831
00:59:34,608 --> 00:59:35,943
Na wszystko przychodzi pora.
832
00:59:38,412 --> 00:59:39,413
A co ze mn�?
833
00:59:39,580 --> 00:59:40,948
Te� chc� rozbi� ob�z.
834
01:00:31,965 --> 01:00:35,569
Chc� si� spotka� ze znajomym,
chyba zatrzyma� si� tutaj.
835
01:00:35,836 --> 01:00:37,304
Nazywa si� Brian Speer.
836
01:00:37,638 --> 01:00:39,973
S-P-E-E-R.
837
01:00:44,211 --> 01:00:46,813
Przykro mi, panie King,
nie ma nikogo o tym nazwisku.
838
01:00:47,047 --> 01:00:48,282
W porz�dku, dzi�kuj�.
839
01:00:58,392 --> 01:00:59,359
Scottie...
840
01:01:00,260 --> 01:01:01,428
Co masz pod kostiumem?
841
01:01:01,929 --> 01:01:03,263
To moje pla�owe cycki.
842
01:01:03,830 --> 01:01:04,932
Masz natychmiast je wyj��.
843
01:01:05,098 --> 01:01:08,268
Jak mo�ecie jej na to pozwala�?
844
01:01:08,435 --> 01:01:10,037
O niczym nie wiedzia�am.
Zdejmuj je, g�upku.
845
01:01:10,204 --> 01:01:12,840
Scottie, wielkie cycki pogrubiaj�.
846
01:01:21,148 --> 01:01:21,982
Masz co�?
847
01:01:23,584 --> 01:01:26,320
Hotele to �lepy zau�ek,
spr�bowa�em w jego biurze.
848
01:01:26,620 --> 01:01:31,625
Wynajmuje dom w Hanalei,
prawdopodobnie gdzie� przy zatoce.
849
01:01:34,228 --> 01:01:35,562
Chod�my na spacer.
850
01:01:36,563 --> 01:01:38,198
Dobry pomys�.
851
01:01:38,799 --> 01:01:39,766
Scottie.
852
01:01:46,473 --> 01:01:47,941
Mo�emy pop�ywa� z rekinami?
853
01:01:48,442 --> 01:01:52,746
Czyta�am w ulotce hotelowej,
�e wpuszczaj� ci� w klatce do wody,
854
01:01:52,913 --> 01:01:56,817
a p�niej wrzucaj� do niej pokarm,
a rekiny same podp�ywaj�.
855
01:01:56,984 --> 01:01:57,751
Mo�emy?
856
01:01:58,252 --> 01:02:00,787
Nie po to tutaj przyjechali�my.
857
01:02:02,756 --> 01:02:04,191
Wi�c co b�dziemy robi�?
858
01:02:19,907 --> 01:02:21,141
Jak pozna�e� mam�?
859
01:02:21,708 --> 01:02:24,444
Studiowa�em prawo
z koleg� ze sta�ego l�du,
860
01:02:24,611 --> 01:02:27,648
szli�my w�a�nie do klubu,
a wasza mama z niego wychodzi�a.
861
01:02:28,115 --> 01:02:32,219
Spojrza�a na mnie i spyta�a,
czy s�dz�, �e b�dzie dzisiaj pada�o.
862
01:02:34,354 --> 01:02:35,856
Spodoba�a ci si�?
863
01:02:36,757 --> 01:02:38,158
I to jeszcze jak.
864
01:02:40,861 --> 01:02:43,630
Lubi� jej opowie�ci.
O tym, jak biega�a nago na weselu.
865
01:02:43,797 --> 01:02:44,765
O Bo�e.
866
01:02:44,932 --> 01:02:48,635
Jest ich tak wiele.
867
01:02:49,770 --> 01:02:51,205
Twoj� mam� kiedy� goni� rekin.
868
01:02:51,572 --> 01:02:53,207
A to niby kiedy?
869
01:02:53,407 --> 01:02:55,342
Polecieli�my na Moloka'i
wraz z Markiem i Kai.
870
01:02:55,509 --> 01:03:00,047
Wasza mama podczas surfowania
zobaczy�a pod sob� rekina.
871
01:03:17,998 --> 01:03:20,901
- Obejrzyjmy kt�ry� z tych.
- Nie b�dziemy ogl�da� pornoli.
872
01:03:21,068 --> 01:03:22,202
- Dawaj to.
- Nie.
873
01:03:23,904 --> 01:03:25,772
Tata Reiny je ogl�da.
874
01:03:26,607 --> 01:03:28,675
Reina nazywa je
filmami do masturbacji.
875
01:03:28,909 --> 01:03:34,081
Gdy by�a sama, zaprosi�a ch�opc�w,
by zobaczy�, czy uro�li na dole.
876
01:03:34,948 --> 01:03:35,883
I jeden ur�s�.
877
01:03:36,683 --> 01:03:38,085
Ta Reina musi by� �wietna.
878
01:03:38,552 --> 01:03:40,854
By�a� u niej?
Ogl�da�a� taki film?
879
01:03:41,154 --> 01:03:41,889
Nie.
880
01:03:42,256 --> 01:03:43,490
Scottie...
881
01:03:44,157 --> 01:03:46,994
Reina to pojebana zdzira,
trzymaj si� od niej z daleka.
882
01:03:47,594 --> 01:03:50,998
Sko�czy jako narkomanka
wykorzystywana przez g�upoli.
883
01:03:51,265 --> 01:03:53,066
To pizda.
Powt�rz.
884
01:03:53,734 --> 01:03:54,868
To pizda.
885
01:03:55,602 --> 01:03:55,969
No dobrze...
886
01:03:56,136 --> 01:03:58,605
- To pizda, pizda, pizda...
- Dobra, ju� starczy.
887
01:03:58,772 --> 01:04:01,375
...pizda, pizda, pizda...
888
01:04:03,977 --> 01:04:06,246
Nie rozumiem jej.
Nie wiem ju�, co z ni� zrobi�...
889
01:04:06,413 --> 01:04:08,582
Te wszystkie rzeczy...
Co jej chodzi po g�owie?
890
01:04:08,982 --> 01:04:10,017
Ty taka nie by�a�.
891
01:04:11,084 --> 01:04:12,019
Wyro�nie z tego.
892
01:04:12,252 --> 01:04:14,721
Nie jestem pewien.
Spos�b, w jaki przy mnie m�wicie,
893
01:04:14,888 --> 01:04:16,924
ukazuje wasz brak poszanowania
dla starszych.
894
01:04:52,926 --> 01:04:53,794
Cze��.
895
01:04:55,295 --> 01:04:56,063
Cze��.
896
01:04:56,763 --> 01:04:58,599
Sprawdzasz mnie?
897
01:05:00,200 --> 01:05:02,002
Ostatnio mam problemy ze snem.
898
01:05:02,503 --> 01:05:03,871
To zrozumia�e.
899
01:05:20,587 --> 01:05:22,089
Martwi� si� o c�rki.
900
01:05:22,990 --> 01:05:24,491
Chyba co� im dolega.
901
01:05:26,426 --> 01:05:29,396
Sam robi�em dziwne rzeczy,
b�d�c dzieckiem.
902
01:05:29,796 --> 01:05:30,831
Nadal je robi�.
903
01:05:32,132 --> 01:05:34,234
Po �mierci �ony
b�dzie jeszcze gorzej.
904
01:05:37,004 --> 01:05:39,873
Co Alex o tym wszystkim my�li?
Co takiego m�wi?
905
01:05:40,307 --> 01:05:41,175
Nic.
906
01:05:41,708 --> 01:05:43,944
Co to znaczy?
My�la�em, �e rozmawiacie ca�y czas.
907
01:05:44,511 --> 01:05:46,780
Ale nie o naszych problemach.
908
01:05:47,181 --> 01:05:50,884
Radzimy sobie z nimi,
rozmawiaj�c o czym innym i bawi�c si�.
909
01:05:57,858 --> 01:05:59,426
Co by� zrobi� na moim miejscu?
910
01:05:59,860 --> 01:06:02,563
Jak poradzi�by� sobie
z moimi c�rkami?
911
01:06:03,497 --> 01:06:06,533
Z tym facetem,
kt�rego chcemy odnale��?
912
01:06:06,900 --> 01:06:08,001
Ju� ci m�wi�em.
913
01:06:08,368 --> 01:06:12,206
Jego jaja po�o�y� na kredensie
i napieprza� kijem z kolcami.
914
01:06:13,440 --> 01:06:15,676
A z c�rkami to nie wiem.
915
01:06:15,843 --> 01:06:17,644
Pewnie wymieni� na syn�w.
916
01:06:17,811 --> 01:06:20,581
Jeszcze trafi�by mi si�
kto� taki jak ty.
917
01:06:21,014 --> 01:06:22,149
Nie jestem taki z�y.
918
01:06:22,382 --> 01:06:23,183
Jestem bystry.
919
01:06:23,350 --> 01:06:27,154
Nie obra� si�,
ale do bystrego to ci daleko.
920
01:06:27,554 --> 01:06:29,556
Myli si� pan, panie adwokacie.
921
01:06:30,224 --> 01:06:33,460
Jestem bystry i dbam o higien�.
922
01:06:33,760 --> 01:06:35,762
Jestem niez�ym gitarzyst�
923
01:06:35,929 --> 01:06:38,799
i dobrym kucharzem,
ca�y czas co� pichc�.
924
01:06:39,566 --> 01:06:42,102
Jestem wiceprzewodnicz�cym
szkolnego klubu szachowego.
925
01:06:42,769 --> 01:06:44,271
No i zawsze mam zi�ko.
926
01:06:45,906 --> 01:06:47,274
Twoja mama musi by� dumna.
927
01:06:49,209 --> 01:06:50,210
Niewykluczone.
928
01:06:50,777 --> 01:06:53,013
Jest teraz raczej zaj�ta.
929
01:06:53,447 --> 01:06:54,948
A czym si� zajmuje?
930
01:06:55,415 --> 01:06:57,851
Pracuje jako recepcjonistka
w klinice zwierz�cej.
931
01:06:58,218 --> 01:07:01,622
Ale g��wnie odbudowuje atmosfer�
po �mierci mojego ojca.
932
01:07:02,322 --> 01:07:03,924
Zmar� kilka miesi�cy temu.
933
01:07:08,228 --> 01:07:09,963
24 listopada.
934
01:07:10,464 --> 01:07:11,565
Pijany kierowca.
935
01:07:12,666 --> 01:07:16,436
W�a�ciwie obaj kierowcy byli pijani.
936
01:07:16,904 --> 01:07:17,704
Tak...
937
01:07:32,419 --> 01:07:33,453
Dobrej nocy, Sid.
938
01:07:34,955 --> 01:07:35,956
Dobranoc, szefie.
939
01:07:40,327 --> 01:07:42,963
Do zobaczenia rano.
940
01:10:36,637 --> 01:10:40,474
Nie oddalajcie si�, prosz�.
To si� tyczy Skylar i ciebie, Colt.
941
01:10:45,112 --> 01:10:46,813
Popilnuj siostry, zaraz wr�c�.
942
01:11:05,532 --> 01:11:08,035
Pewnie masz z nimi sporo k�opot�w.
943
01:11:09,303 --> 01:11:11,305
Owszem.
944
01:11:11,505 --> 01:11:13,040
Pewnie nie daj� ci spokoju.
945
01:11:13,674 --> 01:11:17,144
Niemal�e ca�y czas,
ale s� teraz w takim wieku.
946
01:11:17,778 --> 01:11:19,980
- A ile maj� lat?
- Osiem i dziesi��.
947
01:11:20,981 --> 01:11:22,282
Ja mam dwie dziewczyny.
948
01:11:22,549 --> 01:11:24,051
Dziesi�� i siedemna�cie.
949
01:11:24,284 --> 01:11:26,854
I nie widz� ko�ca
tego zajmowania si� nimi.
950
01:11:28,655 --> 01:11:29,556
Mieszkacie tu?
951
01:11:30,023 --> 01:11:31,725
- Na O'ahu.
- My r�wnie�.
952
01:11:35,729 --> 01:11:38,165
Zabra�em c�rki z miasta na kilka dni.
953
01:11:38,498 --> 01:11:40,868
Ich matka le�y w szpitalu,
odpoczynek dobrze im zrobi.
954
01:11:44,071 --> 01:11:46,006
A co si� sta�o, je�li wolno spyta�?
955
01:11:46,540 --> 01:11:49,243
Wypadek na �odzi,
uderzy�a si� w g�ow�.
956
01:11:52,880 --> 01:11:55,449
Na �agl�wce czy motor�wce?
957
01:11:57,384 --> 01:11:58,685
Na motor�wce.
958
01:12:00,354 --> 01:12:02,422
Oby wyzdrowia�a,
�ycz� jej jak najlepiej.
959
01:12:04,124 --> 01:12:05,893
Nie tak daleko, Skylar.
960
01:12:10,197 --> 01:12:12,566
Wi�c zatrzymali�cie si�
w kt�rej� z tych chatek?
961
01:12:13,200 --> 01:12:18,238
M�a wezwano tu do pracy,
wi�c zrobili�my z tego wakacje.
962
01:12:18,405 --> 01:12:19,907
Zna w�a�ciciela, wi�c...
963
01:12:20,073 --> 01:12:21,608
- Hugh Kinga?
- Tak.
964
01:12:21,775 --> 01:12:22,910
To m�j kuzyn.
965
01:12:23,944 --> 01:12:26,713
Wi�c pewnie znasz mojego m�a,
Briana Speera?
966
01:12:29,449 --> 01:12:30,851
Niestety nie znam.
967
01:12:33,086 --> 01:12:35,889
- Za�o�y�am, �e skoro...
- Tato.
968
01:12:36,290 --> 01:12:37,524
Co� mnie ugryz�o.
969
01:12:39,259 --> 01:12:40,594
Mi�o si� rozmawia�o.
970
01:12:41,361 --> 01:12:42,963
I wzajemnie, trzymajcie si�.
971
01:13:33,580 --> 01:13:36,416
Jest kuzyn Hugh.
Zajmij ten stolik i zam�w mi co�.
972
01:13:36,583 --> 01:13:38,118
- Ale co?
- Cokolwiek.
973
01:13:45,125 --> 01:13:49,129
- Cze��, Hugh.
- Cze��, Mattie.
974
01:13:49,696 --> 01:13:50,898
Co tu robisz?
975
01:13:51,064 --> 01:13:52,966
Oczekiwa�em ci�
dopiero na spotkaniu.
976
01:13:53,133 --> 01:13:55,702
Odci�gam dziewczynki od szpitala
na te kilka dni...
977
01:13:55,869 --> 01:13:58,205
- A to...
- Scottie i Alex.
978
01:13:58,372 --> 01:13:59,907
Ale uros�y.
979
01:14:00,073 --> 01:14:02,476
Potrzebowali�my zmiany otoczenia.
980
01:14:02,643 --> 01:14:05,212
Przechodzisz przez m�czarnie.
981
01:14:05,812 --> 01:14:06,480
Tak.
982
01:14:06,547 --> 01:14:10,017
Ale Elizabeth jest twarda.
983
01:14:10,150 --> 01:14:11,652
Jest wojowniczk�, da rad�.
984
01:14:12,853 --> 01:14:13,887
Napijesz si�?
985
01:14:14,021 --> 01:14:15,355
Tak, to samo co tobie.
986
01:14:15,522 --> 01:14:17,057
Julia.
987
01:14:17,157 --> 01:14:19,459
- Old Fashioned dla mojego kuzyna.
- Sekund�.
988
01:14:21,028 --> 01:14:23,063
- Mi�o ci� widzie�.
- Ciebie r�wnie�.
989
01:14:23,530 --> 01:14:24,998
A poza tym, jak leci?
990
01:14:25,899 --> 01:14:27,201
Raczej to samo.
991
01:14:27,367 --> 01:14:30,537
Staram si� pogodzi�
nasz� transakcj� i szpital.
992
01:14:31,805 --> 01:14:34,374
Sporo os�b mieszka w twojej chatce.
993
01:14:35,676 --> 01:14:37,911
Gdybym tylko wiedzia�,
�e przyje�d�asz...
994
01:14:38,078 --> 01:14:40,714
Nie, nie o to chodzi.
995
01:14:40,881 --> 01:14:42,583
Interesuje mnie jej nabywca.
996
01:14:42,749 --> 01:14:44,818
Nazywa si� Brian Speer.
997
01:14:47,154 --> 01:14:48,856
Zdeterminowany skurwysyn.
998
01:14:49,556 --> 01:14:51,191
To siostry Lou...
999
01:14:52,192 --> 01:14:55,028
Lou ma siostr�, a m�� tej siostry...
1000
01:14:55,896 --> 01:14:58,232
Szwagier Lou jest jego kuzynem.
1001
01:15:00,767 --> 01:15:01,735
A kto to Lou?
1002
01:15:02,636 --> 01:15:06,974
M�wisz o tym domku przy zatoce
czy przy torach?
1003
01:15:07,040 --> 01:15:09,576
Przy zatoce,
facet z �on� i dw�jk� dzieci.
1004
01:15:09,610 --> 01:15:12,379
No tak,
ten zdeterminowany skurwysyn.
1005
01:15:13,413 --> 01:15:18,118
Nasz kontrahent jest jego szwagrem
i dla niego pracuje.
1006
01:15:19,152 --> 01:15:20,354
Jak to nasz kontrahent?
1007
01:15:20,521 --> 01:15:26,193
No jak to kto?
Don Holitzer.
1008
01:15:26,860 --> 01:15:27,528
Holitzer.
1009
01:15:28,028 --> 01:15:31,632
Szwagier Dona mieszka
w mojej chatce.
1010
01:15:32,766 --> 01:15:33,634
Brian Speer.
1011
01:15:34,134 --> 01:15:36,803
My�la�em, �e si� znacie,
jest przecie� po�rednikiem.
1012
01:15:37,471 --> 01:15:39,139
Wi�c je�li sprzedamy Donowi,
1013
01:15:39,306 --> 01:15:41,575
a tak zrobimy,
bo te� tego chcesz, prawda?
1014
01:15:41,642 --> 01:15:43,644
Mi�y z niego facet,
wyjdzie nam to na dobre.
1015
01:15:44,444 --> 01:15:49,283
P�niej, gdy rozbuduje, sprzeda,
wydzier�awi i tak dalej,
1016
01:15:49,449 --> 01:15:52,586
wpu�ci swojego szwagra do chatki,
by ten zaj�� si� transakcjami.
1017
01:15:52,753 --> 01:15:53,754
Wieloma.
1018
01:15:53,921 --> 01:15:55,689
Ogromne osi�gni�cie.
1019
01:16:05,365 --> 01:16:09,036
Tego wieczora zagra dla nas
m�j uzdolniony bratanek.
1020
01:16:09,203 --> 01:16:10,337
Oto Heola.
1021
01:16:11,872 --> 01:16:12,773
Jaki on jest?
1022
01:16:14,208 --> 01:16:14,842
Kto?
1023
01:16:15,676 --> 01:16:16,710
Brian Speer.
1024
01:16:17,211 --> 01:16:18,312
Co o nim wiesz?
1025
01:16:18,378 --> 01:16:24,017
Tyle �e szcz�liwy skubaniec
zbije fortun� z prowizji.
1026
01:16:25,652 --> 01:16:26,954
Chyba �e zrezygnujemy.
1027
01:16:31,158 --> 01:16:32,593
Wszyscy zgodzili�my si� na Dona.
1028
01:16:33,627 --> 01:16:35,762
Ty te�, Matt, sam m�wi�e�.
1029
01:16:41,101 --> 01:16:43,804
Zgadza si�... masz racj�.
1030
01:16:49,643 --> 01:16:52,813
- Dobrze by�o ci� widzie�.
- Ciebie te�.
1031
01:16:54,648 --> 01:16:56,250
- Do zobaczenia na zebraniu.
- Cze��.
1032
01:17:25,379 --> 01:17:28,382
- Tu jest zajebi�cie.
- Zdecydowanie.
1033
01:17:30,083 --> 01:17:34,221
- Zam�wili�my ci z�ot� makrel�.
- Super.
1034
01:18:03,417 --> 01:18:06,620
Kobieta, kt�r� pozna�em na pla�y,
to jego �ona.
1035
01:18:06,954 --> 01:18:08,422
- Ale czyja?
- Briana Speera.
1036
01:18:08,555 --> 01:18:10,657
Co, ta laska z kapeluszem?
1037
01:18:10,824 --> 01:18:11,725
- Owszem.
- Jeste� pewien?
1038
01:18:11,892 --> 01:18:13,927
- Tak.
- Wi�c jest �onaty.
1039
01:18:15,295 --> 01:18:17,965
- Dlaczego nic nie powiedzia�e�?
- Bo to z nim chc� rozmawia�.
1040
01:18:18,131 --> 01:18:19,466
Wiem, gdzie mieszkaj�.
1041
01:18:20,067 --> 01:18:20,767
Naprawd�?
1042
01:18:21,235 --> 01:18:22,603
Wi�c chod�my tam
i zapukajmy do jego drzwi.
1043
01:18:22,769 --> 01:18:23,637
O tym m�wi�.
1044
01:18:25,172 --> 01:18:27,474
Tylko si� nie ekscytuj,
to �adna zabawa.
1045
01:18:27,641 --> 01:18:29,042
Po to tu przyjechali�my.
1046
01:18:29,576 --> 01:18:30,277
Zgadza si�.
1047
01:18:31,545 --> 01:18:33,313
Zagadaj jego �on�,
gdy b�d� z nim rozmawia�
1048
01:18:33,480 --> 01:18:36,250
i zajmij czym� Scottie i jej dzieci.
1049
01:18:37,384 --> 01:18:38,919
Dobra.
Sid, chod� tutaj.
1050
01:18:40,787 --> 01:18:42,756
- Daj mu popali�.
- Chod�, Sid.
1051
01:18:44,791 --> 01:18:45,425
No dobra...
1052
01:18:56,503 --> 01:18:59,540
Przepraszam, �e ci� w to wci�gn��em.
Sam powinienem si� tym zaj��.
1053
01:18:59,706 --> 01:19:03,010
- My�l� egoistycznie.
- To ja ci� wci�gn�am, to ja wiedzia�am.
1054
01:19:10,884 --> 01:19:11,852
Nie zachowuj si� jak baba.
1055
01:19:13,554 --> 01:19:14,454
Cze��.
1056
01:19:15,889 --> 01:19:18,792
- Poznali�my si� rano na pla�y.
- Witaj.
1057
01:19:18,959 --> 01:19:21,061
Ale ze mnie idiota.
1058
01:19:21,862 --> 01:19:24,464
Przypomnia�o mi si�,
�e znam twojego m�a.
1059
01:19:24,631 --> 01:19:30,037
Wracali�my z hotelu z kolacji
i stwierdzili�my, �e wbijemy na chwil�.
1060
01:19:31,104 --> 01:19:32,673
- �wietnie, zapraszam.
- Dzi�kuj�.
1061
01:19:33,807 --> 01:19:36,810
Nazywam si� Matt King,
a to Aleksandra.
1062
01:19:37,010 --> 01:19:38,312
- Julie Speer.
- Cze��.
1063
01:19:38,545 --> 01:19:42,115
Zastanawia�am si�,
czy to nie ty jeste� w gazetach.
1064
01:19:42,349 --> 01:19:44,318
Musisz zna� Briana,
jest w to zaanga�owany.
1065
01:19:44,484 --> 01:19:46,153
Zgadza si�.
1066
01:19:46,720 --> 01:19:48,889
Pewnie spotka�em go
gdzie� przelotem.
1067
01:19:49,489 --> 01:19:53,493
Urz�dzacie rodzinne zebranie,
by podj�� decyzj�?
1068
01:19:54,461 --> 01:19:58,131
- Przepraszam, nie powinnam pyta�.
- Nic si� nie sta�o, masz racj�.
1069
01:19:59,066 --> 01:20:00,367
Za kilka dni b�dzie po wszystkim.
1070
01:20:01,935 --> 01:20:04,838
- Zjecie lasagn�?
- Dzi�ki, przed chwil� jedli�my.
1071
01:20:05,539 --> 01:20:07,274
- Co� do picia?
- Pewnie.
1072
01:20:07,441 --> 01:20:09,176
- Czerwone wino i mro�ona herbata?
- Wy�mienicie.
1073
01:20:09,343 --> 01:20:11,879
- Cze��.
- Witaj.
1074
01:20:12,713 --> 01:20:16,350
- Nazywam si� Brian.
- Chyba si� poznali�my.
1075
01:20:16,683 --> 01:20:17,618
Matt King.
1076
01:20:18,218 --> 01:20:21,255
M�� Elizabeth, j� te� chyba znasz.
1077
01:20:21,722 --> 01:20:22,956
A oto nasza c�rka, Aleksandra.
1078
01:20:23,790 --> 01:20:25,192
Sz�am po co� do picia.
1079
01:20:26,627 --> 01:20:27,761
Bardzo dobrze.
1080
01:20:28,428 --> 01:20:30,197
- Pom�c ci?
- Nie, dam sobie rad�.
1081
01:20:34,101 --> 01:20:35,269
Elizabeth umiera.
1082
01:20:37,404 --> 01:20:38,772
A nie, chwila.
Pierdol si�...
1083
01:20:39,606 --> 01:20:40,541
a ona umiera.
1084
01:20:41,241 --> 01:20:44,611
Od��czyli�my j� dzi� rano,
umrze w przeci�gu kilku dni.
1085
01:20:47,414 --> 01:20:48,782
To on?
1086
01:20:49,416 --> 01:20:51,385
- Co j� podkusi�o?
- Mnie nie pytaj.
1087
01:20:52,085 --> 01:20:54,087
�adnie m�wi.
1088
01:20:55,956 --> 01:20:58,125
Przepraszam, nie my�la�em,
�e do tego dojdzie.
1089
01:20:58,292 --> 01:21:01,228
Przepraszasz za �mier� mojej mamy?
Za to, �e j� rucha�e�?
1090
01:21:01,395 --> 01:21:03,730
�e wyrucha�e� mojego ojca?
1091
01:21:03,797 --> 01:21:04,831
Za wszystko.
1092
01:21:05,566 --> 01:21:09,570
Nie chc� rujnowa� ci �ycia,
a jedynie da� szans� po�egnania si�.
1093
01:21:09,770 --> 01:21:13,407
Nie wiem, jak d�ugo tu zostajecie,
ale wymy�lisz jak�� wym�wk�.
1094
01:21:13,640 --> 01:21:14,675
W tym musisz by� �wietny.
1095
01:21:14,842 --> 01:21:17,311
B�dziecie sami,
by� m�g� si� po�egna�.
1096
01:21:18,445 --> 01:21:19,246
S�yszysz mnie?
1097
01:21:20,314 --> 01:21:22,649
Nie mo�ecie tu by�,
sami rozumiecie.
1098
01:21:23,517 --> 01:21:24,284
Prosz� uprzejmie.
1099
01:21:27,254 --> 01:21:28,155
Dzi�kuj�.
1100
01:21:29,323 --> 01:21:32,626
Ale powaga, tylko nie m�wcie,
�e omawiacie interesy.
1101
01:21:33,360 --> 01:21:36,063
- Rozmawiamy o mi�o�ci.
- To mi�e.
1102
01:21:36,597 --> 01:21:41,101
- Brian, zawo�aj ch�opc�w na kolacj�.
- Niech si� jeszcze pobawi�.
1103
01:21:45,839 --> 01:21:49,977
- Niesamowita chatka.
- Najlepsze miejsce na Hanalei.
1104
01:21:50,143 --> 01:21:53,280
Gdy przyje�d�a�em jako malec,
nie by� to domek letniskowy.
1105
01:21:53,814 --> 01:21:57,918
Dziadek cioteczny Warren wraz z Lillian
wybudowali go w latach 20.
1106
01:21:58,252 --> 01:22:01,622
- Nie by�em wewn�trz od lat.
- Oprowadzimy was.
1107
01:22:01,788 --> 01:22:06,460
Brian, mo�e powspominacie z ojcem,
a my porozmawiamy tutaj.
1108
01:22:06,627 --> 01:22:08,328
Z przyjemno�ci�,
je�li nie masz nic przeciwko.
1109
01:22:08,495 --> 01:22:09,363
Wr�cimy za moment.
1110
01:22:12,666 --> 01:22:16,403
Dobrze, co prawda
nie jeste�my tu na sta�e, ale...
1111
01:22:17,804 --> 01:22:18,572
We�miesz to?
1112
01:22:19,473 --> 01:22:20,340
Zacznijcie st�d.
1113
01:22:31,685 --> 01:22:32,653
No i prosz�.
1114
01:22:34,988 --> 01:22:36,456
Ciekawi mnie, jak si� poznali�cie.
1115
01:22:37,024 --> 01:22:38,192
Nie dam rady.
1116
01:22:38,292 --> 01:22:39,693
Mnie te� nie jest �atwo.
Jak si� poznali�cie?
1117
01:22:40,294 --> 01:22:42,229
Pono� przyjecha�e� tu tylko,
by mnie powiadomi�.
1118
01:22:42,963 --> 01:22:46,500
Zmieni�em zdanie.
Jej przecie� nie spytam.
1119
01:22:48,035 --> 01:22:48,836
Jak si� poznali�cie?
1120
01:22:51,405 --> 01:22:52,306
Na przyj�ciu.
1121
01:22:52,973 --> 01:22:54,808
- Jakim?
- Z okazji Super Bowl.
1122
01:22:57,678 --> 01:22:58,712
U Mitchell�w.
1123
01:22:59,847 --> 01:23:01,181
Czy to ci w jakikolwiek
spos�b pomaga?
1124
01:23:01,348 --> 01:23:05,586
Wy�wiadczam ci przys�ug�,
m�g�bym ci teraz dokopa�,
1125
01:23:05,686 --> 01:23:06,820
wi�c zmie� nastawienie.
1126
01:23:08,555 --> 01:23:09,790
Co potem?
1127
01:23:10,090 --> 01:23:11,892
Jak zebra�e� si�,
by si� z ni� um�wi�?
1128
01:23:12,259 --> 01:23:14,528
To ma zwi�zek z transakcj�?
Wtedy tak postanowi�e�?
1129
01:23:14,695 --> 01:23:16,463
Nie, to nie tak, jak my�lisz.
1130
01:23:17,064 --> 01:23:18,398
Sta�o si�, tak po prostu.
1131
01:23:18,532 --> 01:23:19,366
Nic si� tak po prostu nie dzieje.
1132
01:23:19,600 --> 01:23:20,767
Wr�cz przeciwnie.
1133
01:23:22,870 --> 01:23:25,806
- Chcia�a mnie zostawi�?
- Tak.
1134
01:23:26,473 --> 01:23:28,408
Ale ja... chcia�em tego unikn��.
1135
01:23:29,276 --> 01:23:30,878
Kocham Julie.
1136
01:23:33,213 --> 01:23:34,448
Nie m�w jej.
1137
01:23:35,883 --> 01:23:36,984
Prosz�.
1138
01:23:37,251 --> 01:23:39,753
Nie wiem, czemu to zrobi�em,
ale przepraszam.
1139
01:23:41,355 --> 01:23:42,956
M�wi�a, �e ci� kocha?
1140
01:23:54,368 --> 01:23:55,302
Kochasz j�?
1141
01:24:03,410 --> 01:24:04,211
Nie kochasz.
1142
01:24:05,546 --> 01:24:08,248
Nie kochasz jej,
chodzi�o ci wy��cznie o mnie.
1143
01:24:08,815 --> 01:24:10,651
M�wi�em, �e to nie tak.
1144
01:24:11,652 --> 01:24:14,955
To by� romans, zauroczenie, seks...
1145
01:24:15,122 --> 01:24:17,991
I chyba za bardzo si� zaanga�owa�a,
a ja na to przystawa�em.
1146
01:24:18,158 --> 01:24:21,762
Nie odmawia�em, gdy powinienem,
a przecie� kocham moj� rodzin�.
1147
01:24:23,130 --> 01:24:27,201
Wszystko si� u�o�y�o,
niczego nie powie i nie musisz jej rzuca�.
1148
01:24:28,268 --> 01:24:32,773
To niesprawiedliwe.
Naprawd� j� szanuj�.
1149
01:24:33,473 --> 01:24:34,641
To cudowna kobieta.
1150
01:24:37,344 --> 01:24:38,846
Ostatnie pytanie...
1151
01:24:40,047 --> 01:24:40,480
Tak?
1152
01:24:43,016 --> 01:24:44,518
By�e� w mojej sypialni?
1153
01:24:50,657 --> 01:24:51,625
Raz.
1154
01:24:57,331 --> 01:24:59,499
By�by� na tyle przyzwoity,
by sk�ama�.
1155
01:25:00,834 --> 01:25:01,535
No dobra, dwa.
1156
01:25:08,041 --> 01:25:10,210
Le�y w Szpitalu Kr�lowej,
gdyby� chcia� j� odwiedzi�.
1157
01:25:11,512 --> 01:25:13,046
Tylko to chcia�em powiedzie�.
1158
01:25:18,151 --> 01:25:21,154
Niesamowite, wszystko przerobione,
nowe wyposa�enie.
1159
01:25:21,321 --> 01:25:22,022
Niez�e.
1160
01:25:22,556 --> 01:25:23,991
Alex, czas na nas.
1161
01:25:24,892 --> 01:25:26,994
Dzi�ki za wizyt�.
1162
01:25:27,194 --> 01:25:29,863
Mi�o by�o pozna�.
Mo�e wpadniecie jutro na pla��?
1163
01:25:29,930 --> 01:25:30,697
Mo�liwe.
1164
01:25:30,931 --> 01:25:31,899
Mi�o by�o pozna�.
1165
01:25:58,825 --> 01:26:00,561
Kiedy j� odwiedzi?
1166
01:26:01,094 --> 01:26:02,095
Nie mam poj�cia.
1167
01:26:02,829 --> 01:26:04,064
By�o mu przykro?
1168
01:26:04,231 --> 01:26:05,832
Mam tak� nadziej�.
1169
01:26:06,400 --> 01:26:08,335
Mog�e� powiedzie� jego �onie,
ale tego nie zrobi�e�.
1170
01:26:08,836 --> 01:26:12,406
Ja bym jej powiedzia�,
facet nawet nie wie, jakiego mia� farta.
1171
01:26:12,873 --> 01:26:14,541
Zas�uguje, by wiedzie�.
1172
01:26:14,608 --> 01:26:18,111
- Albo ju� zawsze b�dzie g�upi� suk�.
- Sid...
1173
01:26:18,779 --> 01:26:19,413
Tylko m�wi�.
1174
01:26:20,280 --> 01:26:21,915
Nie ma si� co unosi�.
1175
01:26:23,050 --> 01:26:24,952
Mamy to ju� za sob�.
1176
01:26:25,986 --> 01:26:29,990
Teraz musimy jeszcze
powiedzie� Scottie.
1177
01:26:31,892 --> 01:26:35,329
Poprosi�em dr Johnston,
by nam w tym pomog�a.
1178
01:27:23,710 --> 01:27:27,181
Twoja mama wkr�tce umrze.
1179
01:28:36,550 --> 01:28:37,451
Jeste�my.
1180
01:28:39,786 --> 01:28:40,354
Cze��.
1181
01:28:42,122 --> 01:28:43,223
Cze��, Barry.
1182
01:28:48,529 --> 01:28:50,097
Dobrze ci� widzie�.
1183
01:28:54,201 --> 01:28:59,072
Alex, przynie� krzes�a.
1184
01:29:05,879 --> 01:29:07,014
Znowu ty.
1185
01:29:13,020 --> 01:29:13,687
A wi�c...
1186
01:29:15,088 --> 01:29:16,056
jaka decyzja?
1187
01:29:17,090 --> 01:29:18,725
Niewiele mam do wyboru.
1188
01:29:18,892 --> 01:29:21,061
Improwizujemy i upewniamy si�,
�e ona ma si� dobrze.
1189
01:29:21,228 --> 01:29:22,896
Chodzi�o mi o kontrahenta?
1190
01:29:23,597 --> 01:29:24,765
Na kogo si� zdecydowa�e�?
1191
01:29:25,666 --> 01:29:26,433
Ile z tego masz?
1192
01:29:28,168 --> 01:29:28,969
Tato...
1193
01:29:29,136 --> 01:29:31,138
na pewno dowiesz si� z gazet.
1194
01:29:31,338 --> 01:29:33,941
Nie musz� czyta�,
dowiem si� tu i teraz.
1195
01:29:34,007 --> 01:29:36,076
To nie miejsce na takie rozmowy.
1196
01:29:36,143 --> 01:29:39,346
Dla ciebie to nic.
Milion w t� czy w tamt�.
1197
01:29:40,113 --> 01:29:41,748
Niez�a ironia.
1198
01:29:42,282 --> 01:29:46,420
Spotka�o ci�
szcz�cie w nieszcz�ciu.
1199
01:29:48,355 --> 01:29:49,690
Da�a ci wszystko, Matt.
1200
01:29:50,357 --> 01:29:52,326
Szcz�liwy dom
i dwie niesamowite c�rki.
1201
01:29:52,492 --> 01:29:55,629
- O co ci chodzi?
- Powiniene� by� kupi� t� ��d�.
1202
01:29:56,129 --> 01:29:58,332
- Tak�, z kt�r� by by�a zaznajomiona.
- To nie ona prowadzi�a.
1203
01:29:58,899 --> 01:30:01,335
Jej czy nie jej ��d�,
to niczego by nie zmieni�o.
1204
01:30:01,802 --> 01:30:02,803
Nie zwalisz winy na mnie.
1205
01:30:03,971 --> 01:30:05,272
K��cisz si� o szczeg�y.
1206
01:30:06,340 --> 01:30:09,176
By�a wiern� �on�,
zas�ugiwa�a na wi�cej.
1207
01:30:16,984 --> 01:30:18,352
Tu si� zgodz�.
1208
01:30:20,087 --> 01:30:22,689
Do cholery jasnej,
daj�e mu spok�j.
1209
01:30:22,856 --> 01:30:26,727
Tata �wietnie sobie radzi�
w zaistnia�ej sytuacji.
1210
01:30:39,239 --> 01:30:40,307
Wychodzimy?
1211
01:30:40,374 --> 01:30:41,575
Jeszcze nie, mamo.
1212
01:30:49,583 --> 01:30:51,084
Ale z niego dupek.
1213
01:30:52,019 --> 01:30:54,488
- Zawsze taki by�?
- Tak.
1214
01:33:01,648 --> 01:33:04,952
Imiennik tego cudownego miejsca,
wybitny prawnik i bankier.
1215
01:33:05,118 --> 01:33:06,420
Bywalec Starych Hawaj�w.
1216
01:34:32,940 --> 01:34:37,277
�adnej niespodzianki,
poza nieprzychylnymi sprzeda�y,
1217
01:34:37,444 --> 01:34:39,746
wygrywa Don Holitzer.
Sp�ka z Chicago daleko w tyle.
1218
01:34:40,480 --> 01:34:41,081
�wietnie.
1219
01:34:41,448 --> 01:34:42,950
Post�pujemy s�usznie, Mattie.
1220
01:34:43,717 --> 01:34:45,886
Przynajmniej nie wybuduj�
sieci supermarket�w.
1221
01:34:46,753 --> 01:34:47,287
Dobrze.
1222
01:34:49,122 --> 01:34:51,558
Decyzja nale�y do ciebie,
wszyscy j� poprzemy.
1223
01:34:51,825 --> 01:34:53,093
No, prawie wszyscy.
1224
01:34:54,094 --> 01:34:55,929
Dawaj, kapitanie, zadecyduj.
1225
01:35:10,143 --> 01:35:11,044
To po prostu dziwne.
1226
01:35:13,046 --> 01:35:13,981
Co dok�adnie?
1227
01:35:16,283 --> 01:35:19,753
Nie pozyskali�my tej ziemi,
jedynie nam j� powierzono.
1228
01:35:19,920 --> 01:35:20,754
A teraz...
1229
01:35:31,632 --> 01:35:32,499
Nie mog�.
1230
01:35:33,767 --> 01:35:34,401
I nie zrobi� tego.
1231
01:35:34,601 --> 01:35:36,170
- O czym ty m�wisz?
- Nie podpisz� tego.
1232
01:35:40,474 --> 01:35:41,608
Co ty wyprawiasz, Matt?
1233
01:35:42,843 --> 01:35:46,713
Masz sporo na g�owie,
ale nie zjebiesz nam tego.
1234
01:35:46,880 --> 01:35:47,681
To koniec.
1235
01:35:49,950 --> 01:35:53,987
Nie chc� umowy z Holitzerem...
ani z nikim innym.
1236
01:35:55,022 --> 01:35:56,456
Chc� zatrzyma� ziemi�.
1237
01:35:56,790 --> 01:36:00,127
Pomiesza�o ci si� w g�owi�, Mattie.
1238
01:36:01,361 --> 01:36:04,031
Przemy�l to przez kilka dni.
1239
01:36:04,631 --> 01:36:08,135
Nie potrzebuj�,
ja mam w�adz� i to ja decyduj�.
1240
01:36:09,469 --> 01:36:13,507
Mamy inne interesy, zmieniamy si�
w korporacje, co� wymy�limy.
1241
01:36:14,208 --> 01:36:15,542
Jeste� powiernikiem.
1242
01:36:16,009 --> 01:36:18,345
Dobrze wiesz,
�e mamy tylko siedem lat.
1243
01:36:19,179 --> 01:36:21,515
Siedem lat, by wymy�li�,
jak j� zatrzyma�.
1244
01:36:29,289 --> 01:36:30,490
Zap�acisz nam za to.
1245
01:36:31,225 --> 01:36:35,062
To, �e jeste� prawnikiem,
nie znaczy, �e b�dziemy si� ba�.
1246
01:36:36,463 --> 01:36:38,065
Nikt nie chce tego robi�.
1247
01:36:40,267 --> 01:36:41,502
Jeste�my rodzin�.
1248
01:36:43,403 --> 01:36:46,507
Ca�emu stanowi ul�y.
1249
01:36:48,375 --> 01:36:52,346
Gdy podpisz� umow�,
to, co mieli�my chroni�, przepadnie.
1250
01:36:52,913 --> 01:36:54,248
�adni z nas tubylcy.
1251
01:36:55,182 --> 01:36:59,786
Chodzimy do prywatnych szk�, klub�w,
nie znamy hawajskiego,
1252
01:37:01,722 --> 01:37:03,257
ale p�ynie w nas hawajska krew.
1253
01:37:04,091 --> 01:37:05,526
I jeste�my powi�zani z t� ziemi�.
1254
01:37:05,759 --> 01:37:07,794
Podobnie jak nasze dzieci.
1255
01:37:08,896 --> 01:37:14,768
Cudem 150 lat temu weszli�my
w posiadanie tego skrawka raju.
1256
01:37:15,569 --> 01:37:21,008
To ja jestem powiernikiem
i nie podpisz� tego.
1257
01:37:22,409 --> 01:37:23,610
Nie podpisz�.
1258
01:37:23,911 --> 01:37:26,680
Je�li mnie pozwiecie,
to jedynie nas do siebie zbli�y.
1259
01:37:40,661 --> 01:37:41,461
No dobra.
1260
01:37:43,997 --> 01:37:46,400
S�uchajcie!
1261
01:37:49,403 --> 01:37:51,271
Kuzyn Mattie chce co� og�osi�.
1262
01:37:53,307 --> 01:37:54,141
Przygotujcie si�.
1263
01:38:58,372 --> 01:38:59,072
Prosz�.
1264
01:39:17,391 --> 01:39:18,225
Julie?
1265
01:39:19,459 --> 01:39:24,198
Wiem, �e dopiero si� poznali�my,
ale ca�y czas o was my�la�am,
1266
01:39:24,531 --> 01:39:27,835
wiedzia�am, �e ona tu le�y
i �e powinnam wpa��.
1267
01:39:31,205 --> 01:39:32,372
- Pami�tasz Alex.
- Cze��.
1268
01:39:32,406 --> 01:39:35,409
To Scottie i Sid.
Pani Speer.
1269
01:39:35,576 --> 01:39:36,210
Julie.
1270
01:39:36,877 --> 01:39:37,244
Julie.
1271
01:39:37,311 --> 01:39:38,645
Zna pani moj� mam�?
1272
01:39:39,313 --> 01:39:42,749
Nigdy jej nie pozna�am,
ale sporo o niej wiem.
1273
01:39:45,219 --> 01:39:48,222
Dzi�kujemy za wizyt�.
1274
01:39:49,957 --> 01:39:51,091
Cudowne kwiaty.
1275
01:39:54,728 --> 01:39:58,899
- Scottie, Alex, chod�my na sto��wk�.
- Dobrze.
1276
01:39:59,066 --> 01:40:00,133
Wstawaj, Scottie.
1277
01:40:00,901 --> 01:40:02,769
- No id�.
- Rusz si�.
1278
01:40:04,238 --> 01:40:06,206
Jeszcze chwil�.
1279
01:40:07,374 --> 01:40:08,976
- Scottie.
- Id�.
1280
01:40:22,222 --> 01:40:25,592
Nie mam poj�cia,
ile wiesz o stanie mojej �ony,
1281
01:40:26,627 --> 01:40:28,228
ale ona nied�ugo umrze.
1282
01:40:29,396 --> 01:40:32,266
- G��wnie dlatego tu jeste�my.
- Wiem.
1283
01:40:33,934 --> 01:40:35,802
Jestem tu, gdy� wiem o tym.
1284
01:40:40,374 --> 01:40:41,975
Przysz�am tu za Briana.
1285
01:40:42,209 --> 01:40:45,145
A kto� z naszej rodziny
powinien tutaj by�.
1286
01:40:47,748 --> 01:40:48,649
Powiedzia� ci?
1287
01:40:49,349 --> 01:40:54,254
Dziwnie si� tamtego dnia zachowywa�
i nabra�am podejrze�.
1288
01:40:56,523 --> 01:40:57,824
Ju� wtedy wiedzia�am.
1289
01:40:59,793 --> 01:41:03,630
Wreszcie si� przyzna�,
od tego czasu ci�gle si� k��cimy.
1290
01:41:04,798 --> 01:41:06,867
A to nie jest �atwe przy dzieciach.
1291
01:41:08,435 --> 01:41:10,704
To dla mnie niewyobra�alne.
1292
01:41:11,471 --> 01:41:15,976
A wasz� decyzj� dotycz�c� ziemi
uwa�am za s�uszn�,
1293
01:41:16,009 --> 01:41:21,648
ale dla Briana to... Wszystko to
jest skomplikowane i pomieszane.
1294
01:41:22,749 --> 01:41:23,317
Wiem.
1295
01:41:27,421 --> 01:41:31,158
Jestem w�ciek�a,
a jednocze�nie jest mi przykro.
1296
01:41:32,993 --> 01:41:35,195
Nie wyobra�am sobie,
przez co przechodzisz.
1297
01:41:37,097 --> 01:41:38,799
Mog� jej co� powiedzie�?
1298
01:41:42,836 --> 01:41:43,437
Pewnie.
1299
01:41:56,984 --> 01:41:58,652
Elizabeth, jestem Julie.
1300
01:42:00,153 --> 01:42:01,555
�ona Briana.
1301
01:42:08,328 --> 01:42:09,530
Chcia�am ci tylko powiedzie�,
1302
01:42:11,198 --> 01:42:13,867
�e ci wybaczam.
1303
01:42:19,273 --> 01:42:21,742
Za pr�b� odebrania Briana,
1304
01:42:24,178 --> 01:42:27,247
za to, �e nieomal
zniszczy�a� moj� rodzin�.
1305
01:42:29,516 --> 01:42:31,518
Musz� ci wybaczy�...
1306
01:42:32,486 --> 01:42:34,421
po prostu musz�.
1307
01:42:35,022 --> 01:42:36,690
Mimo �e powinnam ci� nienawidzi�.
1308
01:42:37,157 --> 01:42:38,258
Dobrze, ju� wystarczy.
1309
01:42:38,358 --> 01:42:39,660
Musz� ci wybaczy�.
1310
01:42:39,826 --> 01:42:41,094
Naprawd� ju� wystarczy.
1311
01:42:41,695 --> 01:42:42,763
Chod�my.
1312
01:42:43,263 --> 01:42:44,398
Dzi�kuj�, Julie.
1313
01:42:49,503 --> 01:42:50,938
Wiedz, �e on jej nie kocha�.
1314
01:42:51,872 --> 01:42:53,240
Nie kocha� jej.
1315
01:42:54,408 --> 01:42:55,876
Dlatego przysz�am.
1316
01:42:59,246 --> 01:42:59,780
Dobrze.
1317
01:44:08,882 --> 01:44:09,850
�egnaj, Elizabeth.
1318
01:44:13,520 --> 01:44:14,621
�egnaj, ukochana,
1319
01:44:17,191 --> 01:44:18,225
przyjaci�ko...
1320
01:44:19,793 --> 01:44:20,961
b�lu...
1321
01:44:23,197 --> 01:44:24,164
rado�ci...
1322
01:44:29,336 --> 01:44:30,437
�egnaj.
1323
01:44:31,939 --> 01:44:32,873
�egnaj.
1324
01:44:34,541 --> 01:44:35,609
�egnaj.
1325
01:47:32,119 --> 01:47:32,886
To by by�o na tyle.
1326
01:48:15,596 --> 01:48:18,465
Jest na tym �wiecie kilka miejsc,
kt�re s� ci�ko dost�pne,
1327
01:48:18,932 --> 01:48:21,201
s� r�wnie� takie,
w kt�rych ci�ko prze�y�.
1328
01:48:22,603 --> 01:48:27,407
Przeci�tna temperatura
na biegunie po�udniowym wynosi -50 �C.
1329
01:48:27,574 --> 01:48:28,609
Z truskawkami...
1330
01:48:29,543 --> 01:48:30,577
i ciasteczkiem kawowym.
1331
01:48:31,211 --> 01:48:31,812
�wietnie.
1332
01:48:33,146 --> 01:48:35,349
Antarktyda by�a niegdy�
miejscem tropikalnym.
1333
01:48:35,916 --> 01:48:38,051
Pe�na �ycia oraz g�stych las�w.
1334
01:48:39,086 --> 01:48:41,588
Wtedy jednak kontynent
zacz�� dryfowa� na po�udnie.
1335
01:48:42,122 --> 01:48:48,428
Zanim do tego dosz�o,
lasy zosta�y wyparte przez now� pow�ok�...
1336
01:48:48,595 --> 01:48:49,296
lodu.
1337
01:48:52,733 --> 01:48:57,037
Wszyscy dawni mieszka�cy
dawno powymierali.
1338
01:48:57,538 --> 01:49:00,274
Niemal�e wszyscy.
1339
01:49:03,277 --> 01:49:05,612
Pingwin kr�lewski
formalnie jest ptakiem.
1340
01:49:06,413 --> 01:49:08,649
Jedyn� r�nic� jest to,
i� zamieszkuje on morze.
1341
01:49:10,150 --> 01:49:13,253
A je�li zastanawiacie si�,
co robi tutaj, na lodzie,
1342
01:49:14,021 --> 01:49:15,455
to dowiecie si� za chwil�.
1343
01:49:16,423 --> 01:49:18,525
Co roku, o niezmiennej porze,
1344
01:49:18,659 --> 01:49:22,863
opuszcza on sw�j dom
i wyrusza w niesamowit� podr�,
1345
01:49:23,497 --> 01:49:25,499
przemierzaj�c bardzo d�ug� drog�...
1346
01:49:27,497 --> 01:49:30,499
T�umaczenie i napisy:
timeless
1347
01:49:35,501 --> 01:49:40,504
.:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napis�w ::.
Napisy24.pl
102264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.