Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,499 --> 00:01:32,599
Subtitle by 捷成华视—偶像剧场 Idol & Romance
2
00:01:33,280 --> 00:01:34,560
Come to pick you home
3
00:01:34,960 --> 00:01:35,640
What is this
4
00:01:35,720 --> 00:01:36,440
so cute
5
00:01:37,280 --> 00:01:38,560
This is from the customer
6
00:01:38,640 --> 00:01:39,600
Everyone has to wear it
7
00:01:43,600 --> 00:01:45,280
Can i go home now
8
00:01:45,680 --> 00:01:46,680
You wait for me ten minutes
9
00:01:46,800 --> 00:01:47,760
I will end immediately
10
00:01:47,880 --> 00:01:48,320
Row
11
00:01:49,680 --> 00:01:50,280
Waiting for you
12
00:01:56,960 --> 00:01:58,160
You come to pick me up
13
00:01:58,280 --> 00:01:59,480
Why do you look so handsome?
14
00:02:00,320 --> 00:02:02,240
I take my own girlfriend home
15
00:02:02,600 --> 00:02:03,920
What's wrong with dressing up
16
00:02:05,560 --> 00:02:07,480
You have a limit for being handsome
17
00:02:08,080 --> 00:02:08,600
Our office
18
00:02:08,720 --> 00:02:09,720
All made a sensation by you
19
00:02:11,280 --> 00:02:12,840
Look at the beauty next to me
20
00:02:12,920 --> 00:02:13,440
Called Julie
21
00:02:14,000 --> 00:02:14,760
She is us
22
00:02:14,760 --> 00:02:15,760
Where's the office goddess
23
00:02:16,040 --> 00:02:17,320
I usually have a higher vision
24
00:02:17,800 --> 00:02:18,680
When you come
25
00:02:18,840 --> 00:02:20,000
She keeps looking at you
26
00:02:20,240 --> 00:02:20,920
be careful
27
00:02:21,960 --> 00:02:23,600
Do you have women in your office
28
00:02:24,360 --> 00:02:25,520
Why did I not see it
29
00:02:27,280 --> 00:02:28,520
Just you can talk
30
00:02:31,840 --> 00:02:33,160
Mr. Guan's takeaway
31
00:02:33,560 --> 00:02:34,120
here
32
00:02:39,240 --> 00:02:40,080
Okay, thank you
33
00:02:42,520 --> 00:02:43,680
I invite everyone to drink milk tea
34
00:02:44,280 --> 00:02:44,880
Thank you
35
00:02:45,000 --> 00:02:46,160
I'll trouble everyone
36
00:02:46,280 --> 00:02:47,360
Take care of my babe
37
00:02:47,520 --> 00:02:49,280
Thank you, handsome guy, thank you
38
00:02:49,840 --> 00:02:50,400
Thank you
39
00:02:51,160 --> 00:02:51,720
Thank you
40
00:02:52,280 --> 00:02:52,960
Random
41
00:02:53,120 --> 00:02:54,040
Random
42
00:02:56,000 --> 00:02:56,800
Okay, thank you
43
00:02:58,800 --> 00:02:59,800
Random
44
00:03:00,160 --> 00:03:01,640
Thank you, handsome guy
45
00:03:04,480 --> 00:03:05,040
Thanks handsome guy
46
00:03:05,160 --> 00:03:05,680
You're welcome
47
00:03:09,280 --> 00:03:09,960
I'm welcome
48
00:03:10,040 --> 00:03:10,680
Sorry
49
00:03:11,040 --> 00:03:12,200
This can on your head
50
00:03:12,480 --> 00:03:13,720
Can you send me
51
00:03:14,800 --> 00:03:15,280
give
52
00:03:15,920 --> 00:03:16,600
thank you
53
00:03:21,640 --> 00:03:23,720
Why are you still taking things from people?
54
00:03:25,160 --> 00:03:26,320
Shouldn't be between couples
55
00:03:26,440 --> 00:03:27,360
Are they exactly the same
56
00:03:29,680 --> 00:03:30,120
Take a picture
57
00:03:43,680 --> 00:03:44,600
Zhijun is back
58
00:03:45,640 --> 00:03:46,400
Are you here
59
00:03:48,200 --> 00:03:48,880
water
60
00:03:49,720 --> 00:03:50,360
Water water
61
00:03:50,560 --> 00:03:51,800
You drink so much again
62
00:03:51,920 --> 00:03:52,800
Water water
63
00:03:58,640 --> 00:03:59,520
Come come
64
00:04:00,400 --> 00:04:01,560
Lemon honey water
65
00:04:01,680 --> 00:04:02,400
Drink it now
66
00:04:04,640 --> 00:04:05,480
Drink quickly
67
00:04:07,720 --> 00:04:08,480
slower
68
00:04:18,240 --> 00:04:20,399
Why are you drinking so much?
69
00:04:24,360 --> 00:04:25,160
Comfortable
70
00:04:27,080 --> 00:04:28,720
Mom called me tonight
71
00:04:28,840 --> 00:04:30,760
She said the home is going to be renovated
72
00:04:36,000 --> 00:04:37,240
What are you humming
73
00:04:37,640 --> 00:04:38,720
Guan Zhenlei
74
00:04:39,640 --> 00:04:40,840
Talent
75
00:04:42,280 --> 00:04:43,280
At your parents' place
76
00:04:43,400 --> 00:04:44,960
Set after set
77
00:04:45,240 --> 00:04:47,280
The key is that it works
78
00:04:49,960 --> 00:04:50,920
This Zhen Lei married
79
00:04:51,040 --> 00:04:52,480
It's hardened
80
00:04:53,120 --> 00:04:54,320
After the home renovation
81
00:04:54,440 --> 00:04:55,760
There must be a wedding
82
00:04:55,880 --> 00:04:57,560
Then I'm the eldest sister again
83
00:04:58,000 --> 00:05:00,200
Should we
84
00:05:00,960 --> 00:05:02,280
Get some
85
00:05:12,200 --> 00:05:13,000
give
86
00:05:13,960 --> 00:05:15,320
Should I give it
87
00:05:15,800 --> 00:05:17,400
What can you give
88
00:05:18,640 --> 00:05:19,920
But then again you
89
00:05:20,080 --> 00:05:21,520
Your dad this
90
00:05:22,600 --> 00:05:23,840
what does it mean
91
00:05:24,200 --> 00:05:26,040
It's absolutely everything
92
00:05:27,600 --> 00:05:28,360
Two girls
93
00:05:28,680 --> 00:05:30,600
One for the money, the other for the effort
94
00:05:31,440 --> 00:05:32,560
Plus me
95
00:05:32,680 --> 00:05:34,360
Son-in-law who pays and works
96
00:05:35,120 --> 00:05:37,800
The whole family was bitten by this Guan Zhenlei together
97
00:05:37,920 --> 00:05:39,520
Don't say that
98
00:05:40,120 --> 00:05:41,640
I'm not discussing with you
99
00:05:41,800 --> 00:05:43,400
What are you discussing?
100
00:05:43,560 --> 00:05:45,400
You decide
101
00:05:45,520 --> 00:05:47,400
What can i give
102
00:05:48,480 --> 00:05:49,880
I just said
103
00:05:50,360 --> 00:05:51,160
Can you
104
00:05:51,280 --> 00:05:52,640
Spend a little more thought
105
00:05:52,760 --> 00:05:54,560
In our little home
106
00:05:54,680 --> 00:05:56,720
Look at me so tired all day
107
00:05:57,320 --> 00:05:58,280
So many wine bureaus
108
00:05:58,440 --> 00:06:00,600
I feel uncomfortable going home, what do I want to do
109
00:06:01,400 --> 00:06:03,240
I just want to see you
110
00:06:05,480 --> 00:06:06,560
And it's hard for us
111
00:06:06,680 --> 00:06:08,640
Send Chenchen to the International School
112
00:06:09,240 --> 00:06:10,760
Then you spare this time
113
00:06:11,360 --> 00:06:13,640
It's not that I always let you run to your mother's house
114
00:06:13,880 --> 00:06:14,840
I know
115
00:06:15,000 --> 00:06:16,120
I also know that you usually
116
00:06:16,240 --> 00:06:17,480
Very hard
117
00:06:17,880 --> 00:06:18,520
Here
118
00:06:19,000 --> 00:06:20,480
I just wanted to tell you
119
00:06:20,800 --> 00:06:21,480
Look
120
00:06:21,600 --> 00:06:22,080
Where's Chenchen
121
00:06:22,080 --> 00:06:23,680
I can only come back once in half a month
122
00:06:23,840 --> 00:06:24,960
Can i
123
00:06:24,960 --> 00:06:25,760
Get a job
124
00:06:25,880 --> 00:06:26,760
this is okay too
125
00:06:26,840 --> 00:06:28,040
Share some for you
126
00:06:29,280 --> 00:06:30,400
what do you mean
127
00:06:32,800 --> 00:06:33,520
I will buy you less
128
00:06:33,600 --> 00:06:34,880
Delicious and easy to wear
129
00:06:35,680 --> 00:06:37,200
I can't support you anymore, can I
130
00:06:37,320 --> 00:06:38,840
That was not what I meant
131
00:06:39,000 --> 00:06:39,960
What do you mean
132
00:06:40,760 --> 00:06:41,800
What do you mean
133
00:06:41,840 --> 00:06:42,320
I
134
00:06:43,920 --> 00:06:44,600
OK OK
135
00:06:44,720 --> 00:06:45,480
I won't tell you this
136
00:06:45,600 --> 00:06:46,320
You drank too much
137
00:06:47,840 --> 00:06:49,120
I will give you water for a bath
138
00:06:54,960 --> 00:06:57,400
Every time I talk about your family
139
00:06:58,240 --> 00:06:59,440
You are not happy
140
00:07:03,240 --> 00:07:04,920
OK, everyone, be quiet
141
00:07:08,560 --> 00:07:09,720
what's next
142
00:07:10,120 --> 00:07:12,320
We're here this quarter
143
00:07:12,800 --> 00:07:14,280
The most important issue
144
00:07:14,440 --> 00:07:15,400
I'm done
145
00:07:15,560 --> 00:07:18,360
We can all express our opinions
146
00:07:18,640 --> 00:07:19,600
Speak freely
147
00:07:19,720 --> 00:07:20,600
Brainstorm
148
00:07:20,720 --> 00:07:21,480
Ok
149
00:07:24,320 --> 00:07:26,200
Where are we going
150
00:07:26,320 --> 00:07:27,800
Where to go for team building
151
00:07:29,160 --> 00:07:30,160
We have to make good use of
152
00:07:30,200 --> 00:07:31,480
This hard-won holiday
153
00:07:31,480 --> 00:07:32,320
Hurry, hurry, think about it
154
00:07:32,320 --> 00:07:33,040
Think quickly
155
00:07:35,760 --> 00:07:36,920
Qingfeng where do you want to go
156
00:07:37,520 --> 00:07:38,160
I do not mind
157
00:07:38,200 --> 00:07:38,960
You can go anywhere
158
00:07:39,680 --> 00:07:40,680
I have a proposal
159
00:07:40,840 --> 00:07:42,360
To Donghu Port
160
00:07:42,480 --> 00:07:45,280
Very famous rafting base
161
00:07:45,400 --> 00:07:47,440
Which is the third most popular online
162
00:07:47,840 --> 00:07:49,360
That green water and green mountains
163
00:07:49,480 --> 00:07:52,160
So suitable for us to relax and reduce stress
164
00:07:53,000 --> 00:07:53,800
No no no
165
00:07:53,920 --> 00:07:55,080
No no no
166
00:07:55,520 --> 00:07:57,880
The popularity is high and there are definitely many tourists
167
00:07:58,040 --> 00:07:58,640
Xu
168
00:08:01,000 --> 00:08:01,560
I
169
00:08:01,800 --> 00:08:03,320
I mean our doctor
170
00:08:03,440 --> 00:08:05,760
Don¡¯t like crowded places
171
00:08:06,720 --> 00:08:07,520
I think it's good
172
00:08:07,720 --> 00:08:08,120
That's right
173
00:08:08,280 --> 00:08:09,240
Correct
174
00:08:10,080 --> 00:08:10,760
is not it
175
00:08:11,320 --> 00:08:12,040
That one
176
00:08:12,320 --> 00:08:13,440
What Doctor Lin said
177
00:08:13,600 --> 00:08:14,680
Isn't it unreasonable
178
00:08:14,800 --> 00:08:15,320
Yes indeed
179
00:08:15,440 --> 00:08:17,000
Let's find a quiet place
180
00:08:18,160 --> 00:08:19,880
I couldn't sleep last night
181
00:08:19,960 --> 00:08:21,080
Then I'll just go through here
182
00:08:21,200 --> 00:08:22,160
I found one
183
00:08:22,240 --> 00:08:22,840
Take a look
184
00:08:23,040 --> 00:08:24,280
A new one opened in Xijiao
185
00:08:24,440 --> 00:08:25,960
This hot spring barbecue base
186
00:08:26,440 --> 00:08:27,320
They can here
187
00:08:27,840 --> 00:08:30,600
Barbecue party hot spring spa
188
00:08:31,280 --> 00:08:32,520
What do you think about here
189
00:08:33,039 --> 00:08:33,919
OK
190
00:08:35,000 --> 00:08:36,159
No no no no
191
00:08:36,159 --> 00:08:37,360
No no no no
192
00:08:37,600 --> 00:08:38,799
Think again, everyone
193
00:08:38,919 --> 00:08:40,200
BBQ is not good
194
00:08:40,360 --> 00:08:42,080
Doctor Xu doesn't like barbecue
195
00:08:43,520 --> 00:08:44,039
I
196
00:08:44,320 --> 00:08:45,080
I do not mind
197
00:08:45,160 --> 00:08:45,920
I can eat anything
198
00:08:46,680 --> 00:08:48,120
Doctor Xu doesn't eat barbecue
199
00:08:48,240 --> 00:08:49,760
Doctor Zhang loves barbecue
200
00:08:49,920 --> 00:08:51,600
Doctor Xu also eats barbecue
201
00:08:51,840 --> 00:08:53,000
Doctor Wang eats barbecue
202
00:08:53,120 --> 00:08:54,240
We all eat barbecue
203
00:08:54,360 --> 00:08:54,800
Correct
204
00:08:54,920 --> 00:08:56,240
Can Qingfeng eat other things?
205
00:08:56,400 --> 00:08:57,760
Unhealthy
206
00:08:57,880 --> 00:08:58,960
We should eat less
207
00:08:59,080 --> 00:09:00,760
Those unhealthy foods
208
00:09:00,880 --> 00:09:01,400
Right
209
00:09:01,440 --> 00:09:02,400
We are all doctors
210
00:09:02,760 --> 00:09:04,160
Should lead by example, right?
211
00:09:04,280 --> 00:09:05,680
Then Doctor Lin can't go here either
212
00:09:05,840 --> 00:09:06,440
Can't go there
213
00:09:06,560 --> 00:09:07,640
Difficult to reach
214
00:09:07,760 --> 00:09:08,960
Where shall we go
215
00:09:09,440 --> 00:09:10,800
Discuss it
216
00:09:10,880 --> 00:09:11,680
Not that
217
00:09:11,840 --> 00:09:12,640
then you
218
00:09:13,400 --> 00:09:13,920
Dean Gao
219
00:09:14,120 --> 00:09:14,760
Everyone is here
220
00:09:15,080 --> 00:09:16,520
Dean Gao Dean Gao
221
00:09:17,240 --> 00:09:18,360
Sit down
222
00:09:18,640 --> 00:09:19,160
sit
223
00:09:19,720 --> 00:09:20,600
how about it
224
00:09:21,080 --> 00:09:22,040
Team building
225
00:09:22,160 --> 00:09:23,480
How is the research
226
00:09:23,760 --> 00:09:24,880
We are studying
227
00:09:25,000 --> 00:09:26,000
There's nowhere to go
228
00:09:26,080 --> 00:09:26,880
Don't know where to go
229
00:09:27,960 --> 00:09:28,600
Dean Gao
230
00:09:29,800 --> 00:09:31,160
Do you have any good recommendations
231
00:09:31,320 --> 00:09:32,280
Yes
232
00:09:32,960 --> 00:09:34,760
I have the son of an old classmate
233
00:09:34,880 --> 00:09:35,960
Running a
234
00:09:35,960 --> 00:09:36,720
Large
235
00:09:36,760 --> 00:09:38,400
Live Survival Game Club
236
00:09:39,440 --> 00:09:40,200
Where they are
237
00:09:40,320 --> 00:09:41,680
Game field in the wild
238
00:09:41,800 --> 00:09:42,960
Very fun
239
00:09:43,160 --> 00:09:44,960
And this catering
240
00:09:45,080 --> 00:09:45,720
stay
241
00:09:45,880 --> 00:09:47,320
That's all available
242
00:09:47,440 --> 00:09:48,560
Yishanbangshui
243
00:09:48,680 --> 00:09:49,800
Environment is very good
244
00:09:49,920 --> 00:09:51,160
the most important is
245
00:09:51,320 --> 00:09:52,680
If you go
246
00:09:52,840 --> 00:09:54,080
All team building projects
247
00:09:54,200 --> 00:09:55,440
Always free
248
00:09:55,600 --> 00:09:56,320
Really
249
00:09:58,640 --> 00:09:59,520
That's great
250
00:10:00,440 --> 00:10:02,440
Then let's listen to Dean Gao
251
00:10:02,560 --> 00:10:04,000
Let's play survival games
252
00:10:04,160 --> 00:10:04,920
Safe
253
00:10:05,080 --> 00:10:06,000
Alright, almost done
254
00:10:06,080 --> 00:10:07,200
Dean Gao, you still refute
255
00:10:07,800 --> 00:10:09,080
Then this issue has passed
256
00:10:10,440 --> 00:10:11,000
Passed, passed, passed
257
00:10:11,160 --> 00:10:12,080
Great, great, great
258
00:10:12,320 --> 00:10:13,040
Xiaoguan
259
00:10:13,480 --> 00:10:15,200
Are you free this weekend?
260
00:10:15,640 --> 00:10:16,640
I want to invite you
261
00:10:16,720 --> 00:10:18,080
Go to survival game club
262
00:10:19,800 --> 00:10:21,080
Survival Game Club
263
00:10:22,480 --> 00:10:25,240
Cardiac Surgery organized team building activities
264
00:10:25,400 --> 00:10:26,920
It¡¯s rare for everyone to relax
265
00:10:27,080 --> 00:10:28,280
So i want to ask you
266
00:10:28,320 --> 00:10:29,600
Are you free to participate
267
00:10:30,960 --> 00:10:31,760
Dean Gao
268
00:10:32,160 --> 00:10:33,680
Your hospital does team building
269
00:10:33,840 --> 00:10:35,800
Is it appropriate for me to go?
270
00:10:35,920 --> 00:10:37,040
Why is it inappropriate?
271
00:10:37,160 --> 00:10:38,520
Of course it fits
272
00:10:38,720 --> 00:10:41,560
Even if you don¡¯t get a blind date with Qingfeng
273
00:10:41,680 --> 00:10:43,480
But you can be good friends
274
00:10:43,760 --> 00:10:45,840
Communicate more across industries
275
00:10:45,960 --> 00:10:47,720
Young people live together
276
00:10:47,880 --> 00:10:48,400
how about it
277
00:10:48,480 --> 00:10:49,120
That line
278
00:10:49,360 --> 00:10:51,600
Go back and give the address and time
279
00:10:51,760 --> 00:10:52,360
send to me
280
00:10:52,560 --> 00:10:53,480
I must attend
281
00:10:53,680 --> 00:10:54,200
it is good
282
00:11:09,080 --> 00:11:09,960
Dean Dean Dean
283
00:11:10,080 --> 00:11:11,600
Good, come
284
00:11:36,520 --> 00:11:37,960
Let me introduce to everyone
285
00:11:38,240 --> 00:11:39,320
Guan Yuqing
286
00:11:40,080 --> 00:11:41,880
AirAsia¡¯s female captain
287
00:11:42,160 --> 00:11:43,360
Very good girl
288
00:11:45,440 --> 00:11:46,880
Yuqing is my year-end friend
289
00:11:47,040 --> 00:11:47,680
good friend
290
00:11:47,800 --> 00:11:48,760
So i invited her
291
00:11:48,800 --> 00:11:50,160
Come join the team building
292
00:11:50,520 --> 00:11:52,120
Everyone communicate more
293
00:11:52,720 --> 00:11:53,480
Hello everyone
294
00:11:53,600 --> 00:11:54,680
That's Doctor Yang
295
00:11:54,840 --> 00:11:55,520
They are all
296
00:11:55,560 --> 00:11:57,000
A good friend of the Qingfeng Department
297
00:11:57,000 --> 00:11:57,840
Good colleague
298
00:11:58,440 --> 00:11:59,240
Long shutdown
299
00:11:59,800 --> 00:12:00,920
Let's meet again
300
00:12:01,200 --> 00:12:02,480
I troubled you last time
301
00:12:02,880 --> 00:12:04,320
Have fun today
302
00:12:05,080 --> 00:12:06,680
I just came to join in the fun
303
00:12:06,880 --> 00:12:08,800
Yes, it must be lively, right
304
00:12:08,920 --> 00:12:09,440
Breeze
305
00:12:09,600 --> 00:12:11,240
Must do the friendship of the landlord
306
00:12:11,360 --> 00:12:13,200
Take good care of Yuqing
307
00:12:13,320 --> 00:12:14,760
Yuqing came here to play
308
00:12:14,920 --> 00:12:16,080
Not having fun
309
00:12:16,240 --> 00:12:17,160
High unhappy
310
00:12:17,200 --> 00:12:18,160
It's up to you
311
00:12:18,640 --> 00:12:19,560
Dean Gao, don't worry
312
00:12:19,600 --> 00:12:20,080
it is good
313
00:12:20,200 --> 00:12:21,560
I won't be with you anymore
314
00:12:21,680 --> 00:12:23,000
I want to see other colleagues
315
00:12:23,560 --> 00:12:24,080
Arrange it
316
00:12:24,240 --> 00:12:25,120
You have to make arrangements
317
00:12:25,240 --> 00:12:26,000
Take good care of Yuqing
318
00:12:26,120 --> 00:12:26,720
Goodbye
319
00:12:26,920 --> 00:12:27,480
No problem no problem
320
00:12:27,520 --> 00:12:27,920
Bye bye bye bye
321
00:12:28,120 --> 00:12:28,760
Goodbye
322
00:12:33,600 --> 00:12:34,240
Long shutdown
323
00:12:34,600 --> 00:12:35,200
Hello there
324
00:12:35,360 --> 00:12:35,920
Hello
325
00:12:36,040 --> 00:12:36,920
You are welcome to join
326
00:12:37,040 --> 00:12:37,720
Our team building
327
00:12:37,880 --> 00:12:38,680
My name is Zhang Ran
328
00:12:38,720 --> 00:12:39,560
Is an anesthesiologist
329
00:12:39,680 --> 00:12:41,400
Xu Qingfeng's best buddy
330
00:12:42,720 --> 00:12:44,680
You have to take good care of them today
331
00:12:45,000 --> 00:12:46,400
Can't make people thirsty
332
00:12:46,480 --> 00:12:47,480
Hungry and basking
333
00:12:48,800 --> 00:12:50,320
Shut down, do you want to drink water
334
00:12:50,800 --> 00:12:52,640
How can men take care of women?
335
00:12:53,040 --> 00:12:53,920
give it to me
336
00:12:55,600 --> 00:12:56,680
I don't need to take care
337
00:12:56,840 --> 00:12:57,720
I can do it myself
338
00:12:57,920 --> 00:12:58,400
thank you
339
00:13:03,760 --> 00:13:04,440
Hello everyone
340
00:13:04,520 --> 00:13:05,120
I am this field
341
00:13:05,120 --> 00:13:06,320
Commander of survival game tournament
342
00:13:06,480 --> 00:13:07,960
Let me announce below
343
00:13:07,960 --> 00:13:08,680
competition rules
344
00:13:09,280 --> 00:13:10,640
Everyone draws lots in turn
345
00:13:10,800 --> 00:13:12,160
Form two teams of A and B
346
00:13:12,320 --> 00:13:13,120
Play a match
347
00:13:13,280 --> 00:13:15,040
In the mobile building inside the venue
348
00:13:15,040 --> 00:13:15,960
Have a hostage
349
00:13:16,080 --> 00:13:16,800
You must be
350
00:13:16,800 --> 00:13:17,760
While fighting each other
351
00:13:17,880 --> 00:13:18,680
Found hostage
352
00:13:19,000 --> 00:13:19,920
The whole process
353
00:13:20,040 --> 00:13:21,200
You will be ambushed
354
00:13:21,440 --> 00:13:23,240
Those who are shot must get off the court in time
355
00:13:23,240 --> 00:13:24,200
And keep quiet
356
00:13:24,360 --> 00:13:25,640
The hostages will put the map
357
00:13:25,800 --> 00:13:26,400
Hand over to the first
358
00:13:26,400 --> 00:13:27,280
Find his team
359
00:13:28,360 --> 00:13:30,480
Finally arrived at the destination according to the map
360
00:13:30,560 --> 00:13:31,520
And find the right side
361
00:13:31,600 --> 00:13:33,400
The team with the Pentagram flag wins
362
00:13:33,960 --> 00:13:34,440
ready
363
00:13:35,880 --> 00:13:36,560
Start
364
00:13:48,840 --> 00:13:49,560
Long shutdown
365
00:13:49,960 --> 00:13:51,400
Don't be afraid I am here
366
00:13:51,800 --> 00:13:52,680
I will take care of you
367
00:13:52,800 --> 00:13:54,280
I don't need you to take care of it.
368
00:13:58,320 --> 00:13:59,840
It's so exciting
369
00:14:04,640 --> 00:14:05,480
Sorry
370
00:14:12,880 --> 00:14:13,920
Who did it
371
00:14:18,360 --> 00:14:19,120
Hostage
372
00:14:19,120 --> 00:14:20,520
Congratulations on completing the first step
373
00:14:21,160 --> 00:14:22,440
Happiness came too suddenly
374
00:14:22,480 --> 00:14:22,880
Thank you
375
00:14:23,080 --> 00:14:24,120
Am i great
376
00:14:24,160 --> 00:14:24,800
Am i great
377
00:14:26,320 --> 00:14:26,880
Zhang Ran
378
00:14:28,520 --> 00:14:30,680
Zhang Ran, I hate you so much
379
00:14:32,440 --> 00:14:33,040
it is good
380
00:14:33,280 --> 00:14:33,960
Lin Jie
381
00:14:34,320 --> 00:14:35,040
I'll be with you
382
00:14:37,680 --> 00:14:38,680
Xu Qingfeng is the only one left
383
00:14:38,720 --> 00:14:39,320
Go after
384
00:14:40,480 --> 00:14:41,080
Map for you
385
00:14:41,080 --> 00:14:41,920
Great and difficult task
386
00:14:42,040 --> 00:14:43,000
I'll leave it to you
387
00:15:38,680 --> 00:15:39,640
wait a minute
388
00:15:42,000 --> 00:15:42,480
This
389
00:15:44,680 --> 00:15:46,400
We seem to have been here before
390
00:15:46,840 --> 00:15:47,800
How do i remember
391
00:15:48,480 --> 00:15:49,080
This tree
392
00:15:49,080 --> 00:15:50,000
We all ran three times
393
00:15:50,040 --> 00:15:52,080
Originally there was a fork here
394
00:15:53,280 --> 00:15:54,760
Is it this map?
395
00:15:54,760 --> 00:15:55,880
Go to this position
396
00:15:57,240 --> 00:15:58,120
I don't know how to watch
397
00:15:58,160 --> 00:15:58,880
You look
398
00:16:00,280 --> 00:16:01,480
I have a bad sense of direction
399
00:16:06,720 --> 00:16:08,360
You lost
400
00:16:10,000 --> 00:16:11,800
Why not chase you behind
401
00:16:11,920 --> 00:16:12,680
You are the captain
402
00:16:12,680 --> 00:16:14,280
You must have a better sense of direction than me
403
00:16:15,160 --> 00:16:15,800
Should we
404
00:16:15,840 --> 00:16:16,640
Go back
405
00:16:17,320 --> 00:16:17,920
Is not
406
00:16:17,960 --> 00:16:19,640
You study the map
407
00:16:20,680 --> 00:16:21,760
I can't see the sun
408
00:16:21,880 --> 00:16:23,520
Can't see the southeast and northwest
409
00:16:24,960 --> 00:16:25,840
Try this way
410
00:16:26,240 --> 00:16:26,640
Come
411
00:16:26,880 --> 00:16:27,280
give it to me
412
00:16:27,320 --> 00:16:28,240
I take
413
00:16:30,320 --> 00:16:31,280
Doctor Xu
414
00:16:31,440 --> 00:16:32,960
Xu Qingfeng
415
00:16:33,120 --> 00:16:33,840
Xu Qingfeng
416
00:16:33,960 --> 00:16:34,840
Xu Qingfeng
417
00:16:35,280 --> 00:16:37,240
Xu Qingfeng
418
00:16:37,440 --> 00:16:38,400
Xu Qingfeng
419
00:16:38,560 --> 00:16:39,560
Long shutdown
420
00:16:40,080 --> 00:16:41,560
Doctor Xu Doctor Xu
421
00:16:41,680 --> 00:16:42,360
Long shutdown
422
00:16:42,520 --> 00:16:43,760
Xu Qingfeng
423
00:16:43,880 --> 00:16:45,720
Xu Qingfeng, chief shutdown officer
424
00:16:46,880 --> 00:16:47,880
be careful
425
00:16:47,960 --> 00:16:48,360
What to do
426
00:16:48,520 --> 00:16:49,640
There are stones, be careful
427
00:16:49,760 --> 00:16:50,520
You carry me
428
00:16:51,040 --> 00:16:52,800
Are you OK? You blame you
429
00:16:52,880 --> 00:16:53,800
What are you hitting me for
430
00:16:54,040 --> 00:16:54,960
You won't beat me to death
431
00:16:55,080 --> 00:16:56,720
I'm with Qingfeng now
432
00:16:56,800 --> 00:16:57,920
How do i know next to this
433
00:16:57,960 --> 00:16:58,760
There is still such a big piece
434
00:16:58,880 --> 00:17:00,040
Ye Linzi
435
00:17:01,160 --> 00:17:02,880
Come and put this underneath
436
00:17:03,360 --> 00:17:04,240
What are you doing to me now
437
00:17:04,280 --> 00:17:05,000
Underground tide
438
00:17:05,118 --> 00:17:05,679
Come
439
00:17:09,200 --> 00:17:10,400
A doctor is a doctor
440
00:17:10,598 --> 00:17:11,719
Really thoughtful
441
00:17:12,240 --> 00:17:13,160
Just saw you make a fire
442
00:17:13,319 --> 00:17:14,359
Very skilled
443
00:17:15,000 --> 00:17:15,920
When we were in aviation school
444
00:17:15,960 --> 00:17:16,640
Military training
445
00:17:16,800 --> 00:17:18,240
One of the instructors is a special force
446
00:17:19,160 --> 00:17:20,119
Will teach us something
447
00:17:20,240 --> 00:17:21,800
Survival skills in the wild
448
00:17:22,319 --> 00:17:23,960
These are the simplest
449
00:17:25,480 --> 00:17:27,440
Xu Qingfeng
450
00:17:27,480 --> 00:17:28,200
Doctor Xu
451
00:17:28,358 --> 00:17:29,720
I want to blame Dean Gao
452
00:17:29,840 --> 00:17:30,520
He let us come
453
00:17:30,680 --> 00:17:32,480
It must be okay. I can't lose it.
454
00:17:32,640 --> 00:17:33,360
Long shutdown
455
00:17:33,560 --> 00:17:35,000
Xu Qingfeng
456
00:17:35,160 --> 00:17:36,400
Xu Qingfeng
457
00:17:36,600 --> 00:17:38,240
Xu Qingfeng, slow down
458
00:17:38,280 --> 00:17:39,240
I'll give you a trip
459
00:17:39,320 --> 00:17:40,640
Xu Qingfeng Doctor Xu Qingfeng
460
00:17:40,720 --> 00:17:41,800
Xu Qingfeng
461
00:17:42,200 --> 00:17:43,120
Doctor Xu Qingfeng
462
00:17:46,840 --> 00:17:47,920
I think you are especially like a
463
00:17:48,080 --> 00:17:49,080
Super Woman Warrior
464
00:17:49,240 --> 00:17:50,160
omnipotent
465
00:17:51,520 --> 00:17:53,160
What is omnipotence?
466
00:17:53,440 --> 00:17:54,080
Just a person
467
00:17:54,240 --> 00:17:55,560
Often have to act like that
468
00:17:55,720 --> 00:17:57,720
Don't know what grievance is
469
00:17:57,880 --> 00:17:59,200
What's hard work
470
00:17:59,360 --> 00:18:00,480
Long time
471
00:18:00,640 --> 00:18:01,400
Seems to become
472
00:18:01,560 --> 00:18:02,560
Be strong
473
00:18:03,200 --> 00:18:04,080
And it's the kind
474
00:18:04,400 --> 00:18:06,120
Very strong look
475
00:18:10,680 --> 00:18:11,680
I think with my family
476
00:18:11,680 --> 00:18:12,880
No need to
477
00:18:13,080 --> 00:18:14,200
Things you don't like to do
478
00:18:14,280 --> 00:18:15,520
Don't you do it
479
00:18:17,000 --> 00:18:18,320
It's so easy
480
00:18:19,560 --> 00:18:20,280
Doctor Xu
481
00:18:21,000 --> 00:18:22,040
can you do it
482
00:18:26,960 --> 00:18:28,680
It's hard for a doctor to heal himself
483
00:18:31,880 --> 00:18:33,480
The wind in the mountains is a bit cool
484
00:18:34,640 --> 00:18:36,560
Should we get closer
485
00:18:36,720 --> 00:18:38,440
Rely on each other to keep warm
486
00:18:53,960 --> 00:18:54,560
Woke you up
487
00:18:54,720 --> 00:18:55,680
No no you woke up
488
00:18:57,680 --> 00:18:58,560
Did you sleep well
489
00:18:59,760 --> 00:19:00,440
we
490
00:19:01,760 --> 00:19:02,360
Otherwise we
491
00:19:02,400 --> 00:19:03,240
Keep going
492
00:19:03,440 --> 00:19:04,840
I remember the camp is on the east
493
00:19:05,160 --> 00:19:06,560
We go down
494
00:19:07,120 --> 00:19:07,680
it is good
495
00:19:08,560 --> 00:19:09,280
You slow down
496
00:19:09,320 --> 00:19:10,160
Your legs may be numb
497
00:19:10,600 --> 00:19:11,200
Nothing
498
00:19:22,480 --> 00:19:24,040
Doctor Xu
499
00:19:24,400 --> 00:19:25,120
Long shutdown
500
00:19:25,840 --> 00:19:27,680
Is someone calling us
501
00:19:27,800 --> 00:19:28,600
I listened too
502
00:19:30,360 --> 00:19:31,880
We are here
503
00:19:32,240 --> 00:19:33,720
Doctor Xu Doctor Xu
504
00:19:34,840 --> 00:19:35,840
what happened
505
00:19:36,400 --> 00:19:37,200
My ankle smashed
506
00:19:37,360 --> 00:19:38,080
Come, let me carry you
507
00:19:38,120 --> 00:19:38,680
no, I'm fine
508
00:19:38,880 --> 00:19:40,160
We have to catch up with them
509
00:19:40,280 --> 00:19:41,560
Otherwise missed it again
510
00:19:42,280 --> 00:19:43,240
We are here
511
00:19:43,320 --> 00:19:43,840
I hold you
512
00:19:43,880 --> 00:19:44,600
Slow down
513
00:19:44,840 --> 00:19:45,680
Here
514
00:19:45,880 --> 00:19:47,080
We are here
515
00:19:47,080 --> 00:19:48,560
Doctor Xu Doctor Xu
516
00:19:50,120 --> 00:19:51,480
Doctor Xu Doctor Xu
517
00:19:51,680 --> 00:19:52,120
Here
518
00:19:52,280 --> 00:19:52,960
Here
519
00:19:54,200 --> 00:19:55,000
Here
520
00:19:55,200 --> 00:19:56,480
We are here
521
00:19:57,880 --> 00:19:58,520
OK, feet
522
00:19:58,560 --> 00:19:59,280
it does not matter
523
00:20:00,960 --> 00:20:02,480
We are here
524
00:20:02,560 --> 00:20:03,400
Long shutdown
525
00:20:03,480 --> 00:20:04,120
Doctor Xu
526
00:20:04,880 --> 00:20:06,000
Doctor Xu
527
00:20:06,200 --> 00:20:07,600
Xu Qingfeng
528
00:20:07,680 --> 00:20:08,440
Here
529
00:20:09,320 --> 00:20:10,800
Here here
530
00:20:11,560 --> 00:20:12,720
They don¡¯t seem to hear
531
00:20:13,120 --> 00:20:14,960
Here, Lin Jie
532
00:20:15,760 --> 00:20:17,760
Give me the gun, I want a scope
533
00:20:17,920 --> 00:20:18,840
Give you the gun
534
00:20:19,640 --> 00:20:20,480
My instructor told me
535
00:20:20,680 --> 00:20:21,080
In the absence of
536
00:20:21,160 --> 00:20:21,920
In the case of communication equipment
537
00:20:22,080 --> 00:20:24,760
The mirror can be used as a light message for help
538
00:20:24,920 --> 00:20:26,320
Can reach sixteen kilometers
539
00:20:26,760 --> 00:20:27,720
Can travel so far
540
00:20:28,640 --> 00:20:29,720
You help me see if there is
541
00:20:30,000 --> 00:20:31,080
Seems to be there instead
542
00:20:31,080 --> 00:20:31,880
Chief Shutdown Doctor Xu
543
00:20:32,760 --> 00:20:33,280
Cool breeze
544
00:20:33,360 --> 00:20:34,280
Xu Qingfeng
545
00:20:34,560 --> 00:20:35,200
Doctor Xu
546
00:20:35,400 --> 00:20:36,000
Zhang Ran, don't move
547
00:20:36,040 --> 00:20:36,840
Shadow
548
00:20:37,280 --> 00:20:38,160
What shadow
549
00:20:39,880 --> 00:20:40,400
Where did it come from
550
00:20:40,400 --> 00:20:41,200
There is reflection over there
551
00:20:41,360 --> 00:20:42,040
Here
552
00:20:42,240 --> 00:20:42,960
Here
553
00:20:43,160 --> 00:20:43,800
Xu Qingfeng
554
00:20:44,000 --> 00:20:44,480
Cool breeze
555
00:20:45,000 --> 00:20:45,800
Here
556
00:20:49,000 --> 00:20:49,960
here
557
00:20:50,120 --> 00:20:50,920
here
558
00:20:51,240 --> 00:20:52,360
See us
559
00:20:52,440 --> 00:20:53,360
You slow down, slow down, slow down
560
00:20:54,160 --> 00:20:55,560
Stop there, you two
561
00:20:59,320 --> 00:21:00,120
Gosh
562
00:21:00,160 --> 00:21:00,600
Come
563
00:21:00,760 --> 00:21:01,280
Yay
564
00:21:02,200 --> 00:21:03,040
Finally saved
565
00:21:03,040 --> 00:21:04,080
Finally saved
566
00:21:04,360 --> 00:21:06,040
Scared me to death my goodness
567
00:21:06,920 --> 00:21:08,080
What's going on this is
568
00:21:08,280 --> 00:21:09,000
what happened
569
00:21:10,040 --> 00:21:12,000
This place is too big and lost
570
00:21:12,160 --> 00:21:13,440
What is this
571
00:21:13,640 --> 00:21:15,040
Stop talking for now, hurry up
572
00:21:15,120 --> 00:21:15,680
Is it frozen?
573
00:21:15,680 --> 00:21:16,400
Go for dinner, are you okay?
574
00:21:16,560 --> 00:21:17,760
Almost never seen
575
00:21:18,160 --> 00:21:18,960
Scared me
576
00:21:19,040 --> 00:21:19,720
What's wrong with your leg
577
00:21:20,320 --> 00:21:21,040
Nothing
578
00:21:22,280 --> 00:21:22,920
no need
579
00:21:23,360 --> 00:21:24,560
I can walk by myself
580
00:21:24,640 --> 00:21:25,200
Is it serious?
581
00:21:25,200 --> 00:21:26,280
Get everything together
582
00:21:26,400 --> 00:21:26,800
go
583
00:21:26,800 --> 00:21:27,800
Get things done soon
584
00:21:35,680 --> 00:21:36,240
Lin Jie
585
00:21:36,440 --> 00:21:36,920
Aunt
586
00:21:37,960 --> 00:21:38,480
Lin Jie
587
00:21:38,880 --> 00:21:39,640
Come early
588
00:21:39,720 --> 00:21:40,520
Okay, okay, okay
589
00:21:40,640 --> 00:21:41,640
You sit you sit you sit
590
00:21:42,720 --> 00:21:43,440
you
591
00:21:44,560 --> 00:21:46,520
Don't drink this kind of water in the future
592
00:21:47,120 --> 00:21:47,720
do you know
593
00:21:47,720 --> 00:21:48,360
fruit juice
594
00:21:48,680 --> 00:21:49,480
know
595
00:21:51,200 --> 00:21:52,080
This is auntie this morning
596
00:21:52,200 --> 00:21:52,840
Cooked for you
597
00:21:52,960 --> 00:21:54,240
Tremella jujube
598
00:21:54,400 --> 00:21:55,240
You made me
599
00:21:55,320 --> 00:21:56,560
Of course I did it for you
600
00:21:56,720 --> 00:21:57,560
Let me tell you
601
00:21:57,680 --> 00:21:58,640
Except for Qingfeng
602
00:21:58,760 --> 00:22:00,200
Never cooked for anyone
603
00:22:00,320 --> 00:22:01,880
I can only cook for you Lin Jie
604
00:22:02,000 --> 00:22:03,120
Still hot
605
00:22:03,200 --> 00:22:04,160
Thanks auntie
606
00:22:04,800 --> 00:22:05,400
Drink it
607
00:22:06,280 --> 00:22:06,920
correct
608
00:22:07,960 --> 00:22:10,400
How are you and Qingfeng progressing
609
00:22:10,880 --> 00:22:11,880
how about it
610
00:22:13,720 --> 00:22:14,760
Um what
611
00:22:14,880 --> 00:22:16,200
Why hesitating
612
00:22:16,320 --> 00:22:17,920
Speak speak speak
613
00:22:20,800 --> 00:22:22,000
Isn't that? Auntie
614
00:22:23,000 --> 00:22:23,880
some days ago
615
00:22:24,120 --> 00:22:25,560
Our section organizes team building
616
00:22:25,720 --> 00:22:26,720
New deputy dean
617
00:22:26,760 --> 00:22:27,760
Also brought a girl to participate
618
00:22:28,280 --> 00:22:29,560
Looks particularly like
619
00:22:29,640 --> 00:22:31,000
Matchmaking for Qingfeng
620
00:22:31,120 --> 00:22:31,880
is it
621
00:22:34,640 --> 00:22:35,600
I know this
622
00:22:35,720 --> 00:22:36,360
You know
623
00:22:36,480 --> 00:22:37,600
Qingfeng told me
624
00:22:37,760 --> 00:22:39,600
Say that the other party is not suitable for him
625
00:22:40,800 --> 00:22:41,440
Yes
626
00:22:41,560 --> 00:22:42,040
is it
627
00:22:42,960 --> 00:22:45,040
What does that girl look like
628
00:22:45,440 --> 00:22:46,440
How old
629
00:22:47,120 --> 00:22:49,120
Stop asking, you know her
630
00:22:49,720 --> 00:22:50,400
I
631
00:22:50,840 --> 00:22:52,600
How can i meet me
632
00:22:52,720 --> 00:22:53,600
Really know
633
00:22:53,640 --> 00:22:54,520
Do you remember
634
00:22:54,640 --> 00:22:56,120
We went to her before
635
00:22:56,280 --> 00:22:58,400
Used the kitchen to cook
636
00:23:00,200 --> 00:23:01,440
Who is this
637
00:23:01,880 --> 00:23:02,680
Guan Yuqing
638
00:23:02,800 --> 00:23:03,560
It's her
639
00:23:04,040 --> 00:23:04,960
Guan Yu
640
00:23:07,440 --> 00:23:09,000
If you change to another competitor
641
00:23:09,120 --> 00:23:10,720
You really need to worry about it
642
00:23:10,840 --> 00:23:11,920
Guan Yuqing
643
00:23:12,400 --> 00:23:14,360
She is not a threat to you at all
644
00:23:14,520 --> 00:23:15,240
let me tell you
645
00:23:15,320 --> 00:23:17,520
She can't get through here with me
646
00:23:17,960 --> 00:23:19,600
Not like this, auntie
647
00:23:19,960 --> 00:23:21,480
I think they two
648
00:23:21,600 --> 00:23:22,760
Pretty good
649
00:23:25,120 --> 00:23:25,840
wrong
650
00:23:26,400 --> 00:23:27,120
Let me tell you
651
00:23:27,240 --> 00:23:28,800
Qingfeng told me personally
652
00:23:29,120 --> 00:23:30,320
He would never choose
653
00:23:30,440 --> 00:23:31,760
The girl mom doesn't like
654
00:23:31,880 --> 00:23:33,000
He knows me
655
00:23:34,560 --> 00:23:35,720
I don't like that Guan Yuqing
656
00:23:35,760 --> 00:23:36,880
Just their family
657
00:23:37,160 --> 00:23:37,600
I simply
658
00:23:38,000 --> 00:23:39,960
To be honest, I don¡¯t like
659
00:23:43,320 --> 00:23:44,360
I understand
660
00:23:45,920 --> 00:23:47,360
He might mean
661
00:23:47,560 --> 00:23:49,040
Directly refuted others
662
00:23:49,360 --> 00:23:50,040
Is it just refuted
663
00:23:50,160 --> 00:23:51,640
Your vice president's face
664
00:23:51,760 --> 00:23:52,400
can you
665
00:23:52,520 --> 00:23:53,320
I can
666
00:23:53,440 --> 00:23:55,000
If it really is like this
667
00:23:55,320 --> 00:23:57,000
I'm relieved
668
00:23:58,560 --> 00:23:59,800
But it's not right, Auntie
669
00:24:00,360 --> 00:24:01,960
My instinct tells me
670
00:24:02,040 --> 00:24:03,360
Not only that
671
00:24:03,600 --> 00:24:04,400
really
672
00:24:06,160 --> 00:24:06,960
Lin Jie
673
00:24:06,960 --> 00:24:09,240
Lin Jie Lin Jie
674
00:24:09,360 --> 00:24:10,520
Because of you
675
00:24:10,640 --> 00:24:12,320
I care about the breeze too much
676
00:24:12,440 --> 00:24:14,520
So you suffer
677
00:24:15,520 --> 00:24:16,160
Really
678
00:24:16,320 --> 00:24:17,360
You, you believe aunt
679
00:24:17,480 --> 00:24:18,240
Really, you believe Auntie
680
00:24:18,360 --> 00:24:19,640
You can rest assured
681
00:24:19,760 --> 00:24:21,320
To pursue the breeze
682
00:24:21,600 --> 00:24:23,320
Auntie will always be yours
683
00:24:23,400 --> 00:24:24,760
Strong backing
684
00:24:25,240 --> 00:24:25,800
Aunt
685
00:24:28,160 --> 00:24:29,360
Is your strong backing
686
00:24:33,840 --> 00:24:35,480
Since Qingfeng
687
00:24:36,040 --> 00:24:37,280
Sorry to refute you
688
00:24:37,400 --> 00:24:39,240
Vice Dean's face
689
00:24:41,800 --> 00:24:43,200
Then I'm a mother
690
00:24:43,360 --> 00:24:45,880
I want to go out myself
691
00:24:46,280 --> 00:24:47,080
So sweet
692
00:24:47,360 --> 00:24:47,920
is it
693
00:24:48,320 --> 00:24:49,280
Drink more then
694
00:24:49,360 --> 00:24:50,080
Thanks auntie
695
00:24:59,640 --> 00:25:00,280
Liu Shuqi
696
00:25:00,920 --> 00:25:01,560
Take a look
697
00:25:02,000 --> 00:25:02,600
how about it
698
00:25:04,520 --> 00:25:06,040
Not bad not bad
699
00:25:07,320 --> 00:25:07,800
dad
700
00:25:07,920 --> 00:25:08,920
The guy from the decoration team
701
00:25:08,960 --> 00:25:09,800
When will you come
702
00:25:10,200 --> 00:25:11,720
I just came to see the room type in these two days
703
00:25:13,360 --> 00:25:14,720
Introduced by that old Zhang's son
704
00:25:14,840 --> 00:25:15,880
Acquaintances can be discounted
705
00:25:16,040 --> 00:25:16,360
Row
706
00:25:16,480 --> 00:25:17,360
The quality of decoration
707
00:25:17,440 --> 00:25:18,320
Don't worry
708
00:25:18,440 --> 00:25:19,480
OK, OK
709
00:25:19,600 --> 00:25:20,200
Thunder
710
00:25:20,320 --> 00:25:21,120
That babe likes
711
00:25:21,280 --> 00:25:22,560
What kind of wardrobe
712
00:25:22,680 --> 00:25:23,880
I heard that you young people
713
00:25:24,000 --> 00:25:25,320
What Nordic style do you like
714
00:25:25,440 --> 00:25:26,520
Someday make an appointment with Beibei
715
00:25:26,600 --> 00:25:28,000
Let's go to the market together
716
00:25:28,120 --> 00:25:28,760
Take a look
717
00:25:29,040 --> 00:25:30,120
Thank you mom, thank you dad
718
00:25:30,240 --> 00:25:31,080
I'll ask her later
719
00:25:32,520 --> 00:25:32,960
dad
720
00:25:33,400 --> 00:25:34,280
When decorating
721
00:25:34,400 --> 00:25:35,320
This house is knocking on the wall again
722
00:25:35,440 --> 00:25:36,080
It's wall-building again
723
00:25:36,120 --> 00:25:36,800
I can't live anymore
724
00:25:36,920 --> 00:25:38,120
I have arranged a place for you
725
00:25:38,160 --> 00:25:39,520
You are ready to prepare
726
00:25:39,640 --> 00:25:40,760
Clean up and move over
727
00:25:41,320 --> 00:25:42,440
Where is it
728
00:25:42,960 --> 00:25:43,480
Is last time
729
00:25:43,560 --> 00:25:44,680
You visit that community
730
00:25:44,840 --> 00:25:45,720
I think you like it
731
00:25:45,840 --> 00:25:47,040
Just rented it for three months
732
00:25:47,280 --> 00:25:48,320
Already rented
733
00:25:49,160 --> 00:25:50,600
That house is quite expensive
734
00:25:50,760 --> 00:25:51,880
is not it
735
00:25:53,040 --> 00:25:53,800
You say you kid
736
00:25:53,920 --> 00:25:54,760
I told your mother originally
737
00:25:54,880 --> 00:25:55,840
Go to your elder sister
738
00:25:55,880 --> 00:25:57,120
It takes a few days to deal with it
739
00:25:57,280 --> 00:25:57,600
Yes
740
00:25:57,640 --> 00:25:58,280
You are
741
00:25:59,120 --> 00:25:59,680
No, Boa
742
00:25:59,760 --> 00:26:01,200
After you get married now
743
00:26:01,320 --> 00:26:02,440
There are so many places to spend money
744
00:26:02,560 --> 00:26:03,680
Don't be so lavish
745
00:26:03,800 --> 00:26:04,360
Did you hear
746
00:26:04,480 --> 00:26:05,400
Save a bit
747
00:26:05,960 --> 00:26:06,960
Not much money
748
00:26:07,080 --> 00:26:08,000
Live for my parents
749
00:26:08,000 --> 00:26:09,200
Then you can't choose a good environment
750
00:26:09,840 --> 00:26:11,120
I already handed it in anyway
751
00:26:11,240 --> 00:26:12,160
You are at ease
752
00:26:12,320 --> 00:26:13,040
Let's move over
753
00:26:14,240 --> 00:26:14,840
Row
754
00:26:15,080 --> 00:26:16,320
Thank you, son
755
00:26:22,080 --> 00:26:22,760
Laoguan
756
00:26:23,160 --> 00:26:24,440
You said his decision
757
00:26:24,560 --> 00:26:25,400
Why not advance
758
00:26:25,520 --> 00:26:26,800
Discuss with us
759
00:26:27,520 --> 00:26:29,920
I think there is a problem here
760
00:26:30,000 --> 00:26:30,720
You
761
00:26:30,840 --> 00:26:31,920
Just don't believe
762
00:26:32,040 --> 00:26:33,040
Your own son
763
00:26:33,160 --> 00:26:34,560
He's almost married
764
00:26:34,720 --> 00:26:36,240
Think more thoroughly than us
765
00:26:36,360 --> 00:26:37,080
do you know
766
00:26:37,160 --> 00:26:39,240
I won't fight with you
767
00:26:39,360 --> 00:26:40,080
You watch
768
00:26:41,120 --> 00:26:42,480
Since my son has arranged it
769
00:26:42,640 --> 00:26:43,800
Let's go live
770
00:26:43,960 --> 00:26:44,600
right
771
00:26:44,760 --> 00:26:45,520
Want me to say
772
00:26:45,640 --> 00:26:46,760
Call all relatives and friends
773
00:26:46,920 --> 00:26:48,000
Arranged by son
774
00:26:48,120 --> 00:26:49,280
Let them visit
775
00:26:49,400 --> 00:26:50,040
right
776
00:26:51,920 --> 00:26:52,520
Ok ok
777
00:26:52,640 --> 00:26:53,600
Let's go and have a look
778
00:27:11,160 --> 00:27:12,040
Please come in
779
00:27:19,240 --> 00:27:20,280
Dean, hello
780
00:27:20,400 --> 00:27:22,160
I'm Xu Qingfeng's mother
781
00:27:22,320 --> 00:27:23,800
My name is Xu Xiulan
782
00:27:24,320 --> 00:27:25,160
I'm here today
783
00:27:25,280 --> 00:27:28,600
I want to ask you
784
00:27:34,120 --> 00:27:35,400
Xiulan
785
00:27:44,640 --> 00:27:45,640
high
786
00:27:48,840 --> 00:27:50,760
Gao Jianling
787
00:27:52,720 --> 00:27:54,680
Why are you
788
00:28:11,320 --> 00:28:13,160
Xiulan, I'll pour you some water
789
00:28:13,280 --> 00:28:13,960
do not move
790
00:28:24,080 --> 00:28:24,800
Gao Jianling
791
00:28:25,480 --> 00:28:26,360
When are you
792
00:28:26,480 --> 00:28:27,600
Transferred to Yanxi Hospital
793
00:28:27,720 --> 00:28:28,640
Almost a month
794
00:28:30,080 --> 00:28:30,720
Then i
795
00:28:31,040 --> 00:28:32,080
Then my son
796
00:28:32,320 --> 00:28:33,280
Xiulan, don't worry
797
00:28:33,440 --> 00:28:34,720
I didn't tell Qingfeng
798
00:28:34,840 --> 00:28:36,720
I am his biological father
799
00:28:37,240 --> 00:28:38,600
Gao Jianling
800
00:28:39,160 --> 00:28:41,000
Do you particularly like it naturally
801
00:28:41,120 --> 00:28:42,320
Against me
802
00:28:42,440 --> 00:28:44,160
You won't go to so many hospitals
803
00:28:44,280 --> 00:28:45,280
Feilaiyanxi
804
00:28:45,400 --> 00:28:46,720
Do you think in this life
805
00:28:46,840 --> 00:28:48,640
You hurt me not enough
806
00:28:49,960 --> 00:28:52,040
Is this your conspiracy?
807
00:28:52,720 --> 00:28:53,720
Why is this involved
808
00:28:53,840 --> 00:28:54,840
Conspiracy
809
00:28:54,960 --> 00:28:56,120
Why not conspiracy
810
00:28:56,560 --> 00:28:58,200
You secretly wooed my son
811
00:28:58,320 --> 00:28:59,040
Picked another one
812
00:28:59,160 --> 00:29:00,120
Such a daughter-in-law
813
00:29:00,200 --> 00:29:01,920
You just wait for the time to come
814
00:29:02,040 --> 00:29:03,680
Take my son away, right?
815
00:29:03,720 --> 00:29:04,200
Xiulan
816
00:29:04,280 --> 00:29:06,240
You do mediation work
817
00:29:06,360 --> 00:29:07,320
Why one turn
818
00:29:07,440 --> 00:29:08,360
Own business
819
00:29:08,480 --> 00:29:09,600
You are so impatient
820
00:29:09,720 --> 00:29:10,720
So arbitrary
821
00:29:10,840 --> 00:29:12,040
You are not qualified to say me
822
00:29:12,960 --> 00:29:15,160
I'm Xu Xiulan forever
823
00:29:15,600 --> 00:29:17,760
I walk right, stand straight
824
00:29:21,080 --> 00:29:22,680
Including your derailment back then
825
00:29:23,040 --> 00:29:24,840
I didn't mention a word to my son
826
00:29:24,960 --> 00:29:25,960
Do you know why
827
00:29:26,280 --> 00:29:28,160
I want to save some face for you
828
00:29:28,280 --> 00:29:30,240
Lest my son look down on you
829
00:29:31,040 --> 00:29:32,560
What's wrong
830
00:29:32,680 --> 00:29:34,040
I have already
831
00:29:34,160 --> 00:29:35,880
Explain to you time and time again
832
00:29:36,000 --> 00:29:37,240
Hundreds of times
833
00:29:37,360 --> 00:29:39,200
That is pure misunderstanding
834
00:29:39,320 --> 00:29:40,920
Can't you believe me
835
00:29:41,040 --> 00:29:42,640
I want to recognize my son
836
00:29:42,800 --> 00:29:45,160
But i want to be with you
837
00:29:45,280 --> 00:29:46,520
With our son again
838
00:29:46,640 --> 00:29:48,720
Form a complete family
839
00:29:49,040 --> 00:29:50,360
But I have been thinking
840
00:29:50,520 --> 00:29:51,320
I can talk to you one day
841
00:29:51,440 --> 00:29:52,680
Reunion
842
00:29:52,800 --> 00:29:53,680
You dream
843
00:29:53,920 --> 00:29:55,280
You dream you
844
00:29:55,480 --> 00:29:56,960
You are obviously looking at your son now
845
00:29:57,080 --> 00:29:58,160
Growing up and promising
846
00:29:58,320 --> 00:29:59,840
You want to sit back and enjoy
847
00:30:01,040 --> 00:30:04,040
Gao Jianling, ask yourself
848
00:30:04,160 --> 00:30:05,760
Are you qualified to recognize your son
849
00:30:05,920 --> 00:30:06,880
Have it
850
00:30:08,400 --> 00:30:09,200
Xiulan
851
00:30:09,680 --> 00:30:10,480
I know
852
00:30:10,560 --> 00:30:11,320
Go over there
853
00:30:12,880 --> 00:30:13,960
I know
854
00:30:14,080 --> 00:30:16,920
You couldn't get through the things that year
855
00:30:17,560 --> 00:30:18,880
But i don't understand
856
00:30:18,960 --> 00:30:19,960
Why i explained
857
00:30:20,080 --> 00:30:21,440
You can't believe it
858
00:30:21,600 --> 00:30:22,800
Guo Yan and I are really
859
00:30:22,920 --> 00:30:24,200
Innocent
860
00:30:24,320 --> 00:30:25,840
Don't mention you don't mention
861
00:30:25,960 --> 00:30:28,360
Don't mention that Xiaosan's name
862
00:30:28,680 --> 00:30:29,400
Good
863
00:30:29,440 --> 00:30:30,880
I'm afraid of dirtying my ears
864
00:30:31,000 --> 00:30:32,320
Let's not talk about things back then
865
00:30:32,360 --> 00:30:33,080
Don't mention it
866
00:30:33,200 --> 00:30:34,480
I tell you
867
00:30:34,600 --> 00:30:36,040
I was transferred to Yanxi Hospital
868
00:30:36,160 --> 00:30:37,560
That is an organizational arrangement
869
00:30:37,720 --> 00:30:39,560
It's not something deliberate
870
00:30:40,160 --> 00:30:41,960
I understand Qingfeng's dream
871
00:30:42,400 --> 00:30:44,000
His dream is to be in Yanxi
872
00:30:44,200 --> 00:30:46,800
Establishment of Heart Transplant Center
873
00:30:47,160 --> 00:30:49,600
I will try my best to assist him
874
00:30:49,920 --> 00:30:50,960
Gao Jianling
875
00:30:52,720 --> 00:30:54,680
My son grew up
876
00:30:55,840 --> 00:30:58,360
How much paternal love did you contribute
877
00:30:58,880 --> 00:31:00,840
Now you run out
878
00:31:01,280 --> 00:31:03,160
You said you want to be my son
879
00:31:03,240 --> 00:31:04,840
Career mentor
880
00:31:05,000 --> 00:31:05,640
Pooh
881
00:31:05,800 --> 00:31:07,840
Why are you so shameless
882
00:31:09,800 --> 00:31:11,040
Do you remember your promise
883
00:31:11,280 --> 00:31:12,480
Give up custody of the child
884
00:31:12,640 --> 00:31:13,440
Cleanse
885
00:31:13,560 --> 00:31:14,880
Including when the son grows up
886
00:31:15,000 --> 00:31:15,920
Never harass him
887
00:31:16,920 --> 00:31:18,680
Divorce agreement in black and white
888
00:31:18,800 --> 00:31:19,680
Is clearly written
889
00:31:19,800 --> 00:31:20,640
clear and direct
890
00:31:20,760 --> 00:31:21,880
You did it today
891
00:31:22,360 --> 00:31:24,280
I can sue you
892
00:31:24,640 --> 00:31:27,120
The law wants to give me a fair
893
00:31:27,240 --> 00:31:29,920
I am the victim
894
00:31:31,360 --> 00:31:32,000
Xiulan
895
00:31:33,000 --> 00:31:33,720
Xiulan
896
00:31:34,040 --> 00:31:34,640
Xiulan
897
00:31:34,760 --> 00:31:35,520
Xiulan, what's wrong with you?
898
00:31:35,640 --> 00:31:36,240
what happened to you
899
00:31:36,360 --> 00:31:37,040
Xiulan
900
00:31:37,440 --> 00:31:38,320
Xiulan
901
00:31:41,560 --> 00:31:42,640
Breeze
902
00:31:44,520 --> 00:31:45,680
sorry
903
00:31:46,360 --> 00:31:47,920
I shouldn't hide from you
904
00:31:49,560 --> 00:31:50,960
But you after all
905
00:31:51,120 --> 00:31:52,400
Never seen
906
00:31:52,520 --> 00:31:53,720
My father
907
00:31:53,960 --> 00:31:54,880
So i am worried
908
00:31:55,000 --> 00:31:55,800
Dean Gao
909
00:31:56,400 --> 00:31:57,040
Sorry
910
00:31:57,320 --> 00:31:58,640
My mom needs to rest now
911
00:31:59,960 --> 00:32:00,520
I
912
00:32:01,280 --> 00:32:02,080
Dean Gao
913
00:32:10,320 --> 00:32:11,560
Auntie is not serious, right
914
00:32:12,800 --> 00:32:13,560
Fortunately not serious
915
00:32:13,680 --> 00:32:14,720
I'll be fine when I wake up
916
00:32:14,760 --> 00:32:15,480
Correct
917
00:32:16,560 --> 00:32:17,240
it's okay no problem
918
00:32:17,600 --> 00:32:18,560
Are all in the hospital
919
00:32:18,680 --> 00:32:19,160
I'll be with you
920
00:32:19,280 --> 00:32:20,760
Mom, you woke up
921
00:32:21,480 --> 00:32:22,120
mom
922
00:32:22,440 --> 00:32:23,520
Why is it uncomfortable?
923
00:32:24,560 --> 00:32:25,120
son
924
00:32:25,440 --> 00:32:25,880
mom
925
00:32:26,040 --> 00:32:26,840
son
926
00:32:27,240 --> 00:32:28,000
son
927
00:32:31,560 --> 00:32:32,160
immediately
928
00:32:33,280 --> 00:32:34,560
Son right away
929
00:32:34,840 --> 00:32:35,800
Transfer immediately
930
00:32:36,000 --> 00:32:37,560
Apply for transfer from Yanxi Hospital
931
00:32:37,680 --> 00:32:38,280
immediately
932
00:32:38,400 --> 00:32:38,840
mom
933
00:32:39,000 --> 00:32:39,520
immediately
934
00:32:39,520 --> 00:32:40,320
Ma, don't worry about this
935
00:32:40,440 --> 00:32:42,200
First calm down your emotions
936
00:32:42,320 --> 00:32:42,960
No way
937
00:32:43,320 --> 00:32:44,400
Mother can't wait
938
00:32:44,680 --> 00:32:45,800
Hurry up details
939
00:32:45,920 --> 00:32:47,400
I'll talk to you later
940
00:32:47,720 --> 00:32:48,440
Let's go
941
00:32:48,560 --> 00:32:49,680
Apply now
942
00:32:49,840 --> 00:32:51,560
Ma, I probably know about this
943
00:32:52,280 --> 00:32:53,440
You knew already
944
00:32:54,880 --> 00:32:55,720
Who told
945
00:32:56,600 --> 00:32:57,640
Gao Jianling
946
00:32:57,760 --> 00:32:58,920
I guess it's him
947
00:32:59,080 --> 00:33:00,400
Let me tell you this Gao Jianling
948
00:33:00,520 --> 00:33:01,760
Conspiracy
949
00:33:01,880 --> 00:33:03,280
He approaches you deliberately
950
00:33:03,400 --> 00:33:04,960
Come and grab my son
951
00:33:05,160 --> 00:33:06,360
Auntie, say Qingfeng
952
00:33:06,480 --> 00:33:07,240
Don't interrupt
953
00:33:07,360 --> 00:33:08,560
Mom is okay
954
00:33:08,720 --> 00:33:09,560
Mom just was
955
00:33:09,680 --> 00:33:10,760
Confused for a while
956
00:33:10,920 --> 00:33:12,000
Fainted
957
00:33:12,120 --> 00:33:13,120
It's okay now it's okay
958
00:33:13,160 --> 00:33:14,400
Let's go apply
959
00:33:14,600 --> 00:33:15,080
Let's go
960
00:33:15,120 --> 00:33:15,720
mom
961
00:33:16,960 --> 00:33:18,320
This heart transplant center
962
00:33:18,440 --> 00:33:19,680
Just started to build
963
00:33:19,800 --> 00:33:20,760
You know
964
00:33:21,280 --> 00:33:23,240
This has always been my ideal
965
00:33:28,760 --> 00:33:29,400
mom
966
00:33:31,280 --> 00:33:32,440
What's the matter with you
967
00:33:33,080 --> 00:33:34,760
Why do you have so many reasons
968
00:33:36,440 --> 00:33:38,120
Gao Jianling is the dean
969
00:33:38,240 --> 00:33:39,600
I am a flathead
970
00:33:39,680 --> 00:33:41,000
You don't want your mother, right
971
00:33:41,040 --> 00:33:41,720
No yes no
972
00:33:41,800 --> 00:33:42,720
Xu Qingfeng
973
00:33:43,760 --> 00:33:45,440
If you stay in this hospital
974
00:33:45,960 --> 00:33:46,760
You are trampling
975
00:33:46,880 --> 00:33:48,480
Your mother's self-esteem
976
00:33:50,400 --> 00:33:51,000
it is good
977
00:33:51,480 --> 00:33:53,240
You don't go, let me go
978
00:33:53,360 --> 00:33:54,920
I just die outside
979
00:33:55,360 --> 00:33:57,000
Not in his hospital
980
00:33:57,160 --> 00:33:58,000
Cure
981
00:33:58,360 --> 00:33:59,120
I go
982
00:33:59,360 --> 00:33:59,880
mom
983
00:34:00,000 --> 00:34:00,480
Aunt
984
00:34:00,760 --> 00:34:01,440
Aunt
985
00:34:01,600 --> 00:34:02,880
You still have surgery. I'll go
986
00:34:03,320 --> 00:34:04,120
Aunt
987
00:34:08,920 --> 00:34:10,639
Have you heard about the yard?
988
00:34:11,080 --> 00:34:12,320
Too hot
989
00:34:12,480 --> 00:34:14,280
Heart surgery is fried
990
00:34:15,040 --> 00:34:16,400
It is estimated that the whole hospital
991
00:34:16,520 --> 00:34:17,600
No one don't know
992
00:34:17,719 --> 00:34:18,600
Who can think of
993
00:34:18,760 --> 00:34:20,120
Dean Gao and Doctor Xu
994
00:34:20,239 --> 00:34:21,440
Actually father and son
995
00:34:21,639 --> 00:34:23,360
Doctor Xu's fucking trouble in the hospital
996
00:34:23,480 --> 00:34:24,600
Fainted
997
00:34:24,719 --> 00:34:25,760
No wonder their department
998
00:34:25,880 --> 00:34:27,239
Focus on training Xu Qingfeng
999
00:34:27,360 --> 00:34:28,760
A big project like a transplant center
1000
00:34:28,880 --> 00:34:29,600
Give it to him
1001
00:34:29,719 --> 00:34:30,800
Pin daddy
1002
00:34:58,160 --> 00:34:58,840
What are you doing
1003
00:34:59,880 --> 00:35:00,760
Anti-thief
1004
00:35:02,160 --> 00:35:03,680
Don't you find it strange
1005
00:35:04,160 --> 00:35:06,760
There is no movement at the door
1006
00:35:07,720 --> 00:35:09,000
This is not back yet
1007
00:35:09,280 --> 00:35:10,600
The doctor leaves early and returns late
1008
00:35:10,720 --> 00:35:11,880
Isn't it normal
1009
00:35:15,800 --> 00:35:16,920
Why do you suddenly care
1010
00:35:16,960 --> 00:35:17,920
The right door is coming
1011
00:35:19,160 --> 00:35:19,760
Say
1012
00:35:20,120 --> 00:35:20,640
Is there something
1013
00:35:20,760 --> 00:35:21,480
I don't know the situation
1014
00:35:22,040 --> 00:35:23,520
Under what circumstances
1015
00:35:24,120 --> 00:35:24,840
Opposite
1016
00:35:24,920 --> 00:35:26,440
Care about what's wrong
1017
00:35:26,920 --> 00:35:28,040
Eat your dried mango
1018
00:35:28,240 --> 00:35:28,720
Is not
1019
00:35:28,880 --> 00:35:29,920
Then explain to me
1020
00:35:30,040 --> 00:35:30,920
You this night
1021
00:35:31,040 --> 00:35:32,360
This restless behavior
1022
00:35:32,520 --> 00:35:33,200
good or not
1023
00:35:34,640 --> 00:35:35,240
Nowhere
1024
00:35:35,400 --> 00:35:36,360
Fidgeting behavior
1025
00:35:36,520 --> 00:35:37,360
Eat your dried mango
1026
00:35:37,400 --> 00:35:37,960
I am going to bed
1027
00:35:38,360 --> 00:35:39,680
Turn off the TV after watching
1028
00:35:40,520 --> 00:35:41,800
What are you going
1029
00:35:41,880 --> 00:35:42,640
go to bed
1030
00:35:44,480 --> 00:35:45,440
strange
1031
00:35:57,800 --> 00:36:01,040
Are you ok
1032
00:36:03,280 --> 00:36:03,840
No way
1033
00:36:06,000 --> 00:36:07,640
It's too obvious to ask
1034
00:36:08,600 --> 00:36:12,760
Are you still working overtime in the hospital
1035
00:36:17,960 --> 00:36:19,440
Isn't it OK?
1036
00:36:21,600 --> 00:36:23,800
What's going on now
1037
00:36:55,600 --> 00:36:56,160
mom
1038
00:36:56,160 --> 00:36:57,840
Why did you lock the door
1039
00:37:01,280 --> 00:37:01,880
mom
1040
00:37:02,960 --> 00:37:03,480
After you come back
1041
00:37:03,480 --> 00:37:04,600
No discomfort
1042
00:37:09,000 --> 00:37:10,560
What can we do
1043
00:37:10,840 --> 00:37:11,760
Come out to talk
1044
00:37:12,000 --> 00:37:12,880
You leave me alone
1045
00:37:13,320 --> 00:37:14,320
Go to Gao Jianling
1046
00:37:14,520 --> 00:37:15,880
You haven't eaten
1047
00:37:17,960 --> 00:37:19,040
I will make you something to eat
1048
00:37:55,880 --> 00:37:56,520
mom
1049
00:37:57,000 --> 00:37:57,920
The meal is ready
1050
00:37:58,080 --> 00:37:59,080
I made the egg fried rice
1051
00:37:59,240 --> 00:38:00,160
And seaweed egg drop soup
1052
00:38:00,280 --> 00:38:01,120
When are you hungry
1053
00:38:01,160 --> 00:38:01,960
Just come out to eat
1054
00:38:07,360 --> 00:38:08,440
I'll rest first
1055
00:38:31,120 --> 00:38:31,760
mom
1056
00:38:32,960 --> 00:38:34,720
You didn't sleep all night
1057
00:38:36,600 --> 00:38:38,200
What age are you this
1058
00:38:38,320 --> 00:38:39,440
Can the body stand it?
1059
00:38:39,520 --> 00:38:40,560
Hurry into the house and sleep
1060
00:38:42,320 --> 00:38:43,200
Don't talk about one night
1061
00:38:43,600 --> 00:38:44,400
Wartime phase
1062
00:38:44,520 --> 00:38:45,560
Just one week
1063
00:38:45,680 --> 00:38:47,080
Your mother doesn't eat or drink or sleep
1064
00:38:47,240 --> 00:38:48,600
Still no problem
1065
00:38:48,760 --> 00:38:49,600
Mom you
1066
00:38:50,480 --> 00:38:52,320
What are you doing?
1067
00:38:53,000 --> 00:38:53,800
A patient in the emergency
1068
00:38:53,800 --> 00:38:54,800
I have to have surgery
1069
00:38:55,200 --> 00:38:55,760
you
1070
00:38:56,440 --> 00:38:57,960
Can you save me dim sum
1071
00:38:58,080 --> 00:38:58,880
Can you make me feel at ease
1072
00:38:59,000 --> 00:38:59,800
Go for surgery
1073
00:38:59,920 --> 00:39:01,160
go to sleep quickly
1074
00:39:02,360 --> 00:39:04,320
You can't live without Yanxi Hospital, right?
1075
00:39:04,840 --> 00:39:05,920
I tell you
1076
00:39:06,440 --> 00:39:07,880
I'm here with your mother
1077
00:39:08,160 --> 00:39:09,120
Gao Jianling
1078
00:39:09,480 --> 00:39:11,320
Don't want to get closer to you
1079
00:39:24,520 --> 00:39:26,880
Look at your yawning
1080
00:39:27,200 --> 00:39:29,600
Eye circles are as black as a panda
1081
00:39:29,760 --> 00:39:31,120
Didn't sleep well all night
1082
00:39:31,240 --> 00:39:32,200
Not my own home
1083
00:39:32,320 --> 00:39:33,240
Just can't live
1084
00:39:33,760 --> 00:39:35,280
Feel bad
1085
00:39:35,880 --> 00:39:38,120
It's not comfortable to sleep on this bed
1086
00:39:40,120 --> 00:39:40,960
I look back
1087
00:39:41,080 --> 00:39:42,600
After eating, make up for a sleep
1088
00:39:44,360 --> 00:39:45,280
I didn't sleep well either
1089
00:39:46,080 --> 00:39:46,960
This night
1090
00:39:47,080 --> 00:39:48,560
Just thinking about Yuqing
1091
00:39:48,680 --> 00:39:50,920
You said getting married for Zhenlei
1092
00:39:51,040 --> 00:39:52,480
Blast her out
1093
00:39:52,600 --> 00:39:54,080
I don't feel like it
1094
00:39:54,720 --> 00:39:56,080
Her wings are so hard
1095
00:39:56,200 --> 00:39:58,080
What are you worried about for her?
1096
00:39:58,360 --> 00:40:00,920
Even moving a house has to be handled by someone
1097
00:40:01,880 --> 00:40:03,000
Never show up
1098
00:40:03,600 --> 00:40:05,160
I didn't even see my parents
1099
00:40:05,280 --> 00:40:06,440
This hardcore kid
1100
00:40:06,560 --> 00:40:07,760
You still worry about her
1101
00:40:08,920 --> 00:40:10,600
You are partial
1102
00:40:11,000 --> 00:40:12,160
How is she eating
1103
00:40:12,240 --> 00:40:13,240
How is living
1104
00:40:13,360 --> 00:40:15,640
You don't want to know at all
1105
00:40:16,440 --> 00:40:17,520
let me tell you
1106
00:40:17,680 --> 00:40:19,840
Although she lives in a good friend's house
1107
00:40:19,960 --> 00:40:21,160
Why not home
1108
00:40:21,280 --> 00:40:23,000
That's under the fence
1109
00:40:23,280 --> 00:40:23,800
You
1110
00:40:23,880 --> 00:40:25,200
Just put your heart in your stomach
1111
00:40:26,560 --> 00:40:27,680
Your second child's ability
1112
00:40:27,840 --> 00:40:28,640
You don't know
1113
00:40:28,960 --> 00:40:29,480
You just put her
1114
00:40:29,520 --> 00:40:30,440
Thrown in the desert alone
1115
00:40:30,560 --> 00:40:31,440
She still thinks of a way
1116
00:40:31,600 --> 00:40:33,120
Can drill a well for you
1117
00:40:33,120 --> 00:40:33,880
Believe it or not
1118
00:40:35,640 --> 00:40:37,280
Happy event
1119
00:40:37,400 --> 00:40:38,840
All beaming
1120
00:40:39,400 --> 00:40:40,560
Our house is good
1121
00:40:40,960 --> 00:40:42,640
No joy at all
1122
00:40:43,280 --> 00:40:45,400
Even fewer people
1123
00:40:46,600 --> 00:40:47,200
You said
1124
00:40:50,400 --> 00:40:51,400
Boa called
1125
00:40:52,880 --> 00:40:54,440
Hello, Boa
1126
00:40:54,800 --> 00:40:56,280
Dad, how did you live there?
1127
00:40:56,480 --> 00:40:57,120
Are you still used to
1128
00:40:57,240 --> 00:40:58,000
it is good
1129
00:40:58,160 --> 00:40:59,800
Live well
1130
00:41:00,680 --> 00:41:01,880
It's very quiet here
1131
00:41:02,000 --> 00:41:03,480
Sleeping giant incense
1132
00:41:04,040 --> 00:41:05,240
Yes you don't have to worry
1133
00:41:05,360 --> 00:41:06,280
Let me tell you
1134
00:41:06,400 --> 00:41:07,920
Yesterday, your second aunt and third aunt
1135
00:41:08,040 --> 00:41:09,400
Come and sit for a while
1136
00:41:09,520 --> 00:41:12,480
I am envious of having a good son
1137
00:41:13,800 --> 00:41:14,680
is it
1138
00:41:14,880 --> 00:41:15,400
Row
1139
00:41:15,600 --> 00:41:17,040
Then you live in a habit
1140
00:41:17,160 --> 00:41:17,840
I'm relieved
1141
00:41:18,120 --> 00:41:18,680
it is good
1142
00:41:18,960 --> 00:41:20,320
Hey, thunder
1143
00:41:20,520 --> 00:41:22,040
Are you busy lately
1144
00:41:22,160 --> 00:41:23,440
Mom told you something
1145
00:41:23,560 --> 00:41:24,280
Don't hang up
1146
00:41:24,400 --> 00:41:25,440
You know that in two days
1147
00:41:25,600 --> 00:41:26,720
What day is it
1148
00:41:26,920 --> 00:41:27,400
Thunder
1149
00:41:27,560 --> 00:41:28,280
Lei Lei
1150
00:41:29,240 --> 00:41:29,880
dad
1151
00:41:32,480 --> 00:41:33,400
I haven't finished speaking
1152
00:41:33,560 --> 00:41:34,560
He hung up
1153
00:41:34,680 --> 00:41:35,640
Child has business
1154
00:41:35,720 --> 00:41:36,680
Don't keep pestering him
1155
00:41:36,880 --> 00:41:37,920
I want to tell him
1156
00:41:38,040 --> 00:41:39,240
The day after tomorrow is your birthday
1157
00:41:39,360 --> 00:41:40,360
Let him take babe
1158
00:41:40,520 --> 00:41:41,680
Come home together for a meal
1159
00:41:41,800 --> 00:41:42,360
know
1160
00:41:42,400 --> 00:41:43,520
That's my biological son
1161
00:41:43,640 --> 00:41:44,920
Can you forget his father's birthday
1162
00:41:45,720 --> 00:41:46,760
You are all superfluous
1163
00:41:47,720 --> 00:41:48,440
okay
1164
00:41:51,800 --> 00:41:52,440
Still satisfied
1165
00:41:52,840 --> 00:41:54,040
This big problem is gone
1166
00:41:54,400 --> 00:41:55,720
Just have a few small problems
1167
00:41:55,920 --> 00:41:56,440
Just say
1168
00:41:56,600 --> 00:41:57,640
The first question
1169
00:41:57,800 --> 00:41:59,200
Is the three of you now
1170
00:41:59,320 --> 00:42:00,720
Hold this picture upright
1171
00:42:01,400 --> 00:42:02,960
Not good, too murderous
1172
00:42:03,160 --> 00:42:04,200
The one that brought me
1173
00:42:04,320 --> 00:42:06,120
The landscape painting of the God of Wealth hang here
1174
00:42:06,240 --> 00:42:07,000
Town house
1175
00:42:07,400 --> 00:42:08,120
OK, no problem
1176
00:42:08,120 --> 00:42:09,080
I'll change it in a while
1177
00:42:10,120 --> 00:42:11,120
Yes, that thunder
1178
00:42:11,680 --> 00:42:12,920
It belongs to your parents
1179
00:42:13,000 --> 00:42:14,360
Those photos
1180
00:42:14,760 --> 00:42:15,400
understood
1181
00:42:15,800 --> 00:42:16,240
understand
1182
00:42:16,280 --> 00:42:16,800
You look back
1183
00:42:16,960 --> 00:42:18,280
Mom, I'll just take your picture
1184
00:42:18,600 --> 00:42:19,080
right
1185
00:42:19,240 --> 00:42:20,280
That's what I mean
1186
00:42:21,560 --> 00:42:22,160
More
1187
00:42:22,200 --> 00:42:23,520
This is your balcony
1188
00:42:24,720 --> 00:42:25,600
What happened to the balcony
1189
00:42:25,800 --> 00:42:26,520
That itself is a
1190
00:42:26,640 --> 00:42:28,200
A beautiful environment
1191
00:42:28,480 --> 00:42:29,680
You said in such an environment
1192
00:42:29,840 --> 00:42:31,520
You put such a workbench
1193
00:42:32,000 --> 00:42:32,720
It's not good
1194
00:42:33,200 --> 00:42:34,920
Very depressed very heavy
1195
00:42:35,040 --> 00:42:36,040
Make people feel uncomfortable
1196
00:42:36,400 --> 00:42:37,640
It's not good for the body
1197
00:42:38,600 --> 00:42:39,720
Dad, you're up to the point
1198
00:42:40,240 --> 00:42:41,040
I just said what my dad
1199
00:42:41,040 --> 00:42:42,040
Have been in poor health
1200
00:42:42,400 --> 00:42:43,360
Turns out that the table was made
1201
00:42:43,480 --> 00:42:44,240
He is always on that table
1202
00:42:44,280 --> 00:42:44,880
Tinker with the plane
1203
00:42:45,000 --> 00:42:45,760
That's not
1204
00:42:45,880 --> 00:42:46,400
Ok i got it
1205
00:42:46,520 --> 00:42:47,040
For a while i
1206
00:42:47,120 --> 00:42:48,080
I will move it away
1207
00:42:48,240 --> 00:42:48,640
it is good
1208
00:42:49,080 --> 00:42:50,080
I take your mother to the community
1209
00:42:50,200 --> 00:42:50,760
Take a stroll
1210
00:42:50,880 --> 00:42:51,800
And these neighbors
1211
00:42:51,840 --> 00:42:52,560
Are familiar with
1212
00:42:52,880 --> 00:42:53,800
You hurry up
1213
00:42:53,920 --> 00:42:54,520
I've done it all
1214
00:42:54,560 --> 00:42:54,920
Ok
1215
00:42:55,040 --> 00:42:55,480
rest assured
1216
00:42:55,560 --> 00:42:56,200
Hard work, Leilei
1217
00:42:56,920 --> 00:42:57,400
Go slowly
1218
00:43:01,280 --> 00:43:01,960
what happened
1219
00:43:02,520 --> 00:43:03,120
Thunder
1220
00:43:03,680 --> 00:43:04,400
I think we are like this
1221
00:43:04,400 --> 00:43:05,200
Not so good
1222
00:43:05,680 --> 00:43:07,080
Your parents thought
1223
00:43:07,240 --> 00:43:08,800
I moved out to renovate the house
1224
00:43:09,120 --> 00:43:09,840
If this is known
1225
00:43:10,000 --> 00:43:10,800
My parents moved in
1226
00:43:10,840 --> 00:43:11,960
I must be upset
1227
00:43:12,800 --> 00:43:14,040
Rest assured babe
1228
00:43:14,520 --> 00:43:15,560
My parents live there now
1229
00:43:15,720 --> 00:43:16,880
Don't mention how happy you are
1230
00:43:17,520 --> 00:43:19,880
Say what the suburban air is good
1231
00:43:20,000 --> 00:43:20,760
Greenery
1232
00:43:20,920 --> 00:43:22,200
New facilities, big place
1233
00:43:22,320 --> 00:43:23,200
Downstairs is the park
1234
00:43:23,320 --> 00:43:24,400
Maybe call them back now
1235
00:43:24,400 --> 00:43:25,240
They are not willing
1236
00:43:25,920 --> 00:43:26,760
But we do
1237
00:43:26,800 --> 00:43:27,840
You are lying
67521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.