All language subtitles for Surviving.Lunch.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,478 --> 00:00:06,311 (kids chattering) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,286 --> 00:00:19,036 (dramatic music) 5 00:01:09,824 --> 00:01:12,657 (kids chattering) 6 00:01:17,256 --> 00:01:20,770 - Why are you wearing a pink hoodie to school? 7 00:01:20,770 --> 00:01:21,967 You cross dressing now? 8 00:01:22,815 --> 00:01:23,648 Faggot. 9 00:01:24,523 --> 00:01:26,125 - You want some friends, man, huh? 10 00:01:26,125 --> 00:01:27,440 Nah, I bet you'd rather have some of this, huh. 11 00:01:27,440 --> 00:01:29,100 - Ooh, and I bet he would. 12 00:01:29,100 --> 00:01:30,320 Ooh, ooh, ooh, don't touch me. 13 00:01:30,320 --> 00:01:31,153 Ooh. 14 00:01:32,100 --> 00:01:33,050 - [Zion] Pussy boy. 15 00:01:36,332 --> 00:01:39,082 (dramatic music) 16 00:01:45,685 --> 00:01:46,518 - Mateo. 17 00:01:47,443 --> 00:01:48,327 Como estas, homie. 18 00:01:48,327 --> 00:01:49,910 How you doing, huh? 19 00:01:51,114 --> 00:01:53,114 You mind if I have lunch with you today? 20 00:01:54,099 --> 00:01:55,999 A little sick of the teacher's lounge. 21 00:01:58,060 --> 00:01:58,893 Hey. 22 00:01:59,840 --> 00:02:00,673 Wanna cookie? 23 00:02:01,960 --> 00:02:03,330 My wife made these, man. 24 00:02:03,330 --> 00:02:05,610 These are the best cookies you will ever have. 25 00:02:05,610 --> 00:02:07,030 I love 'em some much look. 26 00:02:07,030 --> 00:02:08,820 I'm starting to get a pot belly. 27 00:02:08,820 --> 00:02:09,710 - Hey, hey, hey. 28 00:02:09,710 --> 00:02:13,720 Mr. Lopez, I would love to have that cookie. 29 00:02:13,720 --> 00:02:16,100 - Man, you could smell a cookie from a mile away, huh. 30 00:02:16,100 --> 00:02:18,293 You get your history homework done last night? 31 00:02:22,960 --> 00:02:25,507 So how you doing, mijo? 32 00:02:25,507 --> 00:02:26,757 You doing okay? 33 00:02:34,552 --> 00:02:36,001 - You wanna have my baby? 34 00:02:36,001 --> 00:02:38,030 - [Mr. Lopez] Gabriella. 35 00:02:38,030 --> 00:02:39,210 - What are you doing in the lunch room? 36 00:02:39,210 --> 00:02:40,770 - Just a little socializing. 37 00:02:40,770 --> 00:02:42,980 - Yeah, nice jacket, Mr. Lopez. 38 00:02:42,980 --> 00:02:45,580 Do you have to wear it like every single day? 39 00:02:45,580 --> 00:02:46,413 - Hey, hey. 40 00:02:47,670 --> 00:02:49,380 Respect the jacket, huh. 41 00:02:49,380 --> 00:02:50,590 Would you lovely ladies like to sit down 42 00:02:50,590 --> 00:02:51,423 and have lunch with us today? 43 00:02:51,423 --> 00:02:53,600 - Are you trying to totally ruin our reputation? 44 00:02:53,600 --> 00:02:54,433 - Oh, that hurts. 45 00:02:54,433 --> 00:02:55,266 That's painful. 46 00:02:55,266 --> 00:02:56,550 Come on, Maria. 47 00:02:56,550 --> 00:02:57,750 This is my friend Mateo. 48 00:02:58,690 --> 00:03:00,210 Say hello. 49 00:03:00,210 --> 00:03:02,460 - I told you he was a faggot. - [Mr. Lopez] Hey, hey, hey. 50 00:03:02,460 --> 00:03:03,690 Cut it out now for real. 51 00:03:03,690 --> 00:03:04,700 - Let's get out of here. 52 00:03:04,700 --> 00:03:05,533 I'm hungry. 53 00:03:07,817 --> 00:03:08,650 - Give me $2. 54 00:03:08,650 --> 00:03:09,820 They're having chicken nuggets today. 55 00:03:09,820 --> 00:03:11,950 - And what happened to your lunch money may I ask? 56 00:03:11,950 --> 00:03:13,270 - I told you not to wear that jacket again. 57 00:03:13,270 --> 00:03:15,990 - Yeah, you're always right just like your mother. 58 00:03:15,990 --> 00:03:16,823 - You know it. 59 00:03:18,040 --> 00:03:19,956 - Bring me back the change. 60 00:03:19,956 --> 00:03:22,810 (soft music) 61 00:03:22,810 --> 00:03:24,738 Your mama's making Paella tonight. 62 00:03:24,738 --> 00:03:25,712 - Okay. 63 00:03:25,712 --> 00:03:26,690 - Okay? 64 00:03:26,690 --> 00:03:28,052 - Okay. 65 00:03:28,052 --> 00:03:30,469 (soft music) 66 00:03:32,660 --> 00:03:33,493 I love you. 67 00:03:36,547 --> 00:03:37,547 - [Boys] Oh. 68 00:03:38,868 --> 00:03:39,762 - That's it. 69 00:03:39,762 --> 00:03:43,494 I've had enough of what you're doing to me. 70 00:03:43,494 --> 00:03:44,327 - [Angel] What's up, Mateo? 71 00:03:44,327 --> 00:03:45,345 Little gay boy. 72 00:03:45,345 --> 00:03:46,646 Come on, cry baby. 73 00:03:46,646 --> 00:03:49,969 - [Boys] Fight, fight, fight, fight, fight, fight. 74 00:03:49,969 --> 00:03:52,802 (kids chattering) 75 00:03:56,310 --> 00:03:57,810 - [Mr. Lopez] Hey. 76 00:03:59,227 --> 00:04:01,644 (gun firing) 77 00:04:04,795 --> 00:04:07,378 (gentle music) 78 00:04:10,344 --> 00:04:13,094 (kids screaming) 79 00:04:21,480 --> 00:04:26,480 ♪ In the night we were wild, we were golden ♪ 80 00:04:29,260 --> 00:04:34,260 ♪ Sparks and embers fly wherever we were going ♪ 81 00:04:36,844 --> 00:04:41,844 ♪ Fire and ice we built our lives on survival ♪ 82 00:04:45,361 --> 00:04:49,201 ♪ Get in past the fall lines ♪ 83 00:04:49,201 --> 00:04:53,395 ♪ Burning your hand in mine ♪ 84 00:04:53,395 --> 00:04:57,211 ♪ Freedom the song we're hollering ♪ 85 00:04:57,211 --> 00:05:01,164 ♪ You can't stop the storm from coming ♪ 86 00:05:01,164 --> 00:05:05,167 ♪ We're looking all comes rushing ♪ 87 00:05:05,167 --> 00:05:09,246 ♪ Who's crying, lighting strikes ♪ 88 00:05:09,246 --> 00:05:13,028 ♪ Dark sky and thunder rumbling ♪ 89 00:05:13,028 --> 00:05:17,170 ♪ You can't stop the storm from coming ♪ 90 00:05:17,170 --> 00:05:20,280 - This place is like a country club or something. 91 00:05:20,280 --> 00:05:21,530 Look at those palm trees. 92 00:05:22,630 --> 00:05:24,413 - Papa always said he hated Florida. 93 00:05:25,383 --> 00:05:27,083 - Papa would want you to be safe. 94 00:05:28,746 --> 00:05:31,163 (soft music) 95 00:05:33,780 --> 00:05:36,030 We can't live in New York anymore, Gabriella. 96 00:05:37,550 --> 00:05:38,950 - I'll see you after school. 97 00:05:40,460 --> 00:05:41,830 (soft music) 98 00:05:41,830 --> 00:05:43,650 - Honey, you're gonna be hot in that jacket. 99 00:05:43,650 --> 00:05:45,119 Why don't you leave it with me? 100 00:05:45,119 --> 00:05:47,536 (soft music) 101 00:05:48,560 --> 00:05:49,393 Gabriella. 102 00:05:50,460 --> 00:05:52,380 Make sure you eat lunch today. 103 00:05:52,380 --> 00:05:53,430 - I will if you will. 104 00:05:54,604 --> 00:05:57,021 (soft music) 105 00:06:01,460 --> 00:06:02,293 - You posted that picture of me? 106 00:06:02,293 --> 00:06:03,550 - I was doing you a favor. 107 00:06:03,550 --> 00:06:05,050 Look, you got like 2000 likes. 108 00:06:06,565 --> 00:06:07,900 You are so hot. 109 00:06:07,900 --> 00:06:10,805 (soft music) 110 00:06:10,805 --> 00:06:11,638 What? 111 00:06:13,740 --> 00:06:15,230 - Damn. 112 00:06:15,230 --> 00:06:17,190 Where did you come from? 113 00:06:17,190 --> 00:06:18,023 Hey. 114 00:06:19,490 --> 00:06:21,590 What are you hiding under that ugly jacket? 115 00:06:21,590 --> 00:06:23,650 - Nothing you'll ever see. 116 00:06:23,650 --> 00:06:27,070 - I'm just acknowledging you for looking good, bitch. 117 00:06:27,070 --> 00:06:28,220 You should be thankful. 118 00:06:29,610 --> 00:06:30,882 For real. 119 00:06:30,882 --> 00:06:33,299 (soft music) 120 00:06:34,823 --> 00:06:36,323 Who was that girl? 121 00:06:37,186 --> 00:06:41,181 ♪ I'll be your stronghold ♪ 122 00:06:41,181 --> 00:06:45,057 ♪ I won't let go of you tonight ♪ 123 00:06:45,057 --> 00:06:48,990 ♪ Until the end of ♪ 124 00:06:48,990 --> 00:06:53,061 ♪ We fight for all that we desire ♪ 125 00:06:53,061 --> 00:06:56,902 ♪ I'll be your stronghold ♪ 126 00:06:56,902 --> 00:07:00,891 ♪ For when it's winter in your life ♪ 127 00:07:00,891 --> 00:07:04,947 ♪ Until the end of ♪ 128 00:07:04,947 --> 00:07:09,430 ♪ Forgetting lives we can't look back ♪ 129 00:07:09,430 --> 00:07:13,075 ♪ Can't take past from now ♪ 130 00:07:13,075 --> 00:07:17,059 ♪ Surrender your hand in mine ♪ 131 00:07:17,059 --> 00:07:20,865 ♪ Freedom the song we're hollering ♪ 132 00:07:20,865 --> 00:07:25,448 ♪ You can't stop the storm from coming ♪ 133 00:07:27,848 --> 00:07:28,848 - Excuse me. 134 00:07:30,020 --> 00:07:33,430 - Conner, did you do last night's algebra homework? 135 00:07:33,430 --> 00:07:34,797 Can I like maybe borrow it? 136 00:07:34,797 --> 00:07:35,650 'Cause a bunch of stuff happened. 137 00:07:35,650 --> 00:07:36,880 - [Conner] Of course. 138 00:07:36,880 --> 00:07:37,798 - [Shauna] Hey babe. 139 00:07:37,798 --> 00:07:38,631 - [Danny] What's up? 140 00:07:38,631 --> 00:07:39,500 - [Conner] Here. 141 00:07:39,500 --> 00:07:40,833 - I'll give it to you before lunch is over. 142 00:07:40,833 --> 00:07:42,950 - Hey kid, give it up, okay. 143 00:07:42,950 --> 00:07:44,540 She's not interested in pussies like you. 144 00:07:44,540 --> 00:07:46,623 You know how many guys are in line to get some of that? 145 00:07:46,623 --> 00:07:49,230 - Hey, don't talk to her like that. 146 00:07:50,200 --> 00:07:51,825 - [Lacey] Thank you, Conner. 147 00:07:51,825 --> 00:07:53,983 - Hey kid, why don't you get the hell out of here, okay. 148 00:07:57,860 --> 00:07:59,720 Somebody needs attention. 149 00:07:59,720 --> 00:08:01,290 - You guys see what she was wearing. 150 00:08:01,290 --> 00:08:02,840 Looks like Goodwill had a sale. 151 00:08:03,890 --> 00:08:04,723 Come on, Lacey. 152 00:08:04,723 --> 00:08:05,556 We're going. 153 00:08:06,450 --> 00:08:07,283 - Hey Lacey. 154 00:08:08,140 --> 00:08:09,490 You look really good today. 155 00:08:11,770 --> 00:08:15,347 - See, I told you you'd thank me for posting that picture. 156 00:08:15,347 --> 00:08:16,925 - I'm getting some. 157 00:08:16,925 --> 00:08:19,342 (soft music) 158 00:08:25,178 --> 00:08:26,595 - God, oh my God. 159 00:08:29,847 --> 00:08:30,764 Look at me. 160 00:08:33,303 --> 00:08:34,453 - Are you okay? 161 00:08:35,980 --> 00:08:37,260 - My best friend just posted pictures 162 00:08:37,260 --> 00:08:38,583 of me on Start Some Drama. 163 00:08:39,960 --> 00:08:41,270 - Start Some Drama? 164 00:08:41,270 --> 00:08:42,840 - Please, just leave me alone 165 00:08:42,840 --> 00:08:45,790 because the last thing I need is to be seen talking to you. 166 00:08:46,780 --> 00:08:48,466 - You don't even know me. 167 00:08:48,466 --> 00:08:50,883 (soft music) 168 00:08:56,696 --> 00:08:57,529 - Apples. 169 00:08:57,529 --> 00:08:58,362 Can you get me oranges? 170 00:08:58,362 --> 00:08:59,464 Pop tarts. 171 00:08:59,464 --> 00:09:00,306 Pop tarts. 172 00:09:00,306 --> 00:09:01,139 Chocolate. 173 00:09:01,139 --> 00:09:01,977 And then oh my God. 174 00:09:01,977 --> 00:09:03,730 - Please write it down. 175 00:09:03,730 --> 00:09:05,234 - [Girl] I can write it down. 176 00:09:05,234 --> 00:09:07,570 - All right, I'll write it down. 177 00:09:07,570 --> 00:09:08,450 - You must be Gabriella. 178 00:09:08,450 --> 00:09:09,283 Come on in. 179 00:09:09,283 --> 00:09:10,194 Don't be shy. 180 00:09:10,194 --> 00:09:11,820 (soft music) 181 00:09:11,820 --> 00:09:14,870 We have a new student whose joined our class today. 182 00:09:14,870 --> 00:09:17,357 Miss Gabriella Lopez. 183 00:09:17,357 --> 00:09:18,810 - You can sit by me. 184 00:09:18,810 --> 00:09:20,560 - [Mr. Coleman] We're glad you're here. 185 00:09:20,560 --> 00:09:21,393 - Thanks. 186 00:09:21,393 --> 00:09:25,300 - Hey, I have a set of earbuds for the first person 187 00:09:25,300 --> 00:09:29,433 that can I remember what we talked about yesterday in class. 188 00:09:33,300 --> 00:09:34,133 Carson. 189 00:09:34,133 --> 00:09:35,700 - [Carson] The rise of fascism. 190 00:09:35,700 --> 00:09:36,763 - Carson is correct. 191 00:09:39,230 --> 00:09:43,163 Adolf Hitler and the rise of fascism in Germany. 192 00:09:44,670 --> 00:09:46,080 Tell me something. 193 00:09:46,080 --> 00:09:47,730 What would you do if something 194 00:09:47,730 --> 00:09:49,311 like that were to happen here? 195 00:09:49,311 --> 00:09:50,144 - [Mateo] That's it. 196 00:09:50,144 --> 00:09:53,833 I've had enough of what you're doing to me. 197 00:09:53,833 --> 00:09:56,250 (soft music) 198 00:10:14,880 --> 00:10:15,870 - Hi. 199 00:10:15,870 --> 00:10:18,040 You're sitting at our table. 200 00:10:18,040 --> 00:10:20,270 - I didn't know the lunchroom had assigned seats. 201 00:10:20,270 --> 00:10:21,890 - Well they do assigned by me 202 00:10:21,890 --> 00:10:23,740 and we don't want any strange girl sitting at our table. 203 00:10:23,740 --> 00:10:24,573 Sorry. 204 00:10:29,460 --> 00:10:32,133 - You know, I could fight about it, 205 00:10:33,090 --> 00:10:35,893 but you beach barbies just aren't worth it. 206 00:10:37,860 --> 00:10:39,030 - Stupid slut. 207 00:10:39,030 --> 00:10:39,960 - What'd you call me? 208 00:10:39,960 --> 00:10:40,793 - Nothing. 209 00:10:43,000 --> 00:10:43,833 Bye. 210 00:10:47,720 --> 00:10:49,220 Seriously, what the hell? 211 00:10:49,220 --> 00:10:50,680 Who does she think she is? 212 00:10:50,680 --> 00:10:52,040 Like I own this school. 213 00:10:52,040 --> 00:10:53,260 - Who is she anyways? 214 00:10:53,260 --> 00:10:54,810 - Yeah Lacey, did you ever find out? 215 00:10:54,810 --> 00:10:56,850 - Somebody posted she's from New York. 216 00:10:56,850 --> 00:10:58,610 - I don't want some strange weirdo chick 217 00:10:58,610 --> 00:11:00,160 from New York sitting at our table. 218 00:11:00,160 --> 00:11:03,190 - She's not pretty enough to sit at our table. 219 00:11:03,190 --> 00:11:05,007 - Let's start some drama. 220 00:11:05,007 --> 00:11:07,424 (soft music) 221 00:11:11,530 --> 00:11:13,420 Dyke alert. 222 00:11:13,420 --> 00:11:15,090 New York lesbo. 223 00:11:15,090 --> 00:11:16,940 - Do we have to add dyke alert? 224 00:11:16,940 --> 00:11:18,160 - [Ashley] Hashtag dyke. 225 00:11:19,130 --> 00:11:20,980 - Yes, done and done. 226 00:11:20,980 --> 00:11:23,000 - Don't tag me 'cause my mom follows me. 227 00:11:23,000 --> 00:11:25,733 - So does mine on my real account not my finsta, duh. 228 00:11:26,900 --> 00:11:28,363 Oh, did I forget to add you? 229 00:11:30,590 --> 00:11:32,560 - Man, there's that kid again. 230 00:11:32,560 --> 00:11:33,870 If there's one thing that gets to my nerves, 231 00:11:33,870 --> 00:11:35,240 it's creepy little mama's boys 232 00:11:35,240 --> 00:11:36,237 shaking their butts in my face. 233 00:11:36,237 --> 00:11:38,343 - Looks like he's in third grade. 234 00:11:39,370 --> 00:11:40,203 - Hey faggot. 235 00:11:41,320 --> 00:11:42,153 Hey. 236 00:11:43,452 --> 00:11:44,702 I'm talking to you, homo. 237 00:11:45,560 --> 00:11:47,520 - Better not ignore him, kid. 238 00:11:47,520 --> 00:11:49,820 Or he'll kick your butt all the way back to kindergarten. 239 00:11:49,820 --> 00:11:53,915 - The lunchroom is closed to kids like you. 240 00:11:53,915 --> 00:11:54,748 You hear me? 241 00:11:54,748 --> 00:11:56,304 - [Conner] Okay. 242 00:11:56,304 --> 00:11:58,103 - 'Cause you know I don't like being ignored. 243 00:11:58,103 --> 00:11:58,936 - Hey. 244 00:12:00,057 --> 00:12:00,890 You want some attention? 245 00:12:00,890 --> 00:12:02,173 Now you've got mine. 246 00:12:03,230 --> 00:12:04,850 - It's ugly jacket girl. 247 00:12:04,850 --> 00:12:07,340 I'm starting to think you're in love with me or something. 248 00:12:07,340 --> 00:12:08,510 What the hell do you want? 249 00:12:08,510 --> 00:12:10,110 - I want you to leave him alone. 250 00:12:11,210 --> 00:12:13,700 - [Woman] Robert Courtland, please come to the office. 251 00:12:13,700 --> 00:12:18,493 Robert Courtland, please come to the office immediately. 252 00:12:18,493 --> 00:12:21,673 - I don't know who you are, where you came from. 253 00:12:22,680 --> 00:12:24,880 You better stay out of my business 254 00:12:24,880 --> 00:12:26,410 'cause you don't know who you're dealing with. 255 00:12:26,410 --> 00:12:27,610 - I'm not afraid of you. 256 00:12:30,605 --> 00:12:31,955 - Well maybe you should be. 257 00:12:33,240 --> 00:12:35,990 (dramatic music) 258 00:12:46,577 --> 00:12:48,640 - He's just kidding around. 259 00:12:48,640 --> 00:12:50,440 Once you get to know him, he's okay. 260 00:12:51,400 --> 00:12:54,170 - So you think that beating up weaker 261 00:12:54,170 --> 00:12:57,441 and smaller kids in the lunchroom is okay? 262 00:12:57,441 --> 00:12:59,858 (soft music) 263 00:13:10,930 --> 00:13:11,840 - Hey Robert. 264 00:13:11,840 --> 00:13:13,171 Just have a seat please. 265 00:13:13,171 --> 00:13:14,004 - [Mr. Dawson] You know Courtland, 266 00:13:14,004 --> 00:13:15,290 you get me in a lot of trouble for this. 267 00:13:15,290 --> 00:13:17,500 - Hey man, since when you were ever afraid 268 00:13:17,500 --> 00:13:18,500 of a little trouble? 269 00:13:19,500 --> 00:13:21,470 I saved your ass in 10th grade. 270 00:13:21,470 --> 00:13:22,303 You remember? 271 00:13:22,303 --> 00:13:23,940 - Yeah, that's true. 272 00:13:23,940 --> 00:13:24,830 - I'm telling you. 273 00:13:24,830 --> 00:13:26,070 I've known Robert a long time. 274 00:13:26,070 --> 00:13:27,393 He's just going through. 275 00:13:28,240 --> 00:13:29,290 - Going through what? 276 00:13:32,026 --> 00:13:34,600 (soft music) 277 00:13:34,600 --> 00:13:35,433 - Dad. 278 00:13:36,907 --> 00:13:38,057 - Good to see you, kid. 279 00:13:39,250 --> 00:13:40,083 Hey. 280 00:13:44,390 --> 00:13:46,230 Geez man, I don't see you for like a week 281 00:13:46,230 --> 00:13:48,600 and you're already like a foot taller. 282 00:13:48,600 --> 00:13:49,850 What your mom feeding ya? 283 00:13:50,750 --> 00:13:52,960 - Like I only have a couple minutes 'til lunch is over so. 284 00:13:52,960 --> 00:13:53,793 - [Mr. Courtland] I'd like to talk to ya. 285 00:13:53,793 --> 00:13:54,626 Can I do that please? 286 00:13:54,626 --> 00:13:55,920 - You know the cops said I'm really not supposed to-- 287 00:13:55,920 --> 00:13:56,753 - Oh, oh, oh, cops. 288 00:13:56,753 --> 00:13:58,960 I don't freaking believe this. 289 00:13:58,960 --> 00:13:59,873 You're my son. 290 00:14:01,050 --> 00:14:03,350 You can talk to me whenever you freaking want. 291 00:14:04,320 --> 00:14:07,208 17 years I played ball with you. 292 00:14:07,208 --> 00:14:08,158 I take you hunting. 293 00:14:09,700 --> 00:14:11,060 I make one little mistake 294 00:14:11,060 --> 00:14:12,330 and all of a sudden I can't even talk to you. 295 00:14:12,330 --> 00:14:13,410 - You broke her arm, dad. 296 00:14:13,410 --> 00:14:15,963 - Well you think I don't regret that every day of my? 297 00:14:17,450 --> 00:14:21,270 This whole thing is just one massive misunderstanding. 298 00:14:21,270 --> 00:14:22,610 It's a freaking comedy is what it is. 299 00:14:22,610 --> 00:14:23,443 - Yeah, everyone's laughing. 300 00:14:23,443 --> 00:14:25,660 - I lose my shit one split second 301 00:14:25,660 --> 00:14:28,260 and for that I'm locked out of my own house. 302 00:14:28,260 --> 00:14:29,340 Who pays for that house? 303 00:14:29,340 --> 00:14:30,173 - Okay, time's up, Courtland. 304 00:14:30,173 --> 00:14:31,155 - Jesus Christ, man. 305 00:14:31,155 --> 00:14:34,240 I can't talk privately with my kid for five minutes. 306 00:14:34,240 --> 00:14:35,350 - Come on, I'm doing you a favor. 307 00:14:35,350 --> 00:14:36,183 - I know. 308 00:14:36,183 --> 00:14:37,016 I know. 309 00:14:37,016 --> 00:14:39,709 Just give me a minute, please. 310 00:14:39,709 --> 00:14:42,126 (soft music) 311 00:14:56,020 --> 00:14:58,020 So it's interesting. 312 00:14:58,020 --> 00:15:01,190 I went to the house this morning 313 00:15:01,190 --> 00:15:02,600 and I couldn't get in the front door. 314 00:15:02,600 --> 00:15:03,433 You wanna tell me what's going on there? 315 00:15:03,433 --> 00:15:05,400 - You were at the house, Dad? 316 00:15:05,400 --> 00:15:06,270 Was mom there? 317 00:15:06,270 --> 00:15:08,030 - No, I'm not an idiot. 318 00:15:08,030 --> 00:15:11,870 I waited 'til she was gone at her little gym or whatever. 319 00:15:11,870 --> 00:15:13,120 Listen, here's the situation. 320 00:15:13,120 --> 00:15:15,270 I have to pick something up at the house 321 00:15:15,270 --> 00:15:16,940 and I can't get through the front door. 322 00:15:16,940 --> 00:15:18,960 - Yeah, mom changed the locks. 323 00:15:18,960 --> 00:15:20,320 - Look, I'm not gonna tell anybody. 324 00:15:20,320 --> 00:15:22,040 It's just that you know I want him 325 00:15:22,040 --> 00:15:23,360 to stop picking on that kid. 326 00:15:23,360 --> 00:15:24,790 He doesn't deserve it. 327 00:15:24,790 --> 00:15:26,129 Nobody does. 328 00:15:26,129 --> 00:15:29,260 (soft music) 329 00:15:29,260 --> 00:15:30,170 And. 330 00:15:30,170 --> 00:15:32,587 (soft music) 331 00:15:33,860 --> 00:15:35,900 - So what's this, like a diary? 332 00:15:35,900 --> 00:15:36,750 - It's a journal. 333 00:15:38,000 --> 00:15:40,350 - So what you like write down all your secrets? 334 00:15:41,580 --> 00:15:42,487 - I guess. 335 00:15:42,487 --> 00:15:44,154 Something like that. 336 00:15:45,455 --> 00:15:47,705 - Are you gonna write about meeting me today? 337 00:15:49,800 --> 00:15:50,890 - Don't flatter yourself. 338 00:15:50,890 --> 00:15:52,940 It's just like poems and stuff. 339 00:15:52,940 --> 00:15:54,290 - So what type of poems? 340 00:15:54,290 --> 00:15:58,363 - It's just stuff about my dad mainly. 341 00:15:59,520 --> 00:16:02,730 I don't wanna talk about it. 342 00:16:02,730 --> 00:16:03,563 - Bobby. 343 00:16:05,572 --> 00:16:09,229 I need you to get something from the house for me. 344 00:16:09,229 --> 00:16:10,370 - Dad. 345 00:16:10,370 --> 00:16:11,610 - I don't want her giving my stuff 346 00:16:11,610 --> 00:16:14,413 to some freaking cop the minute I'm out the door. 347 00:16:15,460 --> 00:16:16,293 You listen. 348 00:16:20,360 --> 00:16:21,240 Take this key. 349 00:16:21,240 --> 00:16:22,373 Don't lose it. 350 00:16:23,980 --> 00:16:25,950 Come on, you know what this is for. Put it away. 351 00:16:25,950 --> 00:16:27,458 Don't lose it. 352 00:16:27,458 --> 00:16:28,790 I want you to find a time when your mom 353 00:16:28,790 --> 00:16:31,570 is not snooping around like she always does. 354 00:16:31,570 --> 00:16:32,972 Okay? 355 00:16:32,972 --> 00:16:36,663 Take this key and find a case behind in the garage. 356 00:16:36,663 --> 00:16:37,730 - Dad, no. 357 00:16:37,730 --> 00:16:38,590 No, I can't do that. 358 00:16:38,590 --> 00:16:40,450 - What do you mean you can't do that? 359 00:16:40,450 --> 00:16:41,810 Of course you can. 360 00:16:41,810 --> 00:16:42,936 Hey what, come on. 361 00:16:42,936 --> 00:16:43,769 What? 362 00:16:44,605 --> 00:16:46,003 What are you a pussy, man? 363 00:16:48,240 --> 00:16:50,270 Come on, what are you a little faggot chicken shit? 364 00:16:50,270 --> 00:16:52,910 - [Robert] Get off of me. - Hey, watch your tone. 365 00:16:52,910 --> 00:16:55,990 I brought you into this fucking world you little punk. 366 00:16:55,990 --> 00:16:57,940 Don't you fucking turn your back on me. 367 00:16:59,060 --> 00:17:02,600 I need you to get something for me from that fucking house 368 00:17:02,600 --> 00:17:03,550 and I can't get in it. 369 00:17:03,550 --> 00:17:04,511 - Mom told me I'm not supposed to talk-- 370 00:17:04,511 --> 00:17:08,800 - I don't give a fucking flying crap what your mama said. 371 00:17:08,800 --> 00:17:09,633 Can you imagine what it's like 372 00:17:09,633 --> 00:17:11,050 to be locked out of your own house? 373 00:17:11,050 --> 00:17:12,420 A house you paid for. 374 00:17:12,420 --> 00:17:14,110 Don't you walk out that fucking door on me. 375 00:17:14,110 --> 00:17:16,130 Piece of chicken shit. 376 00:17:16,130 --> 00:17:17,030 - Get off me. 377 00:17:17,030 --> 00:17:18,331 - Don't you raise your tone with me. 378 00:17:18,331 --> 00:17:20,493 - [Robert] What are you gonna break my arm, too? 379 00:17:24,580 --> 00:17:26,680 - You're gonna do this for me. 380 00:17:26,680 --> 00:17:27,513 It's mine. 381 00:17:27,513 --> 00:17:28,346 I bought it, all right. 382 00:17:28,346 --> 00:17:29,359 - Dad. 383 00:17:29,359 --> 00:17:31,473 - Huh, what are you some little baby? You gonna cry now? 384 00:17:33,540 --> 00:17:34,640 - Okay, that's it. 385 00:17:34,640 --> 00:17:35,970 I'm serious. 386 00:17:35,970 --> 00:17:36,803 That's it. 387 00:17:36,803 --> 00:17:37,636 Robert, use your head. 388 00:17:39,070 --> 00:17:41,058 Let him get back to the lunchroom. 389 00:17:41,058 --> 00:17:42,470 (soft music) 390 00:17:42,470 --> 00:17:43,540 - Hey remember what I said. 391 00:17:43,540 --> 00:17:44,373 I'll call you. 392 00:17:44,373 --> 00:17:45,206 We'll meet up. 393 00:17:45,206 --> 00:17:47,010 Hey, it's a new number, but you'll know it's me. 394 00:17:48,939 --> 00:17:49,810 - What are you doing? 395 00:17:49,810 --> 00:17:50,643 - [Mr. Courtland] What? 396 00:17:50,643 --> 00:17:51,476 I'm talking to my kid is what I'm doing. 397 00:17:51,476 --> 00:17:52,309 What are you doing? 398 00:17:52,309 --> 00:17:53,480 - You gotta keep it together. 399 00:17:53,480 --> 00:17:55,950 Come on, I'm escorting you to your car. 400 00:17:55,950 --> 00:17:57,030 - [Mr. Courtland] Come on, give me a break. 401 00:17:57,030 --> 00:17:58,614 - Get out, let's go. 402 00:17:58,614 --> 00:18:01,364 (dramatic music) 403 00:18:04,900 --> 00:18:05,733 - Hey. 404 00:18:07,382 --> 00:18:10,593 What did I tell you about shaking your butt in my face? 405 00:18:10,593 --> 00:18:13,030 - My locker's here. 406 00:18:13,030 --> 00:18:15,540 - Just gonna have to teach you a lesson, huh, 407 00:18:15,540 --> 00:18:18,923 'cause I'm tired of seeing you every time I turn around. 408 00:18:18,923 --> 00:18:20,180 - I. 409 00:18:20,180 --> 00:18:21,013 I. 410 00:18:21,013 --> 00:18:21,922 - What? 411 00:18:21,922 --> 00:18:24,010 You got something to say, huh? 412 00:18:24,010 --> 00:18:25,290 Huh? 413 00:18:25,290 --> 00:18:26,540 You little piece of shit. 414 00:18:27,670 --> 00:18:29,423 I oughta put you in the trashcan 415 00:18:30,570 --> 00:18:32,480 'cause that's where trash belongs. 416 00:18:32,480 --> 00:18:33,313 You know what? 417 00:18:33,313 --> 00:18:35,082 No. I oughta put you in the toilet, huh. 418 00:18:35,082 --> 00:18:37,280 That's where shit like you goes. 419 00:18:37,280 --> 00:18:38,990 Come on, let's take a trip, huh. 420 00:18:38,990 --> 00:18:41,270 Come on, let's take a trip. 421 00:18:41,270 --> 00:18:43,000 We'll see how far I can shove your head down-- 422 00:18:43,000 --> 00:18:44,353 - [Lacey] What are you doing? 423 00:18:45,870 --> 00:18:47,630 - We're just kidding around. 424 00:18:47,630 --> 00:18:48,463 Right, kid? 425 00:18:49,680 --> 00:18:51,980 - Conner, here's your algebra homework back. 426 00:18:51,980 --> 00:18:52,922 - Come on. 427 00:18:52,922 --> 00:18:56,020 Like you really let this kid help you with algebra? 428 00:18:56,020 --> 00:18:57,550 - Actually he's the one who's probably 429 00:18:57,550 --> 00:19:00,060 gonna be making a million bucks and laughing at you. 430 00:19:00,060 --> 00:19:01,180 - This kid? 431 00:19:01,180 --> 00:19:02,013 A million dollars? 432 00:19:02,013 --> 00:19:03,160 This fruitcake? 433 00:19:03,160 --> 00:19:04,760 - You should get Robert to help you with your homework. 434 00:19:04,760 --> 00:19:06,730 I hear he's pretty good at what he does. 435 00:19:07,920 --> 00:19:08,890 - Come on, I wanna get something to eat 436 00:19:08,890 --> 00:19:09,990 before the bell rings. 437 00:19:13,470 --> 00:19:15,887 (soft music) 438 00:19:20,276 --> 00:19:21,109 - I love her. 439 00:19:21,109 --> 00:19:22,760 - [Robert] Danny, I've been looking all over for you. 440 00:19:22,760 --> 00:19:23,742 What's going on? 441 00:19:23,742 --> 00:19:25,742 - I didn't know you two knew each other. 442 00:19:30,660 --> 00:19:31,710 - Actually, we don't. 443 00:19:32,644 --> 00:19:35,061 (soft music) 444 00:19:37,020 --> 00:19:38,513 - What is she like a Mexican? 445 00:19:42,460 --> 00:19:44,123 - Build a wall. 446 00:19:45,120 --> 00:19:45,953 Seriously, what's going on with you? 447 00:19:45,953 --> 00:19:47,823 - [Shauna] Hold up, boys. 448 00:19:47,823 --> 00:19:50,240 (soft music) 449 00:19:52,500 --> 00:19:54,803 - [Gabriella] Conner, are you okay? 450 00:19:55,787 --> 00:19:58,204 (soft music) 451 00:20:06,830 --> 00:20:11,543 - Sometimes I think if I had a gun, I'd kill him. 452 00:20:13,740 --> 00:20:14,900 Or myself. 453 00:20:14,900 --> 00:20:17,317 (soft music) 454 00:20:20,100 --> 00:20:21,573 - Your lip's bleeding. 455 00:20:22,441 --> 00:20:23,274 Here. 456 00:20:27,057 --> 00:20:28,495 Sorry. 457 00:20:28,495 --> 00:20:30,912 (soft music) 458 00:20:34,690 --> 00:20:36,650 - I'm not gay, you know. 459 00:20:36,650 --> 00:20:39,020 - Doesn't matter to me one way or the other. 460 00:20:39,020 --> 00:20:42,570 I mean, just the way he throws that word around. 461 00:20:42,570 --> 00:20:43,403 Faggot. 462 00:20:43,403 --> 00:20:45,393 I mean, what if some kid really was gay? 463 00:20:46,370 --> 00:20:48,787 (soft music) 464 00:20:51,070 --> 00:20:52,100 Let's just go to the office. 465 00:20:52,100 --> 00:20:53,940 I mean, this Robert thing needs to stop. 466 00:20:53,940 --> 00:20:55,340 - No. 467 00:20:55,340 --> 00:20:57,450 I tried telling Mr. Dawson what was going on, 468 00:20:57,450 --> 00:20:59,597 but he just blew it off. 469 00:20:59,597 --> 00:21:01,743 I'll probably just go hide in the bathroom 470 00:21:01,743 --> 00:21:02,650 'til lunch is over. 471 00:21:02,650 --> 00:21:03,483 - Conner, wait. 472 00:21:03,483 --> 00:21:04,430 You can't. - Gabriella. 473 00:21:04,430 --> 00:21:05,263 - [Conner] I gotta go. 474 00:21:05,263 --> 00:21:06,810 - Conner, wait. 475 00:21:06,810 --> 00:21:07,643 - What's he so freaked out about? 476 00:21:07,643 --> 00:21:09,746 - Don't even talk to me. 477 00:21:09,746 --> 00:21:10,579 - Wait a minute. 478 00:21:10,579 --> 00:21:11,600 What's going on? 479 00:21:11,600 --> 00:21:13,370 - Okay, for a second I don't know why, 480 00:21:13,370 --> 00:21:14,780 but I just thought you might be 481 00:21:14,780 --> 00:21:16,470 kind of cool or something, but you're not. 482 00:21:16,470 --> 00:21:18,070 You're just like everybody else so. 483 00:21:18,070 --> 00:21:19,770 - What's that supposed to mean? What did I do? 484 00:21:19,770 --> 00:21:20,603 - Nothing. 485 00:21:20,603 --> 00:21:21,933 That's the whole point. 486 00:21:21,933 --> 00:21:24,350 (soft music) 487 00:21:28,401 --> 00:21:30,590 - Begin this half hour with tragedy in Parkland 488 00:21:30,590 --> 00:21:33,090 as many are feared dead after a school shooting 489 00:21:33,090 --> 00:21:35,093 in Broward County High School. 490 00:21:36,690 --> 00:21:38,140 - Blame it on the guns. 491 00:21:38,140 --> 00:21:40,590 - Sound like your father when you talk like that. 492 00:21:41,761 --> 00:21:43,261 - I'm just hungry. 493 00:21:45,727 --> 00:21:47,220 Missed lunch today. 494 00:21:47,220 --> 00:21:49,200 - Why'd you miss lunch? 495 00:21:49,200 --> 00:21:50,510 - Busy. 496 00:21:50,510 --> 00:21:51,400 - Relax. 497 00:21:51,400 --> 00:21:53,520 I'll make you a turkey sandwich. 498 00:21:53,520 --> 00:21:54,410 - I can get it. 499 00:21:54,410 --> 00:21:55,700 - It's fine. 500 00:21:55,700 --> 00:21:57,629 Doesn't even hurt anymore. 501 00:21:57,629 --> 00:22:00,046 (soft music) 502 00:22:02,850 --> 00:22:03,981 - [Reporter] Now officials are investigating a threat 503 00:22:03,981 --> 00:22:05,563 to Manatee County middle school. 504 00:22:05,563 --> 00:22:07,830 It's the second senseless shooting there. 505 00:22:07,830 --> 00:22:10,626 Just so the district of Manatee County spokesperson. 506 00:22:10,626 --> 00:22:13,043 (soft music) 507 00:22:19,853 --> 00:22:22,298 Tragedy in Parkland as many our thought dead 508 00:22:22,298 --> 00:22:25,988 after a school shooting in Broward County high school. 509 00:22:25,988 --> 00:22:28,899 (speaking in foreign language) 510 00:22:28,899 --> 00:22:30,399 - What's going on? 511 00:22:32,200 --> 00:22:34,500 - There was another school shooting. 512 00:22:34,500 --> 00:22:36,850 14 kids and three teachers killed. 513 00:22:36,850 --> 00:22:38,150 - This one was in Florida. 514 00:22:41,715 --> 00:22:44,175 - I'm going to my room. 515 00:22:44,175 --> 00:22:45,425 - It's my room. 516 00:22:46,371 --> 00:22:48,287 No, it's my room. 517 00:22:48,287 --> 00:22:51,037 (dramatic music) 518 00:24:30,763 --> 00:24:33,090 - Reports are saying that this was one 519 00:24:33,090 --> 00:24:36,040 of the deadliest school shootings in modern history. 520 00:24:36,040 --> 00:24:39,903 14 students and three teachers killed. 521 00:24:40,910 --> 00:24:44,233 I don't know about you but for me, it breaks my heart. 522 00:24:45,274 --> 00:24:48,510 By a show of hands, how many of you were afraid 523 00:24:48,510 --> 00:24:49,710 to come to school today? 524 00:24:50,956 --> 00:24:53,990 (soft music) 525 00:24:53,990 --> 00:24:55,900 - My mom almost wouldn't let me come to school today 526 00:24:55,900 --> 00:24:58,290 'cause she heard that students were bringing guns 527 00:24:58,290 --> 00:24:59,770 and knives to school. 528 00:24:59,770 --> 00:25:02,110 - We're supposed to just let people with guns on this campus 529 00:25:02,110 --> 00:25:03,280 and trust they won't shoot us? 530 00:25:03,280 --> 00:25:04,260 - It's freaky. 531 00:25:04,260 --> 00:25:05,630 All of this is so real. 532 00:25:05,630 --> 00:25:06,752 - What do you even care? 533 00:25:06,752 --> 00:25:07,809 You didn't know the people. 534 00:25:07,809 --> 00:25:09,450 - Okay, but what if you did know the people? 535 00:25:09,450 --> 00:25:12,870 But what if it was your own father that got shot like mine? 536 00:25:12,870 --> 00:25:13,970 Seriously, is that what it would take 537 00:25:13,970 --> 00:25:15,590 to make any of you give a damn? 538 00:25:15,590 --> 00:25:17,600 - Listen to me and hear what I'm saying. 539 00:25:17,600 --> 00:25:20,110 This is not gonna happen at our school. 540 00:25:20,110 --> 00:25:21,393 Not on our watch. 541 00:25:22,250 --> 00:25:24,150 If you see something, say something. 542 00:25:24,150 --> 00:25:26,630 Facebook, Instagram. 543 00:25:26,630 --> 00:25:27,820 Group text. 544 00:25:27,820 --> 00:25:31,440 If you have somebody on there saying nasty things 545 00:25:31,440 --> 00:25:34,040 and making these horrible threats, 546 00:25:34,040 --> 00:25:36,390 you guys need to say something. 547 00:25:36,390 --> 00:25:39,920 You're gonna be the eyes and the ears 548 00:25:39,920 --> 00:25:41,220 that the adults won't see. 549 00:25:42,093 --> 00:25:42,926 (soft music) 550 00:25:42,926 --> 00:25:45,320 (bell ringing) 551 00:25:45,320 --> 00:25:46,970 Listen, homework assignment. 552 00:25:46,970 --> 00:25:51,603 I need your plans on how to make this school more safe. 553 00:25:53,550 --> 00:25:56,525 Gabriella, can I talk to you for a second? 554 00:25:56,525 --> 00:25:57,608 Are you okay? 555 00:25:58,790 --> 00:26:01,045 This can't be easy for you. 556 00:26:01,045 --> 00:26:03,462 (soft music) 557 00:26:04,450 --> 00:26:06,444 - Thank you for asking. 558 00:26:06,444 --> 00:26:08,861 (soft music) 559 00:26:10,560 --> 00:26:12,063 - I'm so sorry about your dad. 560 00:26:14,070 --> 00:26:14,903 - Thanks. 561 00:26:19,040 --> 00:26:20,623 I'll see you later. 562 00:26:20,623 --> 00:26:22,600 (soft music) 563 00:26:22,600 --> 00:26:24,350 - Why were you just talking to her? 564 00:26:25,310 --> 00:26:26,783 - Just homework. 565 00:26:26,783 --> 00:26:29,200 (soft music) 566 00:26:44,380 --> 00:26:45,723 - Hey, what's going on? 567 00:26:47,250 --> 00:26:48,413 - Nothing. 568 00:26:48,413 --> 00:26:50,493 Just stuff with my dad. 569 00:26:52,157 --> 00:26:53,057 - Everything okay? 570 00:26:55,270 --> 00:26:57,000 - You haven't told anybody, have you? 571 00:26:57,000 --> 00:26:57,833 - No. 572 00:26:57,833 --> 00:26:58,666 Nobody even knows. 573 00:26:58,666 --> 00:27:01,110 Everyone thinks your dad is like the nicest guy ever. 574 00:27:02,330 --> 00:27:03,500 - Hey Conner, what are you doing? 575 00:27:03,500 --> 00:27:04,890 Do you wanna go eat lunch? 576 00:27:04,890 --> 00:27:06,660 - No, I'll probably just hide in the bathroom 577 00:27:06,660 --> 00:27:07,670 'til lunch is over. 578 00:27:07,670 --> 00:27:08,503 - Are you sure? 579 00:27:08,503 --> 00:27:10,025 We can sit together. 580 00:27:10,025 --> 00:27:10,858 - I'm sorry. 581 00:27:10,858 --> 00:27:11,920 I gotta go. 582 00:27:11,920 --> 00:27:12,753 - Okay, bye. 583 00:27:13,743 --> 00:27:16,160 (soft music) 584 00:27:21,130 --> 00:27:21,993 - Elbow to knee. 585 00:27:24,193 --> 00:27:25,276 Knee to hand. 586 00:27:26,850 --> 00:27:28,313 People, people. 587 00:27:31,810 --> 00:27:32,940 Hey you. 588 00:27:32,940 --> 00:27:34,440 Here for drama club? 589 00:27:34,440 --> 00:27:35,500 Come on, we're down one. 590 00:27:35,500 --> 00:27:37,006 Come on up. 591 00:27:37,006 --> 00:27:39,759 (soft music) 592 00:27:39,759 --> 00:27:41,009 - Head to knee. 593 00:27:42,410 --> 00:27:43,660 Shoulder, foot. 594 00:27:46,100 --> 00:27:48,770 - Lacey, can you take a picture of us two? 595 00:27:48,770 --> 00:27:50,260 - [Lacey] Danny, look like you're smiling. 596 00:27:50,260 --> 00:27:51,880 - Look like I'm smiling. 597 00:27:51,880 --> 00:27:53,790 - Oh my God, is he looking miserable again? 598 00:27:53,790 --> 00:27:54,740 Happens every time. 599 00:27:55,910 --> 00:27:57,560 Can you get the angle like up a little higher? 600 00:27:57,560 --> 00:27:58,850 You're kind of like close. 601 00:27:58,850 --> 00:28:00,950 - Danny, you should look happy. 602 00:28:00,950 --> 00:28:02,831 - He always looks sad in pictures. 603 00:28:02,831 --> 00:28:04,030 I don't know how to get him to smile. 604 00:28:04,030 --> 00:28:05,660 - Danny's the happiest person I know. 605 00:28:05,660 --> 00:28:06,493 - Good? 606 00:28:08,360 --> 00:28:09,193 Okay, yeah. 607 00:28:09,193 --> 00:28:10,810 This is gonna look so good on my feed. 608 00:28:10,810 --> 00:28:11,643 Look at us. 609 00:28:11,643 --> 00:28:13,273 - I'm so tired. 610 00:28:14,210 --> 00:28:17,450 I popped a xan and binge watched Netflix all night. 611 00:28:17,450 --> 00:28:18,890 - Classy. 612 00:28:18,890 --> 00:28:19,877 - What's a xan? 613 00:28:22,295 --> 00:28:23,378 - Are you 12? 614 00:28:24,762 --> 00:28:26,210 - Are you gonna eat this? 615 00:28:26,210 --> 00:28:27,830 - No. 616 00:28:27,830 --> 00:28:29,010 - Thanks babe. 617 00:28:29,010 --> 00:28:30,730 - Ooh, wait. 618 00:28:30,730 --> 00:28:33,890 Okay so like, you and Robert? 619 00:28:33,890 --> 00:28:35,618 - Stop, guys. 620 00:28:35,618 --> 00:28:37,060 - I mean, why not? 621 00:28:37,060 --> 00:28:37,989 Look at her. 622 00:28:37,989 --> 00:28:38,822 She's freaking hot. 623 00:28:38,822 --> 00:28:40,230 - I mean, you guys would make a cute couple. 624 00:28:40,230 --> 00:28:41,150 - Shut up. 625 00:28:41,150 --> 00:28:42,565 - Am I embarrassing you? 626 00:28:42,565 --> 00:28:45,150 Aw look Danny, she's blushing. 627 00:28:45,150 --> 00:28:46,810 I'm sorry. 628 00:28:46,810 --> 00:28:49,130 So we think that the four of us 629 00:28:49,130 --> 00:28:51,407 should get together this weekend. 630 00:28:53,001 --> 00:28:57,787 ♪ I was watching you like the sun come up ♪ 631 00:28:57,787 --> 00:29:02,787 ♪ Vintage tee shirt and one two high tops ♪ 632 00:29:02,995 --> 00:29:03,828 - I'll be right back. 633 00:29:03,828 --> 00:29:05,370 ♪ Taste like gold ♪ 634 00:29:05,370 --> 00:29:08,111 ♪ Sweet with obsession ♪ 635 00:29:08,111 --> 00:29:11,261 ♪ Show me something new ♪ 636 00:29:11,261 --> 00:29:12,320 - He's literally always sneaking off 637 00:29:12,320 --> 00:29:13,910 and never telling me where he's going. 638 00:29:13,910 --> 00:29:15,110 - [Danny] Hey Gabriella. 639 00:29:16,351 --> 00:29:17,263 Where you going? 640 00:29:18,200 --> 00:29:19,085 - Out of here. 641 00:29:19,085 --> 00:29:20,350 - [Danny] Can I come? 642 00:29:20,350 --> 00:29:22,160 - Think the cameras will see us out there? 643 00:29:22,160 --> 00:29:23,553 - No, not if we stay on this side of the building. 644 00:29:23,553 --> 00:29:25,941 We figured that out way back in ninth grade. 645 00:29:25,941 --> 00:29:28,308 ♪ Give up our ghosts ♪ 646 00:29:28,308 --> 00:29:30,633 ♪ 'Cause when the morning comes ♪ 647 00:29:30,633 --> 00:29:33,966 ♪ Through the wind goes ♪ 648 00:29:36,436 --> 00:29:38,340 - Shauna, nothing's going on, okay. 649 00:29:38,340 --> 00:29:39,816 You're all he ever talks about. 650 00:29:39,816 --> 00:29:40,649 - Doesn't seem like it. 651 00:29:40,649 --> 00:29:42,180 - [Robert] Are you gonna finish this? 652 00:29:42,180 --> 00:29:43,013 - You can have 'em. 653 00:29:43,013 --> 00:29:43,846 - Good job, Lacey. 654 00:29:43,846 --> 00:29:46,410 Cut the carbs if you wanna lose weight. 655 00:29:46,410 --> 00:29:48,060 - As if she needs to lose weight. 656 00:29:48,930 --> 00:29:50,100 You're perfect. 657 00:29:50,100 --> 00:29:51,766 - I know. That's what I'm always telling her. 658 00:29:51,766 --> 00:29:54,210 You don't need to lose weight in order to be skinny. 659 00:29:54,210 --> 00:29:56,860 You just need a little more muscle on your arms. 660 00:29:56,860 --> 00:29:58,420 - If you wanna come with us to the gym after school, 661 00:29:58,420 --> 00:30:00,240 I can show you some routines. 662 00:30:00,240 --> 00:30:02,660 - Yes, we would love that. 663 00:30:02,660 --> 00:30:03,750 And Danny's gonna come too, right? 664 00:30:03,750 --> 00:30:04,583 Or is he gonna run off somewhere? 665 00:30:04,583 --> 00:30:05,450 - Yes, Shauna. 666 00:30:05,450 --> 00:30:06,283 He'll be there. 667 00:30:11,010 --> 00:30:12,680 - You want half my sandwich? 668 00:30:12,680 --> 00:30:14,160 - Yeah, I'm always hungry. 669 00:30:14,160 --> 00:30:16,820 - Oh, my mom made these chocolate chip cookies. 670 00:30:16,820 --> 00:30:17,960 They're so good. 671 00:30:17,960 --> 00:30:18,793 Here. 672 00:30:18,793 --> 00:30:19,626 Try this. 673 00:30:23,040 --> 00:30:24,115 - Oh my God, these are amazing. 674 00:30:24,115 --> 00:30:24,948 - Right? 675 00:30:27,580 --> 00:30:30,100 You know, one time in New York, 676 00:30:30,100 --> 00:30:32,680 it had been raining and raining for weeks 677 00:30:32,680 --> 00:30:33,940 and then out of the blue, 678 00:30:33,940 --> 00:30:37,600 there was a perfect day just like this 679 00:30:37,600 --> 00:30:40,420 and my friend Gloria and I got the brilliant idea 680 00:30:40,420 --> 00:30:42,780 to skip school so we took the B line 681 00:30:42,780 --> 00:30:44,470 all the way to Central Park. 682 00:30:44,470 --> 00:30:46,590 We spent the whole day running around, 683 00:30:46,590 --> 00:30:48,660 feeding the ducks, eating gelato. 684 00:30:48,660 --> 00:30:51,030 We figured that we'd just sneak back into school 685 00:30:51,030 --> 00:30:53,180 before sixth period like we never even left, 686 00:30:53,180 --> 00:30:54,780 but when we got back to the Bronx, 687 00:30:54,780 --> 00:30:56,780 my dad was waiting at the subway station 688 00:30:57,980 --> 00:31:00,920 and he's just standing there on the platform 689 00:31:01,817 --> 00:31:03,880 and when I walked off the train, 690 00:31:03,880 --> 00:31:05,610 he came up to me, grabbed me-- 691 00:31:05,610 --> 00:31:07,420 - Just knocks the crap out of you right there 692 00:31:07,420 --> 00:31:08,528 at the subway station. 693 00:31:08,528 --> 00:31:09,450 - No. 694 00:31:09,450 --> 00:31:11,910 He tells me that the next time I wanna skip school, 695 00:31:11,910 --> 00:31:13,820 I just have to tell him where I'm going 696 00:31:13,820 --> 00:31:15,520 so he doesn't have a heart attack. 697 00:31:17,089 --> 00:31:19,728 - Your dad sounds cool. 698 00:31:19,728 --> 00:31:20,561 - Yeah. 699 00:31:22,735 --> 00:31:26,995 Promise me you'll get your friend to stop picking on Conner. 700 00:31:26,995 --> 00:31:29,412 (soft music) 701 00:31:30,570 --> 00:31:32,420 - Okay, but where did that come from? 702 00:31:34,711 --> 00:31:37,128 (soft music) 703 00:31:39,960 --> 00:31:40,962 I promise. 704 00:31:40,962 --> 00:31:43,379 (soft music) 705 00:31:46,499 --> 00:31:51,499 - It's like I can breathe for the first time in forever. 706 00:31:52,067 --> 00:31:55,462 - Me and Robert tried to build a fort out here once. 707 00:31:55,462 --> 00:31:57,870 He had this great idea to runaway from home 708 00:31:57,870 --> 00:31:59,623 and live outside the school. 709 00:32:01,812 --> 00:32:03,770 - What is it with you two anyways? 710 00:32:03,770 --> 00:32:04,620 - He's my cousin. 711 00:32:05,580 --> 00:32:08,970 His mom and him stay with us 712 00:32:08,970 --> 00:32:12,173 when Uncle Jack, you know, loses it. 713 00:32:13,520 --> 00:32:15,290 - Well, then I mean it shouldn't be 714 00:32:15,290 --> 00:32:17,313 that hard to talk to him. 715 00:32:17,313 --> 00:32:19,113 - Yeah I mean, he's not the same kid he was 716 00:32:19,113 --> 00:32:21,533 when he was sticking up for me at the playground but. 717 00:32:23,800 --> 00:32:24,979 I'll see what I can do. 718 00:32:24,979 --> 00:32:26,062 I mean, yeah. 719 00:32:28,412 --> 00:32:29,543 (bell ringing) 720 00:32:29,543 --> 00:32:30,822 - Was that the bell for fourth period? 721 00:32:30,822 --> 00:32:31,655 - Yeah. 722 00:32:56,510 --> 00:32:57,343 - Bye. 723 00:33:00,370 --> 00:33:01,690 - Where the hell have you been? 724 00:33:01,690 --> 00:33:04,262 Shauna's been looking all over for you. 725 00:33:04,262 --> 00:33:05,883 - I got caught up. 726 00:33:10,210 --> 00:33:11,190 - Hey, we're going to the gym 727 00:33:11,190 --> 00:33:13,600 with her and Lacey after school. 728 00:33:13,600 --> 00:33:15,760 Told her we'd show 'em some moves. 729 00:33:15,760 --> 00:33:17,230 - [Danny] Okay. 730 00:33:17,230 --> 00:33:18,886 - Okay. 731 00:33:18,886 --> 00:33:20,350 Shauna's like the hottest girl in the school. 732 00:33:20,350 --> 00:33:21,428 What's gotten into you? 733 00:33:21,428 --> 00:33:23,457 - Nothing. I'm just I'm getting kind of tired of her. 734 00:33:23,457 --> 00:33:25,123 That's all. - You better figure things out 735 00:33:25,123 --> 00:33:27,300 'case I'm not letting you mess things up with me and Lacey. 736 00:33:27,300 --> 00:33:29,340 We work as a team, remember? 737 00:33:29,340 --> 00:33:30,350 - [Danny] Yeah. 738 00:33:30,350 --> 00:33:31,790 - Loser. 739 00:33:31,790 --> 00:33:32,623 - [Danny] Moron. 740 00:33:32,623 --> 00:33:33,459 - Jackass. 741 00:33:33,459 --> 00:33:34,292 - [Danny] What? 742 00:33:34,292 --> 00:33:35,125 Dickhead. 743 00:33:36,782 --> 00:33:37,770 - [Robert] I'll see you later, okay? 744 00:33:37,770 --> 00:33:38,733 - [Danny] All right. 745 00:33:39,820 --> 00:33:41,644 Hey, Robert. 746 00:33:41,644 --> 00:33:43,460 - What's up? 747 00:33:43,460 --> 00:33:44,420 - I don't know. 748 00:33:44,420 --> 00:33:45,253 Nevermind. 749 00:33:46,130 --> 00:33:48,000 - I know your problem. 750 00:33:48,000 --> 00:33:50,240 - Yeah? - You just need to get laid. 751 00:33:50,240 --> 00:33:51,073 - You think? 752 00:33:52,150 --> 00:33:54,350 - I'll see you after school. 753 00:33:54,350 --> 00:33:55,350 - All right, see ya. 754 00:34:04,340 --> 00:34:05,173 Hey Conner. 755 00:34:07,508 --> 00:34:08,341 - I'm late for class. 756 00:34:08,341 --> 00:34:09,413 - [Danny] No hey, wait a minute. 757 00:34:12,080 --> 00:34:14,520 - I was at Nuovo for like six hours yesterday. 758 00:34:14,520 --> 00:34:16,697 Spent $300 on it. 759 00:34:16,697 --> 00:34:18,647 - I'm getting new highlights on Friday. 760 00:34:22,240 --> 00:34:24,480 - Sometimes I think he's gonna kill me. 761 00:34:24,480 --> 00:34:26,010 - He's not gonna kill you. 762 00:34:26,010 --> 00:34:27,483 - You know as well as I do. 763 00:34:27,483 --> 00:34:29,983 I've tried everything I can to make him stop. 764 00:34:31,597 --> 00:34:32,430 I've tried running away. 765 00:34:32,430 --> 00:34:34,550 - Running away makes him come after you even harder. 766 00:34:34,550 --> 00:34:35,383 - [Conner] Ignoring him. 767 00:34:35,383 --> 00:34:37,280 - Ignoring him just makes him even more mad. 768 00:34:37,280 --> 00:34:39,133 - I even try hiding in the bathroom, 769 00:34:41,210 --> 00:34:43,863 but wherever I go, he always seems to track me down. 770 00:34:44,800 --> 00:34:47,753 My whole existence has become about surviving lunch. 771 00:34:49,300 --> 00:34:50,820 - I'm gonna give you the best advice 772 00:34:50,820 --> 00:34:52,970 you're ever gonna get in this school, okay. 773 00:34:54,910 --> 00:34:56,633 Just don't act scared. 774 00:34:57,660 --> 00:35:01,520 'Cause guys like Robert, they can smell scared 775 00:35:01,520 --> 00:35:02,353 from a mile away. 776 00:35:02,353 --> 00:35:03,620 - But I really am scared. 777 00:35:03,620 --> 00:35:04,900 - So pretend not to be. 778 00:35:04,900 --> 00:35:06,550 Just fake it. 779 00:35:06,550 --> 00:35:07,383 - How? 780 00:35:09,620 --> 00:35:10,533 - Okay so. 781 00:35:13,310 --> 00:35:14,790 Say I'm you. 782 00:35:14,790 --> 00:35:15,977 I'll show you what to do. 783 00:35:15,977 --> 00:35:18,576 And this better not come back to bite me, okay. 784 00:35:18,576 --> 00:35:19,409 - [Conner] All right. 785 00:35:19,409 --> 00:35:20,242 - Or I'll do the exact same thing. 786 00:35:20,242 --> 00:35:21,075 - I swear. 787 00:35:21,075 --> 00:35:22,430 I won't tell anyone. 788 00:35:22,430 --> 00:35:24,050 - Now push me. 789 00:35:24,050 --> 00:35:24,883 - What? 790 00:35:24,883 --> 00:35:25,716 - Yeah, push me. 791 00:35:27,710 --> 00:35:29,270 - Okay. 792 00:35:29,270 --> 00:35:31,010 - Dude, come on. 793 00:35:31,010 --> 00:35:32,313 Hit me harder, come on. 794 00:35:34,527 --> 00:35:35,360 There you go. 795 00:35:35,360 --> 00:35:36,193 - [Conner] I didn't mean to do that. 796 00:35:36,193 --> 00:35:37,859 - No, no, no. You're not as weak as you look. 797 00:35:37,859 --> 00:35:39,440 Now hit me again. 798 00:35:39,440 --> 00:35:40,740 - You faggot. 799 00:35:40,740 --> 00:35:42,750 - [Gabriella] What the hell are you doing? 800 00:35:42,750 --> 00:35:43,583 - Nothing. 801 00:35:43,583 --> 00:35:45,590 We're just messing around, you know. 802 00:35:45,590 --> 00:35:47,440 - Yeah, this is your idea of helping? 803 00:35:49,360 --> 00:35:51,345 - What are you talking about? 804 00:35:51,345 --> 00:35:53,762 (soft music) 805 00:35:55,510 --> 00:35:57,863 Did you tell him to do this? 806 00:35:59,930 --> 00:36:00,990 Thanks a lot. 807 00:36:00,990 --> 00:36:02,173 - Conner, just. 808 00:36:02,173 --> 00:36:05,270 (soft music) 809 00:36:05,270 --> 00:36:06,810 What did you do? 810 00:36:06,810 --> 00:36:08,030 Tell him to fight back. 811 00:36:08,030 --> 00:36:09,440 Tell him that it's no big deal. 812 00:36:09,440 --> 00:36:11,350 Tell him boys will be boys. 813 00:36:11,350 --> 00:36:13,800 That kid is not the one with the personality problem. 814 00:36:13,800 --> 00:36:15,610 It's Robert and guys like you. 815 00:36:15,610 --> 00:36:16,443 - What's that supposed to mean? 816 00:36:16,443 --> 00:36:17,276 I was trying to help him. 817 00:36:17,276 --> 00:36:18,620 - Telling him to fight back is not helping. 818 00:36:18,620 --> 00:36:20,690 - I don't see why you're freaking out on me. 819 00:36:20,690 --> 00:36:23,470 I'm trying to be the good guy. I don't have time for this. 820 00:36:23,470 --> 00:36:24,520 I've got stuff to do. 821 00:36:25,370 --> 00:36:26,203 - Danny, wait. 822 00:36:27,120 --> 00:36:28,143 Just wait, okay. 823 00:36:29,369 --> 00:36:31,786 (soft music) 824 00:36:34,510 --> 00:36:35,343 Did you ever? 825 00:36:36,690 --> 00:36:40,933 Did you ever hear about a 13 year old boy in New York 826 00:36:40,933 --> 00:36:44,313 that brought a gun to school and killed his history teacher? 827 00:36:45,209 --> 00:36:46,459 - I don't know. 828 00:36:47,745 --> 00:36:50,520 - Well okay. 829 00:36:50,520 --> 00:36:53,144 That teacher was my dad. 830 00:36:53,144 --> 00:36:55,561 (soft music) 831 00:37:01,620 --> 00:37:03,183 - I don't know what to say. 832 00:37:08,630 --> 00:37:09,883 - He was just a kid. 833 00:37:11,330 --> 00:37:14,903 He was being bullied and it wasn't supposed to happen. 834 00:37:16,619 --> 00:37:17,702 But you know. 835 00:37:19,270 --> 00:37:21,470 - When me and Robert started at this school, 836 00:37:23,070 --> 00:37:27,303 all the older kids would beat us up and stuff. 837 00:37:29,210 --> 00:37:31,460 We couldn't wait until we were the big shots. 838 00:37:34,580 --> 00:37:37,573 But it's stupid to have to act tough all the time. 839 00:37:39,120 --> 00:37:41,070 You get this tight feeling inside 840 00:37:41,070 --> 00:37:44,403 and I feel like I'm gonna have a heart attack. 841 00:37:45,790 --> 00:37:47,076 - Yeah. 842 00:37:47,076 --> 00:37:49,493 (soft music) 843 00:37:57,070 --> 00:37:59,520 - [Robert] You're not wearing your favorite jacket. 844 00:37:59,520 --> 00:38:00,353 What's the matter? 845 00:38:00,353 --> 00:38:01,186 Got too hot for ya? 846 00:38:03,040 --> 00:38:05,260 Be a shame to cover up that body anyway. 847 00:38:05,260 --> 00:38:07,603 - Look, if you're trying to scare me, it's not working. 848 00:38:09,428 --> 00:38:11,070 - Does this scare you, bitch? 849 00:38:11,070 --> 00:38:12,840 Going after my friends. 850 00:38:12,840 --> 00:38:14,140 Turning people against me. 851 00:38:15,690 --> 00:38:18,083 I told you once stay out of my business. 852 00:38:19,110 --> 00:38:20,160 - Hey. 853 00:38:20,160 --> 00:38:20,993 Danny's coming, right? 854 00:38:20,993 --> 00:38:21,826 Where is he? 855 00:38:21,826 --> 00:38:23,710 - [Robert] We're meeting him there. 856 00:38:23,710 --> 00:38:25,010 Better be ready to work it. 857 00:38:25,010 --> 00:38:26,360 - [Shauna] We are. 858 00:38:26,360 --> 00:38:27,725 Lacey. 859 00:38:27,725 --> 00:38:30,308 (gentle music) 860 00:38:45,018 --> 00:38:47,780 - Do you think I look fat in this? 861 00:38:47,780 --> 00:38:50,383 - Even if you do, that's why we're here, right. 862 00:38:50,383 --> 00:38:52,966 (gentle music) 863 00:39:01,076 --> 00:39:02,910 - Do you think Robert likes me? 864 00:39:02,910 --> 00:39:05,560 - Danny seriously hasn't even texted me back. 865 00:39:05,560 --> 00:39:07,860 It's like he's ignoring me on purpose. 866 00:39:07,860 --> 00:39:08,790 - Danny loves you. 867 00:39:08,790 --> 00:39:10,500 He's probably just playing hard to get. 868 00:39:10,500 --> 00:39:13,630 - Robert's the one who can't keep his eyes off of you. 869 00:39:13,630 --> 00:39:16,130 That's why you have to be nice to him, okay. 870 00:39:16,130 --> 00:39:17,840 Don't mess this up for us. 871 00:39:17,840 --> 00:39:19,340 I want them to take us both to prom 872 00:39:19,340 --> 00:39:20,870 and it's gonna be perfect. 873 00:39:20,870 --> 00:39:21,920 Let's take a picture. 874 00:39:24,330 --> 00:39:26,380 - Oh, can you raise it higher? My nose is too big. 875 00:39:30,300 --> 00:39:31,300 Oh, my eyes were closed. 876 00:39:31,300 --> 00:39:32,133 - Oh, shut up. 877 00:39:32,133 --> 00:39:32,966 You look good. 878 00:39:32,966 --> 00:39:33,881 Let's go. 879 00:39:33,881 --> 00:39:36,298 (soft music) 880 00:39:44,750 --> 00:39:46,000 Hey, where have you been? 881 00:39:46,000 --> 00:39:48,730 - I was five minutes late to class and they made me stay. 882 00:39:48,730 --> 00:39:50,660 - You didn't answer any of my texts either. 883 00:39:50,660 --> 00:39:51,830 What are you mad at me or something? 884 00:39:51,830 --> 00:39:52,663 - No. 885 00:39:53,723 --> 00:39:55,460 - All right, I'm gonna put my hand here for resistance. 886 00:39:55,460 --> 00:39:56,293 Okay? 887 00:39:56,293 --> 00:39:59,040 No, I'm just making it a little bit harder for you, okay. 888 00:39:59,040 --> 00:40:00,790 - [Shauna] You so need this, Lacey. 889 00:40:01,690 --> 00:40:02,523 - Hey Robert. 890 00:40:04,230 --> 00:40:05,530 - What are you doing here? 891 00:40:05,530 --> 00:40:06,540 - Can you believe this guy? 892 00:40:06,540 --> 00:40:08,660 Is that how you talk to your old man? 893 00:40:08,660 --> 00:40:09,819 Hey Danny boy, how's it going? 894 00:40:09,819 --> 00:40:11,690 - Hey Uncle Jack. 895 00:40:11,690 --> 00:40:14,070 - Can I borrow him for a minute? 896 00:40:14,070 --> 00:40:14,980 - Dad, I'm kind of in the middle-- 897 00:40:14,980 --> 00:40:16,473 - Come on over here, man. 898 00:40:17,580 --> 00:40:18,610 - [Lacey] Did you see what he just did? 899 00:40:18,610 --> 00:40:21,160 - Yeah, it's 'cause he really likes you. 900 00:40:21,160 --> 00:40:22,477 Danny didn't even look at me when he got here. 901 00:40:22,477 --> 00:40:24,940 - Now I see why you ain't returning my messages. 902 00:40:24,940 --> 00:40:25,910 I saw you putting the moves on 903 00:40:25,910 --> 00:40:27,280 that hot little blonde over there. 904 00:40:27,280 --> 00:40:28,357 - No, I was just about to text you. 905 00:40:28,357 --> 00:40:29,470 - No, no, no, no. 906 00:40:29,470 --> 00:40:30,303 First tell me. 907 00:40:31,500 --> 00:40:33,100 You got in her pants yet? 908 00:40:33,100 --> 00:40:33,933 - Dad. 909 00:40:35,686 --> 00:40:38,110 - Are you ever gonna talk to me or you just gonna ignore me? 910 00:40:38,110 --> 00:40:39,220 - No, dad. 911 00:40:39,220 --> 00:40:40,603 Okay, mom's always home. 912 00:40:41,620 --> 00:40:43,280 - What did I teach you about making excuses? 913 00:40:43,280 --> 00:40:44,954 I told you this was important. 914 00:40:44,954 --> 00:40:45,787 - Dad, what do you want it for anyway? 915 00:40:45,787 --> 00:40:48,228 - What do I want it for? 916 00:40:48,228 --> 00:40:49,357 You just do what I tell you. 917 00:40:49,357 --> 00:40:51,067 And tomorrow when I text you, 918 00:40:51,067 --> 00:40:52,783 you damn well better answer it. 919 00:40:55,770 --> 00:40:56,603 Come back over here. 920 00:40:56,603 --> 00:40:57,974 - What, dad? 921 00:40:57,974 --> 00:40:58,807 - Come on. 922 00:41:00,100 --> 00:41:01,197 How you doing for cash, man? 923 00:41:01,197 --> 00:41:02,630 - Fine. 924 00:41:02,630 --> 00:41:06,078 - Here. 925 00:41:06,078 --> 00:41:06,911 Here. 926 00:41:06,911 --> 00:41:07,744 Let me give you this. 927 00:41:08,867 --> 00:41:10,663 Here's 50 bucks, okay. 928 00:41:10,663 --> 00:41:12,273 I know how cheap your mom is. 929 00:41:13,190 --> 00:41:15,960 Spend on that hot little blonde over there, huh. 930 00:41:15,960 --> 00:41:16,793 I love you. 931 00:41:16,793 --> 00:41:17,626 You know I love you. 932 00:41:18,670 --> 00:41:20,680 And I'll see you tomorrow, man. 933 00:41:20,680 --> 00:41:22,440 - Just came by to give me weekend money. 934 00:41:22,440 --> 00:41:23,560 Fifty bucks. 935 00:41:23,560 --> 00:41:24,570 - [Danny] Oh sweet. 936 00:41:24,570 --> 00:41:26,810 - Why didn't he just give it to you at home? 937 00:41:26,810 --> 00:41:28,950 - Look, are we gonna workout or what? 938 00:41:28,950 --> 00:41:29,783 - I have to go. 939 00:41:29,783 --> 00:41:32,670 My mom just got called into work 940 00:41:32,670 --> 00:41:33,840 and my little brother's home by himself. 941 00:41:33,840 --> 00:41:35,240 - We've been here for like five minutes. 942 00:41:35,240 --> 00:41:36,187 - My mom. 943 00:41:36,187 --> 00:41:37,360 She can't get off. 944 00:41:37,360 --> 00:41:39,480 - Guys, it's fine if you wanna stay and workout. 945 00:41:39,480 --> 00:41:41,083 I can take Lacey home. 946 00:41:42,040 --> 00:41:43,190 - Okay. 947 00:41:43,190 --> 00:41:44,130 - [Robert] You ready? 948 00:41:44,130 --> 00:41:45,365 - Okay. 949 00:41:45,365 --> 00:41:46,198 - See you, Danny. - Bye. 950 00:41:46,198 --> 00:41:47,720 - Bye. 951 00:41:47,720 --> 00:41:49,720 So sweet of him, isn't it, Danny? 952 00:41:49,720 --> 00:41:50,553 - Yeah, that's really nice. 953 00:41:50,553 --> 00:41:51,450 - Very thoughtful. 954 00:41:51,450 --> 00:41:52,726 - Yeah, he's a nice guy. 955 00:41:52,726 --> 00:41:53,559 - Uh huh. 956 00:41:53,559 --> 00:41:57,476 (speaking in foreign language) 957 00:42:01,700 --> 00:42:03,470 - Mama, what's going on? 958 00:42:03,470 --> 00:42:04,610 - The grand jury in Papa's case 959 00:42:04,610 --> 00:42:06,210 wants to go for a lesser charge. 960 00:42:08,370 --> 00:42:09,590 Sentencing is next week. 961 00:42:09,590 --> 00:42:11,030 Ow. 962 00:42:11,030 --> 00:42:12,100 - [Gabriella] Mama. 963 00:42:12,100 --> 00:42:12,933 Mama, stop. 964 00:42:15,117 --> 00:42:15,950 - Oh man. 965 00:42:15,950 --> 00:42:16,783 - I got it. 966 00:42:16,783 --> 00:42:17,616 I got it. 967 00:42:17,616 --> 00:42:18,449 Don't worry, I got it. 968 00:42:18,449 --> 00:42:20,333 (speaking in foreign language) 969 00:42:20,333 --> 00:42:22,510 - They're just gonna what? 970 00:42:22,510 --> 00:42:24,310 Let this kid off in five years. 971 00:42:24,310 --> 00:42:25,470 - You just wanna send him to jail 972 00:42:25,470 --> 00:42:27,423 for the rest of his life? He's 13, mama. 973 00:42:27,423 --> 00:42:29,130 - Well they gotta do something. 974 00:42:29,130 --> 00:42:32,220 Your father's death has to mean something. 975 00:42:32,220 --> 00:42:33,053 That's it. 976 00:42:33,053 --> 00:42:34,200 I'm getting us tickets to New York. 977 00:42:34,200 --> 00:42:35,033 - [Gabriella] I was there, remember? 978 00:42:35,033 --> 00:42:36,410 - [Rosa] We have to fight this. 979 00:42:36,410 --> 00:42:37,243 - [Gabriella] I was there. 980 00:42:37,243 --> 00:42:38,076 I know what was going on that day 981 00:42:38,076 --> 00:42:39,690 and I'm not going to New York. 982 00:42:39,690 --> 00:42:40,523 - [Rosa] Of course you're going. 983 00:42:40,523 --> 00:42:41,356 - No, I'm not. 984 00:42:41,356 --> 00:42:42,900 - [Rosa] Gabriella, come here. 985 00:42:42,900 --> 00:42:44,530 - You made me come to Florida. 986 00:42:44,530 --> 00:42:46,700 You made me leave all of my friends and go to what? 987 00:42:46,700 --> 00:42:49,380 This awful school with all these horrible kids 988 00:42:49,380 --> 00:42:51,530 and now you want me to go back to New York? 989 00:42:51,530 --> 00:42:52,363 Are you serious? 990 00:42:52,363 --> 00:42:53,878 To sit in that courtroom. 991 00:42:53,878 --> 00:42:55,384 That courtroom and just listen 992 00:42:55,384 --> 00:42:58,109 to the worst day of my life, mama. 993 00:42:58,109 --> 00:42:59,696 The worst day of my life. 994 00:42:59,696 --> 00:43:01,287 I can't. 995 00:43:01,287 --> 00:43:02,251 I can't sit. 996 00:43:02,251 --> 00:43:03,719 I can't go back. 997 00:43:03,719 --> 00:43:04,552 I can't go. 998 00:43:04,552 --> 00:43:05,385 - [Rosa] It's okay. 999 00:43:05,385 --> 00:43:06,218 It's okay. 1000 00:43:06,218 --> 00:43:07,051 It's okay. 1001 00:43:07,051 --> 00:43:09,468 (soft music) 1002 00:43:10,340 --> 00:43:14,180 - I'm glad we're finally alone 'cause I don't know. 1003 00:43:14,180 --> 00:43:15,310 There's just been something I've been meaning 1004 00:43:15,310 --> 00:43:18,600 to talk to you about and. 1005 00:43:18,600 --> 00:43:21,540 I guess I just don't get it how you never text me back 1006 00:43:22,400 --> 00:43:24,420 and like I wake up and I wanna talk to you. 1007 00:43:24,420 --> 00:43:25,410 I wanna text you. 1008 00:43:25,410 --> 00:43:28,070 Like I wanna be with you and I feel like you just don't 1009 00:43:28,070 --> 00:43:29,660 put in that same effort and I get it. 1010 00:43:29,660 --> 00:43:32,220 Like we're both busy, but like we're always on our phones, 1011 00:43:32,220 --> 00:43:34,360 and I feel like you can take one short minute 1012 00:43:34,360 --> 00:43:36,240 out of your day to text me back 1013 00:43:36,240 --> 00:43:38,559 just to let me know that like you still care about me 1014 00:43:38,559 --> 00:43:41,700 and we're still together and this is still a thing. 1015 00:43:41,700 --> 00:43:43,390 Now that we're here finally alone, 1016 00:43:43,390 --> 00:43:44,990 I just thought I would let it out 1017 00:43:44,990 --> 00:43:46,590 that this has been bothering me. 1018 00:43:49,510 --> 00:43:50,343 Yeah. 1019 00:43:51,250 --> 00:43:52,083 Danny. 1020 00:43:53,621 --> 00:43:55,343 Hi, did you even just hear a word-- 1021 00:43:55,343 --> 00:43:57,304 - I can't do this anymore. 1022 00:43:57,304 --> 00:44:00,137 (machine beeping) 1023 00:44:02,060 --> 00:44:02,893 - What? 1024 00:44:02,893 --> 00:44:05,000 - Your hair, your friends, your phone. 1025 00:44:05,000 --> 00:44:06,500 Your life. 1026 00:44:06,500 --> 00:44:09,260 I feel like I'm living in a start some drama video 1027 00:44:09,260 --> 00:44:12,120 where it's all about how many people like our photographs 1028 00:44:12,120 --> 00:44:13,560 and how we look together. 1029 00:44:13,560 --> 00:44:14,930 None of it's real, Shauna. 1030 00:44:14,930 --> 00:44:15,763 None of it. 1031 00:44:16,890 --> 00:44:18,340 - Thanks for driving me home. 1032 00:44:19,214 --> 00:44:21,140 - Now I know where you live. 1033 00:44:21,140 --> 00:44:21,973 It's nice. 1034 00:44:21,973 --> 00:44:23,220 - Yeah. 1035 00:44:23,220 --> 00:44:25,053 My dad said he's getting a bigger house 1036 00:44:25,053 --> 00:44:28,070 when he gets this account or something. 1037 00:44:28,070 --> 00:44:30,172 Wanna come in and have a drink or something? 1038 00:44:30,172 --> 00:44:31,560 - Yeah. 1039 00:44:31,560 --> 00:44:32,393 - Austin. 1040 00:44:34,060 --> 00:44:35,520 Austin, I'm home. 1041 00:44:35,520 --> 00:44:36,570 - Playing video game. 1042 00:44:45,320 --> 00:44:46,796 - Thanks. 1043 00:44:46,796 --> 00:44:48,213 - [Austin] Shoot. 1044 00:44:50,333 --> 00:44:52,180 - Did you talk to mom? 1045 00:44:52,180 --> 00:44:53,360 - Yeah. 1046 00:44:53,360 --> 00:44:54,243 - Are you okay? 1047 00:44:55,110 --> 00:44:56,160 - Yeah. 1048 00:44:56,160 --> 00:44:57,733 - Well, this is Robert. 1049 00:44:57,733 --> 00:44:59,683 If you need anything, let me know. 1050 00:45:02,480 --> 00:45:04,533 - Hey, where's your room? 1051 00:45:07,400 --> 00:45:08,663 - It's back there. 1052 00:45:11,360 --> 00:45:12,193 - Can I see it? 1053 00:45:13,670 --> 00:45:15,233 - It's kind of messy. 1054 00:45:17,824 --> 00:45:18,824 - It's okay. 1055 00:45:21,110 --> 00:45:21,943 - Okay. 1056 00:45:27,730 --> 00:45:28,863 So this is it. 1057 00:45:30,770 --> 00:45:31,983 Nothing special. 1058 00:45:36,300 --> 00:45:37,133 - I like it. 1059 00:45:38,040 --> 00:45:39,620 It's very girly. 1060 00:45:39,620 --> 00:45:40,790 - Yeah. 1061 00:45:40,790 --> 00:45:42,350 I actually haven't redecorated it 1062 00:45:42,350 --> 00:45:44,970 since middle school 'cause you know. 1063 00:45:50,803 --> 00:45:51,886 Well I think. 1064 00:45:53,223 --> 00:45:54,800 I think you should. 1065 00:45:54,800 --> 00:45:55,633 - Yeah. 1066 00:45:57,370 --> 00:45:58,420 I should probably go. 1067 00:46:05,772 --> 00:46:08,189 (soft music) 1068 00:46:23,514 --> 00:46:26,164 You don't know how long I've been waiting for this. 1069 00:46:26,164 --> 00:46:28,581 (soft music) 1070 00:46:29,990 --> 00:46:31,255 Take this off. 1071 00:46:31,255 --> 00:46:32,088 - Oh no. 1072 00:46:32,088 --> 00:46:33,800 - [Robert] Let me see, let me see. 1073 00:46:33,800 --> 00:46:34,633 - No. 1074 00:46:34,633 --> 00:46:35,466 - Lacey, come on. 1075 00:46:35,466 --> 00:46:37,253 - My brother could walk in. 1076 00:46:38,310 --> 00:46:39,764 Stop. 1077 00:46:39,764 --> 00:46:41,160 - Lacey, don't fight it. 1078 00:46:41,160 --> 00:46:41,993 Come on. 1079 00:46:41,993 --> 00:46:42,860 - No. 1080 00:46:42,860 --> 00:46:45,260 - We can't have fun if you keep fighting it. 1081 00:46:45,260 --> 00:46:46,130 - Yeah, but-- 1082 00:46:46,130 --> 00:46:47,276 - Baby, come on. 1083 00:46:47,276 --> 00:46:48,400 - No. 1084 00:46:48,400 --> 00:46:49,233 Stop. 1085 00:46:51,230 --> 00:46:52,240 No. - I know you want it. 1086 00:46:52,240 --> 00:46:53,973 - I'm not joking. - I know you want it. 1087 00:46:53,973 --> 00:46:54,806 I've seen your pictures. - I know. 1088 00:46:54,806 --> 00:46:56,860 - I see the way you look at me. 1089 00:46:56,860 --> 00:46:58,090 - Okay. 1090 00:46:58,090 --> 00:46:59,680 No, okay. 1091 00:46:59,680 --> 00:47:01,000 Just. 1092 00:47:01,000 --> 00:47:02,310 Okay stop. 1093 00:47:02,310 --> 00:47:03,390 Stop, Robert. 1094 00:47:03,390 --> 00:47:04,223 Stop. 1095 00:47:06,212 --> 00:47:07,953 Robert, this isn't funny. 1096 00:47:08,890 --> 00:47:09,723 No, Robert. 1097 00:47:09,723 --> 00:47:10,730 I'm really not joking. 1098 00:47:10,730 --> 00:47:12,377 Please just stop. 1099 00:47:12,377 --> 00:47:15,165 Robert, I'm begging you please. 1100 00:47:15,165 --> 00:47:16,082 Get off me. 1101 00:47:17,410 --> 00:47:18,485 Please. 1102 00:47:18,485 --> 00:47:19,318 Don't. 1103 00:47:22,619 --> 00:47:24,381 Please stop, Robert. 1104 00:47:24,381 --> 00:47:26,881 You're hurting my arm, please. 1105 00:47:30,757 --> 00:47:32,490 - What are you guys doing? 1106 00:47:32,490 --> 00:47:33,323 - Kid. 1107 00:47:34,470 --> 00:47:36,270 Has anyone ever taught you to knock? 1108 00:47:37,850 --> 00:47:40,763 Look, this was fun and all but I gotta go. 1109 00:47:43,010 --> 00:47:43,960 You be a good girl. 1110 00:47:45,740 --> 00:47:48,403 Hey kid, I think I'm taking your sister to prom. 1111 00:47:49,370 --> 00:47:50,230 Pretty cool, huh? 1112 00:47:53,796 --> 00:47:56,213 (soft music) 1113 00:47:57,210 --> 00:47:59,527 - Promise you won't tell mom. 1114 00:47:59,527 --> 00:48:01,944 (soft music) 1115 00:48:03,077 --> 00:48:04,183 - Listen to me. 1116 00:48:06,000 --> 00:48:06,840 All of this. 1117 00:48:06,840 --> 00:48:08,200 The house. 1118 00:48:08,200 --> 00:48:10,540 The kids, being in Florida. 1119 00:48:10,540 --> 00:48:12,283 It's like we're living in a dream. 1120 00:48:14,356 --> 00:48:17,090 A just simple thing like having a cup of coffee 1121 00:48:17,090 --> 00:48:20,520 or getting into bed reminds me of your Papa. 1122 00:48:21,390 --> 00:48:23,730 And it's like my heart breaks all over again 1123 00:48:23,730 --> 00:48:25,143 'cause he's not here. 1124 00:48:26,460 --> 00:48:31,083 And I'm sorry for taking you away, bringing you down here. 1125 00:48:31,083 --> 00:48:33,360 The last thing I wanna do is upset you 1126 00:48:33,360 --> 00:48:36,640 or make you feel sad but I'm screwing it all up. 1127 00:48:36,640 --> 00:48:37,473 - No. 1128 00:48:38,983 --> 00:48:40,930 There's something I didn't tell you. 1129 00:48:40,930 --> 00:48:41,981 - What? 1130 00:48:41,981 --> 00:48:44,985 What are you talking about? 1131 00:48:44,985 --> 00:48:45,818 - The day. 1132 00:48:47,930 --> 00:48:50,951 The day that Papa died I was mean to him. 1133 00:48:50,951 --> 00:48:52,850 I was mean to him, mama, and now he's gone 1134 00:48:52,850 --> 00:48:54,080 and it's all my fault. 1135 00:48:54,080 --> 00:48:55,520 - [Rosa] It's not your fault. 1136 00:48:55,520 --> 00:48:56,520 - He was with that kid. 1137 00:48:56,520 --> 00:48:57,440 The one with the gun. 1138 00:48:57,440 --> 00:48:59,650 And he called me over to him 1139 00:48:59,650 --> 00:49:01,530 and he asked me to sit with him. 1140 00:49:01,530 --> 00:49:02,700 - Listen to me. 1141 00:49:02,700 --> 00:49:04,240 If you had sat down with him that day, 1142 00:49:04,240 --> 00:49:05,703 I could've lost you, too. 1143 00:49:06,790 --> 00:49:08,263 Did you ever think of that? 1144 00:49:10,090 --> 00:49:11,860 It was the gun. 1145 00:49:11,860 --> 00:49:13,293 The gun killed your father. 1146 00:49:14,470 --> 00:49:17,403 That boy should've never, ever had a gun. 1147 00:49:18,273 --> 00:49:20,690 (soft music) 1148 00:50:16,245 --> 00:50:17,929 - [Mrs. Courtland] Robert, I'm home. 1149 00:50:17,929 --> 00:50:21,151 (soft music) 1150 00:50:21,151 --> 00:50:21,984 Robert? 1151 00:50:21,984 --> 00:50:23,086 - I'm coming. 1152 00:50:23,086 --> 00:50:25,503 (soft music) 1153 00:51:05,700 --> 00:51:08,090 - Then finally at the end he was like, 1154 00:51:08,090 --> 00:51:09,610 I can't do this anymore. 1155 00:51:09,610 --> 00:51:10,780 Completely out of the blue. 1156 00:51:10,780 --> 00:51:12,480 I mean, what the hell? 1157 00:51:12,480 --> 00:51:13,600 - What about prom? 1158 00:51:13,600 --> 00:51:14,433 - I know. 1159 00:51:14,433 --> 00:51:15,580 I mean, I had everything figured out. 1160 00:51:15,580 --> 00:51:19,340 I had the dress, the limo, the photographer, our hotel. 1161 00:51:19,340 --> 00:51:20,823 All of that hard work ruined. 1162 00:51:22,159 --> 00:51:25,060 - I mean, there's plenty of other guys 1163 00:51:25,060 --> 00:51:27,010 who would love to take you to prom. 1164 00:51:27,010 --> 00:51:28,393 - You're so perfect. 1165 00:51:29,980 --> 00:51:32,413 - No, I'm not perfect. 1166 00:51:34,060 --> 00:51:34,900 Not at all. 1167 00:51:34,900 --> 00:51:37,063 I mean, I just know how to hide everything. 1168 00:51:38,090 --> 00:51:40,270 I mean, look at me. 1169 00:51:40,270 --> 00:51:42,760 My legs are so short and my butt is small 1170 00:51:42,760 --> 00:51:44,710 and my face is crooked and I have so many pimples 1171 00:51:44,710 --> 00:51:45,543 that I just edit out. 1172 00:51:45,543 --> 00:51:47,390 I mean, I know how to edit everything out. 1173 00:51:47,390 --> 00:51:49,090 Everything about me is fake. 1174 00:51:49,090 --> 00:51:49,993 - Tell her, Lacey. 1175 00:51:55,370 --> 00:51:57,570 - Once again Lacey won't say a word. 1176 00:51:57,570 --> 00:52:00,900 She just sits there like some dumb little mouse. 1177 00:52:00,900 --> 00:52:03,350 Do you ever have anything to say, Lacey? 1178 00:52:03,350 --> 00:52:05,350 This is probably all your fault anyways. 1179 00:52:07,460 --> 00:52:09,550 - Why would it be my fault? 1180 00:52:09,550 --> 00:52:11,560 - Because if you hadn't run off yesterday, 1181 00:52:11,560 --> 00:52:13,400 then I wouldn't have said any of that stuff to Danny 1182 00:52:13,400 --> 00:52:15,530 and we'd still be going out and we'd be sitting here 1183 00:52:15,530 --> 00:52:16,950 talking about what we're wearing to prom. 1184 00:52:16,950 --> 00:52:18,870 - Shauna, would you just? 1185 00:52:18,870 --> 00:52:19,901 Would you just please-- 1186 00:52:19,901 --> 00:52:20,880 - Would you just what? 1187 00:52:20,880 --> 00:52:22,143 Can you even talk? 1188 00:52:27,060 --> 00:52:28,390 Yeah, you're done. 1189 00:52:28,390 --> 00:52:29,840 - So you're gonna run for a role in the play? 1190 00:52:29,840 --> 00:52:31,020 - [Friend] You're gonna be famous. 1191 00:52:31,020 --> 00:52:31,853 - I see more of a John. 1192 00:52:31,853 --> 00:52:32,753 - Think more of a Bob. 1193 00:52:32,753 --> 00:52:33,740 - Conner, hey. 1194 00:52:33,740 --> 00:52:35,700 You're going in the lunchroom today? 1195 00:52:35,700 --> 00:52:36,790 - Oh yeah. 1196 00:52:36,790 --> 00:52:38,592 I think I'd give it a try. 1197 00:52:38,592 --> 00:52:41,009 (soft music) 1198 00:52:42,020 --> 00:52:44,369 - Okay, I'll see you in there. 1199 00:52:44,369 --> 00:52:45,202 - Bye. 1200 00:52:46,636 --> 00:52:47,846 Hey, come on. 1201 00:52:47,846 --> 00:52:50,263 (soft music) 1202 00:53:01,750 --> 00:53:02,784 - Lacey. 1203 00:53:02,784 --> 00:53:04,867 - [Lacey] Leave me alone. 1204 00:53:06,114 --> 00:53:07,533 - Open the door. 1205 00:53:07,533 --> 00:53:09,950 (soft music) 1206 00:53:18,345 --> 00:53:22,563 - Before I can even figure out what was happening, 1207 00:53:24,030 --> 00:53:25,803 he was on top of me. 1208 00:53:27,280 --> 00:53:28,713 Touching me all over. 1209 00:53:34,317 --> 00:53:38,317 I tried so hard not to get upset and just smile. 1210 00:53:39,590 --> 00:53:42,193 I didn't want him to get mad at me. 1211 00:53:44,160 --> 00:53:48,847 I just thought if I could just get away, 1212 00:53:48,847 --> 00:53:51,340 I could just I could run out of there, 1213 00:53:51,340 --> 00:53:56,340 but then he grabbed me and he pulled me by the hair. 1214 00:53:58,270 --> 00:53:59,773 He treated me like. 1215 00:54:00,810 --> 00:54:04,233 Like I wasn't even a person. 1216 00:54:06,200 --> 00:54:09,900 - And then your brother walked in and saw you? 1217 00:54:09,900 --> 00:54:11,840 - Told him not to tell my mom 1218 00:54:11,840 --> 00:54:13,647 'cause she'd be so mad at me. 1219 00:54:13,647 --> 00:54:14,650 - Mad at you? 1220 00:54:14,650 --> 00:54:18,100 - Yeah for letting a boy in the bedroom. 1221 00:54:18,100 --> 00:54:20,177 I mean, I was so stupid. 1222 00:54:20,177 --> 00:54:21,230 - Listen to me. 1223 00:54:21,230 --> 00:54:23,180 This is not your fault. 1224 00:54:23,180 --> 00:54:24,070 - [Danny] Dude, how do you even know? 1225 00:54:24,070 --> 00:54:24,960 - What do you mean how do I know? 1226 00:54:24,960 --> 00:54:26,383 She told me. 1227 00:54:26,383 --> 00:54:27,590 Seriously, what's gotten into you, man? 1228 00:54:27,590 --> 00:54:28,780 - Dude, nothing, okay. 1229 00:54:28,780 --> 00:54:29,613 - Go in there and tell her you're sorry. 1230 00:54:29,613 --> 00:54:30,773 - I'm not gonna do that. 1231 00:54:33,770 --> 00:54:35,000 - Danny. 1232 00:54:35,000 --> 00:54:36,550 I need to talk to you. 1233 00:54:36,550 --> 00:54:38,060 - This is why you broke up with her? 1234 00:54:38,060 --> 00:54:39,121 - Dude, just give me a minute. 1235 00:54:39,121 --> 00:54:40,471 - [Robert] Are you serious? 1236 00:54:46,515 --> 00:54:47,515 - What's up? 1237 00:54:48,770 --> 00:54:51,600 - I thought I told you to stay out of here. 1238 00:54:51,600 --> 00:54:54,350 Hey bitch boy, I'm talking to you. 1239 00:54:54,350 --> 00:54:55,263 - Shut up. 1240 00:54:57,040 --> 00:54:59,294 Don't ever call me that again. 1241 00:54:59,294 --> 00:55:00,753 - What did you just say? 1242 00:55:00,753 --> 00:55:02,360 - I said shut up. 1243 00:55:02,360 --> 00:55:04,530 - You're telling me to shut up. 1244 00:55:04,530 --> 00:55:05,890 - Let go of me. 1245 00:55:05,890 --> 00:55:06,755 - I told you nicely. 1246 00:55:06,755 --> 00:55:08,204 - Let him go. - To stay out of here. 1247 00:55:08,204 --> 00:55:09,290 - Robert, let him go. 1248 00:55:09,290 --> 00:55:10,170 Are you serious? 1249 00:55:10,170 --> 00:55:12,700 I mean, you go around this school terrorizing everybody 1250 00:55:12,700 --> 00:55:13,574 and I'm over it. 1251 00:55:13,574 --> 00:55:15,485 - You're just a stupid little New York slut. 1252 00:55:15,485 --> 00:55:17,400 (kids gasping) 1253 00:55:17,400 --> 00:55:19,350 I saw your name on the whore list in the bathroom. 1254 00:55:19,350 --> 00:55:21,190 - Hey, don't talk to her like that. 1255 00:55:21,190 --> 00:55:22,640 - You better shut the hell up 1256 00:55:23,550 --> 00:55:25,730 or someone might just blow you away 1257 00:55:25,730 --> 00:55:27,206 like they did your father. 1258 00:55:27,206 --> 00:55:28,842 (kids gasping) 1259 00:55:28,842 --> 00:55:30,592 - No, you did not. 1260 00:55:30,592 --> 00:55:32,601 ♪ Held in the echoes ♪ 1261 00:55:32,601 --> 00:55:35,030 ♪ Secrets that we know ♪ 1262 00:55:35,030 --> 00:55:37,315 ♪ Doors that open ♪ 1263 00:55:37,315 --> 00:55:39,839 ♪ For us in a moment ♪ 1264 00:55:39,839 --> 00:55:42,186 ♪ Keeping the light on ♪ 1265 00:55:42,186 --> 00:55:44,448 ♪ Righting our old wrongs ♪ 1266 00:55:44,448 --> 00:55:47,042 ♪ Keeping our sights on ♪ 1267 00:55:47,042 --> 00:55:49,392 ♪ Everything we want ♪ 1268 00:55:49,392 --> 00:55:51,812 ♪ We catch our breath ♪ 1269 00:55:51,812 --> 00:55:54,215 ♪ In the middle of it all ♪ 1270 00:55:54,215 --> 00:55:59,018 ♪ Chasing echoes ♪ 1271 00:55:59,018 --> 00:56:01,645 ♪ Sun is coming up ♪ 1272 00:56:01,645 --> 00:56:03,810 ♪ Over us, it's coming ♪ 1273 00:56:03,810 --> 00:56:06,643 ♪ Crystal visions ♪ 1274 00:56:07,614 --> 00:56:08,447 - Break it up. 1275 00:56:08,447 --> 00:56:09,690 Get off, get off. 1276 00:56:09,690 --> 00:56:10,523 Break it up. 1277 00:56:10,523 --> 00:56:12,209 That's enough. You boys stop it right now. 1278 00:56:12,209 --> 00:56:13,450 - [Robert] Danny, what the hell you doing this for? 1279 00:56:13,450 --> 00:56:14,283 - Stop it. 1280 00:56:14,283 --> 00:56:15,116 - Some girl? 1281 00:56:15,980 --> 00:56:16,813 You're my cousin. 1282 00:56:16,813 --> 00:56:18,040 You're supposed to be my friend. 1283 00:56:18,040 --> 00:56:20,760 - Well not anymore because you need help, man. 1284 00:56:20,760 --> 00:56:21,830 - All right, that's enough. 1285 00:56:21,830 --> 00:56:22,970 You're going to my office now. 1286 00:56:22,970 --> 00:56:23,860 All of you, come on. 1287 00:56:23,860 --> 00:56:25,610 All right, that's enough. 1288 00:56:25,610 --> 00:56:26,977 You're coming to the office right now. 1289 00:56:26,977 --> 00:56:27,810 - You okay? 1290 00:56:27,810 --> 00:56:28,643 - Let's go. 1291 00:56:28,643 --> 00:56:29,520 Danny, you're coming now. 1292 00:56:29,520 --> 00:56:31,070 Conner, let's go. 1293 00:56:31,070 --> 00:56:31,960 - I cannot believe you. 1294 00:56:31,960 --> 00:56:33,770 You're really gonna stick up for them? 1295 00:56:33,770 --> 00:56:34,637 - You know what? 1296 00:56:34,637 --> 00:56:35,470 You can be as mean as you want, 1297 00:56:35,470 --> 00:56:37,613 but I'm not gonna stand here and take this anymore. 1298 00:56:41,193 --> 00:56:42,026 - [Shauna] Fucking move. 1299 00:56:42,026 --> 00:56:43,300 Get out of my way. 1300 00:56:43,300 --> 00:56:45,583 - He was attacking Gabriella. - Conner got in the middle. 1301 00:56:45,583 --> 00:56:46,970 - So I came in to try and stop Robert. 1302 00:56:46,970 --> 00:56:49,851 - [Gabriella] No, it's not even Conner's fault. 1303 00:56:49,851 --> 00:56:51,080 He was barely in it. 1304 00:56:51,080 --> 00:56:53,218 Robert pushed me while Danny was sticking up for me. 1305 00:56:53,218 --> 00:56:55,635 (soft music) 1306 00:56:56,744 --> 00:56:59,161 - What in the world happened? 1307 00:57:00,699 --> 00:57:03,128 - Everybody's against me, mama. 1308 00:57:03,128 --> 00:57:05,545 (soft music) 1309 00:57:11,074 --> 00:57:13,281 (phone buzzing) 1310 00:57:13,281 --> 00:57:15,698 (soft music) 1311 00:57:27,903 --> 00:57:30,823 - I can't believe Robert actually got suspended. 1312 00:57:32,030 --> 00:57:33,180 - I know. 1313 00:57:33,180 --> 00:57:35,217 I didn't think Dawson had it him in. 1314 00:57:35,217 --> 00:57:37,634 (soft music) 1315 00:57:45,020 --> 00:57:46,073 - So. 1316 00:57:47,440 --> 00:57:49,113 Back to last period I guess. 1317 00:57:50,054 --> 00:57:51,715 - I've got an idea. 1318 00:57:51,715 --> 00:57:54,132 (soft music) 1319 00:58:00,137 --> 00:58:01,610 - You know I've lived in Florida for like a month. 1320 00:58:01,610 --> 00:58:04,300 This is the first time I've actually been to the beach. 1321 00:58:04,300 --> 00:58:05,450 - So what do you think? 1322 00:58:07,380 --> 00:58:08,940 - [Gabriella] Not bad. 1323 00:58:08,940 --> 00:58:09,773 - Watch out. 1324 00:58:09,773 --> 00:58:11,340 You might actually start liking it here. 1325 00:58:12,230 --> 00:58:15,590 - I mean, yeah, I think I can get used to this. 1326 00:58:17,587 --> 00:58:21,650 - Hey guys, I just wanna say thank you. 1327 00:58:21,650 --> 00:58:22,483 Really. 1328 00:58:24,410 --> 00:58:26,240 I mean, you saved my life honestly. 1329 00:58:26,240 --> 00:58:27,550 - Yeah. 1330 00:58:27,550 --> 00:58:30,210 This is like the best day I've had in forever. 1331 00:58:30,210 --> 00:58:31,616 We should take a picture. 1332 00:58:31,616 --> 00:58:33,603 - No. - No, I'm good. 1333 00:58:33,603 --> 00:58:36,020 (soft music) 1334 00:59:13,055 --> 00:59:13,888 - So where is it? 1335 00:59:13,888 --> 00:59:14,721 It's in the car? 1336 00:59:16,180 --> 00:59:17,180 - Wasn't there, dad. 1337 00:59:18,034 --> 00:59:19,790 Wasn't there. 1338 00:59:19,790 --> 00:59:21,420 - You're lying to me. 1339 00:59:21,420 --> 00:59:24,050 - I'm telling you it wasn't there. 1340 00:59:24,050 --> 00:59:24,920 - You baby. 1341 00:59:26,217 --> 00:59:27,500 You piece of shit. 1342 00:59:28,454 --> 00:59:30,100 I oughta fucking knock the crap out of you right now. 1343 00:59:30,100 --> 00:59:31,498 - Dad. 1344 00:59:31,498 --> 00:59:34,508 (dramatic music) 1345 00:59:34,508 --> 00:59:35,514 Are you drunk? 1346 00:59:35,514 --> 00:59:36,681 Are you drunk? 1347 00:59:38,455 --> 00:59:40,258 - Wait, is that my Uncle Jack? 1348 00:59:40,258 --> 00:59:41,505 - You got suspended, huh. 1349 00:59:41,505 --> 00:59:42,994 'Cause you mess everything up, huh. 1350 00:59:42,994 --> 00:59:45,384 - Like you even care. - You guys wait in the car. 1351 00:59:45,384 --> 00:59:46,217 I'll catch up. 1352 00:59:46,217 --> 00:59:48,040 (dramatic music) 1353 00:59:48,040 --> 00:59:49,008 - Let's go. 1354 00:59:49,008 --> 00:59:49,841 Come on. 1355 00:59:49,841 --> 00:59:52,591 (dramatic music) 1356 00:59:55,160 --> 00:59:55,993 - [Robert] Get off me. 1357 00:59:55,993 --> 00:59:56,826 - Leave him alone. 1358 00:59:56,826 --> 00:59:58,492 - [Robert] I hate you. - And what's he doing here? 1359 00:59:58,492 --> 01:00:00,112 Did you tell him to come here? 1360 01:00:00,112 --> 01:00:01,553 - No, I didn't tell him to come. 1361 01:00:01,553 --> 01:00:03,483 He doesn't care about me. 1362 01:00:04,370 --> 01:00:05,450 Nobody cares about me. 1363 01:00:05,450 --> 01:00:07,168 Not my dad. 1364 01:00:07,168 --> 01:00:08,627 Not my cousin. 1365 01:00:08,627 --> 01:00:09,803 Not Lacey. 1366 01:00:11,220 --> 01:00:13,239 I should send all you straight to hell. 1367 01:00:13,239 --> 01:00:15,989 (dramatic music) 1368 01:00:18,329 --> 01:00:20,912 (bright music) 1369 01:01:04,154 --> 01:01:06,904 (dramatic music) 1370 01:02:20,088 --> 01:02:21,730 - Okay everybody, take out something. 1371 01:02:21,730 --> 01:02:24,750 Take notes for this upcoming test please. 1372 01:02:24,750 --> 01:02:25,640 - Mr. Coleman. 1373 01:02:25,640 --> 01:02:26,960 - Yes. 1374 01:02:26,960 --> 01:02:28,469 - Can I go to my locker? 1375 01:02:28,469 --> 01:02:29,860 - For? 1376 01:02:29,860 --> 01:02:31,073 - My notebook. 1377 01:02:32,770 --> 01:02:34,353 I'm really sorry. 1378 01:02:34,353 --> 01:02:35,186 - [Mr. Coleman] Okay. 1379 01:02:35,186 --> 01:02:36,360 - I'll be quick. 1380 01:02:36,360 --> 01:02:37,664 - Hurry up. 1381 01:02:37,664 --> 01:02:40,414 (dramatic music) 1382 01:02:50,740 --> 01:02:54,033 World War II was the deadliest conflict in human history. 1383 01:02:55,490 --> 01:02:58,250 Marked by 50 to 85 million fatalities. 1384 01:02:59,118 --> 01:03:00,739 You need to write that down. 1385 01:03:00,739 --> 01:03:03,489 (dramatic music) 1386 01:03:04,710 --> 01:03:06,560 It included massacres. 1387 01:03:06,560 --> 01:03:08,740 The genocide of the Holocaust. 1388 01:03:08,740 --> 01:03:09,573 - Mr. Coleman. 1389 01:03:09,573 --> 01:03:10,406 - Yes. 1390 01:03:13,677 --> 01:03:15,517 - He said he's on campus right now. 1391 01:03:17,370 --> 01:03:19,749 - When did you receive this? - [Lacey] Just now. 1392 01:03:19,749 --> 01:03:22,499 (dramatic music) 1393 01:03:27,160 --> 01:03:29,440 - Miss D, I have a credible threat on campus. 1394 01:03:29,440 --> 01:03:32,130 We need to go to full lockdown. 1395 01:03:32,130 --> 01:03:33,936 Hey you guys, go to full lockdown. 1396 01:03:33,936 --> 01:03:35,940 (dramatic music) 1397 01:03:35,940 --> 01:03:36,773 Full lockdown. 1398 01:03:36,773 --> 01:03:37,724 You know what to do. 1399 01:03:37,724 --> 01:03:40,474 (dramatic music) 1400 01:03:49,819 --> 01:03:54,819 (bell ringing) (dramatic music) 1401 01:03:56,029 --> 01:03:57,022 - Perfect. 1402 01:03:57,022 --> 01:03:59,519 - [Man] Staff, this is an active shooter lockdown. 1403 01:03:59,519 --> 01:04:01,877 Please follow the appropriate protocol. 1404 01:04:01,877 --> 01:04:04,183 Again, this is an active shooter lockdown. 1405 01:04:04,183 --> 01:04:06,240 This is not a drill. 1406 01:04:06,240 --> 01:04:07,250 Not a drill. 1407 01:04:07,250 --> 01:04:08,370 Full lockdown. 1408 01:04:08,370 --> 01:04:09,539 Code red. 1409 01:04:09,539 --> 01:04:12,289 (dramatic music) 1410 01:04:17,950 --> 01:04:19,933 - Yeah, you're scared now, aren't you? 1411 01:04:21,403 --> 01:04:23,820 (gun firing) 1412 01:04:26,740 --> 01:04:28,143 I can see you. 1413 01:04:32,286 --> 01:04:34,703 (gun firing) 1414 01:04:36,080 --> 01:04:39,293 So why don't you just come out and make it easy? 1415 01:04:43,310 --> 01:04:44,900 - Really? 1416 01:04:44,900 --> 01:04:46,360 You're gonna kill me now in the hallway? 1417 01:04:46,360 --> 01:04:48,000 Is that what you really want? 1418 01:04:48,000 --> 01:04:49,410 - Yeah. 1419 01:04:49,410 --> 01:04:50,710 Yeah, that's what I want. 1420 01:04:50,710 --> 01:04:52,260 - Robert. 1421 01:04:52,260 --> 01:04:53,620 I know what's going on with your dad. 1422 01:04:53,620 --> 01:04:54,453 I know what he's been doing to you. 1423 01:04:54,453 --> 01:04:55,543 - You don't know shit. 1424 01:04:57,410 --> 01:04:58,243 - Just go, okay. 1425 01:04:58,243 --> 01:04:59,076 You can just go. 1426 01:04:59,076 --> 01:05:00,550 You can just leave and you don't have to do this. 1427 01:05:00,550 --> 01:05:02,010 You don't have to do any of this. 1428 01:05:02,010 --> 01:05:02,843 You don't need this. 1429 01:05:02,843 --> 01:05:04,651 You can just go. - Robert, what are you doing? 1430 01:05:04,651 --> 01:05:06,470 - Danny, you don't wanna get involved, okay. 1431 01:05:06,470 --> 01:05:08,270 Go. 1432 01:05:08,270 --> 01:05:09,103 Danny, go. 1433 01:05:10,609 --> 01:05:13,069 - Robert, please just. 1434 01:05:13,069 --> 01:05:14,470 This isn't you, man. - I'm not here for you. 1435 01:05:14,470 --> 01:05:15,303 Get out. 1436 01:05:15,303 --> 01:05:17,680 - You don't wanna be like your crazy dad, Robert. 1437 01:05:17,680 --> 01:05:19,009 This isn't you. 1438 01:05:19,009 --> 01:05:19,997 Just put the gun down. 1439 01:05:19,997 --> 01:05:21,760 - Danny, don't make me do this. 1440 01:05:21,760 --> 01:05:23,258 - Let her go. 1441 01:05:23,258 --> 01:05:25,675 (soft music) 1442 01:05:26,689 --> 01:05:28,773 Robert, I love you, man. 1443 01:05:29,931 --> 01:05:31,384 Dude, stop. 1444 01:05:31,384 --> 01:05:34,587 (soft music) 1445 01:05:34,587 --> 01:05:36,480 Dude, I love you. 1446 01:05:36,480 --> 01:05:38,315 Robert, just put the gun down. 1447 01:05:38,315 --> 01:05:40,732 (soft music) 1448 01:05:48,392 --> 01:05:49,817 It's okay, Rob. 1449 01:05:49,817 --> 01:05:52,595 (soft music) 1450 01:05:52,595 --> 01:05:53,428 No, don't shoot. 1451 01:05:53,428 --> 01:05:54,261 Don't shoot. 1452 01:05:54,261 --> 01:05:55,094 It's okay. 1453 01:05:55,094 --> 01:05:55,927 - [Security] Put your hands up. 1454 01:05:55,927 --> 01:05:57,098 Let me see your hands right now. 1455 01:05:57,098 --> 01:06:00,097 Put your hands on your head. 1456 01:06:00,097 --> 01:06:01,609 - Danny, what's happening? 1457 01:06:01,609 --> 01:06:02,442 - [Security] Guys, get out of here. 1458 01:06:02,442 --> 01:06:03,306 - Don't shoot, it's okay. 1459 01:06:03,306 --> 01:06:04,139 It's okay. 1460 01:06:04,139 --> 01:06:04,985 Don't shoot. 1461 01:06:04,985 --> 01:06:05,818 Don't shoot. 1462 01:06:05,818 --> 01:06:07,484 - [Security] Put your hands up. Get out of here. 1463 01:06:07,484 --> 01:06:08,524 Get out of here. 1464 01:06:08,524 --> 01:06:09,402 Get going. 1465 01:06:09,402 --> 01:06:10,235 Get out of here. 1466 01:06:10,235 --> 01:06:11,068 - Danny. 1467 01:06:11,954 --> 01:06:13,316 - [Security] Put your hands on your head. 1468 01:06:13,316 --> 01:06:16,000 Put your hands on your head. 1469 01:06:16,000 --> 01:06:16,952 Put your hands up. 1470 01:06:16,952 --> 01:06:17,785 Look away. 1471 01:06:17,785 --> 01:06:18,711 Hands on your head. 1472 01:06:18,711 --> 01:06:19,635 Don't move. 1473 01:06:19,635 --> 01:06:20,552 Don't move. 1474 01:06:22,303 --> 01:06:23,435 - I'm sorry. 1475 01:06:23,435 --> 01:06:25,071 - [Security] Don't move. 1476 01:06:25,071 --> 01:06:26,081 Do not move. 1477 01:06:26,081 --> 01:06:26,914 - [Guard] Don't move. 1478 01:06:26,914 --> 01:06:27,747 You're gonna get shot. 1479 01:06:27,747 --> 01:06:29,747 - [Security] Don't move. 1480 01:06:31,673 --> 01:06:33,570 Dispatch, we got a white male in custody. 1481 01:06:33,570 --> 01:06:35,987 (soft music) 1482 01:07:29,669 --> 01:07:33,027 - I wonder what's gonna happen to him. 1483 01:07:33,027 --> 01:07:35,140 - It's just so sad. 1484 01:07:35,140 --> 01:07:35,973 All of it. 1485 01:07:38,599 --> 01:07:41,432 - I thought he was gonna kill you. 1486 01:07:46,427 --> 01:07:48,072 - My daughter's in there. 1487 01:07:48,072 --> 01:07:53,072 (soft music) (crowd chattering) 1488 01:08:00,730 --> 01:08:01,683 Gabriella. 1489 01:08:01,683 --> 01:08:04,266 (gentle music) 1490 01:08:09,087 --> 01:08:09,920 - [Cop] This your daughter? 1491 01:08:09,920 --> 01:08:10,753 - [Rosa] Yes, officer. 1492 01:08:10,753 --> 01:08:12,564 - Okay, all that I can do is make sure that everyone's safe. 1493 01:08:12,564 --> 01:08:14,981 (soft music) 1494 01:08:20,626 --> 01:08:23,463 - Excuse me, sir, but we need to speak with you. 1495 01:08:23,463 --> 01:08:25,497 - You need to speak with me? - Yes, sir. 1496 01:08:25,497 --> 01:08:27,914 (soft music) 1497 01:08:34,013 --> 01:08:37,980 - Because of the brave reporting of not one, not two, 1498 01:08:37,980 --> 01:08:40,233 but several of our students, 1499 01:08:42,226 --> 01:08:44,093 a terrible tragedy has been averted. 1500 01:08:46,190 --> 01:08:47,023 Today. 1501 01:08:48,470 --> 01:08:51,803 I stand with parents, students, teachers. 1502 01:08:52,850 --> 01:08:54,343 We're calling for change. 1503 01:08:54,343 --> 01:08:57,093 (crowd clapping) 1504 01:09:01,720 --> 01:09:03,840 - Six months ago I watched my father 1505 01:09:03,840 --> 01:09:06,493 be gunned down before my eyes by a 13 year old boy. 1506 01:09:09,460 --> 01:09:12,043 My mom and I moved to Florida to be safe, 1507 01:09:13,340 --> 01:09:17,033 but where can any kid be safe in America today? 1508 01:09:17,990 --> 01:09:19,690 And how can we live a normal life 1509 01:09:19,690 --> 01:09:23,170 when going to class or even just surviving lunch 1510 01:09:23,170 --> 01:09:25,255 becomes a matter of life or death? 1511 01:09:25,255 --> 01:09:27,672 (soft music) 1512 01:09:30,690 --> 01:09:35,220 Today, we stand with the kids from Parkland, 1513 01:09:35,220 --> 01:09:37,430 from Maryland, from California 1514 01:09:37,430 --> 01:09:40,173 and from all across the country and say enough. 1515 01:09:41,870 --> 01:09:43,190 It is time for the students 1516 01:09:43,190 --> 01:09:45,629 to lead the change we've been waiting for. 1517 01:09:45,629 --> 01:09:48,660 (soft music) 1518 01:09:48,660 --> 01:09:51,610 We're going to stop bullying at the school. 1519 01:09:51,610 --> 01:09:53,560 We're going to reach out to each other. 1520 01:09:54,791 --> 01:09:57,650 And we're going to get help for the kids 1521 01:09:57,650 --> 01:09:59,757 who feel scared and alone. 1522 01:10:00,783 --> 01:10:03,366 (gentle music) 1523 01:10:55,214 --> 01:11:00,214 ("Shine" by Sawyer Garrity and Andrea Pena) 1524 01:11:03,845 --> 01:11:06,135 ♪ You ♪ 1525 01:11:06,135 --> 01:11:10,778 ♪ You threw my city away ♪ 1526 01:11:10,778 --> 01:11:12,531 ♪ You tore down the walls ♪ 1527 01:11:12,531 --> 01:11:17,531 ♪ And opened up all the gates ♪ 1528 01:11:20,192 --> 01:11:22,405 ♪ You ♪ 1529 01:11:22,405 --> 01:11:27,110 ♪ You ruined this town ♪ 1530 01:11:27,110 --> 01:11:29,725 ♪ You burned all of the bridges ♪ 1531 01:11:29,725 --> 01:11:34,725 ♪ And slowly let us drown ♪ 1532 01:11:36,501 --> 01:11:38,935 ♪ But, you're not gonna knock us down ♪ 1533 01:11:38,935 --> 01:11:40,971 ♪ We'll get back up again ♪ 1534 01:11:40,971 --> 01:11:42,406 ♪ You may have hurt us ♪ 1535 01:11:42,406 --> 01:11:44,455 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1536 01:11:44,455 --> 01:11:47,156 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1537 01:11:47,156 --> 01:11:49,302 ♪ We're putting up a fight ♪ 1538 01:11:49,302 --> 01:11:50,974 ♪ You may have brought the dark ♪ 1539 01:11:50,974 --> 01:11:55,640 ♪ But together we will shine the light and whoa ♪ 1540 01:11:55,640 --> 01:11:57,862 ♪ We will be something special ♪ 1541 01:11:57,862 --> 01:11:59,575 ♪ Whoa ♪ 1542 01:11:59,575 --> 01:12:01,479 ♪ We're gonna shine ♪ 1543 01:12:01,479 --> 01:12:05,844 ♪ Shine ♪ 1544 01:12:05,844 --> 01:12:08,692 ♪ We're ♪ 1545 01:12:08,692 --> 01:12:12,508 ♪ We're gonna stand tall ♪ 1546 01:12:12,508 --> 01:12:14,773 ♪ Gonna raise up our voices ♪ 1547 01:12:14,773 --> 01:12:19,773 ♪ So we'll never ever fall ♪ 1548 01:12:21,742 --> 01:12:24,514 ♪ We're done ♪ 1549 01:12:24,514 --> 01:12:28,631 ♪ With all your little games ♪ 1550 01:12:28,631 --> 01:12:32,007 ♪ We're tired of hearing that we're too young ♪ 1551 01:12:32,007 --> 01:12:37,007 ♪ To ever make a change ♪ 1552 01:12:38,441 --> 01:12:41,042 ♪ 'Cause you're not gonna knock us down ♪ 1553 01:12:41,042 --> 01:12:43,031 ♪ We'll get back up again ♪ 1554 01:12:43,031 --> 01:12:44,434 ♪ You may have hurt us ♪ 1555 01:12:44,434 --> 01:12:46,560 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1556 01:12:46,560 --> 01:12:49,217 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1557 01:12:49,217 --> 01:12:51,330 ♪ We're putting up a fight ♪ 1558 01:12:51,330 --> 01:12:53,047 ♪ You may have brought the dark ♪ 1559 01:12:53,047 --> 01:12:57,594 ♪ But together we will shine the light and whoa ♪ 1560 01:12:57,594 --> 01:12:59,420 ♪ We're gonna shine ♪ 1561 01:12:59,420 --> 01:13:01,231 ♪ Shine ♪ 1562 01:13:01,231 --> 01:13:03,195 ♪ We can hug a little tighter ♪ 1563 01:13:03,195 --> 01:13:05,139 ♪ We can love a little more ♪ 1564 01:13:05,139 --> 01:13:07,405 ♪ Laugh a little harder ♪ 1565 01:13:07,405 --> 01:13:09,465 ♪ We can stand up and roar ♪ 1566 01:13:09,465 --> 01:13:11,326 ♪ If we all come together ♪ 1567 01:13:11,326 --> 01:13:13,631 ♪ We will be all right ♪ 1568 01:13:13,631 --> 01:13:15,627 ♪ Stand up for one another ♪ 1569 01:13:15,627 --> 01:13:19,960 ♪ And we'll never give up the fight ♪ 1570 01:13:28,769 --> 01:13:30,686 ♪ You're not gonna knock us down ♪ 1571 01:13:30,686 --> 01:13:32,743 ♪ We'll get back up again ♪ 1572 01:13:32,743 --> 01:13:34,157 ♪ You may have hurt us ♪ 1573 01:13:34,157 --> 01:13:36,171 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1574 01:13:36,171 --> 01:13:38,929 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1575 01:13:38,929 --> 01:13:41,042 ♪ We're putting up a fight ♪ 1576 01:13:41,042 --> 01:13:42,747 ♪ You may have brought the dark ♪ 1577 01:13:42,747 --> 01:13:45,230 ♪ But together we will shine the light ♪ 1578 01:13:45,230 --> 01:13:47,273 ♪ You're not gonna knock us down ♪ 1579 01:13:47,273 --> 01:13:49,296 ♪ We'll get back up again ♪ 1580 01:13:49,296 --> 01:13:50,667 ♪ You may have hurt us ♪ 1581 01:13:50,667 --> 01:13:52,690 ♪ But I promise we'll be stronger ♪ 1582 01:13:52,690 --> 01:13:55,427 ♪ And we're not gonna let you in ♪ 1583 01:13:55,427 --> 01:13:57,506 ♪ We're putting up a fight ♪ 1584 01:13:57,506 --> 01:13:59,155 ♪ You may have brought the dark ♪ 1585 01:13:59,155 --> 01:14:03,800 ♪ But together we will shine the light and whoa ♪ 1586 01:14:03,800 --> 01:14:06,045 ♪ We will be something special ♪ 1587 01:14:06,045 --> 01:14:11,045 ♪ Whoa ♪ 1588 01:14:11,333 --> 01:14:14,000 ♪ We will shine ♪ 100280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.