All language subtitles for SHOWSUB-Ep-8-Love-Me-Right---Top-Management

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,133 گروه شو ساب تقدیم می کند @Showsub 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,800 برای دانلود قسمت های بعدی عضو چنل ما شوید @showsub 3 00:00:11,511 --> 00:00:12,679 کارگردان 4 00:00:13,263 --> 00:00:15,807 اگه این دفعه نمیره تو دردسر میفتیم 5 00:00:15,890 --> 00:00:17,267 ..قبلا هم بهتون گفتم که 6 00:00:17,350 --> 00:00:20,854 میدونم که برنامه ی کاری سول به خاطر کامبک خیلی شلوغه 7 00:00:21,021 --> 00:00:24,107 تو سناریو هم نوشته که یون وو میفته روی تخته سنگ و نجات پیدا می کنه 8 00:00:24,274 --> 00:00:26,109 اصلا امکان نداره ترمیناتور که نیست 9 00:00:26,276 --> 00:00:29,112 اگه این دفعه نکشیدش براتون سخت میشه تا دوباره موقعیتشو جور کنید 10 00:00:29,779 --> 00:00:31,322 یه بار سعی کردم بکشمش 11 00:00:31,823 --> 00:00:34,534 ولی اگه بمیره خودمو به کشتن میدم 12 00:00:35,201 --> 00:00:37,871 منظورتون طرفداراس؟ نه 13 00:00:37,954 --> 00:00:38,913 بازیگرا 14 00:00:39,956 --> 00:00:43,043 من باید روی البوم گروهمون کار کنم 15 00:00:43,126 --> 00:00:46,004 پس واقعا نیاز دارم که بمیرم 16 00:00:46,087 --> 00:00:48,256 تو نباید بمیری. اینو بخور 17 00:00:49,883 --> 00:00:53,053 بخور بهت کمک میکنم تا قورتش بدی 18 00:00:53,136 --> 00:00:55,597 حتما خیلی گشنته زیاد بخور 19 00:00:55,680 --> 00:00:59,142 ببخشید این واسه دکور صحنه اس نباید اینارو بخوره 20 00:00:59,225 --> 00:01:01,144 میخوای از گشنگی بمیره؟ 21 00:01:01,227 --> 00:01:03,063 میبینی؟ اگه اون وو رو حذف کنیم 22 00:01:03,146 --> 00:01:05,899 بقیه ی بازیگرا هم به دنبالش راه میفتن 23 00:01:05,982 --> 00:01:07,901 تهدیدمون کردن اگه معطلشون کنیم میزارن میرن 24 00:01:08,026 --> 00:01:08,985 چی؟ 25 00:01:09,611 --> 00:01:12,572 پس واسه همین بهش میگید زودتر از بقیه بیاد؟ 26 00:01:12,989 --> 00:01:16,159 همیشه که نه یه این دفعه رو بزار زنده بمونه 27 00:01:16,242 --> 00:01:17,452 دفعه بعد می کشیمش 28 00:01:18,078 --> 00:01:19,788 نویسنده نقشه ی تصادف ماشین رو کشیده 29 00:01:19,871 --> 00:01:21,748 اره نوشته شده اره؟ 30 00:01:21,831 --> 00:01:22,791 ..این دفعه 31 00:01:24,459 --> 00:01:25,960 فقط ده تا صحنه ی دیگه 32 00:01:37,013 --> 00:01:39,307 کاریش نمیشه کرد 33 00:01:39,474 --> 00:01:42,143 اول بزارین سریال تموم بشه 34 00:01:42,227 --> 00:01:45,230 ازاون اولم قصدمون این نبود یون وو مهمان ثابت برنامه باشه 35 00:01:45,397 --> 00:01:47,524 پس یون وو شرکت نمیکنه؟ 36 00:01:47,691 --> 00:01:49,776 بقیه ی اعضا واسه گریم رزرو شدن 37 00:01:49,859 --> 00:01:52,195 نه واسه اولین قسمت هستش 38 00:01:52,320 --> 00:01:54,364 بعد به یون وو میگیم که واسه بازیگری سینما و نقش اصلی شدن ادیشن بده 39 00:01:54,906 --> 00:01:57,242 عضو ثابت برنامه شدن براش سودی نداره 40 00:01:57,325 --> 00:01:58,451 بله چشم 41 00:01:58,618 --> 00:02:00,495 ..چطوره قبلا هم تجربه ی بازیگری داشته 42 00:02:00,745 --> 00:02:02,706 باید همین جوری پیش بریم اوکی 43 00:02:04,040 --> 00:02:06,835 فیلم برداری برنامه از امروز شروع میشه اره؟ 44 00:02:06,918 --> 00:02:09,546 بله خیلی هیجان دارن همین جور که صحبت کردیم بهشون یونیفرم مدرسه دادیم 45 00:02:09,629 --> 00:02:11,464 صحنه ی اول مثه برنامه ی نویینگ برادرز فیلم برداری میشه 46 00:02:12,632 --> 00:02:15,677 مگه قرار نبود اهنگ عاشقانه بسازن؟ نویینگ برادرز چیه؟ 47 00:02:15,885 --> 00:02:18,596 اول باید با هم زوجشون کنیم تا بتونن اهنگ بسازن 48 00:02:18,680 --> 00:02:20,265 مثه برنامه ی موزیک و لیریک 49 00:02:20,348 --> 00:02:22,517 اهان, جالب به نظر میاد 50 00:02:23,518 --> 00:02:24,394 هیلی 51 00:02:25,186 --> 00:02:27,313 حواستون باشه دامن بلند بپوشه 52 00:02:27,647 --> 00:02:30,608 به خاطر شایعه هایی که براش پیش اومد فرستادیمش چین 53 00:02:30,692 --> 00:02:32,360 نمیخوام دوباره همه چی از اول شروع بشه 54 00:02:32,527 --> 00:02:33,361 چشم 55 00:02:33,570 --> 00:02:37,490 به نظرم سویونگ نمیخواد متن اهنگ رو بنویسه 56 00:02:37,866 --> 00:02:38,950 چرا؟ 57 00:02:39,034 --> 00:02:41,077 کسی به لیریکش تا حالا گوش داده؟ 58 00:02:42,245 --> 00:02:43,246 الان براتون میزارم 59 00:02:54,924 --> 00:02:56,051 خوبه 60 00:02:56,551 --> 00:02:57,969 بله اهنگش خیلی خوبه 61 00:02:58,053 --> 00:03:01,097 ولی متنش اینجوری ترجمه شده 62 00:03:02,057 --> 00:03:04,726 "چنگیز,چنگیز بر فراز تپه ها" 63 00:03:04,809 --> 00:03:07,020 میتازد و میتازد و ببین چنان میتازد (شاهنامه ی فردوسی برای خودش نوشته :]] ) 64 00:03:07,228 --> 00:03:08,980 سریع تر و سریع تر سریع تر از گذشته 65 00:03:09,147 --> 00:03:12,525 اسب تند تر برو! تند تر برو! تا به رنگین کمان برسی 66 00:03:12,942 --> 00:03:14,444 قافیه ی عجیبی داره 67 00:03:14,652 --> 00:03:17,238 عجیب هست ولی خود ِاهنگ خوبه 68 00:03:17,947 --> 00:03:19,449 ..پس به نظرم 69 00:03:19,574 --> 00:03:21,201 وقتی نوبت اهنگ سویونگ شد 70 00:03:21,284 --> 00:03:24,621 یه لیریک نویس براش اماده کنیم 71 00:03:24,788 --> 00:03:28,958 چطوره اول تا ساخت اون اهنگ صبر کنیم؟ 72 00:03:29,793 --> 00:03:32,879 فعلا رو خود برنامه تمرکز کنید 73 00:03:32,962 --> 00:03:33,838 چشم 74 00:03:34,714 --> 00:03:36,132 چقدر گرفتی؟ 75 00:03:37,342 --> 00:03:38,718 یکم اسپری صورتم بزن لطفا 76 00:03:38,802 --> 00:03:41,596 با این رقابتِ طولانی که در پیش دارم باعث میشه پوستم خشک بشه 77 00:03:42,013 --> 00:03:43,848 با این پوست خشک به دنیا اومدی 78 00:03:44,391 --> 00:03:48,353 وای خوش به حالت برنامه ای که نداری تخت میگیری میخوابی 79 00:03:48,561 --> 00:03:49,479 پوستشو میبینین؟ 80 00:03:49,562 --> 00:03:51,398 فقط با خوابیدن زیاد این پوست به دست میاد 81 00:03:51,481 --> 00:03:55,068 هی من که همش خواب نیستم تقصیرِ من چیه که خدادادی پوستم خوبه 82 00:03:55,276 --> 00:03:56,569 خوش به حالت 83 00:03:57,028 --> 00:04:00,782 زندگیه پر استرس باعث میشه پوستتم خراب بشه 84 00:04:01,658 --> 00:04:03,660 ال جی پوست توام خیلی خوب 85 00:04:03,743 --> 00:04:05,203 تازه جذابیت تو 86 00:04:05,286 --> 00:04:08,581 به لبای قلوه ایته باید بهشون افتخارکنی 87 00:04:09,290 --> 00:04:11,668 رفتی ترزیق ژل کردی؟ 88 00:04:11,751 --> 00:04:12,877 هی من به لبام کاری نداشتم 89 00:04:12,961 --> 00:04:16,214 کاری نداشتی؟ پس جاهای دیگه ای رو دست کاری کردی؟ 90 00:04:16,798 --> 00:04:18,842 اگه حسودیت میشه بگو 91 00:04:18,925 --> 00:04:22,554 این لبا با ترزیق ژل به دست نمیان 92 00:04:23,263 --> 00:04:26,516 شنیدم توی ژاپن یه محصولی رو 93 00:04:26,599 --> 00:04:28,601 به شکل لبای ال جی ساختن 94 00:04:28,685 --> 00:04:30,437 واقعا؟ 95 00:04:30,520 --> 00:04:33,440 عجب کار بیهوده ای انجام دادن 96 00:04:33,982 --> 00:04:36,234 کسی هست ازونا بخره؟ شاید یه منحرف؟ 97 00:04:36,401 --> 00:04:40,030 هی! میتونی سر به سر من بزاری ولی حق نداری به طرفدارام چیزی بگی 98 00:04:40,196 --> 00:04:41,031 فیلم بازی کردنش شروع شد 99 00:04:41,197 --> 00:04:43,533 من که از مردایی که لبای سکسی دارن خوشم میاد 100 00:04:43,616 --> 00:04:46,453 این چه حرفیه مرد باید پوستش خوب باشه 101 00:04:46,536 --> 00:04:49,622 با پیشرفت تکنولوژی دیگه کسی هم هست که پوستش خوب نباشه؟ 102 00:04:50,707 --> 00:04:53,126 ده دقیقه ی دیگه باید حاضر شیم لطفا عجله کنید 103 00:04:53,835 --> 00:04:54,794 سویونگ چی؟ 104 00:04:54,878 --> 00:04:57,881 خب اون کار خاصی نداره واسه مردا قد مهمه 105 00:04:58,089 --> 00:05:02,218 اگه قدت بلند باشه به چیز خاصی نیاز نداری 106 00:05:02,302 --> 00:05:03,261 همین جوری عالیه 107 00:05:03,678 --> 00:05:05,430 وقتی کارتون تموم شد بیاین بیرون 108 00:05:15,315 --> 00:05:17,609 سلام لطفا کیک برنجی میل کنید 109 00:05:17,734 --> 00:05:20,278 تنها کاری که منیجر در صحنه باید انجام بده.. 110 00:05:20,528 --> 00:05:22,322 اینه که توجهات رو به سمت ارتیستش بکشه 111 00:05:23,114 --> 00:05:25,575 برای این کار باید قلب کارکنان رو به دست بیاری 112 00:05:25,992 --> 00:05:27,035 وقتی یه هدیه دریافت می کنی 113 00:05:27,243 --> 00:05:29,829 سخته که نسبت به دهنده ی هدیه توجه نداشت باشی 114 00:05:30,038 --> 00:05:32,916 ما قبل از ال جی جعبه ی ناهارگرفتیم 115 00:05:32,999 --> 00:05:34,209 ..اینا دسر هستن 116 00:05:34,292 --> 00:05:36,586 حتی حضرت عیسی هم به بخشیدن نان به مردم معروف بود 117 00:05:37,504 --> 00:05:40,590 خصوصا وقتی که هنرمندت بین جمعی از هنرمندان نشسته 118 00:05:41,091 --> 00:05:43,134 حتی یه تفاوت کوچیک ممکنه کلی به چشم بقیه بیاد 119 00:05:43,218 --> 00:05:45,136 ببخشید به منم روبان بدین 120 00:05:46,513 --> 00:05:48,181 هر وسیله ی اضافی برای ایدول 121 00:05:48,264 --> 00:05:50,058 برابرِ با توجه بیشتر 122 00:05:51,559 --> 00:05:54,437 باید به جزییات خیلی توجه کرد 123 00:05:57,649 --> 00:05:59,484 یون وو یکم اب بخور 124 00:06:00,610 --> 00:06:01,486 مرسی 125 00:06:01,569 --> 00:06:04,322 اینجوری یه ایدول با بهترین شکل ممکن 126 00:06:04,739 --> 00:06:06,783 جلوی دوربین میره انگار که همیشه همینقدر عالی و بی نقصه 127 00:06:09,202 --> 00:06:11,496 توی برنامه ممکنه که لحظات خجالت اوری پیش بیاد 128 00:06:11,579 --> 00:06:13,498 ولی حتی تو اون لحظه هم ایدول ها باید زیبا به نظر برسن سویونگ 129 00:06:14,416 --> 00:06:16,710 موهاشو ببین, بیا اینجا 130 00:06:23,800 --> 00:06:26,553 طرفدارای عزیز وقتی این شخص رو توی تلویزیون دیدین 131 00:06:26,636 --> 00:06:29,055 ازش یه گیفِ خوشگل درست کنین 132 00:06:29,180 --> 00:06:31,599 بعدشم یه کاری کنید ترند بشه آمـین 133 00:06:31,933 --> 00:06:33,226 خورشید اومد بیرون برو اونجا 134 00:06:33,601 --> 00:06:35,270 برو تا همین جا 135 00:06:35,353 --> 00:06:37,939 وقتی که دوربین بردار شروع میکنه کار ما هم تموم میشه 136 00:06:39,024 --> 00:06:42,068 گفتی که تا همینجاس پس واسه چی باید تو صحنه باشیم؟ 137 00:06:42,360 --> 00:06:43,737 گفتن که مهمون کم اوردن 138 00:06:43,903 --> 00:06:45,155 همه اماده این؟ 139 00:06:45,321 --> 00:06:46,990 بیاین خوب کار کنیم اماده 140 00:06:47,198 --> 00:06:48,575 لبخند شروع 141 00:06:48,992 --> 00:06:52,787 سلام به همگی! خوش امدین 142 00:06:59,544 --> 00:07:01,546 از جلو هم سلام بدین 143 00:07:01,629 --> 00:07:03,256 سـلام 144 00:07:03,423 --> 00:07:05,091 به پارتنر هاتون سلام بدین 145 00:07:05,175 --> 00:07:06,593 از دیدنتون خوش بختم 146 00:07:06,676 --> 00:07:09,554 از همون ردیف اول هم چیزی شوخی بردار نیست 147 00:07:09,637 --> 00:07:10,889 معرفی میکنم 148 00:07:10,972 --> 00:07:12,849 ! اپِل میـنت 149 00:07:12,974 --> 00:07:14,768 خیلی خوشگلین 150 00:07:16,895 --> 00:07:18,188 هیلی از چین برگشته 151 00:07:18,355 --> 00:07:19,397 ..مرسی که اومدی 152 00:07:22,275 --> 00:07:23,151 من فقط همین قدر بلدم 153 00:07:23,318 --> 00:07:25,612 واسه نشوندن اون سونگ نقشه داری اره؟ 154 00:07:26,404 --> 00:07:28,948 خیلی راحت میتونستیم میز های اضافی رو برداریم 155 00:07:29,074 --> 00:07:29,908 دستمو رو کردی 156 00:07:30,575 --> 00:07:33,453 چطوره تایتلو بزاریم.. 157 00:07:33,536 --> 00:07:35,872 "حضور ایدولی که منیجرشد در برنامه ی سرگرمی" 158 00:07:36,039 --> 00:07:37,624 فکر کنم خوب باشه 159 00:07:37,707 --> 00:07:40,168 این گوشواره ی سنگین برای چیه؟ 160 00:07:40,251 --> 00:07:41,920 حت گوشوارش هم مثه ستاره ها میدرخشه 161 00:07:42,128 --> 00:07:43,129 "مثه ستاره ها می درخشه؟r" 162 00:07:43,213 --> 00:07:45,256 لطفا اون رو صرف خیریه کنید باشه 163 00:07:46,633 --> 00:07:47,759 بعدی کیه؟ صبر کن 164 00:07:48,551 --> 00:07:51,429 داشتم فکر میکردم شما کی بودین 165 00:07:51,596 --> 00:07:53,765 به محض دیدن یون وو تمام خاطراتم برگشت 166 00:07:53,848 --> 00:07:54,808 اونا کین؟ 167 00:07:54,891 --> 00:07:55,725 اونا 168 00:07:55,892 --> 00:07:58,061 سـول هستن 169 00:07:58,144 --> 00:07:59,646 ای ریب از دیدنت خوش حالم 170 00:07:59,813 --> 00:08:01,439 یون اوو این مدت خیلی سختی کشیدی 171 00:08:01,564 --> 00:08:03,358 واقعا از دیدنت خوشحالم منم 172 00:08:03,441 --> 00:08:05,026 نمیتونم ولت کنم 173 00:08:05,110 --> 00:08:06,486 دلم براش میسوزه 174 00:08:06,695 --> 00:08:10,031 چون دو سال پیش بود که سول از مدرسه رفتن 175 00:08:10,490 --> 00:08:11,366 خیلی ازینجا فاصله داشتن 176 00:08:11,449 --> 00:08:13,368 رفته بودن خارج ازکشور 177 00:08:13,451 --> 00:08:16,371 ولی حالا به مدرسه برگشتن 178 00:08:16,579 --> 00:08:18,164 این روزا همش خسته میشم 179 00:08:18,331 --> 00:08:19,165 !صبر کن 180 00:08:19,457 --> 00:08:21,668 تو از تماشاچیا هستی؟ 181 00:08:21,751 --> 00:08:22,836 چرا سفت و سخت نشستی؟ 182 00:08:24,129 --> 00:08:25,922 این یونیفرما خیلی عجیبن 183 00:08:26,339 --> 00:08:28,550 چرا همتون جوری رفتار میکنین که انگار دوستین؟ 184 00:08:28,717 --> 00:08:29,759 چه اتفاقی داره میفته؟ 185 00:08:31,011 --> 00:08:32,345 مستنده؟ 186 00:08:32,887 --> 00:08:33,972 اصلا به من چه 187 00:08:34,180 --> 00:08:36,516 ما اینجا همه با هم دوستیم یون وو راحت حرف بزن 188 00:08:36,933 --> 00:08:39,602 ..اخه واسه چی یهویی کار کردن باهاش سخته 189 00:08:40,729 --> 00:08:42,105 واقعا میشه راحت حرف زد؟ 190 00:08:43,440 --> 00:08:44,441 خیله خب 191 00:08:44,524 --> 00:08:47,694 حالا که همه با هم دوستیم میتونین منو سونگری صدا بزنین 192 00:08:48,278 --> 00:08:50,572 خیلی خوب کارشو بلده 193 00:08:50,655 --> 00:08:52,532 باشه سونگری خیلی باحاله 194 00:08:55,118 --> 00:08:56,745 بالاخره یه نفر دهنشو باز کرد 195 00:08:58,955 --> 00:09:01,875 همین جوری هوا داغه دیگه نیازی به گرمای بیشتری نداریم بچه ها 196 00:09:01,958 --> 00:09:04,836 به هر حال شنیدم که یه دانش اموز جدید به استارلایت اومده 197 00:09:05,003 --> 00:09:06,212 دانش اموز جدید؟ 198 00:09:06,296 --> 00:09:10,008 درسته همون جوری که اپل مینت تو این مدرسه مشهور ترینه 199 00:09:10,091 --> 00:09:12,385 شنیدم دانش اموز جدید تو مدرسه قبلیش از همه مشهور تر بوده 200 00:09:13,219 --> 00:09:15,180 من تو کلاس از همه مشهور ترم 201 00:09:15,347 --> 00:09:17,015 یعنی اون از منم مشهور تره؟ 202 00:09:18,183 --> 00:09:20,268 میبینم که خودت از حرف خودت خجالت کشیدی 203 00:09:20,435 --> 00:09:22,604 ای! مارموزا 204 00:09:22,687 --> 00:09:25,190 باورم نمیشه رفتین فیلم نامه رو خوندین 205 00:09:25,273 --> 00:09:27,650 دانش اموز جدید منتظر وایساده بیاین صداش بزنیم 206 00:09:28,234 --> 00:09:29,277 دانش اموز جدید 207 00:09:29,361 --> 00:09:31,654 ! بیا تو 208 00:09:35,617 --> 00:09:36,993 شماها داشتین در مورد من حرف میزدین؟ 209 00:09:37,202 --> 00:09:39,412 هه نا! اولین باره دارم میبینمش 210 00:09:39,496 --> 00:09:40,997 انگار عصبانی هستی 211 00:09:41,164 --> 00:09:42,165 سلام 212 00:09:42,332 --> 00:09:46,586 من از مدرسه ی " همه خوشگلا و خاص ها"اومدم 213 00:09:46,670 --> 00:09:47,587 اسمم سونگ هه ناس 214 00:09:51,925 --> 00:09:54,010 خانوم شین برو تو کارش 215 00:09:56,513 --> 00:09:57,889 ازنظر ظاهر خیلی خوبن 216 00:09:57,972 --> 00:09:58,890 نقش هاشون رو توضیح بده 217 00:09:58,973 --> 00:09:59,849 ..هم ظاهر و ..هم 218 00:09:59,933 --> 00:10:01,059 219 00:10:03,520 --> 00:10:07,482 خب.. پس فقط کسایی که بتونن باشما زوج بشن 220 00:10:08,274 --> 00:10:11,403 میتونن اهنگ عاشقانه بسازن درسته؟ 221 00:10:11,486 --> 00:10:13,238 اره پس هر چی استعداد دارین رو کنین 222 00:10:13,405 --> 00:10:15,532 سونگ هه نا! اگه من با تو زوج بشم 223 00:10:15,615 --> 00:10:17,075 اون وقت با هم اهنگ عاشقانه میسازیم؟ 224 00:10:17,283 --> 00:10:18,118 اره 225 00:10:18,243 --> 00:10:20,120 اگه واقعا عاشق هم بشیم چی؟ 226 00:10:20,203 --> 00:10:23,873 دیدم که بعضی وقتام که فیلم میسازن بازیگراشون واقعا عاشق هم میشن 227 00:10:24,332 --> 00:10:26,418 فکر نکنم همچین اتفاقی بیفته 228 00:10:26,584 --> 00:10:28,837 اگه واقعا هم عاشق یکی بشم برام مهم نیست 229 00:10:30,839 --> 00:10:33,174 پس اگه زوج شدیم مواظب باش عاشقم نشی 230 00:10:34,092 --> 00:10:35,844 هر وقت با هم زوج شدیم اون وقت یه کاریش میکنم 231 00:10:35,927 --> 00:10:37,303 ..صبر کن یعنی 232 00:10:37,679 --> 00:10:39,514 انتظار داری این اتفاق بیفته؟ 233 00:10:40,265 --> 00:10:41,391 منم 234 00:10:41,474 --> 00:10:42,559 منم هه نا رومیخوام 235 00:10:42,892 --> 00:10:46,271 ببخشید ولی ما باید شما رو انتخاب کنیم 236 00:10:47,605 --> 00:10:48,982 ئه! یه دانش اموز سوال داره 237 00:10:49,065 --> 00:10:50,692 چه جوری 238 00:10:51,401 --> 00:10:52,318 زوجتون رو انتخاب میکنید؟ 239 00:10:52,777 --> 00:10:56,114 من توضح میدم ازونجایی که اولین باره همدیگرو میبینید 240 00:10:56,448 --> 00:10:57,866 باید با هم اشنا بشین 241 00:10:58,241 --> 00:11:00,618 بعد از اون کم کم یه نفر رو زیر نظر میگیرید 242 00:11:00,702 --> 00:11:02,162 ..واسه ی همین ما 243 00:11:02,245 --> 00:11:04,706 زمان درخواست رو داریم 244 00:11:08,793 --> 00:11:11,046 پس بیاین اول با اپل مینت شروع کنیم 245 00:11:11,129 --> 00:11:12,922 !باحالین 246 00:11:16,843 --> 00:11:18,345 !مین دراگون 247 00:11:20,764 --> 00:11:23,975 انگار که جیمی هندریکس مرحوم دوباره زنده شده 248 00:11:33,485 --> 00:11:35,403 داره حقه ی جادوگری سوار میکنه 249 00:11:38,531 --> 00:11:40,492 عالیه پرید 250 00:11:40,575 --> 00:11:42,077 بندازش اون ور 251 00:11:42,869 --> 00:11:44,829 و بالاخره کسی که منتظرش بودیم 252 00:11:45,413 --> 00:11:47,874 سونگ هه نا 253 00:11:49,334 --> 00:11:52,170 اهنگ جدیدشو اماده کرده 254 00:12:04,641 --> 00:12:07,268 حتما نگاه ها رو به سمت خودش میکشونه اره؟ 255 00:12:07,477 --> 00:12:08,853 مرسی اره 256 00:12:10,313 --> 00:12:13,483 اگه ال جی و هه نا زوج بشن 257 00:12:13,566 --> 00:12:16,569 ما هم اونارو مثه یه زوج واقعی نشون بدیم 258 00:12:16,653 --> 00:12:18,988 اون وقت به نظرم توجه ها رو جلب میکنیم 259 00:12:19,239 --> 00:12:21,825 یا اگه اون نابغه ی صورت (لقب یون وو) و هه نا رو با هم زوج کنیم 260 00:12:21,908 --> 00:12:24,411 بعد مثه سریال چیزی در باران برنامه رو ادیت کنیم 261 00:12:24,494 --> 00:12:25,995 چطور میشه؟ خوب میشه 262 00:12:38,049 --> 00:12:38,883 بیـشتر 263 00:12:43,304 --> 00:12:46,224 کمتر از اینم از سونگ هه نا نمیشه انتظار داشت 264 00:12:46,307 --> 00:12:48,560 چه جوری اون جوری می رقصی؟ همینو بگو 265 00:12:48,643 --> 00:12:50,145 حتی از خودخواهیشم خوشم میاد 266 00:12:50,228 --> 00:12:51,855 خب تو پرسیدی منم جواب دادم 267 00:12:51,938 --> 00:12:53,189 در مورد یه چیزی کنجکاوم 268 00:12:53,273 --> 00:12:55,233 اون دختر خوشگله عقب کیه؟ 269 00:12:55,400 --> 00:12:57,027 کدوم یکی؟ اون 270 00:12:57,110 --> 00:12:58,236 موهاش بلنده 271 00:12:58,319 --> 00:13:01,781 وقتی اجرا میکردم از همه بهتر تشویقم میکرد 272 00:13:01,865 --> 00:13:03,408 اونم تو برنامه نقش داره؟ 273 00:13:03,491 --> 00:13:05,326 کسی میشناستش؟ 274 00:13:05,785 --> 00:13:06,786 من میشناسم 275 00:13:07,037 --> 00:13:09,497 یکی از رقابت کننده های پرامیس صد بود 276 00:13:11,583 --> 00:13:13,043 که این طور 277 00:13:13,126 --> 00:13:14,919 پس همون منیجریه که قبلا کارآموز بوده؟ 278 00:13:15,003 --> 00:13:16,379 میخوادایدول بشه؟ 279 00:13:16,463 --> 00:13:18,048 من بهت میگم کیه 280 00:13:18,423 --> 00:13:19,382 طرفدارته 281 00:13:20,800 --> 00:13:21,634 واقعا؟ 282 00:13:22,385 --> 00:13:23,303 خودت چی؟ 283 00:13:23,386 --> 00:13:24,596 من اولین بارمه که میبینمت 284 00:13:25,930 --> 00:13:28,641 از مغولستان اومده حتی نمیدونه جون جیهون کیه 285 00:13:29,809 --> 00:13:30,810 چرا جون جیهون رو میشناسم 286 00:13:32,604 --> 00:13:33,938 واقعا؟ 287 00:13:34,439 --> 00:13:35,565 حوصله سر بره مگه نه؟ 288 00:13:35,648 --> 00:13:38,360 اره راس میگی بلد نیست شوخی کنه 289 00:13:38,443 --> 00:13:40,945 حالا نوبت تشویق کردنه 290 00:13:42,989 --> 00:13:46,326 حالا که همدیگرو شناختین 291 00:13:46,743 --> 00:13:49,079 چه طوره که زوج ها رو انتخاب کنیم؟ 292 00:13:52,082 --> 00:13:53,625 یکم استراحت کنین 293 00:13:53,708 --> 00:13:55,460 یه ساعت دیگه ادامه میدیم 294 00:14:03,885 --> 00:14:05,095 امروز منیجر شدی؟ 295 00:14:06,805 --> 00:14:07,639 مرسی 296 00:14:08,139 --> 00:14:09,099 چقدر بد شد 297 00:14:09,182 --> 00:14:12,102 اگه سریال تموم شده بود میتونستم تو این برنامه بمونم 298 00:14:12,268 --> 00:14:15,271 واسه چی میخوای بمونی؟ برنامش خسته کنندس 299 00:14:15,355 --> 00:14:16,856 چرا؟ به من که خوش گذشت 300 00:14:17,732 --> 00:14:21,486 انگار که با هم تو یه کلاس بودیم و رفتیم پیکنیک 301 00:14:22,487 --> 00:14:24,989 الحق که سلبریتی به دنیا اومدی 302 00:14:25,448 --> 00:14:28,868 بعدا واقعا میخوام یه اهنگ عاشقانه بسازم 303 00:14:29,619 --> 00:14:31,329 حالا که حرفش شد 304 00:14:32,038 --> 00:14:33,540 چطوره که با هم بسازیمش 305 00:14:33,707 --> 00:14:36,084 چی؟ مگه میشه با هم بخونیم؟ 306 00:14:36,251 --> 00:14:38,378 چرا نشه؟ میتونیم دوتایی اهنگ بخونیم 307 00:14:39,045 --> 00:14:40,797 شوخی بسه 308 00:14:40,880 --> 00:14:42,007 منیجر یون 309 00:14:42,090 --> 00:14:44,134 بله تهیه کننده داشتم دنبالت میگشتم 310 00:14:44,718 --> 00:14:45,719 سلام 311 00:14:46,553 --> 00:14:48,096 یون وو خسته نباشی 312 00:14:48,179 --> 00:14:49,180 شما هم 313 00:14:50,682 --> 00:14:52,475 ..میخواستم بپرسم بله 314 00:14:52,851 --> 00:14:54,519 اگه میشه یون وو تو برنامه بمونه 315 00:14:55,270 --> 00:14:59,065 نمی تونه هنوز سریالش تموم نشده 316 00:14:59,691 --> 00:15:01,609 یون وو ماشین اومد بریم 317 00:15:01,693 --> 00:15:02,861 باشه بعدا میبینمتون 318 00:15:02,986 --> 00:15:05,030 مرسی مرسی 319 00:15:05,488 --> 00:15:07,073 راستش 320 00:15:07,782 --> 00:15:09,409 نگران هه نا و پارتنرشم 321 00:15:10,535 --> 00:15:13,371 نگران نباشین یه کاری میکنم عالی از اب در بیاد 322 00:15:13,455 --> 00:15:15,415 قول میدم نقششو خوب بازی کنه 323 00:15:16,332 --> 00:15:17,876 راستی 324 00:15:18,335 --> 00:15:20,545 چه طوری بدون برنامه ریزی 325 00:15:21,087 --> 00:15:22,505 تونستن اینجوری اتفاقی با هم زوج بشن؟ 326 00:15:23,048 --> 00:15:24,507 چه جوری این اتفاق افتاد؟ 327 00:15:25,508 --> 00:15:26,760 وقتی که چین بودم 328 00:15:26,843 --> 00:15:30,430 فرصت این که با طرفدارای کره ایم ملاقات کنم رو از دست میدادم 329 00:15:30,638 --> 00:15:34,309 خوشحالم ازینکه این فرصت پیش اومد تا با یه اهنگ باهاشون ملاقات کنم 330 00:15:34,392 --> 00:15:35,477 لطفا منتظر باشید 331 00:15:35,560 --> 00:15:36,895 حالا پارتنر هیلی هم چند کلمه صحبت کنه 332 00:15:38,188 --> 00:15:39,939 دارم صدای گریه ی قورباغه رو به خاطر عشق میشنوم 333 00:15:40,148 --> 00:15:42,650 ساختن یه اهنگ عاشقانه با هیلی 334 00:15:42,734 --> 00:15:44,277 باعث شده که استرس بگیرم 335 00:15:44,736 --> 00:15:45,779 اون بین تو چی فکر میکنی؟ 336 00:15:46,613 --> 00:15:48,365 به فکر اینی که اهنگ ما بهتر از اونا بشه؟ 337 00:15:48,698 --> 00:15:52,118 معلومه لطفا منتظر من و ته وو بمونید 338 00:15:52,577 --> 00:15:53,912 مرسی مرسی 339 00:15:53,995 --> 00:15:56,081 مرسی مرسی 340 00:15:56,164 --> 00:15:57,832 مرسی 341 00:15:57,916 --> 00:15:58,792 مرسی 342 00:15:59,125 --> 00:16:02,420 حتما خیلی حالت گرفته شد هه نا جونت باهات جور نشد 343 00:16:02,504 --> 00:16:04,381 من؟ کی اون وقت؟ 344 00:16:04,798 --> 00:16:06,424 از همون اولشم میخواستم تو رو انتخاب کنم 345 00:16:06,800 --> 00:16:08,218 اره راس میگی تکون نخور 346 00:16:10,220 --> 00:16:11,930 به من دست نزن یه چیزی تو موهاته 347 00:16:12,013 --> 00:16:13,973 باید ازم ممنون باشی 348 00:16:14,140 --> 00:16:16,768 بین این که تو یا یون وو روانتخاب کنم خیلی سختی کشیدم 349 00:16:16,935 --> 00:16:19,771 خودت میدونستی که یون وو نمیتونه بمونه چی داری میگی؟ 350 00:16:20,522 --> 00:16:22,732 فقط من واست مونده بودم دوباره داریم مثه قبلنا دعوا میکنیم 351 00:16:22,816 --> 00:16:24,484 ما کی دعوا کردیم 352 00:16:24,567 --> 00:16:26,152 بیا رو راست باشیم 353 00:16:26,236 --> 00:16:29,948 هیچ کس که مارو مثه یه زوج نمیبینه پس بیا دوست بمونیم 354 00:16:30,365 --> 00:16:32,200 دوستی؟ معلومه که دوستی باید باشه 355 00:16:32,283 --> 00:16:34,077 نیومدم اینجا که دوست دختر پیدا کنم 356 00:16:34,160 --> 00:16:36,913 باشه هر چی تو میگی من رفتم 357 00:16:36,996 --> 00:16:38,248 اون بین,هیه این زود باشین بیاین 358 00:16:46,339 --> 00:16:47,257 فردا 359 00:16:47,340 --> 00:16:49,259 هه نا میتینگ تبلیغاتی داره خستم 360 00:16:49,342 --> 00:16:50,719 ..چطوره 361 00:16:51,845 --> 00:16:53,179 هه نا 362 00:16:54,848 --> 00:16:56,808 درباره ی موسیقی بیشتر با هم حرف بزنیم؟ 363 00:16:57,475 --> 00:16:58,810 از چه جور اهنگی خوشت میاد؟ 364 00:17:01,438 --> 00:17:03,064 چرا با من دوستانه حرف میزنی؟ 365 00:17:04,691 --> 00:17:06,401 تا همین الان همه با هم دوست بودیم 366 00:17:06,484 --> 00:17:09,529 اون واسه فیلم برداری بود الان که دوربینا خاموشن 367 00:17:12,073 --> 00:17:13,158 ..خب T_T 368 00:17:14,534 --> 00:17:17,203 اهنگ رو هم وقتی که دوربینا روشن بودن باید بسازیم؟ 369 00:17:17,787 --> 00:17:18,621 خانوم سونگ؟ 370 00:17:20,165 --> 00:17:22,500 سویونگ؟ بیا بشین اول 371 00:17:24,836 --> 00:17:26,838 درباره ی مهارت اهنگسازیت خیلی شنیدم 372 00:17:27,005 --> 00:17:29,549 دفعه دیگه میشه یه چند تا نمونه برامون بیاری؟ 373 00:17:29,632 --> 00:17:31,968 اگه میشه یکم لیریکم بیار تا تمِ اهنگ رو انتخاب کنیم 374 00:17:32,761 --> 00:17:33,845 چشم 375 00:17:35,013 --> 00:17:37,182 چه جوری برای قسمت بعدی برنامه با هم در ارتباط باشیم؟ 376 00:17:38,224 --> 00:17:39,309 ..اگه میشه شمارتون رو 377 00:17:39,392 --> 00:17:41,311 تو میتونی به من زنگ بزنی 378 00:17:41,394 --> 00:17:43,271 اقای هیون سویونگ 379 00:17:44,189 --> 00:17:46,232 من به خاطر این انتخابتون کردم 380 00:17:46,399 --> 00:17:47,859 چونکه گفتین منو نمیشناسین 381 00:17:48,234 --> 00:17:50,987 میخواستم تو مزاحمت های الکی قرار نگیرم 382 00:17:52,530 --> 00:17:54,115 پس به خاطر این انتخابم کردین 383 00:17:54,199 --> 00:17:55,158 اره 384 00:17:55,325 --> 00:18:00,830 پس لطفا چه تو ملا عام چه شخصا مزاحم من نشید 385 00:18:01,873 --> 00:18:03,667 اگه صحبتی داری راحت باش و با من حرف بزن 386 00:18:04,084 --> 00:18:06,920 اگه هه نا خواست باهات حرف بزنه به منیجرت اطلاع میدم 387 00:18:07,379 --> 00:18:08,380 باشه 388 00:18:08,546 --> 00:18:10,298 اگه کارمون تموم شده بریم دیگه 389 00:18:13,677 --> 00:18:15,387 استارلایت چه کمپانی خوبیه 390 00:18:15,470 --> 00:18:18,264 به تازه کاراش گوشی میده تا شمارمو داشته باشن 391 00:18:18,348 --> 00:18:19,724 درمورد گوشی 392 00:18:20,058 --> 00:18:21,768 چند روز پیش بیخیالش شدم 393 00:18:21,851 --> 00:18:25,230 بهم گفتن گوشی مجانی میدن ولی مثه این که هر ماه ازم بابتش پول میخواستن 394 00:18:26,022 --> 00:18:27,524 من هیچ مخاطبی ندارم که بهش زنگ بزنم 395 00:18:27,857 --> 00:18:29,192 تو کره هم هیچ دوستی ندارم 396 00:18:30,527 --> 00:18:32,654 برین دیگه بریم 397 00:18:34,030 --> 00:18:36,741 چرا به من میگه دوستی نداره؟ 398 00:18:36,825 --> 00:18:40,954 تو مغولستان بزرگ شده هنوز به جو این جا اشنا نیست 399 00:18:41,037 --> 00:18:43,331 خسته نباشین 400 00:18:44,165 --> 00:18:46,084 خسته نباشین شما هم 401 00:18:52,924 --> 00:18:53,758 هی کیم ته وو 402 00:19:06,187 --> 00:19:07,188 چیه؟ چی میگی؟ 403 00:19:07,480 --> 00:19:08,356 سوار شو 404 00:19:08,982 --> 00:19:09,816 نمیخوام 405 00:19:11,526 --> 00:19:15,238 چرا هر وقت که با ال جی حرف میزدم بهم زل میزدی؟ 406 00:19:15,780 --> 00:19:17,407 هنوز درباره ی من فکر میکنی؟ 407 00:19:17,490 --> 00:19:18,450 تمومش کن 408 00:19:18,742 --> 00:19:20,076 من کی به تو فکر میکردم؟ 409 00:19:22,037 --> 00:19:23,038 هیچ وقت اینجوری نبوده 410 00:19:23,621 --> 00:19:25,081 فقط نگرانت بودم همین 411 00:19:25,373 --> 00:19:28,835 شاید ندونی هنوز .. ولی ال جی . 412 00:19:36,885 --> 00:19:39,137 موزیک ویدئوی جدید ایکاروس رو دیدی؟ 413 00:19:40,221 --> 00:19:42,474 یه چیزایی دیدم چطور؟ 414 00:19:43,516 --> 00:19:45,310 ته وو تو مثل 415 00:19:45,894 --> 00:19:48,396 مردای تو موزیک ویدئویی 416 00:19:51,816 --> 00:19:53,026 ..منظورت چیه 417 00:19:53,109 --> 00:19:56,029 تو خیلی نق نقو و به طرز وحشتناکی پر سر و صدایی 418 00:19:56,696 --> 00:19:59,491 ولی با این حال هیچ وقت نمیفهمم چی میخوای بگی 419 00:19:59,574 --> 00:20:01,201 منو کشوندی اینجا تا اینارو بگی؟ 420 00:20:01,284 --> 00:20:02,660 ولی به طرز عجیبی 421 00:20:03,578 --> 00:20:06,623 نمیتونم دست از فکر کردن بهت بردارم 422 00:20:07,540 --> 00:20:09,125 کنجکاوم بدونم 423 00:20:09,584 --> 00:20:11,169 چی تو سرت میگذره 424 00:20:15,965 --> 00:20:17,300 داری میگی 425 00:20:18,218 --> 00:20:21,304 میخوای بیشتر در موردم بدونی؟ 426 00:20:33,692 --> 00:20:34,526 نه 427 00:20:34,609 --> 00:20:36,444 فقط دارم باهات بازی میکنم 428 00:20:36,695 --> 00:20:38,863 باورم نمیشه رفتی تو حس 429 00:20:38,988 --> 00:20:39,864 چی؟ 430 00:20:39,948 --> 00:20:41,741 چقدر ساده ای ته وو 431 00:20:43,118 --> 00:20:44,119 حالا بفرما بیرون 432 00:20:44,202 --> 00:20:46,371 یه دقیقه باهات بودم ولی حوصلم ته کشید 433 00:20:47,831 --> 00:20:49,499 درست مثه مردای تو موزیک ویدئو 434 00:20:50,083 --> 00:20:50,917 زود باش پیاده شو 435 00:20:57,382 --> 00:20:59,884 واسه چی اینو روشن کردی؟ 436 00:21:00,010 --> 00:21:01,720 دیروز تو تلویزیون دیدمش 437 00:21:01,803 --> 00:21:03,805 عالیه ای ریب واقعا خودتی؟ 438 00:21:06,307 --> 00:21:08,685 اونبین! خیلی خوشگله 439 00:21:11,312 --> 00:21:13,023 پس جدا دارین کامبک میدین 440 00:21:13,273 --> 00:21:15,358 پس بگو چرا دور و بر مدرسه پیداش نمیشد 441 00:21:15,525 --> 00:21:17,110 هی یکم اسپویل کن 442 00:21:17,986 --> 00:21:20,697 با اون بین زوج شدی؟ 443 00:21:20,947 --> 00:21:22,490 پسر! چقدر خر شانسی 444 00:21:23,074 --> 00:21:24,200 کی با کی زوج شده؟ 445 00:21:24,993 --> 00:21:27,120 مگه بهتون نگفتم واسه فستیوال اماده بشین 446 00:21:27,287 --> 00:21:29,330 دیگه وقت زیادی نمونده 447 00:21:29,956 --> 00:21:31,791 هی چرا فقط به ماگیر میدی؟ 448 00:21:32,208 --> 00:21:33,668 ای ریب هنوز گروه هم نداره 449 00:21:34,502 --> 00:21:36,421 حتی سر جین گون نق زدی ولی به ای ریب چیزی نمیگی 450 00:21:37,130 --> 00:21:38,089 نکنه ازش خوشت میاد؟ 451 00:21:38,506 --> 00:21:39,924 اون داره میره رو استیج 452 00:21:40,759 --> 00:21:43,053 اینقدر بقیه رو بهونه نکن و کاری که بهت گفته شده رو انجام بده 453 00:21:54,773 --> 00:21:55,607 شنیدی دیگه اره؟ 454 00:21:56,149 --> 00:21:59,527 اگه میخوای واست شایعه نسازن زود باش و یه تیم انتخاب کن 455 00:22:00,070 --> 00:22:01,696 منو بیخیال شو من سرم شلوغه 456 00:22:01,905 --> 00:22:03,948 سرت دقیقا با چی شلوغه؟ 457 00:22:05,867 --> 00:22:06,951 نوشتن اهنگ؟ 458 00:22:10,372 --> 00:22:13,333 داری اهنگ عاشقانه مینویسی؟ چقدر ضایع 459 00:22:13,500 --> 00:22:16,336 کجاش خنده داره؟ منم از عشق سرم میشه 460 00:22:21,883 --> 00:22:23,009 روز دوم فیلم برداری 461 00:22:23,093 --> 00:22:24,719 اقای هیون سویونگ میدونین عشق چی هست؟ 462 00:22:25,136 --> 00:22:27,055 تا حالا عاشق شدین؟ 463 00:22:27,138 --> 00:22:28,098 بله شدم 464 00:22:28,264 --> 00:22:29,099 کی؟ 465 00:22:29,265 --> 00:22:31,685 عاشق دوستم پائول تو مغولستانم 466 00:22:33,186 --> 00:22:34,396 ..اسمش پسرونه اس 467 00:22:37,023 --> 00:22:39,150 باشه من حمایتت میکنم 468 00:22:39,693 --> 00:22:41,569 خودمم کلی دوستِ گِی دارم 469 00:22:41,653 --> 00:22:44,489 گرچه واسه یه ایدول خیلی تابلو میشه 470 00:22:44,572 --> 00:22:46,324 پائول اسم حیوون خونگیمه 471 00:22:46,658 --> 00:22:48,243 خیلی دوس دارم 472 00:22:49,285 --> 00:22:50,453 !گوسفنده 473 00:22:50,829 --> 00:22:53,456 پس تو تپه های مغولستان گوسفند داری 474 00:22:54,541 --> 00:22:57,127 نه پائول یه گربه اس (تلفظ دو تا کلمه مثه هم بود) 475 00:22:58,294 --> 00:23:01,131 باورم نمیشه چرا تا میگم مغولستان میگین تپه 476 00:23:01,214 --> 00:23:04,843 جالب بود کارت تو این جور برنامه ها خوبه پس 477 00:23:05,218 --> 00:23:08,805 باید هر چه زود تر شروع کنیم پس اگه میشه از تجربت درباره ی عشق بگو 478 00:23:08,972 --> 00:23:11,099 این تجربم از عشق بود 479 00:23:11,808 --> 00:23:13,143 پائول خیلی دوست داشتنیه 480 00:23:14,060 --> 00:23:16,980 نکنه تا حالا با کسی نبودی؟ 481 00:23:17,772 --> 00:23:19,733 طرفدارام همین سوالو ازم میکنن 482 00:23:19,899 --> 00:23:21,568 واسه چی اینقدر کنجکاوین؟ 483 00:23:21,901 --> 00:23:24,696 اگه منظورت اینه که تا حالا با کسی قرار نذاشتم 484 00:23:25,155 --> 00:23:27,323 جوابش اره هس 485 00:23:29,284 --> 00:23:32,287 پس یه اهنگ عاشقانه با کسی که تا حالا عاشق نشده 486 00:23:32,954 --> 00:23:34,706 عالیه 487 00:23:37,584 --> 00:23:39,919 خدایا توام شنیدی؟ 488 00:23:40,170 --> 00:23:41,671 شاید باید اینجوری بنویسیم 489 00:23:41,963 --> 00:23:43,923 "هیون سویونگ در برنامه ی جدید عاشقی کردن رو یاد میگیرد" 490 00:23:44,007 --> 00:23:45,383 خوبه 491 00:23:46,259 --> 00:23:48,094 ولی هه نا به نظر خوب نمیاد 492 00:23:48,928 --> 00:23:50,096 حتما به خاطر متن اهنگ اعصابش خورده 493 00:23:50,680 --> 00:23:51,598 اره 494 00:23:51,681 --> 00:23:54,601 به اون سونگ خبر میدم تا متنشو چک کنه 495 00:23:54,684 --> 00:23:56,019 باید زود تر این کارو می کردی باشه 496 00:23:56,186 --> 00:23:59,064 باشه چشم حتما به سویونگ میگم 497 00:24:00,106 --> 00:24:01,691 افرین یه چن تای دیگه 498 00:24:01,816 --> 00:24:03,485 اوکی وقتی پایین میری 499 00:24:03,651 --> 00:24:06,404 نفستو بیرون بده افرین داری خوب میری 500 00:24:06,488 --> 00:24:07,947 تعجبی نداره که هه نا عصبانی شه 501 00:24:08,031 --> 00:24:10,367 حتما با خودش فکر کرده سر به سرش گذاشتی 502 00:24:10,992 --> 00:24:13,119 روت شد اینارو نوشتی؟ 503 00:24:13,787 --> 00:24:16,539 دیگه دوکبوکی نمیتونم بخورم دیگه کیمباپ پنیری نمیتونم بخورم 504 00:24:16,623 --> 00:24:19,250 دیگه جاجانگ میون نمیتونم بخورم اینا چیه؟ 505 00:24:19,417 --> 00:24:21,002 اهنگه غذاس نه اهنگ عاشقونه 506 00:24:23,213 --> 00:24:25,006 اهنگای دیگه رو چک کردم 507 00:24:25,090 --> 00:24:27,634 تمام اهنگای پاپ کره ای همین جوری بودن 508 00:24:27,717 --> 00:24:29,052 یه مثال بزن 509 00:24:29,135 --> 00:24:31,554 :بیشتریاشون اینجوری شروع میشدن من خوبم 510 00:24:31,638 --> 00:24:33,640 من حالم خوبه تو چطوری؟ 511 00:24:33,723 --> 00:24:34,599 من کاملا خوبم 512 00:24:35,100 --> 00:24:38,019 استراتژی خواننده اینه که شنونده رو اروم کنه 513 00:24:38,186 --> 00:24:39,020 "استراتژی؟" 514 00:24:39,104 --> 00:24:40,271 ست سوم 515 00:24:40,355 --> 00:24:41,648 اوج اهنگم اینجوریه 516 00:24:43,525 --> 00:24:44,776 بمیرم هم ولت نمی کنم 517 00:24:45,193 --> 00:24:47,654 به خاطر تو نمیتونم سینچون برم 518 00:24:48,738 --> 00:24:50,448 هر روز مشروب میخورم 519 00:24:51,866 --> 00:24:55,912 یه جورایی شنونده رو وادار میکنن که بگن قربانی این وسط ماییم 520 00:24:56,079 --> 00:24:58,540 "وادار؟" 521 00:25:02,377 --> 00:25:06,798 حدود شصت و پنج درصد اهنگ از زمان مجهول استفاده شده 522 00:25:07,382 --> 00:25:09,676 ازونجایی ک داشتیم اهنگ پاپ میساختیم خواستم مثه بقیه بسازم 523 00:25:09,759 --> 00:25:10,969 پس 524 00:25:11,302 --> 00:25:14,222 میخوای بگی تمام اون غذاهایی که میخوردی رو به خاطرش دیگه نمیتونی بخوری؟ 525 00:25:14,389 --> 00:25:17,267 اگه همین جوری پیش بری دیگه غذایی نمی مونه که بخوری 526 00:25:17,434 --> 00:25:20,478 مردم واسه زنده موندن به مرغ سوخاری نیاز دارن میدونی که 527 00:25:20,895 --> 00:25:23,648 واسه همین اخرش گفتم بیاین گیاه خوار بشیم 528 00:25:23,732 --> 00:25:26,276 منظورم اینه این قطعه ی ادبی که نوشتی رو نمیتونی با هه نا بخونی 529 00:25:26,359 --> 00:25:29,362 خیار,کاهو,بـه بـه این توهین حساب میشه 530 00:25:30,238 --> 00:25:31,740 وقتی بهش نگاه میکنی 531 00:25:32,240 --> 00:25:35,493 دلت نمیخواد بهش بگی که دوسش داری؟ 532 00:25:36,327 --> 00:25:37,871 دو دقیقه دیگه پلانک میری 533 00:25:39,372 --> 00:25:41,166 مگه میشه به این اسونی؟ 534 00:25:41,666 --> 00:25:43,710 مگ چه کار شاقیه؟ 535 00:25:43,793 --> 00:25:45,462 تو خیلی خوشگلی 536 00:25:45,795 --> 00:25:47,714 تو چشامو گرفتی مدام به تو فکر میکنم 537 00:25:47,797 --> 00:25:49,799 واسه همینه که دارم برات اهنگ میخونم 538 00:25:50,216 --> 00:25:51,593 خب دو دقیقه پلانک 539 00:25:52,886 --> 00:25:55,263 داری میگی معنی عشق تو کی پاپ یعنی شست وشوی مغزی 540 00:25:55,388 --> 00:25:56,848 نخیرم 541 00:25:57,015 --> 00:25:59,351 عشق...اینه 542 00:25:59,434 --> 00:26:01,144 عشق همین تمرینات قدرتیه 543 00:26:01,311 --> 00:26:04,189 اینقدر این کار رو تکرار میکنی تا احساساتت رشد کنن 544 00:26:04,272 --> 00:26:05,440 اوکی؟ 545 00:26:05,565 --> 00:26:07,317 هر روز بهت بر میخورن 546 00:26:07,484 --> 00:26:08,777 همیشه به اون شخص فکر میکنی 547 00:26:08,860 --> 00:26:11,529 وقتی داری یه چیزخوشمزه میخوری دوست داری اونم الان کنارت باشه 548 00:26:11,613 --> 00:26:13,531 وقتی داری یه چیز خنده دار میبینی دوست داری با اون بخندی 549 00:26:13,698 --> 00:26:14,616 سی ثانیه 550 00:26:14,908 --> 00:26:16,618 و همش نگران اون شخصی 551 00:26:16,701 --> 00:26:19,204 وقتی میبینیش بازم نگرانشی 552 00:26:19,371 --> 00:26:21,247 وقتی که بهش فکر میکنی 553 00:26:21,331 --> 00:26:24,834 میبینی که حاضری به خاطرش تمام مشکلات رو به جون بخری 554 00:26:25,543 --> 00:26:28,463 من یه نفر رو اینجوری تو ذهنم دارم 555 00:26:28,546 --> 00:26:31,800 میبینی؟ همین عشقه بالاخره یکی رو تو سرت داری 556 00:26:31,883 --> 00:26:33,385 یک 557 00:26:33,468 --> 00:26:35,011 اوکی 558 00:26:35,929 --> 00:26:37,722 یه دقیقه استراحت بعدش ست بعدی 559 00:26:41,643 --> 00:26:42,477 یعنی اینکه 560 00:26:44,771 --> 00:26:46,523 من شما رو دوست دارم؟ 561 00:26:58,785 --> 00:27:00,745 سویونگ یادته دیروز چی گفتم؟ 562 00:27:00,954 --> 00:27:03,957 زیاد بخند زیاد واکنش بده چشاتم مثه ته وو درشت کن 563 00:27:04,416 --> 00:27:05,250 کیمباپ 564 00:27:06,084 --> 00:27:07,252 میتونم بهت کیمباپ تعارف کنم؟ 565 00:27:08,086 --> 00:27:08,920 ببخشید 566 00:27:10,213 --> 00:27:13,425 فکر کنم لازمه بدونی کی باید دوریه چیزایی خط کشید 567 00:27:13,842 --> 00:27:16,886 اگه خطو اشتباه بکشی ممکنه واسه یه نفر دردسر درست کنی 568 00:27:18,054 --> 00:27:19,848 نمیخوام به اون سونگ سخت بگذره 569 00:27:20,265 --> 00:27:24,019 تو همونی هستی که باعث شدی بهش سخت بگذره 570 00:27:25,729 --> 00:27:28,273 سویونگ دوباره تو خبرا رفته دیدی؟ 571 00:27:30,692 --> 00:27:31,693 منیجر؟ 572 00:27:31,985 --> 00:27:32,819 سوار ماشین شو 573 00:27:34,320 --> 00:27:36,740 واقعا سونگ هه نا رو دوست داری؟ 51335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.