All language subtitles for Once Upon a Christmas Miracle 2018

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,844 --> 00:00:11,543 For as long as I can remember, 2 00:00:11,579 --> 00:00:13,979 each Christmas season absolutely had to begin 3 00:00:14,015 --> 00:00:16,281 with a short drive to Chicago 4 00:00:16,317 --> 00:00:18,584 to visit the Christmas displays downtown. 5 00:00:21,889 --> 00:00:24,056 To search for gifts for everyone we love, 6 00:00:26,027 --> 00:00:28,527 alongside crowds of others searching for gifts 7 00:00:28,562 --> 00:00:29,862 for everyone they love. 8 00:00:33,134 --> 00:00:36,769 But one year, the most amazing gift imaginable 9 00:00:36,804 --> 00:00:38,704 came from a complete stranger. 10 00:00:40,000 --> 00:00:46,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 11 00:01:01,429 --> 00:01:03,162 - This branch. - You good? 12 00:01:03,230 --> 00:01:05,064 Yeah, yeah, good to go. 13 00:01:05,099 --> 00:01:06,698 And, all right, up, up, up. 14 00:01:06,734 --> 00:01:07,866 Yep, yep, yep. 15 00:01:07,902 --> 00:01:08,942 - Steady, steady. - Got it? 16 00:01:10,404 --> 00:01:12,504 One down, many more to go. 17 00:01:13,774 --> 00:01:14,640 I'll say, I'm impressed, Chris. 18 00:01:14,675 --> 00:01:15,952 It's your first Christmas season 19 00:01:15,976 --> 00:01:17,287 and you barely got needles or sap on you. 20 00:01:17,311 --> 00:01:19,071 I think you're gonna work out just fine here. 21 00:01:21,882 --> 00:01:23,415 Duty calls. 22 00:01:23,484 --> 00:01:24,484 Boy. 23 00:01:27,054 --> 00:01:28,087 Whoa, hey, sir, sir, sir. 24 00:01:28,155 --> 00:01:29,655 I think, this year, I talked to Dad, 25 00:01:29,690 --> 00:01:31,990 and the blue spruce would be really lovely. 26 00:01:32,059 --> 00:01:33,103 To put it up in the... 27 00:01:33,127 --> 00:01:34,726 There we go. 28 00:01:34,762 --> 00:01:35,994 Okay. 29 00:01:36,030 --> 00:01:37,140 - Good morning. - Hello, Heather. 30 00:01:37,164 --> 00:01:38,397 Heather's got her notebook. 31 00:01:38,466 --> 00:01:39,331 You know what that means. 32 00:01:39,366 --> 00:01:40,866 December has sprung 33 00:01:40,935 --> 00:01:43,969 which means the Krueger family tree hunt has begun. 34 00:01:44,004 --> 00:01:45,838 Are we looking for the house or for the cabin? 35 00:01:45,873 --> 00:01:48,040 Both, cabin and house. 36 00:01:48,075 --> 00:01:49,174 Good. 37 00:01:49,210 --> 00:01:50,742 I've got my notebook, measuring tape, 38 00:01:50,778 --> 00:01:53,212 and we are gonna find the most Christmassy Christmas tree 39 00:01:53,247 --> 00:01:54,346 in this garden center. 40 00:01:55,449 --> 00:01:56,849 She takes a lot of notes. 41 00:02:00,154 --> 00:02:01,420 - Thank you. - Sure. 42 00:02:02,857 --> 00:02:03,857 What unit, sir? 43 00:02:05,659 --> 00:02:07,860 Second Marine Division, '71 to '76. 44 00:02:10,331 --> 00:02:12,131 Just discharged myself. 45 00:02:12,166 --> 00:02:13,065 This year. 46 00:02:13,100 --> 00:02:14,333 - Really? - Yeah. 47 00:02:14,401 --> 00:02:15,745 My first Christmas back in five years. 48 00:02:15,769 --> 00:02:16,869 Welcome back. 49 00:02:20,541 --> 00:02:24,143 Now, this is a tree. 50 00:02:24,178 --> 00:02:25,811 I'm afraid that one's taken. 51 00:02:25,846 --> 00:02:26,645 What? 52 00:02:26,680 --> 00:02:27,913 Already? 53 00:02:27,948 --> 00:02:29,781 Sorry, you should have made a reservation. 54 00:02:29,817 --> 00:02:32,384 So, did we discuss the cousin discount this year? 55 00:02:32,419 --> 00:02:35,154 We did not, and I don't think that's a real thing. 56 00:02:35,189 --> 00:02:38,323 Unless we're talking about wholesale plus 10%, then. 57 00:02:38,359 --> 00:02:40,325 I gotta help a customer, tree is yours. 58 00:02:43,330 --> 00:02:44,530 Hey, psst. 59 00:02:44,565 --> 00:02:46,265 Isn't that that guy from your class? 60 00:02:46,333 --> 00:02:47,933 Yeah, it totally is. 61 00:02:48,002 --> 00:02:49,835 Yeah, that's Andy. 62 00:02:49,870 --> 00:02:52,471 Did he ask you out yet? 63 00:02:52,506 --> 00:02:55,274 We're supposed to be going out later this week. 64 00:02:55,309 --> 00:02:57,976 Is he that boring? 65 00:02:58,045 --> 00:03:01,914 No, sorry, I've just been exhausted. 66 00:03:01,949 --> 00:03:03,549 You seem really tired lately. 67 00:03:03,584 --> 00:03:04,584 Are you okay? 68 00:03:05,486 --> 00:03:08,020 Yeah, just been studying. 69 00:03:08,088 --> 00:03:10,389 Heather, look at that one. 70 00:03:14,795 --> 00:03:17,863 Right. 71 00:03:17,898 --> 00:03:19,798 Heather, the lounge looks amazing. 72 00:03:19,833 --> 00:03:22,100 Hello, everybody, hello. 73 00:03:22,136 --> 00:03:23,136 Hey, shh. 74 00:03:23,904 --> 00:03:26,271 What a lively bunch. 75 00:03:26,307 --> 00:03:27,906 I can tell you're all gonna be nurses. 76 00:03:29,376 --> 00:03:30,587 First of all, I'd just first like to say 77 00:03:30,611 --> 00:03:32,177 a quick but a heartfelt thank you 78 00:03:32,213 --> 00:03:35,647 to first year grad student Heather Krueger. 79 00:03:35,683 --> 00:03:38,116 - Yes. - For these festive wreaths 80 00:03:38,152 --> 00:03:39,885 and decorations, it's beautiful. 81 00:03:41,522 --> 00:03:42,454 And I'd just like to give you 82 00:03:42,523 --> 00:03:44,356 a quick reminder that our annual 83 00:03:44,391 --> 00:03:46,692 ugly Christmas sweater party is coming up. 84 00:03:46,727 --> 00:03:48,126 - How exciting. - I'm gonna win. 85 00:03:48,162 --> 00:03:51,330 After exams, unfortunately. 86 00:03:51,365 --> 00:03:52,542 So for now, what do you say we begin 87 00:03:52,566 --> 00:03:54,166 our Secret Santa gift exchange, shall we? 88 00:03:54,235 --> 00:03:56,134 Yes. 89 00:03:56,203 --> 00:03:59,338 Hey, would you, would you mind grabbing my, my gift? 90 00:03:59,373 --> 00:04:03,108 I think, I might call it an early night. 91 00:04:03,143 --> 00:04:03,875 What? 92 00:04:03,944 --> 00:04:04,944 It's 5:00. 93 00:04:06,146 --> 00:04:07,624 I might have to call that a pathetic night. 94 00:04:07,648 --> 00:04:10,082 I'm just, I'm not feeling very well lately. 95 00:04:10,117 --> 00:04:11,550 Heather, are you okay? 96 00:04:21,462 --> 00:04:23,128 Heather, remember your promise? 97 00:04:23,163 --> 00:04:24,896 - Mom... - You've been feeling 98 00:04:24,932 --> 00:04:26,164 like this for a while now. 99 00:04:27,067 --> 00:04:28,467 I know, but... 100 00:04:28,502 --> 00:04:29,980 You promised if you felt this way again, 101 00:04:30,004 --> 00:04:32,271 you'd go to the hospital and get checked out. 102 00:04:36,143 --> 00:04:39,745 I will, after exams. 103 00:04:48,756 --> 00:04:49,916 We're going in the morning. 104 00:04:55,529 --> 00:04:56,529 Okay. 105 00:04:59,333 --> 00:05:00,699 It'll be okay. 106 00:05:08,876 --> 00:05:10,842 Lot of business today, that's good. 107 00:05:10,878 --> 00:05:12,438 It bodes well for the rest of December. 108 00:05:13,447 --> 00:05:14,447 Yeah. 109 00:05:15,482 --> 00:05:16,915 Why are you so happy? 110 00:05:16,950 --> 00:05:18,784 Christmas season's just started. 111 00:05:18,819 --> 00:05:19,918 Hey, check this out. 112 00:05:19,953 --> 00:05:21,520 I'm applying for a job. 113 00:05:22,723 --> 00:05:24,034 What, is this place not good enough for you? 114 00:05:24,058 --> 00:05:27,192 No, no, no, it's, for after the season's over. 115 00:05:27,227 --> 00:05:29,161 This is Hands and Hearts Abroad. 116 00:05:29,196 --> 00:05:30,696 What would you be doing for them? 117 00:05:30,764 --> 00:05:33,065 Well, you know, doing what they do. 118 00:05:33,100 --> 00:05:35,233 Rebuilding villages and communities 119 00:05:35,269 --> 00:05:37,836 affected by natural disasters, that sort of thing. 120 00:05:37,871 --> 00:05:39,237 I think it's great, 121 00:05:39,273 --> 00:05:40,138 but you just got back to Frankfort, 122 00:05:40,174 --> 00:05:41,640 you're gonna leave so soon? 123 00:05:42,543 --> 00:05:44,209 Yeah, yeah, maybe. 124 00:05:45,112 --> 00:05:46,144 Quite the adventurer. 125 00:05:46,180 --> 00:05:47,813 You never stay put. 126 00:05:47,881 --> 00:05:49,281 First the Marines and now this. 127 00:05:50,517 --> 00:05:52,028 I guess I'm just still trying to figure out 128 00:05:52,052 --> 00:05:53,685 what I'm gonna with my life, you know? 129 00:05:54,822 --> 00:05:55,822 Yeah, I hear ya. 130 00:05:57,057 --> 00:05:58,590 I just wanna get out there. 131 00:05:59,827 --> 00:06:02,094 Try making a difference in the world, you know? 132 00:06:04,465 --> 00:06:06,698 Sometimes you don't have to travel the world 133 00:06:06,734 --> 00:06:07,833 to make a difference. 134 00:06:29,790 --> 00:06:31,256 Hey, kiddo. 135 00:06:31,291 --> 00:06:32,291 Hey, Dad. 136 00:06:33,293 --> 00:06:35,060 How did everything go at the hospital? 137 00:06:35,095 --> 00:06:36,328 They poked and prodded, 138 00:06:36,363 --> 00:06:37,496 ran their tests. 139 00:06:37,531 --> 00:06:39,531 Doctors and nurses, you know? 140 00:06:39,566 --> 00:06:42,234 She said it was excellent training for her degree. 141 00:06:42,269 --> 00:06:44,436 Everything's a learning experience. 142 00:06:44,471 --> 00:06:47,205 The test results should come back in a couple of days. 143 00:06:48,375 --> 00:06:50,008 So, how goes wreath making? 144 00:06:50,911 --> 00:06:52,177 It's going. 145 00:06:52,212 --> 00:06:53,278 Well, it's looking good. 146 00:06:58,118 --> 00:07:00,285 Something's up, what's going on? 147 00:07:02,756 --> 00:07:05,157 Okay, we were thinking, 148 00:07:05,192 --> 00:07:07,893 and we don't wanna be Grinches about this, 149 00:07:07,961 --> 00:07:10,128 but we maybe we should take it easy 150 00:07:10,164 --> 00:07:12,998 on the usual Christmas celebrations 151 00:07:13,066 --> 00:07:15,033 and traditions this year. 152 00:07:15,068 --> 00:07:16,935 Just until you get your test results back. 153 00:07:17,004 --> 00:07:17,869 Then we can talk about... 154 00:07:17,905 --> 00:07:19,404 Not a chance. 155 00:07:19,473 --> 00:07:20,683 I'm just finishing the front door wreath, 156 00:07:20,707 --> 00:07:21,985 and when was the last time we skipped 157 00:07:22,009 --> 00:07:24,075 the Krueger family cookie exchange? 158 00:07:24,111 --> 00:07:26,778 19, never. 159 00:07:26,814 --> 00:07:27,913 Exactly. 160 00:07:27,948 --> 00:07:29,247 Okay, just checking. 161 00:07:29,283 --> 00:07:30,782 - We tried. - Yup. 162 00:07:33,053 --> 00:07:36,988 It's a tradition for a reason, and a Kruger tradition. 163 00:07:54,475 --> 00:07:55,907 Can I help you? 164 00:07:55,943 --> 00:07:56,808 Yeah, I'm Chris Dempsey, I have a two o'clock interview 165 00:07:56,877 --> 00:07:57,742 with Mr. Spry? 166 00:07:57,778 --> 00:07:59,411 Yes, of course, I'm Heidi. 167 00:07:59,446 --> 00:08:01,480 Hi, Heidi, nice to meet you. 168 00:08:01,515 --> 00:08:02,525 He should be with you shortly, he's running a little 169 00:08:02,549 --> 00:08:05,283 - behind today. - No problem, thank you. 170 00:08:05,319 --> 00:08:06,319 There you go. 171 00:08:06,353 --> 00:08:08,286 So, do you like to travel? 172 00:08:08,322 --> 00:08:09,322 Yes, very much. 173 00:08:09,389 --> 00:08:10,155 Well, have a seat. 174 00:08:10,224 --> 00:08:11,224 Sure. 175 00:08:15,028 --> 00:08:16,206 This is delicious, ma, I gotta say. 176 00:08:16,230 --> 00:08:18,530 Just a little something I whipped up. 177 00:08:18,565 --> 00:08:21,266 This from the famous Judy book of recipes? 178 00:08:21,301 --> 00:08:22,968 Actually, no. 179 00:08:23,003 --> 00:08:24,636 I've stepped up my game this year. 180 00:08:24,705 --> 00:08:27,239 I've been sharing more recipes online and I'm getting 181 00:08:27,274 --> 00:08:30,809 some great ones in return from as far as Fiji. 182 00:08:30,844 --> 00:08:32,677 Impressive. 183 00:08:32,713 --> 00:08:35,514 Just a little preview of all the recipes I wanna make 184 00:08:35,582 --> 00:08:36,781 this year for Christmas. 185 00:08:36,817 --> 00:08:38,617 Ma, you don't have to do all that. 186 00:08:38,652 --> 00:08:41,019 I am so excited, honey, my baby boy is home 187 00:08:41,054 --> 00:08:42,521 for the holidays. 188 00:08:42,556 --> 00:08:44,523 All right, all right. 189 00:08:47,127 --> 00:08:49,494 Our first Christmas together in years. 190 00:08:49,530 --> 00:08:50,530 Yeah. 191 00:08:54,902 --> 00:08:58,103 So you remember my hairdresser Brenda? 192 00:08:58,171 --> 00:08:59,571 Ma... 193 00:08:59,640 --> 00:09:00,972 Her daughter Sadie. 194 00:09:01,008 --> 00:09:03,008 How many times do I have to tell you, I love you 195 00:09:03,043 --> 00:09:05,610 - but enough with the fix... - She's very nice, 196 00:09:05,646 --> 00:09:07,646 and it's already done, dinner tomorrow night 197 00:09:07,714 --> 00:09:09,047 at Stanton's Restaurant. 198 00:09:09,082 --> 00:09:10,082 You're free, right? 199 00:09:13,353 --> 00:09:14,353 Sure. 200 00:09:18,158 --> 00:09:21,226 So, after the Marines, I traveled a bit. 201 00:09:21,261 --> 00:09:23,261 Wasn't really sure what I wanted to do, so. 202 00:09:23,297 --> 00:09:25,263 Sorry, I just. 203 00:09:25,332 --> 00:09:26,398 Yeah, yeah. 204 00:09:31,371 --> 00:09:33,805 And anatomy class was such a piece of cake for me. 205 00:09:33,840 --> 00:09:36,107 Did I mention I have a photographic memory? 206 00:09:36,143 --> 00:09:38,276 No, Andy, I didn't know that about you. 207 00:09:38,345 --> 00:09:41,179 It's a blessing and a curse, let me tell you. 208 00:09:41,214 --> 00:09:42,981 And I ride a motorcycle. 209 00:09:44,151 --> 00:09:45,351 Not in the winter of course. 210 00:09:46,253 --> 00:09:47,285 Too cold. 211 00:09:50,324 --> 00:09:52,057 You know, what about you, do you travel. 212 00:09:52,092 --> 00:09:53,892 Sorry, just one... 213 00:09:55,162 --> 00:09:57,062 What do you think of the decor in this place? 214 00:09:57,130 --> 00:10:00,098 Kind of overdo it on Christmas, don't you think? 215 00:10:01,101 --> 00:10:03,501 I don't think you can overdo Christmas. 216 00:10:05,639 --> 00:10:08,106 You know, I'm gonna get an eggnog. 217 00:10:10,043 --> 00:10:11,910 I can serve it to... 218 00:10:11,945 --> 00:10:12,945 I'll be right back. 219 00:10:16,950 --> 00:10:19,718 Well, I'm just gonna pop over to the bar and... 220 00:10:29,763 --> 00:10:30,763 Thank you. 221 00:10:33,867 --> 00:10:35,667 Looks like some of the decor fell on you. 222 00:10:36,770 --> 00:10:38,503 What's that? 223 00:10:38,538 --> 00:10:41,706 I said it looks like some of the decor fell on you. 224 00:10:43,910 --> 00:10:48,146 The sweater, snowflakes, good joke. 225 00:10:48,215 --> 00:10:50,215 No, it was a terrible joke. 226 00:10:51,985 --> 00:10:52,985 Yeah, it was. 227 00:10:54,221 --> 00:10:56,221 But you know, 'tis the season. 228 00:10:56,289 --> 00:10:57,455 What's that? 229 00:10:57,491 --> 00:10:59,924 I said 'tis the season. 230 00:10:59,960 --> 00:11:01,593 Yes. 231 00:11:04,398 --> 00:11:06,164 Let me guess. 232 00:11:06,199 --> 00:11:06,931 Eggnog. 233 00:11:06,967 --> 00:11:08,366 Right. 234 00:11:08,402 --> 00:11:09,402 Guilty as charged. 235 00:11:11,338 --> 00:11:12,604 If I could just... 236 00:11:16,243 --> 00:11:18,910 Boy, it's really hard to get a drink in this place. 237 00:11:18,945 --> 00:11:21,546 I think it's all about the timing. 238 00:11:22,783 --> 00:11:24,482 Yes, I think you're right. 239 00:11:25,385 --> 00:11:27,018 Anyway, I should... 240 00:11:27,954 --> 00:11:29,287 Yeah, yeah. 241 00:11:29,322 --> 00:11:30,322 Merry Christmas. 242 00:11:31,024 --> 00:11:32,024 Merry Christmas! 243 00:11:33,427 --> 00:11:34,427 Sir, if... 244 00:11:53,680 --> 00:11:55,947 Good morning, I'm Dr. Jenkins, this is my colleague... 245 00:11:55,982 --> 00:11:57,582 - Rosa Fernandez. - Morning. 246 00:11:57,617 --> 00:11:58,650 Good morning. 247 00:12:09,896 --> 00:12:11,796 Heather... 248 00:12:11,832 --> 00:12:14,632 Our test results show that you have an autoimmune disease 249 00:12:14,701 --> 00:12:16,434 known as AIH. 250 00:12:16,503 --> 00:12:18,743 It occurs when the body's own immune system turns against 251 00:12:18,805 --> 00:12:19,971 the cells that are found... 252 00:12:20,006 --> 00:12:21,006 In the liver. 253 00:12:23,343 --> 00:12:25,410 Yes, that's right. 254 00:12:25,445 --> 00:12:27,112 She's a nursing student. 255 00:12:27,147 --> 00:12:31,316 Yeah, well then, you may also be aware that often 256 00:12:31,351 --> 00:12:32,717 the cause is unknown. 257 00:12:34,187 --> 00:12:37,956 Unfortunately, Heather, the disease is in an advanced stage. 258 00:12:37,991 --> 00:12:40,792 It's been doing damage to your liver for quite some time. 259 00:12:42,763 --> 00:12:46,631 So what are our treatment options, what medications 260 00:12:46,666 --> 00:12:47,732 should I be starting? 261 00:12:51,972 --> 00:12:54,239 I'm the clinic's transplant coordinator. 262 00:12:55,408 --> 00:12:56,908 Transplant coordinator? 263 00:12:58,879 --> 00:13:00,656 Heather, there's no other way to say this, but you're 264 00:13:00,680 --> 00:13:04,115 going to need a liver transplant as soon as possible. 265 00:13:06,820 --> 00:13:08,787 How soon are we talking? 266 00:13:08,822 --> 00:13:10,922 You have stage four liver disease. 267 00:13:12,626 --> 00:13:14,759 Stage four, what does that mean? 268 00:13:15,862 --> 00:13:16,862 It means soon, mom. 269 00:13:18,632 --> 00:13:20,643 We'll get your name on the waiting list right away, 270 00:13:20,667 --> 00:13:23,601 but that can take time for the right match 271 00:13:23,637 --> 00:13:24,637 to become available. 272 00:13:26,206 --> 00:13:28,106 There are a lot of factors to become... 273 00:13:43,824 --> 00:13:46,124 We'd like to discuss another option with you. 274 00:13:50,497 --> 00:13:51,896 What's that? 275 00:13:51,932 --> 00:13:53,131 Find a living donor. 276 00:13:55,735 --> 00:13:57,001 A living donor? 277 00:13:57,037 --> 00:13:59,571 It's a lot to ask of someone, right? 278 00:13:59,639 --> 00:14:01,372 To give up a part of themselves? 279 00:14:01,441 --> 00:14:03,241 Someone donates half of their liver... 280 00:14:03,276 --> 00:14:04,642 Because the liver regenerates. 281 00:14:04,678 --> 00:14:06,544 But it will save you, right? 282 00:14:08,014 --> 00:14:09,113 Yes? 283 00:14:09,182 --> 00:14:11,883 But it has to be the perfect match. 284 00:14:11,918 --> 00:14:15,320 The blood type, the age of the donor, the health 285 00:14:15,355 --> 00:14:18,289 of the donor, there's a lot of factors. 286 00:14:18,325 --> 00:14:20,925 Okay, so just back up, then after you met with 287 00:14:20,961 --> 00:14:23,862 the doctor, you met with a financial... 288 00:14:23,897 --> 00:14:27,966 Officer to discuss options of how we're gonna pay 289 00:14:28,001 --> 00:14:32,337 for all of it, just been really... 290 00:14:33,940 --> 00:14:34,940 Hey. 291 00:14:36,409 --> 00:14:38,443 You're gonna get through this. 292 00:14:38,511 --> 00:14:41,713 I'm gonna get screened and you are gonna find your match. 293 00:14:44,851 --> 00:14:46,751 Gonna find my match, you're right. 294 00:14:47,821 --> 00:14:49,754 It's all gonna work out. 295 00:14:54,361 --> 00:14:55,627 We have to get the word out. 296 00:14:55,662 --> 00:14:57,662 We need to go wide as fast as we can. 297 00:14:57,697 --> 00:14:58,963 I don't know. 298 00:14:58,999 --> 00:15:00,543 Heather, you need a donor as soon as possible. 299 00:15:00,567 --> 00:15:01,966 We can start an email. 300 00:15:02,002 --> 00:15:03,234 I can make phone calls. 301 00:15:03,270 --> 00:15:04,513 I'll get a social media campaign going. 302 00:15:04,537 --> 00:15:05,436 Yeah! 303 00:15:05,472 --> 00:15:07,038 I just don't know about this. 304 00:15:07,073 --> 00:15:08,985 It's the Christmas season, I don't want to be a burden, 305 00:15:09,009 --> 00:15:11,209 everybody is busy with their own lives. 306 00:15:11,278 --> 00:15:13,378 But that's what the Christmas season is all about. 307 00:15:13,413 --> 00:15:15,446 I mean, people in this community care about you, 308 00:15:15,482 --> 00:15:16,447 they'll wanna help. 309 00:15:16,483 --> 00:15:17,982 Sweetheart. 310 00:15:18,051 --> 00:15:19,784 You can't do this on your own. 311 00:15:19,853 --> 00:15:22,153 I know you hate to ask for help, you've always been 312 00:15:22,188 --> 00:15:23,755 that way, but the more people who 313 00:15:23,823 --> 00:15:25,189 know about this, the better. 314 00:15:27,294 --> 00:15:29,227 But it's not just about finding a match, is it? 315 00:15:30,630 --> 00:15:32,697 What happens when we find one? 316 00:15:32,732 --> 00:15:33,732 What do you mean? 317 00:15:35,168 --> 00:15:37,128 They actually have to go through with it, right? 318 00:15:38,305 --> 00:15:39,305 Right? 319 00:15:42,142 --> 00:15:43,441 It's a lot to ask of someone. 320 00:15:47,047 --> 00:15:49,681 Wouldn't you do it for someone else if you could? 321 00:15:57,757 --> 00:15:58,757 Of course. 322 00:16:04,064 --> 00:16:05,064 Yeah. 323 00:16:08,168 --> 00:16:10,835 But the first step is finding someone. 324 00:16:12,172 --> 00:16:13,771 I know, but nobody... 325 00:16:13,807 --> 00:16:16,107 Heather, we need to find a match, you're my sister 326 00:16:16,142 --> 00:16:18,743 and I love you but there's no debate here. 327 00:16:20,180 --> 00:16:22,847 People always talk about miracles at Christmas, right? 328 00:16:23,783 --> 00:16:26,184 Well, here we are, you need one. 329 00:16:36,463 --> 00:16:38,429 Let me get the word out. 330 00:16:43,803 --> 00:16:46,204 - Okay, let's do this. - Yes! 331 00:16:47,240 --> 00:16:52,176 Okay. 332 00:17:04,190 --> 00:17:06,124 Have one, 'cause I'll just eat them all. 333 00:17:06,159 --> 00:17:07,525 I'm good. 334 00:17:07,594 --> 00:17:10,995 Well, thanks anyway, Marjory, we appreciate it anyway. 335 00:17:11,064 --> 00:17:12,230 You have a merry Christmas. 336 00:17:16,870 --> 00:17:19,604 Your dad is at the printer's and he's put a small 337 00:17:19,639 --> 00:17:22,073 team together and they say they're going to paper 338 00:17:22,108 --> 00:17:24,008 the entire Midwest. 339 00:17:24,077 --> 00:17:25,643 They probably will, too. 340 00:17:26,980 --> 00:17:28,057 - Looks great. - Yeah, that's why 341 00:17:28,081 --> 00:17:29,914 I added this at the bottom. 342 00:18:05,652 --> 00:18:08,086 My page has over a thousand hits and still not a single 343 00:18:08,121 --> 00:18:09,253 potential... 344 00:18:10,723 --> 00:18:12,890 There's so many factors. 345 00:18:12,926 --> 00:18:15,660 I'm sorry honey, you were doing so much, don't worry. 346 00:18:16,863 --> 00:18:19,163 It's just, I feel like I could do more. 347 00:18:23,203 --> 00:18:27,805 Do you know, if I had the same blood type, I would. 348 00:18:27,841 --> 00:18:28,841 We know. 349 00:18:31,711 --> 00:18:33,411 I'm turning in, good night. 350 00:18:39,085 --> 00:18:40,384 Love you. 351 00:18:40,420 --> 00:18:42,153 - Love you. - Hang in there, honey. 352 00:18:45,959 --> 00:18:46,991 Look at this. 353 00:18:48,294 --> 00:18:50,161 Less than five percent of transplants 354 00:18:50,230 --> 00:18:51,796 come from living donors. 355 00:18:53,099 --> 00:18:54,265 Less than five percent. 356 00:18:55,935 --> 00:18:57,468 It's just so hard. 357 00:18:58,738 --> 00:19:00,015 Well, what about your cousin Russell's daughter 358 00:19:00,039 --> 00:19:01,772 Tara in Iowa City? 359 00:19:01,808 --> 00:19:03,385 I know they still have to run some more tests... 360 00:19:03,409 --> 00:19:04,409 Not a match. 361 00:19:05,311 --> 00:19:06,611 What? 362 00:19:06,646 --> 00:19:08,579 Russell called earlier, I wanted to tell you, 363 00:19:08,615 --> 00:19:10,581 but I didn't want to disappoint Heather. 364 00:19:13,219 --> 00:19:14,452 I'm really scared, Cat. 365 00:19:15,588 --> 00:19:16,754 Don't be scared, dad. 366 00:19:19,325 --> 00:19:20,325 You're up. 367 00:19:25,832 --> 00:19:28,332 We'll find somebody else, someone's out there. 368 00:19:30,036 --> 00:19:31,413 I don't know how you do it, kiddo. 369 00:19:31,437 --> 00:19:32,470 Do what? 370 00:19:33,373 --> 00:19:34,539 Stay so positive. 371 00:19:38,244 --> 00:19:40,011 I don't have any other choice. 372 00:20:00,767 --> 00:20:02,033 Here comes trouble. 373 00:20:02,068 --> 00:20:04,235 Don't worry, nothing demanding, hot chocolate 374 00:20:04,270 --> 00:20:06,504 - from Sugar and Spice. - Thank you. 375 00:20:06,539 --> 00:20:08,739 Just here for some supplies for Heather's famous... 376 00:20:08,808 --> 00:20:10,841 - Christmas wreaths. - Yes. 377 00:20:10,877 --> 00:20:11,921 And wondering if you're coming 378 00:20:11,945 --> 00:20:13,578 to the annual cookie exchange. 379 00:20:13,613 --> 00:20:14,912 I didn't hear back from you yet. 380 00:20:14,948 --> 00:20:16,559 I'm sorry, I didn't think that was still on. 381 00:20:16,583 --> 00:20:17,882 No, we're doing it. 382 00:20:17,917 --> 00:20:20,751 Heather really wants these Christmas traditions. 383 00:20:20,820 --> 00:20:21,820 Now more than ever. 384 00:20:23,356 --> 00:20:24,455 So how's she doing? 385 00:20:25,692 --> 00:20:28,125 Honestly, not great. 386 00:20:28,161 --> 00:20:30,695 We're all just really scared. 387 00:20:30,730 --> 00:20:31,730 So nothing yet? 388 00:20:32,732 --> 00:20:35,566 No, and she needs a transplant really soon. 389 00:20:38,438 --> 00:20:41,072 There's a match out there somewhere, there has to be. 390 00:20:51,351 --> 00:20:53,184 Okay dad, to the left. 391 00:20:54,454 --> 00:20:56,287 Okay, now a little to the right. 392 00:20:58,024 --> 00:21:00,558 - Clockwise, no counter, okay. - That way? 393 00:21:00,593 --> 00:21:03,628 No, the other clockwise, a little bit. 394 00:21:03,663 --> 00:21:04,395 Heather! 395 00:21:04,430 --> 00:21:05,430 Perfect. 396 00:21:07,066 --> 00:21:08,666 If you're gonna do a job right, then... 397 00:21:08,701 --> 00:21:12,937 Do it all the way, where have I heard that before, huh? 398 00:21:12,972 --> 00:21:14,939 A wise man told me a long time ago. 399 00:21:14,974 --> 00:21:17,208 He was very wise, wasn't he? 400 00:21:17,243 --> 00:21:18,876 He still is. 401 00:21:18,911 --> 00:21:19,844 You really did a wonderful job picking out the tree 402 00:21:19,879 --> 00:21:21,579 this year, sweetheart. 403 00:21:21,648 --> 00:21:22,648 Thank you. 404 00:21:24,951 --> 00:21:25,951 Okay. 405 00:21:28,921 --> 00:21:29,954 What is it? 406 00:21:32,191 --> 00:21:33,924 I want this year to be perfect. 407 00:21:35,094 --> 00:21:36,861 All of our Christmas traditions. 408 00:21:36,896 --> 00:21:39,297 The cookie exchange, Christmas dinner at the cabin. 409 00:21:39,332 --> 00:21:40,332 Your favorite. 410 00:21:41,968 --> 00:21:43,634 I wanna tell you guys something. 411 00:21:43,703 --> 00:21:45,936 I've already talked to Ash about it and... 412 00:21:47,607 --> 00:21:50,374 I think I'm gonna take some time away from school. 413 00:21:52,545 --> 00:21:53,778 Indefinitely, I guess. 414 00:21:58,951 --> 00:22:01,085 But I don't wanna miss any of our traditions 415 00:22:01,120 --> 00:22:03,421 and I would love to go to the nursing school's 416 00:22:03,489 --> 00:22:05,356 annual ugly Christmas sweater party. 417 00:22:05,391 --> 00:22:07,458 Well, there's certainly no shortage of ugly 418 00:22:07,493 --> 00:22:08,826 Christmas sweaters in this house. 419 00:22:08,861 --> 00:22:11,262 Just go up to your father's closet and... 420 00:22:11,297 --> 00:22:12,297 What? 421 00:22:12,365 --> 00:22:13,765 Well, he just calls them sweaters. 422 00:22:14,934 --> 00:22:17,401 Hey, I got the stuff you wanted for your wreaths. 423 00:22:17,470 --> 00:22:19,837 Thanks Ash, that's just what I needed. 424 00:22:19,872 --> 00:22:22,773 And I met a guy who wants to get screened. 425 00:22:22,809 --> 00:22:24,442 Who, how does he know me? 426 00:22:24,477 --> 00:22:27,545 He doesn't, he works with Jack, his name's Chris, 427 00:22:27,580 --> 00:22:29,113 seems like a really nice guy. 428 00:22:31,084 --> 00:22:32,149 Great. 429 00:22:35,755 --> 00:22:37,021 Another name on the list. 430 00:22:42,261 --> 00:22:46,063 So, Ma, gotta tell you something. 431 00:22:46,132 --> 00:22:48,499 You're going away after Christmas. 432 00:22:48,534 --> 00:22:50,534 I could tell by the sound of your voice. 433 00:22:50,603 --> 00:22:52,436 Well, I was thinking... 434 00:22:52,472 --> 00:22:54,638 And it's okay, you love adventure, 435 00:22:54,707 --> 00:22:55,940 seeing what's out there. 436 00:22:55,975 --> 00:22:57,519 I hope it's something I've always encouraged. 437 00:22:57,543 --> 00:23:01,345 Ma, I was thinking that I could maybe help someone here. 438 00:23:01,381 --> 00:23:02,646 In Frankfort. 439 00:23:02,682 --> 00:23:04,115 Tell me more! 440 00:23:04,150 --> 00:23:06,817 Well, I overheard something at work about a girl 441 00:23:06,853 --> 00:23:10,688 named Heather Krueger and she needs a liver transplant. 442 00:23:10,723 --> 00:23:13,657 Right away, and she needs... 443 00:23:13,693 --> 00:23:16,794 To find a living donor, I saw something about this online. 444 00:23:16,829 --> 00:23:18,662 I shared it with everybody I know. 445 00:23:18,698 --> 00:23:21,399 The poor thing, I hope she finds somebody. 446 00:23:24,771 --> 00:23:27,171 So... 447 00:23:27,206 --> 00:23:29,473 I went to get screened today, 448 00:23:29,509 --> 00:23:32,109 to see if I'm a possible match. 449 00:23:48,628 --> 00:23:50,561 The last of the molasses chips. 450 00:23:50,596 --> 00:23:52,229 I'll have to savor it then. 451 00:23:52,265 --> 00:23:53,964 Or you could not eat it. 452 00:23:54,000 --> 00:23:55,232 Not a chance. 453 00:24:01,374 --> 00:24:03,007 Those latest rounds of names, sweetie? 454 00:24:03,075 --> 00:24:04,108 Yeah? 455 00:24:04,977 --> 00:24:06,043 No matches. 456 00:24:08,748 --> 00:24:10,514 I hate to be the bearer of bad news. 457 00:24:10,550 --> 00:24:11,849 I know you do. 458 00:24:11,884 --> 00:24:13,362 I just feel like that's all I'm doing lately. 459 00:24:13,386 --> 00:24:14,386 That's not true. 460 00:24:15,254 --> 00:24:16,654 This is your best batch yet. 461 00:24:16,689 --> 00:24:18,289 No wonder you don't have any left. 462 00:24:18,324 --> 00:24:20,858 I just don't know what else I'm supposed to do. 463 00:24:21,861 --> 00:24:24,762 Mom, you're doing everything you can. 464 00:24:26,833 --> 00:24:28,265 I love you for it. 465 00:24:34,941 --> 00:24:36,841 Tell me you're joking. 466 00:24:36,876 --> 00:24:37,741 I'm not. 467 00:24:37,777 --> 00:24:39,543 You don't even know this girl. 468 00:24:39,579 --> 00:24:40,744 Nope. 469 00:24:40,813 --> 00:24:42,357 I don't understand, it's like pulling teeth 470 00:24:42,381 --> 00:24:45,082 to try and get you to go on a date and now this? 471 00:24:45,117 --> 00:24:46,450 Yeah, but ma... 472 00:24:46,486 --> 00:24:49,019 Getting screened is one thing, but what if you are 473 00:24:49,055 --> 00:24:51,589 a match, have you thought this through? 474 00:24:51,624 --> 00:24:53,691 You'd actually have to go through with it. 475 00:24:53,726 --> 00:24:57,428 I know, ma, I have thought about it and it would be 476 00:24:57,463 --> 00:24:58,762 the right thing to do. 477 00:24:58,798 --> 00:25:01,398 Sacrificing to help someone else out. 478 00:25:02,969 --> 00:25:06,203 I mean, that's what you guys always taught me. 479 00:25:15,748 --> 00:25:17,214 You are your father's son. 480 00:25:23,856 --> 00:25:25,055 You're okay. 481 00:25:37,036 --> 00:25:38,869 This is amazing. 482 00:25:38,905 --> 00:25:40,004 And it's almost complete. 483 00:25:41,974 --> 00:25:44,608 Hey, don't eat the roof tiles! 484 00:25:44,644 --> 00:25:45,409 They're the best part! 485 00:25:45,444 --> 00:25:46,444 It's true. 486 00:25:48,047 --> 00:25:51,515 Hi, this is Chris Dempsey, if you're free for lunch 487 00:25:51,551 --> 00:25:52,794 I'd like to meet you at Stanton's. 488 00:25:52,818 --> 00:25:54,785 Yeah, that's the guy that works with Jack. 489 00:25:54,820 --> 00:25:56,420 I guess he gave him your number. 490 00:25:56,455 --> 00:25:57,721 He wants to meet at noon. 491 00:25:57,757 --> 00:25:58,901 Probably wants to get to know you a bit before 492 00:25:58,925 --> 00:26:00,758 he gets screened. 493 00:26:00,793 --> 00:26:01,793 Maybe. 494 00:26:02,428 --> 00:26:03,428 You're gonna go? 495 00:26:05,131 --> 00:26:06,171 Are you feeling up for it? 496 00:26:35,494 --> 00:26:36,494 Chris. 497 00:26:38,831 --> 00:26:39,831 Heather? 498 00:26:41,300 --> 00:26:45,069 It looks like some decor fell on you. 499 00:26:46,272 --> 00:26:47,137 Still a bad joke. 500 00:26:47,173 --> 00:26:49,206 It made me laugh. 501 00:26:51,944 --> 00:26:54,945 It's nice to meet you again. 502 00:26:54,981 --> 00:26:56,747 Likewise, likewise. 503 00:26:57,783 --> 00:26:59,416 So should we. 504 00:26:59,452 --> 00:27:02,519 Yeah. 505 00:27:02,555 --> 00:27:04,855 And then he says this place overdoes Christmas. 506 00:27:04,890 --> 00:27:06,824 How can you overdo Christmas? 507 00:27:06,859 --> 00:27:07,958 That's what I said. 508 00:27:07,994 --> 00:27:09,237 - You can't be too festive. - Right? 509 00:27:09,261 --> 00:27:10,928 I completely agree. 510 00:27:12,765 --> 00:27:15,532 And your date, she was on her phone the entire time? 511 00:27:15,568 --> 00:27:18,636 The whole time, she seemed like a very busy person. 512 00:27:18,671 --> 00:27:22,640 It's common courtesy when you're out with someone... 513 00:27:22,675 --> 00:27:24,074 You're there for them! 514 00:27:24,110 --> 00:27:25,809 You're there for each other, exactly! 515 00:27:25,878 --> 00:27:27,211 You know, it is so hard to find 516 00:27:27,246 --> 00:27:30,581 someone who actually listens. 517 00:27:35,621 --> 00:27:38,422 I'm sorry, anyway, I forgot why we were here 518 00:27:38,457 --> 00:27:40,124 for a minute. 519 00:27:40,192 --> 00:27:41,832 That's okay, I kind of forgot it myself. 520 00:27:43,729 --> 00:27:47,498 I just wanted to say how thankful I am that you're 521 00:27:47,533 --> 00:27:49,511 doing this, I mean getting screened for a family member 522 00:27:49,535 --> 00:27:52,636 is one thing, but for somebody you don't even know... 523 00:27:52,705 --> 00:27:53,705 I wanted to. 524 00:27:55,341 --> 00:27:59,677 So do you have any questions about the process or me? 525 00:27:59,712 --> 00:28:02,379 No, no, I'm good. 526 00:28:05,618 --> 00:28:09,453 Okay, I guess that's it then? 527 00:28:10,923 --> 00:28:13,223 I probably could have just called you. 528 00:28:13,259 --> 00:28:16,060 Some things are just better in person. 529 00:28:16,128 --> 00:28:17,128 This is true. 530 00:28:18,030 --> 00:28:20,631 And we got eggnog. 531 00:28:20,666 --> 00:28:22,077 Only took me a week but it looks like I finally 532 00:28:22,101 --> 00:28:23,434 got my drink. 533 00:28:23,569 --> 00:28:25,013 You know, the service around here can be a bit slow 534 00:28:25,037 --> 00:28:26,270 during the holidays. 535 00:28:29,041 --> 00:28:33,343 Seriously, I wanted to let you know how grateful... 536 00:28:34,580 --> 00:28:36,780 I am that you're going through with all this. 537 00:28:36,816 --> 00:28:40,317 You didn't have to, you don't even know me. 538 00:28:40,352 --> 00:28:41,719 I know. 539 00:28:41,754 --> 00:28:43,854 I think it's good we had a chance to meet properly 540 00:28:43,889 --> 00:28:47,191 in case things do work out and I realize there is 541 00:28:47,259 --> 00:28:51,962 no guarantee once you get screened, it's a long shot 542 00:28:52,031 --> 00:28:53,397 that we'll be a match. 543 00:28:53,432 --> 00:28:54,698 We are. 544 00:28:54,734 --> 00:28:56,400 But that's okay too, I don't have any... 545 00:28:59,805 --> 00:29:01,505 What do you mean we are? 546 00:29:02,508 --> 00:29:03,508 We're a match. 547 00:29:06,512 --> 00:29:10,147 Yeah, just got the reports back and... 548 00:29:12,351 --> 00:29:13,517 I am your donor. 549 00:29:14,920 --> 00:29:15,920 What... 550 00:29:21,060 --> 00:29:25,696 Are you for real? 551 00:29:29,468 --> 00:29:30,468 Yeah. 552 00:29:35,074 --> 00:29:36,540 I don't know what to say. 553 00:29:39,979 --> 00:29:40,979 Thank you! 554 00:29:53,626 --> 00:29:54,626 Are you... 555 00:29:56,996 --> 00:29:58,073 Have you thought about this? 556 00:29:58,097 --> 00:29:59,897 Are you sure this is... 557 00:30:01,801 --> 00:30:02,801 I'm sure. 558 00:30:08,808 --> 00:30:10,507 So, what is good here? 559 00:30:12,178 --> 00:30:16,880 Adobo chicken burritos on special, I love Mexican food. 560 00:30:16,916 --> 00:30:18,048 How 'bout you? 561 00:30:20,152 --> 00:30:21,718 It's my favorite. 562 00:30:36,902 --> 00:30:38,802 - Dad! - Sorry. 563 00:30:38,838 --> 00:30:40,938 - Careful. - It didn't break, it's okay. 564 00:30:40,973 --> 00:30:42,150 Sweetheart, this is for cheese. 565 00:30:42,174 --> 00:30:43,618 Excuse me, way more sparkles. 566 00:30:43,642 --> 00:30:45,075 What am I supposed to use? 567 00:30:45,110 --> 00:30:45,876 Maybe some sprinkles on there. 568 00:30:45,911 --> 00:30:46,911 Better. 569 00:30:48,180 --> 00:30:49,346 Grab it. 570 00:30:54,587 --> 00:30:55,752 - Welcome! - Hi! 571 00:30:55,788 --> 00:30:56,687 - Come on in! - Thank you very much! 572 00:30:56,755 --> 00:30:57,755 - Hi! - Hi! 573 00:30:57,823 --> 00:30:59,067 Let me get that out of your way. 574 00:30:59,091 --> 00:31:00,335 We have that, come your coat. 575 00:31:00,359 --> 00:31:01,403 Thank you, thank you very much. 576 00:31:01,427 --> 00:31:02,759 I'm Bill, Heather's dad. 577 00:31:02,862 --> 00:31:04,906 I'm Kathy, Heather's mom, it's so nice to meet you. 578 00:31:04,930 --> 00:31:05,662 Hi, it's nice to meet you, pleasure. 579 00:31:05,698 --> 00:31:06,964 Nice to see you again. 580 00:31:06,999 --> 00:31:08,276 Heather's told us so much about you. 581 00:31:08,300 --> 00:31:09,199 Hopefully not too much. 582 00:31:09,268 --> 00:31:10,634 It's so great you're here. 583 00:31:10,669 --> 00:31:11,935 Where is Heather? 584 00:31:12,771 --> 00:31:13,771 Hey. 585 00:31:14,640 --> 00:31:15,640 Hi. 586 00:31:18,510 --> 00:31:19,977 Do you wanna... 587 00:31:20,012 --> 00:31:22,145 - Yeah, come on in! - Great, thank you! 588 00:31:23,449 --> 00:31:25,015 He's so cute. 589 00:31:29,455 --> 00:31:30,621 So good. 590 00:31:30,689 --> 00:31:32,589 Those are gingerbread snowflake cookies. 591 00:31:32,658 --> 00:31:34,324 I love this. 592 00:31:34,360 --> 00:31:36,693 Thank you, we wanted to contribute to the famous... 593 00:31:36,762 --> 00:31:39,229 Krueger Christmas cookie exchange. 594 00:31:39,265 --> 00:31:40,831 That is hard to say. 595 00:31:40,900 --> 00:31:42,900 I heard it was a tradition. 596 00:31:42,935 --> 00:31:45,435 That is just one of the five, count 'em, five, 597 00:31:45,504 --> 00:31:48,472 must do Krueger family Christmas traditions. 598 00:31:50,009 --> 00:31:51,486 Take a look at the big board, Chris. 599 00:31:51,510 --> 00:31:53,577 First up we have visiting Christmas displays 600 00:31:53,612 --> 00:31:55,078 on Michigan Avenue. 601 00:31:55,114 --> 00:31:56,114 Done. 602 00:31:56,148 --> 00:31:56,980 And next, Heather. 603 00:31:57,049 --> 00:31:58,548 A wreath for the front door. 604 00:31:58,584 --> 00:32:01,051 A beautiful front door wreath fashioned by Heather. 605 00:32:01,086 --> 00:32:03,353 So beautiful that passersby may spontaneously 606 00:32:03,389 --> 00:32:04,288 break out in song. 607 00:32:04,323 --> 00:32:06,023 No. 608 00:32:06,091 --> 00:32:07,925 - Bill, the poor boy... - I'm almost finished. 609 00:32:07,960 --> 00:32:10,961 Next up is Ashley's favorite, eggnog at Stanton's. 610 00:32:11,030 --> 00:32:12,462 Always. 611 00:32:12,531 --> 00:32:14,409 So we were doing a Kreuger Christmas tradition, 612 00:32:14,433 --> 00:32:15,732 I didn't even know it. 613 00:32:15,768 --> 00:32:17,234 And it was so good. 614 00:32:17,303 --> 00:32:18,835 Yeah, it was. 615 00:32:18,871 --> 00:32:21,071 Well, next up is tonight's Christmas cookie exchange, 616 00:32:21,106 --> 00:32:23,440 obviously, and then fifth and final... 617 00:32:23,475 --> 00:32:25,155 Ooh, Heather's favorite, Christmas dinner 618 00:32:25,210 --> 00:32:26,543 at the family cabin. 619 00:32:26,578 --> 00:32:29,012 So, Chris, tell us about your traditions. 620 00:32:34,053 --> 00:32:36,853 I'm just gonna borrow him for just two secs. 621 00:32:36,889 --> 00:32:38,488 - Good idea. - Tell us later. 622 00:32:39,959 --> 00:32:42,893 I thought you might need a rescue, my family can be 623 00:32:42,928 --> 00:32:45,629 a bit much sometimes, especially during the holidays. 624 00:32:45,664 --> 00:32:48,298 No, I'm having a good time, actually. 625 00:32:48,334 --> 00:32:50,211 I mean, it's just been me and my mom for so long, 626 00:32:50,235 --> 00:32:54,805 I'm not used to such a lively family, but no, it's okay, 627 00:32:54,873 --> 00:32:56,106 they're great. 628 00:32:56,175 --> 00:32:57,407 Good. 629 00:32:57,443 --> 00:32:59,977 Can we just sit down for a minute? 630 00:33:00,012 --> 00:33:01,012 Yeah. 631 00:33:03,449 --> 00:33:05,115 Is everything okay? 632 00:33:07,252 --> 00:33:10,587 I'm so glad you could come to the cookie party tonight. 633 00:33:10,622 --> 00:33:12,222 Yeah. 634 00:33:12,257 --> 00:33:13,768 Jack will be here later and Rosa from the hospital 635 00:33:13,792 --> 00:33:16,426 might stop by, my Uncle Stan and some friends from school. 636 00:33:17,496 --> 00:33:18,496 Heather. 637 00:33:19,231 --> 00:33:20,231 What is it? 638 00:33:24,436 --> 00:33:27,170 Sometimes I get tired. 639 00:33:28,240 --> 00:33:30,540 I have to call it a early night. 640 00:33:33,078 --> 00:33:34,478 So I'm sorry. 641 00:33:34,513 --> 00:33:36,246 You never have to apologize to me. 642 00:33:39,818 --> 00:33:40,851 Okay. 643 00:33:50,796 --> 00:33:52,195 All of this is Heather's doing. 644 00:33:52,231 --> 00:33:53,875 It looks like your cookies are going like hotcakes. 645 00:33:53,899 --> 00:33:55,966 Yeah, yeah, I gotta tell my mom. 646 00:33:58,504 --> 00:33:59,870 I didn't know Jack was a baker. 647 00:33:59,938 --> 00:34:02,239 Yeah, he bakes every year. 648 00:34:02,274 --> 00:34:04,074 He gets real crafty in the kitchen. 649 00:34:04,877 --> 00:34:05,909 Jack! 650 00:34:05,944 --> 00:34:07,244 Hey. 651 00:34:07,279 --> 00:34:09,880 Hi, I'm Heather's friend Jeanette. 652 00:34:11,150 --> 00:34:12,516 Hi, Jeanette, Chris Dempsey. 653 00:34:12,551 --> 00:34:14,284 I know all about you, Chris. 654 00:34:14,319 --> 00:34:17,421 Heather's Christmas miracle. 655 00:34:17,456 --> 00:34:21,258 I don't know about that, I just, just doing my part. 656 00:34:21,293 --> 00:34:22,293 We appreciate it. 657 00:34:22,327 --> 00:34:24,094 What are you making? 658 00:34:24,163 --> 00:34:24,995 Milk thistle buttermilk. 659 00:34:25,030 --> 00:34:27,831 Milk thistle buttermilk? 660 00:34:27,866 --> 00:34:29,966 It's a thing, what'd you make? 661 00:34:30,002 --> 00:34:33,270 I made a sugar cookie with a caramel pecan... 662 00:34:33,305 --> 00:34:36,106 Excuse me, everyone, can I have your attention, everybody? 663 00:34:36,175 --> 00:34:40,177 I wanna thank all of you for joining us for the Krueger 664 00:34:40,212 --> 00:34:43,013 family Christmas cookie exchange. 665 00:34:45,884 --> 00:34:49,920 This year has been a special one for many reasons. 666 00:34:54,159 --> 00:34:56,827 For Heather and for Chris... 667 00:34:58,630 --> 00:35:02,799 who's come into our lives and now is in our heart. 668 00:35:04,169 --> 00:35:05,602 Oh, Bill. 669 00:35:06,705 --> 00:35:08,405 No, no, I'm fine, I can do this. 670 00:35:09,341 --> 00:35:10,607 - A toast. - Yes. 671 00:35:11,810 --> 00:35:13,410 - To friends. - Yes! 672 00:35:13,445 --> 00:35:15,779 Family, health. 673 00:35:15,814 --> 00:35:17,681 And Christmas miracles! 674 00:35:17,716 --> 00:35:19,382 To Christmas miracles! 675 00:35:19,418 --> 00:35:21,251 Here's to Christmas miracles. 676 00:35:24,189 --> 00:35:25,189 Eggnog. 677 00:35:31,196 --> 00:35:34,531 So, we're clear on how all this is going to work. 678 00:35:34,566 --> 00:35:36,399 You both check in at six. 679 00:35:36,468 --> 00:35:37,634 AM or PM? 680 00:35:39,705 --> 00:35:42,839 So yes, six AM, Monday. 681 00:35:42,908 --> 00:35:43,640 Monday. 682 00:35:43,709 --> 00:35:44,975 This Monday! 683 00:35:47,346 --> 00:35:49,412 I know it feels like it's happening fast 684 00:35:49,481 --> 00:35:52,182 but this situation requires expediency. 685 00:35:53,385 --> 00:35:55,485 And how long will we be in the hospital? 686 00:35:55,521 --> 00:35:57,554 Anywhere from seven to 10 days. 687 00:35:57,589 --> 00:36:00,056 So we would be home by Christmas then. 688 00:36:01,059 --> 00:36:03,026 If all goes well, yes. 689 00:36:03,061 --> 00:36:04,194 With some time to spare. 690 00:36:05,364 --> 00:36:06,663 If all goes well. 691 00:36:29,254 --> 00:36:32,389 Are you taking Mrs. Claus for a stroll there? 692 00:36:32,424 --> 00:36:35,025 Well, you know, she needs her exercise. 693 00:36:35,060 --> 00:36:36,660 Too many Christmas cookies. 694 00:36:38,063 --> 00:36:42,132 I'm looking for a tree for the cabin. 695 00:36:42,201 --> 00:36:44,234 Sorry, all out. 696 00:36:46,738 --> 00:36:48,939 Big ones are in the back there. 697 00:36:48,974 --> 00:36:52,742 Or do you always take the prettiest ones for yourself? 698 00:36:52,778 --> 00:36:54,578 No, no. 699 00:36:54,613 --> 00:36:56,780 Because you would never do that to your customers? 700 00:36:56,848 --> 00:36:59,316 Because I haven't needed a Christmas tree in years. 701 00:36:59,351 --> 00:37:00,550 What, why? 702 00:37:01,420 --> 00:37:02,819 Haven't been home for Christmas. 703 00:37:02,854 --> 00:37:04,454 Really? Where have you been? 704 00:37:04,489 --> 00:37:07,257 Well, when I was with the Marines, I was at base camp 705 00:37:07,292 --> 00:37:08,892 or wherever I was deployed. 706 00:37:08,927 --> 00:37:11,795 This is actually my first Christmas back in five years. 707 00:37:13,365 --> 00:37:16,233 Your mom must be really happy to have you home. 708 00:37:16,301 --> 00:37:17,334 Yeah. 709 00:37:18,604 --> 00:37:20,804 We'd Skype through the holidays. 710 00:37:20,839 --> 00:37:23,139 I'd thank her for sending her famous Christmas cookies 711 00:37:23,208 --> 00:37:26,243 which would inevitably get crushed in the mail. 712 00:37:26,278 --> 00:37:28,011 Do not tell her I said that. 713 00:37:31,116 --> 00:37:34,184 Five years, do you miss home? 714 00:37:34,253 --> 00:37:37,320 Yeah, but you know, I've always been kind of restless. 715 00:37:37,389 --> 00:37:39,522 If you ask my mom, she says it's because I was born 716 00:37:39,558 --> 00:37:41,524 on the windiest day of the year. 717 00:37:41,560 --> 00:37:43,159 In Chicago? 718 00:37:43,195 --> 00:37:44,828 That is windy. 719 00:37:44,863 --> 00:37:48,898 Yeah, she says that's why I can never just settle down. 720 00:37:50,936 --> 00:37:53,870 You know, maybe one day you will. 721 00:37:55,374 --> 00:37:58,541 You know, I like to try new things and I like to travel. 722 00:38:00,012 --> 00:38:02,846 In fact, I just applied for a job overseas, 723 00:38:02,914 --> 00:38:04,714 Hands and Hearts Abroad? 724 00:38:04,750 --> 00:38:06,149 - Really? - Yeah. 725 00:38:06,251 --> 00:38:08,062 One of my friends, she's a nursing student, she worked 726 00:38:08,086 --> 00:38:10,987 for them last summer, she absolutely loved it. 727 00:38:11,023 --> 00:38:12,555 Nice! 728 00:38:12,624 --> 00:38:13,624 Yeah. 729 00:38:17,629 --> 00:38:19,963 - Smell that? - Yeah. 730 00:38:19,998 --> 00:38:21,898 Smells like Christmas. 731 00:38:21,933 --> 00:38:23,833 Well, to a wreath maker, of course it would. 732 00:38:23,869 --> 00:38:26,803 When I trim the cedar bushes at the cabin, the smell 733 00:38:26,838 --> 00:38:28,371 of fresh cut evergreen? 734 00:38:28,440 --> 00:38:30,106 I love it. 735 00:38:30,142 --> 00:38:31,775 I love that smell. 736 00:38:31,810 --> 00:38:34,244 I wanted to go get trimmings before the operation 737 00:38:34,279 --> 00:38:36,680 so I'd have some material to work with while recovering, 738 00:38:36,715 --> 00:38:40,216 but the doctor said I can't do anything too strenuous 739 00:38:40,252 --> 00:38:41,551 before surgery. 740 00:38:41,687 --> 00:38:44,120 Are you asking me to go to the cabin to help gather 741 00:38:44,156 --> 00:38:46,156 clippings for your wreaths? 742 00:38:46,191 --> 00:38:49,592 What, no, no, no, that wouldn't be nice. 743 00:38:49,628 --> 00:38:52,062 I've asked you for way too much already. 744 00:38:52,097 --> 00:38:54,864 Well, you haven't asked me for anything, really. 745 00:38:54,900 --> 00:38:57,467 Technically no, but I can't ask... 746 00:38:57,502 --> 00:38:59,536 All right, you talked me into it. 747 00:39:00,605 --> 00:39:02,405 I'm free tomorrow. 748 00:39:11,016 --> 00:39:13,316 If this is a Christmas gift, then we should wait 749 00:39:13,352 --> 00:39:14,896 - until Christmas. - I want you to have 750 00:39:14,920 --> 00:39:16,319 this at the hospital. 751 00:39:21,893 --> 00:39:23,393 It's beautiful. 752 00:39:23,462 --> 00:39:26,863 So soft and cozy. 753 00:39:26,932 --> 00:39:28,898 Keep you warm at the hospital. 754 00:39:28,934 --> 00:39:29,934 Thank you. 755 00:39:30,869 --> 00:39:32,869 It's big enough to keep you and Chris warm. 756 00:39:35,240 --> 00:39:36,506 Why would you say that? 757 00:39:36,541 --> 00:39:38,641 'Cause I met him at the cookie exchange. 758 00:39:38,677 --> 00:39:40,944 Come on, he is cute. 759 00:39:40,979 --> 00:39:43,580 I haven't really noticed. 760 00:39:45,083 --> 00:39:46,627 Hey, someone get the door, I'm on cookie duty. 761 00:39:46,651 --> 00:39:48,585 That's for me, it's Chris. 762 00:39:48,620 --> 00:39:49,620 Chris, huh? 763 00:39:49,654 --> 00:39:50,832 - Okay. - I'm so sorry, Jeanette, 764 00:39:50,856 --> 00:39:52,188 I completely lost track of time. 765 00:39:52,224 --> 00:39:54,791 Thank you so much for the Christmas gift, 766 00:39:54,826 --> 00:39:56,126 I'll text you later! 767 00:39:56,161 --> 00:39:57,627 - Okay! - Mom, going to the cabin! 768 00:39:57,662 --> 00:39:59,129 Have fun! 769 00:40:02,868 --> 00:40:04,667 Why are they going to the cabin? 770 00:40:04,703 --> 00:40:07,003 She should be resting, her operation's tomorrow. 771 00:40:07,038 --> 00:40:09,339 Well, if I had to guess I'd say she wants to spend 772 00:40:09,374 --> 00:40:11,808 her last day before the operation with the open road 773 00:40:11,843 --> 00:40:13,443 ahead of her. 774 00:40:13,478 --> 00:40:14,377 In the company of a man who seems like he would do 775 00:40:14,413 --> 00:40:15,845 just about anything for her. 776 00:40:16,748 --> 00:40:17,748 What? 777 00:40:21,286 --> 00:40:22,385 There it is. 778 00:40:30,262 --> 00:40:31,428 - Okay. - Okay. 779 00:40:31,496 --> 00:40:33,163 Just put it in the corner there. 780 00:40:33,198 --> 00:40:36,199 I got it, there it is. 781 00:40:36,234 --> 00:40:39,969 Right over here, by the window! 782 00:40:40,005 --> 00:40:41,005 The window. 783 00:40:44,876 --> 00:40:45,876 Okay. 784 00:40:50,715 --> 00:40:51,715 Easy. 785 00:40:52,951 --> 00:40:55,552 That is officially my last delivery for the year, so, 786 00:40:55,587 --> 00:40:57,231 the Frankfort Garden Center would like to thank you 787 00:40:57,255 --> 00:41:00,023 for your business and have a merry Christmas. 788 00:41:00,058 --> 00:41:02,192 You're very welcome and merry Christmas. 789 00:41:04,129 --> 00:41:05,628 This place is perfect, Heather. 790 00:41:06,598 --> 00:41:07,464 It's amazing. 791 00:41:07,499 --> 00:41:08,798 You haven't seen anything yet. 792 00:41:08,834 --> 00:41:11,234 My mom and dad just started decorating. 793 00:41:11,269 --> 00:41:12,747 Well, your sister said this was your favorite 794 00:41:12,771 --> 00:41:14,370 Christmas tradition, is that why? 795 00:41:14,406 --> 00:41:17,640 It's the perfect ending for the perfect Christmas season. 796 00:41:17,676 --> 00:41:21,411 A feast and the fireplace roaring and the music playing 797 00:41:21,446 --> 00:41:23,646 and all the lights up here at night. 798 00:41:24,483 --> 00:41:25,548 It's magical. 799 00:41:27,385 --> 00:41:29,352 And who's this guy? 800 00:41:29,387 --> 00:41:33,356 He's my grandpa, we were really close actually. 801 00:41:34,493 --> 00:41:36,526 He's the one who started the tradition here. 802 00:41:36,595 --> 00:41:39,696 We'd come for Christmas dinner and we'd play games 803 00:41:39,731 --> 00:41:41,564 and sing carols. 804 00:41:41,600 --> 00:41:45,735 He loved Christmas and he loved spoiling us with presents. 805 00:41:45,804 --> 00:41:48,805 Well, he sounds like a great guy. 806 00:41:51,142 --> 00:41:53,309 Come on out back, I'll put you to work. 807 00:41:53,378 --> 00:41:54,711 Shouldn't be a problem at all 808 00:41:54,746 --> 00:41:56,412 for a professional such as yourself. 809 00:41:56,448 --> 00:41:58,748 Oh boy, professional in training. 810 00:42:04,456 --> 00:42:06,289 - Special delivery. - Amazing. 811 00:42:07,626 --> 00:42:10,560 Boy, that is a lot of mistletoe. 812 00:42:10,595 --> 00:42:11,995 It's holly, silly. 813 00:42:12,030 --> 00:42:13,830 That isn't mistletoe? 814 00:42:13,865 --> 00:42:16,199 Holly's red, mistletoe's white. 815 00:42:16,268 --> 00:42:18,801 Mistletoe's white? 816 00:42:18,837 --> 00:42:20,937 A lot of people would be surprised to know 817 00:42:20,972 --> 00:42:22,972 they've been kissing under holly all these years. 818 00:42:23,041 --> 00:42:24,741 I bet they would be. 819 00:42:24,776 --> 00:42:25,909 And I work a garden center 820 00:42:25,944 --> 00:42:27,344 so this is especially embarrassing. 821 00:42:28,213 --> 00:42:30,013 It's okay, I'm a bit of a Christmas expert. 822 00:42:30,048 --> 00:42:31,314 Always have been. 823 00:42:33,318 --> 00:42:34,795 Would you mind cutting these into foot long pieces? 824 00:42:34,819 --> 00:42:35,819 Yeah, sure. 825 00:42:37,789 --> 00:42:40,189 So, so tell me about these famous 826 00:42:40,225 --> 00:42:43,126 Christmas wreathes of yours. 827 00:42:43,161 --> 00:42:44,460 What do you wanna know? 828 00:42:45,597 --> 00:42:46,597 I don't know. 829 00:42:47,666 --> 00:42:49,666 When'd you first start making 'em? 830 00:42:49,734 --> 00:42:53,570 I was a little girl, maybe six or seven. 831 00:42:53,605 --> 00:42:56,506 There was the most beautiful wreath I had ever seen 832 00:42:56,541 --> 00:42:59,208 hung on our classroom door at school. 833 00:42:59,277 --> 00:43:00,755 I remember going home and telling my parents 834 00:43:00,779 --> 00:43:03,580 that I wanted to make a special wreath for our house too. 835 00:43:05,050 --> 00:43:08,384 And I've been making our Christmas wreaths ever since. 836 00:43:08,420 --> 00:43:09,919 And every other holiday. 837 00:43:09,988 --> 00:43:11,154 They make great gifts, too. 838 00:43:11,189 --> 00:43:13,222 Do you make wreaths for every holiday? 839 00:43:13,291 --> 00:43:14,424 They're so festive. 840 00:43:14,459 --> 00:43:16,326 You should see my Thanksgiving wreath. 841 00:43:17,929 --> 00:43:19,696 Don't laugh! 842 00:43:19,731 --> 00:43:20,930 They're the real deal. 843 00:43:20,966 --> 00:43:23,166 I know, I wasn't laughing at... 844 00:43:24,502 --> 00:43:25,835 It's just very charming. 845 00:43:28,039 --> 00:43:30,907 Every year I make wreaths for the women's club 846 00:43:30,942 --> 00:43:34,243 and the nursing home and the hospital and my old school, 847 00:43:35,013 --> 00:43:36,512 I just love it. 848 00:43:36,548 --> 00:43:38,247 Like every holiday? 849 00:43:38,316 --> 00:43:41,517 Arbor Day, Groundhog Day, Valentine's Day? 850 00:43:41,553 --> 00:43:43,953 Of course Valentine's Day. 851 00:43:43,989 --> 00:43:47,056 They say that a wreath is a symbol of everlasting life 852 00:43:47,092 --> 00:43:48,124 and eternal love. 853 00:43:49,294 --> 00:43:52,695 I did not know that. 854 00:43:52,731 --> 00:43:56,833 That's why it's circular, no beginning, no end. 855 00:43:57,802 --> 00:43:58,802 It's timeless. 856 00:44:06,811 --> 00:44:07,811 And tada! 857 00:44:09,714 --> 00:44:10,847 That was fast. 858 00:44:16,154 --> 00:44:17,620 It's beautiful. 859 00:44:19,391 --> 00:44:22,325 So, are you happy to be home for Christmas this year? 860 00:44:23,528 --> 00:44:26,029 Apart from the whole transplant thing? 861 00:44:26,097 --> 00:44:28,665 Oh that, right, right. 862 00:44:28,733 --> 00:44:30,033 Big day's tomorrow. 863 00:44:35,206 --> 00:44:36,339 Chris, are you scared? 864 00:44:39,978 --> 00:44:40,978 No. 865 00:44:43,248 --> 00:44:44,380 Not at all? 866 00:44:48,253 --> 00:44:49,253 A little. 867 00:44:50,822 --> 00:44:51,822 I am too. 868 00:44:56,094 --> 00:44:57,094 It's okay. 869 00:45:03,101 --> 00:45:04,278 If I haven't told you how much this whole... 870 00:45:04,302 --> 00:45:05,302 You have. 871 00:45:08,339 --> 00:45:09,339 You have. 872 00:45:20,318 --> 00:45:21,718 Okay, here we go. 873 00:45:21,820 --> 00:45:24,787 Okay, I've got crossword puzzles, magazines, tea bags, 874 00:45:24,823 --> 00:45:27,957 your iPad and an old hand held video game. 875 00:45:28,026 --> 00:45:29,759 Thanks mom, but I'll be fine. 876 00:45:29,794 --> 00:45:31,661 No no, it's not for you, it's for me. 877 00:45:32,564 --> 00:45:33,564 Mom... 878 00:45:35,667 --> 00:45:37,767 - It'll be okay. - All right. 879 00:45:37,802 --> 00:45:39,135 Okay, what did you pack? 880 00:45:39,170 --> 00:45:40,470 Mom, I'm not going outside. 881 00:45:40,505 --> 00:45:41,537 So you have everything? 882 00:45:41,573 --> 00:45:43,573 Slippers, snow globe? 883 00:45:43,608 --> 00:45:44,941 You know I'm gonna be out cold. 884 00:45:45,009 --> 00:45:46,175 I'll be waiting. 885 00:45:46,211 --> 00:45:47,555 Hey, you're gonna do great, kiddo. 886 00:45:47,579 --> 00:45:48,878 Thanks, dad. 887 00:45:50,615 --> 00:45:52,482 - I love you. - I love you. 888 00:45:59,090 --> 00:46:02,291 - I love you. - Yeah, I love you. 889 00:46:02,327 --> 00:46:03,359 It's time. 890 00:46:05,296 --> 00:46:06,829 Time. 891 00:46:14,372 --> 00:46:16,239 Okay, okay, I'll be fine. 892 00:46:34,192 --> 00:46:35,192 Nice gurney. 893 00:46:38,797 --> 00:46:39,996 Yours isn't so bad either. 894 00:46:45,303 --> 00:46:46,736 We're going now? 895 00:46:46,771 --> 00:46:47,837 Yeah, it's time. 896 00:46:48,706 --> 00:46:49,739 Okay. 897 00:46:50,909 --> 00:46:52,708 Wait, why are you taking him first? 898 00:46:52,744 --> 00:46:54,944 It's okay, this is just how things work. 899 00:46:54,979 --> 00:46:56,924 We'll take you to a different OR in just a moment. 900 00:46:56,948 --> 00:46:58,581 It's okay. 901 00:46:59,617 --> 00:47:00,650 We'll be fine. 902 00:47:01,553 --> 00:47:03,019 Everything is gonna be fine. 903 00:47:04,422 --> 00:47:06,355 What was I thinking? 904 00:47:06,391 --> 00:47:08,324 How could I let you do this for me? 905 00:47:09,327 --> 00:47:10,693 How can you not? 906 00:47:21,306 --> 00:47:25,241 I'll never know how to repay you for this. 907 00:47:25,276 --> 00:47:27,944 You owe me absolutely nothing for this. 908 00:48:25,069 --> 00:48:26,069 Chris... 909 00:48:38,917 --> 00:48:39,917 Cookie? 910 00:48:41,185 --> 00:48:44,387 You don't mind that I take my morning walk, do you? 911 00:48:44,422 --> 00:48:47,490 The doctor says it's really important that I get moving 912 00:48:47,525 --> 00:48:49,292 and get my circulation going. 913 00:48:49,327 --> 00:48:51,961 Are you walking around already? 914 00:48:51,996 --> 00:48:52,996 Let me see here. 915 00:49:02,340 --> 00:49:03,139 Is it okay if I come in? 916 00:49:03,174 --> 00:49:04,640 Of course, come on. 917 00:49:08,913 --> 00:49:11,847 My parents brought some Christmas cookies. 918 00:49:11,883 --> 00:49:14,884 My favorite. 919 00:49:14,953 --> 00:49:17,019 They're not for you, silly. 920 00:49:17,055 --> 00:49:18,766 They're for the nurses, we can't eat cookies. 921 00:49:18,790 --> 00:49:19,922 Darn. 922 00:49:22,727 --> 00:49:24,560 I love that snow globe. 923 00:49:25,997 --> 00:49:27,530 Can I? 924 00:49:27,565 --> 00:49:30,333 Go ahead, it's an antique. 925 00:49:30,368 --> 00:49:33,169 My mom gave it to me for good luck. 926 00:49:33,237 --> 00:49:35,237 Sometimes you just gotta shake things up. 927 00:49:37,542 --> 00:49:38,542 It's beautiful. 928 00:49:40,044 --> 00:49:41,811 Why are we whispering? 929 00:49:43,348 --> 00:49:45,014 I have no idea. 930 00:49:47,952 --> 00:49:50,052 What can I say, I leave 'em in stitches. 931 00:49:50,088 --> 00:49:51,253 Stop. 932 00:49:55,360 --> 00:49:57,026 How'd you get away from your nurse? 933 00:49:57,862 --> 00:50:00,363 She's new, easily fooled. 934 00:50:01,532 --> 00:50:03,432 Let's check your vitals. 935 00:50:04,369 --> 00:50:06,402 Once a nurse, always a nurse. 936 00:50:07,205 --> 00:50:09,805 Nursing student, Mr. Marine. 937 00:50:10,842 --> 00:50:12,174 Heather Krueger? 938 00:50:12,210 --> 00:50:14,343 Shoot, I think she's onto me. 939 00:50:14,379 --> 00:50:17,113 Yeah, you better get out of here, 940 00:50:17,148 --> 00:50:18,247 they're comin' for ya. 941 00:50:20,184 --> 00:50:21,951 See you later, gater. 942 00:50:22,020 --> 00:50:23,220 Heather! I'm here all week. 943 00:50:24,555 --> 00:50:26,655 And thanks for the cookies! 944 00:50:26,691 --> 00:50:28,024 They're not for you. 945 00:50:36,534 --> 00:50:39,201 I love Christmas movies, don't you? 946 00:50:45,276 --> 00:50:48,077 This is the part where he's confused about falling 947 00:50:48,112 --> 00:50:49,779 in love with her. 948 00:51:32,390 --> 00:51:33,390 Heather. 949 00:51:34,659 --> 00:51:35,391 What do you think? 950 00:51:35,426 --> 00:51:37,159 That is ugly. 951 00:51:37,195 --> 00:51:39,128 For the ugly Christmas sweater party. 952 00:51:40,198 --> 00:51:41,297 You know you wanna go. 953 00:51:41,332 --> 00:51:44,266 I'm just not sure I'm ready for it. 954 00:51:45,570 --> 00:51:46,570 Bah! 955 00:51:47,872 --> 00:51:49,071 Okay, we have a winner. 956 00:51:57,815 --> 00:52:01,016 I am so glad you could join us, Heather. 957 00:52:01,052 --> 00:52:03,686 I'm a little bit slower these days with the medications 958 00:52:03,721 --> 00:52:07,056 and diet and exercise, most important thing they say to 959 00:52:07,125 --> 00:52:08,991 is keep living your life. 960 00:52:09,026 --> 00:52:10,426 That's good advice. 961 00:52:10,461 --> 00:52:13,095 And I do hope you can come back and finish your degree. 962 00:52:13,131 --> 00:52:14,241 You're an excellent student. 963 00:52:14,265 --> 00:52:16,866 Thank you, that's the goal. 964 00:52:16,901 --> 00:52:18,534 I really love it here. 965 00:52:18,569 --> 00:52:19,569 See ya! 966 00:52:24,408 --> 00:52:28,711 Congrats, that sweater is as ugly as it gets. 967 00:52:28,746 --> 00:52:30,679 Thank you, I will take that as a compliment. 968 00:52:30,715 --> 00:52:33,015 You should, where's Chris? 969 00:52:33,050 --> 00:52:34,116 Is he here? 970 00:52:34,152 --> 00:52:36,619 Is he coming? 971 00:52:36,654 --> 00:52:40,256 No, I haven't really talked to Chris since 972 00:52:40,291 --> 00:52:41,690 we left the hospital. 973 00:52:41,792 --> 00:52:43,871 No, no, no, you call him, call him and tell him to grab 974 00:52:43,895 --> 00:52:46,529 an ugly sweater and come on down here, come on! 975 00:52:50,368 --> 00:52:51,368 I will brb. 976 00:52:53,304 --> 00:52:54,403 Have fun. 977 00:52:54,438 --> 00:52:55,438 I will! 978 00:53:46,591 --> 00:53:49,959 So, what about Chris? 979 00:53:49,994 --> 00:53:51,493 Are you getting him something? 980 00:53:51,529 --> 00:53:52,795 I don't know. 981 00:53:52,830 --> 00:53:56,532 We haven't talked since we left the hospital. 982 00:53:56,567 --> 00:53:57,633 Really, why? 983 00:53:59,604 --> 00:54:00,604 We just... 984 00:54:01,405 --> 00:54:02,871 We haven't. 985 00:54:02,907 --> 00:54:05,774 He checked out a couple of days before me 986 00:54:05,810 --> 00:54:09,211 and we've both just been settling back into our lives. 987 00:54:10,481 --> 00:54:14,416 And I want to talk to him, I do. 988 00:54:14,485 --> 00:54:16,719 I almost called him from 989 00:54:16,787 --> 00:54:18,954 the Christmas party at school, but... 990 00:54:18,990 --> 00:54:19,990 Why didn't you? 991 00:54:21,125 --> 00:54:22,125 I don't know. 992 00:54:23,294 --> 00:54:25,339 I didn't want him to feel obligated that he had to come 993 00:54:25,363 --> 00:54:28,864 and I don't wanna be a burden to him. 994 00:54:28,899 --> 00:54:29,899 What? 995 00:54:30,868 --> 00:54:32,968 Okay, don't be silly, I'm sure he doesn't 996 00:54:33,004 --> 00:54:34,203 see you like that. 997 00:54:34,272 --> 00:54:35,337 It's complicated. 998 00:54:38,042 --> 00:54:42,544 Do I feel this way about him because of everything he's done 999 00:54:42,580 --> 00:54:46,949 for me, or because of who he is? 1000 00:54:49,520 --> 00:54:51,398 Maybe you guys need to spend more time together 1001 00:54:51,422 --> 00:54:52,422 to figure that out. 1002 00:54:53,424 --> 00:54:54,790 Give him a call. 1003 00:54:57,995 --> 00:54:58,995 Maybe. 1004 00:55:00,064 --> 00:55:01,630 Just call her. 1005 00:55:01,666 --> 00:55:04,099 You go for walks, she goes for walks. 1006 00:55:04,135 --> 00:55:07,303 I don't know, I don't want her to feel like she has to. 1007 00:55:07,371 --> 00:55:09,605 She wants to, I think she really does. 1008 00:55:09,674 --> 00:55:11,106 You know this for a fact? 1009 00:55:11,175 --> 00:55:13,642 I heard things through the family grapevine. 1010 00:55:13,678 --> 00:55:15,822 But maybe you guys should go walking somewhere Christmassy. 1011 00:55:15,846 --> 00:55:17,846 You know how much Heather loves Christmas. 1012 00:55:17,915 --> 00:55:18,915 Yeah. 1013 00:55:20,217 --> 00:55:22,685 I'd love to, but I just don't want her to feel pressured. 1014 00:55:22,720 --> 00:55:24,420 Pressure? 1015 00:55:24,455 --> 00:55:26,388 Trust me, she wants to hang out with you. 1016 00:55:27,725 --> 00:55:29,692 It's less than a week 'til Christmas. 1017 00:55:29,727 --> 00:55:31,460 I'm sure she's busy. 1018 00:55:34,465 --> 00:55:35,465 You'll figure it out. 1019 00:55:44,342 --> 00:55:46,675 I'm glad I finally called you. 1020 00:55:46,744 --> 00:55:48,255 It's so nice to have someone to walk with for a change. 1021 00:55:48,279 --> 00:55:49,912 Yeah, I hear ya. 1022 00:55:51,082 --> 00:55:52,259 I maybe should have reached out sooner, 1023 00:55:52,283 --> 00:55:55,317 - I just wasn't sure. - No need to explain. 1024 00:55:56,821 --> 00:55:58,053 We're here now, right? 1025 00:55:59,357 --> 00:56:01,123 So how's my liver doing? 1026 00:56:02,159 --> 00:56:03,892 It's holding up like a champ. 1027 00:56:03,928 --> 00:56:04,928 How are you? 1028 00:56:06,897 --> 00:56:09,865 A few bumps in the road, but getting better every day. 1029 00:56:10,801 --> 00:56:12,434 How's this for a bit of rehab? 1030 00:56:12,470 --> 00:56:15,904 Downtown strolls and hot chocolate from Sugar and Spice. 1031 00:56:15,940 --> 00:56:17,973 Yeah, I could get used to this. 1032 00:56:18,909 --> 00:56:20,776 Look, it's the Christmas light brigade. 1033 00:56:20,845 --> 00:56:22,811 I volunteered with them last year. 1034 00:56:22,847 --> 00:56:24,713 They take such pride in their work. 1035 00:56:24,749 --> 00:56:26,815 Like a code of honor. 1036 00:56:26,851 --> 00:56:28,684 Yeah, something you would know about. 1037 00:56:28,753 --> 00:56:30,652 Yeah, little bit. 1038 00:56:30,721 --> 00:56:35,023 It just comes down to putting others ahead of yourself. 1039 00:56:35,059 --> 00:56:37,359 Well, it's like you with nursing. 1040 00:56:37,395 --> 00:56:39,895 Yeah, I'm gonna have to put that on hold for a while. 1041 00:56:41,265 --> 00:56:43,432 What, how come? 1042 00:56:43,467 --> 00:56:45,634 The medical bills and I lost my scholarships 1043 00:56:45,669 --> 00:56:47,236 when I had to drop out of school. 1044 00:56:49,540 --> 00:56:52,674 Anyway, we don't have to talk about that right now. 1045 00:56:52,710 --> 00:56:54,977 Did you hear back from that overseas job you applied for? 1046 00:56:55,012 --> 00:56:57,513 Good memory. 1047 00:56:57,581 --> 00:56:58,814 Hands and Hearts Abroad. 1048 00:56:59,650 --> 00:57:01,083 No, not yet. 1049 00:57:01,118 --> 00:57:03,118 But you should be hearing from them soon. 1050 00:57:03,187 --> 00:57:04,520 Yeah, pretty soon. 1051 00:57:05,756 --> 00:57:07,367 Sounds like a really wonderful opportunity. 1052 00:57:07,391 --> 00:57:08,657 I hope it works out for you. 1053 00:57:09,527 --> 00:57:10,527 Thanks. 1054 00:57:12,930 --> 00:57:13,930 Look at that. 1055 00:57:17,101 --> 00:57:18,267 Yeah. 1056 00:57:18,335 --> 00:57:20,636 It's wonderful, isn't it? 1057 00:57:20,671 --> 00:57:21,870 Yeah, it is. 1058 00:57:27,178 --> 00:57:29,144 Heather! 1059 00:57:31,048 --> 00:57:33,115 - Mrs. Wilson. - I'm so happy for you! 1060 00:57:33,150 --> 00:57:34,150 Thank you! 1061 00:57:35,085 --> 00:57:36,285 Mrs. Wilson... 1062 00:57:36,320 --> 00:57:38,020 We know all about you, Chris. 1063 00:57:38,055 --> 00:57:39,354 Thank you. 1064 00:57:40,925 --> 00:57:42,057 For everything you've done. 1065 00:57:43,861 --> 00:57:44,760 Merry Christmas! 1066 00:57:44,795 --> 00:57:46,228 - Merry Christmas. - Christmas. 1067 00:57:53,671 --> 00:57:55,571 So, should we keep going? 1068 00:57:57,575 --> 00:57:58,740 Yeah, yeah. 1069 00:58:05,783 --> 00:58:06,783 Are you okay? 1070 00:58:07,685 --> 00:58:08,784 Yeah, yeah. 1071 00:58:18,796 --> 00:58:22,498 Honey, did I leave my hammer in there? 1072 00:58:27,705 --> 00:58:29,371 - Hi, Chris. - Hi. 1073 00:58:29,406 --> 00:58:30,606 Heather's not here. 1074 00:58:30,674 --> 00:58:32,708 Yeah, I know, that's actually why I'm here. 1075 00:58:34,345 --> 00:58:36,311 I have an idea I wanna run by you. 1076 00:58:37,448 --> 00:58:38,180 A fundraiser. 1077 00:58:38,249 --> 00:58:39,815 Yes ma'am. 1078 00:58:39,884 --> 00:58:43,085 The tickets, raffle prizes, donations, the whole thing. 1079 00:58:43,120 --> 00:58:45,031 I already asked my motorcycle club, they said they were 1080 00:58:45,055 --> 00:58:47,022 able to help put it all together. 1081 00:58:47,057 --> 00:58:50,792 I know the medical bills must be overwhelming, 1082 00:58:50,828 --> 00:58:53,629 but she should be able to finish her degree. 1083 00:58:53,664 --> 00:58:55,697 I mean nursing is her passion, right? 1084 00:58:55,733 --> 00:58:57,332 Helping people. 1085 00:58:57,368 --> 00:59:00,702 I think everyone in the community wants to help her. 1086 00:59:02,039 --> 00:59:04,473 We should have a celebration that everyone can share in. 1087 00:59:04,508 --> 00:59:06,975 Maybe we can do something in January or February. 1088 00:59:08,212 --> 00:59:10,245 I was thinking Christmas eve. 1089 00:59:11,215 --> 00:59:12,814 That's less than a week away. 1090 00:59:12,850 --> 00:59:14,683 No, I know, I know, but Christmas eve 1091 00:59:14,718 --> 00:59:19,655 is all about family and people coming together. 1092 00:59:19,690 --> 00:59:21,890 I think everyone's really gonna get behind this. 1093 00:59:23,427 --> 00:59:25,627 It's perfect, everything will be Christmas themed, 1094 00:59:25,696 --> 00:59:27,529 you know she's gonna like that. 1095 00:59:27,565 --> 00:59:29,676 Seriously, I don't think I've ever met anyone who loves 1096 00:59:29,700 --> 00:59:31,300 Christmas more than Heather. 1097 00:59:31,335 --> 00:59:32,335 This is all her. 1098 00:59:34,138 --> 00:59:36,104 Well, if you feel that strongly about it... 1099 00:59:36,140 --> 00:59:37,539 I do. 1100 00:59:37,608 --> 00:59:41,076 It's a great idea, Chris, but where would we have it? 1101 00:59:41,111 --> 00:59:43,545 Well, that I don't know, but it has to be 1102 00:59:43,581 --> 00:59:48,116 someplace special, and it has to be a surprise. 1103 00:59:48,152 --> 00:59:49,152 Yeah. 1104 00:59:52,456 --> 00:59:54,723 Chris, you've already done so much for Heather. 1105 00:59:58,963 --> 01:00:00,495 Well, hey, if you're gonna 1106 01:00:00,531 --> 01:00:02,631 do something right, you do it all the way. 1107 01:00:13,043 --> 01:00:15,143 I'm not sure about this. 1108 01:00:15,179 --> 01:00:17,512 What, the spicy gingerbread latte? 1109 01:00:17,581 --> 01:00:21,083 No, silly, about what's happening with Chris. 1110 01:00:21,118 --> 01:00:24,086 So what is happening with Chris? 1111 01:00:24,121 --> 01:00:28,223 Well, we had a really nice time last night. 1112 01:00:28,292 --> 01:00:29,791 So you guys hung out? 1113 01:00:29,827 --> 01:00:34,663 He makes me feel so calm and strong and he's so selfless, 1114 01:00:36,800 --> 01:00:38,500 I've never met anybody like him. 1115 01:00:41,505 --> 01:00:44,439 I just, I don't know, it feels really right. 1116 01:00:45,309 --> 01:00:46,608 Then what's the issue? 1117 01:00:48,278 --> 01:00:50,045 I don't wanna mess it up, Ash. 1118 01:00:51,382 --> 01:00:53,582 It's like I was saying, I don't know if I can trust 1119 01:00:53,651 --> 01:00:54,816 how I'm feeling. 1120 01:00:54,852 --> 01:00:56,318 Okay, look at it this way. 1121 01:00:56,353 --> 01:01:00,288 Just forget about the whole transplant thing. 1122 01:01:00,324 --> 01:01:01,324 I can't. 1123 01:01:02,326 --> 01:01:04,026 You know what I mean. 1124 01:01:04,061 --> 01:01:07,596 If you guys just met, like perfect strangers, 1125 01:01:07,665 --> 01:01:08,697 would you hit it off? 1126 01:01:12,202 --> 01:01:13,835 What do you think, Jack? 1127 01:01:13,871 --> 01:01:15,548 I can definitely help out with the fundraiser. 1128 01:01:15,572 --> 01:01:16,805 I think it's a great idea. 1129 01:01:16,840 --> 01:01:17,539 Only if you have time, you know. 1130 01:01:17,574 --> 01:01:18,874 I'll make the time. 1131 01:01:18,909 --> 01:01:20,275 Anything for Heather. 1132 01:01:20,344 --> 01:01:22,077 Nice. 1133 01:01:23,414 --> 01:01:26,114 I'd help you Jack, but you know. 1134 01:01:26,150 --> 01:01:27,683 No heavy lifting. 1135 01:01:27,751 --> 01:01:29,151 Yeah, I know, I know. 1136 01:01:29,186 --> 01:01:31,197 Hoping to be back up to speed in a month or two though. 1137 01:01:31,221 --> 01:01:32,754 Shouldn't be a problem. 1138 01:01:32,790 --> 01:01:34,701 There's plenty of non strenuous work around here. 1139 01:01:34,725 --> 01:01:36,558 I'll have a word with the manager. 1140 01:01:36,593 --> 01:01:37,593 You are the manager. 1141 01:01:37,661 --> 01:01:39,628 That's why it's not a problem. 1142 01:02:01,785 --> 01:02:02,617 Hello? 1143 01:02:02,686 --> 01:02:03,785 Hi, Chris? 1144 01:02:03,854 --> 01:02:04,854 Hi! 1145 01:02:08,692 --> 01:02:09,591 Hello? 1146 01:02:09,626 --> 01:02:11,927 Hi, Chris, it's Heather. 1147 01:02:11,962 --> 01:02:14,096 Yeah, yeah, your name popped up on my phone 1148 01:02:14,131 --> 01:02:16,932 and you know, your voice does sound familiar. 1149 01:02:18,435 --> 01:02:20,902 Right, silly, sometimes I forget I sound like myself. 1150 01:02:25,008 --> 01:02:28,276 So it just occurred to me that I might not see you again 1151 01:02:28,312 --> 01:02:32,380 before Christmas and you might be busy or probably 1152 01:02:32,416 --> 01:02:36,852 busy and it's just that I go to the cabin for Christmas 1153 01:02:36,887 --> 01:02:40,422 dinner and then we don't come back until New Year's. 1154 01:02:40,457 --> 01:02:41,757 Okay. 1155 01:02:41,792 --> 01:02:43,670 So I was wondering if maybe you might want to go 1156 01:02:43,694 --> 01:02:46,361 to the Christmas Corner with me tomorrow? 1157 01:02:46,396 --> 01:02:48,063 The Christmas Corner? 1158 01:02:48,098 --> 01:02:50,866 Only the best Christmas store ever. 1159 01:02:50,901 --> 01:02:53,335 I need to pick up a few things and decorations and if you've 1160 01:02:53,370 --> 01:02:56,238 never been before, you really should see it at Christmas 1161 01:02:56,273 --> 01:02:58,206 time, it is beautiful. 1162 01:03:01,578 --> 01:03:03,578 You're busy, totally understand. 1163 01:03:03,647 --> 01:03:06,548 No, no, Heather, I would love to. 1164 01:03:06,617 --> 01:03:07,617 Really? 1165 01:03:08,652 --> 01:03:11,086 Great, then I'll text you in the AM. 1166 01:03:12,289 --> 01:03:15,524 Okay, that's perfect, I'll talk to you then. 1167 01:03:15,559 --> 01:03:17,025 See you tomorrow. 1168 01:03:17,060 --> 01:03:19,127 - All right. - Bye. 1169 01:03:27,538 --> 01:03:29,070 Hey. 1170 01:03:29,106 --> 01:03:31,306 Have mom and dad talked to you about Christmas eve yet? 1171 01:03:32,309 --> 01:03:33,341 Why? 1172 01:03:33,410 --> 01:03:35,811 They want to take us out for dinner. 1173 01:03:35,846 --> 01:03:37,112 Just the four of us? 1174 01:03:37,147 --> 01:03:39,047 Yeah, I guess they wanna keep it small. 1175 01:03:40,150 --> 01:03:41,150 Where? 1176 01:03:41,218 --> 01:03:43,451 The Gibraltar Hotel. 1177 01:03:43,520 --> 01:03:45,587 Isn't that where mom and dad got married? 1178 01:03:45,656 --> 01:03:46,855 Super fancy. 1179 01:03:46,890 --> 01:03:48,210 Sure is, and we get to dress up. 1180 01:03:55,432 --> 01:03:58,099 Yeah no, no, Jack, Jack, the Gibraltar is doing 1181 01:03:58,168 --> 01:03:59,901 all of the catering, too. 1182 01:03:59,970 --> 01:04:02,170 I know, free of charge, it's amazing. 1183 01:04:03,307 --> 01:04:04,840 Are you here, Jack? 1184 01:04:04,875 --> 01:04:07,709 You know you can't stay long, Heather is gonna be here. 1185 01:04:07,744 --> 01:04:11,279 - Hi! - Hey, come on in! 1186 01:04:11,348 --> 01:04:14,649 You are early. 1187 01:04:14,685 --> 01:04:16,518 Well, Heather time is 10 minutes early, 1188 01:04:16,553 --> 01:04:18,687 so technically I'm right on time. 1189 01:04:18,755 --> 01:04:20,655 And I have this for you. 1190 01:04:21,959 --> 01:04:24,226 It's actually for you and your mom. 1191 01:04:24,261 --> 01:04:25,627 Thank you. 1192 01:04:25,696 --> 01:04:26,928 So merry Christmas. 1193 01:04:26,997 --> 01:04:28,496 Merry Christmas to you too. 1194 01:04:34,004 --> 01:04:35,570 You've got a Christmas tree. 1195 01:04:35,606 --> 01:04:38,573 Yeah, yeah, it came when I was in the hospital. 1196 01:04:38,609 --> 01:04:40,542 Jack delivered it personally. 1197 01:04:40,577 --> 01:04:42,711 I know, I know, needs a couple more ornaments. 1198 01:04:42,746 --> 01:04:44,779 Well, we're going to the Christmas Corner, 1199 01:04:44,815 --> 01:04:46,481 so works out perfectly. 1200 01:04:47,484 --> 01:04:49,317 Great, what are we waiting on? 1201 01:04:49,353 --> 01:04:52,287 You're gonna love it there, the tinsel and the ornaments, 1202 01:04:52,356 --> 01:04:55,757 they're hand done, it's absolutely beautiful 1203 01:04:55,826 --> 01:04:58,226 and the Christmas trees are all decorated, 1204 01:04:58,295 --> 01:05:00,295 each one with their own theme. 1205 01:05:04,768 --> 01:05:06,868 Isn't this place amazing? 1206 01:05:06,904 --> 01:05:07,904 Yeah. 1207 01:05:10,974 --> 01:05:14,042 This little hat, what do you think, huh? 1208 01:05:14,111 --> 01:05:17,679 Very charming, that one. 1209 01:05:19,716 --> 01:05:21,016 Now you pick one. 1210 01:05:21,051 --> 01:05:22,051 Me? 1211 01:05:22,085 --> 01:05:23,518 Yes. 1212 01:05:23,587 --> 01:05:27,689 Out of all the decorations and ornaments, find something 1213 01:05:27,724 --> 01:05:32,661 that inspires you, that makes you feel something in here. 1214 01:05:33,330 --> 01:05:34,330 Challenge accepted. 1215 01:05:49,780 --> 01:05:50,780 Found one. 1216 01:05:55,686 --> 01:05:56,885 It's beautiful. 1217 01:05:56,954 --> 01:05:57,954 Yeah. 1218 01:05:58,689 --> 01:06:01,089 Angels usually are. 1219 01:06:01,124 --> 01:06:02,324 So why this one? 1220 01:06:03,627 --> 01:06:06,094 It reminds me of this ornament that we had on our 1221 01:06:06,163 --> 01:06:07,329 tree when I was a kid. 1222 01:06:08,498 --> 01:06:09,531 That's sweet. 1223 01:06:09,566 --> 01:06:10,566 Yeah. 1224 01:06:10,634 --> 01:06:12,500 Well, it was, 'til it went missing. 1225 01:06:14,271 --> 01:06:16,115 I don't know, one year we just opened up the box 1226 01:06:16,139 --> 01:06:17,372 and it was gone. 1227 01:06:18,608 --> 01:06:20,241 And now you found it again. 1228 01:06:21,345 --> 01:06:23,311 Yeah, yeah, I guess I did. 1229 01:06:24,348 --> 01:06:25,847 Let me get it for you. 1230 01:06:25,882 --> 01:06:27,148 - No. - For your tree! 1231 01:06:27,184 --> 01:06:29,050 - No, no... - I want to. 1232 01:06:29,086 --> 01:06:31,453 Let me do this one thing for you. 1233 01:06:31,488 --> 01:06:34,089 And I get 10% off with my frequent customer's card. 1234 01:06:35,092 --> 01:06:36,524 Don't be jealous. 1235 01:06:42,899 --> 01:06:44,944 Hey, Jack, sorry, did you get my last text message? 1236 01:06:44,968 --> 01:06:48,069 This is getting harder and harder to keep this a surprise. 1237 01:06:49,373 --> 01:06:52,207 Sorry, sorry, thought you were someone else. 1238 01:06:54,011 --> 01:06:55,944 Yes, yes, this is Chris Dempsey. 1239 01:06:56,947 --> 01:06:59,948 Yeah, Mr. Spry, from Hands and Hearts Abroad. 1240 01:06:59,983 --> 01:07:00,983 Of course. 1241 01:07:03,220 --> 01:07:04,220 Really? 1242 01:07:05,589 --> 01:07:07,689 That is really good, that's great. 1243 01:07:08,825 --> 01:07:09,825 That's really great. 1244 01:07:15,665 --> 01:07:18,066 - Come on, everybody! - Coming! 1245 01:07:20,404 --> 01:07:21,269 Let's go, lets go. 1246 01:07:21,304 --> 01:07:22,470 You look so pretty. 1247 01:07:22,539 --> 01:07:23,371 - Where you going? - So do you. 1248 01:07:23,407 --> 01:07:24,105 Dad, you look very handsome. 1249 01:07:24,174 --> 01:07:25,673 Thank you. 1250 01:07:25,709 --> 01:07:27,186 So excited, Christmas dinner together as a family! 1251 01:07:27,210 --> 01:07:28,610 - Yeah, yeah! - Very exciting! 1252 01:07:28,645 --> 01:07:30,011 - So exciting! - Come on, 1253 01:07:30,113 --> 01:07:31,124 - we don't wanna be late! - What time's our reservation? 1254 01:07:31,148 --> 01:07:32,947 7:00 sharp. 1255 01:07:40,257 --> 01:07:42,057 Sounds really busy in there. 1256 01:07:42,125 --> 01:07:43,658 Glad we decided to keep it small. 1257 01:07:44,928 --> 01:07:47,429 It's just through those door, sweetheart. 1258 01:08:24,701 --> 01:08:26,000 You look beautiful. 1259 01:08:28,338 --> 01:08:32,140 Thank you, what is this? 1260 01:08:32,209 --> 01:08:35,210 Just a little fundraiser. 1261 01:08:35,245 --> 01:08:37,212 A fundraiser? 1262 01:08:37,247 --> 01:08:40,215 To help pay the bills, so you can go back to school. 1263 01:08:44,488 --> 01:08:46,387 You didn't have to do this. 1264 01:08:46,423 --> 01:08:47,423 I know. 1265 01:08:49,092 --> 01:08:50,058 Your dad said you didn't like a big fuss, 1266 01:08:50,093 --> 01:08:53,294 so we dialed it back a bit. 1267 01:08:56,833 --> 01:08:59,901 This is so much work, you must be exhausted. 1268 01:09:01,271 --> 01:09:03,872 A little, a little, but it's okay. 1269 01:09:03,907 --> 01:09:07,308 By the way, you look spectacular in red. 1270 01:09:07,344 --> 01:09:08,643 Thank you. 1271 01:09:09,713 --> 01:09:10,778 So do you. 1272 01:09:10,814 --> 01:09:13,915 I mean, you look very handsome. 1273 01:09:16,953 --> 01:09:18,887 Thank you, it's just a suit. 1274 01:09:20,624 --> 01:09:22,157 It's not the suit. 1275 01:09:25,529 --> 01:09:27,929 Well, should I show you around? 1276 01:09:29,533 --> 01:09:30,932 Yeah. 1277 01:09:37,507 --> 01:09:39,340 Could I have one, maybe two? 1278 01:09:39,409 --> 01:09:41,609 Hey Ash, did you see these? 1279 01:09:41,645 --> 01:09:43,411 Truffles. 1280 01:09:43,446 --> 01:09:46,047 White chocolate truffle snowmen, seriously? 1281 01:09:47,150 --> 01:09:48,983 They're even better if you eat 'em. 1282 01:09:51,121 --> 01:09:52,353 Don't let him go! 1283 01:09:52,422 --> 01:09:53,922 - Wait, wait! - Wait! 1284 01:09:53,957 --> 01:09:54,957 Kathy? 1285 01:10:04,201 --> 01:10:05,201 - Wine. - Wine, yes, yes! 1286 01:10:08,004 --> 01:10:09,437 Hello? 1287 01:10:11,741 --> 01:10:15,176 First of all, thank you guys for coming out. 1288 01:10:21,818 --> 01:10:23,718 Special thanks to the nursing school. 1289 01:10:23,753 --> 01:10:24,753 Nurses rule! 1290 01:10:25,922 --> 01:10:29,891 The University of Illinois hospital and my motorcycle 1291 01:10:29,926 --> 01:10:32,660 club for donating that big beauty right over there. 1292 01:10:36,800 --> 01:10:38,477 Can't forget the Frankfort Garden Center. 1293 01:10:38,501 --> 01:10:40,802 Yes, thank you Jack, yes, how could we? 1294 01:10:41,938 --> 01:10:46,574 Words can't express how grateful I am for all 1295 01:10:46,643 --> 01:10:49,811 the generosity in this room and for this to have happened 1296 01:10:49,846 --> 01:10:52,614 in such a short amount of time is really, really nothing 1297 01:10:52,649 --> 01:10:54,415 short of a miracle. 1298 01:10:58,188 --> 01:11:00,068 And now the person that we all came here to see, 1299 01:11:01,057 --> 01:11:05,994 Heather Krueger. 1300 01:11:11,434 --> 01:11:13,735 I don't know what to say. 1301 01:11:15,305 --> 01:11:19,240 I'm so overwhelmed by all of this, all of your generosity. 1302 01:11:20,744 --> 01:11:24,045 The best thing about Christmas is right here in this room. 1303 01:11:25,415 --> 01:11:27,815 And tonight is a celebration of that. 1304 01:11:29,953 --> 01:11:33,154 I just wanna say thank you for all of your love 1305 01:11:33,189 --> 01:11:35,757 and generosity these last few weeks. 1306 01:11:37,294 --> 01:11:40,428 From the bottom of my heart, I am so glad to be here. 1307 01:11:47,270 --> 01:11:51,306 But thank you again and of course, merry Christmas. 1308 01:11:51,374 --> 01:11:53,341 Merry Christmas! 1309 01:12:18,501 --> 01:12:19,501 Hi. 1310 01:12:31,081 --> 01:12:31,946 You can dance. 1311 01:12:31,981 --> 01:12:33,414 I didn't know that about you. 1312 01:12:34,751 --> 01:12:37,985 A little bit slower these days, but yeah, still got it. 1313 01:12:39,222 --> 01:12:40,502 I think we have that in common. 1314 01:12:45,562 --> 01:12:48,596 I've been meaning to talk to you. 1315 01:12:48,631 --> 01:12:50,131 Yeah? 1316 01:12:50,200 --> 01:12:52,200 What did you want to talk about? 1317 01:12:52,235 --> 01:12:56,637 I got the job with Hands and Hearts Abroad. 1318 01:12:56,673 --> 01:12:58,439 You got the job? 1319 01:12:58,475 --> 01:13:02,643 That's, that's great, Chris. 1320 01:13:02,712 --> 01:13:05,947 Congratulations, I'm, I'm so happy for you. 1321 01:13:07,050 --> 01:13:08,483 Yeah, thanks. 1322 01:13:09,619 --> 01:13:11,352 I mean, I haven't given them a decision. 1323 01:13:11,421 --> 01:13:13,988 But I wanted to talk to you. 1324 01:13:14,958 --> 01:13:16,090 Why wouldn't you? 1325 01:13:16,126 --> 01:13:18,893 It's what you wanna do, right? 1326 01:13:18,928 --> 01:13:20,995 Yeah, no, you're right, it is. 1327 01:13:23,333 --> 01:13:26,667 Things are a little bit more complicated now. 1328 01:13:28,972 --> 01:13:29,972 Aren't they? 1329 01:13:32,375 --> 01:13:36,511 Yeah, things are... 1330 01:13:39,215 --> 01:13:40,215 Complicated. 1331 01:13:45,622 --> 01:13:47,388 I'm sorry, I just need a minute. 1332 01:13:48,591 --> 01:13:49,591 All right. 1333 01:14:01,137 --> 01:14:03,171 Hey, is everything okay? 1334 01:14:03,206 --> 01:14:04,572 Are you all right? 1335 01:14:04,641 --> 01:14:05,885 I think you should take the job. 1336 01:14:05,909 --> 01:14:07,608 Heather, I told you I haven't... 1337 01:14:07,644 --> 01:14:09,744 No, no, no, no. You should. 1338 01:14:10,980 --> 01:14:13,481 You've done so much for me, Chris, more than... 1339 01:14:14,617 --> 01:14:16,884 More than any person could ever ask. 1340 01:14:19,022 --> 01:14:21,789 But I think it's time that you do something for yourself. 1341 01:14:23,159 --> 01:14:24,159 You deserve it. 1342 01:14:26,062 --> 01:14:27,462 It's just my two cents. 1343 01:14:31,701 --> 01:14:34,836 Heather, I'm having some conflicting feelings 1344 01:14:34,871 --> 01:14:37,338 and I wanna talk to you. 1345 01:14:38,608 --> 01:14:39,674 Yeah, sure. 1346 01:14:42,278 --> 01:14:44,378 We can and we will. 1347 01:14:47,083 --> 01:14:48,716 But maybe after Christmas, okay. 1348 01:14:54,791 --> 01:14:56,257 Your tie's crooked. 1349 01:14:59,762 --> 01:15:01,529 And I meant what I said before. 1350 01:15:04,200 --> 01:15:05,800 Don't wanna hold you back from anything. 1351 01:15:23,820 --> 01:15:25,286 This is for Heather. 1352 01:15:25,321 --> 01:15:26,787 Thank you. 1353 01:15:26,823 --> 01:15:28,256 The other one's for me. 1354 01:15:28,291 --> 01:15:30,024 I know you're not gonna be doing that. 1355 01:15:30,059 --> 01:15:31,592 - For me. - Thank you! 1356 01:15:32,695 --> 01:15:34,529 Aw, they're so perfect! 1357 01:15:36,699 --> 01:15:38,132 The biggest one. 1358 01:15:42,805 --> 01:15:45,239 - I need it. - Yes you do. 1359 01:15:45,275 --> 01:15:46,541 And I love it. 1360 01:15:46,576 --> 01:15:49,176 And I think I'm going to fill it right now. 1361 01:15:50,380 --> 01:15:51,846 If you can ever find your tools. 1362 01:15:51,881 --> 01:15:53,180 I heard that. 1363 01:15:53,216 --> 01:15:53,981 Come back, you two. 1364 01:15:54,017 --> 01:15:55,049 Oh, dad. 1365 01:16:00,156 --> 01:16:02,056 Oh, it's lovely! 1366 01:16:02,091 --> 01:16:04,058 Heather is talented. 1367 01:16:04,093 --> 01:16:05,093 Yeah, she is. 1368 01:16:06,262 --> 01:16:09,297 We'll hang it 'til New Year's, or longer. 1369 01:16:13,069 --> 01:16:14,335 Are you okay, honey? 1370 01:16:15,939 --> 01:16:17,738 Yeah, yeah. 1371 01:16:18,875 --> 01:16:19,875 I'm okay. 1372 01:16:22,845 --> 01:16:23,611 You want some tea? 1373 01:16:23,646 --> 01:16:24,646 Sure. 1374 01:16:32,188 --> 01:16:33,188 Hey. 1375 01:16:34,691 --> 01:16:36,457 Hey. 1376 01:16:36,492 --> 01:16:38,926 Something's been on your mind since last night. 1377 01:16:42,832 --> 01:16:44,465 Last night was amazing and wonderful 1378 01:16:44,534 --> 01:16:46,067 in so many ways. 1379 01:16:46,102 --> 01:16:47,501 It was. 1380 01:16:47,537 --> 01:16:49,870 I said some things to Chris last night 1381 01:16:49,906 --> 01:16:52,473 and they didn't get resolved. 1382 01:16:52,508 --> 01:16:53,608 You can resolve them. 1383 01:16:56,546 --> 01:16:58,546 He's given so much to me, I don't know what I can 1384 01:16:58,581 --> 01:17:00,081 possibly give him back. 1385 01:17:04,554 --> 01:17:07,021 Well, you know how you feel about him, right? 1386 01:17:07,090 --> 01:17:08,090 In your heart? 1387 01:17:10,226 --> 01:17:11,726 Yes. 1388 01:17:11,761 --> 01:17:13,928 Well, the greatest gift 1389 01:17:13,963 --> 01:17:15,930 you can give anyone, sweetie, is love. 1390 01:17:27,110 --> 01:17:30,878 - Ooh, what are these? - Little pastry puffs. 1391 01:17:30,913 --> 01:17:34,448 Made with brie and cranberry sauce. 1392 01:17:34,484 --> 01:17:37,351 This another one of your online recipes? 1393 01:17:37,420 --> 01:17:39,787 No, it's one of my own. 1394 01:17:39,822 --> 01:17:41,622 I made it from scratch. 1395 01:17:41,691 --> 01:17:43,190 For my MIPS. 1396 01:17:47,697 --> 01:17:50,631 Tasty, if I may say so myself! 1397 01:17:50,667 --> 01:17:52,767 I say so too. 1398 01:17:54,704 --> 01:17:56,303 Wanna see who's texting you? 1399 01:17:56,372 --> 01:17:58,172 It's probably just Jack. 1400 01:17:58,207 --> 01:18:01,342 You don't wanna know who's wishing you merry Christmas? 1401 01:18:09,052 --> 01:18:12,486 It's Heather, she wants me to... 1402 01:18:12,522 --> 01:18:13,821 Now? 1403 01:18:13,856 --> 01:18:15,489 Yeah. 1404 01:18:15,525 --> 01:18:17,525 If you're okay with me going out on Christmas 1405 01:18:17,560 --> 01:18:20,461 for just a little bit but I don't wanna leave you. 1406 01:18:20,496 --> 01:18:23,431 You can go anywhere and you'd never leave me. 1407 01:18:23,466 --> 01:18:24,899 Go see her. 1408 01:18:24,934 --> 01:18:25,934 Thanks, mom! 1409 01:18:27,870 --> 01:18:28,870 Take one! 1410 01:18:31,808 --> 01:18:32,808 Or two. 1411 01:18:41,718 --> 01:18:42,718 Hello? 1412 01:18:55,898 --> 01:18:56,898 Anybody here? 1413 01:19:00,136 --> 01:19:01,136 Hi. 1414 01:19:02,405 --> 01:19:03,405 Hi. 1415 01:19:05,041 --> 01:19:08,175 I'm really glad you could make it. 1416 01:19:08,211 --> 01:19:10,811 Yeah, yeah, so am I. 1417 01:19:12,415 --> 01:19:15,116 I wanted you to see it, the last of the Kruegers' 1418 01:19:15,151 --> 01:19:17,985 five must do Christmas traditions. 1419 01:19:18,654 --> 01:19:20,454 And your favorite. 1420 01:19:20,490 --> 01:19:21,956 Yes. 1421 01:19:22,024 --> 01:19:25,593 Well, I can see why, it's magnificent. 1422 01:19:28,831 --> 01:19:33,768 My folks and Ash will be here soon, I wanted a chance 1423 01:19:34,604 --> 01:19:37,071 to talk to you about last night. 1424 01:19:39,408 --> 01:19:40,408 Heather... 1425 01:19:42,979 --> 01:19:43,711 You don't have to explain. 1426 01:19:43,780 --> 01:19:45,479 No, I do. 1427 01:19:45,515 --> 01:19:50,351 I know you're struggling with all of this, but... 1428 01:19:50,386 --> 01:19:51,386 I know. 1429 01:19:52,421 --> 01:19:56,991 And I was struggling because we have this unique 1430 01:19:57,026 --> 01:19:58,659 and special bond. 1431 01:20:00,296 --> 01:20:02,396 And all the time, I was thinking maybe 1432 01:20:03,599 --> 01:20:05,032 it was just because I'm sick, 1433 01:20:06,269 --> 01:20:09,570 but then we spent more time together and I realized 1434 01:20:09,639 --> 01:20:10,639 it goes beyond that. 1435 01:20:18,948 --> 01:20:23,017 Chris, you are the most incredible man I've ever met. 1436 01:20:24,787 --> 01:20:25,787 You're my angel. 1437 01:20:27,456 --> 01:20:30,257 You make me laugh and smile every day. 1438 01:20:32,395 --> 01:20:33,694 You dare me to dream. 1439 01:20:37,834 --> 01:20:40,801 But I don't wanna stand in the way of your dreams. 1440 01:20:41,804 --> 01:20:43,270 My dreams are right here. 1441 01:20:45,041 --> 01:20:46,041 With you. 1442 01:21:12,235 --> 01:21:15,369 Does this mean I'm staying for dinner? 1443 01:21:29,285 --> 01:21:30,351 Think that's a yes. 1444 01:21:55,544 --> 01:21:57,878 I used to think happy endings could only happen 1445 01:21:57,914 --> 01:22:02,850 in fairytales, but sometimes, they can be real. 1446 01:22:05,521 --> 01:22:07,254 And standing right in front of you. 1447 01:22:10,826 --> 01:22:12,593 I'm living my miracle every day. 1448 01:22:18,000 --> 01:22:21,435 Time's a precious gift, to be handled with care 1449 01:22:22,805 --> 01:22:24,004 and opened with love. 1450 01:22:29,645 --> 01:22:33,314 He was my Christmas angel and I was his. 1450 01:22:34,305 --> 01:23:34,832 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 101277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.