Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,842 --> 00:00:04,469
Previously on Nip / Tuck:
2
00:00:04,577 --> 00:00:08,536
I don't think I can let myself be vulnerable
with a man that I can't have.
3
00:00:08,614 --> 00:00:10,548
Who says you can't have me?
4
00:00:34,274 --> 00:00:35,673
This is out.
5
00:00:37,678 --> 00:00:40,943
Just because we're smoking your shit
doesn't make me your bitch.
6
00:00:41,015 --> 00:00:43,540
It's Shabbos. I'm not allowed to make fire.
7
00:00:44,852 --> 00:00:48,049
Make fire.
And what else, invent the wheel?
8
00:00:48,623 --> 00:00:52,081
There are rules of conduct
laid down centuries ago...
9
00:00:52,160 --> 00:00:54,651
by the wisest men in the Sanhedrin.
10
00:00:55,029 --> 00:00:58,658
Have a little respect
and light my bong, Shabbos goy.
11
00:00:59,334 --> 00:01:03,361
That's a Gentile who does the work
we're not allowed to do on Shabbos.
12
00:01:03,439 --> 00:01:06,306
Driving, carrying, cooking--
13
00:01:06,375 --> 00:01:08,002
Can you have sex?
14
00:01:09,912 --> 00:01:12,710
Depends on how you interpret
''no plowing.''
15
00:01:16,618 --> 00:01:20,611
I don't get it. You think God's gonna be
pissed at you for lighting a match?
16
00:01:20,689 --> 00:01:23,420
God won't give a shit. But I will.
17
00:01:24,227 --> 00:01:26,923
Look, if I follow the rules...
18
00:01:27,797 --> 00:01:29,822
l'lI live a happy life...
19
00:01:30,333 --> 00:01:31,960
and l'lI survive.
20
00:01:32,569 --> 00:01:36,403
That's how come we've been around
for over 3,000 years.
21
00:01:37,607 --> 00:01:41,338
Because, for Jews,
what's most important is, you know...
22
00:01:48,252 --> 00:01:50,015
living righteously.
23
00:01:55,493 --> 00:01:57,825
Henry, your ride is smooth.
24
00:01:57,895 --> 00:02:00,659
I know. Hanukkah present from the folks.
25
00:02:02,766 --> 00:02:05,530
There's definitely benefits
to being a Shabbos goy.
26
00:02:05,636 --> 00:02:09,767
I'm glad you feeI that way,
because when we stop at the 7-Eleven...
27
00:02:10,375 --> 00:02:12,969
you get to work the Big Gulp machine.
28
00:02:18,817 --> 00:02:22,617
Man, I love this.
I'm so down with this mofo shit!
29
00:02:22,988 --> 00:02:25,923
Dude, you only like it
because you're stoned.
30
00:02:29,328 --> 00:02:30,556
You bitch.
31
00:02:45,444 --> 00:02:46,672
Come on.
32
00:03:21,983 --> 00:03:23,211
Nothing.
33
00:03:25,386 --> 00:03:27,251
I think we hit a bird.
34
00:03:28,256 --> 00:03:29,484
Let's go.
35
00:04:40,965 --> 00:04:43,991
Mom's making French toast
instead of nuking an Eggo.
36
00:04:44,068 --> 00:04:45,933
ls it somebody's birthday?
37
00:04:46,003 --> 00:04:47,904
I was feeling generous.
38
00:04:53,979 --> 00:04:56,413
-Want to color?
-Yeah, sure, honey.
39
00:04:58,917 --> 00:05:00,350
How horrible.
40
00:05:00,419 --> 00:05:03,388
Another war break out
while we were sleeping?
41
00:05:03,455 --> 00:05:06,151
Some girI got run over
by a hit-and-run driver.
42
00:05:06,224 --> 00:05:08,454
Right near your school, Matt.
43
00:05:13,466 --> 00:05:15,457
Really? What does it say?
44
00:05:16,269 --> 00:05:19,466
''The victim, Cara Fitzgerald,
a 16-year-old junior...
45
00:05:19,539 --> 00:05:22,770
''was found near death in a ditch
behind CoraI Gables High School...
46
00:05:22,842 --> 00:05:24,833
''by an unidentified homeless man.''
47
00:05:24,911 --> 00:05:28,438
Who could run someone over
and then leave the scene of the crime?
48
00:05:28,514 --> 00:05:30,243
Matt, French toast?
49
00:05:32,085 --> 00:05:33,883
Sure, yeah.
50
00:05:37,124 --> 00:05:40,423
Miss Greco, telI me what you don't like
about yourself.
51
00:05:40,494 --> 00:05:41,722
My nose.
52
00:05:43,430 --> 00:05:46,524
-Too big, too small?
-Too much like my father's.
53
00:05:47,067 --> 00:05:50,127
Miss Greco, not to be presumptuous,
but it looks fine.
54
00:05:50,204 --> 00:05:53,037
More than fine, Dr. Santiago.
It's the gold standard.
55
00:05:53,107 --> 00:05:55,338
AlI the big models
possess the aquiline slope:
56
00:05:55,410 --> 00:05:57,207
Linda Evangelista, Christy Turlington.
57
00:05:57,278 --> 00:06:01,146
Well, I'm guessing that
Christy Turlington's father didn't rape her.
58
00:06:04,119 --> 00:06:05,848
But don't feeI bad.
59
00:06:05,920 --> 00:06:08,081
When I said I didn't feeI like it...
60
00:06:08,156 --> 00:06:11,182
he'd give me money
so I could buy more Barbies.
61
00:06:11,259 --> 00:06:13,090
I thought that was love, you know.
62
00:06:13,161 --> 00:06:16,722
-Did you report your father, Miss Greco?
-When I was 14.
63
00:06:16,798 --> 00:06:19,962
My younger sister Janice
had the room next to mine.
64
00:06:20,035 --> 00:06:21,593
She was seven then.
65
00:06:21,670 --> 00:06:23,934
I heard him through the walls,
whispering to her.
66
00:06:24,006 --> 00:06:26,338
So I called the cops that night.
67
00:06:26,909 --> 00:06:28,843
We went to foster care.
68
00:06:30,880 --> 00:06:33,713
Are you currently in counseling,
Miss Greco?
69
00:06:33,783 --> 00:06:35,751
Why does that matter to you?
70
00:06:36,318 --> 00:06:38,684
You seem very angry.
71
00:06:39,388 --> 00:06:42,552
You seem like
you haven't really dealt with this.
72
00:06:42,859 --> 00:06:46,955
I've spent 12 years on a shrink's couch.
73
00:06:47,631 --> 00:06:49,758
I'm sick of dealing with it.
74
00:06:49,833 --> 00:06:54,167
Every day when I look in the mirror,
I see that man staring back at me.
75
00:06:55,338 --> 00:06:57,602
I want him carved off my face.
76
00:07:00,844 --> 00:07:04,679
Miss Greco, l'd like to recommend
a colleague of mine, Dr. Martin Hargrove.
77
00:07:04,749 --> 00:07:07,547
Wait a minute.
You're blowing me off? Why?
78
00:07:07,618 --> 00:07:09,643
I think you have unrealistic expectations.
79
00:07:09,720 --> 00:07:11,950
After you change your nose,
then what, Miss Greco?
80
00:07:12,023 --> 00:07:13,888
WilI you move on to altering your jawline?
81
00:07:13,958 --> 00:07:18,088
Who the helI are you to telI me
in what way I should properly heal?
82
00:07:19,030 --> 00:07:21,999
How dare you judge me
when you have no idea what it's like...
83
00:07:22,066 --> 00:07:26,197
to have a dick you can't say no to
forced on you for years?
84
00:07:33,278 --> 00:07:36,008
Excuse me. I'm late for a surgery.
85
00:07:36,682 --> 00:07:39,617
Dr. Santiago wilI show you out,
Miss Greco.
86
00:07:46,125 --> 00:07:49,424
Good afternoon, Mr. Shane.
How are we healing today?
87
00:07:50,730 --> 00:07:54,564
Dr. Troy told me not to take
the bandage off, so I don't know.
88
00:07:55,668 --> 00:07:58,933
-Sorry, you are?
-Dr. McNamara, Dr. Troy's partner.
89
00:07:59,772 --> 00:08:03,264
l'd really like him to do the follow-up,
if you don't mind.
90
00:08:03,877 --> 00:08:07,108
This has been
kind of embarrassing for me.
91
00:08:07,180 --> 00:08:10,013
I'm sorry. He's in surgery
that went longer than expected.
92
00:08:10,083 --> 00:08:11,949
He asked me to step in.
93
00:08:13,921 --> 00:08:16,617
You had a birthmark removed, Mr. Shane?
94
00:08:17,057 --> 00:08:19,821
Ugly and purple
and shaped like an amoeba.
95
00:08:21,295 --> 00:08:24,059
lt was on my balI sac. My fianc�e hated it.
96
00:08:24,665 --> 00:08:26,895
AlI right. Let's take a look.
97
00:08:42,517 --> 00:08:44,917
Sorry. Caught a pubic hair there.
98
00:08:52,561 --> 00:08:53,893
There's a pink mark.
99
00:08:53,962 --> 00:08:57,421
That's normal. The laser made a scab
which has fallen away already.
100
00:08:57,500 --> 00:08:59,468
That's a sign you're healing properly.
101
00:08:59,535 --> 00:09:01,400
The slight pigmentation that remains--
102
00:09:01,470 --> 00:09:03,438
I was told this would be healed
in two weeks.
103
00:09:03,506 --> 00:09:04,837
You have a deadline?
104
00:09:04,907 --> 00:09:07,876
The honeymoon. That's why I paid $5,000.
105
00:09:09,011 --> 00:09:11,479
Well, there's stilI a mark there.
106
00:09:13,482 --> 00:09:15,109
I want Dr. Troy.
107
00:09:19,122 --> 00:09:21,556
I don't mean to be a horse's ass, Dr. Troy...
108
00:09:21,625 --> 00:09:25,026
but, you know,
it has been a little traumatic for me.
109
00:09:25,095 --> 00:09:27,393
You're the only one I want
handling my penis.
110
00:09:27,464 --> 00:09:30,763
Mike, you're the only man
who's ever said that to me.
111
00:09:33,437 --> 00:09:37,373
Very nice. Slight pinkness,
but that should fade in a matter of weeks.
112
00:09:37,441 --> 00:09:40,410
You made a promise.
Two weeks, you said it would be gone.
113
00:09:40,477 --> 00:09:42,605
It's my honeymoon, remember?
114
00:09:42,680 --> 00:09:46,013
-She hates giving me head.
-And you're gonna marry the bitch?
115
00:09:46,084 --> 00:09:48,348
Yeah, just don't telI my girlfriend.
116
00:09:51,956 --> 00:09:53,048
What's that?
117
00:09:53,124 --> 00:09:55,354
Bleaching cream. Twice a day, for a week.
118
00:09:55,426 --> 00:09:58,395
lt ought to take care
of any redness that remains.
119
00:10:00,231 --> 00:10:02,995
So, by my honeymoon, no sign of the scar.
120
00:10:04,436 --> 00:10:06,165
Or your money back.
121
00:10:08,941 --> 00:10:10,533
''Fieldencrantz.
122
00:10:11,644 --> 00:10:12,941
''Fields.''
123
00:10:14,513 --> 00:10:17,414
Here she is. ''Fitzgerald, Cara.
124
00:10:18,250 --> 00:10:21,879
''Founding member
of the Christian Fellowship Prayer Club.''
125
00:10:23,555 --> 00:10:26,821
According to the paper,
there were no eyewitnesses.
126
00:10:27,861 --> 00:10:31,092
-God was a witness.
-I mean, who could identify us.
127
00:10:37,103 --> 00:10:40,732
We have to go to the hospital
and find out what she knows.
128
00:10:41,074 --> 00:10:43,474
Maybe you'd like to feel
the soybean oiI implant.
129
00:10:43,543 --> 00:10:45,135
It's lighter than the saline.
130
00:10:45,211 --> 00:10:48,669
That's exactly what I'm looking for,
something lighter.
131
00:10:50,284 --> 00:10:51,945
Now what do we do?
132
00:10:52,219 --> 00:10:54,210
I got a couple of ideas.
133
00:11:02,263 --> 00:11:05,494
-God, you smelI good.
-You're alI I think about.
134
00:11:05,566 --> 00:11:07,158
-Really?
-Really.
135
00:11:08,102 --> 00:11:09,626
I wanna get the implants.
136
00:11:09,704 --> 00:11:11,730
The door's closed.
We don't have to pretend.
137
00:11:11,807 --> 00:11:15,538
No, really.
I've decided I wanna get the implants.
138
00:11:34,463 --> 00:11:35,897
Who are you?
139
00:11:38,735 --> 00:11:39,997
I'm Matt.
140
00:11:40,870 --> 00:11:42,895
I'm Matt McNamara.
141
00:11:43,873 --> 00:11:45,864
I'm Cara's mother, Kate.
142
00:11:47,043 --> 00:11:49,534
I don't know you, Matt. Does Cara?
143
00:11:52,482 --> 00:11:53,972
We're friends.
144
00:11:54,050 --> 00:11:56,382
How did you and Cara meet, Matt?
145
00:11:57,688 --> 00:11:59,588
I'm in the Prayer Club.
146
00:11:59,890 --> 00:12:01,118
Really?
147
00:12:02,626 --> 00:12:04,685
Cara founded that club.
148
00:12:04,762 --> 00:12:07,925
I thought she couldn't find
anybody else to join.
149
00:12:12,002 --> 00:12:13,367
Has she...
150
00:12:15,839 --> 00:12:17,101
woken up?
151
00:12:18,476 --> 00:12:20,410
Not since the accident.
152
00:12:21,212 --> 00:12:23,043
She's not responding.
153
00:12:23,281 --> 00:12:26,250
The doctors say, on a coma scale,
she's a six.
154
00:12:26,818 --> 00:12:30,982
I don't understand that,
but the doctors say it's almost a blessing.
155
00:12:31,055 --> 00:12:33,250
She is breathing on her own...
156
00:12:34,826 --> 00:12:36,817
and she's not in any pain.
157
00:12:37,395 --> 00:12:39,420
She's not on any medication?
158
00:12:39,798 --> 00:12:42,130
No, that's against our beliefs.
159
00:12:42,535 --> 00:12:44,594
We're Christian Scientists.
160
00:12:44,770 --> 00:12:47,466
Didn't Cara telI you that
at your Prayer Club meeting?
161
00:12:47,540 --> 00:12:48,598
Yes.
162
00:12:51,477 --> 00:12:53,911
So this would be what she'd want.
163
00:12:54,947 --> 00:12:57,882
Sometimes she struggles with her faith...
164
00:12:57,950 --> 00:13:00,077
as I did when I was her age.
165
00:13:01,453 --> 00:13:03,183
The acne, you know.
166
00:13:03,423 --> 00:13:07,018
She wanted to try the Proactiv,
but we couldn't do that.
167
00:13:07,093 --> 00:13:11,120
And I would telI her,
''Sweetheart, the light in you is so bright.
168
00:13:12,199 --> 00:13:15,726
''That light wilI one day
bring someone into your life...
169
00:13:16,336 --> 00:13:19,305
''that wilI like you for who you really are.''
170
00:13:22,108 --> 00:13:23,700
And in you walk.
171
00:13:25,145 --> 00:13:26,909
God bless you, Matt.
172
00:13:30,685 --> 00:13:32,585
How badly was she hurt?
173
00:13:35,256 --> 00:13:38,817
There are 14 bones in the human face.
Did you know that?
174
00:13:39,493 --> 00:13:42,553
According to the doctors, she broke 10.
175
00:13:42,897 --> 00:13:46,628
When they found her in the ditch,
her face was so swollen...
176
00:13:48,069 --> 00:13:50,766
that it didn't even look like a person.
177
00:13:54,843 --> 00:13:56,606
She wilI get better.
178
00:13:57,179 --> 00:13:58,510
I know it.
179
00:14:06,421 --> 00:14:08,286
WilI you pray with me?
180
00:14:19,702 --> 00:14:21,067
Dear Heavenly Father...
181
00:14:21,137 --> 00:14:25,335
thank you for sending Cara's friend, Matt,
here today to rally her spirit.
182
00:14:25,408 --> 00:14:27,239
It's such a blessing.
183
00:14:27,911 --> 00:14:31,438
Please help Cara to heal
in the manner that you see fit.
184
00:14:35,719 --> 00:14:37,209
And, Father...
185
00:14:41,091 --> 00:14:44,527
please help them find the monster
who did this to her.
186
00:14:56,942 --> 00:15:01,470
Mrs. O'Hara, after looking at your chart,
I have to say I'm a little confused.
187
00:15:01,546 --> 00:15:05,482
You decided not to have
breast reconstruction during your surgery.
188
00:15:05,550 --> 00:15:09,850
You then came in for a consultation
and again decided against implants.
189
00:15:09,921 --> 00:15:11,479
Now you suddenly want them.
190
00:15:11,556 --> 00:15:16,152
Has something in your life changed
recently that's led you to this decision?
191
00:15:17,429 --> 00:15:20,365
I agree that the implants aren't necessary.
192
00:15:21,000 --> 00:15:23,332
So you're against the surgery, then?
193
00:15:23,402 --> 00:15:26,496
No. It's Mrs. O'Hara's choice. It's her body.
194
00:15:26,572 --> 00:15:28,631
I think, and I've told her this...
195
00:15:28,708 --> 00:15:32,007
that she looks spectacular
with or without breasts.
196
00:15:34,847 --> 00:15:37,475
No one's ever said that to me before.
197
00:15:37,783 --> 00:15:39,648
Not even your husband?
198
00:15:41,755 --> 00:15:43,985
Jim wasn't very communicative.
199
00:15:44,691 --> 00:15:47,216
Unlike the person you're seeing now?
200
00:15:47,894 --> 00:15:50,328
I didn't say I was seeing anyone.
201
00:15:50,397 --> 00:15:54,857
I'm sorry. I jumped to the new-partner-
new-set-of-pressures theory.
202
00:15:55,135 --> 00:15:59,094
For many women, breasts are
the root place of sexuaI confidence.
203
00:16:00,040 --> 00:16:02,668
That's right. I would agree with that.
204
00:16:08,282 --> 00:16:10,079
I am dating someone.
205
00:16:11,986 --> 00:16:13,977
No, it's more than that.
206
00:16:16,024 --> 00:16:17,855
I'm in love with him.
207
00:16:18,826 --> 00:16:21,954
It's the first time in years
I've felt this alive.
208
00:16:22,730 --> 00:16:25,255
And after the chemo and the pain...
209
00:16:26,034 --> 00:16:27,934
and the living death...
210
00:16:28,236 --> 00:16:32,105
I want to embrace these feelings
with every ounce of my being.
211
00:16:40,883 --> 00:16:43,977
I wanna make love to him
with the lights on...
212
00:16:44,787 --> 00:16:48,917
without worrying about racing to a lamp
because I'm self-conscious.
213
00:16:50,927 --> 00:16:54,192
I don't wanna edit one minute of my life.
214
00:16:55,565 --> 00:16:57,328
Don't do it for him.
215
00:17:00,437 --> 00:17:02,701
No, I'm doing it for me, Sean.
216
00:17:08,011 --> 00:17:09,672
He's having an affair with her.
217
00:17:09,746 --> 00:17:12,647
-Why would you assume that?
-Because of their interaction.
218
00:17:12,715 --> 00:17:15,344
She admitted in the room
that she was in love with him.
219
00:17:15,419 --> 00:17:18,946
-Sean's not the cheating kind.
-That's not necessarily true.
220
00:17:19,023 --> 00:17:22,356
70�% of alI men cheat.
The statistics are astounding.
221
00:17:22,760 --> 00:17:24,057
No, I'm disturbed by this.
222
00:17:24,128 --> 00:17:26,528
A plastic surgeon
giving his mistress implants...
223
00:17:26,597 --> 00:17:29,157
so that she can be
more sexually uninhibited with him.
224
00:17:29,233 --> 00:17:31,497
Don't you find that unsettling?
225
00:17:31,569 --> 00:17:35,403
Wait a minute. Who am I talking with?
Of course you wouldn't.
226
00:17:35,473 --> 00:17:38,375
She's been through cancer,
now a separation.
227
00:17:38,677 --> 00:17:40,577
This patient seems so fragile to me.
228
00:17:40,645 --> 00:17:42,943
She's making a rash decision
for the wrong reasons.
229
00:17:43,014 --> 00:17:44,140
You want me to talk to him?
230
00:17:44,216 --> 00:17:48,084
No, if I make an accusation
that's unfounded, he could fire me.
231
00:17:48,286 --> 00:17:50,413
Maybe you could feeI it out.
232
00:17:50,889 --> 00:17:52,823
When he talks about Devon Greco...
233
00:17:52,891 --> 00:17:55,826
casually mention the implants,
and see if you sense anything.
234
00:17:55,894 --> 00:17:59,126
Killer. Back up. Why would Sean
talk to me about Devon Greco?
235
00:17:59,198 --> 00:18:01,098
I bounced her case over to Hargrove.
236
00:18:01,167 --> 00:18:03,158
She was very upset by your nonchalance.
237
00:18:03,236 --> 00:18:06,137
She asked if there was another doctor
here she could speak to.
238
00:18:06,205 --> 00:18:08,833
So I made an appointment
for Sean to see her on Friday.
239
00:18:08,908 --> 00:18:10,637
Look, I'm gonna head to lunch.
240
00:18:10,710 --> 00:18:13,144
Thanks for listening to me
about Megan O'Hara.
241
00:18:13,212 --> 00:18:16,773
But please don't telI him
we had this conversation.
242
00:18:17,583 --> 00:18:18,948
Of course not.
243
00:18:21,455 --> 00:18:24,947
How dare you telI my partner
that I'm having an affair with a patient?
244
00:18:25,025 --> 00:18:28,722
I can't believe I was so stupid
as to think I could trust you...
245
00:18:28,795 --> 00:18:31,889
with even a moment of vulnerability.
You're an asshole.
246
00:18:31,965 --> 00:18:34,729
And you're an arrogant Ph.D.
in a Prada knockoff skirt...
247
00:18:34,801 --> 00:18:37,065
who shouldn't be spreading lies
about my partner.
248
00:18:37,137 --> 00:18:39,264
Or accusing me
of being rude to a consult...
249
00:18:39,339 --> 00:18:41,671
and then trying to bypass
my executive decisions.
250
00:18:41,742 --> 00:18:44,007
Who else did you unload on, Dr. Santiago?
251
00:18:44,078 --> 00:18:45,739
The nurses? The janitor?
252
00:18:45,813 --> 00:18:48,338
lf I discover
you weakened the morale of this office...
253
00:18:48,416 --> 00:18:49,815
with your unfounded gossip--
254
00:18:49,884 --> 00:18:54,116
What, Sean? You'lI fire me?
Are my accusations that unfounded?
255
00:18:54,189 --> 00:18:56,054
You mind your own goddamn business!
256
00:18:56,124 --> 00:18:58,615
This is my business!
This patient is my business.
257
00:18:58,693 --> 00:19:00,752
You have put me in a difficult situation...
258
00:19:00,828 --> 00:19:03,524
and this is not the first time
you've done it.
259
00:19:06,802 --> 00:19:08,565
Let's take a break.
260
00:19:08,804 --> 00:19:12,365
No, I am sick of the secrets,
some of which are mine.
261
00:19:13,742 --> 00:19:15,573
Let's just put it alI on the table.
262
00:19:15,644 --> 00:19:17,635
I'm not having an affair.
263
00:19:17,980 --> 00:19:19,208
I believe you, Sean.
264
00:19:19,281 --> 00:19:22,546
I don't believe you because
I know your marriage is in trouble.
265
00:19:22,618 --> 00:19:26,611
You told me that right before your hand
crept up my thigh under the table.
266
00:19:29,226 --> 00:19:33,219
Fascinating late-breaking information
here at the people's court.
267
00:19:33,897 --> 00:19:35,296
When did this happen?
268
00:19:35,365 --> 00:19:37,094
The day before I hired her.
269
00:19:37,167 --> 00:19:40,398
And did you hire her
because you were afraid she'd sue?
270
00:19:40,470 --> 00:19:44,429
Lawsuits usually happen when people
are fired after they sleep with the boss.
271
00:19:44,507 --> 00:19:46,475
-ls that a threat?
-Wait.
272
00:19:46,876 --> 00:19:48,707
You slept with Grace?
273
00:19:51,214 --> 00:19:52,512
lt won't happen again.
274
00:19:52,583 --> 00:19:55,450
Goddamn it! Are you out of your mind?
How could you do this?
275
00:19:55,519 --> 00:19:57,817
Sleep with someone that rejected you?
276
00:19:58,756 --> 00:20:00,280
Leave! Go home.
277
00:20:07,898 --> 00:20:09,422
Just for today.
278
00:20:13,137 --> 00:20:14,730
I don't want her here, Sean.
279
00:20:14,806 --> 00:20:17,070
She's a troublemaker,
and her shoes are cheap.
280
00:20:17,142 --> 00:20:20,077
Shut up, Christian.
Shut up and let me think.
281
00:20:21,113 --> 00:20:24,947
lf Julia even suspected for a second
I was having an affair, that would be it.
282
00:20:25,017 --> 00:20:27,747
She'd file for divorce,
she'd take the kids away from me.
283
00:20:27,819 --> 00:20:29,480
I can't risk that.
284
00:20:29,621 --> 00:20:32,351
That's why I would never have an affair.
285
00:20:36,662 --> 00:20:39,257
Give Megan O'Hara the implants, Sean.
286
00:20:39,332 --> 00:20:40,765
Schedule it.
287
00:20:41,467 --> 00:20:45,403
I can't do that now
after Grace's ridiculous accusation.
288
00:20:45,471 --> 00:20:48,031
lt would look suspicious
if you didn't do the operation.
289
00:20:48,107 --> 00:20:51,201
Grace is obviously deluded,
about you, about me.
290
00:20:51,778 --> 00:20:54,212
You have my wholehearted support.
291
00:20:56,316 --> 00:20:59,046
Excuse me. Your son is here to see you.
292
00:20:59,185 --> 00:21:01,814
You said you wanted to do
more pro bono work.
293
00:21:01,889 --> 00:21:05,791
What's going on with you?
I thought you didn't even know this girl?
294
00:21:05,859 --> 00:21:08,259
I know her. I don't know her well.
295
00:21:12,733 --> 00:21:14,963
I visited her in the hospital.
296
00:21:17,071 --> 00:21:19,699
That story you read really got to me.
297
00:21:21,709 --> 00:21:23,974
Somebody ruined her life, Dad.
298
00:21:26,548 --> 00:21:30,382
Her mother's a fanaticaI religious person
who doesn't believe in medicine.
299
00:21:30,452 --> 00:21:32,852
Matt, the line that divides
Church and State...
300
00:21:32,921 --> 00:21:35,412
sometimes also applies to
medicine and the patient.
301
00:21:35,490 --> 00:21:38,152
You and I might not agree
with her mother's beliefs--
302
00:21:38,226 --> 00:21:42,026
When the bandages come off,
she is gonna look like a monster.
303
00:21:45,935 --> 00:21:47,596
I can't help her.
304
00:21:48,738 --> 00:21:50,000
You can.
305
00:21:51,207 --> 00:21:52,401
Please.
306
00:21:55,644 --> 00:21:58,135
The alligator was removed
from the swimming pool...
307
00:21:58,214 --> 00:22:00,409
and taken to a reptile habitat in Key West.
308
00:22:00,483 --> 00:22:04,078
ln other news, a Catholic priest
was cleared of criminaI charges today...
309
00:22:04,153 --> 00:22:07,385
after a physicaI exam
failed to substantiate a claim...
310
00:22:07,457 --> 00:22:11,917
that he had sexually abused 10 boys
over the past 5 years.
311
00:22:11,995 --> 00:22:15,158
The priest, Fr. MichaeI Shannon
of the St. Augustine Parish...
312
00:22:15,232 --> 00:22:19,032
proved his innocence, authorities say,
when a genitaI examination...
313
00:22:19,102 --> 00:22:21,536
failed to turn up a distinctive birthmark...
314
00:22:21,605 --> 00:22:23,835
an identification alI the boys claimed...
315
00:22:23,907 --> 00:22:26,671
as physicaI proof
of their reported violation.
316
00:22:26,743 --> 00:22:31,044
Fr. Shannon spoke to reporters
this afternoon after his exoneration.
317
00:22:31,115 --> 00:22:34,607
I want to thank everyone who stood by me
through this terrible ordeal.
318
00:22:35,753 --> 00:22:38,813
I want my accusers to know
they are forgiven...
319
00:22:39,023 --> 00:22:41,787
not just by me, but by God.
320
00:22:42,460 --> 00:22:45,020
Now it's time for alI of us
to put this behind us...
321
00:22:45,096 --> 00:22:47,860
and to focus our attention
on the reaI victims.
322
00:22:47,932 --> 00:22:52,369
Those who have been abused by
those in power need our prayers the most.
323
00:22:52,671 --> 00:22:55,265
They are the most in need of healing.
324
00:22:55,974 --> 00:22:57,305
Thank you.
325
00:23:23,236 --> 00:23:24,669
Marking pen.
326
00:23:37,884 --> 00:23:39,045
Raytec.
327
00:23:42,623 --> 00:23:43,851
Scalpel.
328
00:24:21,062 --> 00:24:23,861
This surgery usually takes two hours, max.
329
00:24:24,333 --> 00:24:26,699
She's been under for three hours.
330
00:24:27,103 --> 00:24:30,368
-We should close.
-Does the inframammary falI too low?
331
00:24:31,274 --> 00:24:34,243
It's too low.
I think it needs to be higher. Scalpel.
332
00:24:34,310 --> 00:24:37,211
-Why?
-I'm gonna do it over. It's not right.
333
00:24:44,620 --> 00:24:45,814
What's wrong?
334
00:24:47,257 --> 00:24:49,191
Are you sure it was him on the news?
335
00:24:49,259 --> 00:24:51,557
lt was him. lt was him, and he lied.
336
00:24:51,628 --> 00:24:53,960
Stop asking questions
and offer some solutions.
337
00:24:54,031 --> 00:24:57,091
We shaved incriminating evidence
off a child molester's penis...
338
00:24:57,167 --> 00:24:59,567
-and helped him get away with it.
-We didn't know!
339
00:24:59,636 --> 00:25:01,604
We didn't know!
We thought she was a manatee.
340
00:25:01,672 --> 00:25:04,607
We've acted wickedly.
We've turned away from your good laws.
341
00:25:04,675 --> 00:25:06,973
When a man commits any wrong
toward a fellowman...
342
00:25:07,044 --> 00:25:10,014
thus breaking with Adonai,
he shalI confess the wrong done.
343
00:25:10,081 --> 00:25:12,049
lt was a hit-and-run, Henry.
344
00:25:12,116 --> 00:25:13,947
You think they serve kosher food in jail?
345
00:25:14,018 --> 00:25:16,486
Jail? Why would we go to jail
if we turn ourselves in?
346
00:25:16,554 --> 00:25:19,079
We had marijuana in the car.
That's 10 years.
347
00:25:19,157 --> 00:25:22,388
-Nobody has to know about that.
-They'lI figure it out.
348
00:25:25,430 --> 00:25:27,159
We didn't kilI her.
349
00:25:27,665 --> 00:25:30,725
This could alI go away
if we just keep it cool.
350
00:25:31,503 --> 00:25:35,098
-We have to keep a cooI head here.
-You may be comfortable with secrets--
351
00:25:35,174 --> 00:25:36,573
What's that supposed to mean?
352
00:25:36,642 --> 00:25:38,735
I'm not! We have to telI someone
what we did.
353
00:25:38,811 --> 00:25:41,279
Are you forgetting patient confidentiality?
354
00:25:41,347 --> 00:25:44,339
Bullshit! lf a person is a threat
to themselves or others...
355
00:25:44,416 --> 00:25:46,316
the point is moot. We're turning him in.
356
00:25:46,385 --> 00:25:48,353
I don't care about jail. I'm turning us in.
357
00:25:48,420 --> 00:25:50,820
No, you are not, Henry. Be smart.
358
00:25:50,956 --> 00:25:54,188
Be smart, Christian. Word leaks
to the media that we turned him in--
359
00:25:54,260 --> 00:25:57,718
-Are you defending this monster?
-I'm defending my family.
360
00:25:57,931 --> 00:26:00,798
Word travels fast in our luxurious circle.
You know that.
361
00:26:00,867 --> 00:26:03,427
People see that
we breached ethicaI agreements...
362
00:26:03,503 --> 00:26:06,995
and suddenly customers don't trust us,
and we go out of business.
363
00:26:07,073 --> 00:26:09,974
I've a family to support,
two children to put through college.
364
00:26:10,076 --> 00:26:12,101
What about college, Henry?
365
00:26:12,178 --> 00:26:15,909
lf a police record denies you medical
school, wilI the world be better off?
366
00:26:15,982 --> 00:26:17,348
We're not going to the police.
367
00:26:17,418 --> 00:26:20,148
-We're going to the police.
-And we'lI be called to trial.
368
00:26:20,221 --> 00:26:22,086
The Church, with its bottomless pockets...
369
00:26:22,156 --> 00:26:24,056
wilI investigate every mistake
we ever made.
370
00:26:24,125 --> 00:26:26,719
You think Liz wilI be quiet
in a room fulI of lawyers?
371
00:26:26,794 --> 00:26:29,661
She'lI lead them to the Everglades,
and off to prison we go.
372
00:26:29,730 --> 00:26:31,220
He raped boys!
373
00:26:40,809 --> 00:26:42,777
We have to do something.
374
00:26:42,844 --> 00:26:46,678
lsn't your dad gonna work on her face?
lsn't he gonna help us?
375
00:26:47,382 --> 00:26:50,909
We'lI calI the diocese
and telI them what we did, anonymously.
376
00:26:52,421 --> 00:26:55,879
And they'lI kick him out
and report what he did to the police.
377
00:26:55,957 --> 00:26:59,051
And it's their problem. We'lI be okay.
378
00:27:01,663 --> 00:27:03,996
My dad's visiting her tomorrow.
379
00:27:09,238 --> 00:27:10,967
We're gonna be okay.
380
00:27:40,838 --> 00:27:42,237
Hello, Matt.
381
00:27:43,040 --> 00:27:44,200
Hello.
382
00:27:45,509 --> 00:27:47,842
Mrs. Fitzgerald, this is my dad.
383
00:27:48,546 --> 00:27:50,036
He's a doctor.
384
00:27:50,348 --> 00:27:52,839
-Hello, Dr. McNamara.
-Sean.
385
00:27:55,186 --> 00:27:58,747
Matt tells me
you're declining surgery for your daughter.
386
00:27:58,823 --> 00:28:01,724
I've hired a practitioner. One of the best.
387
00:28:02,160 --> 00:28:05,789
The environment at home
is much more conducive to healing.
388
00:28:06,097 --> 00:28:08,327
We'lI be moving her tomorrow.
389
00:28:08,833 --> 00:28:11,997
Mrs. Fitzgerald,
your daughter was in a serious accident.
390
00:28:12,071 --> 00:28:15,700
Without plastic surgery,
she'lI be permanently disfigured.
391
00:28:16,408 --> 00:28:18,638
False evidence appearing real.
392
00:28:18,711 --> 00:28:21,475
Mrs. Fitzgerald, you can't do this to her.
393
00:28:21,547 --> 00:28:25,449
Cara wanted to fit in. You said so yourself.
Now, you know how cruel--
394
00:28:26,952 --> 00:28:31,480
Dr. McNamara,
I respect your belief in materia medica.
395
00:28:31,824 --> 00:28:34,623
Please respect my right as a parent...
396
00:28:34,694 --> 00:28:37,390
to determine
my daughter's course of treatment.
397
00:28:53,580 --> 00:28:55,071
Put that down.
398
00:28:58,319 --> 00:29:00,116
Dr. McNamara, please.
399
00:29:00,388 --> 00:29:02,549
Mrs. Fitzgerald, the x-rays indicate...
400
00:29:02,623 --> 00:29:04,750
that your daughter
suffered severaI fractures...
401
00:29:04,826 --> 00:29:07,317
which are encroaching on the optic nerve.
402
00:29:07,595 --> 00:29:09,688
We're praying to heaI that.
403
00:29:14,502 --> 00:29:17,700
Would you like to see
if your prayers are working?
404
00:29:30,419 --> 00:29:33,217
Matt, why don't you wait for me
in the cafeteria?
405
00:29:33,288 --> 00:29:36,451
No, l'd like to stay and support Cara.
406
00:30:21,872 --> 00:30:24,363
Mrs. Fitzgerald, I'm very concerned.
407
00:30:32,884 --> 00:30:36,650
The cheekbone compression has stopped
blood supply to the optic nerve.
408
00:30:36,721 --> 00:30:40,452
-lf we don't correct this with surgery--
-No. We'lI pray harder.
409
00:30:40,525 --> 00:30:42,686
As much as I support
your right to do that...
410
00:30:42,761 --> 00:30:45,559
prayers won't stop your daughter
from going blind.
411
00:30:45,630 --> 00:30:47,222
She's gonna lose her sight?
412
00:30:47,299 --> 00:30:50,360
ln less than 48 hours,
if the blockage isn't repaired.
413
00:30:50,436 --> 00:30:54,873
You have to let me, or my equivalent
at this hospital, operate on your daughter.
414
00:30:54,941 --> 00:30:57,739
No, this is an illusion. Please leave.
415
00:30:57,810 --> 00:31:00,278
lf you don't agree to let me operate
on your daughter--
416
00:31:00,346 --> 00:31:02,712
You'lI what? Report me, Dr. McNamara?
To whom?
417
00:31:02,782 --> 00:31:05,546
l'lI have no choice
but to submit an immediate petition...
418
00:31:05,618 --> 00:31:07,381
and take medicaI custody of Cara.
419
00:31:07,453 --> 00:31:09,114
You won't do that.
420
00:31:10,489 --> 00:31:12,117
I love my daughter.
421
00:31:12,659 --> 00:31:14,286
You can see that.
422
00:31:14,561 --> 00:31:16,222
You won't do that.
423
00:31:31,078 --> 00:31:33,069
So since we have medicaI custody...
424
00:31:33,146 --> 00:31:35,843
does that mean
we have to pay for her college?
425
00:31:36,584 --> 00:31:39,382
Seriously, what happens
after we patch this pumpkin?
426
00:31:39,454 --> 00:31:43,618
We're now legally bound to supervise
the operation and her recuperation.
427
00:31:48,896 --> 00:31:51,694
You think it's a good idea
to let him watch this?
428
00:31:51,866 --> 00:31:53,060
lf I were a mechanic...
429
00:31:53,134 --> 00:31:56,104
my son would wanna look under the hood
with me once in a while.
430
00:31:56,171 --> 00:31:58,002
I gave him the option. He was insistent.
431
00:31:58,073 --> 00:32:00,507
I don't recalI Matty ever talking
about this girl.
432
00:32:00,576 --> 00:32:02,601
Me, neither. But I'm proud of him.
433
00:32:02,678 --> 00:32:04,578
He's been so compassionate about her.
434
00:32:04,646 --> 00:32:08,275
lf he didn't get involved when he did,
she would have gone blind.
435
00:32:13,122 --> 00:32:15,249
Did you calI them, the diocese?
436
00:32:15,324 --> 00:32:18,316
-Got a machine.
-Did you leave a message though?
437
00:32:18,394 --> 00:32:21,626
We're doing this anonymously,
Christian, remember?
438
00:32:22,432 --> 00:32:26,892
lt is so shocking to me, parents' disregard
for their children's well-being.
439
00:32:26,970 --> 00:32:29,370
Her mother, Devon Greco's father.
440
00:32:32,475 --> 00:32:35,410
By the way, how was that appointment?
441
00:32:36,579 --> 00:32:38,604
Devon Greco? She canceled.
442
00:32:45,990 --> 00:32:47,423
May I help?
443
00:32:48,859 --> 00:32:52,818
I saw on your patient form
that you owned your own flower store.
444
00:32:55,099 --> 00:32:56,157
$45.
445
00:33:03,040 --> 00:33:04,531
Wrap for you?
446
00:33:07,112 --> 00:33:10,878
-Trying to get in some girl's pants?
-Trying to say I'm sorry.
447
00:33:15,153 --> 00:33:16,518
I'm sorry.
448
00:33:20,659 --> 00:33:22,889
You should put those in water.
449
00:33:29,202 --> 00:33:31,864
Look, I didn't mean to be rude to you.
450
00:33:34,006 --> 00:33:35,564
Well, you were.
451
00:33:40,179 --> 00:33:43,171
Hey, I just sent you flowers.
Give me a break.
452
00:33:45,051 --> 00:33:46,916
And l'lI give you one.
453
00:33:46,986 --> 00:33:49,011
You'lI give me a nose job?
454
00:33:56,430 --> 00:33:58,227
I saw him, you know.
455
00:33:59,566 --> 00:34:00,897
My father.
456
00:34:03,570 --> 00:34:05,060
Accidentally?
457
00:34:05,906 --> 00:34:07,237
Purposely.
458
00:34:09,610 --> 00:34:12,171
You were an asshole, but you were right.
459
00:34:12,247 --> 00:34:16,047
When you wouldn't give me the operation,
I realized, when was it gonna be over?
460
00:34:16,117 --> 00:34:19,746
I have his hands, too,
and one toe on my left foot.
461
00:34:19,821 --> 00:34:23,484
I realized, what was I gonna do,
make over my entire body?
462
00:34:23,558 --> 00:34:26,152
lf I did that, he'd stilI be winning.
463
00:34:27,529 --> 00:34:29,690
lt was never gonna be over...
464
00:34:29,898 --> 00:34:32,025
untiI I made it be over.
465
00:34:33,434 --> 00:34:35,198
So I looked him up.
466
00:34:39,275 --> 00:34:41,402
Did you get what you needed?
467
00:34:45,314 --> 00:34:47,612
That only happens in TV movies.
468
00:34:51,220 --> 00:34:53,120
He just kept crying...
469
00:34:53,422 --> 00:34:56,516
in his crappy studio apartment...
470
00:34:58,161 --> 00:35:00,129
and saying he was sorry.
471
00:35:01,264 --> 00:35:02,697
He was sick.
472
00:35:04,701 --> 00:35:06,635
He couldn't controI it.
473
00:35:10,473 --> 00:35:12,464
I thought I would cry...
474
00:35:13,343 --> 00:35:15,106
and rage...
475
00:35:16,646 --> 00:35:18,375
and get it alI out.
476
00:35:24,789 --> 00:35:26,484
But I did nothing.
477
00:35:31,796 --> 00:35:33,696
I felt nothing.
478
00:35:43,675 --> 00:35:47,577
What would you have done
if he was dead and you never...
479
00:35:49,214 --> 00:35:50,977
got to confront him?
480
00:35:53,619 --> 00:35:55,143
Why do you ask?
481
00:35:58,624 --> 00:36:02,720
It's good that you got to deaI with him
and what he did before he died.
482
00:36:09,035 --> 00:36:11,230
Won the battle, lost the war.
483
00:36:12,105 --> 00:36:13,697
Even when he dies...
484
00:36:13,773 --> 00:36:17,675
there'lI be a dozen other bastards
rising up to take his place.
485
00:36:18,778 --> 00:36:20,678
And just like him...
486
00:36:21,614 --> 00:36:23,605
they'lI get away with it.
487
00:36:32,026 --> 00:36:34,085
Thank you very much for coming.
488
00:36:34,161 --> 00:36:36,254
You had good time? You did good today.
489
00:36:36,330 --> 00:36:38,924
You did very well. I was very proud of you.
490
00:36:41,035 --> 00:36:42,764
And next week, you'lI be back?
491
00:36:42,836 --> 00:36:45,896
You'lI altar boy next week?
AlI right, that'lI be fun.
492
00:37:09,064 --> 00:37:10,691
How do you feel?
493
00:37:11,032 --> 00:37:12,397
Hung over.
494
00:37:14,070 --> 00:37:16,504
Nervous. Glad I did it.
495
00:37:18,774 --> 00:37:20,742
How do they look, doctor?
496
00:37:21,877 --> 00:37:23,572
It's my best work.
497
00:37:33,956 --> 00:37:36,016
So, I read this article...
498
00:37:38,562 --> 00:37:42,089
that said people in a coma
can hear everything you say...
499
00:37:44,368 --> 00:37:48,168
even though they probably won't
remember anything when they wake up.
500
00:38:01,152 --> 00:38:04,246
I'm sorry I never noticed you before
at school.
501
00:38:09,927 --> 00:38:12,293
And I'm sorry you felt so alone.
502
00:38:26,712 --> 00:38:28,703
I did this to you, Cara.
503
00:38:32,618 --> 00:38:33,949
lt was me.
504
00:38:40,192 --> 00:38:41,819
And I'm so sorry.
505
00:39:00,914 --> 00:39:03,405
Dr. McNamara, Dr. Troy on Line 2.
506
00:39:05,652 --> 00:39:06,813
Where are you?
507
00:39:07,421 --> 00:39:09,912
The gym. I needed to clear my head.
508
00:39:10,825 --> 00:39:12,417
Did you hear back from the diocese?
509
00:39:12,493 --> 00:39:15,758
Not yet. Look, if I can't get someone
on the phone by 5:00...
510
00:39:15,830 --> 00:39:17,297
we'lI come up with another plan.
511
00:39:17,431 --> 00:39:20,161
Don't worry, Sean. l'lI take care of it.
512
00:39:43,358 --> 00:39:44,916
Good afternoon.
513
00:39:47,128 --> 00:39:48,618
You may begin.
514
00:39:49,130 --> 00:39:51,725
Forgive me, Father, for I have sinned.
515
00:39:52,935 --> 00:39:55,836
It's been 22 years
since my last confession.
516
00:39:57,039 --> 00:39:58,700
These are my sins.
517
00:39:58,774 --> 00:40:00,435
Twenty-two years?
518
00:40:01,410 --> 00:40:03,037
That's a long time.
519
00:40:03,112 --> 00:40:05,205
I've lost my faith, Father.
520
00:40:06,782 --> 00:40:08,181
I've drank.
521
00:40:08,918 --> 00:40:10,510
I've done drugs.
522
00:40:11,521 --> 00:40:15,083
I've fornicated with women
and discarded them like trash.
523
00:40:16,994 --> 00:40:18,723
I've lost my soul.
524
00:40:22,566 --> 00:40:24,363
The boys you raped...
525
00:40:25,168 --> 00:40:28,001
wilI be saying the same thing in 20 years.
526
00:40:29,673 --> 00:40:31,334
Did you know that?
527
00:40:38,082 --> 00:40:41,051
I know that
as a parent of one of my accusers...
528
00:40:41,119 --> 00:40:44,680
it's hard to look at your own child
and accept he's lied.
529
00:40:45,657 --> 00:40:47,284
Children make up stories.
530
00:40:47,358 --> 00:40:49,019
I'm not a parent.
531
00:40:51,129 --> 00:40:53,563
I'm your plastic surgeon, Michael.
532
00:40:55,066 --> 00:40:56,499
Remember me?
533
00:41:05,511 --> 00:41:06,978
I've stopped.
534
00:41:07,346 --> 00:41:09,541
I was sick, and I've stopped.
535
00:41:09,915 --> 00:41:11,906
I haven't touched anyone in two years.
536
00:41:11,984 --> 00:41:14,179
ls this a confession, Father?
537
00:41:15,921 --> 00:41:18,048
I've repented in my own way.
538
00:41:21,293 --> 00:41:23,421
God doesn't judge. Why do you?
539
00:41:23,496 --> 00:41:26,988
Are you ready
to make a confession, Father?
540
00:41:28,935 --> 00:41:31,733
I have to live with it. I've done better.
541
00:41:36,376 --> 00:41:38,071
When does it stop?
542
00:41:38,478 --> 00:41:41,311
Are you ready
to make a confession, Father?
543
00:41:56,998 --> 00:41:58,761
Make your confession.
544
00:41:58,833 --> 00:42:01,028
CalI the police and make your confession...
545
00:42:01,102 --> 00:42:03,070
or I wilI leave you here to bleed out.
546
00:42:03,137 --> 00:42:05,469
I know just which artery to cut.
547
00:42:05,973 --> 00:42:07,235
I can't.
548
00:42:08,076 --> 00:42:09,407
I'm afraid.
549
00:42:10,078 --> 00:42:12,012
lf I go to prison, they'lI kilI me.
550
00:42:12,080 --> 00:42:14,173
Did you really think
you'd get away with it?
551
00:42:14,249 --> 00:42:15,648
There was no other way.
552
00:42:15,717 --> 00:42:19,448
After all, aren't you in the business of lies?
553
00:42:24,926 --> 00:42:26,359
I want to stop.
554
00:42:27,295 --> 00:42:28,421
I do.
555
00:42:30,633 --> 00:42:32,498
But when I see the boys...
556
00:42:34,370 --> 00:42:35,860
I feeI things.
557
00:42:40,510 --> 00:42:42,774
Oh, God!
558
00:42:45,715 --> 00:42:47,080
Forgive me.
559
00:42:51,087 --> 00:42:52,520
I want them.
560
00:42:57,928 --> 00:42:59,555
I have pictures.
561
00:43:00,798 --> 00:43:03,961
You want redemption, turn yourself in.
562
00:43:04,935 --> 00:43:07,335
Either way, you're going to jail.
563
00:43:07,871 --> 00:43:10,431
Whether you go to HelI is up to you.
564
00:43:32,831 --> 00:43:34,162
AlI right.
565
00:44:10,604 --> 00:44:14,301
Christian, what have you done?
What are you doing here?
566
00:44:19,012 --> 00:44:22,106
-I can't do it, Sean.
-You can't do what?
567
00:44:23,684 --> 00:44:25,447
I've been praying...
568
00:44:26,921 --> 00:44:29,185
to forgive, but I can't do it.
569
00:44:32,794 --> 00:44:35,490
The authorities wilI deaI with him now.
570
00:44:35,563 --> 00:44:36,825
Not him.
571
00:44:39,967 --> 00:44:41,025
Me.
572
00:44:49,111 --> 00:44:50,738
What did you do?
573
00:44:58,253 --> 00:45:00,016
I let him touch me.
574
00:45:01,190 --> 00:45:03,420
For years, I let him touch me.
575
00:45:06,128 --> 00:45:07,186
Who?
576
00:45:08,665 --> 00:45:09,962
Mr. Troy.
577
00:45:11,401 --> 00:45:13,164
Your foster father?
578
00:45:13,703 --> 00:45:17,366
He's dead and I thought that would end it.
But it didn't.
579
00:45:22,378 --> 00:45:24,676
Christian, you were just a boy.
580
00:45:27,817 --> 00:45:29,546
lf he abused you...
581
00:45:31,155 --> 00:45:32,782
it was his fault.
582
00:45:34,258 --> 00:45:35,919
He had the power.
583
00:45:38,896 --> 00:45:40,386
He's the one.
584
00:45:43,334 --> 00:45:46,201
I didn't have anything when he took me in.
585
00:45:48,239 --> 00:45:50,469
I wanted to be somebody.
586
00:45:57,649 --> 00:45:59,844
He said he'd give me money...
587
00:46:00,685 --> 00:46:02,550
if I let him touch me.
588
00:46:04,089 --> 00:46:05,454
And I did.
589
00:46:09,527 --> 00:46:11,119
I bought things.
590
00:46:14,733 --> 00:46:16,223
I sold myself.
591
00:46:19,939 --> 00:46:21,167
Oh, God.
592
00:46:22,108 --> 00:46:23,803
I sold myself.
593
00:46:27,713 --> 00:46:28,975
Oh, God. 46329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.