All language subtitles for Nip Tuck [1x05] - Kurt Dempsey

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,508 --> 00:00:03,305 Previously on Nip / Tuck: 2 00:00:03,376 --> 00:00:05,867 -Are you a doctor? -Plastic surgeon. 3 00:00:11,952 --> 00:00:14,750 Girls don't care if you have a 2-inch pecker... 4 00:00:14,821 --> 00:00:17,187 a hairy ass, or balls like cranberries. 5 00:00:17,257 --> 00:00:20,249 What they care about is that you know what you're doing. 6 00:00:20,327 --> 00:00:21,692 You ever done twins? 7 00:00:21,761 --> 00:00:24,195 Mother and daughter once, but never twins. 8 00:00:24,498 --> 00:00:26,762 -Hi. -Hi. 9 00:00:27,067 --> 00:00:28,864 How do you seduce women? 10 00:00:32,839 --> 00:00:35,933 It's about charm, Sean, and confidence. 11 00:00:36,476 --> 00:00:38,603 You wine, you dine, you romance. 12 00:00:39,179 --> 00:00:41,876 Julia needs that. She's clearly starved for it. 13 00:00:41,949 --> 00:00:44,281 -How do you know that? -Every woman is. 14 00:00:53,427 --> 00:00:54,951 God, it's good to be back. 15 00:00:57,798 --> 00:01:00,130 Tell me what you don't like about yourself. 16 00:01:00,201 --> 00:01:01,463 My eyes. 17 00:01:02,503 --> 00:01:05,870 Mr. Dempsey, what exactly do you think is wrong with them? 18 00:01:06,340 --> 00:01:08,934 I'd like them to look more like hers. 19 00:01:10,745 --> 00:01:12,838 It's for my parents, actually. 20 00:01:13,814 --> 00:01:16,248 We're very close, and they are.... 21 00:01:17,852 --> 00:01:19,820 -Traditional? -Xenophobic. 22 00:01:19,887 --> 00:01:24,051 Her mother's Nisei. She was born in a Japanese-American internment camp. 23 00:01:24,292 --> 00:01:27,887 Her family lost everything, their home, their business, their dignity. 24 00:01:27,962 --> 00:01:32,456 She's always disapproved of any man I went out with who wasn't Japanese. 25 00:01:33,968 --> 00:01:36,436 I just can't take the chance this time. 26 00:01:38,906 --> 00:01:40,373 Not with him. 27 00:01:41,175 --> 00:01:43,040 Not when you've found the one. 28 00:01:44,478 --> 00:01:46,036 Miss Moriata, if he's the one... 29 00:01:46,113 --> 00:01:48,547 why not elope and then introduce him to your mother? 30 00:01:48,616 --> 00:01:52,347 It's a lot more reasonable than asking your fianc� to rearrange his face. 31 00:01:52,420 --> 00:01:55,514 The last man I was serious about was also white. 32 00:01:56,023 --> 00:01:59,288 She said if I married him, I will never see her again. 33 00:02:00,462 --> 00:02:03,021 Our children will never know their family. 34 00:02:03,097 --> 00:02:05,396 I can't let Leigh make that kind of sacrifice... 35 00:02:05,467 --> 00:02:07,765 when I can prevent it by having this operation. 36 00:02:07,836 --> 00:02:09,963 lt isn't quite so simple, Mr. Dempsey. 37 00:02:10,038 --> 00:02:13,530 There's no guarantee that the surgery, no matter how good a job we do... 38 00:02:13,609 --> 00:02:17,170 is going to adequately convince Leigh's mother that you're Japanese. 39 00:02:17,245 --> 00:02:20,339 I'd hate to put you through the pain and trauma of an operation... 40 00:02:20,415 --> 00:02:22,713 and not have it come out the way you'd like it to. 41 00:02:22,784 --> 00:02:24,911 And the procedure is somewhat uncommon... 42 00:02:24,987 --> 00:02:27,080 so there would be some extra expense. 43 00:02:27,155 --> 00:02:28,816 Whatever the cost. 44 00:02:29,491 --> 00:02:32,551 -Maybe you should think about it. -My mind's made up. 45 00:02:33,862 --> 00:02:38,162 Haven't you ever loved someone so much that you're willing to do anything... 46 00:02:38,934 --> 00:02:40,765 to keep from losing them? 47 00:02:54,349 --> 00:02:58,080 Mom, I can't find my pyramid. I don't know what you did with it. 48 00:02:58,153 --> 00:03:02,146 I'll be right there, Annie. I'm just a little busy at the moment. 49 00:03:21,044 --> 00:03:22,136 Shit. 50 00:04:27,410 --> 00:04:28,741 It's real. 51 00:04:29,045 --> 00:04:31,605 -Yes. -You weren't even looking, were you? 52 00:04:31,681 --> 00:04:33,478 I have firsthand knowledge. 53 00:04:35,051 --> 00:04:37,815 You know, women in this country, they've got no modesty. 54 00:04:38,387 --> 00:04:40,856 -God bless America. -You interested? 55 00:04:40,924 --> 00:04:43,518 I'm looking for something higher on the food chain. 56 00:04:43,594 --> 00:04:45,653 -What about you, Victor? -I'm through looking. 57 00:04:45,729 --> 00:04:46,753 You're only engaged. 58 00:04:46,830 --> 00:04:49,390 Monogamy doesn't go into effect until after the wedding. 59 00:04:49,466 --> 00:04:51,934 -Susannah doesn't see it that way. -She'll never know. 60 00:04:52,002 --> 00:04:53,094 Yeah, she bloody will. 61 00:04:53,170 --> 00:04:55,604 After you commit, it don't matter what you wash with... 62 00:04:55,672 --> 00:04:57,663 they smell infidelity on you like cat piss. 63 00:04:57,741 --> 00:04:59,936 I get it. Two of you are just jealous... 64 00:05:00,010 --> 00:05:02,274 because I get all I want whenever I want it. 65 00:05:02,346 --> 00:05:05,144 Ever notice how monogamy rhymes with monotony? 66 00:05:05,215 --> 00:05:06,705 I feel sorry for you, man. 67 00:05:06,784 --> 00:05:09,412 -Obviously, you've never been in love. -Of course I have. 68 00:05:09,486 --> 00:05:12,922 It's that beautiful moment between meeting the woman of your dreams... 69 00:05:12,990 --> 00:05:14,890 and seeing her stretch marks. 70 00:05:16,460 --> 00:05:19,691 -Does Susannah give you head? -All the time. 71 00:05:20,063 --> 00:05:22,224 Well, don't get too used to it. 72 00:05:22,299 --> 00:05:24,961 Once you say "I do," they say "I don't." 73 00:05:25,035 --> 00:05:28,232 Untrue. Some of the best blowjobs I've had were from married women. 74 00:05:28,305 --> 00:05:30,239 Americans don't know the meaning of oral sex. 75 00:05:30,307 --> 00:05:31,365 Okay, here we go. 76 00:05:31,441 --> 00:05:35,036 So everything European is better, right, Serge? Cigarettes? Wine? 77 00:05:35,112 --> 00:05:36,773 German women, they're the best. 78 00:05:36,847 --> 00:05:40,044 Speaking, of course, as the expert on international head. 79 00:05:40,250 --> 00:05:42,878 Has to do with their ability to follow orders. 80 00:05:46,790 --> 00:05:50,317 Excuse me, gentlemen, but that poor girl looks parched. 81 00:05:50,627 --> 00:05:52,424 I'd better buy her a drink. 82 00:05:52,696 --> 00:05:54,721 Don't you ever get tired of it, man? 83 00:05:54,798 --> 00:05:57,062 The whole who-am-l-gonna-lay-tonight scene? 84 00:05:57,135 --> 00:06:00,036 Yes, Victor, I do. I get absolutely exhausted. 85 00:06:03,074 --> 00:06:05,508 It's not just peas and corn, people. 86 00:06:05,810 --> 00:06:09,246 Mendel and McClintock have provided us with the key to understanding... 87 00:06:09,314 --> 00:06:12,875 how physical appearance, metabolic capacity, and intelligence... 88 00:06:12,951 --> 00:06:15,579 are passed on from parents to offspring. 89 00:06:15,954 --> 00:06:18,582 Of course, we're talking about inherent potential... 90 00:06:18,656 --> 00:06:22,319 which some organisms may reach, while others will not. 91 00:06:25,096 --> 00:06:27,087 Someone's been studying, I see. 92 00:06:39,010 --> 00:06:42,707 Well, I guess I know who I'll be sitting next to during the MCATs. 93 00:06:43,281 --> 00:06:44,714 Better pick someone else. 94 00:06:44,782 --> 00:06:48,548 No, listen, I promise I'll only copy questions on Mendel and McClintock. 95 00:06:49,320 --> 00:06:50,844 Why don't we discuss it over lunch? 96 00:06:50,922 --> 00:06:52,981 -Have you ever been to Tantra? -Oh, Jude, I'm-- 97 00:06:53,057 --> 00:06:57,426 No, it's great. They got this movie of the Kamasutra playing in the dining room. 98 00:06:57,629 --> 00:07:00,029 Perfect place to discuss reproduction. 99 00:07:00,732 --> 00:07:04,896 Look, Jude, I'm flattered in every way. 100 00:07:04,969 --> 00:07:07,335 But you'd just be wasting your time. 101 00:07:07,639 --> 00:07:10,438 I'm probably not even going to med school. 102 00:07:10,909 --> 00:07:13,844 So what are you gonna do with all that beauty and brains? 103 00:07:13,912 --> 00:07:16,745 I don't know. Pass them on to my offspring? 104 00:07:19,018 --> 00:07:21,077 Apparently, she left him for someone else. 105 00:07:21,153 --> 00:07:24,452 If she looked like this, he probably paid the guy to abduct her. 106 00:07:24,523 --> 00:07:26,923 -What would make someone do this? -Love. 107 00:07:27,927 --> 00:07:30,828 He was obviously deeply in love with Toyota. 108 00:07:33,999 --> 00:07:35,796 The butt crack's tough to read. 109 00:07:35,868 --> 00:07:37,597 It's a sign of commitment. 110 00:07:38,237 --> 00:07:41,400 Maybe it was his way of telling the world he'd met his soul mate. 111 00:07:41,473 --> 00:07:43,407 Whom we'll now scrape off his back... 112 00:07:43,475 --> 00:07:45,966 along with two layers of skin down to the dermis. 113 00:07:46,045 --> 00:07:47,740 You and Julia love each other. 114 00:07:47,813 --> 00:07:51,078 I don't see you branding each other's names all over your butts. 115 00:07:51,150 --> 00:07:54,142 Then again, I haven't showered with either of you since college. 116 00:07:54,219 --> 00:07:56,483 We discussed it before we got married. 117 00:07:57,489 --> 00:07:59,457 She thought I was crazy. 118 00:08:00,159 --> 00:08:01,683 I would've done it. 119 00:08:01,760 --> 00:08:03,887 I have a tattoo on my right breast. 120 00:08:04,430 --> 00:08:07,593 -Two female symbols intertwined. -Double dykes. 121 00:08:08,233 --> 00:08:11,293 I'm expressing my lesbian identity. 122 00:08:13,038 --> 00:08:15,939 Excuse me. I have a couple who have been waiting an hour. 123 00:08:16,008 --> 00:08:17,703 They want to talk to one of you. 124 00:08:17,776 --> 00:08:19,334 You go. I can do this. 125 00:08:20,346 --> 00:08:22,280 So can l. You go. 126 00:08:24,350 --> 00:08:25,783 Well, I need one of you. 127 00:08:25,851 --> 00:08:29,309 They've read the brochure so many times, they've memorized it. 128 00:08:30,422 --> 00:08:33,721 Things won't improve unless you work on them. You're not even trying. 129 00:08:33,793 --> 00:08:37,251 Believe me, if I wasn't trying, she'd be dead by now. 130 00:08:52,712 --> 00:08:54,407 The car was totaled. 131 00:08:54,781 --> 00:08:58,376 People who saw what happened couldn't believe I just walked away. 132 00:08:58,451 --> 00:09:02,285 I just thank God she's alive. I don't know how I'd make it without her. 133 00:09:02,689 --> 00:09:04,452 Nothing else broken? 134 00:09:04,958 --> 00:09:07,859 -No, just my nose. -I see. 135 00:09:08,728 --> 00:09:12,858 Since it has to be reset anyway, if that is the right expression... 136 00:09:12,932 --> 00:09:16,197 I was hoping you could do something to make it a little cuter. 137 00:09:16,269 --> 00:09:19,067 -Your nose couldn't be any cuter. -Never mind him. 138 00:09:19,139 --> 00:09:23,235 I had a zit the size of Mt. Saint Helens that he thought was adorable. 139 00:09:24,110 --> 00:09:25,441 Excuse me. 140 00:09:27,514 --> 00:09:28,845 Okay. 141 00:09:37,791 --> 00:09:39,122 Let's see. 142 00:09:39,926 --> 00:09:43,157 Maybe we could take off a little here. 143 00:09:44,798 --> 00:09:47,859 -And then-- -Any other side effects from the accident? 144 00:09:48,135 --> 00:09:51,696 Dreams? lnability to focus? Undue fear? Sleeplessness? 145 00:09:52,473 --> 00:09:53,497 No. 146 00:09:53,574 --> 00:09:57,066 Excuse me, Dr. Santiago, I'd assumed you'd asked these questions... 147 00:09:57,144 --> 00:10:00,113 while they were waiting for me to get out of surgery. 148 00:10:02,550 --> 00:10:07,010 I tell you what. I'll talk it over with my partner, Dr. McNamara... 149 00:10:07,455 --> 00:10:10,151 and we'll schedule you for surgery. 150 00:10:10,424 --> 00:10:12,221 -Okay? -Okay. 151 00:10:13,060 --> 00:10:15,551 Anything you'd like to add, Dr. Santiago? 152 00:10:15,863 --> 00:10:17,831 -Not a thing. -Excellent. 153 00:10:21,268 --> 00:10:22,792 Thank you, Dr. Troy. 154 00:10:22,870 --> 00:10:25,338 Make sure Nurse Linda gets all your information. 155 00:10:25,406 --> 00:10:27,203 -This way. -Thank you. 156 00:10:28,809 --> 00:10:31,243 I see no problem after a life-threatening accident. 157 00:10:31,312 --> 00:10:33,109 A little change can be therapeutic. 158 00:10:33,180 --> 00:10:36,308 Dr. Santiago, do me a favor. When a patient is waiting for me... 159 00:10:36,383 --> 00:10:40,513 for whatever reason, please begin your consultation in your office. 160 00:10:40,754 --> 00:10:43,188 -And when I'm through? -Stay there. 161 00:10:54,902 --> 00:10:56,426 -What? -Nothing. 162 00:10:56,537 --> 00:11:00,803 I was just thinking, it's a shame turtlenecks aren't in style anymore. 163 00:11:29,538 --> 00:11:31,563 Hi, honey. These are for you. 164 00:11:34,543 --> 00:11:35,976 That was a joke. 165 00:11:36,678 --> 00:11:40,375 Thank you. They're lovely. You shouldn't have gone to the trouble. 166 00:11:43,018 --> 00:11:45,816 -What the hell is that stink? -Decay. 167 00:11:46,555 --> 00:11:49,251 I kept meaning to throw them out, but.... 168 00:11:50,759 --> 00:11:52,249 You need some help? 169 00:11:53,929 --> 00:11:55,726 Why don't I set the table. 170 00:12:06,208 --> 00:12:07,971 Hey, you got an A. 171 00:12:09,844 --> 00:12:11,004 Minus. 172 00:12:12,113 --> 00:12:13,808 Still, I'm impressed. 173 00:12:15,750 --> 00:12:19,083 -It's just one test. -Is this the teacher you knew in college? 174 00:12:19,421 --> 00:12:22,879 lt was multiple-choice, in case you think she showed favoritism. 175 00:12:22,991 --> 00:12:26,120 I meant you've always been a great student. Better than me. 176 00:12:26,195 --> 00:12:30,096 -That was a long time ago. -You've obviously still got potential. 177 00:12:32,168 --> 00:12:34,568 You know what potential is, Sean? 178 00:12:35,538 --> 00:12:36,766 Nothing. 179 00:12:37,807 --> 00:12:39,399 Just wishful thinking. 180 00:12:39,475 --> 00:12:42,933 A possibility that doesn't exist unless it's fulfilled. 181 00:12:43,946 --> 00:12:46,574 The truth about the acorn is the tree. 182 00:12:47,116 --> 00:12:50,517 -Remember? Junior year Philosophy? -Nietzsche? 183 00:12:51,020 --> 00:12:53,454 -Hegel. -I rest my case. 184 00:12:53,522 --> 00:12:55,387 But just look at us, Sean. 185 00:12:56,325 --> 00:13:00,523 I'm still the acorn and you became the tree. 186 00:13:12,174 --> 00:13:15,439 You want to go to med school? We'll make it happen. 187 00:13:15,878 --> 00:13:19,405 You've got my support financially, emotionally, whatever it takes. 188 00:13:19,482 --> 00:13:20,949 I'm pregnant. 189 00:13:21,817 --> 00:13:23,614 Hey, what's for supper? 190 00:13:25,688 --> 00:13:28,885 What's that smell? Did something die in here or what? 191 00:13:36,999 --> 00:13:39,559 So you guys ready to turn Charlie Brown into Pok�mon? 192 00:13:39,635 --> 00:13:42,935 Does anyone here besides me think it's morally reprehensible... 193 00:13:43,005 --> 00:13:45,998 for a white man to pass himself off as a victim... 194 00:13:46,076 --> 00:13:47,839 of the American racial hierarchy? 195 00:13:47,911 --> 00:13:50,175 Tell her to quit using those big words around me. 196 00:13:50,247 --> 00:13:52,977 -It's our job to alleviate pain. -That's your answer? 197 00:13:53,050 --> 00:13:55,348 Why don't we just turn everyone white and hetero? 198 00:13:55,419 --> 00:13:57,887 We can change the obstacle that separates this guy... 199 00:13:57,954 --> 00:14:00,946 from the one thing he wants. I see nothing wrong in doing that. 200 00:14:01,024 --> 00:14:04,289 -Liz, you shave under your arms? -Of course. 201 00:14:04,695 --> 00:14:07,095 Why, trying to pass yourself off as being straight? 202 00:14:07,164 --> 00:14:10,759 Keep talking. You are so close to a harassment suit. 203 00:14:13,704 --> 00:14:16,036 Could you act professional around her for a change? 204 00:14:16,106 --> 00:14:17,368 Is that too much to ask? 205 00:14:17,441 --> 00:14:20,137 Who pissed in your CREAM OF WHEAT this morning? 206 00:14:23,880 --> 00:14:25,507 Julia's pregnant. 207 00:14:28,952 --> 00:14:30,544 Congratulations. 208 00:14:32,656 --> 00:14:35,022 Or should I not say congratulations? 209 00:14:35,092 --> 00:14:36,684 I don't know, actually. 210 00:14:39,830 --> 00:14:41,422 Is Julia excited? 211 00:14:41,498 --> 00:14:44,865 It's complicated. I mean, she started taking these premed courses. 212 00:14:44,935 --> 00:14:47,995 This was supposed to be her time to, you know, do her thing. 213 00:14:48,071 --> 00:14:49,800 That was sort of the plan. 214 00:14:50,006 --> 00:14:51,667 So she's ambivalent. 215 00:14:51,742 --> 00:14:55,644 Timing has never been my strong suit as far as Julia getting pregnant. 216 00:14:55,846 --> 00:14:59,441 Like with Matt, remember? What you said back then really helped. 217 00:14:59,783 --> 00:15:01,774 I can't imagine my life now without him. 218 00:15:01,853 --> 00:15:04,788 I just told you what you wanted to hear, that's all. 219 00:15:05,156 --> 00:15:07,351 Well, do it again. 220 00:15:08,125 --> 00:15:11,653 You mean talk you out of pushing Julia into having an abortion? 221 00:15:12,196 --> 00:15:13,288 Yeah. 222 00:15:14,165 --> 00:15:15,689 I don't think I can. 223 00:15:16,067 --> 00:15:18,035 You were in a different place back then. 224 00:15:18,102 --> 00:15:21,538 -You guys were young. You were in love. -We're still in love. 225 00:15:32,150 --> 00:15:35,745 Listen, if your gut is telling you something is not right, maybe it isn't. 226 00:15:35,820 --> 00:15:39,347 Or maybe it is. Maybe it'll give us something good to focus on. 227 00:15:39,757 --> 00:15:43,488 Don't take this the wrong way, but you haven't exactly been Superdad. 228 00:15:44,162 --> 00:15:46,562 So I'll do better this time. People change. 229 00:15:46,631 --> 00:15:49,862 Faces change, and asses and thighs, but people? Come on, Sean. 230 00:15:49,934 --> 00:15:52,767 You think he'll be Japanese 'cause we make him look Asian? 231 00:15:52,837 --> 00:15:54,964 No one changes. We are who we are. 232 00:16:34,780 --> 00:16:36,213 Oh, my God! 233 00:16:50,295 --> 00:16:54,527 It's considered a courtesy for the person who finishes the pot to make more. 234 00:16:55,000 --> 00:16:59,096 Is it? I just assumed you had a coffee girl who provided you with that service. 235 00:16:59,171 --> 00:17:00,638 No, we don't. 236 00:17:00,906 --> 00:17:03,272 Odd. I'd have thought making coffee would be... 237 00:17:03,342 --> 00:17:05,810 a lot more difficult than watering plants. 238 00:17:06,478 --> 00:17:10,039 Jasmine's special. She has a gift for making things grow. 239 00:17:10,816 --> 00:17:13,546 Are you repeatedly flaunting this adolescent behavior... 240 00:17:13,619 --> 00:17:16,588 in front of me because a woman has invaded your boys' club? 241 00:17:16,655 --> 00:17:20,455 If it makes you feel too uncomfortable, feel free to leave. 242 00:17:20,526 --> 00:17:23,620 I'm sure that Sean will give you a glowing recommendation. 243 00:17:23,695 --> 00:17:26,789 I hope you'll take this in the spirit in which it is intended. 244 00:17:26,865 --> 00:17:29,959 I can tell you going any further with that sentence is a mistake. 245 00:17:30,035 --> 00:17:33,129 The Presbyterian Church on 64th and Collins has S.A. meetings... 246 00:17:33,205 --> 00:17:35,139 every night from 8:00 to 9:00. 247 00:17:36,642 --> 00:17:38,234 Sexaholics Anonymous. 248 00:17:38,310 --> 00:17:42,304 I'm speaking to you as a professional, Christian. I think you've got a problem. 249 00:17:43,283 --> 00:17:46,912 Do you know how many men would give their right nut for my problem? 250 00:17:46,986 --> 00:17:51,252 Too much sex is as strong an indication of intimacy problems as too little. 251 00:17:51,558 --> 00:17:54,550 I've given you the information. What you do with it is up to you. 252 00:17:54,627 --> 00:17:57,926 Dr. Santiago, perhaps you should consider having your own orgasm... 253 00:17:57,997 --> 00:18:01,524 every now and then so that you don't have to live through mine. 254 00:18:11,177 --> 00:18:13,077 -Hey. -Hey. 255 00:18:23,556 --> 00:18:27,458 Listen, I've been giving it a lot of thought... 256 00:18:29,762 --> 00:18:32,128 and I think we should have the baby. 257 00:18:35,068 --> 00:18:38,333 I have, too, Sean, been giving it a lot of thought. 258 00:18:39,639 --> 00:18:42,699 Come on, Jules. I think it'll be good for us. 259 00:18:43,810 --> 00:18:46,677 -Us? -Yeah. Just what we need. 260 00:18:49,315 --> 00:18:51,749 I'm not sure you know what I need, Sean. 261 00:18:53,686 --> 00:18:55,950 I like being back at school. 262 00:18:57,357 --> 00:19:00,087 When am I gonna take the MCATs, when I'm 50? 263 00:19:00,293 --> 00:19:02,023 Who's stopping you? 264 00:19:02,730 --> 00:19:04,789 You're always working. 265 00:19:05,232 --> 00:19:08,724 You have no idea what it takes to raise a child. 266 00:19:09,770 --> 00:19:12,034 The energy, the patience. 267 00:19:12,606 --> 00:19:15,234 How much of yourself you have to give up. 268 00:19:17,678 --> 00:19:20,010 I don't think I can do it again. 269 00:19:21,715 --> 00:19:23,239 I'll stay home. 270 00:19:24,618 --> 00:19:26,950 I'll take off as much time as we need. 271 00:19:27,554 --> 00:19:31,650 There's no reason for you to give up being a doctor if that's what you want. 272 00:19:37,331 --> 00:19:38,958 You'll stay home? 273 00:19:41,402 --> 00:19:44,269 Don't say it if you don't mean it. 274 00:19:44,338 --> 00:19:47,637 I have no intention of missing out this time around. 275 00:19:58,185 --> 00:19:59,652 Macallan 18? 276 00:20:01,355 --> 00:20:04,552 -You know your scotch. -I know my scotch drinkers. 277 00:20:15,569 --> 00:20:17,628 You don't remember me, do you? 278 00:20:19,441 --> 00:20:20,965 Shelly Edwards. 279 00:20:22,343 --> 00:20:25,676 I came to your office a couple of years ago to have something done... 280 00:20:25,747 --> 00:20:28,648 in exchange for you having a little something done. 281 00:20:30,785 --> 00:20:32,582 An awfully good time. 282 00:20:33,922 --> 00:20:37,881 Till I made the fatal mistake of asking if you had any feelings for me. 283 00:20:40,261 --> 00:20:41,751 Eyes, chin. 284 00:20:42,363 --> 00:20:44,888 Especially nice job on the jaw line. 285 00:20:45,200 --> 00:20:48,692 Shelly Edwards, of course. I'm sorry I didn't recognize you. 286 00:20:48,770 --> 00:20:50,567 Underneath the ruins? 287 00:21:00,215 --> 00:21:02,479 So, think you could freshen me up? 288 00:21:02,951 --> 00:21:04,578 Same arrangement? 289 00:21:06,955 --> 00:21:08,582 I don't think so. 290 00:21:11,860 --> 00:21:13,828 -Raised your prices? -No. 291 00:21:14,496 --> 00:21:16,259 Prices are the same. 292 00:21:16,431 --> 00:21:18,456 -The currency's-- -Changed. 293 00:21:25,707 --> 00:21:28,403 It's late. I've got surgery tomorrow morning. 294 00:21:29,711 --> 00:21:31,508 Remember my daughter? 295 00:21:33,014 --> 00:21:34,345 Seventeen now. 296 00:21:36,050 --> 00:21:38,076 Looks just like I used to. 297 00:21:39,421 --> 00:21:42,083 Not a mark on her, tight as a drum. 298 00:21:44,860 --> 00:21:47,385 You ever have a mother-daughter, Christian? 299 00:21:49,365 --> 00:21:51,356 You can have both of us, baby. 300 00:21:52,268 --> 00:21:53,667 Two for one. 301 00:21:57,873 --> 00:22:00,000 I know just how you like it. 302 00:22:02,745 --> 00:22:04,144 I'll show her. 303 00:22:17,259 --> 00:22:20,751 ...serenity to accept the things I cannot change... 304 00:22:21,397 --> 00:22:24,161 courage to change the things I can... 305 00:22:24,233 --> 00:22:26,861 and the wisdom to know the difference. 306 00:22:35,244 --> 00:22:38,042 -Hi, I'm Gina. -Hi, Gina. 307 00:22:38,747 --> 00:22:42,046 Before we begin, I'd like to ask if there are any new people here... 308 00:22:42,117 --> 00:22:43,982 could you please raise your hands? 309 00:23:01,638 --> 00:23:04,334 I left halfway through my first time here, too. 310 00:23:05,408 --> 00:23:07,273 Then I went out and got laid. 311 00:23:07,344 --> 00:23:10,245 I was considering that, but I have surgery in the morning. 312 00:23:10,313 --> 00:23:11,541 Oh, boy. 313 00:23:11,848 --> 00:23:14,339 They must cream their panties when they hear that. 314 00:23:14,417 --> 00:23:17,284 They do. However, it's frequently the truth. 315 00:23:17,354 --> 00:23:19,322 So, how's it usually go? 316 00:23:19,489 --> 00:23:21,684 Girl meets surgeon, surgeon bangs girl... 317 00:23:21,758 --> 00:23:24,386 surgeon has great excuse to leave before dawn? 318 00:23:24,794 --> 00:23:25,988 Am I close? 319 00:23:26,062 --> 00:23:28,656 We go to my place, and I give her cab fare. 320 00:23:29,766 --> 00:23:31,791 A gentleman. Nice. 321 00:23:32,769 --> 00:23:36,205 So, how many women have you slept with in the last year? 322 00:23:36,273 --> 00:23:38,571 Like you said, I'm a gentleman. 323 00:23:38,642 --> 00:23:40,576 How about in the last month? 324 00:23:40,644 --> 00:23:43,112 I'll go home and count the notches on my bedpost. 325 00:23:43,179 --> 00:23:44,510 Last week? 326 00:23:44,614 --> 00:23:47,014 I bet you're searching for that special someone. 327 00:23:47,083 --> 00:23:50,450 The one who's hotter and smarter and better than the one you're with. 328 00:23:50,520 --> 00:23:51,544 You're good. 329 00:23:51,621 --> 00:23:53,885 Since I started the program, things have changed. 330 00:23:53,957 --> 00:23:56,858 I don't go home with anyone who reinforces my low self-image. 331 00:23:56,927 --> 00:24:00,658 I don't blow anyone off because he has the bad taste to actually like me. 332 00:24:00,730 --> 00:24:03,494 I've gone eight months without a one-nighter. 333 00:24:07,737 --> 00:24:09,364 Here's my number. 334 00:24:10,573 --> 00:24:12,905 You want a sponsor, give me a call. 335 00:24:21,719 --> 00:24:23,914 -Hello? -Want to go for a drink... 336 00:24:24,722 --> 00:24:25,950 Sponsor? 337 00:24:35,333 --> 00:24:38,166 A plastic surgeon. Perfect. 338 00:24:38,869 --> 00:24:42,965 God, I must have wanted you to see my flaws and find me repulsive. Shit! 339 00:24:43,040 --> 00:24:46,635 You're not repulsive. I said we could do something about your stretch marks. 340 00:24:46,711 --> 00:24:50,078 Eight months of meetings, my life was finally under control. 341 00:24:50,147 --> 00:24:51,876 Under who's control? 342 00:24:51,949 --> 00:24:54,679 The anonymous sex-crazed sycophants who meet once a week... 343 00:24:54,752 --> 00:24:56,777 to group-think their way out of desperation? 344 00:24:56,854 --> 00:24:59,584 Well, I would not expect you to believe in a higher power. 345 00:24:59,657 --> 00:25:01,557 You already think you're God. 346 00:25:02,193 --> 00:25:03,285 Here. 347 00:25:04,028 --> 00:25:05,893 What the hell is that? 348 00:25:06,063 --> 00:25:07,325 Cab fare. 349 00:25:07,898 --> 00:25:09,593 You're throwing me out? 350 00:25:09,667 --> 00:25:13,125 I really do have surgery in four hours. If I don't get some sleep... 351 00:25:13,204 --> 00:25:15,331 I could wind up scarring someone for life. 352 00:25:15,406 --> 00:25:17,203 And you're not scarring me for life? 353 00:25:17,274 --> 00:25:19,208 No, forget it. I am not leaving. 354 00:25:19,276 --> 00:25:21,676 I have too much self-respect for that. 355 00:25:23,748 --> 00:25:26,239 That's it. Come on! 356 00:25:26,317 --> 00:25:28,751 Time to 12-step your way out of here. 357 00:25:28,819 --> 00:25:31,811 You are a narcissistic bastard, you know that? 358 00:25:32,723 --> 00:25:35,158 You want the wisdom to know the difference between... 359 00:25:35,227 --> 00:25:37,161 what you can and can't change? 360 00:25:38,797 --> 00:25:41,789 Here's Step 13: Everything disappears. 361 00:25:41,867 --> 00:25:45,394 Love, trees, rocks, steel, plastic... 362 00:25:46,071 --> 00:25:49,302 human beings. None of us get out alive. 363 00:25:49,775 --> 00:25:52,835 You can huddle in a group and face it one day at a time... 364 00:25:52,911 --> 00:25:57,211 or you can be grateful that when your body rubs against somebody else's... 365 00:25:57,282 --> 00:26:01,309 it explodes with enough pleasure to make you forget even for a minute... 366 00:26:01,386 --> 00:26:04,184 that you're only a walking pile of ashes. 367 00:26:04,556 --> 00:26:06,990 Now, that is the truth. 368 00:26:10,262 --> 00:26:12,355 If you're strong, it'll make you free. 369 00:26:12,431 --> 00:26:14,524 If you're weak, it'll make you... 370 00:26:16,334 --> 00:26:17,392 you. 371 00:26:27,879 --> 00:26:30,006 You still got my number, right? 372 00:26:47,666 --> 00:26:51,227 Just wanted to tell you the work you did yesterday on that cleft palate... 373 00:26:51,303 --> 00:26:53,272 -didn't suck. -Flatterer. 374 00:26:54,907 --> 00:26:57,899 And Julia and l have decided to have the baby. 375 00:27:01,380 --> 00:27:03,610 If that's what you guys want, then... 376 00:27:03,916 --> 00:27:05,349 congratulations. 377 00:27:05,418 --> 00:27:08,683 And I want to take some time off for paternity leave. 378 00:27:08,754 --> 00:27:10,449 At least three months. 379 00:27:10,556 --> 00:27:12,319 We'll hire somebody. 380 00:27:15,261 --> 00:27:17,661 Plastic surgeons aren't your standard office temps. 381 00:27:17,730 --> 00:27:19,823 You can't put an ad in the paper saying: 382 00:27:19,899 --> 00:27:22,868 "Must type 70 words a minute and do mammoplasty." 383 00:27:22,935 --> 00:27:24,835 I'm gonna make this work, Christian. 384 00:27:24,904 --> 00:27:28,431 I'm sorry for the inconvenience. I'll do everything I can to minimize it. 385 00:27:28,508 --> 00:27:31,807 I'd love to feel you're behind my doing it, but even if you're not... 386 00:27:31,878 --> 00:27:33,641 I'm doing it anyway. 387 00:27:39,519 --> 00:27:40,611 Shit! 388 00:27:56,035 --> 00:27:57,127 Shit! 389 00:27:57,537 --> 00:28:00,734 -What's the problem? -Her jaw won't open far enough. 390 00:28:00,806 --> 00:28:03,707 -I can't see her cords. -Maybe she broke it. 391 00:28:03,843 --> 00:28:06,471 I have to intubate her fiberoptically. 392 00:28:22,663 --> 00:28:23,925 I got it. 393 00:28:28,468 --> 00:28:30,493 Nose, nose, anything goes. 394 00:28:34,074 --> 00:28:35,473 Thank you, Nurse. 395 00:28:51,792 --> 00:28:53,020 Very gritty. 396 00:28:54,294 --> 00:28:56,023 Scar tissue, lots of it. 397 00:28:57,831 --> 00:28:59,196 She's a gusher. 398 00:29:01,635 --> 00:29:03,626 There shouldn't be that much blood. 399 00:29:11,378 --> 00:29:14,211 Dr. Santiago, have you ever been sued for malpractice? 400 00:29:14,281 --> 00:29:15,873 As a matter of fact, I haven't. 401 00:29:15,949 --> 00:29:19,544 'Course not. lt'd be like suing a witch doctor for a spell that didn't work. 402 00:29:19,620 --> 00:29:21,952 -Good night. -We hired you to weed out the sickos... 403 00:29:22,022 --> 00:29:23,751 because you had professional insight... 404 00:29:23,824 --> 00:29:27,453 but when the big one came along, it slipped by you just like everybody else. 405 00:29:27,527 --> 00:29:29,860 -What are you talking about? -Ellie Collins. 406 00:29:29,931 --> 00:29:32,126 She was never in an accident. 407 00:29:35,236 --> 00:29:38,330 There, that's where the trouble is, right there. 408 00:29:38,573 --> 00:29:41,098 -I can't see anything. -I don't understand. 409 00:29:41,175 --> 00:29:44,167 I didn't have this problem with Matt or Annie. 410 00:29:44,245 --> 00:29:46,475 We don't know why it happens, Julia. 411 00:29:46,748 --> 00:29:49,581 Your age may be a factor. You've had two kids. 412 00:29:49,651 --> 00:29:53,087 I don't even know where to look, and I'm a doctor, for God's sake. 413 00:29:53,154 --> 00:29:56,521 Here. You can't see the embryo. It's still too early. 414 00:29:57,058 --> 00:29:59,583 lncompetent cervix. That fits. 415 00:29:59,661 --> 00:30:01,856 It's nothing to be too alarmed about. 416 00:30:01,929 --> 00:30:05,456 What's usually done in this situation is something called a cerclage. 417 00:30:05,533 --> 00:30:08,229 I place a stitch around the cervix to reinforce it... 418 00:30:08,303 --> 00:30:11,830 so it won't weaken and dilate under the weight of your growing baby. 419 00:30:11,906 --> 00:30:13,567 Because we could miscarry. 420 00:30:13,641 --> 00:30:17,099 That, or have a premature rupture of the fetal membranes... 421 00:30:17,312 --> 00:30:19,405 possibly preterm delivery. 422 00:30:20,848 --> 00:30:23,476 Okay. Good. That's what we'll do then. 423 00:30:24,085 --> 00:30:25,347 A cerclage. 424 00:30:25,420 --> 00:30:28,514 I would, however, strongly recommend bed rest... 425 00:30:28,856 --> 00:30:32,292 both before the procedure and after, until you are full-term. 426 00:30:32,360 --> 00:30:33,884 How much bed rest? 427 00:30:33,961 --> 00:30:36,122 Modified. I like to play it safe. 428 00:30:36,197 --> 00:30:39,064 You can sit up for meals, shower every few days... 429 00:30:39,133 --> 00:30:41,761 bathroom privileges, but try to avoid... 430 00:30:41,836 --> 00:30:44,896 too much walking or lifting or sexual intercourse. 431 00:30:48,610 --> 00:30:51,773 I don't think I can stay in bed for seven months. 432 00:30:52,448 --> 00:30:56,214 You'd be amazed what you can do if you want something badly enough. 433 00:31:13,068 --> 00:31:16,037 I've known my ex-friend here for 10 years. 434 00:31:16,105 --> 00:31:18,039 I've known him from school and sports. 435 00:31:18,107 --> 00:31:21,099 Okay, take-out menus for when you're hungry... 436 00:31:21,477 --> 00:31:24,878 and more catalogues for when you're bored and want to shop. 437 00:31:26,014 --> 00:31:28,949 I believe you're encouraging me to spend money? 438 00:31:29,017 --> 00:31:30,348 I'm not an idiot. 439 00:31:30,419 --> 00:31:33,047 You never buy clothes when you put on weight. 440 00:31:34,323 --> 00:31:36,018 I almost forgot. Here. 441 00:31:36,258 --> 00:31:39,694 The bed rest chat room says it's the best thing for boredom. 442 00:31:41,096 --> 00:31:42,723 A Game Boy. 443 00:31:43,966 --> 00:31:45,991 Honey, you shouldn't have. 444 00:31:47,369 --> 00:31:48,927 Batteries included. 445 00:31:51,006 --> 00:31:52,906 Call me if you need anything. 446 00:32:01,216 --> 00:32:03,241 So let's answer that. Did you sleep with him? 447 00:32:03,318 --> 00:32:04,842 -No, I didn't. -Okay. 448 00:32:05,687 --> 00:32:07,588 I got you some take-out. 449 00:32:09,559 --> 00:32:12,187 Honey, you don't have to keep doing this. 450 00:32:12,262 --> 00:32:13,695 It's sweet of you, but-- 451 00:32:13,763 --> 00:32:16,630 It's chicken and vegetables with a ton of garlic. 452 00:32:17,434 --> 00:32:19,664 It's supposed to boost your immune system. 453 00:32:19,736 --> 00:32:22,136 I'm not sick, Matt. I'm pregnant. 454 00:32:25,575 --> 00:32:28,476 When I asked for one of these, Dad said no. 455 00:32:29,779 --> 00:32:33,215 I got this lecture about how I was using only one-tenth of my brain. 456 00:32:33,283 --> 00:32:36,582 Like they say, a brain is a terrible thing to waste. 457 00:32:36,653 --> 00:32:38,120 What about yours? 458 00:32:38,955 --> 00:32:42,584 A son's brain. Apparently a wife's is just excess baggage. 459 00:32:53,837 --> 00:32:56,328 I can't believe you're doing this again. 460 00:32:57,273 --> 00:32:58,365 What? 461 00:32:58,741 --> 00:33:00,936 Having a baby you don't want. 462 00:33:05,348 --> 00:33:07,248 What do you mean "again"? 463 00:33:15,058 --> 00:33:17,822 Maybe if you hadn't gotten pregnant with me... 464 00:33:19,762 --> 00:33:21,491 you'd be a doctor today. 465 00:33:23,433 --> 00:33:26,926 I have never regretted having you or Annie. 466 00:33:27,972 --> 00:33:29,872 Do you understand that? 467 00:33:30,474 --> 00:33:33,307 There is not a degree in the whole world... 468 00:33:33,377 --> 00:33:35,538 that would make me half as proud. 469 00:33:38,983 --> 00:33:42,248 -And once the baby's born-- -You'll go back to school? 470 00:33:44,688 --> 00:33:47,486 lsn't that what you said after I was born? 471 00:33:48,125 --> 00:33:49,524 After Annie? 472 00:33:50,361 --> 00:33:52,659 This baby's not about you, Matt. 473 00:33:52,997 --> 00:33:54,589 Is it about you? 474 00:34:05,242 --> 00:34:07,802 Do you even want to have another kid? 475 00:34:11,048 --> 00:34:14,040 Or are you just glad to have another reason... 476 00:34:14,118 --> 00:34:16,848 why you can't go after what you really want? 477 00:34:42,379 --> 00:34:44,007 How does it look? 478 00:34:45,483 --> 00:34:47,280 It'll be fine, Ellie... 479 00:34:47,986 --> 00:34:50,784 considering there's practically nothing left of the septum... 480 00:34:50,855 --> 00:34:54,450 and evidence that the cartilage has been operated on previously. 481 00:34:54,693 --> 00:34:58,891 We'd like to talk to you before your husband gets here, if that's all right. 482 00:35:04,736 --> 00:35:06,670 lt wasn't an accident, was it? 483 00:35:07,105 --> 00:35:08,402 Dave did it. 484 00:35:08,473 --> 00:35:11,203 You just said it was an accident to protect him. 485 00:35:11,276 --> 00:35:12,300 No. 486 00:35:12,677 --> 00:35:15,111 lt won't stop unless you want it to stop, Ellie. 487 00:35:15,180 --> 00:35:19,082 You have to know he's lying when he promises it'll never happen again. 488 00:35:19,150 --> 00:35:21,084 What'll never happen again? 489 00:35:23,054 --> 00:35:25,921 Mr. Collins, visiting hours aren't for another 15 minutes. 490 00:35:25,991 --> 00:35:27,686 If you could wait outside? 491 00:35:27,759 --> 00:35:31,195 Does your accident insurance cover wife beating, Mr. Collins? 492 00:35:34,132 --> 00:35:35,463 Is that what you told them? 493 00:35:35,533 --> 00:35:39,196 She didn't have to. The inside of her face looks like a patch quilt. 494 00:35:39,504 --> 00:35:42,234 Did you break her nose, Mr. Collins? 495 00:35:47,412 --> 00:35:48,470 Yes. 496 00:35:50,749 --> 00:35:53,809 Well, you bought her flowers, so I guess you're even. 497 00:35:54,986 --> 00:35:58,683 I'm going to need to talk to you both. We're required to file a report. 498 00:35:58,757 --> 00:36:00,224 I made him do it. 499 00:36:01,226 --> 00:36:02,455 Ellie... 500 00:36:02,762 --> 00:36:06,323 battered wives are often made to feel as if they've had it coming. 501 00:36:06,399 --> 00:36:08,629 No, I forced him to break my nose. 502 00:36:08,701 --> 00:36:11,966 You never would've fixed it if you'd known about the other operations. 503 00:36:12,038 --> 00:36:13,938 You would've been like the other doctors... 504 00:36:14,006 --> 00:36:15,940 who had said I'd done enough to my face. 505 00:36:16,008 --> 00:36:18,806 That it looked fine. But it didn't. 506 00:36:19,745 --> 00:36:21,508 My nose was hideous! 507 00:36:22,081 --> 00:36:24,049 Like some sort of freak. 508 00:36:24,550 --> 00:36:28,042 She begged me to break it and tell you that it was an accident. 509 00:36:28,120 --> 00:36:31,351 That way you'd do the operation with no questions asked. 510 00:36:32,858 --> 00:36:34,689 I didn't want to, but she swore: 511 00:36:34,760 --> 00:36:37,354 No more surgeries after this. 512 00:36:37,997 --> 00:36:39,464 I love Ellie. 513 00:36:39,632 --> 00:36:42,965 Watching her suffer, hating herself that way... 514 00:36:43,035 --> 00:36:44,525 I couldn't stand it. 515 00:36:44,603 --> 00:36:47,299 I had to do something to stop the pain. 516 00:36:50,342 --> 00:36:52,207 Are you gonna report us? 517 00:36:53,779 --> 00:36:55,371 What's my crime? 518 00:36:56,782 --> 00:36:58,545 Is it loving her too much? 519 00:37:04,857 --> 00:37:06,586 Time. Pencils down. 520 00:37:07,326 --> 00:37:09,294 Pass your tests to the aisle. 521 00:37:24,277 --> 00:37:27,769 Hey, I haven't seen you in a while. Everything okay? 522 00:37:27,848 --> 00:37:30,043 Yeah, I've been a little under the weather... 523 00:37:30,117 --> 00:37:32,017 but I wasn't gonna miss the midterm. 524 00:37:32,085 --> 00:37:34,986 Well, good. I thought I was gonna die without you. 525 00:37:35,455 --> 00:37:38,788 It's true. I actually had to pay attention in the lecture. 526 00:37:39,693 --> 00:37:41,524 My God, this shit is boring. 527 00:37:41,595 --> 00:37:44,962 Why is becoming a doctor so tedious... 528 00:37:45,732 --> 00:37:48,257 when playing doctor was so much fun? 529 00:37:51,538 --> 00:37:52,800 You okay? 530 00:37:55,108 --> 00:37:57,303 -Do you have a car? -Yes. Why? 531 00:37:58,345 --> 00:38:00,745 -Can you take me to the hospital? -Sure. 532 00:38:22,035 --> 00:38:23,764 Is this seat taken? 533 00:38:25,639 --> 00:38:27,004 lt will be. 534 00:38:27,674 --> 00:38:29,403 You're meeting someone? 535 00:38:31,111 --> 00:38:33,636 And he's keeping you waiting? He must have balls. 536 00:38:33,713 --> 00:38:35,044 He called. 537 00:38:37,784 --> 00:38:40,413 And, yes, he's got major-league balls. 538 00:38:41,923 --> 00:38:43,447 I can take him. 539 00:38:45,560 --> 00:38:47,152 Can I buy you another drink? 540 00:38:47,228 --> 00:38:50,322 Now, that would be pointless, Dr. Troy... 541 00:38:50,398 --> 00:38:52,764 since you're the reason I'm drinking. 542 00:38:55,136 --> 00:38:56,569 Call me Christian. 543 00:38:56,637 --> 00:38:59,572 Haven't we seen enough of each other for one day? 544 00:39:01,709 --> 00:39:03,768 How many of those have you had? 545 00:39:05,279 --> 00:39:06,837 Apparently not enough. 546 00:39:06,948 --> 00:39:08,609 I can still see you. 547 00:39:10,718 --> 00:39:12,413 Please go away. 548 00:39:15,923 --> 00:39:17,117 Look... 549 00:39:18,659 --> 00:39:20,126 I blamed you for Ellie... 550 00:39:20,194 --> 00:39:23,425 because I couldn't take responsibility for my own negligence. 551 00:39:23,497 --> 00:39:24,964 I was an asshole. 552 00:39:26,901 --> 00:39:28,493 -I'm sorry. -Damn it. 553 00:39:29,036 --> 00:39:30,128 What? 554 00:39:30,771 --> 00:39:34,172 No witnesses. It's like a UFO sighting. 555 00:39:34,242 --> 00:39:37,177 lt happened clear as day, but no one will believe it. 556 00:39:37,245 --> 00:39:39,008 It's all in the delivery. 557 00:39:42,750 --> 00:39:45,810 You believed that crap Collins said about loving Ellie so much... 558 00:39:45,887 --> 00:39:47,787 that he had to stop her pain? 559 00:39:49,590 --> 00:39:51,285 I believe he believes it. 560 00:39:52,326 --> 00:39:54,487 So you think that was what, love? 561 00:39:54,562 --> 00:39:56,462 They have a connection. 562 00:39:56,998 --> 00:39:59,729 They show each other the darkest parts of themselves... 563 00:39:59,801 --> 00:40:03,328 without fearing the other will run screaming for the hills. 564 00:40:04,039 --> 00:40:06,007 Because they're both psycho. 565 00:40:06,141 --> 00:40:07,369 I guess. 566 00:40:09,645 --> 00:40:12,113 Still, it's a kind of sharing... 567 00:40:12,180 --> 00:40:14,774 most people won't experience in a lifetime. 568 00:40:21,089 --> 00:40:24,252 lt gets old, doesn't it? Looking for that person? 569 00:40:25,527 --> 00:40:26,994 Yes, it does. 570 00:40:28,730 --> 00:40:29,958 lt gets... 571 00:40:30,432 --> 00:40:32,957 absolutely exhausting. 572 00:42:58,949 --> 00:43:03,181 I'll notify the bed rest chat room to take this off their anti-boredom list. 573 00:43:05,055 --> 00:43:07,751 lt was very sweet. Really. 574 00:43:15,966 --> 00:43:18,093 Ronald will be disappointed. 575 00:43:18,168 --> 00:43:19,226 Who? 576 00:43:19,503 --> 00:43:23,337 The guy I was interviewing to take over during my paternity leave. 577 00:43:24,942 --> 00:43:28,105 I can't believe you were really considering that. 578 00:43:29,179 --> 00:43:32,012 Yes, Julia, I was really considering that. 579 00:43:32,483 --> 00:43:35,316 I was actually putting you ahead of my career. 580 00:43:35,419 --> 00:43:38,286 I know you've been doing it for the past 16 years. 581 00:43:38,355 --> 00:43:41,688 It's not what it's cracked up to be. You made that pretty clear. 582 00:43:42,226 --> 00:43:45,195 For God's sake, Sean! Do you think I took the midterm... 583 00:43:45,262 --> 00:43:46,729 hoping I'd miscarry? 584 00:43:46,797 --> 00:43:48,526 You knew the risks. 585 00:43:50,601 --> 00:43:53,536 You're not the only one who's lost a baby, Sean. 586 00:43:53,972 --> 00:43:56,372 But I was the only one who wanted one. 587 00:43:57,041 --> 00:44:00,010 You didn't even call me to take you to the hospital. 588 00:44:00,078 --> 00:44:01,705 You asked that kid. 589 00:44:01,779 --> 00:44:03,872 He was there, that was all. 590 00:44:05,049 --> 00:44:09,110 The truth is, Julia, you didn't love me, us, enough to even try. 591 00:44:09,587 --> 00:44:11,521 lt was too much of a sacrifice. 592 00:44:11,589 --> 00:44:14,922 I don't know where we're going, Sean. 593 00:44:16,361 --> 00:44:18,693 But if you think that by having a child... 594 00:44:18,763 --> 00:44:22,426 we can make all our real problems go away... 595 00:44:23,735 --> 00:44:25,828 then maybe we are better off. 596 00:44:29,807 --> 00:44:31,866 You're saying you're relieved? 597 00:44:33,044 --> 00:44:35,604 Aren't you, just a little? 598 00:44:38,383 --> 00:44:41,614 Or is it easier to live in denial and vilify me? 599 00:44:55,767 --> 00:44:57,359 It's the office. 600 00:45:01,973 --> 00:45:02,997 Hello? 601 00:45:03,074 --> 00:45:05,907 Dr. McNamara, I have a call for you. It's Leigh Moriata. 602 00:45:05,977 --> 00:45:07,672 Yes, put her through. 603 00:45:13,252 --> 00:45:15,413 Miss Moriata, this is Dr. McNamara. 604 00:45:15,487 --> 00:45:17,011 Dr. McNamara... 605 00:45:18,090 --> 00:45:20,991 I'm calling you from my engagement party. 606 00:45:24,029 --> 00:45:25,621 Congratulations. 607 00:45:25,698 --> 00:45:27,666 I'm glad your mother was convinced. 608 00:45:27,733 --> 00:45:30,031 She didn't buy it for a minute. 609 00:45:30,936 --> 00:45:32,164 I don't understand. 610 00:45:32,238 --> 00:45:35,696 But she could see that any guy who was willing to change his face... 611 00:45:35,774 --> 00:45:38,004 to please his mother-in-law... 612 00:45:38,377 --> 00:45:40,402 the man must really love me. 613 00:45:42,781 --> 00:45:46,080 If I invite you to the wedding, would you come? 614 00:45:47,853 --> 00:45:49,912 Of course, if I can. 615 00:45:51,523 --> 00:45:54,219 Thanks for telling me. I'm very happy for you.49125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.