All language subtitles for Mahalai Tiang Kuen (2016)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,740 --> 00:00:40,990 It's very noisy. Can you not calm down? 2 00:00:41,200 --> 00:00:44,900 Stay together, do not be so selfish. 3 00:00:44,900 --> 00:00:49,900 It's impolite not knowing the rules. 4 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 Time to take your medicine. 5 00:01:12,900 --> 00:01:15,440 What medicine? Why should I take it? 6 00:01:16,180 --> 00:01:17,500 Because its-- 7 00:01:43,270 --> 00:01:44,200 Who's phone is ringing? 8 00:01:46,660 --> 00:01:48,640 Who's huh? 9 00:01:50,290 --> 00:01:51,480 It's mine. 10 00:01:54,060 --> 00:01:56,560 What the hell? just-- 11 00:02:10,270 --> 00:02:13,590 Fire! Everything is on fire! Fire! 12 00:02:23,830 --> 00:02:24,990 I nearly burned to death! 13 00:02:24,990 --> 00:02:27,340 My clothes are burning, quickly-- 14 00:02:46,100 --> 00:02:53,870 Do not come near. I beg you! Do not come near. I beg you! 15 00:03:21,990 --> 00:03:26,480 MIDNIGHT UNIVERSITY 16 00:04:57,310 --> 00:04:59,930 The test results finally came in. 17 00:05:02,170 --> 00:05:03,120 I got a C. 18 00:05:03,630 --> 00:05:04,300 I got a C. 19 00:05:04,660 --> 00:05:05,270 I got a D. 20 00:05:05,720 --> 00:05:07,160 I got a C+ (´・ω・`) 21 00:05:07,400 --> 00:05:10,120 **We finally passed. 22 00:05:18,260 --> 00:05:20,260 My English grades are not good. 23 00:05:22,020 --> 00:05:25,270 What?! Your English grades are not good?! 24 00:05:37,500 --> 00:05:39,320 There is definitely a problem here. 25 00:05:39,630 --> 00:05:41,990 This matter will be solved if you look into it. 26 00:05:51,740 --> 00:05:59,060 Teacher.. I hate this subject, so will you help me change my grade.. please? 27 00:05:59,700 --> 00:06:01,060 It's impossible. 28 00:06:02,730 --> 00:06:05,580 There's no way I can change your grade. 29 00:06:08,220 --> 00:06:12,050 It's very important that I graduate this year. 30 00:06:12,500 --> 00:06:16,450 I have to get my diploma, then I can go to Korea and be an artist. 31 00:06:16,920 --> 00:06:21,010 No way, there's no way I can change your grade. 32 00:06:40,982 --> 00:06:43,617 You could take the exam again.. 33 00:06:44,594 --> 00:06:45,491 But.. 34 00:06:46,045 --> 00:06:47,240 But what? 35 00:06:47,365 --> 00:06:52,697 First you should take a tutoring class in the Education Center. 36 00:06:55,010 --> 00:06:57,051 An additional class? You don't know do you? 37 00:06:57,050 --> 00:06:57,914 Know what? 38 00:06:58,451 --> 00:07:04,011 I have to take this class in order to graduate what else do I need to know? 39 00:07:04,245 --> 00:07:07,542 They say, students who have not passed.. 40 00:07:07,914 --> 00:07:09,120 are gathered in that class.. 41 00:07:09,697 --> 00:07:10,782 are dead.. 42 00:07:10,780 --> 00:07:21,474 There's a story going around, that students who have not passed are gathered in that class and the bell keeps ringing at midnight. 43 00:07:21,525 --> 00:07:24,497 And the bell kept ringing. 44 00:07:24,805 --> 00:07:26,748 Everyone can hear it. 45 00:07:26,740 --> 00:07:28,485 That's the sign ghosts in the classroom. 46 00:07:28,930 --> 00:07:34,594 Not every ghost can learn. You must be serious about learning. 47 00:07:34,610 --> 00:07:48,285 One senior died. He wanted to take the exam. 48 00:07:48,537 --> 00:07:55,257 There was a girl in the toilet. Her boyfriend dumped her. 49 00:07:55,840 --> 00:07:57,920 She died by hanging herself. 50 00:07:57,931 --> 00:08:01,742 -Are you sure she took the exam? 51 00:08:03,485 --> 00:08:06,325 I heard she didn't pass the exam. 52 00:08:07,577 --> 00:08:08,931 That's terrible. 53 00:08:09,410 --> 00:08:18,817 -I heard a senior tried to take a picture and there was a room full of ghosts. 54 00:08:25,908 --> 00:08:31,422 Some people say I like to brag and I talk too much. Bullshit! 55 00:08:32,674 --> 00:08:33,420 It's not me. 56 00:08:33,542 --> 00:08:36,857 Tonight you will see for yourself that I'm brave. 57 00:08:37,388 --> 00:08:43,485 Handcuffs are locked. See? See?! Here's the key. 58 00:08:46,840 --> 00:08:51,485 The key is just like a girl's heart. Unable to retrieve it. 59 00:08:52,205 --> 00:08:57,760 Tonight, you will know who I am. I am King of the Class! 60 00:09:01,074 --> 00:09:02,782 This doesn't look good. 61 00:09:14,434 --> 00:09:17,274 It looks like she hung herself. 62 00:09:20,780 --> 00:09:27,417 She's wearing black underwear, it's hard to believe! 63 00:09:30,291 --> 00:09:34,125 2... 3... they walk together. 64 00:09:34,120 --> 00:09:38,245 Hurry up and go. Bye! Bye! Bye! 65 00:09:38,857 --> 00:09:41,817 Don't go there. 66 00:09:43,280 --> 00:09:44,594 Very white. 67 00:09:47,611 --> 00:09:59,102 God, I can't take it anymore. 68 00:10:03,342 --> 00:10:05,440 Wait! Is someone peeing? 69 00:10:05,440 --> 00:10:07,440 What are you doing? 70 00:10:19,660 --> 00:10:21,588 This is crazy! 71 00:10:22,680 --> 00:10:34,377 I'm going out of my mind. Help me open these cuffs. I do not need this now. 72 00:10:34,422 --> 00:10:36,880 Help.. 73 00:10:37,011 --> 00:10:38,234 -You need my help? 74 00:10:57,537 --> 00:11:00,411 Who believes in ghost stories anyway. 75 00:11:01,268 --> 00:11:02,531 It's just to scare small children. 76 00:11:03,811 --> 00:11:06,754 It's time to start the journey of a famous artist. 77 00:11:06,750 --> 00:11:09,834 One year to study Korean language, then I'm off to Korea. 78 00:11:09,851 --> 00:11:12,222 Hellooooooooo~ 79 00:11:12,220 --> 00:11:14,468 One year of learning to sing. 80 00:11:18,080 --> 00:11:19,740 One year of learning to dance. 81 00:11:21,140 --> 00:11:24,074 Then create an album. 82 00:11:25,297 --> 00:11:29,005 Next travelling around the world. 83 00:11:30,074 --> 00:11:31,217 What is she saying? 84 00:11:32,330 --> 00:11:35,411 I can not waste any more time. Let's go. 85 00:11:36,617 --> 00:11:40,828 Are you crazy? Who wants to go with you? 86 00:11:41,205 --> 00:11:43,657 We just do not want to go, period! 87 00:11:45,622 --> 00:11:46,868 Let's go. 88 00:12:09,640 --> 00:12:11,740 [Education Center] 89 00:12:12,342 --> 00:12:13,022 Ready. 90 00:12:17,085 --> 00:12:17,868 We're really going in? 91 00:12:20,211 --> 00:12:24,782 Come with me to study here. 92 00:12:24,790 --> 00:12:26,394 Class is full. 93 00:12:28,537 --> 00:12:30,040 Are you sure about this? 94 00:12:30,822 --> 00:12:34,914 Where are the others? 95 00:12:41,034 --> 00:12:43,131 It's nothing. Come on. 96 00:13:14,062 --> 00:13:17,142 Today is the last day of discount sale at the mall. I'll see you later. 97 00:13:18,228 --> 00:13:21,348 I want to buy an underwear. I'll go with you. 98 00:13:23,348 --> 00:13:26,102 I'll take you guys I-- 99 00:13:29,588 --> 00:13:33,400 This is for you. See you. 100 00:14:18,308 --> 00:14:23,851 If anyone comes in and goes with me into class, I'll give them lipstick. 101 00:14:23,851 --> 00:14:28,805 I will be willing to accompany her.. for 2 weeks. 102 00:14:31,154 --> 00:14:32,285 Hope these guys are cool. 103 00:15:09,520 --> 00:15:10,531 Hey. 104 00:15:14,331 --> 00:15:15,594 Hey! 105 00:15:25,680 --> 00:15:27,405 You are in class with me, right? 106 00:15:28,474 --> 00:15:30,040 You are the first one here. 107 00:15:31,942 --> 00:15:32,868 Right? Class one, right? 108 00:15:33,510 --> 00:15:37,051 Let's take a photo. 109 00:15:39,091 --> 00:15:40,102 Let's see the photo. 110 00:15:44,230 --> 00:15:46,708 Hello, you're my classmate, right? 111 00:15:49,028 --> 00:15:51,365 Okay, see you. 112 00:15:53,480 --> 00:15:55,411 Very funny, his name is Wan Hai. 113 00:15:56,428 --> 00:15:57,410 What is your name? 114 00:15:58,010 --> 00:15:58,548 My name is-- 115 00:16:01,360 --> 00:16:03,588 Hello, Wan Hai. 116 00:16:04,740 --> 00:16:05,731 What am I wearing? 117 00:16:06,571 --> 00:16:09,034 I'm wearing a white blouse. 118 00:16:10,177 --> 00:16:10,994 What shoes? 119 00:16:12,400 --> 00:16:13,948 High heels and wearing stockings. 120 00:16:14,190 --> 00:16:19,234 I'm coming there now. 121 00:16:21,131 --> 00:16:22,577 Ah. Kun. 122 00:16:23,200 --> 00:16:25,382 I'll be back quickly. See you. 123 00:17:13,925 --> 00:17:15,822 Aqun-Pai Stardust 124 00:17:17,605 --> 00:17:19,085 I'm Aqun-Pai. 125 00:17:19,668 --> 00:17:21,080 I'm a fan of yours. 126 00:17:25,000 --> 00:17:26,691 Let me be in class with you. 127 00:17:27,148 --> 00:17:31,171 I'm willing to do anything. 128 00:17:32,371 --> 00:17:35,457 Anything? -Yes, anything. 129 00:17:37,428 --> 00:17:41,817 Find others who wants to be in class with me? 130 00:17:43,428 --> 00:17:45,708 I knew you would say that. 131 00:17:46,742 --> 00:17:48,148 I've prepared well for you. 132 00:17:48,428 --> 00:17:49,165 Enter! 133 00:17:55,788 --> 00:17:58,217 The third one is still a student? 134 00:17:58,290 --> 00:18:00,657 It's been 8 years. 135 00:18:00,650 --> 00:18:09,017 This is Kung, Moo and Meuk. Your other classmates. 136 00:18:16,068 --> 00:18:22,622 The others have graduated already, they are the only ones who did not pass. 137 00:18:25,828 --> 00:18:27,668 You guys really want to be with me? 138 00:18:28,817 --> 00:18:30,080 Yes. 139 00:18:31,251 --> 00:18:32,502 -Quick answers. 140 00:18:36,400 --> 00:18:37,651 You want money, right? 141 00:18:38,668 --> 00:18:39,650 How much? 142 00:18:43,080 --> 00:18:44,325 -Wait. 143 00:18:44,697 --> 00:18:46,251 We don't want your money. 144 00:18:46,460 --> 00:18:47,160 What then? 145 00:18:48,280 --> 00:18:49,022 What do you want? 146 00:18:50,457 --> 00:18:51,874 We want a party girl. 147 00:18:51,988 --> 00:18:52,594 Huh? 148 00:18:53,348 --> 00:18:58,628 We want you to be our party girl. 149 00:19:01,337 --> 00:19:02,057 Okay. 150 00:19:03,274 --> 00:19:05,582 That's a part of being a famous artist. 151 00:19:06,234 --> 00:19:07,411 I accept. 152 00:19:09,382 --> 00:19:11,428 But you have to go to class, you cannot skip a class. 153 00:19:11,530 --> 00:19:15,811 The important thing is that you keep your promise. 154 00:19:18,240 --> 00:19:21,182 There is still one more classmate with you. 155 00:19:42,714 --> 00:19:44,057 Otaku? 156 00:19:45,257 --> 00:19:47,285 You're in my class too? 157 00:19:54,097 --> 00:19:55,662 That's how he says yes. 158 00:19:57,931 --> 00:20:00,097 What are your requirements? 159 00:20:06,434 --> 00:20:06,897 Take 160 00:20:07,977 --> 00:20:08,714 your 161 00:20:09,325 --> 00:20:10,154 picture? 162 00:20:15,354 --> 00:20:15,891 Alright. 163 00:20:24,554 --> 00:20:25,708 I'll let you take my picture. 164 00:20:27,228 --> 00:20:28,502 There will be no nude photos. 165 00:20:36,594 --> 00:20:41,742 Now that I helped you, we can be friends now right? 166 00:20:42,440 --> 00:20:43,154 Friends? 167 00:20:45,150 --> 00:20:46,640 You can be my temporary friend. 168 00:20:47,502 --> 00:20:48,508 Temporary friend? 169 00:20:48,710 --> 00:20:57,440 When you get your wishes, we'll go on our own separate way. 170 00:20:57,950 --> 00:21:03,188 Can we stay overnight? -What are you talking about? 171 00:21:03,662 --> 00:21:06,440 I thought we were good friends. 172 00:21:08,074 --> 00:21:10,868 You're not gonna die. It's just temporary. 173 00:21:11,120 --> 00:21:12,028 Let's take a picture. 174 00:22:06,708 --> 00:22:07,645 Good evening. 175 00:22:10,640 --> 00:22:21,228 We will be learning English from 9:00 pm until 11:45 pm. 176 00:22:21,760 --> 00:22:26,800 There shall be no one in class after midnight. 177 00:22:32,400 --> 00:22:38,902 Very important. Do not touch the shelf behind you. 178 00:22:48,462 --> 00:22:48,977 Okay. 179 00:22:50,970 --> 00:22:52,165 Let's start. 180 00:22:56,520 --> 00:23:00,685 You should be able to write an essay well. Find a good topic. 181 00:23:36,380 --> 00:23:39,645 Time's up! Hurry home quickly. 182 00:23:54,611 --> 00:23:55,622 See? 183 00:23:56,600 --> 00:24:02,028 I'm here, so all the ghosts disappear. 184 00:24:04,422 --> 00:24:04,891 No. 185 00:24:05,857 --> 00:24:06,417 You're wrong. 186 00:24:11,660 --> 00:24:17,914 You guys are lying, you can't see, you can't see the ghost. 187 00:24:20,131 --> 00:24:22,120 How do you know? 188 00:24:27,691 --> 00:24:28,371 You-- 189 00:24:32,160 --> 00:24:33,177 YouTube. 190 00:24:33,897 --> 00:24:37,165 That's-- incredible! 191 00:24:39,502 --> 00:24:41,828 I'll go home first, see you tomorrow. 192 00:24:41,820 --> 00:24:46,565 Wait, relax. There's a party tonight. 193 00:24:47,308 --> 00:24:49,874 You have to-- -You have to come. 194 00:24:54,571 --> 00:24:58,000 Here's your dress for tonight. 195 00:25:01,794 --> 00:25:03,000 See you later. 196 00:25:10,988 --> 00:25:13,108 Party tonight! 197 00:25:16,434 --> 00:25:17,880 I have an idea. 198 00:25:18,514 --> 00:25:21,011 This party's going to be great. 199 00:25:27,868 --> 00:25:31,040 It is now 12:05 am. 200 00:25:32,874 --> 00:25:37,514 We are-- -Education Center 201 00:25:39,005 --> 00:25:42,451 Ghosts, come out here if you dare. 202 00:25:45,897 --> 00:25:47,108 Everything is ready, see. 203 00:25:48,040 --> 00:25:51,360 This place is not scary at all. 204 00:26:15,114 --> 00:26:15,828 What was that? 205 00:26:16,954 --> 00:26:17,657 That's nothing. 206 00:26:18,062 --> 00:26:19,348 I saw something. 207 00:26:19,628 --> 00:26:20,822 Shouldn't we leave now? 208 00:26:24,500 --> 00:26:30,742 This place is not scary at all. 209 00:26:37,845 --> 00:26:39,954 Tonight's the best time. 210 00:26:56,040 --> 00:26:58,908 What are you guys doing? 211 00:26:59,560 --> 00:27:01,497 Why are you here? 212 00:27:10,228 --> 00:27:13,794 Sorry teacher. 213 00:27:15,937 --> 00:27:22,411 Here, here, here, here. 214 00:27:24,780 --> 00:27:28,754 You guys sound.. crappy as hell. 215 00:27:35,297 --> 00:27:35,588 Moo? 216 00:27:37,211 --> 00:27:37,548 Meuk? 217 00:27:38,240 --> 00:27:38,497 Kung! 218 00:29:56,182 --> 00:29:58,131 Hey! What's wrong with you? 219 00:30:01,668 --> 00:30:03,954 Is it already uploaded? 220 00:30:05,954 --> 00:30:08,520 This could attract more new people. 221 00:30:11,051 --> 00:30:13,811 Party magic. 222 00:30:18,920 --> 00:30:22,674 The Education Center is not scary. 223 00:30:24,770 --> 00:30:32,988 MMK is more powerful. Tonight's going to be most interesting. 224 00:30:33,000 --> 00:30:35,520 Let's dance together. 225 00:31:17,290 --> 00:31:24,308 Nothing. MMK will dance for you. 226 00:31:26,340 --> 00:31:30,502 MMK. 1...2...3...Start. 227 00:31:58,850 --> 00:32:00,891 You call that dancing? 228 00:32:03,170 --> 00:32:07,828 It's still so much better than someone who is not dancing. 229 00:32:15,862 --> 00:32:19,697 Okay, I will dance. 230 00:32:29,540 --> 00:34:57,582 *sorry, no subs for this* T_T 231 00:34:58,811 --> 00:35:10,500 We all want to-- thank you for your help. 232 00:35:10,868 --> 00:35:12,040 It can't be helped. 233 00:35:13,622 --> 00:35:14,714 We are friends. 234 00:35:21,142 --> 00:35:22,148 Temporary friends. 235 00:35:24,662 --> 00:35:27,177 Oh yes, temporary friends. 236 00:35:27,170 --> 00:35:34,371 If I did not help you, you would not want to be in my class. 237 00:35:38,645 --> 00:35:45,885 What?! This is a special day. 238 00:35:47,040 --> 00:35:51,914 MMK prepared a special drink 239 00:35:53,988 --> 00:35:57,080 representing our friendship. 240 00:36:16,617 --> 00:36:17,268 Finished. 241 00:36:18,622 --> 00:36:19,268 Try some. 242 00:36:20,548 --> 00:36:21,051 Uh Meuk. 243 00:36:26,700 --> 00:36:29,005 Who would want to drink this? 244 00:36:47,131 --> 00:36:49,617 Very delicious. -Let me try it. 245 00:36:52,120 --> 00:36:53,120 Give me. 246 00:36:53,610 --> 00:36:56,531 --Give me. --Give me. 247 00:37:40,011 --> 00:37:41,982 Star, what's wrong? 248 00:38:12,462 --> 00:38:13,194 She's a ghost! 249 00:38:15,428 --> 00:38:16,777 This is bad! 250 00:38:27,605 --> 00:38:29,348 She's dancing! 251 00:38:50,885 --> 00:38:53,542 Very good. Do not come near me. 252 00:39:04,274 --> 00:39:05,371 He's okay. 253 00:39:07,045 --> 00:39:08,948 He's a ghost too. 254 00:39:14,628 --> 00:39:16,640 Wait for me! 255 00:39:18,251 --> 00:39:20,988 So quick, are you going to give birth? 256 00:39:26,508 --> 00:39:27,165 Aqun-Pai. 257 00:39:27,165 --> 00:39:29,165 You're so fast! Where are you? 258 00:39:34,725 --> 00:39:35,897 Aqun-Pai! 259 00:39:48,840 --> 00:39:50,085 You fat-- 260 00:39:57,640 --> 00:40:00,205 Seems like a nightmare.. 261 00:40:02,445 --> 00:40:04,097 there's no end.. 262 00:40:08,571 --> 00:40:13,491 Why is it always like this? 263 00:40:22,880 --> 00:40:24,691 Just like-- 264 00:40:27,828 --> 00:40:29,474 Here goes-- 265 00:40:35,280 --> 00:40:37,382 Hey, wake up! 266 00:40:39,074 --> 00:40:39,817 Wake up! 267 00:40:58,354 --> 00:41:00,960 What test? We still haven't studied. 268 00:41:02,022 --> 00:41:03,188 I've taught you guys 269 00:41:04,182 --> 00:41:05,880 you have to learn by yourself. 270 00:41:06,754 --> 00:41:11,828 You guys have an essay test, now I gotta go. 271 00:41:33,485 --> 00:41:36,662 Star, let's leave. It is almost 12 midnight. 272 00:41:37,628 --> 00:41:39,937 There are no repeats. Today, no more party, okay? 273 00:42:11,817 --> 00:42:16,342 How long have I been asleep? What time is it? 274 00:42:19,205 --> 00:42:19,937 So noisy.. 275 00:42:20,468 --> 00:42:22,125 It is 11:00 pm. 276 00:42:23,257 --> 00:42:25,531 But I think it's 12:00 o'clock. Look. 277 00:42:32,651 --> 00:42:34,737 The ghosts are here? 278 00:42:35,840 --> 00:42:36,942 Really? 279 00:42:37,330 --> 00:42:39,605 Hey Meuk. -Huh? Wake up 280 00:42:50,960 --> 00:42:54,280 You guys calm down. Let me see. 281 00:43:02,720 --> 00:43:06,360 He saw me, now what? 282 00:43:06,460 --> 00:43:16,893 It's not hard at all, walk 2 steps left. Then 10 steps right, there is an exit. 283 00:43:17,506 --> 00:43:21,453 I can walk with my eyes closed. 284 00:43:21,520 --> 00:43:26,800 -It will be hard for us to walk if our eyes are closed. Let's just look up at the ceiling. 285 00:43:28,573 --> 00:43:30,813 Right. Just follow my lead. 286 00:43:31,346 --> 00:43:32,013 I'll count to three. 287 00:43:34,600 --> 00:43:38,120 1..2..3! 288 00:43:43,760 --> 00:43:44,706 2 steps left. 289 00:43:46,080 --> 00:43:46,893 Ready? 290 00:43:49,266 --> 00:43:53,226 1.. 2.. 291 00:43:54,093 --> 00:44:02,180 Very good. We go silently. They certainly will not know. 292 00:44:07,853 --> 00:44:09,480 Oi, why aren't you moving? 293 00:44:10,160 --> 00:44:14,213 I also want to know. Let me see. 294 00:44:20,666 --> 00:44:21,333 What's wrong? 295 00:44:22,000 --> 00:44:23,330 Ghosts.. 296 00:44:25,333 --> 00:44:26,840 Let's swap places. 297 00:44:33,373 --> 00:44:34,213 Where do we go? 298 00:44:34,906 --> 00:44:36,066 Straight ahead. 299 00:44:49,680 --> 00:44:52,373 Whose phone is that? 300 00:44:53,866 --> 00:44:54,880 It's mine. 301 00:44:57,653 --> 00:44:59,680 Hello. -Hello it's me. 302 00:45:00,400 --> 00:45:03,746 Who is this? -I'm your father. 303 00:45:07,600 --> 00:45:09,880 What's wrong Pa? -Can you talk now? 304 00:45:10,200 --> 00:45:11,466 Not right now. 305 00:45:11,466 --> 00:45:16,213 -Not right now? You're out again with your friends at this hour?! 306 00:45:16,266 --> 00:45:18,893 What did you say? -We'll talk later.. 307 00:45:20,146 --> 00:45:22,373 Buy me some hot noodles. 308 00:45:22,800 --> 00:45:24,346 Okay. I'll buy it later. 309 00:45:24,340 --> 00:45:26,600 Don't forget to add some chicken feet. 310 00:45:27,720 --> 00:45:30,160 I'll buy it, can you get here first. 311 00:45:30,160 --> 00:45:31,253 -Hold on.. 312 00:45:32,320 --> 00:45:34,173 -I still want something. Okay. 313 00:45:35,080 --> 00:45:39,560 I want a.. a.. a.. 314 00:45:40,160 --> 00:45:42,080 That pen.. pen-- pend-- 315 00:45:42,146 --> 00:45:44,773 pen.. penc.. Pencil! 316 00:45:44,813 --> 00:45:46,360 -Can a pencil be eaten? 317 00:45:46,420 --> 00:45:48,106 Wait let me think about it. 318 00:45:48,106 --> 00:45:52,906 When you remember it, call me back. 319 00:45:53,800 --> 00:45:54,440 Never mind. 320 00:46:06,133 --> 00:46:07,973 I forgot the count. 321 00:46:13,813 --> 00:46:14,493 Ohhh. 322 00:46:20,493 --> 00:46:23,920 6 steps to the right. 323 00:46:31,093 --> 00:46:33,666 Is it 6 straight steps to the exit? 324 00:46:33,960 --> 00:46:35,080 -Of course. 325 00:46:35,906 --> 00:46:38,186 Through this way. 326 00:46:38,706 --> 00:46:40,213 1.. 327 00:46:41,440 --> 00:46:42,306 2.. 328 00:46:42,320 --> 00:46:43,720 3.. 329 00:46:44,373 --> 00:46:45,746 4.. 330 00:46:46,066 --> 00:46:47,426 5.. 331 00:46:47,506 --> 00:46:48,573 6.. 332 00:46:50,080 --> 00:46:52,506 Wrong, was it left? 333 00:46:55,080 --> 00:46:56,013 Left-- 334 00:47:04,866 --> 00:47:06,080 Why'd you stop? 335 00:47:14,226 --> 00:47:15,360 What do you see? 336 00:47:18,640 --> 00:47:20,933 What? Say something! 337 00:47:27,460 --> 00:47:29,613 What did you say? -I didn't say anything 338 00:47:29,613 --> 00:47:31,160 Did you say something? 339 00:47:31,160 --> 00:47:32,866 I didn't say anything. 340 00:47:33,900 --> 00:47:38,013 You didn't say anything. You didn't say anything. I didn't say anything either. 341 00:47:38,120 --> 00:47:40,893 Then, who said that? 342 00:47:46,226 --> 00:47:49,813 Jeez. The sound is getting closer. 343 00:47:51,240 --> 00:48:00,586 We don't need to count anymore, we just run for it! 344 00:48:19,333 --> 00:48:20,573 Where is he? 345 00:48:30,780 --> 00:48:36,666 You guys didn't wait for me. -Hurry up, come on! 346 00:48:42,333 --> 00:48:45,933 You guys could have waited for me! 347 00:48:46,226 --> 00:48:49,693 Stop! There's something behind you. 348 00:48:52,080 --> 00:48:53,346 Something behind me? 349 00:48:55,360 --> 00:48:58,560 Are you guys crazy?! There's nothing there, stop lying! 350 00:48:58,580 --> 00:49:04,453 Stop! It's literally behind your back. 351 00:49:10,520 --> 00:49:13,173 Stop lying, I can't take it anymore! 352 00:49:15,320 --> 00:49:20,333 Not behind you, it's on your back. 353 00:49:30,533 --> 00:49:34,386 Help me get it off me! 354 00:49:49,200 --> 00:49:52,320 I can't take this anymore! 355 00:50:01,626 --> 00:50:02,146 He's gone. 356 00:50:07,786 --> 00:50:09,280 There! 357 00:50:37,320 --> 00:50:38,640 What this code? 358 00:50:42,053 --> 00:50:44,746 Tonight, we dance together. 359 00:50:45,440 --> 00:50:46,373 Tonight huh? 360 00:50:47,706 --> 00:50:49,106 What dance? 361 00:50:53,160 --> 00:50:56,733 Now, it's review time, time to be serious. 362 00:50:58,640 --> 00:51:02,786 You are just serious about doing nothing. Seriously, learn. 363 00:51:03,666 --> 00:51:08,693 Where are they? This is their second chance and they aren't even coming. 364 00:51:10,533 --> 00:51:11,600 How would I know? 365 00:51:12,626 --> 00:51:15,133 Why not invite them to class? 366 00:51:16,453 --> 00:51:18,293 Why would I do that? 367 00:51:19,560 --> 00:51:22,573 Friends, you know friends. 368 00:51:22,570 --> 00:51:30,453 Friends should help each other. Not only because you are in class. 369 00:51:31,173 --> 00:51:33,960 Anyways, I want to learn. 370 00:51:35,413 --> 00:51:37,813 You will not skip one class, yes. 371 00:51:38,813 --> 00:51:41,160 Don't I come here everyday? 372 00:51:42,520 --> 00:51:46,480 Yes, you do come here everyday. 373 00:51:53,820 --> 00:51:58,866 But now it's time to go home. It's time to go home, bye. 374 00:52:10,320 --> 00:52:12,013 You want to go to WGT? 375 00:52:23,106 --> 00:52:26,960 So real! 376 00:52:35,093 --> 00:52:41,746 Star, are you going to the dance? I have your clothes ready. 377 00:52:44,120 --> 00:52:46,173 We can change later in the toilet. 378 00:52:50,920 --> 00:52:56,760 Really pretty, we're wearing the same thing. I'll go in and change first. 379 00:53:18,026 --> 00:53:19,346 Star! 380 00:53:25,013 --> 00:53:25,933 Star? 381 00:53:44,693 --> 00:53:46,480 Sorry! 382 00:56:50,480 --> 00:56:51,360 What are you doing? 383 00:56:52,820 --> 00:56:56,280 Kun! You startled me. 384 00:56:57,066 --> 00:57:00,000 You surprised me. Why are you following me? 385 00:57:02,986 --> 00:57:06,466 No, I'm not following you. 386 00:57:07,466 --> 00:57:08,226 Why would I? 387 00:57:11,600 --> 00:57:13,720 Where are you going? 388 00:57:15,546 --> 00:57:16,173 Want to know? 389 00:57:17,613 --> 00:57:18,813 I don't want to know. 390 00:57:21,893 --> 00:57:23,386 Well then, I'll leave first. 391 00:57:24,733 --> 00:57:27,426 Be careful tonight, there's a ghost out there somewhere. 392 00:57:33,800 --> 00:57:35,160 Wait for me! 393 00:57:45,533 --> 00:57:48,493 Why come here?\There is nothing here. 394 00:57:52,266 --> 00:57:58,386 This place held activities for those who have graduated. 395 00:58:01,880 --> 00:58:03,530 Graduation party huh? 396 00:58:05,600 --> 00:58:08,120 You know why it's here? 397 00:58:12,306 --> 00:58:15,626 Close your eyes and imagine. 398 00:58:17,480 --> 00:58:17,960 Close my eyes? 399 00:58:19,053 --> 00:58:21,333 Trust me, close your eyes. 400 00:58:28,493 --> 00:58:32,760 This palce existed before there was a school. 401 00:58:34,946 --> 00:58:38,840 Growing along with every student. 402 00:58:40,200 --> 00:58:48,840 When you want to pass, the trees here are full of light. 403 00:58:49,773 --> 00:58:53,346 That light is the result of the students. 404 00:58:53,900 --> 00:58:59,826 The most beautiful painting. 405 00:59:42,600 --> 00:59:43,053 Star. 406 00:59:45,640 --> 00:59:46,546 Why are you smiling? 407 00:59:51,680 --> 00:59:55,200 I was at the graduation party, nothing special. 408 00:59:55,746 --> 00:59:59,106 It's actually very meaningful. 409 01:00:01,160 --> 01:00:02,133 You talk as if you can pass. 410 01:00:03,090 --> 01:00:07,546 I don't think you're serious. 411 01:00:08,800 --> 01:00:10,213 Because I don't understand. 412 01:00:10,820 --> 01:00:13,640 If you're serious, I'm sure you can. 413 01:00:14,680 --> 01:00:17,626 You know what? I believe in you. 414 01:00:19,720 --> 01:00:21,946 You have some motive huh? 415 01:00:22,720 --> 01:00:25,946 Just want you to graduate. We can pass together. 416 01:00:29,226 --> 01:00:30,453 Graduate together? 417 01:00:35,186 --> 01:00:38,613 The WGT code in your notebook, does it mean to pass? 418 01:00:39,160 --> 01:00:40,480 You're smart too! 419 01:01:09,080 --> 01:01:10,453 Stop being so noisy. 420 01:01:23,066 --> 01:01:24,186 Star! 421 01:01:25,146 --> 01:01:27,773 What are you doing here? Why not go in? 422 01:01:28,880 --> 01:01:31,493 Look.. there is a photo of a ghost. 423 01:01:37,253 --> 01:01:38,613 You know this is fake. 424 01:01:39,986 --> 01:01:42,866 You're not.. you're not planning to leave me right? 425 01:01:43,760 --> 01:01:44,493 No. 426 01:01:45,200 --> 01:01:51,746 They said they saw a ghost. I don't want to go to class again. 427 01:01:53,240 --> 01:01:53,893 What ghost? 428 01:01:55,040 --> 01:01:55,520 I'm going to class. 429 01:01:56,040 --> 01:01:58,200 You coming with me, right? 430 01:02:13,906 --> 01:02:19,946 Yesterday, there were three, and now Otaku. Who else is next? 431 01:02:20,533 --> 01:02:24,773 Do not forget the reason why you're here. 432 01:02:25,933 --> 01:02:27,106 It's your last chance. 433 01:02:27,666 --> 01:02:34,200 They did not come because there is a ghost here. 434 01:02:35,786 --> 01:02:37,986 What ghost? Who said that? 435 01:02:43,226 --> 01:02:44,173 I see a ghost. 436 01:02:45,906 --> 01:02:51,266 Don't say that, is it sitting beside me? 437 01:02:52,240 --> 01:02:55,733 Don't believe it, if you don't see it by yourself. 438 01:03:01,026 --> 01:03:07,773 Today, I will teach you how to write a resume. Let's get started. 439 01:03:15,290 --> 01:03:22,120 That's it for today.. Tomorrow, don't forget to ask them to come in. 440 01:03:23,013 --> 01:03:26,293 They don't want to come, I can't do anything. 441 01:03:26,960 --> 01:03:28,610 You don't understand. 442 01:03:30,120 --> 01:03:34,893 Why shouldn't there be more than 5 students, I can still teach. 443 01:03:37,773 --> 01:03:41,146 I want you to help each other. 444 01:03:41,780 --> 01:03:43,493 Unity is power. 445 01:03:44,320 --> 01:03:45,373 I hope you know that. 446 01:03:56,653 --> 01:04:01,333 What was the teacher talking about, so boring. 447 01:04:03,053 --> 01:04:05,853 It's 12 o'clock, let's hurry home. 448 01:04:07,080 --> 01:04:07,853 Who is that? 449 01:04:10,213 --> 01:04:10,973 Ghost! 450 01:04:12,920 --> 01:04:16,933 Come on, quickly! -Star! 451 01:04:21,853 --> 01:04:22,720 It's you. 452 01:04:23,253 --> 01:04:23,906 Hurry up. 453 01:04:26,000 --> 01:04:26,560 Come with me! 454 01:04:36,440 --> 01:04:36,880 Let's go! 455 01:06:46,746 --> 01:06:51,853 Where are we going?! Stop and tell me what's going on?! 456 01:07:14,493 --> 01:07:15,760 Ghosts! 457 01:07:20,973 --> 01:07:23,906 Kun, will you walk me to my car? 458 01:07:30,613 --> 01:07:30,986 Kun. 459 01:07:32,773 --> 01:07:35,573 Are there ghosts in the classroom? 460 01:07:40,466 --> 01:07:41,400 You don't know? 461 01:07:43,013 --> 01:07:43,973 I'm a ghost. 462 01:07:49,053 --> 01:07:53,813 We study together and unlike them, they leave me. 463 01:07:59,093 --> 01:07:59,506 Khun? 464 01:08:03,173 --> 01:08:04,066 I will not leave you. 465 01:08:05,053 --> 01:08:06,653 I will accompany you to the exam. 466 01:08:07,773 --> 01:08:09,213 You must pass. 467 01:08:12,786 --> 01:08:15,400 Graduate together, promise? 468 01:08:18,506 --> 01:08:19,280 I promise. 469 01:09:07,720 --> 01:09:10,080 Who knows the answer? Good. 470 01:09:15,880 --> 01:09:17,120 Very good. 471 01:09:22,800 --> 01:09:24,240 Excellent! 472 01:09:25,746 --> 01:09:29,640 Good, you're ready for tomorrow's exam. 473 01:09:30,840 --> 01:09:33,780 You are better than I imagined. 474 01:09:34,760 --> 01:09:38,933 You can be more diligent again. 475 01:09:40,826 --> 01:09:43,813 Learn like this, I.. I almost can't stand it anymore. 476 01:09:47,106 --> 01:09:50,813 You want to be my teacher? 477 01:09:54,093 --> 01:09:56,160 Pass the exam tomorrow. 478 01:09:59,586 --> 01:10:02,706 Okay. I will study again later. 479 01:10:05,666 --> 01:10:07,106 My book, I forgot and left it in class. 480 01:10:09,500 --> 01:10:11,000 Wait, I'll be right back. 481 01:10:11,173 --> 01:10:11,906 Wait! 482 01:10:13,320 --> 01:10:14,960 Star! It's almost 12 now! 483 01:10:20,453 --> 01:10:21,693 There it is. 484 01:10:27,386 --> 01:10:28,440 My book. 485 01:11:17,480 --> 01:11:19,160 Kun, help me! 486 01:11:32,173 --> 01:11:34,186 Kun, please help me! 487 01:11:36,600 --> 01:11:39,453 Kun! Kun! 488 01:12:36,680 --> 01:12:37,493 Fire! 489 01:12:37,720 --> 01:12:40,706 She's finally awake. What fire? 490 01:12:45,320 --> 01:12:46,733 What am I doing here? 491 01:12:47,813 --> 01:12:53,173 Someone saw you passed out in front of the old building and called an ambulance and they brought you here. 492 01:12:55,293 --> 01:12:57,560 Where is Kun? 493 01:12:59,240 --> 01:13:00,093 Who is he? 494 01:13:05,173 --> 01:13:05,973 It's okay. 495 01:13:43,720 --> 01:13:45,160 I want you to know.. 496 01:13:46,653 --> 01:13:47,613 I'm so sorry. 497 01:13:50,546 --> 01:13:54,213 This happened because I'm so stubborn. 498 01:13:56,080 --> 01:13:58,066 So you know the ghost story. 499 01:14:00,306 --> 01:14:02,360 I put this class together. 500 01:14:02,930 --> 01:14:06,133 So all of this is because of you? 501 01:14:06,666 --> 01:14:09,346 Listen to me first, I put that class together. 502 01:14:11,360 --> 01:14:13,026 The whole story. 503 01:14:15,853 --> 01:14:17,786 Because, I have a reason. 504 01:14:25,666 --> 01:14:27,666 30 years ago. 505 01:14:32,066 --> 01:14:34,733 Kun, this Saturday is my last chance. -Saturday? 506 01:14:34,970 --> 01:14:36,586 Saturday is the day of final exam. 507 01:14:36,720 --> 01:14:37,340 Final exam? 508 01:14:37,586 --> 01:14:40,266 Will you teach me English? 509 01:14:41,480 --> 01:14:42,600 I'll go first. 510 01:14:43,570 --> 01:14:44,560 See you then. 511 01:14:46,413 --> 01:14:47,293 That night-- 512 01:14:48,586 --> 01:14:50,400 What? What happened? 513 01:14:51,773 --> 01:14:52,760 I overslept. 514 01:14:56,106 --> 01:14:59,640 When I woke up, I went straight there. 515 01:15:00,573 --> 01:15:01,146 But.. 516 01:15:03,040 --> 01:15:03,466 but.. 517 01:15:04,280 --> 01:15:05,133 It's too late. 518 01:15:26,520 --> 01:15:31,240 Since then, I went to England and studied really hard. 519 01:15:33,760 --> 01:15:40,573 Then, I came back to become a teacher. 520 01:15:40,853 --> 01:15:45,440 I heard that someone saw a ghost in that class. 521 01:15:45,933 --> 01:15:48,010 It must have been my friend, so I opened the class again. 522 01:15:48,360 --> 01:15:52,560 But.. the other ghost spirits came also. 523 01:15:53,106 --> 01:15:55,293 I didn't know what to do. 524 01:15:58,893 --> 01:16:01,160 I want my friend to take the exam. 525 01:16:02,320 --> 01:16:07,346 We promised that we would pass together. 526 01:16:11,733 --> 01:16:16,026 Your friend's name, was it Kun? 527 01:16:17,786 --> 01:16:20,733 How could you-- -The one who scared me.. is Kun. 528 01:16:25,880 --> 01:16:26,506 Impossible. 529 01:16:30,573 --> 01:16:31,573 Kun wouldn't do that. 530 01:16:33,560 --> 01:16:37,133 He doesn't scare people, he loves helping people. 531 01:16:37,130 --> 01:16:43,480 He asked us to study hard, in order to pass it along. 532 01:16:55,893 --> 01:16:56,960 Where are you?! 533 01:17:03,773 --> 01:17:06,813 Kun, come out here! 534 01:17:08,053 --> 01:17:10,120 Kun, you come out here now! 535 01:17:13,813 --> 01:17:19,920 If you don't come out here right now, I'll wait here until 12 o'clock. Wait right here until all the ghosts come out. 536 01:17:21,810 --> 01:17:22,570 I am here. 537 01:17:30,573 --> 01:17:31,880 Sorry, I lied to you. 538 01:17:33,013 --> 01:17:33,880 You're sorry? 539 01:17:37,866 --> 01:17:41,600 I didn't mean to. I just wanted to help. 540 01:17:42,066 --> 01:17:43,160 What do you mean? 541 01:17:47,120 --> 01:17:51,840 One you've graduated. You're not like me. 542 01:17:54,213 --> 01:17:54,573 I mean.. 543 01:17:55,906 --> 01:18:00,680 I've been here almost 30 years. 544 01:18:04,960 --> 01:18:06,533 I can't be reincarnated. 545 01:18:08,800 --> 01:18:10,066 I can't even pass. 546 01:18:16,346 --> 01:18:17,146 Wait a minute. 547 01:18:18,786 --> 01:18:22,920 If you take the exam, you can pass. If you pass, you can be reincarnated. 548 01:18:23,933 --> 01:18:25,560 You don't know that.. 549 01:18:27,266 --> 01:18:32,253 Since that incident, this class was reopened. 550 01:18:33,973 --> 01:18:39,173 I'll open it again, we can definitely pass. 551 01:18:39,760 --> 01:18:41,680 You still dare to take the exam? 552 01:18:45,253 --> 01:18:50,373 If I'm alone, I will not dare, but I will dare if there are many people here. 553 01:18:51,560 --> 01:18:54,800 I.. do not.. go 554 01:18:55,080 --> 01:18:57,546 Why.. not.. go? 555 01:18:57,826 --> 01:19:00,560 That class has ghosts. 556 01:19:00,840 --> 01:19:04,226 If the test is done before 12 o'clock, ghosts can't do anything to us. 557 01:19:04,420 --> 01:19:12,986 If you graduate, who is going to throw a party for you? 558 01:19:16,773 --> 01:19:21,053 Do you know why the ghosts gather there so often? 559 01:19:25,000 --> 01:19:29,040 Because they died before they could graduate. 560 01:19:29,186 --> 01:19:32,546 They want to take the exam and pass. 561 01:19:32,546 --> 01:19:35,906 If they pass, we lose the ghosts. 562 01:19:39,973 --> 01:19:40,946 We are friends. 563 01:19:44,013 --> 01:19:47,120 Friends, must help each other. 564 01:19:47,466 --> 01:19:51,333 Go to school together, take the test together, and graduate together! 565 01:19:52,720 --> 01:19:54,453 We'll take the exam together! 566 01:19:57,226 --> 01:19:57,893 No! 567 01:20:01,600 --> 01:20:08,053 Don't deceive us. Don't be like that ghost. 568 01:20:09,146 --> 01:20:16,320 We are not like you. We don't need to pass or anything. 569 01:20:16,853 --> 01:20:20,746 Right, if we are not there, you'll still be fine. 570 01:20:22,586 --> 01:20:23,466 Is that so? 571 01:20:26,786 --> 01:20:29,106 Lots of people think.. 572 01:20:32,560 --> 01:20:34,306 that we are not the same. 573 01:20:38,546 --> 01:20:42,440 You know, even though we are different, 574 01:20:44,666 --> 01:20:46,106 we can be friends too. 575 01:20:51,426 --> 01:20:55,813 I always thought we were friends. 576 01:21:03,773 --> 01:21:06,106 Next time, do not use my photos to deceive others. 577 01:21:43,053 --> 01:21:44,906 Ready? -Smileee 578 01:21:49,333 --> 01:21:51,680 Let's take a photo together. 579 01:21:53,453 --> 01:21:54,080 1.. 580 01:21:55,293 --> 01:21:55,920 2.. 581 01:21:56,680 --> 01:21:57,000 3.. 582 01:22:11,026 --> 01:22:14,640 Come on, same photo. Hurry up. 583 01:22:21,840 --> 01:22:29,466 The party night must be a very exciting time for us. 584 01:22:29,460 --> 01:22:34,000 Come on. I have an appointment with my friend, I'm sorry. 585 01:22:34,000 --> 01:22:36,666 I'll take pictures with my friends first. 586 01:22:39,680 --> 01:22:40,800 Go away. 587 01:22:42,333 --> 01:22:48,813 1..2..3. Nice. 1..2..3. Nice. 588 01:22:57,906 --> 01:22:59,040 Let's go somewhere else. 589 01:23:07,880 --> 01:23:09,400 1..2..3. 590 01:23:30,413 --> 01:23:34,080 I'm the prettiest. -I'm prettier. 591 01:23:34,413 --> 01:23:37,266 Come and take a picture with us. -Come on. 592 01:23:39,826 --> 01:23:41,613 I didn't graduate. 593 01:23:42,240 --> 01:23:45,600 It's okay we just want to take a picture with you. 594 01:23:45,600 --> 01:23:52,773 -Come, take a picture with us. Yeah. Bye, bye. 595 01:24:02,540 --> 01:24:10,613 I represent the juniors. Hopefully the seniors have a better future. 596 01:26:11,013 --> 01:26:12,386 I'm taking the exam. 597 01:26:54,920 --> 01:26:58,280 Teacher, I want to take the exam. 598 01:26:58,893 --> 01:27:01,906 I beg you pardon? -I want to pass. 599 01:27:07,680 --> 01:27:09,013 Your friend does too. 600 01:28:33,040 --> 01:28:35,253 I'm so glad you guys showed up. 601 01:28:35,746 --> 01:28:38,120 Well, friends should help each other. 602 01:29:10,720 --> 01:29:14,786 I am ready, if you are. Ready? 603 01:29:20,920 --> 01:29:23,213 When you are ready, sit in your respective places. 604 01:29:39,850 --> 01:29:42,866 Teacher, Kun is also here to take the exam. 605 01:29:44,226 --> 01:29:45,466 Let who take the exam? 606 01:29:47,506 --> 01:29:50,253 Kun.. the.. ghost! 607 01:30:01,693 --> 01:30:02,640 Okay. 608 01:30:05,280 --> 01:30:06,600 Start the exam. 609 01:30:07,253 --> 01:30:08,600 Start the exam. 610 01:30:09,226 --> 01:30:11,826 Start the exam.. start the exam.. 611 01:30:57,293 --> 01:31:01,493 Don't be afraid. It's not 12 o'clock yet. The ghosts will not come out. 612 01:31:11,453 --> 01:31:14,720 Teacher.. how? Come on! 613 01:31:20,106 --> 01:31:23,826 We're gonna take the exam together. 614 01:31:24,093 --> 01:31:26,040 Is that okay? 615 01:31:26,040 --> 01:31:32,240 Pass these exams out quickly. 616 01:31:52,320 --> 01:31:53,680 Jesus Christ. 617 01:32:31,853 --> 01:32:34,920 I told you I'd help you finish the exam. 618 01:32:35,880 --> 01:32:36,493 Kun. 619 01:32:52,733 --> 01:32:54,160 Let's start the exam. 620 01:33:06,226 --> 01:33:13,160 Alright everyone take your seats and let's start the exam. 621 01:33:45,240 --> 01:33:46,186 Oops. 622 01:33:48,306 --> 01:33:54,760 Very good. Now let's run away while it's not too late. 623 01:34:25,220 --> 01:34:29,386 Ready, let's start. 624 01:34:57,853 --> 01:34:58,720 This is not real. 625 01:35:12,533 --> 01:35:13,066 It's real. 626 01:35:30,480 --> 01:35:31,040 Help me. 627 01:36:36,480 --> 01:36:40,573 Moo.. Why does he keep coughing? 628 01:36:43,733 --> 01:36:45,480 You're not supposed to ask. 629 01:36:49,040 --> 01:36:53,453 I think he is-- I think he is-- 630 01:36:54,706 --> 01:37:00,933 I can't take it anymore. -Wait, I also want to go. 631 01:37:04,920 --> 01:37:07,693 It won't open.\Move out of the way, let me. 632 01:37:08,066 --> 01:37:10,600 It won't open. -Hey, what are you guys doing? 633 01:37:11,413 --> 01:37:14,440 Finish the test first. 634 01:37:16,226 --> 01:37:22,586 What test? Taking test with ghosts. 635 01:37:36,106 --> 01:37:40,960 What are you doing? -This classoom has ghosts. 636 01:37:41,373 --> 01:37:43,133 -You have to do something. 637 01:37:49,866 --> 01:37:55,266 Don't start vomiting in class! Stop! Stop! Stop! 638 01:38:03,133 --> 01:38:04,893 He stopped. 639 01:38:24,440 --> 01:38:25,506 What do we do now? 640 01:38:29,506 --> 01:38:32,746 Everything must be finished We must finish the exam. 641 01:38:33,680 --> 01:38:36,920 We must finish the exam! 642 01:38:39,160 --> 01:38:43,213 We must hurry and finish the exam. We must pass together. 643 01:38:47,260 --> 01:38:51,466 I don't want to. I don't want to, no. 644 01:38:51,493 --> 01:38:52,786 Come on, hurry up. 645 01:38:52,820 --> 01:38:57,346 I don't want o. -Quick, go take your seats. 646 01:39:00,080 --> 01:39:02,373 Moo! Meuk! Kung! 647 01:39:05,426 --> 01:39:09,200 Back to your seats. Never thought of using your brain? 648 01:39:09,426 --> 01:39:11,800 Everyone wants to pass\then take the exam. 649 01:39:11,946 --> 01:39:15,420 If you want to graduate, go back to your respective places and take the exam. 650 01:39:15,786 --> 01:39:18,280 I'm also afraid of ghosts.. so hurry up. 651 01:39:21,106 --> 01:39:23,093 Come back here and do good on the exam. 652 01:39:25,120 --> 01:39:26,400 Hurry. 653 01:39:40,733 --> 01:39:42,373 Teacher, I am done. 654 01:39:43,466 --> 01:39:48,520 You wait. -Wait? Wait for what? 655 01:39:50,013 --> 01:39:50,880 Our friend. 656 01:40:26,586 --> 01:40:27,666 Do not touch me. 657 01:40:28,986 --> 01:40:30,480 Go on, don't worry about me. 658 01:40:42,613 --> 01:40:45,440 Quick, turn this in for me. 659 01:41:25,946 --> 01:41:28,813 If you can't write it, I'll help you write it. 660 01:41:32,960 --> 01:41:35,226 [WGT] "We Graduate Together" 661 01:41:42,813 --> 01:41:45,906 I agree. Go ahead. 662 01:41:50,186 --> 01:41:54,450 Kun, you must pass. 663 01:42:19,880 --> 01:42:24,466 Time is running out. 664 01:43:04,613 --> 01:43:06,586 Hurry. 665 01:43:06,970 --> 01:43:08,480 Quick, the last question. 666 01:43:20,760 --> 01:43:22,080 What now? 667 01:44:16,080 --> 01:44:16,586 Star. 668 01:44:20,000 --> 01:44:21,106 The final answer. 669 01:44:37,600 --> 01:44:39,000 You sure? 670 01:44:43,280 --> 01:44:45,826 Hurry up, time is running out! 671 01:44:47,933 --> 01:44:49,306 Star. Turn it in. 672 01:45:29,226 --> 01:45:32,186 We did it! 673 01:45:48,093 --> 01:45:50,373 Teacher, the last question? 674 01:46:01,600 --> 01:46:05,520 The last question was true. 675 01:46:18,413 --> 01:46:25,293 "When you have a problem, friends are always with you. 676 01:46:31,013 --> 01:46:32,746 Goodbye, my friend. 677 01:46:33,680 --> 01:46:34,200 Goodbye. 678 01:46:43,040 --> 01:46:50,160 Finally, these ghosts can go quietly and be at peace. 679 01:46:54,306 --> 01:46:54,866 Very cool. 680 01:47:33,213 --> 01:47:35,013 Let's take a photo. 681 01:47:59,173 --> 01:47:59,906 Where's Star? 682 01:48:01,973 --> 01:48:09,053 Here, I'm here. Sorry, Lots of people want to take pictures with me. 683 01:48:12,293 --> 01:48:13,226 Can we start now? 684 01:48:14,573 --> 01:48:15,920 This balloon is for you. 685 01:48:18,066 --> 01:48:20,466 Don't talk so much. We must share this quickly. 686 01:48:25,000 --> 01:48:25,373 Come on. 687 01:48:27,480 --> 01:48:29,173 This here. 688 01:48:31,826 --> 01:48:32,586 Ready? 689 01:48:54,240 --> 01:48:56,520 Photo with my English class. 690 01:49:01,853 --> 01:49:03,253 1..2..3 46849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.