All language subtitles for Love.Revolution.E17.x265.720p.WEB-DL-LoveBug.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,960 --> 00:00:08,930 If you act cute while you sing, you're dead meat. 2 00:00:09,230 --> 00:00:12,530 It makes me cringe when you lower your voice when you sing. 3 00:00:14,930 --> 00:00:16,000 What is that? 4 00:00:16,930 --> 00:00:18,560 -Isn't that Lee Kyung-woo? -What? 5 00:00:26,430 --> 00:00:29,330 ♫ The stars are spilling across the night sky ♫ 6 00:00:29,400 --> 00:00:32,900 ♫ So what you think about that? Baby, what are you thinking? ♫ 7 00:00:32,960 --> 00:00:36,600 ♫ So what you think about that? I'm so curious about you ♫ 8 00:00:36,660 --> 00:00:38,830 ♫ So that I can feel your love ♫ 9 00:00:38,900 --> 00:00:40,500 ♫ So that I will smile ♫ 10 00:00:40,560 --> 00:00:44,000 ♫ Only think of me, oh baby, only look at me♫ 11 00:00:44,200 --> 00:00:45,200 Gosh, I'm so tired. 12 00:00:49,130 --> 00:00:50,130 Who is it? 13 00:00:51,060 --> 00:00:52,800 Was that yours? Sorry. 14 00:00:54,200 --> 00:00:55,200 Do you want to drink this? 15 00:00:55,960 --> 00:00:57,230 There's nothing in here. 16 00:00:58,560 --> 00:01:00,900 I'll go buy you a drink. I can get you anything, right? 17 00:01:00,960 --> 00:01:02,030 Anything? 18 00:01:02,800 --> 00:01:03,800 Let's go together. 19 00:01:04,730 --> 00:01:06,560 -Buy ice cream for me! -Shut your mouth. 20 00:01:12,160 --> 00:01:14,030 Ju-young wants to have ice cream. 21 00:01:14,230 --> 00:01:16,160 -Hey. -What? 22 00:01:17,500 --> 00:01:18,500 Shut your mouth. 23 00:01:21,400 --> 00:01:23,030 Should I change my name to Shut Your Mouth? 24 00:01:23,100 --> 00:01:24,700 It suits you very well. 25 00:01:25,260 --> 00:01:26,330 Shut your mouth. 26 00:01:29,260 --> 00:01:30,530 Hold on. It's my mom. 27 00:01:34,730 --> 00:01:36,260 I'm at karaoke with my friends. 28 00:01:38,000 --> 00:01:39,530 Yes. I'll be home before 9 p.m. 29 00:01:40,160 --> 00:01:41,200 Okay. 30 00:01:47,130 --> 00:01:48,130 Hey. 31 00:01:49,700 --> 00:01:51,330 -Hello. -Yes? 32 00:01:51,700 --> 00:01:52,960 Aren't you Lee Gang's girlfriend? 33 00:01:53,930 --> 00:01:55,759 I saw you with him earlier. 34 00:01:56,300 --> 00:01:58,930 What is Lee Kyung-woo's new girlfriend's name? 35 00:01:59,000 --> 00:02:01,560 Hey. Who cares? Let's just go. 36 00:02:01,930 --> 00:02:03,160 Who are you? 37 00:02:03,229 --> 00:02:05,259 Me? I'm Kyung-woo's friend. 38 00:02:05,660 --> 00:02:08,130 Go ask him about Jo Seung-min. He'll know who I am. 39 00:02:10,100 --> 00:02:12,760 Why don't you know anything as his girlfriend? 40 00:02:13,030 --> 00:02:14,060 She's not my girlfriend. 41 00:02:16,400 --> 00:02:17,960 This is my girlfriend, you fools. 42 00:02:18,060 --> 00:02:20,900 Do you want to get beaten up? How am I your girlfriend, you crazy idiot. 43 00:02:21,060 --> 00:02:23,700 No, I just saw you with her earlier. 44 00:02:24,630 --> 00:02:26,829 Gosh, you have a lot of girls. 45 00:02:27,329 --> 00:02:30,460 Does being together mean that we're dating? 46 00:02:34,530 --> 00:02:36,930 Your girlfriend looks quite athletic. 47 00:02:37,400 --> 00:02:38,900 Look at how big she is. 48 00:02:39,130 --> 00:02:40,260 You crazy idiot. 49 00:02:41,130 --> 00:02:43,300 How did you know? She's quite the athlete. 50 00:02:43,600 --> 00:02:44,730 Who is he? 51 00:02:44,800 --> 00:02:47,300 Right. You don't need to know. 52 00:02:47,560 --> 00:02:49,329 Hey, go in with her. 53 00:02:51,260 --> 00:02:53,100 -That little brat. -Hey. 54 00:02:53,160 --> 00:02:55,400 It was just a joke. She's not my girlfriend. 55 00:02:55,960 --> 00:02:59,960 But why are you acting like you know me, you jerk? 56 00:03:01,500 --> 00:03:04,100 It's been so long since we've seen each other. How rude. 57 00:03:05,660 --> 00:03:07,700 My gosh, you're so brazen. 58 00:03:08,360 --> 00:03:12,330 Oh, right. I saw Gong Ju-young too. Let me say hello. 59 00:03:12,400 --> 00:03:14,200 Mind your own business and go your way. 60 00:03:14,260 --> 00:03:15,800 Right. Let's go. 61 00:03:16,330 --> 00:03:19,560 What room did the girls go into again? Was it that one? 62 00:03:19,630 --> 00:03:21,200 I said go, you jerk. 63 00:03:25,100 --> 00:03:26,060 Go. 64 00:03:26,329 --> 00:03:29,300 I just want to say hi. Why are you getting so serious? 65 00:03:29,360 --> 00:03:30,660 Are you close enough to say hi? 66 00:03:34,030 --> 00:03:36,760 Gosh, your hair grew out. 67 00:03:38,400 --> 00:03:39,329 What? 68 00:03:40,160 --> 00:03:41,500 I heard that scar on your eye 69 00:03:41,660 --> 00:03:43,760 isn't from getting beaten up by some guys. 70 00:03:45,030 --> 00:03:46,700 I heard you got beaten by your dad. 71 00:03:48,260 --> 00:03:50,960 Gosh, I had no idea, and I felt so bad. 72 00:03:52,630 --> 00:03:54,430 You should've told me. 73 00:03:55,930 --> 00:03:57,530 If I knew, I would've been understanding. 74 00:03:59,260 --> 00:04:00,329 How did you find out? 75 00:04:01,360 --> 00:04:03,630 -Is that really important? -Gosh darn it. 76 00:04:04,130 --> 00:04:05,660 What? Are you going to hit me? 77 00:04:06,600 --> 00:04:08,700 Hit me. Try hitting me, you jerk. 78 00:04:08,930 --> 00:04:10,400 What are you doing? 79 00:04:15,230 --> 00:04:16,500 Come outside, you jerk. 80 00:04:17,860 --> 00:04:19,360 If you want to see me outside, I should go. 81 00:04:19,900 --> 00:04:21,600 It's been a while since I had this much fun. 82 00:04:22,260 --> 00:04:23,399 Darn it. 83 00:04:26,360 --> 00:04:27,360 [An Unprecedented Situation] 84 00:04:27,430 --> 00:04:29,800 [Episode 17, Lee Kyung-woo Is Missing, Misunderstanding, Fight] 85 00:04:35,860 --> 00:04:37,230 He didn't come today. 86 00:04:37,300 --> 00:04:38,900 He hasn't checked my messages either. 87 00:04:38,960 --> 00:04:41,230 Gosh, he suddenly didn't show up for two days. 88 00:04:41,860 --> 00:04:43,500 What kind of unprecedented situation is this? 89 00:04:43,560 --> 00:04:45,330 This won't do. Let's look for Kyung-woo. 90 00:04:45,630 --> 00:04:47,300 Let's go to Kyung-woo's house first. 91 00:04:48,460 --> 00:04:51,260 Detective Ahn, get ready. We'll be on a stakeout today. 92 00:04:51,330 --> 00:04:54,130 Gosh, he has a weird concept again. 93 00:04:54,200 --> 00:04:56,300 Forget it. I'll go. 94 00:04:56,360 --> 00:04:58,360 You said you went yesterday, and he didn't open the door. 95 00:04:58,560 --> 00:05:00,960 Let's go together. We live in the same neighborhood anyway. 96 00:05:01,060 --> 00:05:03,700 I have to go to the gym today. Ask him what's wrong with him for me. 97 00:05:06,630 --> 00:05:08,660 What would come out from of us all going together? 98 00:05:09,300 --> 00:05:11,300 Do you want to split up and look for him? 99 00:05:11,460 --> 00:05:15,100 Okay. Then Detective Gong and Detective Wang can go to the PC room, 100 00:05:15,160 --> 00:05:17,260 and Detective Yang can come with us to the billiards hall. 101 00:05:18,330 --> 00:05:21,630 The criminal is very dangerous, so be careful-- 102 00:05:21,700 --> 00:05:23,800 Stop with the boring concepts. 103 00:05:27,430 --> 00:05:28,430 Ju-young. 104 00:05:29,400 --> 00:05:30,930 Hello, Mother. 105 00:05:31,500 --> 00:05:32,530 This is Kyung-woo's mother. 106 00:05:33,230 --> 00:05:34,230 -Hello. -Hello. 107 00:05:34,300 --> 00:05:35,730 Are you Kyung-woo's friends? 108 00:05:35,800 --> 00:05:37,730 Where's Kyung-woo? Didn't he end with you guys? 109 00:05:37,960 --> 00:05:40,000 Right. Kyung-woo 110 00:05:41,060 --> 00:05:42,400 -went to study. -Went to the PC room. 111 00:05:45,860 --> 00:05:48,430 He had other plans, so he left before us. 112 00:05:48,659 --> 00:05:49,600 I see. 113 00:05:50,060 --> 00:05:52,900 My gosh, that punk. Where is he always going off to? 114 00:05:52,960 --> 00:05:54,100 Ma'am. 115 00:05:54,730 --> 00:05:57,500 To be honest, Lee Kyung-woo hasn't come to school in two days. 116 00:05:57,659 --> 00:05:58,730 What? 117 00:05:59,700 --> 00:06:02,500 This isn't something to hide. We should tell her the truth. 118 00:06:02,560 --> 00:06:03,830 He didn't go to school? 119 00:06:04,730 --> 00:06:06,860 He wore his uniform and went out this morning. 120 00:06:08,730 --> 00:06:10,260 Where did he go then? 121 00:06:11,800 --> 00:06:13,700 Is he causing trouble somewhere? 122 00:06:13,760 --> 00:06:16,900 Don't worry, Mother. Kyung-woo doesn't cause trouble. 123 00:06:17,500 --> 00:06:19,630 He's been very good at school. 124 00:06:19,800 --> 00:06:20,830 I know well. 125 00:06:21,260 --> 00:06:22,330 Is that so? 126 00:06:23,200 --> 00:06:24,760 Thank you for telling me. 127 00:06:25,760 --> 00:06:29,830 Gosh. I've been working overtime, so I couldn't focus on Kyung-woo these days. 128 00:06:30,960 --> 00:06:32,600 I should talk to him. 129 00:06:43,100 --> 00:06:44,500 [Mom] 130 00:06:48,600 --> 00:06:49,600 Hi, Mom. 131 00:06:49,860 --> 00:06:51,860 Jab. Jab. Jab. Jab. 132 00:06:52,630 --> 00:06:55,960 Two plus... Minus... 133 00:06:59,860 --> 00:07:01,830 Hey. What happened to you? 134 00:07:06,160 --> 00:07:09,900 Hey, wasn't it a bit much? You ignored our messages and our calls. 135 00:07:10,060 --> 00:07:11,160 Are you ignoring my voice too? 136 00:07:12,260 --> 00:07:13,530 Don't you have something to tell me? 137 00:07:14,230 --> 00:07:15,330 I'm talking to you now. 138 00:07:15,760 --> 00:07:17,400 Right. Did you eat? 139 00:07:20,130 --> 00:07:21,130 Do you really not know? 140 00:07:21,800 --> 00:07:22,960 What are you talking about? 141 00:07:24,230 --> 00:07:26,560 Did you get into a lot of trouble yesterday? Is that it? 142 00:07:27,260 --> 00:07:28,630 Was that you too? 143 00:07:32,100 --> 00:07:33,500 I was the one who told your mother. 144 00:07:36,960 --> 00:07:38,230 Darn it. Forget it. 145 00:07:38,630 --> 00:07:39,900 Why do I bother? 146 00:07:41,300 --> 00:07:42,560 I just need to disappear. 147 00:07:55,000 --> 00:07:56,900 Why did Lee Kyung-woo act like that earlier? 148 00:07:57,430 --> 00:07:58,460 Do you guys know anything? 149 00:07:59,030 --> 00:08:01,060 We don't know either. We're just as frustrated as you. 150 00:08:01,230 --> 00:08:03,930 It's weird. It's really weird. 151 00:08:04,900 --> 00:08:07,100 Lee Gang isn't the type to get mad for no reason. 152 00:08:07,400 --> 00:08:08,400 What is it? 153 00:08:12,830 --> 00:08:13,860 Are you satisfied? 154 00:08:14,500 --> 00:08:16,330 You're so slow-witted. 155 00:08:17,300 --> 00:08:20,530 He seems sensitive about his forehead. 156 00:08:20,660 --> 00:08:23,760 That's right. He's sensitive about it because of the scar. 157 00:08:25,530 --> 00:08:27,730 The unsolved puzzle is finally coming together. 158 00:08:28,700 --> 00:08:32,030 I always thought that Lee Kyung-woo's forehead was a ticking time bomb. 159 00:08:36,330 --> 00:08:38,900 [You should cut this unacceptable hair immediately.] 160 00:08:38,960 --> 00:08:41,929 [Gosh. I guess I got caught today like this.] 161 00:08:42,600 --> 00:08:45,030 [Where's Gong Ju-young? Come save me!] 162 00:08:46,460 --> 00:08:48,130 [You came. My friend.] 163 00:08:48,200 --> 00:08:49,299 [Mr. Dokgo.] 164 00:08:50,230 --> 00:08:51,900 [I brought hair clippers.] 165 00:08:56,760 --> 00:08:58,630 That could be it. It's 100 percent possible. 166 00:08:58,700 --> 00:09:00,460 It's 100 percent nonsense. 167 00:09:00,530 --> 00:09:02,660 No. I'm sure that it has nothing to do with his forehead. 168 00:09:02,730 --> 00:09:04,230 In my opinion... 169 00:09:04,300 --> 00:09:07,060 Seeing as to how he hurt his hand, he definitely got into a fight. 170 00:09:07,600 --> 00:09:09,360 Do you remember that mean looking guy 171 00:09:09,430 --> 00:09:11,530 we bumped into at karaoke after the festival? 172 00:09:11,600 --> 00:09:13,800 Oh, Jo Seung-min? 173 00:09:13,860 --> 00:09:15,030 How do you know Jo Seung-min? 174 00:09:15,100 --> 00:09:16,630 He tried to pick a fight with Lee Kyung-woo. 175 00:09:17,000 --> 00:09:18,630 He said his name was Jo Seung-min. 176 00:09:19,060 --> 00:09:20,560 He said he went to middle school with him. 177 00:09:21,330 --> 00:09:22,360 Do you know him? 178 00:09:22,560 --> 00:09:24,200 You were all friends since middle school. 179 00:09:24,260 --> 00:09:25,600 I don't really know him. 180 00:09:25,830 --> 00:09:27,300 I transferred in during our second year. 181 00:09:27,630 --> 00:09:29,760 Jo Seung-min tried to start a fight with me too 182 00:09:29,830 --> 00:09:31,200 because I seemed close with Lee Kyung-woo. 183 00:09:31,430 --> 00:09:33,100 Something like that might happen again. 184 00:09:33,900 --> 00:09:36,760 Let me know. I need to know something to prepare myself. 185 00:09:37,300 --> 00:09:40,060 Did something happen between him and Lee Kyung-woo? 186 00:09:42,130 --> 00:09:43,630 We don't know the whole story either. 187 00:09:44,630 --> 00:09:46,200 In middle school, Lee Kyung-woo was... 188 00:09:49,130 --> 00:09:51,160 He used to hang out with Jo Seung-min, 189 00:09:51,500 --> 00:09:53,230 and we weren't that close. 190 00:09:53,500 --> 00:09:56,360 [2 years ago, Ilsam Middle School] 191 00:09:58,230 --> 00:10:00,000 [Gong Ju-young used to follow Lee Kyung-woo around,] 192 00:10:00,060 --> 00:10:01,760 [and he worried about him a lot.] 193 00:10:02,360 --> 00:10:05,060 [Because Jo Seung-min was--] 194 00:10:05,130 --> 00:10:06,630 [He liked Lee Kyung-woo.] 195 00:10:07,730 --> 00:10:10,830 [Jo Seung-min] 196 00:10:09,130 --> 00:10:10,330 What nonsense is that? 197 00:10:13,500 --> 00:10:15,130 What kind of nonsense is that? 198 00:10:17,630 --> 00:10:20,700 Based on my long experience of sleuthing, I have a feeling in my gut. 199 00:10:21,360 --> 00:10:24,830 At karaoke. From the moment we met Jo Seung-min. 200 00:10:25,530 --> 00:10:26,700 Shall we start there? 201 00:10:26,800 --> 00:10:27,800 She's not my girlfriend. 202 00:10:27,860 --> 00:10:29,260 [At that moment,] 203 00:10:29,530 --> 00:10:30,760 This is my girlfriend, you fools. 204 00:10:30,830 --> 00:10:33,200 [I knew it when I saw his face.] 205 00:10:33,260 --> 00:10:34,800 [It was written all over his face.] 206 00:10:34,860 --> 00:10:38,960 ["Oh, this person is your girlfriend?"] 207 00:10:40,600 --> 00:10:41,800 [It was jealousy.] 208 00:10:42,760 --> 00:10:44,060 [If that's the case,] 209 00:10:48,630 --> 00:10:50,800 Jo Seung-min liked Lee Kyung-woo. 210 00:10:51,760 --> 00:10:54,060 [Lee Kyung-woo liked Gong Ju-young,] 211 00:10:56,900 --> 00:10:59,400 [but Gong Ju-young liked Jo Seung-min.] 212 00:11:01,430 --> 00:11:03,700 [But Lee Kyung-woo liked Gong Ju-young,] 213 00:11:03,760 --> 00:11:05,460 [and Gong Ju-young liked Jo Seung-min.] 214 00:11:05,530 --> 00:11:07,830 [But Lee Kyung-woo liked Gong Ju-young.] 215 00:11:09,630 --> 00:11:12,100 So when Lee Kyung-woo found out about all this illicit love, 216 00:11:12,160 --> 00:11:15,600 he grabbed Gong Ju-young by the collar today. 217 00:11:20,530 --> 00:11:22,600 You guys should never try to do detective work. 218 00:11:22,800 --> 00:11:24,060 Why? It makes sense. 219 00:11:24,130 --> 00:11:25,800 What do you think about my hypothesis? 220 00:11:26,400 --> 00:11:28,330 It's not like that. 221 00:11:28,700 --> 00:11:31,660 But I'll give you credit for figuring out 222 00:11:31,760 --> 00:11:33,630 -that Lee Kyung-woo liked someone. -Yes. 223 00:11:33,830 --> 00:11:35,860 He liked someone? Who? 224 00:11:36,430 --> 00:11:39,530 I don't know. Lee Kyung-woo never talked about it. 225 00:11:39,600 --> 00:11:41,760 Gong Ju-young, didn't you hear anything? 226 00:11:46,300 --> 00:11:47,560 Her name is... 227 00:11:48,630 --> 00:11:51,100 [Nam Yu-ri] 228 00:11:51,160 --> 00:11:58,100 ♫ You alone are enough for me ♫ 229 00:11:58,430 --> 00:11:59,960 Hey, give me your number. 230 00:12:00,260 --> 00:12:01,460 What's in it for me? 231 00:12:01,900 --> 00:12:03,860 You'll gain a good friend. 232 00:12:05,060 --> 00:12:07,560 I have plenty of friends. Get lost. 233 00:12:08,060 --> 00:12:09,730 So you're going to play hard to get? 234 00:12:10,460 --> 00:12:11,960 I'll just ask Hyung-bae. 235 00:12:12,600 --> 00:12:18,630 ♫ Every day, every moment, let’s be together ♫ 236 00:12:21,230 --> 00:12:23,200 -Kyung-woo is great. -He's really good. 237 00:12:23,260 --> 00:12:28,230 Kyung-woo is not only handsome, but he's a great singer too. 238 00:12:28,400 --> 00:12:29,830 My heart stopped. 239 00:12:30,600 --> 00:12:31,530 I'm going to faint. 240 00:12:35,260 --> 00:12:36,500 I have to go. 241 00:12:36,560 --> 00:12:38,500 Are you leaving already? Want me to take you home? 242 00:12:38,560 --> 00:12:40,200 Do you think I'd get lost on my way home? 243 00:12:44,830 --> 00:12:45,960 Hey, Lee Kyung-woo. 244 00:12:47,060 --> 00:12:48,260 Take me home. 245 00:12:48,330 --> 00:12:50,900 Hey, Nam Yu-ri. You said you didn't need anyone to take you home. 246 00:12:50,960 --> 00:12:52,760 I know my address, 247 00:12:52,930 --> 00:12:55,060 but I want Lee Kyung-woo to know where I live. 248 00:12:56,500 --> 00:12:57,530 Okay. 249 00:13:11,100 --> 00:13:13,060 [Your father isn't coming home tonight.] 250 00:13:13,630 --> 00:13:15,030 [You're going to come home, right?] 251 00:13:20,500 --> 00:13:21,600 Oh, my gosh. 252 00:13:23,660 --> 00:13:26,360 What is this, Lee Kyung-woo. You're such a scaredy-cat. 253 00:13:26,430 --> 00:13:29,730 My gosh. That's not true. You should tie your hair up. 254 00:13:29,800 --> 00:13:33,300 Oh, you're not? Do you want to watch a horror movie with me next time? 255 00:13:34,760 --> 00:13:36,130 Why would I go watch a movie with you? 256 00:13:36,200 --> 00:13:39,800 Why not? Do you have a girlfriend? 257 00:13:41,360 --> 00:13:42,700 -What if I don't? -I'll seduce you. 258 00:13:42,760 --> 00:13:44,130 -What if I do? -I'll steal you from her. 259 00:13:44,200 --> 00:13:46,100 Gosh, you're so confident. 260 00:13:46,160 --> 00:13:49,400 What about you? Will you fall for me if I try to seduce you? 261 00:13:49,460 --> 00:13:50,700 I'm not sure. 262 00:13:50,930 --> 00:13:53,130 Whether or not I fall for you will depend on you. 263 00:13:53,200 --> 00:13:54,400 My gosh. 264 00:13:55,830 --> 00:13:57,960 Hey. My gosh. 265 00:13:58,060 --> 00:14:00,730 Hey. That's minus 100 points. My gosh. Stop. 266 00:14:02,260 --> 00:14:04,400 -Hey, Lee Gang. -It's Lee Kyung-woo. 267 00:14:04,460 --> 00:14:05,600 Come with us to the PC room. 268 00:14:06,300 --> 00:14:07,330 I have plans. 269 00:14:08,300 --> 00:14:10,100 With whom? Nam Yu-ri? 270 00:14:10,900 --> 00:14:14,130 Seeing that smile on your face proves that you're dating her. 271 00:14:14,200 --> 00:14:16,600 Hey. How long has it been? 272 00:14:17,100 --> 00:14:19,460 Hey. Leave him alone and let's just hang out ourselves. 273 00:14:20,860 --> 00:14:22,900 Hey. If I get reborn, 274 00:14:23,260 --> 00:14:25,160 I want to be born as Lee Kyung-woo. 275 00:14:25,700 --> 00:14:27,230 All the girls like him. 276 00:14:27,300 --> 00:14:29,360 Right. I'm so jealous. 277 00:14:30,230 --> 00:14:32,260 Can you lend me your face? 278 00:14:32,460 --> 00:14:33,560 Be quiet. 279 00:14:34,900 --> 00:14:37,230 I'm sure Lee Kyung-woo was happiest then. 280 00:14:37,560 --> 00:14:39,100 He really liked Nam Yu-ri. 281 00:14:39,700 --> 00:14:41,000 Then why did they break up? 282 00:14:42,900 --> 00:14:43,960 The thing is... 283 00:14:45,430 --> 00:14:46,860 It was because of Jo Seung-min. 284 00:14:47,400 --> 00:14:49,600 It's a tragic romance. See? I was right. 285 00:14:50,300 --> 00:14:51,600 In some ways, yes. 286 00:14:51,860 --> 00:14:54,360 I think Jo Seung-min liked Nam Yu-ri. 287 00:14:54,830 --> 00:14:58,100 That's why he said weird things to the girls and made them spread rumors. 288 00:14:58,160 --> 00:14:59,660 It's obvious what kind of rumors they were. 289 00:15:01,130 --> 00:15:03,660 [-Kyung-woo. Did you hear the rumors? -What kind of rumors?] 290 00:15:03,730 --> 00:15:05,600 [Nam Yu-ri is married.] 291 00:15:05,960 --> 00:15:07,030 [She got remarried.] 292 00:15:07,200 --> 00:15:08,800 [But her ex-husband came back to life.] 293 00:15:11,800 --> 00:15:12,830 [-Hey! -Hey!] 294 00:15:13,160 --> 00:15:15,600 What's wrong with you? Did you eat something funny? 295 00:15:16,960 --> 00:15:20,200 If it caused them to break up, it couldn't have been good rumors. 296 00:15:17,330 --> 00:15:19,730 [Yang Min-ji] 297 00:15:20,960 --> 00:15:22,430 Right, the thing is... 298 00:15:23,560 --> 00:15:25,500 The rumors said that Nam Yu-ri was seeing multiple guys. 299 00:15:25,760 --> 00:15:27,360 What a pathetic rumor. 300 00:15:28,600 --> 00:15:31,130 So did Lee Kyung-woo believe that? 301 00:15:32,460 --> 00:15:33,830 He was young then. 302 00:15:34,230 --> 00:15:35,760 The rumors played a part, 303 00:15:35,930 --> 00:15:37,930 but Jo Seung-min was the one who ultimately split them up. 304 00:15:55,960 --> 00:15:58,100 Hey, did you hear the rumors? 305 00:15:58,400 --> 00:16:00,060 I heard Nam Yu-ri was with Seung-jin-- 306 00:16:00,130 --> 00:16:03,130 Mind your own business. This has nothing to do with you. 307 00:16:05,160 --> 00:16:07,660 I've been talking to Nam Yu-ri these days, 308 00:16:08,060 --> 00:16:09,230 and something doesn't feel right. 309 00:16:09,630 --> 00:16:10,700 What are you talking about? 310 00:16:12,760 --> 00:16:15,660 So it's a bit weird for me to say it myself, 311 00:16:15,730 --> 00:16:19,230 when we met the girls from Baekchil Middle School, she called me first. 312 00:16:19,930 --> 00:16:21,830 At first I thought she was interested in me, 313 00:16:23,000 --> 00:16:24,800 but a few days later, she said she was dating you. 314 00:16:25,330 --> 00:16:26,860 To be honest, I was dumbfounded, 315 00:16:28,260 --> 00:16:30,830 but now I consider her a friend, so I keep in contact with her. 316 00:16:31,500 --> 00:16:35,830 Darn it. Friends? Keep in contact with her? 317 00:16:35,930 --> 00:16:38,900 Whether or not you're interested in her, she's dating me. 318 00:16:39,360 --> 00:16:40,760 Shouldn't you stop contacting her? 319 00:16:40,830 --> 00:16:43,060 It's not like I contacted her first. 320 00:16:43,130 --> 00:16:44,800 She was the one to contact me first today too. 321 00:16:45,230 --> 00:16:47,430 Then you could've ignored her. 322 00:16:47,800 --> 00:16:49,100 Gosh, I'm upset. 323 00:16:49,430 --> 00:16:52,030 I'm telling you this because we're friends. 324 00:16:52,830 --> 00:16:56,430 Nam Yu-ri's notorious for lying to benefit herself. 325 00:16:57,060 --> 00:16:58,530 I almost fell for it a couple of times myself. 326 00:16:58,600 --> 00:17:01,530 Hey, Jo Seung-min. What are you trying to do? 327 00:17:03,160 --> 00:17:05,700 I'm just telling you this out of concern for you. 328 00:17:05,760 --> 00:17:06,960 Gosh, darn it. 329 00:17:21,800 --> 00:17:23,260 [She's really pretty.] 330 00:17:23,329 --> 00:17:24,930 [It's the descent of a crazy brat. Nam Yu-ri.] 331 00:17:25,000 --> 00:17:26,859 [That crazy witch.] 332 00:17:27,300 --> 00:17:28,800 [Why is it so hard to see you these days?] 333 00:17:29,200 --> 00:17:31,160 [Please check your messages.] 334 00:17:34,160 --> 00:17:36,130 Honey. Did you wait for a long time? 335 00:17:43,160 --> 00:17:44,760 -Don't you have something to tell me? -What? 336 00:17:46,030 --> 00:17:46,960 About what? 337 00:18:02,230 --> 00:18:03,530 [Love Revolution] 338 00:18:03,890 --> 00:18:07,560 [It came out that all the rumors about Nam Yu-ri were started by Jo Seung-min.] 339 00:18:07,630 --> 00:18:09,890 [He also spread false rumors about Lee Kyung-woo too.] 340 00:18:09,960 --> 00:18:11,960 [Then Kyung-woo ended up in the hospital all of a sudden.] 341 00:18:12,030 --> 00:18:13,260 Why did Lee Kyung-woo get hurt? 342 00:18:13,330 --> 00:18:14,860 You grew up a lot, Ju-young. 343 00:18:14,930 --> 00:18:16,990 You're nothing but Lee Kyung-woo's minion. 344 00:18:18,559 --> 00:18:21,130 [Come out. Gong Ju-young got hit because of you.] 345 00:18:21,190 --> 00:18:24,160 -Get up. Hey. -What are you doing? 346 00:18:24,290 --> 00:18:26,890 [Do I seem like the type to talk about you behind your back?] 347 00:18:27,530 --> 00:18:30,760 [You should do something about your hair. Isn't it suffocating?] 348 00:18:31,784 --> 00:18:33,484 Dramaday.net 24496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.