All language subtitles for Jakten.Pa.En.Mordare.S01E01.SWEDiSH.1080p.WEB.H264-CLASSiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,080 --> 00:00:11,080 -Jag ska bara träffa Lina och Anna. -Inte för sent nu. 2 00:00:12,080 --> 00:00:14,480 Helén! 3 00:00:32,360 --> 00:00:35,360 /BILMOTOR STARTAR/ 4 00:01:49,960 --> 00:01:53,200 Numret till Lina finns i boken. 5 00:02:02,320 --> 00:02:04,320 Helén! 6 00:02:07,040 --> 00:02:09,040 Helén! 7 00:02:23,600 --> 00:02:26,080 Hon hade väl anoraken? 8 00:02:26,240 --> 00:02:29,240 /RINGSIGNAL/ 9 00:02:54,840 --> 00:02:57,840 /RINGSIGNAL/ 10 00:02:59,240 --> 00:03:03,040 Polisen, Kristianstad. Nyström. 11 00:03:11,760 --> 00:03:17,160 Hur är hon klädd? Vad har ni för telefonnummer? 12 00:03:17,320 --> 00:03:20,840 Tack. Då återkommer jag. 13 00:03:23,840 --> 00:03:28,640 Vi har fått in en anmälan om en flicka som inte har kommit hem. 14 00:03:28,800 --> 00:03:34,120 Vi måste gå ut med den. En Helén Nilsson, tio år, rosa jacka. 15 00:03:37,480 --> 00:03:40,320 /HUNDSKALL/ 16 00:03:41,160 --> 00:03:43,840 -Helén! -Helén! 17 00:03:46,520 --> 00:03:48,760 Helén! 18 00:03:49,640 --> 00:03:51,760 Helén! 19 00:03:57,800 --> 00:04:02,720 Sammanlagt har 160 man sökt efter flickan i dag. 20 00:04:02,880 --> 00:04:07,840 Civilförsvaret, orienterare, polisryttare och militärer. 21 00:04:08,000 --> 00:04:12,120 Två gånger har den tätbebyggda delen av Hörby finkammats. 22 00:04:12,280 --> 00:04:17,600 I dag har spaningarna koncentrerats till kommunens ytterområden. 23 00:04:18,360 --> 00:04:20,360 Helén! 24 00:04:26,800 --> 00:04:29,760 Vi har hittat nåt! 25 00:04:30,880 --> 00:04:33,320 Här borta! 26 00:04:33,480 --> 00:04:36,280 Visst är det nåt? 27 00:04:47,480 --> 00:04:50,680 Nej, det är inte hennes jacka. 28 00:05:02,040 --> 00:05:07,360 Här vid ån mitt i Hörby sågs den tioåriga flickan i går kväll- 29 00:05:07,520 --> 00:05:13,280 -bara några kvarter från hennes hem. Hon har nu varit borta i ett dygn. 30 00:05:13,440 --> 00:05:18,040 Vid 19-tiden i går kväll gick hon hemifrån. 31 00:05:18,200 --> 00:05:21,880 Timmarna går, och ni har inga spår. 32 00:05:22,040 --> 00:05:27,760 Vi har fullt fokus på detta och vi sätter in alla resurser. 33 00:05:27,920 --> 00:05:31,000 Tar ni hjälp från andra distrikt? 34 00:05:31,160 --> 00:05:33,880 Vi sätter in alla resurser. 35 00:05:34,040 --> 00:05:39,040 -Har ni folk så det räcker? -Vi har fullt fokus på detta. 36 00:05:39,200 --> 00:05:42,200 /RINGSIGNAL/ 37 00:05:47,320 --> 00:05:51,840 -Arne Svensson. -Jag är så jävla ensam. 38 00:05:52,840 --> 00:05:56,640 -Va? -Jag är så jävla mobbad på jobbet. 39 00:05:56,800 --> 00:06:01,120 -En massa fruntimmer... -Förlåt, vem är det här? 40 00:06:01,280 --> 00:06:07,040 Jag ångrar mig så in i helvete. Oförlåtligt... Jag står inte ut. 41 00:06:21,320 --> 00:06:23,960 /RINGSIGNAL/ 42 00:06:35,640 --> 00:06:40,760 -Det här är viktigt, Pelle. -"Kulturbärare". Vad betyder det? 43 00:06:40,920 --> 00:06:43,320 "Målstyrning". 44 00:06:44,600 --> 00:06:50,200 "Styrmodeller som skapar större frihet för medarbetarna." 45 00:06:50,360 --> 00:06:55,360 Hur ska jag hinna fylla i det här? Jag har ett jobb att sköta. 46 00:06:55,520 --> 00:07:00,960 -Du kommer att få tid över. -Bättre jag gör det jag är bra på. 47 00:07:01,120 --> 00:07:05,800 Inget illa ment, men du kan glömma det där. 48 00:07:10,560 --> 00:07:15,280 -Jag var ute på Konstrundan också. -Vad fint. 49 00:07:15,440 --> 00:07:21,320 -Men jag köpte ingenting. -Man kan titta. Det är ju nöjet. 50 00:07:22,120 --> 00:07:25,120 Gud, vad folk skräpar ner här. 51 00:07:31,240 --> 00:07:33,720 Åh, herregud... 52 00:07:34,640 --> 00:07:39,840 Det är på den allmänna vägen mellan Träne och Tollarp. 53 00:07:40,000 --> 00:07:44,360 Cirka 60 meter in på avfartsvägen vid stenröset. 54 00:07:44,520 --> 00:07:47,000 Här får ni inte vara. 55 00:08:01,280 --> 00:08:03,760 Gå i samma spår. 56 00:08:17,400 --> 00:08:21,760 -Tror du att det är hon? -Det är säkert hon. 57 00:08:23,520 --> 00:08:26,800 -Det är ju för jävligt. -Ja. 58 00:08:38,440 --> 00:08:43,440 Har ni inte tagit honom? Jag pratade med personalen på dagiset i affären. 59 00:08:43,600 --> 00:08:48,120 -De vågar inte släppa ut barnen. -Vi har ingen gärningsman än. 60 00:08:48,280 --> 00:08:51,800 Har ni inte ens nån misstänkt? 61 00:08:51,960 --> 00:08:58,120 Berg kommer att sjabbla bort det. Arne har ju aldrig haft ett mordfall. 62 00:08:58,280 --> 00:09:00,840 Det är komplicerat... 63 00:09:01,000 --> 00:09:05,200 Jag lägger mitt personliga fokus på det här. 64 00:09:05,360 --> 00:09:09,920 Helén hittades strypt i en svart sopsäck i Bröd. 65 00:09:10,080 --> 00:09:12,640 Att lösa fallet är nu prio ett. 66 00:09:12,800 --> 00:09:16,480 Vi uppmanar allmänheten att komma med tips. 67 00:09:16,640 --> 00:09:19,320 Det är allt jag har för i dag. 68 00:09:19,480 --> 00:09:22,480 De kommer att dränkas i tips. 69 00:09:36,040 --> 00:09:39,560 Varför sätter de inte oss på det här? 70 00:09:39,720 --> 00:09:45,320 Det här är rena träsket. Vi skulle behöva spärra in halva befolkningen. 71 00:09:45,480 --> 00:09:48,920 Du, Arne? Hur går det? 72 00:09:50,680 --> 00:09:54,840 Helén var tio år när hon våldtas och mördas- 73 00:09:55,000 --> 00:10:02,360 -genom strypning och slag mot huvudet av nåt trubbigt, långsträckt föremål. 74 00:10:03,600 --> 00:10:06,800 Slagen är gjorda med stor precision- 75 00:10:06,960 --> 00:10:10,280 -vilket tyder på en orörlig kropp. 76 00:10:10,840 --> 00:10:14,040 Arne, vi kunde inte spåra samtalet. 77 00:10:14,200 --> 00:10:19,040 -Var det en man som pratade skånska? -Ja, det stämmer. 78 00:10:19,200 --> 00:10:22,880 -Jag får en sammanfattning sen. -Ja. 79 00:10:23,040 --> 00:10:28,680 Helén är vid liv några dagar efter våldtäkten. Kroppen är avsköljd. 80 00:10:28,840 --> 00:10:35,240 En fläck kan vara sperma, men det kan vara för lite för att få fram dna. 81 00:10:35,400 --> 00:10:39,120 -När kommer provsvaren? -Svårt att säga. 82 00:10:39,280 --> 00:10:43,400 -Jag har hittat hund- eller katthår. -Så den jäveln har hund? 83 00:10:43,560 --> 00:10:48,120 Hon var vid liv ett par dagar, så han måste ha haft henne gömd. 84 00:10:48,280 --> 00:10:54,240 En Volvo har setts, som kan vara intressant. Inget reg-nummer. 85 00:10:54,400 --> 00:10:59,760 Volvon kan vara vit, men nån har också sett en röd Volvo. 86 00:10:59,920 --> 00:11:02,920 Tipsen bara väller in. 87 00:11:11,000 --> 00:11:17,480 -Jag skulle lämna ett tips. -Du får fylla i den här blanketten. 88 00:11:19,560 --> 00:11:24,560 Per-Åke? Kan jag få prata med dig? Det gäller min före detta granne. 89 00:11:24,720 --> 00:11:26,720 Inte nu. 90 00:11:29,920 --> 00:11:33,440 Arne? Du måste få ordning på det här. 91 00:11:33,600 --> 00:11:38,120 -Säger du det? -Du måste vara systematisk. 92 00:11:38,280 --> 00:11:41,560 Jag ska nog göra mitt arbete, Pelle. 93 00:11:42,440 --> 00:11:47,520 -Det är inte ditt fall. -Jag vill bara hjälpa dig. 94 00:11:54,080 --> 00:11:58,400 Jag vill bara att ni ska kolla upp honom. 95 00:11:58,560 --> 00:12:02,400 -Så han bor inte granne med dig nu? -Nej. 96 00:12:02,560 --> 00:12:08,520 Han var alltid smutsig och stod och glodde på mig. Det var otäckt. 97 00:12:08,680 --> 00:12:14,160 Sen hade han smutsiga kläder, som om han hade spillt på tröjan. 98 00:12:15,840 --> 00:12:19,360 -Minns du vad han hette? -Nej. 99 00:12:20,400 --> 00:12:23,080 Leif Storm? 100 00:12:25,160 --> 00:12:29,560 Gertrud, har du nåt annat att tillägga? 101 00:12:29,720 --> 00:12:35,040 Ja, jag är fotbollstränare för ett femtonårslag - tjejer. 102 00:12:35,200 --> 00:12:38,320 Det är en man som vi har reagerat på. 103 00:12:38,480 --> 00:12:42,360 Han står vid staketet på träningarna. 104 00:12:43,280 --> 00:12:46,760 Det är ingen farfar eller morfar, då? 105 00:12:46,920 --> 00:12:53,520 Nej, vi har frågat runt i laget och föräldrarna. Ingen känns vid honom. 106 00:12:53,680 --> 00:13:01,040 Jag jobbar på Bilsom. Det är en kol- lega där som är så himla obehaglig. 107 00:13:01,200 --> 00:13:04,280 Han kallar kvinnor luder och slynor- 108 00:13:04,440 --> 00:13:08,120 -och han har legat med ett barn i Brasilien. 109 00:13:08,280 --> 00:13:14,080 Ibland möter jag honom när han är ute med hunden. Det är nåt fel på honom. 110 00:13:14,240 --> 00:13:19,360 Du måste prata med henne. Hon har sett en jätteläskig grej. 111 00:13:19,520 --> 00:13:24,000 Jag förstår, men ni får vänta. Jag kommer snart. 112 00:13:25,840 --> 00:13:29,920 Ja. Den här kollegan, vad heter han? 113 00:13:30,080 --> 00:13:33,280 Han heter Olsson. Ulf Olsson. 114 00:13:36,680 --> 00:13:41,640 -Hur går det med utredningen? -Det är komplicerat. 115 00:13:41,800 --> 00:13:47,920 Flera tycker att du borde ha låtit Per-Åke Åkesson ta hand om det här. 116 00:13:48,080 --> 00:13:53,800 Det är tur att inte pressen sköter utredningarna. Visa lite respekt. 117 00:14:08,600 --> 00:14:13,840 Sorg och ilska i Hörby, men mördarjakten går vidare. 118 00:14:14,000 --> 00:14:19,400 Stora delar av Hörbys befolkning gick i kväll till Gamla torget. 119 00:14:19,560 --> 00:14:24,560 Vid 19-tiden började torget fyllas av såväl gamla som unga. 120 00:14:24,720 --> 00:14:30,400 Av alla som ville visa sin sorg och avsky över det meningslösa våldet. 121 00:14:34,600 --> 00:14:39,040 Under lördagen kommer det skurar och regn... 122 00:15:31,080 --> 00:15:36,840 Jag kom hit i morse som jag brukar för att titta på rådjuren på fältet. 123 00:15:37,000 --> 00:15:42,160 Sen vände jag mig om och tittade upp mot vägen. 124 00:15:42,320 --> 00:15:45,600 Jag gick upp för att titta närmare. 125 00:15:57,040 --> 00:16:01,520 Inga släpspår. Hon har säkert blivit dumpad. 126 00:16:03,680 --> 00:16:07,280 -Har du tid? -Ser det ut så? 127 00:16:07,440 --> 00:16:13,120 -Tony har just varit i Hässleholm. -Det är inte vårt distrikt. 128 00:16:13,280 --> 00:16:17,040 -Vad var det? -En 26-årig prostituerad. 129 00:16:17,200 --> 00:16:23,000 Hon låg naken mitt på vägen. Hade flera krossår i huvudet, strypt. 130 00:16:23,160 --> 00:16:26,080 Jag tänkte direkt på Helén Nilsson. 131 00:16:26,240 --> 00:16:31,240 Jannica Ekblad hade också krossår, på samma sätt som Helén. 132 00:16:31,400 --> 00:16:36,560 Jag gissar att hon också är slagen med nåt som kan ha varit ett järnrör. 133 00:16:39,960 --> 00:16:44,600 Hon låg på vägen bara 3,5 mil från Bröd. 134 00:16:44,760 --> 00:16:50,600 Bra jobbat. Varför skulle en pedofil plötsligt ta en vuxen kvinna- 135 00:16:50,760 --> 00:16:56,080 -och lägga henne helt öppet? Det låter inte som samma gärningsman. 136 00:16:56,240 --> 00:17:00,280 Sant, men det finns påfallande likheter. 137 00:17:00,440 --> 00:17:03,480 Dessutom fann vi hundhår på båda- 138 00:17:03,640 --> 00:17:09,040 -och svart plast av samma typ som Helén var insvept i nära diket. 139 00:17:09,200 --> 00:17:15,800 Det är bra att du är ambitiös, men det här är inte vårt distrikt. 140 00:17:15,960 --> 00:17:21,800 Vi kan inte bara klampa in och starta en utredning. Det vore tjänstefel. 141 00:17:21,960 --> 00:17:27,960 Nu tänker kanske inte mördarna på regiongränser. Du kan kolla upp det. 142 00:17:51,400 --> 00:17:54,600 Det kommer in nya tips varje vecka. 143 00:17:54,760 --> 00:17:58,840 Folk som säger att de vet vem mördaren är- 144 00:17:59,000 --> 00:18:04,760 -eller att de har gjort det. Det är svårt att veta vad man ska tro. 145 00:18:04,920 --> 00:18:09,600 Stor sannolikhet att det är en av alla galningar som hör av sig. 146 00:18:09,760 --> 00:18:14,840 -Arne, vad vet du mer? -Han har tagit bort fingeravtrycken. 147 00:18:15,000 --> 00:18:20,000 Några såna fanns inte. Däremot så fanns det ett djurhår. 148 00:18:20,160 --> 00:18:25,120 -Är det samma hundhår som på kroppen? -Det vet jag inte. 149 00:18:25,280 --> 00:18:29,800 Gudrun ska ta fram en gärningsmannaprofil utifrån brevet. 150 00:18:29,960 --> 00:18:36,600 Det är en noggrann person, eftersom han inte har lämnat fingeravtryck. 151 00:18:36,760 --> 00:18:41,960 Det är en person som inte är van att uttrycka sig i skrift- 152 00:18:42,120 --> 00:18:48,120 -och att det är en yngre person. "Tjejerna" används knappt av äldre. 153 00:18:48,280 --> 00:18:51,520 Är det nåt mer vi ska tänka på? 154 00:18:51,680 --> 00:18:57,320 Det är ju inget som är säkert, men brevskrivaren kan vara: 155 00:18:57,480 --> 00:19:02,440 1) En person som drömmer om att göra ett sånt här brott. 156 00:19:02,600 --> 00:19:07,520 2) En person som gärna vill hjälpa till att lösa morden. 157 00:19:07,680 --> 00:19:10,600 3) Brevskrivaren kan vara mördaren. 158 00:19:10,760 --> 00:19:14,680 "Den jävla ensamheten" kan tyda på det. 159 00:19:14,840 --> 00:19:20,920 Han har inte nån kvinna och blir mobbad av tjejerna på arbetsplatsen. 160 00:19:21,080 --> 00:19:25,680 Han ger ett ynkligt intryck. Han tycker mycket synd om sig själv. 161 00:19:25,840 --> 00:19:30,920 I förhör kan ni lyssna efter ordval, om de t.ex. använder "tjejerna". 162 00:19:31,080 --> 00:19:34,920 Förstärk känslan av att de tycker synd om sig själva. 163 00:19:35,080 --> 00:19:38,000 Det kan göra det lättare att erkänna. 164 00:19:38,160 --> 00:19:41,880 "Ruvar på hämnd" tog hon inte upp. 165 00:19:42,040 --> 00:19:46,840 -Ni måste titta lokalt. -Vi tittar lokalt och på riksnivå. 166 00:19:47,000 --> 00:19:51,840 -Vilka gärningsmän fanns i Hörby då? -Lugna ner dig. 167 00:19:52,000 --> 00:19:56,480 Jag är oroad. Tiden bara går. - Arne, lyssna... 168 00:19:56,640 --> 00:20:01,640 Har du inte ett eget jobb att sköta? En organisation fungerar inte- 169 00:20:01,800 --> 00:20:05,600 -om vissa springer omkring och lägger sig i. 170 00:20:12,120 --> 00:20:15,040 /ROCKMUSIK/ 171 00:20:31,200 --> 00:20:35,480 Kan du inte ändra musiken? Hallå? 172 00:20:37,120 --> 00:20:39,920 -Va? -Ändra musiken! 173 00:20:40,080 --> 00:20:43,080 Käften! Jag är trött på dig! 174 00:20:43,240 --> 00:20:46,080 Vad fan... Fuck off. 175 00:21:59,720 --> 00:22:02,520 /MOPEDLJUD/ 176 00:22:59,240 --> 00:23:01,240 Augusta? 177 00:23:13,280 --> 00:23:15,560 Men Augusta... 178 00:23:37,480 --> 00:23:41,880 Pelle? Mord på en 90-årig kvinna. Ta det. 179 00:23:56,480 --> 00:24:01,680 Jag kom cyklande, som jag brukar. Jag satte cykeln här, och sen... 180 00:24:53,880 --> 00:25:00,120 Det blir panik bland gamlingarna. Vi måste få tag på den som gjort det. 181 00:25:00,280 --> 00:25:05,120 -Jag kan komma på fem namn. -Alla fem ska in. 182 00:25:05,280 --> 00:25:11,160 Titta om nån har en skada på handen. Tony tror att mördaren skar sig. 183 00:25:11,320 --> 00:25:17,680 -Jag tänker på Mikael Martinsson. -Slaktaren? Varför det? 184 00:25:17,840 --> 00:25:23,480 Uppväxt hos sina morföräldrar. Dömd för våldtäktsförsök på en 70-åring. 185 00:25:23,640 --> 00:25:27,360 Han har inte setts till sen i fredags. 186 00:25:36,400 --> 00:25:38,400 Fy fan. 187 00:25:38,560 --> 00:25:43,200 -Mjölken var slut. Det får bli svart. -Det blir bra. 188 00:25:43,360 --> 00:25:47,800 Vi har inte tid. Vi behöver få tag på Mikael. 189 00:25:47,960 --> 00:25:50,720 Vad har Mikael gjort nu? 190 00:25:50,880 --> 00:25:55,360 Vi vet inte, men vi vill gärna snacka med honom. 191 00:25:55,520 --> 00:25:58,720 Vi ville inte ha honom. 192 00:25:58,880 --> 00:26:02,320 Det är bara problem och skit. 193 00:26:02,480 --> 00:26:08,400 -Ville du ha mjölk i? -Jag vill inte ha nåt kaffe, tack. 194 00:26:08,560 --> 00:26:10,560 Jaha... 195 00:26:10,720 --> 00:26:16,520 Hon la upp sig, och sen lämpade hon av sin unge på oss. 196 00:26:26,360 --> 00:26:31,680 -Vet ni var Mikael är? -Den vet man aldrig var man har. 197 00:26:31,840 --> 00:26:36,320 -Här är han inte. - Eller är han det? -Fy fan... 198 00:26:39,040 --> 00:26:42,920 Han är väl hos den där i Bromölla. 199 00:26:44,280 --> 00:26:47,120 Ja, hon Viktoria. 200 00:26:47,280 --> 00:26:53,000 Hon bor neråt Viby i ett grått hus bakom macken. 201 00:26:53,160 --> 00:26:58,960 Ser du hans händer? Det räckte inte med att våldta och mörda henne. 202 00:26:59,120 --> 00:27:04,840 Han skulle krossa henne. Lever, hjärta - allting var sönderslaget. 203 00:27:05,000 --> 00:27:10,200 -Ut härifrån! -Låt mig vara! Jag vill inte snacka! 204 00:27:10,360 --> 00:27:15,360 Han skulle inte ha växt upp så där. Soc borde ha tagit hand om honom. 205 00:27:15,520 --> 00:27:20,240 Måste ha blivit en miss. Karin var så jävla slarvig. 206 00:27:22,080 --> 00:27:24,880 Nu får du sitta här bak. 207 00:27:26,080 --> 00:27:29,040 Vad har du gjort med handen? 208 00:27:33,320 --> 00:27:38,520 Jag flög av mopeden när jag skulle hem. Det var inget med det. 209 00:27:41,400 --> 00:27:43,400 Kör du? 210 00:27:55,600 --> 00:28:01,080 Augusta blev våldtagen. Det var för lite sperma för att kunna användas. 211 00:28:01,240 --> 00:28:06,600 Det var nog inget rån, för hennes väska med 4 000 i låg framme. 212 00:28:08,560 --> 00:28:13,800 Fyra vittnen har hört mopedljud, och Tony har säkrat däckspår. 213 00:28:13,960 --> 00:28:18,920 -Mer om Mikael. -33 år, skötsam på ytan, slaktare. 214 00:28:19,080 --> 00:28:23,080 När han var nitton våldtog han en sjuåring. 215 00:28:23,240 --> 00:28:28,840 Föräldrarna tvingade honom att bo hos morföräldrarna, som slog honom. 216 00:28:30,760 --> 00:28:35,080 Jag känner mig redo. Jag tror att jag kan knäcka honom. 217 00:28:37,000 --> 00:28:41,160 Är det verkligen läge att pröva nån ny nu? 218 00:28:41,320 --> 00:28:46,320 Monica är en framgångsrik förhörs- ledare. Hon kommer bli en tillgång. 219 00:28:46,480 --> 00:28:51,120 Hon har fått de grövsta sexualbrottslingar att prata. 220 00:28:51,280 --> 00:28:56,000 -Låter som helt vanlig förhörsteknik. -Hon verkar ha en metod. 221 00:28:56,160 --> 00:28:59,360 Så...du har bestämt dig? 222 00:28:59,520 --> 00:29:03,000 -Hon ska förhöra Martinsson? -Ja. 223 00:29:03,160 --> 00:29:06,280 Kopplar du in den här sen? 224 00:29:19,480 --> 00:29:24,320 Hej, jag heter Monica Olhed och är förhörsledare här. 225 00:29:31,680 --> 00:29:34,600 Mikael Martinsson. 226 00:29:35,120 --> 00:29:41,200 -Berätta vad du gjorde i går kväll. -Jag var med kompisar och festade. 227 00:29:42,480 --> 00:29:45,640 Ni festade, och vad hände sen? 228 00:29:46,840 --> 00:29:48,840 Vadå? 229 00:29:49,000 --> 00:29:53,880 Jag åkte hem sen, och... Det var ingenting med det. 230 00:29:56,600 --> 00:30:00,440 Det gäller mord på 91-åriga Augusta. 231 00:30:00,600 --> 00:30:04,600 Vad har du att säga om den anklagelsen? 232 00:30:09,560 --> 00:30:14,840 Ja, vad ska jag säga? Jag...har ingenting att säga. 233 00:30:17,040 --> 00:30:19,920 Hur känns det nu, då? 234 00:30:20,760 --> 00:30:23,680 Ja, det är svårt, ju... 235 00:30:24,280 --> 00:30:27,560 Vad man har hittat på för dumheter. 236 00:30:31,840 --> 00:30:35,920 Sen har jag... Jag har en hund och en katt. 237 00:30:36,080 --> 00:30:39,600 Vad ska det bli av dem? Va? 238 00:30:39,760 --> 00:30:45,480 Och här får jag ingen ersättning från a-kassan. Ska du betala det, eller? 239 00:30:45,640 --> 00:30:51,080 När jag kommer ut har jag ingenting att leva på! Jag mister alltihop! 240 00:30:53,560 --> 00:30:57,720 Jag är ju jurist i botten, men... 241 00:30:59,280 --> 00:31:02,160 ...praktiker i första hand. 242 00:31:02,320 --> 00:31:07,000 Som chef över Malmö och Kristianstad har jag varit med om en del. 243 00:31:07,160 --> 00:31:12,040 Jag har stått i blod, svett och tårar ute i verkligheten. 244 00:31:12,200 --> 00:31:17,800 -Den svetten vill man se. -Jag har varit på kurs i Stockholm. 245 00:31:17,960 --> 00:31:24,280 Var beredda på nya grepp framöver. Polisen ska skötas som ett företag. 246 00:31:24,440 --> 00:31:29,160 -Du har inte missat nåt. -Medborgare ska ses som kunder. 247 00:31:29,320 --> 00:31:35,160 Det kan kännas ovant i början, men det kommer att bli bra. Jag lovar. 248 00:31:35,320 --> 00:31:40,080 -Har han nånsin löst ett fall? -Strunta i honom. 249 00:31:40,240 --> 00:31:44,520 Bara jag får vara i fred. /PERSONSÖKARE/ 250 00:31:45,640 --> 00:31:51,800 Det är viktigt för mig att det är en organisation med högt i tak. 251 00:31:52,920 --> 00:31:55,960 Allas åsikter är viktiga. 252 00:31:56,120 --> 00:32:01,040 Vad var din tanke när du gick in till Augusta? 253 00:32:04,200 --> 00:32:08,920 Ja, säg det... Säg det till hjärnan där uppe. 254 00:32:09,560 --> 00:32:12,920 "Vad skulle du där inne och göra?" 255 00:32:14,440 --> 00:32:20,080 Mikael, du kan lika gärna berätta precis som du kommer ihåg det. 256 00:32:20,240 --> 00:32:24,520 -Har du gjort nåt sexuellt mot damen? -Nej. 257 00:32:25,560 --> 00:32:28,720 Inte vad jag vet, i alla fall. 258 00:32:28,880 --> 00:32:31,640 Jag tror inte det. Jag... 259 00:32:32,440 --> 00:32:37,920 Jag har inte rört några könsdelar eller tagit henne på fittan. 260 00:32:38,080 --> 00:32:42,800 Jag gjorde ingenting och rörde ingenting. 261 00:32:44,320 --> 00:32:49,040 Du har råkat ut för saker med jämna mellanrum- 262 00:32:49,200 --> 00:32:54,960 -och de sakerna som händer... Du kanske inte har fått rätt hjälp. 263 00:32:59,920 --> 00:33:04,720 Du kanske har tyckt: "Jag klarar det här själv." 264 00:33:07,320 --> 00:33:12,840 Ja, det är hemskt... att man har haft ihjäl en människa... 265 00:33:14,160 --> 00:33:17,760 ...som inte finns längre. Det är det. 266 00:33:17,920 --> 00:33:21,000 Många har man slagit på truten- 267 00:33:21,160 --> 00:33:25,880 -men aldrig att man skulle ha dödat nån på två-tre slag. 268 00:33:28,520 --> 00:33:31,680 Jag...har slaktat grisar. 269 00:33:32,920 --> 00:33:36,200 Det har man ju gjort, och oxar... 270 00:33:36,960 --> 00:33:42,800 ...men aldrig att man skulle ta död på en människa, alltså. Nej... 271 00:33:50,880 --> 00:33:55,920 Jag är psykiskt störd. Det kommer aldrig att bli människa av mig. 272 00:34:01,440 --> 00:34:07,160 -Den här killen sitter på mycket. -Ja. Han våldtog en sjuåring. 273 00:34:07,320 --> 00:34:12,840 Du gör inte en sån sak bara en gång. Fråga honom om Helén Nilsson. 274 00:34:13,000 --> 00:34:17,880 Han är inte redo. Jag tar upp det när det är dags. 275 00:34:18,040 --> 00:34:23,760 Prova nu när han är skakig. Det hände i Bröd. Knappast en slump. 276 00:34:23,920 --> 00:34:27,400 I morgon. Jag kan inte forcera det. 277 00:34:27,560 --> 00:34:32,640 Hemma hos morföräldrarna var nog det skitigaste stället jag har sett. 278 00:34:32,800 --> 00:34:39,000 -Han är ganska bitter på sin mamma. -De slog ju halvt ihjäl honom. 279 00:34:39,160 --> 00:34:42,840 ...friskolor och särskolor startar i Sverige. 280 00:34:43,000 --> 00:34:47,560 Skolorna kan få skolpeng för varje elev. 281 00:34:47,720 --> 00:34:50,800 Visst var det de här du ville ha? 282 00:34:54,920 --> 00:34:59,920 Förhöret med Mikael Martinsson återupptas. Klockan är 15.10. 283 00:35:01,520 --> 00:35:07,120 Nu har vi suttit här i fem timmar. Är det nånting mer du vill nämna? 284 00:35:07,280 --> 00:35:12,560 -Hur då? -Är det nåt mer vi borde prata om? 285 00:35:12,720 --> 00:35:17,760 -Jag är inte värd nåt. -Du tycker det om dig själv just nu? 286 00:35:19,840 --> 00:35:21,840 Ja. 287 00:35:23,240 --> 00:35:29,560 Hur har du känt dig sen du fick klart för dig att du hade gjort det här? 288 00:35:34,040 --> 00:35:38,000 Ja... Att jag ska ta mitt liv. 289 00:35:38,160 --> 00:35:40,960 Jag har slaktvapen hemma. 290 00:35:41,120 --> 00:35:44,440 Jag tog dem på jobbet. På slakteriet. 291 00:35:44,600 --> 00:35:47,800 Hur känns det nu när du har berättat- 292 00:35:47,960 --> 00:35:52,320 -och du vet att det är en apparat i gång här? 293 00:35:53,120 --> 00:35:58,680 -Det känns jättebra. -Du känner dig i viss mån lättad? 294 00:35:58,840 --> 00:36:03,160 Ja. Det spänner ju liksom inte i kroppen. 295 00:36:12,440 --> 00:36:17,440 -Vet du vem det här är? -Det är Helén Nilsson. 296 00:36:18,640 --> 00:36:23,640 Ja. Henne har man väl sett på löpsedlar, eller hur? 297 00:36:28,840 --> 00:36:31,840 Jag har inget med henne att göra. 298 00:36:32,000 --> 00:36:37,880 Jag har aldrig haft med henne att göra. Jag lovar. 299 00:36:46,040 --> 00:36:51,040 -Jag tror inte att han mördade Helén. -Vi måste gå igenom hans hus. 300 00:36:51,200 --> 00:36:56,520 -Helén är ju Bergs utredning. -De har kört fast fullständigt. 301 00:36:56,680 --> 00:37:01,640 Nu kollar vi alla sexualmord i Skåne mot Helén. Alla. 302 00:37:26,000 --> 00:37:30,840 Du är granne med Mikael Martinsson. Känner du honom? 303 00:37:34,040 --> 00:37:38,600 -Hördu? Känner du Martinsson? -Nej. 304 00:37:41,000 --> 00:37:46,440 Även om jag hade gjort det, så hade jag nog inte berättat nåt för er. 305 00:37:49,200 --> 00:37:54,200 Ser du bruket? När jag växte upp var det fortfarande i full gång. 306 00:37:54,360 --> 00:37:57,600 Alla fick jobb där efter skolan. 307 00:37:57,760 --> 00:38:03,400 Att idioter som han inte har jobb har inget med nåt nerlagt bruk att göra. 308 00:38:12,240 --> 00:38:15,360 Det ligger rätt undanskymt. 309 00:38:16,040 --> 00:38:19,080 Helén hölls gömd i flera dagar. 310 00:38:19,240 --> 00:38:24,360 Ingen lätt sak att hålla henne gömd. Han måste ju ha haft henne nånstans. 311 00:38:29,880 --> 00:38:32,920 /HUNDSKALL/ 312 00:39:21,800 --> 00:39:25,040 Killen brevväxlar med Kronofogden. 313 00:39:29,400 --> 00:39:32,400 /IHÅLIG DUNS/ 314 00:39:48,480 --> 00:39:50,960 Kom hit ett tag. 315 00:40:18,120 --> 00:40:20,760 Jag har den. 316 00:40:30,960 --> 00:40:33,840 "Mikael, ett år." 317 00:40:34,000 --> 00:40:40,840 Fyra år efter mordet på Helén Nils- son finns ingen gärningsman gripen. 318 00:40:41,000 --> 00:40:44,480 Polisen ser samband med ett annat mord: 319 00:40:44,640 --> 00:40:48,960 Det på 91-åriga Augusta Ljung utanför Kristianstad. 320 00:40:49,120 --> 00:40:54,440 Man arbetar nu efter teorin att det kan röra sig om samma mördare. 321 00:40:54,600 --> 00:41:00,080 Den man som varit misstänkt för mordet på Augusta Ljung har erkänt. 322 00:41:00,240 --> 00:41:04,160 Kan det vara samma person som mördade Helén? 323 00:41:04,320 --> 00:41:07,320 Det vill jag inte spekulera om. 324 00:41:07,480 --> 00:41:12,440 Vi tittar alltid på ouppklarade mordfall vid såna här händelser. 325 00:41:25,840 --> 00:41:28,720 /RINGSIGNAL/ 326 00:41:30,840 --> 00:41:32,680 Åkesson. 327 00:41:32,840 --> 00:41:35,800 Jag vet inte vad jag ska säga. 328 00:41:35,960 --> 00:41:39,160 Du fattar inte hur ensam jag är. 329 00:41:39,320 --> 00:41:42,280 Jävla ensamhet... 330 00:41:42,440 --> 00:41:47,280 Jag skäms. Det jag har gjort är oförlåtligt. 331 00:41:48,080 --> 00:41:51,040 Det bara kom över mig. 332 00:41:51,200 --> 00:41:55,880 Helén mördades klockan sex på lördagen. 333 00:41:56,040 --> 00:41:59,920 Hon hade två säckar över huvudet och en om benen. 334 00:42:00,080 --> 00:42:03,400 Fortsätt inte med alla misstänkta. 335 00:42:03,560 --> 00:42:09,200 Du har aldrig pratat med mig. Jag har aldrig gjort nåt brott tidigare. 336 00:42:09,360 --> 00:42:13,880 Jag ångrar mig så in i helvete. Oförlåtligt. 337 00:42:14,640 --> 00:42:20,720 -Fullständigt ensam. -Tåget från Stockholm är försenat... 338 00:42:30,600 --> 00:42:36,680 Åk till Centralstation i Malmö. Leta efter en man i en telefonkiosk. 339 00:42:36,840 --> 00:42:40,040 30-50 år. Pratar skånska. 340 00:43:12,680 --> 00:43:16,560 /RINGSIGNAL/ Pelle. 341 00:43:16,720 --> 00:43:20,240 Fan, vad poliser det blev på centralen. 342 00:43:20,400 --> 00:43:25,200 Jag står inte ut. Jag klarar inte av ensamheten. 343 00:43:25,360 --> 00:43:28,360 /SAMTALET AVBRYTS/ 344 00:43:37,040 --> 00:43:39,040 Vad håller du på med? 345 00:43:39,200 --> 00:43:43,240 Jag tittar på vilka som fanns i närheten när Helén försvann. 346 00:43:43,400 --> 00:43:47,400 Ska du göra det? Det är ju Arnes bord. 347 00:43:47,560 --> 00:43:50,760 Man har sett för lite till det lokala. 348 00:43:50,920 --> 00:43:56,600 -Kom igen nu, Pelle. -Den skyldige finns i närheten. 349 00:43:56,760 --> 00:44:01,760 Jag tror att utredarna nånstans har missat det. 350 00:44:01,920 --> 00:44:04,800 Han finns där ute nu. 351 00:44:10,200 --> 00:44:13,720 -Pelle. -Majvi. 352 00:44:14,440 --> 00:44:17,240 Vi kommer att ta honom. 353 00:44:17,920 --> 00:44:20,400 Jag lovar. 354 00:44:55,800 --> 00:44:59,400 Svensktextning: Linda Eriksson Iyuno Media Group för SVT 29060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.