All language subtitles for Fall in Love E27
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,880 --> 00:01:32,520
Who is listening to what is true?
2
00:01:32,720 --> 00:01:34,000
What are you talking about?
3
00:01:34,640 --> 00:01:35,560
I heard that there is no
4
00:01:35,680 --> 00:01:36,880
CEO of the company
May be replaced by Xiao Tang
5
00:01:38,880 --> 00:01:39,480
Really
6
00:01:39,600 --> 00:01:40,520
No way
7
00:01:40,600 --> 00:01:41,600
Who do you listen to?
8
00:01:41,600 --> 00:01:42,160
Yes
9
00:01:43,080 --> 00:01:44,800
Amy, the chairman's office.
10
00:01:45,120 --> 00:01:46,120
Just told me
11
00:01:46,120 --> 00:01:48,120
She is already drafting relevant documents.
12
00:01:48,880 --> 00:01:50,120
Don't you say it.
13
00:01:50,920 --> 00:01:52,680
That Tang is not very unlucky.
14
00:01:52,680 --> 00:01:53,880
Suffered from such a serious injury
Still to be replaced
15
00:01:55,080 --> 00:01:56,440
Who said no?
16
00:01:57,600 --> 00:01:59,240
Born in the home of Dafu
17
00:01:59,240 --> 00:02:00,480
Also subject to this crime
18
00:02:00,680 --> 00:02:01,600
poor thing
19
00:02:02,120 --> 00:02:02,920
Yes
20
00:02:03,000 --> 00:02:03,920
It seems that
21
00:02:03,920 --> 00:02:05,240
Destiny is still fair
22
00:02:09,440 --> 00:02:10,480
Tang always said
23
00:02:10,639 --> 00:02:12,200
He doesn’t want to see anyone now.
24
00:02:12,520 --> 00:02:13,680
Miss Tang came last time.
25
00:02:13,680 --> 00:02:14,840
Also blocked outside the door
26
00:02:14,840 --> 00:02:15,800
Crying back
27
00:02:18,920 --> 00:02:19,880
Then trouble you
28
00:02:19,960 --> 00:02:20,920
Take care of my brother
29
00:02:21,800 --> 00:02:23,200
What is the situation, call me right away.
it is good
30
00:02:24,360 --> 00:02:25,720
This is what I got for my brother.
31
00:02:27,120 --> 00:02:27,960
Hard work
32
00:02:44,840 --> 00:02:46,200
I came back so early today.
33
00:02:53,040 --> 00:02:53,840
Are you at home?
34
00:02:59,480 --> 00:03:00,880
Don't frown again.
35
00:03:01,440 --> 00:03:02,720
Eyebrows have to be knotted
36
00:03:07,080 --> 00:03:07,880
Nowadays
37
00:03:09,200 --> 00:03:10,880
I finally knew my brother’s life.
38
00:03:13,600 --> 00:03:14,920
He is not my brother.
39
00:03:15,600 --> 00:03:16,200
what
40
00:03:16,920 --> 00:03:18,280
He is the child of my aunt
41
00:03:24,080 --> 00:03:25,440
I finally understand
42
00:03:26,240 --> 00:03:27,280
Why no matter my brother
43
00:03:27,280 --> 00:03:28,680
How hard to work
44
00:03:29,520 --> 00:03:30,560
My dad must let me
45
00:03:30,560 --> 00:03:32,440
The real reason to take over the company
46
00:03:35,760 --> 00:03:37,840
So your eldest brother is not drinking and not going to work.
47
00:03:39,320 --> 00:03:41,400
Because he knows his true life
48
00:03:42,200 --> 00:03:43,920
And the body is hurt again.
49
00:03:45,840 --> 00:03:47,600
He must be in a bad mood now.
50
00:03:49,840 --> 00:03:50,560
Yes
51
00:03:51,600 --> 00:03:53,440
So I know this news.
52
00:03:54,600 --> 00:03:55,880
I went to the hospital right away.
53
00:03:56,160 --> 00:03:57,280
I want to talk to him.
54
00:03:58,760 --> 00:04:00,000
But he refused to see me.
55
00:04:02,760 --> 00:04:04,600
He was hit twice
56
00:04:05,600 --> 00:04:07,400
There is definitely no way to accept it for a while.
57
00:04:09,440 --> 00:04:10,840
Let him be so quiet for two days.
58
00:04:15,320 --> 00:04:16,520
we can only do this
59
00:04:17,760 --> 00:04:19,360
But I promised my dad.
60
00:04:20,360 --> 00:04:22,640
I can do anything for the company.
61
00:04:24,120 --> 00:04:26,280
He still has to let me take over the company.
62
00:04:26,960 --> 00:04:27,720
My brother has been so many years
63
00:04:27,720 --> 00:04:29,320
Pour all the effort for the company
It’s important to see it as life
64
00:04:32,160 --> 00:04:32,880
If this time
I will take the place for my brother.
65
00:04:36,160 --> 00:04:37,040
What would he think?
66
00:04:44,800 --> 00:04:45,600
I understand you this way
67
00:04:45,600 --> 00:04:47,040
Don't want to hurt your brother's feelings
68
00:04:51,160 --> 00:04:52,320
Because I used to
69
00:04:53,560 --> 00:04:55,520
Also hurt my two favorite people
70
00:05:01,960 --> 00:05:03,800
Was it the car accident you said before?
71
00:05:09,360 --> 00:05:10,800
When I was twelve years old
72
00:05:12,280 --> 00:05:13,440
Because my emotions are out of control
73
00:05:13,440 --> 00:05:14,560
Stirring
74
00:05:16,160 --> 00:05:17,520
Make them both pass away
75
00:05:19,600 --> 00:05:20,480
you know
76
00:05:20,960 --> 00:05:22,800
My ability is born with
77
00:05:23,960 --> 00:05:25,880
So I have to learn since I was a child.
78
00:05:25,880 --> 00:05:27,320
How to control my emotions
79
00:05:29,640 --> 00:05:31,280
Later with the help of my brother
80
00:05:33,000 --> 00:05:34,400
I have set up a research team.
81
00:05:34,400 --> 00:05:35,600
To study my abilities
82
00:05:36,440 --> 00:05:37,320
The code of this project
83
00:05:37,320 --> 00:05:38,120
Just called Airi
84
00:05:39,600 --> 00:05:40,920
It can be seen intuitively
85
00:05:40,920 --> 00:05:41,880
My emotional changes
86
00:05:42,240 --> 00:05:43,200
Control
87
00:05:44,920 --> 00:05:46,800
But it is not effective in real time.
88
00:05:48,240 --> 00:05:50,040
Once you encounter a strong stimulus
89
00:05:50,280 --> 00:05:51,680
I will still break out
90
00:05:52,880 --> 00:05:54,200
Even hurt others
91
00:05:56,360 --> 00:05:57,160
and so
92
00:05:57,160 --> 00:05:58,280
what do you mean
93
00:05:59,160 --> 00:06:00,760
The real purpose of this project
94
00:06:01,600 --> 00:06:02,680
Is to help you
95
00:06:02,680 --> 00:06:04,640
Better control your super powers?
96
00:06:06,680 --> 00:06:08,960
But this project is currently in a stagnant state.
97
00:06:09,320 --> 00:06:10,280
Encountered a bottleneck
98
00:06:11,960 --> 00:06:13,520
Intelligent thinking technology
99
00:06:13,960 --> 00:06:15,960
Help us achieve technological breakthroughs
100
00:06:17,840 --> 00:06:18,760
and so
101
00:06:19,080 --> 00:06:20,080
This is what I want
102
00:06:20,080 --> 00:06:21,400
The purpose of acquiring intelligent thinking
103
00:06:24,320 --> 00:06:25,160
I understand
104
00:06:26,800 --> 00:06:27,960
I will find a way tomorrow.
105
00:06:28,200 --> 00:06:29,960
Let them take this technology out to you
106
00:06:31,800 --> 00:06:33,160
Not so simple
107
00:06:33,520 --> 00:06:34,680
This thing is for you
108
00:06:34,680 --> 00:06:35,600
So important
109
00:06:36,400 --> 00:06:37,480
Even hard things
110
00:06:37,480 --> 00:06:38,280
I have to do it too.
111
00:06:39,040 --> 00:06:39,960
But you think about it
112
00:06:40,880 --> 00:06:42,080
Your dad has spent so much effort.
113
00:06:42,080 --> 00:06:43,480
Only get smart thinking
114
00:06:43,920 --> 00:06:44,840
He will be so easy
Will you give the core technology to you?
115
00:06:57,160 --> 00:06:58,120
that
116
00:06:59,840 --> 00:07:01,040
I stole it for you.
117
00:07:03,240 --> 00:07:04,440
No
118
00:07:06,840 --> 00:07:07,600
How about this
119
00:07:08,040 --> 00:07:09,240
Let's think of a way
120
00:07:09,760 --> 00:07:11,560
See if you can sit down and talk
121
00:07:11,960 --> 00:07:13,120
Is there any possibility of cooperation?
122
00:07:17,040 --> 00:07:17,720
it is good
123
00:07:21,040 --> 00:07:21,680
Do not worry
124
00:07:22,480 --> 00:07:23,600
I am going to the company now.
125
00:07:23,920 --> 00:07:25,280
Give this thing to me.
126
00:07:30,120 --> 00:07:31,120
Hey, wait for me.
127
00:07:43,920 --> 00:07:44,640
This file
128
00:07:44,760 --> 00:07:45,800
When to quote
129
00:07:47,080 --> 00:07:47,760
what
130
00:07:47,920 --> 00:07:49,120
When you bind today
131
00:07:49,240 --> 00:07:51,120
Mess the order of the files completely
132
00:07:51,400 --> 00:07:52,720
Fortunately, I checked it.
133
00:07:52,880 --> 00:07:54,280
Otherwise today's office meeting
134
00:07:54,280 --> 00:07:55,120
I can't open it.
135
00:07:55,440 --> 00:07:56,040
that
136
00:07:56,120 --> 00:07:56,960
sorry
137
00:07:56,960 --> 00:07:58,560
I will go back to it right away.
138
00:07:58,640 --> 00:07:59,320
no need
139
00:07:59,480 --> 00:08:00,480
I have let Xiaowen
140
00:08:00,480 --> 00:08:01,240
All sorted out
141
00:08:02,160 --> 00:08:02,960
what happened to you
142
00:08:03,120 --> 00:08:04,400
If you are not feeling well
143
00:08:04,400 --> 00:08:05,640
Still go home and rest
144
00:08:07,560 --> 00:08:08,880
I do not want to go home
145
00:08:09,920 --> 00:08:10,640
okay then
146
00:08:11,080 --> 00:08:12,440
You give An General a while
147
00:08:12,440 --> 00:08:13,400
Give a cup of coffee to the past
148
00:08:13,840 --> 00:08:15,360
Don't be like last time
149
00:08:15,360 --> 00:08:17,000
Mixing coffee and tea bags together.
150
00:08:19,280 --> 00:08:19,840
it is good
151
00:08:20,080 --> 00:08:21,200
I will go right away.
152
00:08:52,680 --> 00:08:53,240
what happened
153
00:09:03,760 --> 00:09:04,440
Senior
154
00:09:04,800 --> 00:09:05,760
Your coffee
155
00:09:08,280 --> 00:09:08,960
Ming Hao
156
00:09:09,720 --> 00:09:10,520
What happened to your hand?
157
00:09:11,560 --> 00:09:12,600
it's nothing
158
00:09:16,280 --> 00:09:17,080
what happened
159
00:09:18,360 --> 00:09:20,120
I accidentally burned it myself.
160
00:09:20,320 --> 00:09:21,120
nothing
161
00:09:30,640 --> 00:09:31,440
Recently
162
00:09:31,600 --> 00:09:32,800
Don't make coffee for me.
163
00:09:35,280 --> 00:09:36,960
Are you abandoning me stupid?
164
00:09:37,800 --> 00:09:39,480
I can't even do this.
165
00:09:40,960 --> 00:09:41,840
what are you thinking
166
00:09:42,400 --> 00:09:43,320
I mean you are these days.
167
00:09:43,320 --> 00:09:44,440
There is definitely no way to sleep well.
168
00:09:44,880 --> 00:09:45,960
Unable to concentrate
169
00:09:46,400 --> 00:09:48,080
Not working is normal
170
00:09:48,440 --> 00:09:49,840
It’s better to go home and rest.
171
00:09:50,840 --> 00:09:51,880
I don't go home
172
00:09:53,560 --> 00:09:54,880
I think when I go home.
173
00:09:55,240 --> 00:09:57,600
Big brother fell off the stairs
174
00:09:58,160 --> 00:09:59,120
terrible
175
00:10:00,120 --> 00:10:01,480
I don't go home wherever I go.
176
00:10:02,520 --> 00:10:03,400
it is good
177
00:10:04,040 --> 00:10:04,760
not going home
178
00:10:05,120 --> 00:10:06,280
How is your big brother now?
179
00:10:07,120 --> 00:10:09,120
I went to see him in the morning.
180
00:10:10,680 --> 00:10:12,440
He doesn't even open the door
181
00:10:12,560 --> 00:10:14,480
He must hate me.
182
00:10:14,480 --> 00:10:16,120
Never forgive me anymore.
183
00:10:16,680 --> 00:10:17,520
Don't think so
184
00:10:17,920 --> 00:10:19,640
Your big brother must be just in a bad mood.
185
00:10:23,040 --> 00:10:23,760
How about this
186
00:10:24,200 --> 00:10:25,680
Waiting for work
187
00:10:25,880 --> 00:10:27,280
I will go see him with you.
188
00:10:32,480 --> 00:10:33,680
Miss Tang can't enter
Miss Tang
189
00:10:34,200 --> 00:10:35,560
You can't really let me in.
Miss Tang
190
00:10:36,240 --> 00:10:37,320
I want to let you in.
191
00:10:37,320 --> 00:10:39,160
He will throw something and refuse treatment.
192
00:10:39,280 --> 00:10:40,040
The doctor said
193
00:10:40,040 --> 00:10:41,120
Can't stimulate him anymore
194
00:10:43,680 --> 00:10:44,680
Big brother
195
00:10:45,240 --> 00:10:47,560
You let me go in and see you.
196
00:10:48,240 --> 00:10:50,040
Are you blaming me?
197
00:10:51,000 --> 00:10:51,680
Ming Hao
198
00:10:52,800 --> 00:10:53,680
Big brother does not blame you
199
00:10:54,800 --> 00:10:55,520
Let's go
200
00:11:04,760 --> 00:11:05,880
What is going to happen?
201
00:11:06,040 --> 00:11:08,040
I will definitely inform you as soon as possible.
202
00:11:12,120 --> 00:11:12,800
Ming Hao
203
00:11:13,040 --> 00:11:13,920
Let's go back first.
204
00:11:14,400 --> 00:11:15,800
Let your brother take a rest
205
00:11:19,240 --> 00:11:20,040
Let's go
206
00:12:16,880 --> 00:12:17,960
Qiu Tian is it.
207
00:12:19,800 --> 00:12:21,040
I remember you.
208
00:12:39,320 --> 00:12:40,120
I
209
00:12:44,680 --> 00:12:46,400
You wear it like this to steal things.
210
00:12:46,720 --> 00:12:48,280
It really matches your identity.
211
00:12:48,280 --> 00:12:49,560
And professionalism
212
00:12:50,480 --> 00:12:52,040
You hurry to put those online about me.
213
00:12:52,040 --> 00:12:53,920
I messed up things for me.
214
00:12:54,280 --> 00:12:55,360
Do you know that you are seriously infringed?
215
00:12:55,360 --> 00:12:56,240
My portrait right
216
00:12:57,680 --> 00:12:59,800
That photo, but you gave it to me.
217
00:13:00,160 --> 00:13:01,720
Then you can't give me a P-shaped expression package.
218
00:13:01,720 --> 00:13:02,680
Let’s go online
219
00:13:02,760 --> 00:13:04,200
Also hot search
220
00:13:04,480 --> 00:13:05,720
Your computer is very slippery.
221
00:13:06,520 --> 00:13:08,120
Usually I do these things for a fee.
222
00:13:08,520 --> 00:13:10,240
I am now making you a free online red.
223
00:13:10,240 --> 00:13:11,160
You are not satisfied yet.
224
00:13:13,200 --> 00:13:14,000
I warn you
225
00:13:14,840 --> 00:13:15,720
Delete immediately
226
00:13:16,840 --> 00:13:18,000
Then you give me the video material.
227
00:13:20,840 --> 00:13:21,840
Video material
228
00:13:22,240 --> 00:13:23,040
I have already seen it.
229
00:13:24,080 --> 00:13:25,760
Do you want a copy of the data that you can copy at any time?
230
00:13:26,760 --> 00:13:28,560
You are without my knowledge
231
00:13:28,800 --> 00:13:30,600
I took the monitoring data from my hand.
232
00:13:30,600 --> 00:13:31,920
I have an obligation to recover it.
233
00:13:34,000 --> 00:13:35,440
It’s really a weirdo.
234
00:13:37,960 --> 00:13:38,920
Will you blame?
235
00:13:39,920 --> 00:13:40,680
did you see it yet
236
00:13:40,920 --> 00:13:43,080
Your expression is really weird.
237
00:13:43,760 --> 00:13:45,120
I can’t help but laugh now.
238
00:13:46,280 --> 00:13:47,080
Do not laugh
239
00:13:51,080 --> 00:13:51,520
Row
240
00:13:52,480 --> 00:13:53,280
I will give you information
241
00:13:54,080 --> 00:13:54,880
When is it deleted?
242
00:13:56,160 --> 00:13:57,400
When are you giving me information?
243
00:13:57,400 --> 00:13:58,480
When will I delete?
244
00:14:08,240 --> 00:14:09,160
Remember to wear sunglasses.
245
00:14:09,160 --> 00:14:09,960
Mr. Expression Pack
246
00:14:11,000 --> 00:14:12,920
You can fire now?
247
00:14:36,840 --> 00:14:38,040
I will help you order something to eat.
248
00:14:39,880 --> 00:14:40,680
no appetite
249
00:14:40,880 --> 00:14:41,640
I do not want to eat
250
00:14:41,880 --> 00:14:42,920
How can I not eat?
251
00:14:43,760 --> 00:14:45,280
You have lost so much in these days.
252
00:14:45,520 --> 00:14:46,920
Just now your older brother also said
253
00:14:47,160 --> 00:14:48,160
He didn't blame you
254
00:14:49,040 --> 00:14:49,880
I think
255
00:14:50,160 --> 00:14:51,360
He just needs time now
256
00:14:51,360 --> 00:14:52,720
To understand your situation
257
00:14:53,520 --> 00:14:54,640
Don't blame yourself anymore.
258
00:14:56,280 --> 00:14:58,120
Even big brother doesn't blame me.
259
00:14:59,680 --> 00:15:01,400
I can't forgive myself.
260
00:15:02,680 --> 00:15:04,280
Something happened
261
00:15:04,920 --> 00:15:06,800
If you are immersed in remorse
262
00:15:07,640 --> 00:15:09,560
Will lose a lot of remedy opportunities
263
00:15:12,160 --> 00:15:13,280
How to remedy it?
264
00:15:14,000 --> 00:15:15,760
Your big brother doesn’t want to see people right now.
265
00:15:17,040 --> 00:15:18,120
But he definitely needs it
266
00:15:18,120 --> 00:15:19,560
Family companionship and comfort
267
00:15:20,840 --> 00:15:22,160
You can still be together later
Recovering with him
268
00:15:25,160 --> 00:15:26,320
What you can do
269
00:15:26,480 --> 00:15:27,440
Still a lot?
270
00:15:29,760 --> 00:15:30,720
you are right
271
00:15:31,880 --> 00:15:32,600
prior to
272
00:15:32,800 --> 00:15:34,480
I have been complaining about myself.
273
00:15:38,240 --> 00:15:40,000
I want to learn medical knowledge.
274
00:15:40,120 --> 00:15:41,640
This will help him better.
275
00:15:41,760 --> 00:15:42,920
now it's right
276
00:15:44,040 --> 00:15:45,240
I am going to cook the noodles for you to eat.
277
00:15:46,640 --> 00:15:47,480
You add an egg
278
00:15:49,000 --> 00:15:49,840
it is good
279
00:17:15,640 --> 00:17:17,760
Tang Yunyun because of physical reasons
280
00:17:18,800 --> 00:17:20,080
Some time in the future
281
00:17:20,079 --> 00:17:22,319
Will not be able to exercise the duties of the CEO
282
00:17:23,079 --> 00:17:24,359
His position and work
283
00:17:24,720 --> 00:17:26,400
Will be represented by Tang Canaan
284
00:17:26,960 --> 00:17:28,000
Group project
285
00:17:28,319 --> 00:17:29,640
Also report directly to him
286
00:17:34,960 --> 00:17:36,440
I can accept the work of my brother.
287
00:17:38,240 --> 00:17:40,000
But I refuse to accept his position
288
00:17:43,240 --> 00:17:44,560
My brother is recovering now.
289
00:17:45,360 --> 00:17:46,200
So I have to
290
00:17:46,200 --> 00:17:47,440
Leave this position to him
291
00:17:48,040 --> 00:17:48,840
but
292
00:17:48,960 --> 00:17:50,440
The chairman’s consideration is correct.
293
00:17:50,840 --> 00:17:53,080
If the company continues to be in its current state
294
00:17:53,160 --> 00:17:55,040
Not only will it cause administrative inconvenience
295
00:17:55,360 --> 00:17:56,640
Will also affect the stock price
296
00:17:56,960 --> 00:17:57,680
Chairman
297
00:17:57,880 --> 00:17:59,000
I propose by Xiao Tang
298
00:17:59,000 --> 00:18:00,200
Acting as CEO
299
00:18:00,200 --> 00:18:02,040
If Tang always recovers, come back to work.
300
00:18:02,040 --> 00:18:02,840
Then we will end
301
00:18:02,840 --> 00:18:04,200
Xiao Tang’s agency term
302
00:18:04,440 --> 00:18:06,320
This is not the best of both worlds.
exactly
303
00:18:07,120 --> 00:18:08,200
Mr. Wang said it makes sense.
304
00:18:08,680 --> 00:18:09,760
For company management
305
00:18:09,880 --> 00:18:10,480
Xiao Tang
306
00:18:10,480 --> 00:18:11,360
Don't give up again.
307
00:18:13,960 --> 00:18:15,000
On the job report
308
00:18:15,960 --> 00:18:17,640
This must be written clearly
309
00:18:18,880 --> 00:18:20,360
Otherwise I will not accept it.
310
00:18:23,080 --> 00:18:24,760
Please open the file on your hand.
311
00:18:34,960 --> 00:18:35,640
what is this
312
00:18:35,720 --> 00:18:37,640
I intend to put the core technology of intelligent thinking
313
00:18:38,240 --> 00:18:40,120
Bringing cooperation with Shenghong Capital
314
00:18:41,440 --> 00:18:42,920
These are feasibility reports
315
00:18:44,080 --> 00:18:45,440
We just got from Shenghong
316
00:18:45,440 --> 00:18:46,240
Grab this project
317
00:18:46,440 --> 00:18:47,920
How could it be handed out?
318
00:18:47,920 --> 00:18:48,760
Not giving up
319
00:18:49,640 --> 00:18:50,680
Is cooperation
320
00:18:51,080 --> 00:18:52,400
So how is a cooperation law?
321
00:18:52,680 --> 00:18:54,440
Some research projects of Shenghong Capital
322
00:18:54,760 --> 00:18:56,720
Core technology that requires intelligent thinking
323
00:18:57,360 --> 00:18:58,840
We can provide them with
324
00:18:59,000 --> 00:19:00,200
These technical services
325
00:19:00,480 --> 00:19:02,520
The core technology that can make intelligent thinking
326
00:19:02,680 --> 00:19:03,880
Get practical application
327
00:19:04,280 --> 00:19:06,000
At the same time, this cooperation can also be made
328
00:19:06,000 --> 00:19:06,760
I object
329
00:19:10,600 --> 00:19:11,960
What is the reason for your opposition?
330
00:19:14,360 --> 00:19:16,160
The purpose of our acquisition of intelligent thinking
331
00:19:16,360 --> 00:19:17,800
Is it and our company
332
00:19:17,800 --> 00:19:19,480
An existing artificial intelligence project
333
00:19:19,560 --> 00:19:20,440
Integrate
334
00:19:20,640 --> 00:19:21,760
Then packaged and listed
335
00:19:22,120 --> 00:19:23,640
Profiting in the financial market
336
00:19:24,400 --> 00:19:26,000
If we cooperate with Shenghong
337
00:19:26,000 --> 00:19:27,440
Doing so-called technology research and development
338
00:19:27,640 --> 00:19:29,120
Then the investment will be quite huge
339
00:19:29,240 --> 00:19:30,160
Not only in a short time
340
00:19:30,160 --> 00:19:31,760
Can't see any profitable possibilities
341
00:19:31,840 --> 00:19:32,720
It is possible
342
00:19:32,720 --> 00:19:34,040
Fall into a black hole in funding
343
00:19:34,520 --> 00:19:35,520
Your statement
344
00:19:36,440 --> 00:19:37,800
It’s too far from a vision.
345
00:19:38,560 --> 00:19:40,200
Vision is not a cabinet
346
00:19:41,840 --> 00:19:43,240
What do you think about this project?
347
00:19:43,840 --> 00:19:45,720
I think if you start cooperation
348
00:19:46,120 --> 00:19:48,000
Need to adjust the company strategy
349
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
Do long-term planning
350
00:19:49,240 --> 00:19:51,240
Technology research and development is not our strength
351
00:19:51,360 --> 00:19:53,200
And we are for Shenghong Capital
352
00:19:53,200 --> 00:19:54,280
Not very well understood
353
00:19:54,680 --> 00:19:55,400
Yes
354
00:19:55,400 --> 00:19:57,280
Listing is a safe road
355
00:19:57,480 --> 00:19:59,200
I seriously studied the project plan.
356
00:20:00,360 --> 00:20:01,960
Cooperation with Shenghong Capital
357
00:20:02,360 --> 00:20:04,400
Listing with smart thinking packaging
358
00:20:04,840 --> 00:20:06,600
There is no conflict between the two
359
00:20:07,560 --> 00:20:09,320
Because Shenghong Capital has proposed
360
00:20:09,960 --> 00:20:11,600
Willing to give us this technology
Provide a reasonable price
361
00:20:12,640 --> 00:20:14,320
Because behind the scenes of Shenghong Capital
Is your fiancee
362
00:20:16,240 --> 00:20:17,480
So you want to make a strong effort
363
00:20:17,480 --> 00:20:18,440
Let's cooperate this time.
364
00:20:18,440 --> 00:20:19,920
The boss behind Shenghong Capital
365
00:20:20,040 --> 00:20:20,920
fiancée
366
00:20:22,560 --> 00:20:24,480
There is no need to tie my relationship with Feng Ping.
367
00:20:25,840 --> 00:20:27,960
I don't want to see you because of private waste.
368
00:20:28,560 --> 00:20:30,640
The angle of your problem is somewhat extreme.
369
00:20:31,240 --> 00:20:32,480
Business quotient
370
00:20:33,360 --> 00:20:35,080
As long as it is truly mutually beneficial cooperation
371
00:20:36,040 --> 00:20:37,240
No matter who the other party is
372
00:20:37,360 --> 00:20:38,720
We are welcome in Beibei.
373
00:20:39,640 --> 00:20:40,360
Canaan
374
00:20:40,840 --> 00:20:41,720
this matter
375
00:20:41,920 --> 00:20:43,200
Let me talk to you.
376
00:20:44,280 --> 00:20:45,000
Later
377
00:20:45,640 --> 00:20:46,840
There is a cooperation plan
378
00:20:47,160 --> 00:20:47,880
pass it to me
379
00:20:48,160 --> 00:20:48,880
understand
380
00:20:50,160 --> 00:20:50,800
Loose meeting
381
00:20:54,440 --> 00:20:55,320
This thing
382
00:20:56,160 --> 00:20:56,840
Let's go
383
00:21:00,560 --> 00:21:01,920
Is a strong alliance
384
00:21:12,800 --> 00:21:13,600
Lu Qiao
385
00:21:15,400 --> 00:21:17,000
You really shouldn't be on this occasion
386
00:21:17,000 --> 00:21:17,840
Mentioned Feng Ping
387
00:21:20,600 --> 00:21:22,080
You know that I am working on this project.
388
00:21:22,520 --> 00:21:24,560
How much time and effort did you spend?
389
00:21:24,960 --> 00:21:25,920
I certainly know it.
390
00:21:26,680 --> 00:21:27,800
Otherwise the chairman
391
00:21:27,800 --> 00:21:29,360
Why will you give you a promotion?
392
00:21:30,920 --> 00:21:32,040
You think I am just trying to
393
00:21:32,040 --> 00:21:33,920
Is it so hard to get promoted and raise?
394
00:21:34,400 --> 00:21:35,360
Of course not
395
00:21:36,880 --> 00:21:37,680
I know
396
00:21:38,240 --> 00:21:41,680
You are an effort to progress
397
00:21:42,040 --> 00:21:43,520
Very serious girl
398
00:21:45,400 --> 00:21:46,760
I am for you
399
00:21:55,520 --> 00:21:56,160
I last time already
400
00:21:56,160 --> 00:21:57,800
I told you very clearly that Lu Qiao
401
00:21:58,520 --> 00:21:59,800
The person I love is Fengping.
402
00:22:01,480 --> 00:22:02,120
I am sorry
403
00:22:09,360 --> 00:22:09,960
Yes
404
00:22:13,520 --> 00:22:14,200
Feng Ping
405
00:22:16,880 --> 00:22:18,160
Always Fengping
406
00:22:20,160 --> 00:22:21,880
She does not need to work through any effort
407
00:22:22,360 --> 00:22:23,360
You can have wealth
408
00:22:23,360 --> 00:22:24,360
Have your love
409
00:22:25,520 --> 00:22:27,200
She just waved at you
410
00:22:28,800 --> 00:22:30,000
You can take me
411
00:22:30,520 --> 00:22:31,920
Project with heart and soul
412
00:22:31,920 --> 00:22:33,240
Give it to her in vain
413
00:22:38,760 --> 00:22:40,720
Life is really unfair
414
00:22:41,440 --> 00:22:42,960
How can you think so? Lu Qiao
415
00:22:43,600 --> 00:22:44,680
What should I think?
416
00:22:50,480 --> 00:22:52,440
I hope she has been so lucky.
417
00:23:05,400 --> 00:23:06,000
An Zong
418
00:23:06,200 --> 00:23:07,880
There is a lady named Lu Qiao who wants to see you.
419
00:23:08,000 --> 00:23:09,240
Said that there is something important
420
00:23:10,040 --> 00:23:10,800
Ask her to come in
421
00:23:21,800 --> 00:23:22,400
An Zong
422
00:23:23,280 --> 00:23:24,760
You have tore up
423
00:23:25,040 --> 00:23:26,880
Cooperation agreement with Shenghong Capital
424
00:23:27,200 --> 00:23:28,880
Choose to work with us in Beibei
425
00:23:29,040 --> 00:23:30,520
Because I told you
426
00:23:30,520 --> 00:23:32,720
Feng Ping is the behind-the-scenes boss of Shenghong Capital
427
00:23:32,720 --> 00:23:33,360
right
428
00:23:35,600 --> 00:23:36,680
How do I decide?
429
00:23:36,800 --> 00:23:37,680
Is my private matter
430
00:23:40,480 --> 00:23:42,240
Now I will tell you one more thing.
431
00:23:44,400 --> 00:23:45,440
Don Canaan
432
00:23:45,880 --> 00:23:48,120
Prepare the core technology of intelligent thinking
433
00:23:48,200 --> 00:23:49,520
Provided to Feng Ping
434
00:23:55,520 --> 00:23:56,640
How can he do this?
435
00:23:58,040 --> 00:24:00,280
He claimed to have restored his memory
436
00:24:00,640 --> 00:24:02,480
Feng Ping has now moved back
437
00:24:02,480 --> 00:24:03,280
Live with him
438
00:24:03,880 --> 00:24:05,640
And at this morning’s meeting
439
00:24:06,040 --> 00:24:06,880
he proposes
440
00:24:07,240 --> 00:24:09,040
To cooperate with Shenghong Capital
441
00:24:10,480 --> 00:24:12,400
Today he is the acting CEO of the company.
442
00:24:12,880 --> 00:24:14,600
The chairman seems to have been moved by him.
443
00:24:15,400 --> 00:24:16,440
In the final analysis
444
00:24:16,600 --> 00:24:18,120
No matter who you sell the company to
445
00:24:18,400 --> 00:24:20,120
Still can't escape the control of Feng Ping
446
00:24:20,360 --> 00:24:22,640
Even if you give up the higher purchase price
447
00:24:22,960 --> 00:24:23,720
But finally
448
00:24:24,240 --> 00:24:24,960
Your hard work
449
00:24:24,960 --> 00:24:26,880
Still in the hands of your ex-girlfriend
450
00:24:35,440 --> 00:24:36,160
An Zong
451
00:24:36,920 --> 00:24:38,440
I hope you and your ex-girlfriend
452
00:24:38,880 --> 00:24:39,640
Happy cooperation
453
00:25:02,400 --> 00:25:03,040
Senior
454
00:25:03,480 --> 00:25:04,280
what happened to you
455
00:25:05,280 --> 00:25:06,000
It's nothing
456
00:25:06,120 --> 00:25:06,920
I am going out for a trip.
457
00:25:14,880 --> 00:25:17,040
Yeah, I haven’t had much time recently.
458
00:25:18,280 --> 00:25:19,040
Working overtime every day
459
00:25:22,240 --> 00:25:23,680
An is always looking for me so urgently.
460
00:25:23,960 --> 00:25:24,760
Is there anything urgent?
461
00:25:25,680 --> 00:25:27,480
I heard that you want to cooperate with Shenghong Capital.
462
00:25:29,120 --> 00:25:30,760
I can't think of your news so well-informed
463
00:25:31,520 --> 00:25:32,440
I tell you
464
00:25:32,800 --> 00:25:34,360
The core technology of intelligent thinking
465
00:25:34,360 --> 00:25:35,120
That is me
466
00:25:35,600 --> 00:25:36,480
An Yuesheng
467
00:25:36,800 --> 00:25:38,280
I do not agree to cooperate with Shenghong.
468
00:25:38,280 --> 00:25:39,520
No one can force me
469
00:25:41,160 --> 00:25:42,520
Before you and Feng Ping
470
00:25:42,520 --> 00:25:43,680
In the end what happened
471
00:25:44,040 --> 00:25:45,680
Why are you so worried about her?
472
00:25:46,360 --> 00:25:47,520
Why don't you ask her?
473
00:25:56,520 --> 00:25:57,280
in fact
474
00:25:58,240 --> 00:25:59,400
At that time she left you
475
00:26:00,160 --> 00:26:01,760
Is the reason for compulsion
476
00:26:04,000 --> 00:26:05,640
It seems that you can understand her very well.
477
00:26:06,400 --> 00:26:06,960
it is good
478
00:26:08,040 --> 00:26:09,040
Then tell me
479
00:26:09,400 --> 00:26:11,240
What was the reason she had no choice at the beginning?
480
00:26:15,360 --> 00:26:15,800
You let me in
481
00:26:15,800 --> 00:26:17,200
Tang always said that he didn't want to see you.
482
00:26:18,840 --> 00:26:20,680
I have important things to say to Tang.
483
00:26:21,480 --> 00:26:22,680
Are you going back?
484
00:26:27,040 --> 00:26:27,800
I don't call you
485
00:26:27,800 --> 00:26:29,000
You are not allowed to come in and bother us.
486
00:26:39,760 --> 00:26:40,600
How did you come
487
00:26:42,400 --> 00:26:43,120
Yun Yunge
488
00:26:45,360 --> 00:26:47,080
You can't go on like this anymore.
489
00:26:49,160 --> 00:26:50,040
decadent
490
00:26:52,800 --> 00:26:53,960
Then what should I do?
491
00:26:56,800 --> 00:26:58,400
Stand up and work hard?
492
00:26:59,560 --> 00:27:00,960
The chairman has been appointed
493
00:27:01,120 --> 00:27:03,480
Don Canaan is the acting CEO of the company
494
00:27:03,600 --> 00:27:04,840
I have already expected it.
495
00:27:06,840 --> 00:27:07,880
Beibei does not need a
496
00:27:07,880 --> 00:27:09,160
CEO
497
00:27:10,480 --> 00:27:12,040
I don't need this position either.
498
00:27:12,680 --> 00:27:13,640
They want
499
00:27:14,200 --> 00:27:15,000
Give them
500
00:27:16,560 --> 00:27:18,840
Anyway, my life is a scam.
501
00:27:19,240 --> 00:27:20,360
Why do you think so?
502
00:27:26,160 --> 00:27:26,880
Jojo
503
00:27:28,640 --> 00:27:30,200
You should not ask me this question.
504
00:27:37,600 --> 00:27:38,440
Yun Yunge
505
00:27:39,000 --> 00:27:40,160
please believe me
506
00:27:40,360 --> 00:27:41,920
I never wanted to hurt you.
507
00:27:43,400 --> 00:27:44,120
I know
508
00:27:45,640 --> 00:27:47,640
I don’t want to mention that thing again.
509
00:27:49,880 --> 00:27:50,560
do not worry
510
00:27:51,760 --> 00:27:53,280
I will not tell others.
511
00:27:54,800 --> 00:27:55,520
Let's go
512
00:28:00,960 --> 00:28:02,440
No matter what your life experience
513
00:28:02,800 --> 00:28:04,120
You are my 皓云哥
514
00:28:06,080 --> 00:28:07,760
I have something important to tell you.
515
00:28:08,720 --> 00:28:10,160
Please be sure to let me finish.
516
00:28:15,560 --> 00:28:17,120
Last Canaan injured hospitalization
517
00:28:17,720 --> 00:28:18,520
The doctor said
518
00:28:18,680 --> 00:28:20,120
He may become a vegetative person
519
00:28:20,720 --> 00:28:21,640
Can be the next day
520
00:28:21,760 --> 00:28:23,160
He is magically awakened.
521
00:28:23,800 --> 00:28:26,080
Even the doctors say this is a miracle.
522
00:28:26,400 --> 00:28:27,960
But do you know why?
523
00:28:32,000 --> 00:28:32,760
Canaan
524
00:28:33,800 --> 00:28:35,240
I was a lucky one since I was a child.
525
00:28:37,520 --> 00:28:39,600
How many lucky people are there in this world?
526
00:28:41,360 --> 00:28:42,440
I tell you.
527
00:28:44,160 --> 00:28:45,560
It was Fengping who cured him.
528
00:28:46,160 --> 00:28:46,840
Feng Ping
529
00:28:52,520 --> 00:28:53,960
Feng Ping is not a doctor.
530
00:28:55,040 --> 00:28:56,960
Is it difficult for her to have any special abilities?
531
00:28:57,160 --> 00:28:57,840
That's right
532
00:28:59,160 --> 00:29:00,560
She is super power
533
00:29:01,000 --> 00:29:01,960
superpower
534
00:29:04,320 --> 00:29:06,200
You are here to tell me this kind of Arabian Nights.
535
00:29:06,800 --> 00:29:08,120
Are you looking for me?
536
00:29:08,360 --> 00:29:09,040
I do not have
537
00:29:09,840 --> 00:29:12,440
I know this thing is hard to make you believe.
538
00:29:13,280 --> 00:29:14,440
But the truth is this
539
00:29:15,320 --> 00:29:17,240
Feng Ping needs intelligent thinking
540
00:29:18,840 --> 00:29:19,920
Just for
541
00:29:19,920 --> 00:29:21,680
Research and control your own superpowers
542
00:29:26,280 --> 00:29:27,840
So she always feels guilty
543
00:29:29,400 --> 00:29:31,200
I think I killed my parents.
544
00:29:32,320 --> 00:29:33,720
Because of this ability
545
00:29:34,160 --> 00:29:36,120
So she has to keep her mood steady
546
00:29:36,600 --> 00:29:38,200
Can't be stimulated
547
00:29:38,920 --> 00:29:40,400
Protected from an early age
548
00:29:40,720 --> 00:29:42,880
Almost obsolete
549
00:29:44,080 --> 00:29:45,000
She also thinks
550
00:29:46,760 --> 00:29:48,200
This ability for her
551
00:29:48,840 --> 00:29:49,920
Is a curse
552
00:29:51,280 --> 00:29:53,280
Will hurt all close people around you
553
00:29:56,000 --> 00:29:56,880
This is also
554
00:29:58,880 --> 00:30:00,480
One of the reasons she left you at the beginning
555
00:30:01,920 --> 00:30:02,640
Jojo
556
00:30:04,240 --> 00:30:05,840
Are you afraid that I can't open?
557
00:30:06,800 --> 00:30:08,080
So make a story
558
00:30:08,240 --> 00:30:09,520
I am happy here.
559
00:30:09,920 --> 00:30:11,520
I am talking about the facts.
560
00:30:12,160 --> 00:30:14,520
Feng Ping, she does have a special ability.
561
00:30:14,520 --> 00:30:16,040
Canaan was cured by her
562
00:30:17,480 --> 00:30:18,840
How do you believe me?
563
00:30:23,640 --> 00:30:24,880
I know you don't believe it.
564
00:30:25,560 --> 00:30:26,440
this matter
565
00:30:26,720 --> 00:30:28,120
If I didn’t see it with my own eyes
566
00:30:28,400 --> 00:30:29,960
Change to anyone and me
567
00:30:29,960 --> 00:30:31,080
I will not believe it.
568
00:30:34,080 --> 00:30:35,560
But you think about Canaan’s condition.
569
00:30:36,200 --> 00:30:38,240
He can wake up overnight
570
00:30:39,120 --> 00:30:40,280
This is in addition to super power
571
00:30:40,400 --> 00:30:41,760
Nothing else to explain
572
00:30:44,520 --> 00:30:46,720
Since Feng Ping can easily cure Canaan
573
00:30:47,320 --> 00:30:48,760
I can certainly cure you.
574
00:30:54,600 --> 00:30:56,560
This thing is too ridiculous.
575
00:30:58,440 --> 00:30:59,920
How do you make me believe in you?
576
00:31:04,440 --> 00:31:05,200
Miss Lu
577
00:31:07,000 --> 00:31:09,400
You are always good to accompany Tang.
578
00:31:10,320 --> 00:31:11,040
but
579
00:31:11,320 --> 00:31:13,680
Still don't keep nursing staff outside
580
00:31:14,360 --> 00:31:15,840
Now the body of Tang
581
00:31:16,640 --> 00:31:18,480
Need twenty-four hours of care
582
00:31:22,360 --> 00:31:23,040
Got it
583
00:31:25,000 --> 00:31:25,720
I go first
584
00:31:26,440 --> 00:31:27,760
You have a good rest, Yunyun
585
00:31:28,200 --> 00:31:29,800
Think about what I said.
586
00:31:30,280 --> 00:31:31,320
I will come again tomorrow.
587
00:32:07,680 --> 00:32:08,840
Who is she
588
00:32:21,480 --> 00:32:23,200
Is it true that Tang Canaan is true?
589
00:32:24,000 --> 00:32:25,280
Feng Ping really has super powers
590
00:32:26,960 --> 00:32:28,760
Whether she really has super powers
591
00:32:28,880 --> 00:32:30,360
She has concealed her identity
592
00:32:30,800 --> 00:32:31,680
Birth of a person
593
00:32:31,680 --> 00:32:33,000
There is no way to choose
594
00:32:33,520 --> 00:32:34,440
I'm very lucky
595
00:32:35,320 --> 00:32:36,200
Able to be born in one
596
00:32:36,200 --> 00:32:37,680
Family with better conditions
597
00:32:40,200 --> 00:32:42,360
But I am not as happy as I imagined.
598
00:32:43,600 --> 00:32:44,200
I also have mine.
599
00:32:44,200 --> 00:32:44,880
do not talk
600
00:33:12,080 --> 00:33:13,040
Let me come.
601
00:33:14,920 --> 00:33:15,480
Yun Yunge
602
00:33:15,480 --> 00:33:17,000
It looks good today.
603
00:33:21,600 --> 00:33:22,840
Dedicated breakfast for you
604
00:33:23,880 --> 00:33:24,600
Thank you
605
00:33:27,440 --> 00:33:28,680
I have prepared so much.
606
00:33:33,880 --> 00:33:35,080
Your favorite soup bag
607
00:33:41,360 --> 00:33:42,040
Thank you
608
00:33:43,640 --> 00:33:45,720
Time should be early.
609
00:33:45,920 --> 00:33:46,840
You still have to go to work?
610
00:33:47,040 --> 00:33:47,760
Go ahead.
611
00:33:50,200 --> 00:33:51,640
The chairman is right for you.
612
00:33:52,600 --> 00:33:53,600
I look at the chill
613
00:33:53,880 --> 00:33:54,640
Don't want to go
614
00:33:59,120 --> 00:34:00,160
Chairman
615
00:34:01,200 --> 00:34:02,040
after all
616
00:34:02,400 --> 00:34:03,600
Have the consideration of the chairman
617
00:34:13,199 --> 00:34:15,199
You have dedicated yourself to the Tang family for ten years.
618
00:34:16,480 --> 00:34:17,760
He is so fast
619
00:34:17,920 --> 00:34:19,440
Announced a new appointment
620
00:34:21,480 --> 00:34:22,760
Really ruthless
621
00:34:23,920 --> 00:34:24,760
Don't mention this
622
00:34:25,280 --> 00:34:26,440
How can I not mention
623
00:34:28,480 --> 00:34:30,000
I know better than anyone else.
624
00:34:30,719 --> 00:34:31,719
You are Beibei
625
00:34:32,080 --> 00:34:34,360
I have devoted a decade of hard work
626
00:34:35,199 --> 00:34:36,679
The group has today's scale
627
00:34:37,080 --> 00:34:38,560
Completely inseparable from your efforts
628
00:34:38,679 --> 00:34:40,159
Why do you give it up?
629
00:34:41,159 --> 00:34:42,039
useless
630
00:34:44,080 --> 00:34:46,400
I used to try to prove my father.
631
00:34:48,280 --> 00:34:49,480
Proof to the chairman
632
00:34:50,000 --> 00:34:50,920
I am excellent
633
00:34:51,600 --> 00:34:53,120
Is more worthy of attention
634
00:34:55,480 --> 00:34:56,480
But now think about it
635
00:34:57,280 --> 00:34:59,080
I was so stupid at the time.
636
00:35:01,360 --> 00:35:02,960
What can I do even if I work harder?
637
00:35:04,640 --> 00:35:05,960
I don’t even have a name for Don.
638
00:35:06,360 --> 00:35:07,920
Not his own son
639
00:35:08,800 --> 00:35:10,360
I am an unidentified person.
640
00:35:12,920 --> 00:35:13,880
Yun Yunge
641
00:35:14,800 --> 00:35:16,560
How can you see yourself like this?
642
00:35:17,920 --> 00:35:18,800
Don't forget
643
00:35:19,760 --> 00:35:22,040
The blood of the Tang family is also flowing in your body.
644
00:35:22,160 --> 00:35:23,600
Also a part of the Tang family
645
00:35:23,840 --> 00:35:25,520
Everything is what you deserve
646
00:35:28,000 --> 00:35:29,560
My body is like this.
647
00:35:30,560 --> 00:35:32,400
What should be undone?
648
00:35:37,720 --> 00:35:39,240
What I said to you yesterday
649
00:35:40,200 --> 00:35:41,520
Do you still believe it?
650
00:35:43,600 --> 00:35:44,360
Jojo
651
00:35:47,040 --> 00:35:48,440
How do you make me believe?
652
00:35:49,320 --> 00:35:50,520
This matter has gone beyond
653
00:35:50,520 --> 00:35:51,960
Common sense of knowledge
654
00:35:52,400 --> 00:35:53,080
and
655
00:35:53,440 --> 00:35:54,520
If it is really
656
00:35:54,520 --> 00:35:55,920
Feng Ping cured Canaan
657
00:35:56,560 --> 00:35:58,200
Why didn't Canaan tell me?
658
00:36:02,040 --> 00:36:03,880
I guess Canaan should still not know.
659
00:36:06,200 --> 00:36:06,880
how to say
660
00:36:10,040 --> 00:36:11,320
Feng Ping this woman
661
00:36:12,040 --> 00:36:13,480
Hide yourself deep
662
00:36:14,200 --> 00:36:15,920
She has been behind the scenes before
663
00:36:16,560 --> 00:36:18,080
Manipulating Shenghong Capital
664
00:36:18,480 --> 00:36:20,160
Almost acquired intelligent thinking
665
00:36:20,720 --> 00:36:21,200
just now
666
00:36:21,200 --> 00:36:23,040
Feng Ping is negotiating with Beibei
667
00:36:23,600 --> 00:36:26,040
Want to get the core technology of intelligent thinking
668
00:36:26,720 --> 00:36:27,640
And Canaan?
669
00:36:27,800 --> 00:36:29,080
Not in the interests of the company
Declare to support her
670
00:36:32,440 --> 00:36:34,240
It seems that she was completely deceived by her.
671
00:36:35,840 --> 00:36:37,760
Then she wants to get smart thinking
672
00:36:38,560 --> 00:36:39,640
What is it for?
673
00:36:39,960 --> 00:36:41,160
In the end, it’s a cloud.
674
00:36:41,480 --> 00:36:43,120
I saw the key to the problem.
675
00:36:43,520 --> 00:36:44,680
She did this
676
00:36:44,920 --> 00:36:46,800
Just to study her super powers
677
00:36:47,560 --> 00:36:48,880
You only need to know a little
678
00:36:49,440 --> 00:36:51,120
I know I didn't lie to you.
679
00:36:54,840 --> 00:36:56,480
If you control smart thinking
680
00:36:56,920 --> 00:36:58,840
Don't let Canaan hand it over
681
00:36:59,000 --> 00:37:00,200
I can negotiate with her.
682
00:37:00,440 --> 00:37:02,160
As long as she plays her super power
683
00:37:02,160 --> 00:37:04,040
You are completely possible to be cured
684
00:37:06,800 --> 00:37:07,960
Didn’t eat, buddy?
685
00:37:09,960 --> 00:37:10,960
I deliberately lined up to buy it.
686
00:37:10,960 --> 00:37:12,000
Your favorite soup bag
687
00:37:15,960 --> 00:37:17,360
Jojo has already bought me.
688
00:37:21,200 --> 00:37:22,520
Still you want to be thoughtful.
689
00:37:23,480 --> 00:37:24,320
If you have time
690
00:37:24,320 --> 00:37:25,440
I will accompany my brother.
691
00:37:25,840 --> 00:37:27,040
Otherwise he is too boring
692
00:37:27,840 --> 00:37:29,200
This is not for you.
693
00:37:36,560 --> 00:37:37,160
brother
694
00:37:38,080 --> 00:37:38,840
Then me
695
00:37:38,920 --> 00:37:40,000
First back to the company to help
696
00:37:40,520 --> 00:37:41,480
Hungry, remember to eat.
697
00:37:55,320 --> 00:37:56,600
Yunyun, you think about it.
698
00:37:57,200 --> 00:37:58,520
He was injured in hospital at the time.
699
00:37:58,720 --> 00:37:59,840
Doctors say
700
00:37:59,920 --> 00:38:02,120
He has a great chance of becoming a vegetative person
701
00:38:03,200 --> 00:38:04,760
The situation is much more serious than you are now
702
00:38:05,800 --> 00:38:06,720
Can you look at him
703
00:38:07,680 --> 00:38:08,800
Recovery the next day
704
00:38:09,080 --> 00:38:10,200
Discharged on the third day
705
00:38:10,560 --> 00:38:11,960
Just like nothing at all
706
00:38:13,000 --> 00:38:13,840
This world
707
00:38:14,200 --> 00:38:15,400
How can there be so much common sense?
708
00:38:15,400 --> 00:38:16,680
Things that can be explained
709
00:38:19,840 --> 00:38:21,520
You can think about it again.
710
00:38:31,880 --> 00:38:32,680
Hello, Mr. Gu.
The cooperation proposal you sent
711
00:38:33,880 --> 00:38:35,360
Xiao Tang has already seen it.
712
00:38:35,560 --> 00:38:36,360
So I want to talk about it.
713
00:38:36,360 --> 00:38:37,880
Further matters and details
714
00:38:38,000 --> 00:38:39,160
Do you have anything to say?
715
00:38:39,360 --> 00:38:40,280
Presumably
716
00:38:40,280 --> 00:38:41,880
I have already seen our bid.
717
00:38:42,840 --> 00:38:44,160
About this offer?
We are thinking
718
00:38:49,360 --> 00:38:50,080
brother
719
00:38:51,080 --> 00:38:52,280
How did you come to the company?
720
00:38:53,560 --> 00:38:55,000
According to the decision of the board
721
00:38:55,800 --> 00:38:57,480
If I go back to work at the company
722
00:38:58,240 --> 00:38:59,360
Temporary appointment of Don Canaan
723
00:38:59,360 --> 00:39:00,240
Will automatically expire
724
00:39:01,080 --> 00:39:02,640
I am still the CEO of Beibei.
725
00:39:03,840 --> 00:39:04,520
Yes
726
00:39:04,880 --> 00:39:05,560
I declare
727
00:39:05,680 --> 00:39:07,120
My temporary CEO
728
00:39:07,120 --> 00:39:07,880
Retiring now
729
00:39:08,800 --> 00:39:09,360
Come
730
00:39:10,640 --> 00:39:11,120
Come
731
00:39:18,480 --> 00:39:19,360
starting today
732
00:39:19,880 --> 00:39:20,720
this project
733
00:39:21,120 --> 00:39:22,080
Directly responsible for me
734
00:39:24,200 --> 00:39:24,760
Correct
735
00:39:35,160 --> 00:39:35,760
This one
736
00:39:45,360 --> 00:39:46,120
Miss Wind
737
00:39:47,240 --> 00:39:48,880
Your proposal for cooperation
738
00:39:49,360 --> 00:39:51,880
The core technology that requires intelligent thinking
739
00:39:52,480 --> 00:39:53,800
But never mention it
740
00:39:54,080 --> 00:39:55,520
Your so-called Airi project
741
00:39:56,080 --> 00:39:57,560
What is the study?
742
00:39:58,160 --> 00:39:59,680
How is the development prospects?
743
00:40:00,160 --> 00:40:01,840
And why do we need to cooperate
744
00:40:03,520 --> 00:40:04,360
I feel
745
00:40:05,080 --> 00:40:06,240
This is very ridiculous
746
00:40:09,880 --> 00:40:11,600
Airi is a part of our company
747
00:40:11,840 --> 00:40:12,840
Top secret research
748
00:40:13,320 --> 00:40:13,840
Currently
749
00:40:13,840 --> 00:40:15,520
It is not convenient to publish details
750
00:40:16,560 --> 00:40:18,360
But Tang can always look at our bids.
751
00:40:18,880 --> 00:40:19,360
Just know
752
00:40:19,360 --> 00:40:21,000
Are we having enough sincerity?
753
00:40:21,000 --> 00:40:22,360
Cooperate with your company
754
00:40:25,040 --> 00:40:26,200
Do you have money?
755
00:40:27,200 --> 00:40:28,720
Money does not mean sincerity
756
00:40:29,800 --> 00:40:30,640
Cooperation is built on
Both sides are honestly based
757
00:40:33,320 --> 00:40:34,280
To cooperate
758
00:40:34,880 --> 00:40:36,040
Please put the Airi project
759
00:40:36,040 --> 00:40:37,880
All the information is open to us
760
00:40:40,600 --> 00:40:41,360
Miss Lu
761
00:40:41,880 --> 00:40:43,560
You are a bit harder.
762
00:40:43,760 --> 00:40:44,480
but
763
00:40:45,360 --> 00:40:46,360
Lu Qiao's opinion
764
00:40:47,080 --> 00:40:48,160
Is my opinion
765
00:40:50,000 --> 00:40:51,600
Since you two are so insincere
766
00:40:52,160 --> 00:40:52,880
Please come back.
767
00:40:54,080 --> 00:40:54,680
please
768
00:41:07,880 --> 00:41:09,640
Put all recent data and documents of the company
769
00:41:10,040 --> 00:41:10,800
Take it over to me
770
00:41:11,520 --> 00:41:12,240
Simultaneously
771
00:41:12,640 --> 00:41:13,960
Let the head of the operations department
772
00:41:14,120 --> 00:41:14,920
To my office
773
00:41:15,080 --> 00:41:15,640
Yes
774
00:41:17,640 --> 00:41:18,120
brother
775
00:41:18,120 --> 00:41:18,720
Jojo
776
00:41:18,880 --> 00:41:19,680
let's go
777
00:41:21,160 --> 00:41:22,280
Now this thing
778
00:41:22,280 --> 00:41:23,600
Has become tricky
Say yes
779
00:41:24,200 --> 00:41:24,800
What should I do50415