All language subtitles for Fall in Love E09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,760 --> 00:01:30,440 This is the exhibition of our dean 2 00:01:30,880 --> 00:01:32,280 I will dismantle tomorrow. 3 00:01:34,320 --> 00:01:36,520 Today, let me take you to take a look. 4 00:01:37,000 --> 00:01:39,360 Later, you followed my second brother and heard 5 00:01:39,680 --> 00:01:40,640 The taste of art 6 00:01:40,640 --> 00:01:41,960 Naturally there will be promotion 7 00:01:44,520 --> 00:01:46,360 Your second brother's artwork 8 00:01:50,720 --> 00:01:52,200 Why didn’t you signal? 9 00:02:03,000 --> 00:02:03,720 People? 10 00:02:48,680 --> 00:02:49,400 Senior 11 00:02:53,080 --> 00:02:53,680 Feng Ping 12 00:02:53,680 --> 00:02:54,560 I will introduce you to you. 13 00:02:55,200 --> 00:02:56,200 This is my senior 14 00:02:56,200 --> 00:02:57,080 An Yuesheng 15 00:02:57,960 --> 00:02:58,840 This is Fengping 16 00:02:59,200 --> 00:03:00,040 You should remember 17 00:03:00,640 --> 00:03:03,280 We have met several times before. 18 00:03:03,800 --> 00:03:05,000 My second brother's proposal 19 00:03:06,040 --> 00:03:07,520 So dramatic scene 20 00:03:07,600 --> 00:03:08,520 I certainly remember 21 00:03:10,000 --> 00:03:10,720 Thank you 22 00:03:13,200 --> 00:03:15,640 Miss Feng can be engaged with Mr. Tang Canaan 23 00:03:16,000 --> 00:03:17,840 I must feel very happy now. 24 00:03:18,120 --> 00:03:19,360 That is for sure. 25 00:03:19,640 --> 00:03:20,240 My second brother 26 00:03:20,240 --> 00:03:22,120 But the dream girl of hundreds of millions of girls 27 00:03:22,480 --> 00:03:23,240 Feng Ping 28 00:03:23,240 --> 00:03:23,880 Are you right? 29 00:03:25,760 --> 00:03:27,760 I really think who married you. 30 00:03:27,760 --> 00:03:29,560 Who is the real winner? 31 00:03:30,960 --> 00:03:32,200 What are you talking about? 32 00:03:32,400 --> 00:03:33,680 I still don't have a boyfriend. 33 00:03:34,080 --> 00:03:35,440 I will see it soon. 34 00:03:35,840 --> 00:03:37,200 Girls like you 35 00:03:37,280 --> 00:03:38,760 Never lacking the pursuer 36 00:03:47,760 --> 00:03:49,840 I specifically asked President Wu yesterday. 37 00:03:50,040 --> 00:03:52,280 "I am going north to the old man" 38 00:03:52,560 --> 00:03:53,560 What is the meaning? 39 00:03:54,280 --> 00:03:55,160 He says 40 00:03:55,760 --> 00:03:57,040 Now this era 41 00:03:57,520 --> 00:03:58,680 Everyone will easily 42 00:03:58,680 --> 00:03:59,960 Take a different path 43 00:04:00,600 --> 00:04:02,200 However, gradually drifting away from each other 44 00:04:02,600 --> 00:04:04,320 I said that I still don't quite understand. 45 00:04:05,720 --> 00:04:06,680 The professor laughs 46 00:04:07,120 --> 00:04:08,200 Say that I am too young 47 00:04:08,520 --> 00:04:09,760 I will understand it later. 48 00:04:11,040 --> 00:04:12,240 The professor is right. 49 00:04:14,520 --> 00:04:16,320 Waiting for you to have a similar experience in the future 50 00:04:16,519 --> 00:04:17,519 You will understand 51 00:04:18,200 --> 00:04:19,840 Sometimes I don’t even understand 52 00:04:19,839 --> 00:04:20,679 This person in front of me 53 00:04:21,600 --> 00:04:23,120 But those who leave without saying goodbye 54 00:04:23,640 --> 00:04:24,800 May go even more chic 55 00:04:25,600 --> 00:04:27,640 Even a reply is not left for you. 56 00:04:28,680 --> 00:04:29,880 Lovers break up 57 00:04:29,880 --> 00:04:31,320 Be sure to make it clear. 58 00:04:32,160 --> 00:04:33,240 Say goodbye 59 00:04:35,800 --> 00:04:38,000 Miss Feng is a storyteller. 60 00:04:38,280 --> 00:04:39,760 Do you think Ming is right? 61 00:04:40,880 --> 00:04:42,960 One thousand people have a thousand Hamlet 62 00:04:43,280 --> 00:04:44,720 What kind of understanding is right? 63 00:04:47,360 --> 00:04:49,080 Don't always say these partings. Say goodbye 64 00:04:50,000 --> 00:04:50,840 Too disappointing 65 00:04:51,480 --> 00:04:52,680 I will take you to see one. 66 00:04:52,680 --> 00:04:53,960 a painting that I particularly like 67 00:04:54,080 --> 00:04:55,840 The name is "Meeting" 68 00:04:56,480 --> 00:04:57,480 It’s beautiful to draw 69 00:04:57,840 --> 00:05:00,080 I am planning to wait for the exhibition to end. 70 00:05:00,360 --> 00:05:01,520 I will buy it. 71 00:05:02,760 --> 00:05:05,320 Meeting is of course better than leaving. 72 00:05:06,280 --> 00:05:07,280 Walking style 73 00:05:07,520 --> 00:05:08,320 I will take you to see 74 00:05:22,480 --> 00:05:25,040 Meeting is of course better than leaving. 75 00:05:28,160 --> 00:05:29,040 Eat one? 76 00:05:30,680 --> 00:05:32,200 This is how I can easily peel it off. 77 00:05:32,200 --> 00:05:32,960 You ate it. 78 00:05:38,280 --> 00:05:39,280 Come back one more 79 00:05:40,760 --> 00:05:41,800 Don't eat too busy? 80 00:05:41,960 --> 00:05:43,120 Eat it yourself, eat it. 81 00:05:43,400 --> 00:05:44,240 Eat it yourself. 82 00:06:07,400 --> 00:06:08,280 you're awake 83 00:06:11,200 --> 00:06:12,400 Why don’t you wake me up? 84 00:06:12,800 --> 00:06:14,240 I still have a manager to see you today. 85 00:06:15,080 --> 00:06:16,240 I think you are too tired. 86 00:06:16,240 --> 00:06:17,400 I want you to sleep more. 87 00:06:20,680 --> 00:06:22,040 Do you want to take the road to eat? 88 00:06:22,040 --> 00:06:22,880 Don't use it yourself. 89 00:06:51,400 --> 00:06:52,640 Engaged in this matter 90 00:06:52,640 --> 00:06:54,320 Really provoke the old man 91 00:06:54,720 --> 00:06:55,800 He now let me for my brother. 92 00:06:55,800 --> 00:06:57,160 Going to buy smart thinking 93 00:06:58,800 --> 00:07:00,000 Hurry and help me find a way 94 00:07:00,000 --> 00:07:01,120 How can I get out? 95 00:07:11,640 --> 00:07:12,960 You are sick of this disease 96 00:07:12,960 --> 00:07:14,200 Every few times every month 97 00:07:14,840 --> 00:07:15,200 I thought 98 00:07:15,200 --> 00:07:16,600 Just like a girl 99 00:07:16,600 --> 00:07:17,320 Just listen to it Just like this 100 00:07:18,680 --> 00:07:19,600 No need to analyze 101 00:07:19,920 --> 00:07:21,440 Then you are not even jealous. 102 00:07:28,280 --> 00:07:29,440 you sure 103 00:07:29,440 --> 00:07:30,920 Need me to marry you? 104 00:07:35,120 --> 00:07:36,280 roll roll roll 105 00:07:36,680 --> 00:07:37,480 When I have not said 106 00:07:40,040 --> 00:07:41,080 I always think 107 00:07:41,240 --> 00:07:42,680 Buying smart thinking is for you 108 00:07:42,680 --> 00:07:43,880 Not difficult 109 00:07:45,200 --> 00:07:47,320 If I successfully acquire intelligent thinking, 110 00:07:47,440 --> 00:07:48,000 The old man 111 00:07:48,000 --> 00:07:49,400 I won’t let me go. 112 00:07:49,520 --> 00:07:51,160 And I don't want to stay in Beibei. 113 00:07:51,360 --> 00:07:51,880 Speaking of this 114 00:07:51,880 --> 00:07:53,280 I really want to ask you. 115 00:07:53,560 --> 00:07:54,440 Say 116 00:07:54,800 --> 00:07:56,960 You have always created the image of your younger brother. 117 00:07:57,320 --> 00:07:58,680 Make so many unreliable things 118 00:07:58,840 --> 00:08:00,720 Is it in order to inherit the rights of the group? 119 00:08:00,720 --> 00:08:01,920 Let me give you big brother? 120 00:08:05,680 --> 00:08:06,800 Are you running over? 121 00:08:07,560 --> 00:08:09,360 The problem I am trying to solve now is 122 00:08:09,560 --> 00:08:11,720 How to get out of this acquisition 123 00:08:12,200 --> 00:08:13,560 Okay, I understand 124 00:08:14,680 --> 00:08:15,400 I think about it 125 00:08:16,320 --> 00:08:17,000 correct 126 00:08:18,080 --> 00:08:19,440 An Yue’s ex-girlfriend’s business 127 00:08:19,440 --> 00:08:20,440 How are you checking? 128 00:08:21,080 --> 00:08:22,200 No time before 129 00:08:22,200 --> 00:08:23,320 I haven’t had time to ask you. 130 00:08:23,920 --> 00:08:25,640 Check it out 131 00:08:27,320 --> 00:08:28,320 Found 132 00:08:28,320 --> 00:08:28,880 Who? 133 00:08:29,760 --> 00:08:31,600 But there is still a small amount of news that has not been confirmed. 134 00:08:31,880 --> 00:08:33,040 who is it 135 00:08:33,720 --> 00:08:34,840 She is 136 00:08:34,840 --> 00:08:36,280 Who are you talking about? 137 00:08:39,120 --> 00:08:40,200 She is 138 00:08:43,440 --> 00:08:45,240 The atmosphere seems a bit serious 139 00:08:45,600 --> 00:08:46,920 I didn't bother you. 140 00:08:48,240 --> 00:08:49,560 No no no 141 00:08:52,760 --> 00:08:53,920 Are you coming to me? 142 00:08:54,800 --> 00:08:56,440 I see that the housekeeper is not preparing dinner. 143 00:08:56,760 --> 00:08:57,680 Are you hungry? 144 00:08:58,480 --> 00:08:59,520 Then let's go out and eat. 145 00:08:59,520 --> 00:09:00,040 Go 146 00:09:00,040 --> 00:09:00,400 go 147 00:09:11,240 --> 00:09:13,320 Since the last food poisoning 148 00:09:13,600 --> 00:09:14,520 We have not been together well 149 00:09:14,520 --> 00:09:15,800 Have you had a meal? 150 00:09:16,480 --> 00:09:18,560 This time, even if I compensate you, 151 00:09:29,800 --> 00:09:30,880 I heard from Eryang. 152 00:09:31,000 --> 00:09:32,600 You are very talented in design 153 00:09:33,560 --> 00:09:34,640 Then why are you? 154 00:09:35,040 --> 00:09:36,560 Did not consider self-employment? 155 00:09:36,960 --> 00:09:38,400 Are you the same as Ming? 156 00:09:38,840 --> 00:09:40,320 I feel that I am working in Eryang. 157 00:09:40,320 --> 00:09:41,760 Have you lost the decent of your Tang family? 158 00:09:43,280 --> 00:09:44,320 how could it be possible 159 00:09:44,600 --> 00:09:46,600 Let the Tang family have a decent person 160 00:09:46,600 --> 00:09:47,880 Is it always me? 161 00:09:49,560 --> 00:09:50,680 It seems that you know yourself. 162 00:09:50,680 --> 00:09:51,600 It’s quite profound. 163 00:09:54,520 --> 00:09:56,280 I have known Yi Eryang for several years. 164 00:09:56,720 --> 00:09:57,800 Can let him 165 00:09:58,800 --> 00:10:00,000 Then appreciate you 166 00:10:00,280 --> 00:10:01,240 What must you have? 167 00:10:01,480 --> 00:10:02,520 Exceeding it 168 00:10:04,040 --> 00:10:05,920 Why are you always doing things for others? 169 00:10:07,920 --> 00:10:09,360 I understand your idea 170 00:10:09,760 --> 00:10:11,160 But now I am 171 00:10:11,160 --> 00:10:12,320 I have no plans to start a business. 172 00:10:17,320 --> 00:10:19,760 If you worry about starting the funds, 173 00:10:20,480 --> 00:10:21,600 I can finance you. 174 00:10:23,120 --> 00:10:25,280 Are you counting on the wall of a friend? 175 00:10:26,800 --> 00:10:28,280 I invest my own fiancee 176 00:10:28,400 --> 00:10:29,680 Why is it to dig the wall? 177 00:10:30,040 --> 00:10:30,920 Moreover 178 00:10:30,920 --> 00:10:32,760 Wasted talent is immoral 179 00:10:34,200 --> 00:10:35,560 For now Waste of food is immoral 180 00:10:38,040 --> 00:10:39,480 Actually, I am above the costume design. 181 00:10:39,480 --> 00:10:40,600 No talent 182 00:10:40,920 --> 00:10:42,320 I just know more about it. 183 00:10:47,280 --> 00:10:48,160 do you know 184 00:10:48,560 --> 00:10:49,680 You always give me a kind 185 00:10:49,680 --> 00:10:50,800 Very strange feeling 186 00:10:51,560 --> 00:10:52,920 What a strange feeling 187 00:10:54,800 --> 00:10:55,680 how to say 188 00:10:56,880 --> 00:10:59,640 Take the words you just said. 189 00:11:00,480 --> 00:11:02,000 If it is replaced by another girl 190 00:11:02,000 --> 00:11:02,920 Tell me something 191 00:11:03,480 --> 00:11:03,920 I will think She is pretending to be in front of me 192 00:11:06,320 --> 00:11:07,240 But seeing a lot of knowledge 193 00:11:07,240 --> 00:11:08,440 Speak out of your mouth 194 00:11:08,920 --> 00:11:09,800 Will make me have a kind 195 00:11:09,800 --> 00:11:10,920 Extra convincing 196 00:11:12,680 --> 00:11:13,480 thank you 197 00:11:14,520 --> 00:11:16,320 I have a question I want to ask you. 198 00:11:17,320 --> 00:11:18,000 go ahead 199 00:11:19,040 --> 00:11:21,680 You put the price of the date clearly 200 00:11:23,000 --> 00:11:24,320 Not afraid of misunderstanding? 201 00:11:25,800 --> 00:11:26,760 and so 202 00:11:26,760 --> 00:11:27,680 Are you misunderstood? 203 00:11:29,040 --> 00:11:29,880 how to say 204 00:11:30,760 --> 00:11:31,920 Let’s make an analogy. 205 00:11:32,600 --> 00:11:34,800 Just like in the examination room of the college entrance examination 206 00:11:35,160 --> 00:11:37,040 The last big question of math problems 207 00:11:37,360 --> 00:11:39,040 Asking is one plus one equal to a few 208 00:11:40,160 --> 00:11:40,920 It is clear 209 00:11:40,920 --> 00:11:42,640 The answer must be the simplest one. 210 00:11:43,240 --> 00:11:44,000 But because 211 00:11:44,000 --> 00:11:45,480 The location where it appears is important 212 00:11:46,240 --> 00:11:47,680 Inevitably makes people feel ridiculous 213 00:11:49,440 --> 00:11:50,640 Is there still more than you propose? More ridiculous? 214 00:11:56,640 --> 00:11:58,360 Speaking of this, I want to ask you. 215 00:11:58,920 --> 00:12:00,680 What happened that night? 216 00:12:00,920 --> 00:12:02,520 Why do you suddenly want to ask for marriage? 217 00:12:07,520 --> 00:12:08,200 That one 218 00:12:09,040 --> 00:12:10,240 Then let me change the question. 219 00:12:10,640 --> 00:12:12,560 Did you change any girl? 220 00:12:12,680 --> 00:12:14,000 You will propose to her. 221 00:12:14,920 --> 00:12:16,000 Of course not 222 00:12:16,240 --> 00:12:17,040 and so 223 00:12:17,640 --> 00:12:19,240 I am the result of the selection喽 224 00:12:19,920 --> 00:12:20,520 This incidates that 225 00:12:20,520 --> 00:12:22,000 We really have a lot of fate. 226 00:12:23,000 --> 00:12:24,120 I want to propose marriage 227 00:12:24,960 --> 00:12:25,880 You have appeared 228 00:12:26,680 --> 00:12:28,240 You are the right time 229 00:12:28,240 --> 00:12:29,000 correct person 230 00:12:32,960 --> 00:12:34,160 Honor this magical fate 231 00:13:07,360 --> 00:13:08,000 Hey 232 00:13:11,840 --> 00:13:12,680 When 233 00:13:14,280 --> 00:13:14,960 where is it 234 00:13:18,040 --> 00:13:18,600 it is good 235 00:13:23,520 --> 00:13:24,200 this late 236 00:13:24,200 --> 00:13:24,920 Who? 237 00:13:27,000 --> 00:13:27,800 a friend 238 00:13:33,240 --> 00:13:34,400 The music is a little bigger 239 00:13:57,760 --> 00:13:58,520 I'm almost there 240 00:13:59,000 --> 00:14:00,200 It’s time to turn a corner again. 241 00:14:00,200 --> 00:14:00,960 Wait a moment. 242 00:14:14,920 --> 00:14:16,840 New store offers new store discounts 243 00:14:16,840 --> 00:14:17,800 Buy one get one free New store offer 244 00:14:18,280 --> 00:14:19,360 Buy one get one free and have a look 245 00:14:19,360 --> 00:14:20,080 Buy one get one free 246 00:14:20,920 --> 00:14:22,240 Buy one get one free for new store discount 247 00:14:22,240 --> 00:14:23,920 Look at it, buy one get one free. 248 00:14:25,280 --> 00:14:26,200 Mr. Mr. 249 00:14:26,600 --> 00:14:27,880 Take the coupon and let it go. 250 00:14:28,720 --> 00:14:29,800 Mr. buy one get one free 251 00:14:45,960 --> 00:14:46,920 welcome 252 00:15:07,920 --> 00:15:09,080 I have already helped you. 253 00:15:09,600 --> 00:15:11,080 I don't know if your taste has changed. 254 00:15:12,680 --> 00:15:13,320 Thank you 255 00:15:14,960 --> 00:15:16,080 I am ready now. 256 00:15:16,080 --> 00:15:17,040 Listen to your explanation 257 00:15:17,600 --> 00:15:18,280 In the past 258 00:15:18,280 --> 00:15:19,520 Why are you leaving without saying goodbye? 259 00:15:20,160 --> 00:15:21,640 The past has passed. 260 00:15:22,080 --> 00:15:23,480 Why bother with an explanation? 261 00:15:24,000 --> 00:15:25,120 Because I am not like you 262 00:15:25,920 --> 00:15:27,760 I lost a piece of feeling and said it was lost. 263 00:15:28,840 --> 00:15:30,680 I have to make a reasonable explanation 264 00:15:30,960 --> 00:15:32,320 Why did it suddenly disappear three years ago? 265 00:15:34,120 --> 00:15:35,680 In fact, you already have the answer in your heart. 266 00:15:35,680 --> 00:15:36,440 what is the answer 267 00:15:39,440 --> 00:15:41,320 Are you really because I was poor at the beginning? 268 00:15:42,000 --> 00:15:43,160 So you left me. 269 00:15:43,600 --> 00:15:44,320 right 270 00:15:45,760 --> 00:15:46,720 did not expect 271 00:15:47,000 --> 00:15:48,120 You see me like this 272 00:15:48,240 --> 00:15:49,600 I also want to convince myself. 273 00:15:52,560 --> 00:15:54,360 But I can't find any reason. 274 00:15:56,600 --> 00:15:57,520 You may not know 275 00:15:58,080 --> 00:16:00,040 At the beginning, I was rushing around to find an investment. When the head is broken 276 00:16:02,640 --> 00:16:04,160 When I need you most 277 00:16:05,480 --> 00:16:07,360 You left without saying a word. 278 00:16:08,240 --> 00:16:10,280 How do you let me explain this reason reasonably? 279 00:16:11,760 --> 00:16:12,840 Maybe you are worried 280 00:16:12,840 --> 00:16:14,000 Not my departure 281 00:16:14,560 --> 00:16:15,880 But the way I left 282 00:16:15,880 --> 00:16:16,920 Is there any difference? 283 00:16:18,000 --> 00:16:18,760 Yuesheng 284 00:16:19,200 --> 00:16:20,560 Whether you believe it or not 285 00:16:20,920 --> 00:16:22,400 And your relationship 286 00:16:22,520 --> 00:16:23,680 I am still in my life 287 00:16:23,680 --> 00:16:24,840 The most beautiful memories 288 00:16:25,840 --> 00:16:26,840 My departure 289 00:16:26,920 --> 00:16:27,720 Just because of me 290 00:16:27,720 --> 00:16:29,160 Cherish this relationship very much 291 00:16:29,440 --> 00:16:31,280 Don't want it to be vulgar everyday chores Give away 292 00:16:32,680 --> 00:16:33,840 The way you cherish your feelings 293 00:16:33,840 --> 00:16:35,240 It’s really unique. 294 00:16:35,360 --> 00:16:36,520 I am afraid all the world 295 00:16:36,760 --> 00:16:37,720 No man 296 00:16:37,720 --> 00:16:39,120 I will believe you like this. 297 00:16:39,360 --> 00:16:39,960 I just hope 298 00:16:39,960 --> 00:16:41,520 Love is at its best time 299 00:16:41,520 --> 00:16:43,000 Give it a decent end 300 00:16:43,080 --> 00:16:43,840 Decent end 301 00:16:43,840 --> 00:16:45,760 Shouldn’t it be a good distinction? 302 00:16:48,120 --> 00:16:49,440 Why don’t you leave without saying goodbye? 303 00:16:52,800 --> 00:16:53,800 You know that I was looking for you that year. 304 00:16:53,800 --> 00:16:54,960 How hard is it to find? 305 00:16:56,480 --> 00:16:57,240 I even 306 00:17:02,080 --> 00:17:02,800 I even thought What happened to you? 307 00:17:05,560 --> 00:17:07,320 The way I handled my feelings that year 308 00:17:07,960 --> 00:17:09,240 Really naive 309 00:17:09,800 --> 00:17:10,920 Also very selfish 310 00:17:11,960 --> 00:17:12,760 I am sorry 311 00:17:13,839 --> 00:17:15,239 Sorry, it’s over. 312 00:17:16,800 --> 00:17:18,040 You can not forgive me 313 00:17:18,680 --> 00:17:20,600 But my feelings for you are true. 314 00:17:21,839 --> 00:17:23,599 I have no friends since I was a child. 315 00:17:24,079 --> 00:17:25,559 Not too likely to get along with others 316 00:17:26,839 --> 00:17:28,079 You are my first favorite 317 00:17:28,079 --> 00:17:29,400 And the man I loved so much. 318 00:17:30,080 --> 00:17:31,240 I hope to be in memory 319 00:17:31,240 --> 00:17:32,760 Leave it the best look 320 00:17:33,080 --> 00:17:34,600 I don't want you to hate me. 321 00:17:35,800 --> 00:17:37,520 Let us all let go of this past 322 00:17:38,000 --> 00:17:38,680 Ok? 323 00:17:41,280 --> 00:17:42,680 You have a good career now. 324 00:17:43,400 --> 00:17:45,000 There are also Tang Mingzhen’s girls. 325 00:17:45,000 --> 00:17:45,840 like you 326 00:17:46,240 --> 00:17:47,320 Not very good? 327 00:17:47,480 --> 00:17:48,800 So what you mean is 328 00:17:51,080 --> 00:17:52,680 You are now with Don Canaan 329 00:17:52,680 --> 00:17:54,280 Such a famous noble son 330 00:17:54,280 --> 00:17:54,840 Engaged 331 00:17:56,800 --> 00:17:58,360 Let me stop taking things from the past 332 00:17:58,360 --> 00:17:59,240 To hinder you 333 00:17:59,760 --> 00:18:00,400 right 334 00:18:02,560 --> 00:18:03,240 right 335 00:18:27,200 --> 00:18:29,360 Where did my blue tie go? 336 00:18:29,600 --> 00:18:31,160 Are you going to go out so late? 337 00:18:31,960 --> 00:18:32,440 Correct 338 00:18:32,440 --> 00:18:33,440 I am going to meet an investor. 339 00:18:34,240 --> 00:18:35,800 Have you forgotten what day is today? 340 00:18:36,400 --> 00:18:37,120 What day? 341 00:18:37,800 --> 00:18:39,440 Today is our love anniversary 342 00:18:42,960 --> 00:18:44,040 I am fighting to come back soon. 343 00:18:44,720 --> 00:18:46,320 Can't you go out? 344 00:18:48,120 --> 00:18:48,800 This investor 345 00:18:48,800 --> 00:18:49,960 Very important to our company 346 00:18:51,960 --> 00:18:53,160 I am going to come back early to accompany you. 347 00:18:54,480 --> 00:18:55,240 gone 348 00:19:04,240 --> 00:19:04,960 Cheers 349 00:19:14,920 --> 00:19:15,880 I tell you. 350 00:19:16,160 --> 00:19:17,240 This project 351 00:19:17,240 --> 00:19:18,640 Absolutely no problem 352 00:19:18,840 --> 00:19:19,560 Do not worry 353 00:19:31,480 --> 00:19:32,400 An Yuesheng 354 00:19:33,400 --> 00:19:34,320 This is what you said Important investor? 355 00:19:36,560 --> 00:19:38,120 You dare to lie to me. 356 00:20:09,480 --> 00:20:10,440 Who is that woman? 357 00:20:13,720 --> 00:20:14,640 You follow me 358 00:20:15,320 --> 00:20:16,640 Can't I follow you? 359 00:20:18,720 --> 00:20:19,720 She is an investor 360 00:20:19,920 --> 00:20:21,480 Then why should she feed you to eat? 361 00:20:21,480 --> 00:20:22,240 how could I know 362 00:20:27,840 --> 00:20:29,040 Who is she 363 00:21:17,120 --> 00:21:19,240 I still can't control my emotions. 364 00:21:20,680 --> 00:21:22,080 Super power will still hurt My closest person 365 00:21:25,720 --> 00:21:26,480 Yuesheng 366 00:21:27,680 --> 00:21:28,440 I am sorry 367 00:21:30,200 --> 00:21:31,560 I can only leave 368 00:21:42,880 --> 00:21:43,960 Hi Junhao 369 00:21:47,960 --> 00:21:49,240 Come and pick me up. 370 00:21:50,880 --> 00:21:51,800 Remember not to touch the water. 371 00:21:52,920 --> 00:21:53,480 Thank you 372 00:22:11,400 --> 00:22:12,560 The number you dialed 373 00:22:12,680 --> 00:22:13,960 No one answered temporarily 374 00:22:14,480 --> 00:22:15,960 Please dial later 375 00:22:24,240 --> 00:22:24,960 Feng Ping 376 00:22:26,360 --> 00:22:27,120 Feng Ping 377 00:22:29,200 --> 00:22:29,920 Feng Ping 378 00:22:51,840 --> 00:22:53,240 I have been waiting for you here for a long time. 379 00:22:53,440 --> 00:22:54,200 Miss Wind 380 00:22:55,560 --> 00:22:56,920 How can you have this photo? 381 00:22:57,880 --> 00:22:58,720 It does not matter 382 00:22:59,120 --> 00:23:00,680 What is important is your relationship with An Yuesheng. 383 00:23:02,840 --> 00:23:04,560 Is Don Canaan asking you to investigate me? 384 00:23:05,960 --> 00:23:06,920 I did not expect 385 00:23:06,960 --> 00:23:08,160 His curiosity is so strong 386 00:23:08,880 --> 00:23:09,800 You don't seem to care too much This photo will be given to someone else 387 00:23:10,960 --> 00:23:12,200 The emotional damage brought by it 388 00:23:13,040 --> 00:23:13,920 Give me a name? 389 00:23:16,440 --> 00:23:17,920 The first thing you think of is her. 390 00:23:20,520 --> 00:23:21,960 Can it be Tang Canaan? 391 00:23:22,640 --> 00:23:24,080 I am curious when it comes to this. 392 00:23:24,560 --> 00:23:25,080 really do not know 393 00:23:25,080 --> 00:23:26,280 When he saw this photo 394 00:23:26,280 --> 00:23:27,400 What will be the reaction? 395 00:23:28,800 --> 00:23:30,560 You shouldn’t show it to him at all. 396 00:23:31,040 --> 00:23:32,960 Otherwise, the person who asked me is him. 397 00:23:33,440 --> 00:23:34,120 That's right 398 00:23:34,560 --> 00:23:35,920 I have to confirm it further. 399 00:23:36,080 --> 00:23:37,880 What is your relationship with An Yuesheng? 400 00:23:39,280 --> 00:23:40,720 Then you can continue to confirm it. 401 00:23:40,720 --> 00:23:42,240 Let me know if I confirm it. 402 00:23:43,400 --> 00:23:44,160 Wait 403 00:23:58,640 --> 00:23:59,920 What are you doing? 404 00:24:02,400 --> 00:24:03,960 Ah Ji is telling me 405 00:24:09,440 --> 00:24:10,960 He is telling me for you. 406 00:24:15,160 --> 00:24:17,240 Stinky nosy 407 00:24:17,400 --> 00:24:18,440 Say anything 408 00:24:19,240 --> 00:24:20,240 You ask him slowly. 409 00:24:20,640 --> 00:24:21,400 I went up first. 410 00:24:39,400 --> 00:24:40,520 Really fake 411 00:24:40,520 --> 00:24:41,280 Confess for me 412 00:24:43,240 --> 00:24:44,160 Really 413 00:24:45,440 --> 00:24:46,240 really 414 00:24:47,080 --> 00:24:47,920 Stinky boy 415 00:25:06,600 --> 00:25:07,560 are you free today 416 00:25:07,960 --> 00:25:08,800 Let's go fishing. 417 00:25:09,360 --> 00:25:10,760 I have arranged it today. 418 00:25:10,760 --> 00:25:11,600 What arrangement? 419 00:25:12,280 --> 00:25:13,480 You won't be interested 420 00:25:13,840 --> 00:25:14,560 you do not say 421 00:25:14,560 --> 00:25:16,160 How do you know that I am not interested? 422 00:25:18,320 --> 00:25:19,920 I am going to accompany a group of children. 423 00:25:20,040 --> 00:25:20,840 Do you want to be together? 424 00:25:43,800 --> 00:25:44,280 sister 425 00:25:44,280 --> 00:25:45,160 Hello, how are you? 426 00:25:45,160 --> 00:25:45,840 sister 427 00:25:48,000 --> 00:25:48,760 be good 428 00:25:49,800 --> 00:25:50,440 sister 429 00:26:08,960 --> 00:26:12,360 You painted very beautifully 430 00:26:51,560 --> 00:26:52,120 Run fast 431 00:27:03,920 --> 00:27:04,720 Children 432 00:27:07,800 --> 00:27:10,240 Have you seen one? 433 00:27:11,000 --> 00:27:12,880 Very beautiful long hair 434 00:27:12,880 --> 00:27:14,360 Big sister wearing earrings 435 00:27:16,080 --> 00:27:17,480 Is a very 436 00:27:17,480 --> 00:27:18,440 very beautiful 437 00:27:18,440 --> 00:27:19,360 Wearing earrings Big sister with long hair 438 00:27:25,240 --> 00:27:26,640 This is listening, I don’t understand. 439 00:27:27,400 --> 00:27:28,280 brother What do you want to say? 440 00:27:32,120 --> 00:27:33,280 You can talk 441 00:27:38,920 --> 00:27:39,760 and so 442 00:27:39,760 --> 00:27:41,080 What do you just want to express? 443 00:27:42,160 --> 00:27:43,440 I am imitating you. 444 00:27:43,440 --> 00:27:44,560 How can I be so enchanting? 445 00:27:44,560 --> 00:27:45,920 Simply spicy eyes 446 00:27:46,240 --> 00:27:47,840 I thought they couldn't talk. 447 00:27:48,800 --> 00:27:50,480 Some children just can't hear 448 00:27:50,480 --> 00:27:51,960 But after training 449 00:27:51,960 --> 00:27:52,840 Read lip language Can also talk slowly 450 00:27:55,840 --> 00:27:56,600 understood 451 00:28:14,680 --> 00:28:15,960 They can also pass waveforms 452 00:28:15,960 --> 00:28:17,320 And special smart devices 453 00:28:17,320 --> 00:28:18,000 Listening to music 454 00:28:18,640 --> 00:28:19,400 Feel the music 455 00:28:19,400 --> 00:28:21,000 Give them a fresh experience 456 00:28:21,760 --> 00:28:22,920 This is intelligent 457 00:28:22,920 --> 00:28:24,440 Benefits to society 458 00:28:49,440 --> 00:28:50,960 You have to listen to the teacher’s words. 459 00:28:51,120 --> 00:28:52,520 I will come back to you next time. 460 00:28:58,880 --> 00:28:59,720 You have to be jealous. 461 00:29:00,480 --> 00:29:01,280 Bye bye 462 00:29:01,280 --> 00:29:02,360 Goodbye 463 00:29:07,080 --> 00:29:07,520 Bye bye 464 00:29:23,320 --> 00:29:24,440 This nine 465 00:29:25,160 --> 00:29:26,160 Dress changed these days 466 00:29:26,160 --> 00:29:27,080 More than Canaan 467 00:29:42,560 --> 00:29:43,360 Jojo 468 00:29:44,400 --> 00:29:45,080 Jojo 469 00:29:45,640 --> 00:29:46,320 aunt 470 00:29:46,920 --> 00:29:48,240 How come you come back so late? 471 00:29:48,400 --> 00:29:49,360 Jojo Jojo 472 00:29:49,480 --> 00:29:51,320 I finally caught the woman’s handle. 473 00:29:52,120 --> 00:29:52,880 is it 474 00:29:53,960 --> 00:29:54,600 look 475 00:29:58,800 --> 00:30:00,720 Where did you find this? 476 00:30:01,240 --> 00:30:02,760 Ah Ji’s clothes. 477 00:30:03,640 --> 00:30:04,680 Ajiu 478 00:30:04,880 --> 00:30:06,320 Why did Ah Ji have this photo? 479 00:30:07,280 --> 00:30:08,840 Why did Ah Ji have this photo? 480 00:30:09,720 --> 00:30:11,840 A Jiu estimated that she is also investigating her. 481 00:30:14,480 --> 00:30:16,000 Why did Ah Ji investigate her? 482 00:30:16,440 --> 00:30:17,920 What is so strange about this? 483 00:30:18,040 --> 00:30:19,520 I want to investigate her. 484 00:30:20,160 --> 00:30:22,120 Suddenly came a woman of unknown origin Inexplicably 485 00:30:23,080 --> 00:30:24,800 It became the fiancee of Canaan. 486 00:30:26,040 --> 00:30:26,800 Also 487 00:30:28,720 --> 00:30:30,520 Will it be Canaan who wants to investigate her? 488 00:30:31,480 --> 00:30:33,640 After all, there are so many scandals on the Internet. 489 00:30:34,240 --> 00:30:36,040 Can't you care about Canaan? 490 00:30:36,520 --> 00:30:38,800 Canaan doesn't seem to know about it. 491 00:30:39,760 --> 00:30:41,800 He even knows this photo 492 00:30:41,800 --> 00:30:43,040 Estimated will not be announced 493 00:30:43,160 --> 00:30:44,600 Or else we expose her Let this woman out of ugliness 494 00:30:49,600 --> 00:30:50,280 No 495 00:30:51,400 --> 00:30:53,480 We can't relate to this matter. 496 00:30:54,160 --> 00:30:55,880 And just like this photo 497 00:30:56,120 --> 00:30:57,400 Can't explain anything 498 00:30:59,000 --> 00:30:59,840 But look inside 499 00:30:59,840 --> 00:31:00,960 They two people 500 00:31:01,200 --> 00:31:02,880 Certainly the relationship is not normal. 501 00:31:15,640 --> 00:31:17,280 Let me study it. 502 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 What is the relationship between them? 503 00:31:25,680 --> 00:31:26,960 Look at this newspaper 504 00:31:28,880 --> 00:31:30,680 This photo was taken three years ago. 505 00:31:30,960 --> 00:31:31,680 That's right 506 00:31:37,200 --> 00:31:38,640 Who is this man? 507 00:31:38,920 --> 00:31:39,760 An Yuesheng 508 00:31:39,960 --> 00:31:41,240 CEO of Intelligent Thinking 509 00:31:41,920 --> 00:31:42,640 This one 510 00:31:43,960 --> 00:31:45,120 Look at the one next to him. 511 00:31:45,520 --> 00:31:46,360 Liu Gary 512 00:31:46,880 --> 00:31:48,520 An Yuesheng's partner 513 00:31:49,680 --> 00:31:51,160 Since there is no way to check 514 00:31:52,080 --> 00:31:53,480 Then start checking from Gary. 515 00:31:56,640 --> 00:31:58,320 This photo will go back as soon as possible. Never let Ajiu discover 516 00:32:04,800 --> 00:32:05,600 Feng Ping 517 00:32:06,360 --> 00:32:07,160 This time finally let me 518 00:32:07,160 --> 00:32:08,440 Caught your handle 519 00:32:45,920 --> 00:32:47,200 Are you at home? 520 00:32:47,200 --> 00:32:48,480 Mobile phones have been unable to get through 521 00:32:48,480 --> 00:32:49,200 I can't find you. 522 00:32:49,200 --> 00:32:50,000 Ming Hao 523 00:32:50,400 --> 00:32:51,120 Yes Looking for you for a long time 524 00:32:52,560 --> 00:32:53,480 I am fine. 525 00:32:57,440 --> 00:32:58,840 You don't ask me to go in and sit down. 526 00:33:09,200 --> 00:33:10,040 I'm sorry 527 00:33:10,680 --> 00:33:11,800 The home is too messy 528 00:33:15,680 --> 00:33:16,480 Senior 529 00:33:17,320 --> 00:33:19,080 How did you drink so much wine? 530 00:33:21,920 --> 00:33:22,880 Too boring 531 00:33:24,000 --> 00:33:25,120 Just drink two 532 00:33:27,040 --> 00:33:28,120 Don't drink 533 00:33:28,720 --> 00:33:29,960 Don't drink 534 00:33:31,920 --> 00:33:33,720 Inside the eyes are all red blood 535 00:33:34,080 --> 00:33:35,600 Are you having something? 536 00:33:37,320 --> 00:33:38,280 Nothing 537 00:33:39,320 --> 00:33:40,920 It’s a bit busy for the company. 538 00:33:42,760 --> 00:33:44,080 Don't drink 539 00:33:46,200 --> 00:33:46,760 No 540 00:33:47,000 --> 00:33:48,200 No, you stand up 541 00:33:48,200 --> 00:33:49,040 You get up 542 00:33:50,400 --> 00:33:51,320 what happened wear clothes 543 00:33:52,000 --> 00:33:52,760 I will take you out 544 00:33:52,840 --> 00:33:53,600 You go to wash 545 00:33:54,040 --> 00:33:55,120 Go quickly, go quickly. 546 00:33:55,120 --> 00:33:56,360 I don't go out 547 00:33:56,360 --> 00:33:56,840 Go quickly 548 00:33:56,840 --> 00:33:57,880 Changed the clothes 549 00:34:05,360 --> 00:34:05,960 it is good 550 00:34:06,360 --> 00:34:08,720 First of all, the two feet are shoulder width 551 00:34:08,960 --> 00:34:10,360 Right foot back half step 552 00:34:10,360 --> 00:34:13,720 Pull your hands up and down 553 00:34:14,120 --> 00:34:15,360 Put it under two 554 00:34:15,520 --> 00:34:16,600 Left hand forward 555 00:34:19,320 --> 00:34:20,680 I haven't said it yet. 556 00:35:42,680 --> 00:35:43,320 it is good 557 00:35:43,440 --> 00:35:44,200 Game start 558 00:35:54,320 --> 00:35:55,240 Master, you blinked. you lose 559 00:35:55,800 --> 00:35:56,560 You drink the first cup 560 00:36:00,440 --> 00:36:00,800 it is good 561 00:36:00,800 --> 00:36:01,320 Starting at 31 562 00:36:12,520 --> 00:36:13,800 You lost again 563 00:36:13,800 --> 00:36:15,280 Two drinks and two drinks 564 00:36:17,280 --> 00:36:17,760 it is good 565 00:36:24,800 --> 00:36:25,560 Starting at 31 566 00:36:30,440 --> 00:36:31,240 Then I have a cup 567 00:36:31,920 --> 00:36:32,680 Accompany you 568 00:36:41,040 --> 00:36:41,720 Come again 569 00:36:42,680 --> 00:36:43,440 Starting at 31 570 00:36:45,720 --> 00:36:48,600 Our country is a garden 571 00:36:48,600 --> 00:36:50,280 Garden flowers 572 00:36:50,280 --> 00:36:51,160 Lost again 573 00:36:51,280 --> 00:36:52,760 Yours are yours 574 00:36:52,760 --> 00:36:53,520 Drink it all 575 00:37:02,560 --> 00:37:03,320 Take it 576 00:37:04,040 --> 00:37:04,920 The last game 577 00:37:05,720 --> 00:37:06,800 One game 578 00:37:07,320 --> 00:37:07,800 Come 579 00:38:04,520 --> 00:38:06,200 Ok, An Yuesheng. 580 00:38:06,280 --> 00:38:07,960 I know that your kid has left a hand. 581 00:38:08,480 --> 00:38:10,800 It’s already hooked up with Beibei.36649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.