Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,040 --> 00:01:29,760
Master early
2
00:02:32,800 --> 00:02:34,720
Master, you woke up
3
00:02:36,520 --> 00:02:38,080
You, your clothes,
4
00:02:40,000 --> 00:02:41,720
You vomited my clothes last night.
5
00:02:42,000 --> 00:02:43,440
So I will take it for you.
6
00:02:43,720 --> 00:02:44,840
You do not mind right
7
00:02:47,200 --> 00:02:48,040
do not mind
8
00:02:50,200 --> 00:02:51,080
last night...
9
00:02:51,080 --> 00:02:52,480
You were really last night.
10
00:02:53,200 --> 00:02:54,320
Too much toss
11
00:02:56,520 --> 00:02:57,240
Senior
12
00:02:58,040 --> 00:02:59,480
Can you give me my clothes?
13
00:03:02,640 --> 00:03:04,680
This dress
14
00:03:06,000 --> 00:03:07,160
The tape seems to be broken.
15
00:03:07,160 --> 00:03:07,960
Can you wear it?
16
00:03:07,960 --> 00:03:08,600
Nothing
17
00:03:09,200 --> 00:03:10,400
But I want to wear your
18
00:03:10,400 --> 00:03:11,080
May I
19
00:03:12,400 --> 00:03:13,360
Can be
20
00:03:44,560 --> 00:03:45,280
Ming Hao
21
00:03:46,760 --> 00:03:48,200
Last night's business
22
00:03:48,320 --> 00:03:49,320
I'm really sorry
23
00:03:50,520 --> 00:03:51,760
It doesn't matter, the senior
I don't mind.
24
00:03:52,880 --> 00:03:54,000
You are an adult
25
00:03:54,000 --> 00:03:55,240
Working pressure is so big
26
00:03:55,400 --> 00:03:56,520
Occasionally indulge
27
00:03:56,520 --> 00:03:57,520
I can understand
28
00:04:28,560 --> 00:04:29,360
Think
29
00:04:30,360 --> 00:04:31,240
You said how can I do it?
30
00:04:31,240 --> 00:04:32,640
What about the idiot?
31
00:04:33,160 --> 00:04:33,920
the host
32
00:04:33,920 --> 00:04:35,760
What is a git thing?
33
00:04:37,000 --> 00:04:37,720
Is
34
00:04:39,680 --> 00:04:40,760
Is drunk
35
00:04:44,000 --> 00:04:45,680
Stumbled about things that should not be done
36
00:04:46,120 --> 00:04:46,920
the host
37
00:04:46,920 --> 00:04:49,080
Everything you do is correct
38
00:04:53,160 --> 00:04:54,200
What do you know?
39
00:05:36,800 --> 00:05:37,640
Candle
40
00:05:40,440 --> 00:05:41,080
it is good
41
00:05:41,080 --> 00:05:41,680
Make a wish
42
00:05:45,200 --> 00:05:48,080
Happy Birthday
43
00:05:48,400 --> 00:05:50,920
Happy Birthday
44
00:05:51,400 --> 00:05:54,640
Happy Birthday
45
00:05:58,960 --> 00:05:59,640
For you
46
00:05:59,920 --> 00:06:00,600
Thank you
47
00:06:10,600 --> 00:06:11,360
this is
48
00:06:11,360 --> 00:06:13,080
This necklace is not particularly expensive.
49
00:06:13,600 --> 00:06:14,960
But for our family
50
00:06:15,160 --> 00:06:16,400
Still very meaningful
51
00:06:17,040 --> 00:06:18,520
This is my grandmother giving my mother
52
00:06:18,760 --> 00:06:20,080
My mother gave it to me again.
53
00:06:20,400 --> 00:06:21,520
Hey me
54
00:06:21,960 --> 00:06:23,600
Be sure to give my future wife
55
00:06:27,040 --> 00:06:27,880
thank you
56
00:06:28,280 --> 00:06:29,600
I will definitely save it.
57
00:06:40,680 --> 00:06:41,160
it is good
58
00:06:42,280 --> 00:06:43,080
Eat cake
59
00:07:26,760 --> 00:07:29,040
The call you are making is on the phone
60
00:07:41,800 --> 00:07:42,720
Jojo
61
00:07:43,000 --> 00:07:44,600
Did you see the news today?
62
00:07:45,080 --> 00:07:46,560
How was Canaan engaged?
63
00:07:47,400 --> 00:07:48,360
Yesterday was not just for you.
64
00:07:48,360 --> 00:07:50,240
Have you held a welcome banquet?
65
00:07:50,240 --> 00:07:51,760
Why are you engaged with someone else?
66
00:07:51,760 --> 00:07:52,640
aunt
67
00:07:52,800 --> 00:07:53,640
I'm working now
68
00:07:53,880 --> 00:07:55,040
Go back in the evening and say
69
00:07:58,320 --> 00:07:59,160
This child
70
00:08:25,040 --> 00:08:25,920
Missy
71
00:08:26,320 --> 00:08:27,080
this is for you
72
00:08:30,760 --> 00:08:31,440
card
73
00:08:33,039 --> 00:08:33,599
give
74
00:08:33,720 --> 00:08:34,520
How is the director Miss Xia?
75
00:08:34,520 --> 00:08:35,520
Very good, very good
76
00:08:35,520 --> 00:08:36,000
Thank you director
77
00:08:36,000 --> 00:08:37,080
We will go there later.
78
00:08:37,080 --> 00:08:37,800
We took a picture
This is it
79
00:08:38,440 --> 00:08:39,040
Ok
80
00:08:39,280 --> 00:08:40,200
Let's go there and take a break.
81
00:08:40,200 --> 00:08:41,000
Okay, thank you
82
00:08:42,120 --> 00:08:43,320
We will be like this later.
83
00:08:48,280 --> 00:08:49,440
Come slowly
84
00:08:51,480 --> 00:08:51,960
it is good
85
00:08:53,480 --> 00:08:54,160
Miss Xia is coming.
86
00:08:54,480 --> 00:08:54,880
Several of you
87
00:08:54,880 --> 00:08:55,680
Miss Xia looks here
88
00:08:55,680 --> 00:08:56,760
Miss Xia Xia
89
00:08:56,760 --> 00:08:57,200
Miss Xia gives you
90
00:08:57,200 --> 00:08:57,800
Thank you
91
00:08:58,280 --> 00:08:58,600
Miss Xia
92
00:08:58,600 --> 00:09:00,960
Miss Xia, you are Mr. Tang Canaan.
93
00:09:00,960 --> 00:09:02,280
High-profile announcement of engagement last night
What is your opinion?
94
00:09:03,640 --> 00:09:04,840
I am blessing them.
95
00:09:05,040 --> 00:09:06,240
But the Internet has been passed down
96
00:09:06,240 --> 00:09:07,240
Your anecdote with him
97
00:09:07,240 --> 00:09:08,320
Do you have any claims?
98
00:09:08,440 --> 00:09:10,280
I am just a friend with Mr. Tang.
Partnership
99
00:09:10,720 --> 00:09:11,480
You are his fiancee
100
00:09:11,480 --> 00:09:12,200
Do you know anything?
101
00:09:12,360 --> 00:09:13,920
We are very concerned about her identity.
102
00:09:14,680 --> 00:09:16,440
I have seen it once in the group.
103
00:09:16,440 --> 00:09:17,760
She is a clothing assistant
104
00:09:18,120 --> 00:09:19,360
Seems to be both
105
00:09:19,360 --> 00:09:21,040
Still working in a restaurant
106
00:09:21,040 --> 00:09:22,400
It seems to be very hardworking
107
00:09:23,160 --> 00:09:23,720
but
108
00:09:23,720 --> 00:09:25,400
If you ask what is the case
109
00:09:25,400 --> 00:09:27,000
Then I may not be very clear.
110
00:09:27,080 --> 00:09:28,280
Miss Xia, let me say a few more words.
OK OK
111
00:09:28,960 --> 00:09:29,760
The interview is here.
112
00:09:30,000 --> 00:09:30,520
Thank you all
113
00:09:30,520 --> 00:09:32,280
Miss Xia Xia Miss Xia Xia
114
00:09:32,280 --> 00:09:33,040
Don't go.
115
00:09:40,240 --> 00:09:42,680
The report is also fast enough
116
00:09:44,480 --> 00:09:46,680
I have to look at her end.
117
00:09:51,520 --> 00:09:52,240
look
118
00:09:54,360 --> 00:09:56,400
This lace news is so wonderful.
119
00:09:57,240 --> 00:09:58,480
The rate of this news now
120
00:09:58,480 --> 00:09:59,280
It’s too high.
121
00:10:18,360 --> 00:10:19,040
Look
122
00:10:21,240 --> 00:10:22,480
It’s really good
123
00:10:23,480 --> 00:10:24,520
Your new goal
124
00:10:25,160 --> 00:10:26,440
No
125
00:10:26,680 --> 00:10:27,800
This is just what I just met.
126
00:10:27,800 --> 00:10:29,200
An ordinary girl
127
00:10:29,200 --> 00:10:30,280
Ordinary girl
correct
128
00:10:30,760 --> 00:10:31,880
Ordinary girl sends a WeChat
129
00:10:31,880 --> 00:10:32,600
If you ask, it’s not finished.
130
00:10:33,040 --> 00:10:34,040
As for your early morning
131
00:10:34,040 --> 00:10:35,240
I came to the company to ask me.
132
00:10:35,880 --> 00:10:36,600
brother
133
00:10:36,880 --> 00:10:38,440
Mainly her last night
134
00:10:38,440 --> 00:10:40,520
Ride back with your helicopter
So I asked if you don’t know her.
135
00:10:44,640 --> 00:10:45,800
But at that time
136
00:10:46,440 --> 00:10:48,200
Canaan does not seem to know her.
137
00:10:49,480 --> 00:10:51,360
How suddenly became a fiancee
138
00:11:06,800 --> 00:11:07,600
Jojo
139
00:11:08,000 --> 00:11:09,120
What do you want?
140
00:11:09,120 --> 00:11:09,920
So fascinated
141
00:11:10,600 --> 00:11:11,600
What else can it be?
142
00:11:12,040 --> 00:11:13,280
Canaan Engagement 呗
143
00:11:14,600 --> 00:11:15,800
Don't worry too much
144
00:11:16,200 --> 00:11:17,200
I see him.
145
00:11:17,280 --> 00:11:18,440
Is impulsive
146
00:11:19,680 --> 00:11:20,920
Impulse
147
00:11:22,040 --> 00:11:23,040
That's right.
148
00:11:23,040 --> 00:11:24,040
Not only impulsive
149
00:11:24,280 --> 00:11:25,200
Still very childish
150
00:11:26,600 --> 00:11:27,360
how to say
151
00:11:28,400 --> 00:11:29,280
he
152
00:11:29,800 --> 00:11:30,920
I mentioned it before.
153
00:11:30,920 --> 00:11:31,800
That woman?
154
00:11:32,280 --> 00:11:33,560
Did have it once
155
00:11:34,760 --> 00:11:35,800
but
156
00:11:35,800 --> 00:11:36,560
but what
157
00:11:39,600 --> 00:11:40,360
It's nothing
158
00:11:45,320 --> 00:11:46,320
I really don’t know much about Canaan.
159
00:11:46,320 --> 00:11:48,040
Have questions about feelings
160
00:11:48,600 --> 00:11:50,200
So I am not a good brother.
161
00:11:51,600 --> 00:11:52,680
how come
162
00:11:53,000 --> 00:11:53,760
I have never seen it before.
163
00:11:53,760 --> 00:11:55,360
I hurt my brother more brother than you.
164
00:12:04,640 --> 00:12:05,240
Hey
165
00:12:29,840 --> 00:12:30,680
Chairman
Called Don Canaan to see me immediately.
166
00:12:32,360 --> 00:12:32,920
it is good
167
00:12:46,520 --> 00:12:47,840
The chairman is back
168
00:12:49,120 --> 00:12:49,880
what
169
00:12:51,280 --> 00:12:52,480
The old man is back
170
00:12:52,800 --> 00:12:53,520
Yes
171
00:12:54,840 --> 00:12:55,400
Not
172
00:12:55,760 --> 00:12:57,200
How did he suddenly come back?
173
00:12:57,200 --> 00:12:58,040
Is this still asking?
174
00:12:58,240 --> 00:12:59,720
Obviously seeing your engagement
175
00:12:59,720 --> 00:13:00,480
Specially rushed back
176
00:13:01,120 --> 00:13:01,920
No no no
177
00:13:01,920 --> 00:13:03,160
I don't want to see him now.
178
00:13:03,840 --> 00:13:04,800
He is your father
179
00:13:05,000 --> 00:13:06,400
If you can't say it, you won't see it.
180
00:13:07,560 --> 00:13:08,360
Finished, it’s over.
181
00:13:08,360 --> 00:13:09,240
This time is dead
182
00:13:10,440 --> 00:13:11,080
I am still the first time
183
00:13:11,080 --> 00:13:12,400
See you nervous like this
184
00:13:14,800 --> 00:13:16,200
You are hurrying to find a way
185
00:13:16,200 --> 00:13:17,480
Delete that anecdote to me
186
00:13:18,400 --> 00:13:19,720
The news has already spread
187
00:13:19,800 --> 00:13:21,000
The chairman also saw
188
00:13:21,200 --> 00:13:22,160
Delete now
189
00:13:22,240 --> 00:13:23,120
Is there any meaning?
190
00:13:23,640 --> 00:13:25,520
Ah, how can I tell him?
191
00:13:26,920 --> 00:13:28,080
Frankly wide
192
00:13:28,360 --> 00:13:29,600
You honestly tell him
193
00:13:29,600 --> 00:13:30,360
You regret it
194
00:13:30,840 --> 00:13:32,280
He is at most yelling at you.
195
00:13:33,000 --> 00:13:33,520
Who
196
00:13:33,520 --> 00:13:35,400
Who said that I regret it?
197
00:13:35,680 --> 00:13:37,400
I only got married with her yesterday.
198
00:13:37,400 --> 00:13:38,280
The whole world knows
199
00:13:38,280 --> 00:13:39,480
I will go back the next day.
200
00:13:39,640 --> 00:13:40,760
Then who am I?
201
00:13:41,280 --> 00:13:42,200
Set by your people
202
00:13:42,200 --> 00:13:43,360
If you do something like this
203
00:13:43,680 --> 00:13:45,080
Everyone should not be surprised.
204
00:13:47,600 --> 00:13:48,800
You don't know this thing.
205
00:13:48,880 --> 00:13:50,320
Impact on our family
206
00:13:50,520 --> 00:13:52,200
Since this matter has such a big impact
207
00:13:52,440 --> 00:13:54,520
Then you really should do some countermeasures.
208
00:13:54,680 --> 00:13:55,960
If I were your father
209
00:13:59,480 --> 00:14:00,600
I mean, if
210
00:14:01,240 --> 00:14:02,200
I will ask you
211
00:14:03,240 --> 00:14:04,600
Are you engaged seriously?
212
00:14:05,160 --> 00:14:06,400
Of course it is serious.
213
00:14:06,640 --> 00:14:07,840
So do you know Fengping?
214
00:14:08,120 --> 00:14:09,280
Which girl is she?
215
00:14:09,280 --> 00:14:10,240
What do parents do?
216
00:14:10,240 --> 00:14:11,160
What industry is engaged in?
217
00:14:11,440 --> 00:14:12,360
Are you clear?
218
00:14:13,440 --> 00:14:14,160
and also
219
00:14:14,320 --> 00:14:15,880
What kind of person is Fengping?
220
00:14:15,880 --> 00:14:17,120
What kind of past
221
00:14:17,120 --> 00:14:18,080
Talked about a few boyfriends
222
00:14:19,720 --> 00:14:20,840
Don't say it anymore.
223
00:14:21,720 --> 00:14:24,040
I need to meet with Fengping right now.
224
00:14:40,160 --> 00:14:41,000
Hey
225
00:14:50,240 --> 00:14:50,920
Hello there
226
00:14:58,760 --> 00:15:00,040
Hello, fiancee
227
00:15:00,480 --> 00:15:01,440
What are you looking for?
228
00:15:01,760 --> 00:15:03,240
Don't you ask me to go in for a drink?
229
00:15:16,320 --> 00:15:18,000
I wake up and wake up.
230
00:15:18,000 --> 00:15:18,960
I started to regret it.
231
00:15:18,960 --> 00:15:20,040
Are you too god?
232
00:15:20,200 --> 00:15:21,600
It’s just in my stomach.
233
00:15:21,600 --> 00:15:22,120
do not
234
00:15:22,840 --> 00:15:24,760
I don't want to do the thing you said.
235
00:15:26,000 --> 00:15:27,200
Tell me about your solution.
236
00:15:28,880 --> 00:15:30,080
Why are you doing this?
237
00:15:30,080 --> 00:15:31,080
Also solution
238
00:15:35,400 --> 00:15:36,600
But I am coming today.
239
00:15:36,800 --> 00:15:39,480
I really have a question and want to ask you.
240
00:15:41,160 --> 00:15:42,440
I threatened you that day.
241
00:15:42,520 --> 00:15:44,280
Propose to you with your ring
242
00:15:44,360 --> 00:15:45,840
It’s really a last resort
243
00:15:46,240 --> 00:15:47,560
But I really didn't think of it.
Why did you agree?
244
00:15:50,160 --> 00:15:52,320
Tang Ershao of Beibei Group
245
00:15:52,520 --> 00:15:54,320
Hundreds of millions of girls dreaming of lovers
246
00:15:54,640 --> 00:15:56,280
I can't think of the reason for refusal哎
247
00:15:57,640 --> 00:15:59,560
This sentence is spoken from your mouth.
248
00:15:59,800 --> 00:16:00,880
I do not believe
249
00:16:01,320 --> 00:16:01,960
why
250
00:16:01,960 --> 00:16:02,800
why
251
00:16:03,280 --> 00:16:04,360
We recognize that now
252
00:16:04,360 --> 00:16:05,800
Have you said anything to me?
no
253
00:16:06,200 --> 00:16:07,480
When you asked me to borrow money last time.
254
00:16:07,480 --> 00:16:08,560
I can't say no.
255
00:16:10,400 --> 00:16:11,560
That is two things
256
00:16:11,560 --> 00:16:12,840
The nature is different.
257
00:16:13,520 --> 00:16:15,200
This is a marriage event.
258
00:16:16,160 --> 00:16:17,920
Now realize the seriousness of the problem
259
00:16:18,040 --> 00:16:19,080
I started to regret it.
260
00:16:19,560 --> 00:16:20,680
Is it a headache?
261
00:16:20,880 --> 00:16:21,840
I am worried
262
00:16:22,400 --> 00:16:23,800
Will affect you
263
00:16:23,800 --> 00:16:24,440
this matter
264
00:16:24,440 --> 00:16:26,040
Will definitely bother your life
265
00:16:26,840 --> 00:16:28,440
Then you can open a press conference.
266
00:16:28,440 --> 00:16:29,320
Tell everyone
267
00:16:29,320 --> 00:16:30,880
The last night was a misunderstanding.
268
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
Then we are not going to be degraded
269
00:16:32,000 --> 00:16:33,280
Is someone else’s laughing stock?
270
00:16:33,840 --> 00:16:35,160
I don't care.
271
00:16:35,400 --> 00:16:36,800
Thick cheeks
272
00:16:37,120 --> 00:16:38,200
Mainly you
273
00:16:38,200 --> 00:16:40,160
Now these network spray keyboard man
Mouth so bad
274
00:16:41,800 --> 00:16:43,440
I am afraid that you will be hurt.
275
00:16:44,680 --> 00:16:45,880
Others' arguments
276
00:16:45,880 --> 00:16:47,080
Can't affect my life
277
00:16:49,440 --> 00:16:50,840
I am really curious.
278
00:16:50,840 --> 00:16:52,760
Where is your confidence?
279
00:16:54,120 --> 00:16:55,640
Anyway, it’s your fault.
280
00:16:55,880 --> 00:16:57,040
Good
281
00:16:57,600 --> 00:16:58,400
that
282
00:16:59,880 --> 00:17:01,040
I went straight to the subject
283
00:17:03,880 --> 00:17:06,480
If the person who proposed to you that day is not me
284
00:17:07,400 --> 00:17:09,280
Are you will agree if you are a other man?
285
00:17:11,440 --> 00:17:13,200
I haven’t thought about this yet.
286
00:17:13,920 --> 00:17:15,520
After all, any normal person
287
00:17:16,040 --> 00:17:17,560
Can't do anything like this.
288
00:17:18,560 --> 00:17:19,520
You thought I couldn't hear it.
289
00:17:19,520 --> 00:17:20,360
You are turning the corner
290
00:17:20,359 --> 00:17:21,359
Hey, am I not normal?
291
00:17:21,920 --> 00:17:23,080
Answer my question quickly
292
00:17:24,599 --> 00:17:25,679
I think it should not
293
00:17:27,480 --> 00:17:28,960
You come to me today.
294
00:17:28,960 --> 00:17:30,000
Just to confirm with me
295
00:17:30,000 --> 00:17:31,080
Are you special to me?
296
00:17:31,080 --> 00:17:31,960
Of course not
297
00:17:32,680 --> 00:17:34,880
But your attitude is understandable.
298
00:17:35,600 --> 00:17:37,360
About this thing we are engaged in
299
00:17:37,480 --> 00:17:38,920
We have a tacit understanding of each other
300
00:17:39,720 --> 00:17:41,000
We are all fellow people
301
00:17:42,680 --> 00:17:44,200
If you think so, you can
302
00:17:44,400 --> 00:17:46,120
But as for the same person
303
00:17:46,280 --> 00:17:48,000
This conclusion is still too early
304
00:17:48,160 --> 00:17:49,320
It doesn't matter.
305
00:17:49,520 --> 00:17:50,680
We are walking around
306
00:17:52,960 --> 00:17:53,880
but
307
00:17:57,400 --> 00:17:58,280
I am coming today.
Mainly because
308
00:17:59,400 --> 00:18:00,480
My family, this piece
309
00:18:01,000 --> 00:18:02,080
Because my family
310
00:18:02,080 --> 00:18:04,120
I already know the thing I am engaged in.
311
00:18:04,320 --> 00:18:06,200
Inevitably will ask you questions
312
00:18:06,520 --> 00:18:08,040
So I want to ask some
313
00:18:08,040 --> 00:18:09,400
About your family situation
314
00:18:09,560 --> 00:18:10,840
There is absolutely no need for this
315
00:18:11,680 --> 00:18:13,040
You just need to tell them
316
00:18:13,200 --> 00:18:14,720
Our engagement is a misunderstanding
317
00:18:15,200 --> 00:18:16,760
We have no possibility of getting married at all.
318
00:18:17,200 --> 00:18:18,480
I have waited for this time.
319
00:18:18,480 --> 00:18:19,600
You can announce it to the outside world
320
00:18:19,600 --> 00:18:21,280
We broke up because of disagreement
321
00:18:21,960 --> 00:18:23,800
I won't ask you for a penny.
322
00:18:24,040 --> 00:18:26,000
In addition to adding a piece of your rumor
323
00:18:26,240 --> 00:18:27,080
Tang family
324
00:18:27,080 --> 00:18:28,320
Will not lose anything
325
00:18:29,480 --> 00:18:31,160
Sounds like I’m a big bargain.
326
00:18:32,480 --> 00:18:33,480
Of course
327
00:18:33,560 --> 00:18:34,480
If you are willing to give me a
328
00:18:34,480 --> 00:18:35,800
A lot of money
329
00:18:36,040 --> 00:18:37,360
I will not refuse.
330
00:18:39,720 --> 00:18:41,080
Thing about money
331
00:18:41,720 --> 00:18:43,840
You always seem to be very honest
332
00:18:47,480 --> 00:18:48,600
Such a person?
333
00:18:48,600 --> 00:18:49,640
Generally there are two
334
00:18:50,600 --> 00:18:51,840
One is very rich
335
00:18:51,840 --> 00:18:53,240
One is very short of money
336
00:18:53,360 --> 00:18:54,360
Which kind do you belong to?
337
00:18:56,040 --> 00:18:56,800
What do you think
338
00:18:59,680 --> 00:19:02,440
You live in the top suites of Time Hotel.
339
00:19:02,440 --> 00:19:04,240
There is a father and son
340
00:19:04,880 --> 00:19:05,680
Yi Eryang
341
00:19:05,680 --> 00:19:07,240
Also when you are a rare talent
342
00:19:07,840 --> 00:19:10,080
But the profession you are engaged in is confusing.
343
00:19:10,720 --> 00:19:12,960
Dating for a fee of $800
344
00:19:13,200 --> 00:19:14,720
Don't mind collecting breakup fees
345
00:19:15,240 --> 00:19:16,560
No matter which one you are
346
00:19:17,680 --> 00:19:19,360
You are not an ordinary woman
347
00:19:22,800 --> 00:19:23,960
You have said less one
348
00:19:24,960 --> 00:19:25,720
what
349
00:19:26,680 --> 00:19:28,560
Today, I am still Beibei Group.
350
00:19:28,720 --> 00:19:30,200
Tang Er's fiancee
351
00:19:31,240 --> 00:19:32,480
exactly
352
00:19:32,680 --> 00:19:34,560
You are my fiancee of Don Canaan.
353
00:19:35,840 --> 00:19:37,360
The fiancee
354
00:19:38,160 --> 00:19:40,400
A lot of advice in the days to come
355
00:19:41,440 --> 00:19:43,120
I wish you a happy cooperation.
356
00:19:43,440 --> 00:19:44,400
Happy cooperation
357
00:19:56,120 --> 00:19:57,320
Asked something?
358
00:19:57,560 --> 00:19:58,800
Didn’t ask anything
359
00:19:59,080 --> 00:20:00,640
She seems to think about me everywhere.
360
00:20:00,800 --> 00:20:02,880
In fact, she doesn’t mention her life.
361
00:20:03,720 --> 00:20:05,440
Then how do you explain to the chairman?
362
00:20:06,080 --> 00:20:07,320
See the move.
363
00:20:07,320 --> 00:20:08,120
Let's go
364
00:20:08,120 --> 00:20:08,680
Driving
365
00:20:32,960 --> 00:20:33,720
Others?
366
00:20:34,040 --> 00:20:34,720
Why are you still not coming?
367
00:20:35,880 --> 00:20:37,040
I will call again.
368
00:20:40,720 --> 00:20:41,440
dad
369
00:20:45,800 --> 00:20:46,720
This woman
370
00:20:46,960 --> 00:20:47,960
What is the way?
371
00:20:52,560 --> 00:20:53,320
dad
372
00:20:53,720 --> 00:20:55,360
Why are you so cheesy?
373
00:20:55,640 --> 00:20:57,120
Heroes don't ask for the source
374
00:20:57,240 --> 00:20:57,960
Why are you coming up?
375
00:20:57,960 --> 00:20:59,200
Just ask what is coming?
376
00:21:01,120 --> 00:21:03,160
I see your understanding of this woman.
377
00:21:03,360 --> 00:21:04,200
Probably not yet
378
00:21:04,200 --> 00:21:05,920
Many of the paparazzi that broke the news
379
00:21:06,240 --> 00:21:07,720
How can I believe it casually?
380
00:21:07,800 --> 00:21:08,920
What does the paparazzi say?
381
00:21:08,920 --> 00:21:09,640
right
382
00:21:09,720 --> 00:21:11,200
How did you mess around before?
383
00:21:11,960 --> 00:21:13,640
How much is still known about the size
384
00:21:13,960 --> 00:21:15,120
I don't want to have multiple management.
385
00:21:15,240 --> 00:21:16,240
But this time
386
00:21:16,320 --> 00:21:17,360
You actually and one
387
00:21:17,480 --> 00:21:19,360
Unclear woman getting engaged
388
00:21:19,600 --> 00:21:20,840
This is seriously exceeded
389
00:21:20,840 --> 00:21:21,960
I have tolerated
390
00:21:22,400 --> 00:21:23,480
What should I do?
391
00:21:23,880 --> 00:21:26,440
I can’t immediately announce the cancellation of the engagement.
392
00:21:26,880 --> 00:21:27,680
Yes dad
393
00:21:27,960 --> 00:21:29,600
Or else it’s too much fun.
394
00:21:30,720 --> 00:21:32,160
Of course you can’t cancel right away
395
00:21:32,440 --> 00:21:33,320
You still suspect those paparazzi
Nothing to write?
396
00:21:35,440 --> 00:21:36,440
You will give me honest
397
00:21:36,440 --> 00:21:37,320
Suspension for a few months
398
00:21:37,960 --> 00:21:39,360
Waiting for this time has passed
399
00:21:39,640 --> 00:21:40,960
Find another decent excuse
400
00:21:41,160 --> 00:21:42,440
Announced the cancellation of the marriage contract
401
00:21:43,600 --> 00:21:44,560
Are you kidding me?
402
00:21:44,960 --> 00:21:45,800
No dad
403
00:21:46,160 --> 00:21:47,400
Your idea
404
00:21:47,640 --> 00:21:49,320
Comply with some people
405
00:21:49,480 --> 00:21:50,360
some people
406
00:21:50,840 --> 00:21:51,480
Correct
407
00:21:51,960 --> 00:21:53,480
Someone told me this too.
408
00:21:58,240 --> 00:21:59,360
starting today
409
00:21:59,960 --> 00:22:01,080
You give me back to the company
410
00:22:01,600 --> 00:22:02,880
Start to work well
411
00:22:03,680 --> 00:22:05,040
Not talking about five years?
412
00:22:05,040 --> 00:22:05,680
okay
413
00:22:05,960 --> 00:22:06,680
Ok, deal
414
00:22:08,360 --> 00:22:09,200
Go out.
415
00:22:10,240 --> 00:22:10,800
I
416
00:22:11,720 --> 00:22:12,360
Let's go
417
00:22:15,360 --> 00:22:16,440
You are going to Canaan, you talk to Dad.
418
00:22:24,480 --> 00:22:25,320
Canaan
419
00:22:25,320 --> 00:22:26,240
Not me saying you
420
00:22:26,560 --> 00:22:27,880
This time you really touched it.
421
00:22:27,880 --> 00:22:28,720
Dad's bottom line
422
00:22:29,880 --> 00:22:31,800
My aunt was engaged in a sloppy engagement.
Almost caused a scandal
423
00:22:33,120 --> 00:22:34,400
Was sent to settle abroad
424
00:22:35,240 --> 00:22:36,200
Grandma and dad
425
00:22:36,200 --> 00:22:37,240
Not to mention her
426
00:22:37,480 --> 00:22:38,800
You know this thing clearly.
427
00:22:39,720 --> 00:22:41,480
Still so rash on the issue of engagement
428
00:22:41,840 --> 00:22:43,200
It’s no wonder that Dad will be angry.
429
00:22:43,640 --> 00:22:44,680
Anyway, what do I say now?
430
00:22:44,680 --> 00:22:45,720
He will marry me
431
00:22:45,720 --> 00:22:46,720
It doesn't matter now
432
00:22:47,240 --> 00:22:48,040
correct
433
00:22:48,040 --> 00:22:49,960
What have you said about the five-year contract?
434
00:22:49,960 --> 00:22:51,320
Is there any agreement with my father?
435
00:22:52,480 --> 00:22:53,480
brother
436
00:22:53,640 --> 00:22:55,120
Don't mention this, okay?
I am really a headache now.
437
00:22:56,880 --> 00:22:57,880
Let me talk about it another day.
438
00:22:57,880 --> 00:22:58,600
I'm going back
439
00:22:58,960 --> 00:23:00,320
Come with your big brother.
440
00:23:00,640 --> 00:23:01,320
Bye bye
441
00:23:02,680 --> 00:23:04,240
Go home and stay away.
442
00:23:04,240 --> 00:23:05,720
These two days, the reporter must stare at you.
443
00:23:05,800 --> 00:23:06,640
Got it
444
00:23:28,720 --> 00:23:29,400
correct
445
00:23:29,680 --> 00:23:31,800
What have you said about the five-year contract?
446
00:23:31,800 --> 00:23:33,200
Is there any agreement with my father?
447
00:23:39,320 --> 00:23:40,200
Early dad
448
00:23:40,320 --> 00:23:41,200
It's late
449
00:23:42,480 --> 00:23:43,680
After you graduate
450
00:23:44,520 --> 00:23:46,520
It has been swaying for a while.
451
00:23:48,880 --> 00:23:49,840
dad
452
00:23:50,400 --> 00:23:52,920
The company already has a big brother.
453
00:23:53,280 --> 00:23:54,600
I don't know why you
454
00:23:54,600 --> 00:23:56,520
Do you have to force me back to the company?
455
00:23:57,320 --> 00:23:58,320
you are my son
456
00:23:58,440 --> 00:24:00,280
Since the inheritance of the Tang family’s surname
457
00:24:00,280 --> 00:24:01,680
Enjoy the wealth of the Tang family
458
00:24:01,680 --> 00:24:02,600
You have this obligation
459
00:24:02,920 --> 00:24:04,160
Take responsibility
460
00:24:05,240 --> 00:24:06,520
Brother is the eldest son
461
00:24:06,680 --> 00:24:09,120
The company has him to help carry forward and grow up.
462
00:24:09,520 --> 00:24:12,000
Why are you forcing me to do something I don’t like?
463
00:24:14,480 --> 00:24:16,680
Big brother has what he should do.
464
00:24:17,760 --> 00:24:20,000
You have to have what you should do.
465
00:24:20,360 --> 00:24:22,080
Brother is working hard for the company
466
00:24:22,320 --> 00:24:24,280
That's because he is interested
467
00:24:24,800 --> 00:24:25,400
that
468
00:24:25,400 --> 00:24:26,400
I also have myself
469
00:24:26,400 --> 00:24:27,720
Interested areas
470
00:24:28,000 --> 00:24:29,360
I also hope that I can start a business.
471
00:24:29,360 --> 00:24:30,160
Right, no, dad.
472
00:24:31,600 --> 00:24:32,480
Start a business
473
00:24:34,440 --> 00:24:35,720
Do you already have a direction?
474
00:24:37,400 --> 00:24:39,000
So many opportunities outside
475
00:24:39,120 --> 00:24:40,040
I am looking for
476
00:24:40,160 --> 00:24:41,160
Certainly there will be
477
00:24:41,280 --> 00:24:42,640
When do you want to find it?
478
00:24:42,640 --> 00:24:44,560
Then you have to give me some time, dad.
479
00:24:44,640 --> 00:24:45,400
I am two years
480
00:24:46,400 --> 00:24:47,720
I will give you two years.
481
00:24:47,720 --> 00:24:49,360
What are you doing for two years?
482
00:24:50,080 --> 00:24:51,080
At least
483
00:24:51,760 --> 00:24:52,480
Five years
484
00:24:55,160 --> 00:24:55,960
Row
485
00:24:56,200 --> 00:24:57,720
I will give you five years.
486
00:24:58,200 --> 00:24:59,720
See what tricks you can make
487
00:24:59,880 --> 00:25:00,840
By the time
488
00:25:01,080 --> 00:25:02,680
If you can’t make any achievements,
489
00:25:03,040 --> 00:25:04,400
Just give me back to work at the company.
490
00:25:05,320 --> 00:25:06,320
that
491
00:25:06,320 --> 00:25:07,080
a word
492
00:25:07,080 --> 00:25:07,680
roll
493
00:25:48,360 --> 00:25:49,360
I saw the news.
494
00:25:49,360 --> 00:25:50,640
Is your mind still clear?
495
00:25:53,360 --> 00:25:54,680
You are not being coerced.
496
00:25:55,280 --> 00:25:56,680
of course not
497
00:25:58,000 --> 00:25:59,640
What kind of person is Tang Canaan?
498
00:26:02,400 --> 00:26:05,280
A fairly interesting person.
499
00:26:05,920 --> 00:26:07,120
Ok, I understand.
500
00:26:07,440 --> 00:26:08,760
But this does not mean your behavior
501
00:26:08,760 --> 00:26:10,120
No need to accept punishment
502
00:26:10,320 --> 00:26:11,640
I am willing to accept punishment
503
00:26:12,840 --> 00:26:14,200
Hurry up and get the acquisition
504
00:26:14,200 --> 00:26:14,920
Back to London
505
00:26:57,800 --> 00:26:58,560
what happened
506
00:26:59,160 --> 00:26:59,960
Senior
507
00:26:59,960 --> 00:27:00,800
Are you asleep
508
00:27:00,800 --> 00:27:02,080
Did I bother you?
509
00:27:03,080 --> 00:27:03,920
not yet
510
00:27:04,200 --> 00:27:05,000
this late
511
00:27:05,000 --> 00:27:05,760
Is there a problem
512
00:27:06,360 --> 00:27:07,040
I just found out
513
00:27:07,040 --> 00:27:08,560
One earring is missing
514
00:27:08,680 --> 00:27:10,560
It should be in your bathroom.
515
00:27:25,360 --> 00:27:27,080
It’s okay to look for it tomorrow.
516
00:27:27,320 --> 00:27:28,960
Mainly because of this earring
517
00:27:28,960 --> 00:27:30,680
It’s my grandma’s birthday present.
518
00:27:35,320 --> 00:27:36,080
found it
519
00:27:36,520 --> 00:27:37,280
Thank you
520
00:27:37,520 --> 00:27:38,240
that
521
00:27:38,240 --> 00:27:39,560
When you are not busy
522
00:27:39,560 --> 00:27:40,240
Let me go get it.
523
00:27:42,320 --> 00:27:43,560
Or will I send it to you?
524
00:27:44,680 --> 00:27:45,840
When do you have time
525
00:27:45,960 --> 00:27:47,160
I have time tomorrow.
526
00:27:48,520 --> 00:27:49,080
it is good
527
00:27:49,880 --> 00:27:51,160
Then I will send you to you tomorrow.
528
00:27:51,480 --> 00:27:52,640
Ok, I will wait for you
529
00:28:09,800 --> 00:28:10,680
So many things
530
00:28:10,680 --> 00:28:11,920
Who are you buying?
531
00:28:12,800 --> 00:28:14,560
These are all for Canaan.
532
00:28:16,760 --> 00:28:18,520
What is for me?
533
00:28:18,760 --> 00:28:19,840
Early Lu Ayi
534
00:28:19,840 --> 00:28:20,560
Early Canaan
535
00:28:20,560 --> 00:28:21,360
I am going to prepare breakfast
536
00:28:31,680 --> 00:28:33,520
These are for girls.
537
00:28:33,520 --> 00:28:34,600
What are you giving to me?
538
00:28:34,600 --> 00:28:35,400
Wrong
539
00:28:35,680 --> 00:28:37,160
These are not for you
540
00:28:37,680 --> 00:28:39,040
Is for your fiancee
541
00:28:40,120 --> 00:28:41,080
Give Feng Ping
542
00:28:41,800 --> 00:28:42,680
correct
543
00:28:43,720 --> 00:28:45,040
What is she doing now?
544
00:28:45,040 --> 00:28:46,240
Are your fiancee
545
00:28:46,760 --> 00:28:48,600
How much do you have to pay attention to your image?
546
00:28:50,360 --> 00:28:51,680
What happened to her image?
547
00:28:53,960 --> 00:28:55,800
Didn't you see the news on the Internet?
548
00:28:56,520 --> 00:28:57,320
what
549
00:28:57,840 --> 00:28:59,480
Yesterday Xia Yao was interviewed
550
00:28:59,600 --> 00:29:02,080
Said a lot of news that is detrimental to her image
551
00:29:02,320 --> 00:29:04,400
It’s hard to hear her online now.
552
00:29:05,680 --> 00:29:06,880
Say she is
553
00:29:07,480 --> 00:29:09,800
Said she is Cinderella climbing the branch
554
00:29:12,760 --> 00:29:14,040
Thank you, Lu Qiao.
555
00:29:14,480 --> 00:29:16,040
Consider such a comprehensive
556
00:29:16,680 --> 00:29:18,880
Why do you want to see me like this? Canaan
557
00:29:19,840 --> 00:29:20,760
These are the
558
00:29:20,760 --> 00:29:22,160
I gave her a meeting.
559
00:29:22,400 --> 00:29:23,480
Meet twice before
560
00:29:23,480 --> 00:29:23,960
I have no idea
561
00:29:23,960 --> 00:29:25,480
Your relationship is so close
562
00:29:25,800 --> 00:29:26,720
Very rude
563
00:29:28,520 --> 00:29:29,240
I think Fengping
564
00:29:29,240 --> 00:29:32,120
She shouldn’t care about it.
565
00:29:33,880 --> 00:29:35,120
Do you think
566
00:29:35,560 --> 00:29:37,360
The gifts I sent are not good enough.
567
00:29:37,360 --> 00:29:38,280
No, no, no.
568
00:29:38,480 --> 00:29:38,880
That line
569
00:29:38,880 --> 00:29:40,120
Then let's put it first.
thank you
570
00:29:41,760 --> 00:29:42,280
Canaan
571
00:29:45,240 --> 00:29:46,120
I know
572
00:29:46,480 --> 00:29:47,880
You promised the chairman
573
00:29:48,120 --> 00:29:50,240
A press conference to cancel the engagement in a few days
574
00:29:51,160 --> 00:29:51,920
But at least
575
00:29:52,600 --> 00:29:54,160
Now she is still your fiancée
576
00:29:54,320 --> 00:29:55,400
Can't be too cheap
577
00:30:00,760 --> 00:30:01,880
Why are you laughing
578
00:30:02,200 --> 00:30:03,440
I laugh at you, stupid.
579
00:30:04,360 --> 00:30:04,960
You can't see it
580
00:30:04,960 --> 00:30:06,800
That is my expediency to my dad.
581
00:30:07,720 --> 00:30:08,680
Feng Ping these two days
582
00:30:08,680 --> 00:30:10,040
I have to move to my house to live.
583
00:30:10,520 --> 00:30:11,440
to be frank
584
00:30:12,160 --> 00:30:13,720
I really can't live without her now.
585
00:30:16,240 --> 00:30:17,160
She wants to move in
586
00:30:17,160 --> 00:30:17,760
Yes
587
00:30:20,880 --> 00:30:22,080
You have to live together
588
00:30:22,720 --> 00:30:24,040
We are already engaged
589
00:30:24,120 --> 00:30:25,120
Cohabitation is normal.
590
00:30:29,560 --> 00:30:30,320
pretty good
591
00:30:31,080 --> 00:30:32,800
Congratulations
592
00:30:32,960 --> 00:30:33,600
Thank you
593
00:30:34,120 --> 00:30:34,840
That one
594
00:30:36,360 --> 00:30:37,560
Time is not too early
595
00:30:37,800 --> 00:30:38,920
I am going back to the company first.
596
00:30:39,280 --> 00:30:40,400
I let Ah Ji send you.
597
00:30:40,400 --> 00:30:41,000
No need to
598
00:30:41,000 --> 00:30:41,520
Ajiu
599
00:30:41,520 --> 00:30:42,560
I call the car myself.
600
00:30:43,720 --> 00:30:44,600
Jojo
601
00:30:44,760 --> 00:30:46,000
Haven't eaten breakfast yet?
602
00:30:51,200 --> 00:30:52,120
Nothing, Lu Ayi
Lu Qiao, her company has something
603
00:30:53,160 --> 00:30:54,280
Let's put the rice there first.
604
00:30:56,000 --> 00:30:56,560
it is good
605
00:31:03,640 --> 00:31:04,480
Jojo
606
00:31:05,320 --> 00:31:06,560
What are you calling me to do?
607
00:31:06,920 --> 00:31:07,920
I will have dinner later.
608
00:31:08,560 --> 00:31:09,360
Canaan
609
00:31:09,680 --> 00:31:10,680
soon to graduate
610
00:31:11,120 --> 00:31:12,200
This is what I am giving you.
611
00:31:15,200 --> 00:31:16,080
what
612
00:31:24,960 --> 00:31:26,040
You can't take it with you.
613
00:31:27,000 --> 00:31:27,920
Then I don't want anymore.
614
00:31:29,200 --> 00:31:29,800
Jojo
615
00:31:29,920 --> 00:31:30,720
Why are you going?
616
00:31:34,440 --> 00:31:35,240
I will have dinner later.
617
00:31:45,280 --> 00:31:46,040
Ajiu
618
00:31:46,160 --> 00:31:47,040
Help me find a way
How can I let Fengping move to live at home?
619
00:31:51,440 --> 00:31:53,080
You have to take the wind lady home to live.
620
00:31:54,320 --> 00:31:55,080
No?
621
00:32:00,120 --> 00:32:02,040
You don't look very happy.
622
00:32:02,880 --> 00:32:04,400
I just don't quite understand
623
00:32:04,400 --> 00:32:05,320
Why are you suddenly doing this?
624
00:32:09,000 --> 00:32:10,520
Lu Qiao came this morning.
625
00:32:10,920 --> 00:32:11,760
Miss Lu
626
00:32:13,120 --> 00:32:13,920
Yes
627
00:32:14,920 --> 00:32:16,000
She already knows
628
00:32:16,800 --> 00:32:18,280
I promised my dad a few months later.
629
00:32:18,280 --> 00:32:19,560
Cancellation of marriage contract
630
00:32:20,160 --> 00:32:20,920
So she is once again
631
00:32:20,920 --> 00:32:22,080
Show you the attitude
632
00:32:22,320 --> 00:32:23,320
You want to pass the wind lady
633
00:32:23,320 --> 00:32:24,440
Let her know how to retreat
634
00:32:24,840 --> 00:32:25,520
That's right
635
00:32:25,600 --> 00:32:27,160
Since you don’t like Miss Lu so much.
636
00:32:27,240 --> 00:32:28,440
Why don’t you tell her clearly?
637
00:32:28,840 --> 00:32:30,040
This twists and turns
638
00:32:30,040 --> 00:32:31,120
It seems not your style
639
00:32:31,440 --> 00:32:32,600
You do not know
640
00:32:32,800 --> 00:32:33,880
Lu Qiao and me
641
00:32:33,880 --> 00:32:35,480
Not the same as my brother
642
00:32:35,480 --> 00:32:37,360
We are good friends from childhood to big friends.
Feelings are different
643
00:32:38,240 --> 00:32:39,960
Is different from your feelings
644
00:32:40,040 --> 00:32:40,800
Still with your brother
645
00:32:40,800 --> 00:32:41,600
Feelings are different
646
00:32:41,720 --> 00:32:42,600
Still you are with your brother
Feelings are different
647
00:32:48,120 --> 00:32:49,600
This information is too large
648
00:32:50,120 --> 00:32:51,400
I have to analyze it.
649
00:32:52,160 --> 00:32:53,440
You want to reject Miss Lu.
650
00:32:53,440 --> 00:32:54,640
And propose to Miss Feng
651
00:32:54,840 --> 00:32:56,360
This is already using the wind lady
652
00:32:56,720 --> 00:32:57,840
Miss Lu knows
653
00:32:57,840 --> 00:32:58,640
Marriage contract to cancel
654
00:32:58,800 --> 00:33:00,360
So I will be more attentive to you.
655
00:33:00,520 --> 00:33:02,680
So you proposed cohabitation to Miss Feng.
656
00:33:02,680 --> 00:33:04,200
I want Miss Lu to retreat.
657
00:33:04,480 --> 00:33:06,120
This is to further utilize Miss Feng Ping.
658
00:33:07,120 --> 00:33:08,160
Your language system
659
00:33:08,160 --> 00:33:09,760
Really chaotic
660
00:33:10,600 --> 00:33:13,000
I and Feng Ping made the heavens
661
00:33:13,000 --> 00:33:14,640
Handsome men and women are born
662
00:33:14,640 --> 00:33:15,680
Make you so ugly
663
00:33:16,280 --> 00:33:17,120
I think you really should
664
00:33:17,120 --> 00:33:18,760
Find a language teacher well
665
00:33:18,760 --> 00:33:19,920
Learn about this language
666
00:33:19,920 --> 00:33:20,880
How to say
667
00:33:21,040 --> 00:33:22,040
Rough
668
00:33:22,480 --> 00:33:23,920
Now I have one last question.
669
00:33:24,400 --> 00:33:25,960
Like so many girls
670
00:33:26,080 --> 00:33:27,000
Why are you choosing?
671
00:33:27,000 --> 00:33:28,120
Miss Feng Ping
672
00:33:30,200 --> 00:33:31,320
Then if I find one
673
00:33:31,640 --> 00:33:33,040
Like my girl's words
674
00:33:33,320 --> 00:33:34,200
Then how can I get out?
675
00:33:34,200 --> 00:33:34,880
right
676
00:33:35,440 --> 00:33:36,400
That is
677
00:33:36,400 --> 00:33:38,000
Miss Feng Ping doesn't like you.
678
00:33:39,000 --> 00:33:39,600
Not
679
00:33:39,600 --> 00:33:40,600
The way you think about the problem
680
00:33:40,600 --> 00:33:42,000
Really very problematic
681
00:33:42,520 --> 00:33:43,520
I am asking you
682
00:33:43,520 --> 00:33:44,360
How to make Fengping
683
00:33:44,360 --> 00:33:45,600
Moved to my house to live
684
00:33:45,600 --> 00:33:47,360
Instead of letting you think it is self-righteous
685
00:33:47,360 --> 00:33:48,000
Understand
686
00:33:48,240 --> 00:33:49,200
You don't know Fengping
687
00:33:49,200 --> 00:33:50,280
What kind of person is it?
688
00:33:50,640 --> 00:33:51,800
It’s easy for her to come in.
689
00:33:51,920 --> 00:33:53,040
What kind of past does she have?
690
00:33:53,160 --> 00:33:54,360
How many boyfriends have you talked to?
691
00:33:54,640 --> 00:33:55,720
You don't even know these
692
00:33:55,720 --> 00:33:56,880
Just take her to live.
693
00:33:56,880 --> 00:33:57,880
It’s too awkward.
694
00:33:58,280 --> 00:34:00,040
Online is her negative news
695
00:34:00,360 --> 00:34:01,120
Ah Jiu
696
00:34:04,880 --> 00:34:06,680
It’s not how strange you are today.
697
00:34:06,880 --> 00:34:08,400
How is it so hostile to her?
698
00:34:09,840 --> 00:34:11,160
Why am I hostile?
699
00:34:11,679 --> 00:34:12,959
If you want to invite her
700
00:34:13,159 --> 00:34:14,199
Going to invite is
701
00:34:15,920 --> 00:34:17,480
It’s really hard to talk to you.
702
00:34:17,679 --> 00:34:18,239
gone
703
00:34:31,800 --> 00:34:32,680
The collar here
The boss said not to open obliquely
704
00:34:33,639 --> 00:34:34,319
Be neat
705
00:34:34,320 --> 00:34:34,960
Let's change it.
706
00:34:35,520 --> 00:34:36,120
Ok
707
00:34:37,120 --> 00:34:38,040
Feng Ping
708
00:34:38,560 --> 00:34:39,800
How did you come to work?
709
00:34:39,920 --> 00:34:40,600
how
710
00:34:40,679 --> 00:34:41,719
Am I being fired?
711
00:34:41,960 --> 00:34:42,720
Not
712
00:34:42,840 --> 00:34:44,280
Didn't you hear that you are engaged?
713
00:34:44,280 --> 00:34:44,920
congratulations
714
00:34:45,080 --> 00:34:45,720
thank you
715
00:34:46,440 --> 00:34:47,600
Then I went to look for Eryang.
716
00:34:47,679 --> 00:34:48,639
Ok, let me go.
717
00:34:50,600 --> 00:34:52,920
Cinderella came to the world, how did she come?
718
00:34:56,719 --> 00:34:57,360
coming
719
00:35:10,400 --> 00:35:11,360
what are you doing
720
00:35:12,080 --> 00:35:13,920
I see if you are married to a child.
721
00:35:14,600 --> 00:35:16,040
What do you say?
722
00:35:17,040 --> 00:35:18,360
It was originally
723
00:35:19,680 --> 00:35:21,040
A few days before Don Canaan
724
00:35:21,040 --> 00:35:22,600
Just ask me for your mobile number
725
00:35:22,920 --> 00:35:24,280
Why did you suddenly get engaged?
726
00:35:24,920 --> 00:35:26,240
I am really curious.
727
00:35:26,320 --> 00:35:26,920
Between you
728
00:35:26,920 --> 00:35:28,320
What happened?
729
00:35:28,320 --> 00:35:29,680
The relationship between the characters actually happened.
Such a huge turn
730
00:35:31,240 --> 00:35:32,400
Nothing happened
731
00:35:32,600 --> 00:35:33,800
Don Canaan’s proposal
732
00:35:33,880 --> 00:35:34,760
And I promised
733
00:35:34,880 --> 00:35:35,600
It's that simple
734
00:35:36,120 --> 00:35:37,680
Why did he propose to you?
735
00:35:37,920 --> 00:35:39,640
You should ask him this.
736
00:35:39,640 --> 00:35:40,920
Then why do you want to promise him?
737
00:35:42,240 --> 00:35:44,160
He is Tang Jianan
738
00:35:44,400 --> 00:35:45,320
If you
739
00:35:45,320 --> 00:35:46,200
Will you refuse?
740
00:35:51,760 --> 00:35:54,760
If Tang Canaan proposes to me,
741
00:35:57,600 --> 00:35:59,760
It seems that it is a bit hard to refuse
742
00:36:01,880 --> 00:36:02,800
Blue sky
743
00:36:02,800 --> 00:36:03,920
What spring dreams?
744
00:36:04,240 --> 00:36:05,680
I am dreaming on my site.
745
00:36:05,760 --> 00:36:06,600
none of your business
746
00:36:06,880 --> 00:36:08,320
You have nothing to do, run old to me.
747
00:36:08,400 --> 00:36:10,320
I am here to have something to do.
748
00:36:10,400 --> 00:36:11,200
What's your business
749
00:36:12,800 --> 00:36:14,280
I came to my fiancee.
750
00:36:23,760 --> 00:36:24,400
correct
751
00:36:24,400 --> 00:36:25,840
I am going to stare at the version today.
752
00:36:25,920 --> 00:36:26,840
Does not hinder you
753
00:36:27,040 --> 00:36:27,760
but
754
00:36:28,120 --> 00:36:29,640
I definitely don't allow you both.
755
00:36:29,640 --> 00:36:31,240
Made on my site
756
00:36:31,600 --> 00:36:32,400
Hurry up
757
00:36:32,400 --> 00:36:33,280
Let’s go, let’s go.
758
00:36:33,600 --> 00:36:34,400
And the things that are busy with you go
759
00:36:38,520 --> 00:36:39,280
Say it
760
00:36:39,400 --> 00:36:40,320
What the hell is going on?
761
00:36:43,160 --> 00:36:44,200
People
762
00:36:44,760 --> 00:36:47,040
Actually, I want to go any further.
763
00:36:52,400 --> 00:36:53,640
Further
764
00:36:54,640 --> 00:36:55,360
Yes
765
00:36:58,280 --> 00:36:59,720
You are not planning to get married.
766
00:37:02,720 --> 00:37:03,680
This is impossible
767
00:37:06,240 --> 00:37:07,800
Engagement can
768
00:37:07,800 --> 00:37:08,920
Married not
769
00:37:11,520 --> 00:37:12,800
I said Miss Feng.
770
00:37:13,040 --> 00:37:14,400
What is your idea?
771
00:37:23,560 --> 00:37:25,840
The family is getting it.
772
00:37:28,400 --> 00:37:29,680
I was seen through
773
00:37:30,400 --> 00:37:31,400
I am coming this time.
774
00:37:31,400 --> 00:37:32,920
In fact, I just want to ask you
775
00:37:33,080 --> 00:37:33,840
When are you going?
776
00:37:33,840 --> 00:37:34,920
Moved to me to live.
777
00:37:37,120 --> 00:37:38,720
Moved to you there
778
00:37:39,400 --> 00:37:40,120
Yes
779
00:37:40,600 --> 00:37:41,880
I don't have such a plan.
780
00:37:44,760 --> 00:37:46,280
But we are already engaged
781
00:37:46,280 --> 00:37:47,400
If you continue to live in the hotel
782
00:37:47,400 --> 00:37:49,600
Will be arguing
783
00:37:50,280 --> 00:37:51,160
But we got back last time
Haven't they already made it very clear?
784
00:37:54,400 --> 00:37:55,400
when
785
00:37:55,400 --> 00:37:55,920
What are you talking about?
786
00:37:55,920 --> 00:37:56,720
Why can't I remember?
787
00:37:58,280 --> 00:37:59,520
This engagement
788
00:37:59,520 --> 00:38:00,920
It’s just a play that I played with you.
789
00:38:01,800 --> 00:38:03,240
Your current request
790
00:38:03,360 --> 00:38:04,680
It seems a bit too much
791
00:38:05,760 --> 00:38:07,400
Doing a full set of drama
792
00:38:07,400 --> 00:38:09,120
You will help me again.
793
00:38:10,360 --> 00:38:11,400
This time
794
00:38:16,400 --> 00:38:17,680
Now the people of the country
I know both of us.
795
00:38:19,920 --> 00:38:20,520
that
796
00:38:20,520 --> 00:38:22,240
If you continue to live in the hotel now
797
00:38:22,640 --> 00:38:24,040
Will be arguing
798
00:38:24,560 --> 00:38:26,600
And the hotel is full of people.
799
00:38:26,600 --> 00:38:28,240
Inevitably will not be infiltrated by the paparazzi
800
00:38:28,400 --> 00:38:30,360
a person like you
801
00:38:30,360 --> 00:38:32,000
Really not suitable for staying at the hotel again.
802
00:38:32,840 --> 00:38:34,240
Still living in my home is safer
803
00:38:39,280 --> 00:38:39,920
how about it
804
00:38:41,520 --> 00:38:43,240
No, no, no.
805
00:38:45,560 --> 00:38:46,360
but
806
00:38:47,920 --> 00:38:49,320
You have to go through my test
807
00:38:49,520 --> 00:38:50,640
no problem50382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.