All language subtitles for Fall in Love E07
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,040 --> 00:01:29,760
Master early
2
00:02:32,800 --> 00:02:34,720
Master, you woke up
3
00:02:36,520 --> 00:02:38,080
You, your clothes,
4
00:02:40,000 --> 00:02:41,720
You vomited my clothes last night.
5
00:02:42,000 --> 00:02:43,440
So I will take it for you.
6
00:02:43,720 --> 00:02:44,840
You do not mind right
7
00:02:47,200 --> 00:02:48,040
do not mind
8
00:02:50,200 --> 00:02:51,080
last night...
9
00:02:51,080 --> 00:02:52,480
You were really last night.
10
00:02:53,200 --> 00:02:54,320
Too much toss
11
00:02:56,520 --> 00:02:57,240
Senior
12
00:02:58,040 --> 00:02:59,480
Can you give me my clothes?
13
00:03:02,640 --> 00:03:04,680
This dress
14
00:03:06,000 --> 00:03:07,160
The tape seems to be broken.
15
00:03:07,160 --> 00:03:07,960
Can you wear it?
16
00:03:07,960 --> 00:03:08,600
Nothing
17
00:03:09,200 --> 00:03:10,400
But I want to wear your
18
00:03:10,400 --> 00:03:11,080
May I
19
00:03:12,400 --> 00:03:13,360
Can be
20
00:03:44,560 --> 00:03:45,280
Ming Hao
21
00:03:46,760 --> 00:03:48,200
Last night's business
22
00:03:48,320 --> 00:03:49,320
I'm really sorry
23
00:03:50,520 --> 00:03:51,760
It doesn't matter, the senior
I don't mind.
24
00:03:52,880 --> 00:03:54,000
You are an adult
25
00:03:54,000 --> 00:03:55,240
Working pressure is so big
26
00:03:55,400 --> 00:03:56,520
Occasionally indulge
27
00:03:56,520 --> 00:03:57,520
I can understand
28
00:04:28,560 --> 00:04:29,360
Think
29
00:04:30,360 --> 00:04:31,240
You said how can I do it?
30
00:04:31,240 --> 00:04:32,640
What about the idiot?
31
00:04:33,160 --> 00:04:33,920
the host
32
00:04:33,920 --> 00:04:35,760
What is a git thing?
33
00:04:37,000 --> 00:04:37,720
Is
34
00:04:39,680 --> 00:04:40,760
Is drunk
35
00:04:44,000 --> 00:04:45,680
Stumbled about things that should not be done
36
00:04:46,120 --> 00:04:46,920
the host
37
00:04:46,920 --> 00:04:49,080
Everything you do is correct
38
00:04:53,160 --> 00:04:54,200
What do you know?
39
00:05:36,800 --> 00:05:37,640
Candle
40
00:05:40,440 --> 00:05:41,080
it is good
41
00:05:41,080 --> 00:05:41,680
Make a wish
42
00:05:45,200 --> 00:05:48,080
Happy Birthday
43
00:05:48,400 --> 00:05:50,920
Happy Birthday
44
00:05:51,400 --> 00:05:54,640
Happy Birthday
45
00:05:58,960 --> 00:05:59,640
For you
46
00:05:59,920 --> 00:06:00,600
Thank you
47
00:06:10,600 --> 00:06:11,360
this is
48
00:06:11,360 --> 00:06:13,080
This necklace is not particularly expensive.
49
00:06:13,600 --> 00:06:14,960
But for our family
50
00:06:15,160 --> 00:06:16,400
Still very meaningful
51
00:06:17,040 --> 00:06:18,520
This is my grandmother giving my mother
52
00:06:18,760 --> 00:06:20,080
My mother gave it to me again.
53
00:06:20,400 --> 00:06:21,520
Hey me
54
00:06:21,960 --> 00:06:23,600
Be sure to give my future wife
55
00:06:27,040 --> 00:06:27,880
thank you
56
00:06:28,280 --> 00:06:29,600
I will definitely save it.
57
00:06:40,680 --> 00:06:41,160
it is good
58
00:06:42,280 --> 00:06:43,080
Eat cake
59
00:07:26,760 --> 00:07:29,040
The call you are making is on the phone
60
00:07:41,800 --> 00:07:42,720
Jojo
61
00:07:43,000 --> 00:07:44,600
Did you see the news today?
62
00:07:45,080 --> 00:07:46,560
How was Canaan engaged?
63
00:07:47,400 --> 00:07:48,360
Yesterday was not just for you.
64
00:07:48,360 --> 00:07:50,240
Have you held a welcome banquet?
65
00:07:50,240 --> 00:07:51,760
Why are you engaged with someone else?
66
00:07:51,760 --> 00:07:52,640
aunt
67
00:07:52,800 --> 00:07:53,640
I'm working now
68
00:07:53,880 --> 00:07:55,040
Go back in the evening and say
69
00:07:58,320 --> 00:07:59,160
This child
70
00:08:25,040 --> 00:08:25,920
Missy
71
00:08:26,320 --> 00:08:27,080
this is for you
72
00:08:30,760 --> 00:08:31,440
card
73
00:08:33,039 --> 00:08:33,599
give
74
00:08:33,720 --> 00:08:34,520
How is the director Miss Xia?
75
00:08:34,520 --> 00:08:35,520
Very good, very good
76
00:08:35,520 --> 00:08:36,000
Thank you director
77
00:08:36,000 --> 00:08:37,080
We will go there later.
78
00:08:37,080 --> 00:08:37,800
We took a picture
This is it
79
00:08:38,440 --> 00:08:39,040
Ok
80
00:08:39,280 --> 00:08:40,200
Let's go there and take a break.
81
00:08:40,200 --> 00:08:41,000
Okay, thank you
82
00:08:42,120 --> 00:08:43,320
We will be like this later.
83
00:08:48,280 --> 00:08:49,440
Come slowly
84
00:08:51,480 --> 00:08:51,960
it is good
85
00:08:53,480 --> 00:08:54,160
Miss Xia is coming.
86
00:08:54,480 --> 00:08:54,880
Several of you
87
00:08:54,880 --> 00:08:55,680
Miss Xia looks here
88
00:08:55,680 --> 00:08:56,760
Miss Xia Xia
89
00:08:56,760 --> 00:08:57,200
Miss Xia gives you
90
00:08:57,200 --> 00:08:57,800
Thank you
91
00:08:58,280 --> 00:08:58,600
Miss Xia
92
00:08:58,600 --> 00:09:00,960
Miss Xia, you are Mr. Tang Canaan.
93
00:09:00,960 --> 00:09:02,280
High-profile announcement of engagement last night
What is your opinion?
94
00:09:03,640 --> 00:09:04,840
I am blessing them.
95
00:09:05,040 --> 00:09:06,240
But the Internet has been passed down
96
00:09:06,240 --> 00:09:07,240
Your anecdote with him
97
00:09:07,240 --> 00:09:08,320
Do you have any claims?
98
00:09:08,440 --> 00:09:10,280
I am just a friend with Mr. Tang.
Partnership
99
00:09:10,720 --> 00:09:11,480
You are his fiancee
100
00:09:11,480 --> 00:09:12,200
Do you know anything?
101
00:09:12,360 --> 00:09:13,920
We are very concerned about her identity.
102
00:09:14,680 --> 00:09:16,440
I have seen it once in the group.
103
00:09:16,440 --> 00:09:17,760
She is a clothing assistant
104
00:09:18,120 --> 00:09:19,360
Seems to be both
105
00:09:19,360 --> 00:09:21,040
Still working in a restaurant
106
00:09:21,040 --> 00:09:22,400
It seems to be very hardworking
107
00:09:23,160 --> 00:09:23,720
but
108
00:09:23,720 --> 00:09:25,400
If you ask what is the case
109
00:09:25,400 --> 00:09:27,000
Then I may not be very clear.
110
00:09:27,080 --> 00:09:28,280
Miss Xia, let me say a few more words.
OK OK
111
00:09:28,960 --> 00:09:29,760
The interview is here.
112
00:09:30,000 --> 00:09:30,520
Thank you all
113
00:09:30,520 --> 00:09:32,280
Miss Xia Xia Miss Xia Xia
114
00:09:32,280 --> 00:09:33,040
Don't go.
115
00:09:40,240 --> 00:09:42,680
The report is also fast enough
116
00:09:44,480 --> 00:09:46,680
I have to look at her end.
117
00:09:51,520 --> 00:09:52,240
look
118
00:09:54,360 --> 00:09:56,400
This lace news is so wonderful.
119
00:09:57,240 --> 00:09:58,480
The rate of this news now
120
00:09:58,480 --> 00:09:59,280
It’s too high.
121
00:10:18,360 --> 00:10:19,040
Look
122
00:10:21,240 --> 00:10:22,480
It’s really good
123
00:10:23,480 --> 00:10:24,520
Your new goal
124
00:10:25,160 --> 00:10:26,440
No
125
00:10:26,680 --> 00:10:27,800
This is just what I just met.
126
00:10:27,800 --> 00:10:29,200
An ordinary girl
127
00:10:29,200 --> 00:10:30,280
Ordinary girl
correct
128
00:10:30,760 --> 00:10:31,880
Ordinary girl sends a WeChat
129
00:10:31,880 --> 00:10:32,600
If you ask, it’s not finished.
130
00:10:33,040 --> 00:10:34,040
As for your early morning
131
00:10:34,040 --> 00:10:35,240
I came to the company to ask me.
132
00:10:35,880 --> 00:10:36,600
brother
133
00:10:36,880 --> 00:10:38,440
Mainly her last night
134
00:10:38,440 --> 00:10:40,520
Ride back with your helicopter
So I asked if you don’t know her.
135
00:10:44,640 --> 00:10:45,800
But at that time
136
00:10:46,440 --> 00:10:48,200
Canaan does not seem to know her.
137
00:10:49,480 --> 00:10:51,360
How suddenly became a fiancee
138
00:11:06,800 --> 00:11:07,600
Jojo
139
00:11:08,000 --> 00:11:09,120
What do you want?
140
00:11:09,120 --> 00:11:09,920
So fascinated
141
00:11:10,600 --> 00:11:11,600
What else can it be?
142
00:11:12,040 --> 00:11:13,280
Canaan Engagement ĺ‘—
143
00:11:14,600 --> 00:11:15,800
Don't worry too much
144
00:11:16,200 --> 00:11:17,200
I see him.
145
00:11:17,280 --> 00:11:18,440
Is impulsive
146
00:11:19,680 --> 00:11:20,920
Impulse
147
00:11:22,040 --> 00:11:23,040
That's right.
148
00:11:23,040 --> 00:11:24,040
Not only impulsive
149
00:11:24,280 --> 00:11:25,200
Still very childish
150
00:11:26,600 --> 00:11:27,360
how to say
151
00:11:28,400 --> 00:11:29,280
he
152
00:11:29,800 --> 00:11:30,920
I mentioned it before.
153
00:11:30,920 --> 00:11:31,800
That woman?
154
00:11:32,280 --> 00:11:33,560
Did have it once
155
00:11:34,760 --> 00:11:35,800
but
156
00:11:35,800 --> 00:11:36,560
but what
157
00:11:39,600 --> 00:11:40,360
It's nothing
158
00:11:45,320 --> 00:11:46,320
I really don’t know much about Canaan.
159
00:11:46,320 --> 00:11:48,040
Have questions about feelings
160
00:11:48,600 --> 00:11:50,200
So I am not a good brother.
161
00:11:51,600 --> 00:11:52,680
how come
162
00:11:53,000 --> 00:11:53,760
I have never seen it before.
163
00:11:53,760 --> 00:11:55,360
I hurt my brother more brother than you.
164
00:12:04,640 --> 00:12:05,240
Hey
165
00:12:29,840 --> 00:12:30,680
Chairman
Called Don Canaan to see me immediately.
166
00:12:32,360 --> 00:12:32,920
it is good
167
00:12:46,520 --> 00:12:47,840
The chairman is back
168
00:12:49,120 --> 00:12:49,880
what
169
00:12:51,280 --> 00:12:52,480
The old man is back
170
00:12:52,800 --> 00:12:53,520
Yes
171
00:12:54,840 --> 00:12:55,400
Not
172
00:12:55,760 --> 00:12:57,200
How did he suddenly come back?
173
00:12:57,200 --> 00:12:58,040
Is this still asking?
174
00:12:58,240 --> 00:12:59,720
Obviously seeing your engagement
175
00:12:59,720 --> 00:13:00,480
Specially rushed back
176
00:13:01,120 --> 00:13:01,920
No no no
177
00:13:01,920 --> 00:13:03,160
I don't want to see him now.
178
00:13:03,840 --> 00:13:04,800
He is your father
179
00:13:05,000 --> 00:13:06,400
If you can't say it, you won't see it.
180
00:13:07,560 --> 00:13:08,360
Finished, it’s over.
181
00:13:08,360 --> 00:13:09,240
This time is dead
182
00:13:10,440 --> 00:13:11,080
I am still the first time
183
00:13:11,080 --> 00:13:12,400
See you nervous like this
184
00:13:14,800 --> 00:13:16,200
You are hurrying to find a way
185
00:13:16,200 --> 00:13:17,480
Delete that anecdote to me
186
00:13:18,400 --> 00:13:19,720
The news has already spread
187
00:13:19,800 --> 00:13:21,000
The chairman also saw
188
00:13:21,200 --> 00:13:22,160
Delete now
189
00:13:22,240 --> 00:13:23,120
Is there any meaning?
190
00:13:23,640 --> 00:13:25,520
Ah, how can I tell him?
191
00:13:26,920 --> 00:13:28,080
Frankly wide
192
00:13:28,360 --> 00:13:29,600
You honestly tell him
193
00:13:29,600 --> 00:13:30,360
You regret it
194
00:13:30,840 --> 00:13:32,280
He is at most yelling at you.
195
00:13:33,000 --> 00:13:33,520
Who
196
00:13:33,520 --> 00:13:35,400
Who said that I regret it?
197
00:13:35,680 --> 00:13:37,400
I only got married with her yesterday.
198
00:13:37,400 --> 00:13:38,280
The whole world knows
199
00:13:38,280 --> 00:13:39,480
I will go back the next day.
200
00:13:39,640 --> 00:13:40,760
Then who am I?
201
00:13:41,280 --> 00:13:42,200
Set by your people
202
00:13:42,200 --> 00:13:43,360
If you do something like this
203
00:13:43,680 --> 00:13:45,080
Everyone should not be surprised.
204
00:13:47,600 --> 00:13:48,800
You don't know this thing.
205
00:13:48,880 --> 00:13:50,320
Impact on our family
206
00:13:50,520 --> 00:13:52,200
Since this matter has such a big impact
207
00:13:52,440 --> 00:13:54,520
Then you really should do some countermeasures.
208
00:13:54,680 --> 00:13:55,960
If I were your father
209
00:13:59,480 --> 00:14:00,600
I mean, if
210
00:14:01,240 --> 00:14:02,200
I will ask you
211
00:14:03,240 --> 00:14:04,600
Are you engaged seriously?
212
00:14:05,160 --> 00:14:06,400
Of course it is serious.
213
00:14:06,640 --> 00:14:07,840
So do you know Fengping?
214
00:14:08,120 --> 00:14:09,280
Which girl is she?
215
00:14:09,280 --> 00:14:10,240
What do parents do?
216
00:14:10,240 --> 00:14:11,160
What industry is engaged in?
217
00:14:11,440 --> 00:14:12,360
Are you clear?
218
00:14:13,440 --> 00:14:14,160
and also
219
00:14:14,320 --> 00:14:15,880
What kind of person is Fengping?
220
00:14:15,880 --> 00:14:17,120
What kind of past
221
00:14:17,120 --> 00:14:18,080
Talked about a few boyfriends
222
00:14:19,720 --> 00:14:20,840
Don't say it anymore.
223
00:14:21,720 --> 00:14:24,040
I need to meet with Fengping right now.
224
00:14:40,160 --> 00:14:41,000
Hey
225
00:14:50,240 --> 00:14:50,920
Hello there
226
00:14:58,760 --> 00:15:00,040
Hello, fiancee
227
00:15:00,480 --> 00:15:01,440
What are you looking for?
228
00:15:01,760 --> 00:15:03,240
Don't you ask me to go in for a drink?
229
00:15:16,320 --> 00:15:18,000
I wake up and wake up.
230
00:15:18,000 --> 00:15:18,960
I started to regret it.
231
00:15:18,960 --> 00:15:20,040
Are you too god?
232
00:15:20,200 --> 00:15:21,600
It’s just in my stomach.
233
00:15:21,600 --> 00:15:22,120
do not
234
00:15:22,840 --> 00:15:24,760
I don't want to do the thing you said.
235
00:15:26,000 --> 00:15:27,200
Tell me about your solution.
236
00:15:28,880 --> 00:15:30,080
Why are you doing this?
237
00:15:30,080 --> 00:15:31,080
Also solution
238
00:15:35,400 --> 00:15:36,600
But I am coming today.
239
00:15:36,800 --> 00:15:39,480
I really have a question and want to ask you.
240
00:15:41,160 --> 00:15:42,440
I threatened you that day.
241
00:15:42,520 --> 00:15:44,280
Propose to you with your ring
242
00:15:44,360 --> 00:15:45,840
It’s really a last resort
243
00:15:46,240 --> 00:15:47,560
But I really didn't think of it.
Why did you agree?
244
00:15:50,160 --> 00:15:52,320
Tang Ershao of Beibei Group
245
00:15:52,520 --> 00:15:54,320
Hundreds of millions of girls dreaming of lovers
246
00:15:54,640 --> 00:15:56,280
I can't think of the reason for refusal哎
247
00:15:57,640 --> 00:15:59,560
This sentence is spoken from your mouth.
248
00:15:59,800 --> 00:16:00,880
I do not believe
249
00:16:01,320 --> 00:16:01,960
why
250
00:16:01,960 --> 00:16:02,800
why
251
00:16:03,280 --> 00:16:04,360
We recognize that now
252
00:16:04,360 --> 00:16:05,800
Have you said anything to me?
no
253
00:16:06,200 --> 00:16:07,480
When you asked me to borrow money last time.
254
00:16:07,480 --> 00:16:08,560
I can't say no.
255
00:16:10,400 --> 00:16:11,560
That is two things
256
00:16:11,560 --> 00:16:12,840
The nature is different.
257
00:16:13,520 --> 00:16:15,200
This is a marriage event.
258
00:16:16,160 --> 00:16:17,920
Now realize the seriousness of the problem
259
00:16:18,040 --> 00:16:19,080
I started to regret it.
260
00:16:19,560 --> 00:16:20,680
Is it a headache?
261
00:16:20,880 --> 00:16:21,840
I am worried
262
00:16:22,400 --> 00:16:23,800
Will affect you
263
00:16:23,800 --> 00:16:24,440
this matter
264
00:16:24,440 --> 00:16:26,040
Will definitely bother your life
265
00:16:26,840 --> 00:16:28,440
Then you can open a press conference.
266
00:16:28,440 --> 00:16:29,320
Tell everyone
267
00:16:29,320 --> 00:16:30,880
The last night was a misunderstanding.
268
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
Then we are not going to be degraded
269
00:16:32,000 --> 00:16:33,280
Is someone else’s laughing stock?
270
00:16:33,840 --> 00:16:35,160
I don't care.
271
00:16:35,400 --> 00:16:36,800
Thick cheeks
272
00:16:37,120 --> 00:16:38,200
Mainly you
273
00:16:38,200 --> 00:16:40,160
Now these network spray keyboard man
Mouth so bad
274
00:16:41,800 --> 00:16:43,440
I am afraid that you will be hurt.
275
00:16:44,680 --> 00:16:45,880
Others' arguments
276
00:16:45,880 --> 00:16:47,080
Can't affect my life
277
00:16:49,440 --> 00:16:50,840
I am really curious.
278
00:16:50,840 --> 00:16:52,760
Where is your confidence?
279
00:16:54,120 --> 00:16:55,640
Anyway, it’s your fault.
280
00:16:55,880 --> 00:16:57,040
Good
281
00:16:57,600 --> 00:16:58,400
that
282
00:16:59,880 --> 00:17:01,040
I went straight to the subject
283
00:17:03,880 --> 00:17:06,480
If the person who proposed to you that day is not me
284
00:17:07,400 --> 00:17:09,280
Are you will agree if you are a other man?
285
00:17:11,440 --> 00:17:13,200
I haven’t thought about this yet.
286
00:17:13,920 --> 00:17:15,520
After all, any normal person
287
00:17:16,040 --> 00:17:17,560
Can't do anything like this.
288
00:17:18,560 --> 00:17:19,520
You thought I couldn't hear it.
289
00:17:19,520 --> 00:17:20,360
You are turning the corner
290
00:17:20,359 --> 00:17:21,359
Hey, am I not normal?
291
00:17:21,920 --> 00:17:23,080
Answer my question quickly
292
00:17:24,599 --> 00:17:25,679
I think it should not
293
00:17:27,480 --> 00:17:28,960
You come to me today.
294
00:17:28,960 --> 00:17:30,000
Just to confirm with me
295
00:17:30,000 --> 00:17:31,080
Are you special to me?
296
00:17:31,080 --> 00:17:31,960
Of course not
297
00:17:32,680 --> 00:17:34,880
But your attitude is understandable.
298
00:17:35,600 --> 00:17:37,360
About this thing we are engaged in
299
00:17:37,480 --> 00:17:38,920
We have a tacit understanding of each other
300
00:17:39,720 --> 00:17:41,000
We are all fellow people
301
00:17:42,680 --> 00:17:44,200
If you think so, you can
302
00:17:44,400 --> 00:17:46,120
But as for the same person
303
00:17:46,280 --> 00:17:48,000
This conclusion is still too early
304
00:17:48,160 --> 00:17:49,320
It doesn't matter.
305
00:17:49,520 --> 00:17:50,680
We are walking around
306
00:17:52,960 --> 00:17:53,880
but
307
00:17:57,400 --> 00:17:58,280
I am coming today.
Mainly because
308
00:17:59,400 --> 00:18:00,480
My family, this piece
309
00:18:01,000 --> 00:18:02,080
Because my family
310
00:18:02,080 --> 00:18:04,120
I already know the thing I am engaged in.
311
00:18:04,320 --> 00:18:06,200
Inevitably will ask you questions
312
00:18:06,520 --> 00:18:08,040
So I want to ask some
313
00:18:08,040 --> 00:18:09,400
About your family situation
314
00:18:09,560 --> 00:18:10,840
There is absolutely no need for this
315
00:18:11,680 --> 00:18:13,040
You just need to tell them
316
00:18:13,200 --> 00:18:14,720
Our engagement is a misunderstanding
317
00:18:15,200 --> 00:18:16,760
We have no possibility of getting married at all.
318
00:18:17,200 --> 00:18:18,480
I have waited for this time.
319
00:18:18,480 --> 00:18:19,600
You can announce it to the outside world
320
00:18:19,600 --> 00:18:21,280
We broke up because of disagreement
321
00:18:21,960 --> 00:18:23,800
I won't ask you for a penny.
322
00:18:24,040 --> 00:18:26,000
In addition to adding a piece of your rumor
323
00:18:26,240 --> 00:18:27,080
Tang family
324
00:18:27,080 --> 00:18:28,320
Will not lose anything
325
00:18:29,480 --> 00:18:31,160
Sounds like I’m a big bargain.
326
00:18:32,480 --> 00:18:33,480
Of course
327
00:18:33,560 --> 00:18:34,480
If you are willing to give me a
328
00:18:34,480 --> 00:18:35,800
A lot of money
329
00:18:36,040 --> 00:18:37,360
I will not refuse.
330
00:18:39,720 --> 00:18:41,080
Thing about money
331
00:18:41,720 --> 00:18:43,840
You always seem to be very honest
332
00:18:47,480 --> 00:18:48,600
Such a person?
333
00:18:48,600 --> 00:18:49,640
Generally there are two
334
00:18:50,600 --> 00:18:51,840
One is very rich
335
00:18:51,840 --> 00:18:53,240
One is very short of money
336
00:18:53,360 --> 00:18:54,360
Which kind do you belong to?
337
00:18:56,040 --> 00:18:56,800
What do you think
338
00:18:59,680 --> 00:19:02,440
You live in the top suites of Time Hotel.
339
00:19:02,440 --> 00:19:04,240
There is a father and son
340
00:19:04,880 --> 00:19:05,680
Yi Eryang
341
00:19:05,680 --> 00:19:07,240
Also when you are a rare talent
342
00:19:07,840 --> 00:19:10,080
But the profession you are engaged in is confusing.
343
00:19:10,720 --> 00:19:12,960
Dating for a fee of $800
344
00:19:13,200 --> 00:19:14,720
Don't mind collecting breakup fees
345
00:19:15,240 --> 00:19:16,560
No matter which one you are
346
00:19:17,680 --> 00:19:19,360
You are not an ordinary woman
347
00:19:22,800 --> 00:19:23,960
You have said less one
348
00:19:24,960 --> 00:19:25,720
what
349
00:19:26,680 --> 00:19:28,560
Today, I am still Beibei Group.
350
00:19:28,720 --> 00:19:30,200
Tang Er's fiancee
351
00:19:31,240 --> 00:19:32,480
exactly
352
00:19:32,680 --> 00:19:34,560
You are my fiancee of Don Canaan.
353
00:19:35,840 --> 00:19:37,360
The fiancee
354
00:19:38,160 --> 00:19:40,400
A lot of advice in the days to come
355
00:19:41,440 --> 00:19:43,120
I wish you a happy cooperation.
356
00:19:43,440 --> 00:19:44,400
Happy cooperation
357
00:19:56,120 --> 00:19:57,320
Asked something?
358
00:19:57,560 --> 00:19:58,800
Didn’t ask anything
359
00:19:59,080 --> 00:20:00,640
She seems to think about me everywhere.
360
00:20:00,800 --> 00:20:02,880
In fact, she doesn’t mention her life.
361
00:20:03,720 --> 00:20:05,440
Then how do you explain to the chairman?
362
00:20:06,080 --> 00:20:07,320
See the move.
363
00:20:07,320 --> 00:20:08,120
Let's go
364
00:20:08,120 --> 00:20:08,680
Driving
365
00:20:32,960 --> 00:20:33,720
Others?
366
00:20:34,040 --> 00:20:34,720
Why are you still not coming?
367
00:20:35,880 --> 00:20:37,040
I will call again.
368
00:20:40,720 --> 00:20:41,440
dad
369
00:20:45,800 --> 00:20:46,720
This woman
370
00:20:46,960 --> 00:20:47,960
What is the way?
371
00:20:52,560 --> 00:20:53,320
dad
372
00:20:53,720 --> 00:20:55,360
Why are you so cheesy?
373
00:20:55,640 --> 00:20:57,120
Heroes don't ask for the source
374
00:20:57,240 --> 00:20:57,960
Why are you coming up?
375
00:20:57,960 --> 00:20:59,200
Just ask what is coming?
376
00:21:01,120 --> 00:21:03,160
I see your understanding of this woman.
377
00:21:03,360 --> 00:21:04,200
Probably not yet
378
00:21:04,200 --> 00:21:05,920
Many of the paparazzi that broke the news
379
00:21:06,240 --> 00:21:07,720
How can I believe it casually?
380
00:21:07,800 --> 00:21:08,920
What does the paparazzi say?
381
00:21:08,920 --> 00:21:09,640
right
382
00:21:09,720 --> 00:21:11,200
How did you mess around before?
383
00:21:11,960 --> 00:21:13,640
How much is still known about the size
384
00:21:13,960 --> 00:21:15,120
I don't want to have multiple management.
385
00:21:15,240 --> 00:21:16,240
But this time
386
00:21:16,320 --> 00:21:17,360
You actually and one
387
00:21:17,480 --> 00:21:19,360
Unclear woman getting engaged
388
00:21:19,600 --> 00:21:20,840
This is seriously exceeded
389
00:21:20,840 --> 00:21:21,960
I have tolerated
390
00:21:22,400 --> 00:21:23,480
What should I do?
391
00:21:23,880 --> 00:21:26,440
I can’t immediately announce the cancellation of the engagement.
392
00:21:26,880 --> 00:21:27,680
Yes dad
393
00:21:27,960 --> 00:21:29,600
Or else it’s too much fun.
394
00:21:30,720 --> 00:21:32,160
Of course you can’t cancel right away
395
00:21:32,440 --> 00:21:33,320
You still suspect those paparazzi
Nothing to write?
396
00:21:35,440 --> 00:21:36,440
You will give me honest
397
00:21:36,440 --> 00:21:37,320
Suspension for a few months
398
00:21:37,960 --> 00:21:39,360
Waiting for this time has passed
399
00:21:39,640 --> 00:21:40,960
Find another decent excuse
400
00:21:41,160 --> 00:21:42,440
Announced the cancellation of the marriage contract
401
00:21:43,600 --> 00:21:44,560
Are you kidding me?
402
00:21:44,960 --> 00:21:45,800
No dad
403
00:21:46,160 --> 00:21:47,400
Your idea
404
00:21:47,640 --> 00:21:49,320
Comply with some people
405
00:21:49,480 --> 00:21:50,360
some people
406
00:21:50,840 --> 00:21:51,480
Correct
407
00:21:51,960 --> 00:21:53,480
Someone told me this too.
408
00:21:58,240 --> 00:21:59,360
starting today
409
00:21:59,960 --> 00:22:01,080
You give me back to the company
410
00:22:01,600 --> 00:22:02,880
Start to work well
411
00:22:03,680 --> 00:22:05,040
Not talking about five years?
412
00:22:05,040 --> 00:22:05,680
okay
413
00:22:05,960 --> 00:22:06,680
Ok, deal
414
00:22:08,360 --> 00:22:09,200
Go out.
415
00:22:10,240 --> 00:22:10,800
I
416
00:22:11,720 --> 00:22:12,360
Let's go
417
00:22:15,360 --> 00:22:16,440
You are going to Canaan, you talk to Dad.
418
00:22:24,480 --> 00:22:25,320
Canaan
419
00:22:25,320 --> 00:22:26,240
Not me saying you
420
00:22:26,560 --> 00:22:27,880
This time you really touched it.
421
00:22:27,880 --> 00:22:28,720
Dad's bottom line
422
00:22:29,880 --> 00:22:31,800
My aunt was engaged in a sloppy engagement.
Almost caused a scandal
423
00:22:33,120 --> 00:22:34,400
Was sent to settle abroad
424
00:22:35,240 --> 00:22:36,200
Grandma and dad
425
00:22:36,200 --> 00:22:37,240
Not to mention her
426
00:22:37,480 --> 00:22:38,800
You know this thing clearly.
427
00:22:39,720 --> 00:22:41,480
Still so rash on the issue of engagement
428
00:22:41,840 --> 00:22:43,200
It’s no wonder that Dad will be angry.
429
00:22:43,640 --> 00:22:44,680
Anyway, what do I say now?
430
00:22:44,680 --> 00:22:45,720
He will marry me
431
00:22:45,720 --> 00:22:46,720
It doesn't matter now
432
00:22:47,240 --> 00:22:48,040
correct
433
00:22:48,040 --> 00:22:49,960
What have you said about the five-year contract?
434
00:22:49,960 --> 00:22:51,320
Is there any agreement with my father?
435
00:22:52,480 --> 00:22:53,480
brother
436
00:22:53,640 --> 00:22:55,120
Don't mention this, okay?
I am really a headache now.
437
00:22:56,880 --> 00:22:57,880
Let me talk about it another day.
438
00:22:57,880 --> 00:22:58,600
I'm going back
439
00:22:58,960 --> 00:23:00,320
Come with your big brother.
440
00:23:00,640 --> 00:23:01,320
Bye bye
441
00:23:02,680 --> 00:23:04,240
Go home and stay away.
442
00:23:04,240 --> 00:23:05,720
These two days, the reporter must stare at you.
443
00:23:05,800 --> 00:23:06,640
Got it
444
00:23:28,720 --> 00:23:29,400
correct
445
00:23:29,680 --> 00:23:31,800
What have you said about the five-year contract?
446
00:23:31,800 --> 00:23:33,200
Is there any agreement with my father?
447
00:23:39,320 --> 00:23:40,200
Early dad
448
00:23:40,320 --> 00:23:41,200
It's late
449
00:23:42,480 --> 00:23:43,680
After you graduate
450
00:23:44,520 --> 00:23:46,520
It has been swaying for a while.
451
00:23:48,880 --> 00:23:49,840
dad
452
00:23:50,400 --> 00:23:52,920
The company already has a big brother.
453
00:23:53,280 --> 00:23:54,600
I don't know why you
454
00:23:54,600 --> 00:23:56,520
Do you have to force me back to the company?
455
00:23:57,320 --> 00:23:58,320
you are my son
456
00:23:58,440 --> 00:24:00,280
Since the inheritance of the Tang family’s surname
457
00:24:00,280 --> 00:24:01,680
Enjoy the wealth of the Tang family
458
00:24:01,680 --> 00:24:02,600
You have this obligation
459
00:24:02,920 --> 00:24:04,160
Take responsibility
460
00:24:05,240 --> 00:24:06,520
Brother is the eldest son
461
00:24:06,680 --> 00:24:09,120
The company has him to help carry forward and grow up.
462
00:24:09,520 --> 00:24:12,000
Why are you forcing me to do something I don’t like?
463
00:24:14,480 --> 00:24:16,680
Big brother has what he should do.
464
00:24:17,760 --> 00:24:20,000
You have to have what you should do.
465
00:24:20,360 --> 00:24:22,080
Brother is working hard for the company
466
00:24:22,320 --> 00:24:24,280
That's because he is interested
467
00:24:24,800 --> 00:24:25,400
that
468
00:24:25,400 --> 00:24:26,400
I also have myself
469
00:24:26,400 --> 00:24:27,720
Interested areas
470
00:24:28,000 --> 00:24:29,360
I also hope that I can start a business.
471
00:24:29,360 --> 00:24:30,160
Right, no, dad.
472
00:24:31,600 --> 00:24:32,480
Start a business
473
00:24:34,440 --> 00:24:35,720
Do you already have a direction?
474
00:24:37,400 --> 00:24:39,000
So many opportunities outside
475
00:24:39,120 --> 00:24:40,040
I am looking for
476
00:24:40,160 --> 00:24:41,160
Certainly there will be
477
00:24:41,280 --> 00:24:42,640
When do you want to find it?
478
00:24:42,640 --> 00:24:44,560
Then you have to give me some time, dad.
479
00:24:44,640 --> 00:24:45,400
I am two years
480
00:24:46,400 --> 00:24:47,720
I will give you two years.
481
00:24:47,720 --> 00:24:49,360
What are you doing for two years?
482
00:24:50,080 --> 00:24:51,080
At least
483
00:24:51,760 --> 00:24:52,480
Five years
484
00:24:55,160 --> 00:24:55,960
Row
485
00:24:56,200 --> 00:24:57,720
I will give you five years.
486
00:24:58,200 --> 00:24:59,720
See what tricks you can make
487
00:24:59,880 --> 00:25:00,840
By the time
488
00:25:01,080 --> 00:25:02,680
If you can’t make any achievements,
489
00:25:03,040 --> 00:25:04,400
Just give me back to work at the company.
490
00:25:05,320 --> 00:25:06,320
that
491
00:25:06,320 --> 00:25:07,080
a word
492
00:25:07,080 --> 00:25:07,680
roll
493
00:25:48,360 --> 00:25:49,360
I saw the news.
494
00:25:49,360 --> 00:25:50,640
Is your mind still clear?
495
00:25:53,360 --> 00:25:54,680
You are not being coerced.
496
00:25:55,280 --> 00:25:56,680
of course not
497
00:25:58,000 --> 00:25:59,640
What kind of person is Tang Canaan?
498
00:26:02,400 --> 00:26:05,280
A fairly interesting person.
499
00:26:05,920 --> 00:26:07,120
Ok, I understand.
500
00:26:07,440 --> 00:26:08,760
But this does not mean your behavior
501
00:26:08,760 --> 00:26:10,120
No need to accept punishment
502
00:26:10,320 --> 00:26:11,640
I am willing to accept punishment
503
00:26:12,840 --> 00:26:14,200
Hurry up and get the acquisition
504
00:26:14,200 --> 00:26:14,920
Back to London
505
00:26:57,800 --> 00:26:58,560
what happened
506
00:26:59,160 --> 00:26:59,960
Senior
507
00:26:59,960 --> 00:27:00,800
Are you asleep
508
00:27:00,800 --> 00:27:02,080
Did I bother you?
509
00:27:03,080 --> 00:27:03,920
not yet
510
00:27:04,200 --> 00:27:05,000
this late
511
00:27:05,000 --> 00:27:05,760
Is there a problem
512
00:27:06,360 --> 00:27:07,040
I just found out
513
00:27:07,040 --> 00:27:08,560
One earring is missing
514
00:27:08,680 --> 00:27:10,560
It should be in your bathroom.
515
00:27:25,360 --> 00:27:27,080
It’s okay to look for it tomorrow.
516
00:27:27,320 --> 00:27:28,960
Mainly because of this earring
517
00:27:28,960 --> 00:27:30,680
It’s my grandma’s birthday present.
518
00:27:35,320 --> 00:27:36,080
found it
519
00:27:36,520 --> 00:27:37,280
Thank you
520
00:27:37,520 --> 00:27:38,240
that
521
00:27:38,240 --> 00:27:39,560
When you are not busy
522
00:27:39,560 --> 00:27:40,240
Let me go get it.
523
00:27:42,320 --> 00:27:43,560
Or will I send it to you?
524
00:27:44,680 --> 00:27:45,840
When do you have time
525
00:27:45,960 --> 00:27:47,160
I have time tomorrow.
526
00:27:48,520 --> 00:27:49,080
it is good
527
00:27:49,880 --> 00:27:51,160
Then I will send you to you tomorrow.
528
00:27:51,480 --> 00:27:52,640
Ok, I will wait for you
529
00:28:09,800 --> 00:28:10,680
So many things
530
00:28:10,680 --> 00:28:11,920
Who are you buying?
531
00:28:12,800 --> 00:28:14,560
These are all for Canaan.
532
00:28:16,760 --> 00:28:18,520
What is for me?
533
00:28:18,760 --> 00:28:19,840
Early Lu Ayi
534
00:28:19,840 --> 00:28:20,560
Early Canaan
535
00:28:20,560 --> 00:28:21,360
I am going to prepare breakfast
536
00:28:31,680 --> 00:28:33,520
These are for girls.
537
00:28:33,520 --> 00:28:34,600
What are you giving to me?
538
00:28:34,600 --> 00:28:35,400
Wrong
539
00:28:35,680 --> 00:28:37,160
These are not for you
540
00:28:37,680 --> 00:28:39,040
Is for your fiancee
541
00:28:40,120 --> 00:28:41,080
Give Feng Ping
542
00:28:41,800 --> 00:28:42,680
correct
543
00:28:43,720 --> 00:28:45,040
What is she doing now?
544
00:28:45,040 --> 00:28:46,240
Are your fiancee
545
00:28:46,760 --> 00:28:48,600
How much do you have to pay attention to your image?
546
00:28:50,360 --> 00:28:51,680
What happened to her image?
547
00:28:53,960 --> 00:28:55,800
Didn't you see the news on the Internet?
548
00:28:56,520 --> 00:28:57,320
what
549
00:28:57,840 --> 00:28:59,480
Yesterday Xia Yao was interviewed
550
00:28:59,600 --> 00:29:02,080
Said a lot of news that is detrimental to her image
551
00:29:02,320 --> 00:29:04,400
It’s hard to hear her online now.
552
00:29:05,680 --> 00:29:06,880
Say she is
553
00:29:07,480 --> 00:29:09,800
Said she is Cinderella climbing the branch
554
00:29:12,760 --> 00:29:14,040
Thank you, Lu Qiao.
555
00:29:14,480 --> 00:29:16,040
Consider such a comprehensive
556
00:29:16,680 --> 00:29:18,880
Why do you want to see me like this? Canaan
557
00:29:19,840 --> 00:29:20,760
These are the
558
00:29:20,760 --> 00:29:22,160
I gave her a meeting.
559
00:29:22,400 --> 00:29:23,480
Meet twice before
560
00:29:23,480 --> 00:29:23,960
I have no idea
561
00:29:23,960 --> 00:29:25,480
Your relationship is so close
562
00:29:25,800 --> 00:29:26,720
Very rude
563
00:29:28,520 --> 00:29:29,240
I think Fengping
564
00:29:29,240 --> 00:29:32,120
She shouldn’t care about it.
565
00:29:33,880 --> 00:29:35,120
Do you think
566
00:29:35,560 --> 00:29:37,360
The gifts I sent are not good enough.
567
00:29:37,360 --> 00:29:38,280
No, no, no.
568
00:29:38,480 --> 00:29:38,880
That line
569
00:29:38,880 --> 00:29:40,120
Then let's put it first.
thank you
570
00:29:41,760 --> 00:29:42,280
Canaan
571
00:29:45,240 --> 00:29:46,120
I know
572
00:29:46,480 --> 00:29:47,880
You promised the chairman
573
00:29:48,120 --> 00:29:50,240
A press conference to cancel the engagement in a few days
574
00:29:51,160 --> 00:29:51,920
But at least
575
00:29:52,600 --> 00:29:54,160
Now she is still your fiancée
576
00:29:54,320 --> 00:29:55,400
Can't be too cheap
577
00:30:00,760 --> 00:30:01,880
Why are you laughing
578
00:30:02,200 --> 00:30:03,440
I laugh at you, stupid.
579
00:30:04,360 --> 00:30:04,960
You can't see it
580
00:30:04,960 --> 00:30:06,800
That is my expediency to my dad.
581
00:30:07,720 --> 00:30:08,680
Feng Ping these two days
582
00:30:08,680 --> 00:30:10,040
I have to move to my house to live.
583
00:30:10,520 --> 00:30:11,440
to be frank
584
00:30:12,160 --> 00:30:13,720
I really can't live without her now.
585
00:30:16,240 --> 00:30:17,160
She wants to move in
586
00:30:17,160 --> 00:30:17,760
Yes
587
00:30:20,880 --> 00:30:22,080
You have to live together
588
00:30:22,720 --> 00:30:24,040
We are already engaged
589
00:30:24,120 --> 00:30:25,120
Cohabitation is normal.
590
00:30:29,560 --> 00:30:30,320
pretty good
591
00:30:31,080 --> 00:30:32,800
Congratulations
592
00:30:32,960 --> 00:30:33,600
Thank you
593
00:30:34,120 --> 00:30:34,840
That one
594
00:30:36,360 --> 00:30:37,560
Time is not too early
595
00:30:37,800 --> 00:30:38,920
I am going back to the company first.
596
00:30:39,280 --> 00:30:40,400
I let Ah Ji send you.
597
00:30:40,400 --> 00:30:41,000
No need to
598
00:30:41,000 --> 00:30:41,520
Ajiu
599
00:30:41,520 --> 00:30:42,560
I call the car myself.
600
00:30:43,720 --> 00:30:44,600
Jojo
601
00:30:44,760 --> 00:30:46,000
Haven't eaten breakfast yet?
602
00:30:51,200 --> 00:30:52,120
Nothing, Lu Ayi
Lu Qiao, her company has something
603
00:30:53,160 --> 00:30:54,280
Let's put the rice there first.
604
00:30:56,000 --> 00:30:56,560
it is good
605
00:31:03,640 --> 00:31:04,480
Jojo
606
00:31:05,320 --> 00:31:06,560
What are you calling me to do?
607
00:31:06,920 --> 00:31:07,920
I will have dinner later.
608
00:31:08,560 --> 00:31:09,360
Canaan
609
00:31:09,680 --> 00:31:10,680
soon to graduate
610
00:31:11,120 --> 00:31:12,200
This is what I am giving you.
611
00:31:15,200 --> 00:31:16,080
what
612
00:31:24,960 --> 00:31:26,040
You can't take it with you.
613
00:31:27,000 --> 00:31:27,920
Then I don't want anymore.
614
00:31:29,200 --> 00:31:29,800
Jojo
615
00:31:29,920 --> 00:31:30,720
Why are you going?
616
00:31:34,440 --> 00:31:35,240
I will have dinner later.
617
00:31:45,280 --> 00:31:46,040
Ajiu
618
00:31:46,160 --> 00:31:47,040
Help me find a way
How can I let Fengping move to live at home?
619
00:31:51,440 --> 00:31:53,080
You have to take the wind lady home to live.
620
00:31:54,320 --> 00:31:55,080
No?
621
00:32:00,120 --> 00:32:02,040
You don't look very happy.
622
00:32:02,880 --> 00:32:04,400
I just don't quite understand
623
00:32:04,400 --> 00:32:05,320
Why are you suddenly doing this?
624
00:32:09,000 --> 00:32:10,520
Lu Qiao came this morning.
625
00:32:10,920 --> 00:32:11,760
Miss Lu
626
00:32:13,120 --> 00:32:13,920
Yes
627
00:32:14,920 --> 00:32:16,000
She already knows
628
00:32:16,800 --> 00:32:18,280
I promised my dad a few months later.
629
00:32:18,280 --> 00:32:19,560
Cancellation of marriage contract
630
00:32:20,160 --> 00:32:20,920
So she is once again
631
00:32:20,920 --> 00:32:22,080
Show you the attitude
632
00:32:22,320 --> 00:32:23,320
You want to pass the wind lady
633
00:32:23,320 --> 00:32:24,440
Let her know how to retreat
634
00:32:24,840 --> 00:32:25,520
That's right
635
00:32:25,600 --> 00:32:27,160
Since you don’t like Miss Lu so much.
636
00:32:27,240 --> 00:32:28,440
Why don’t you tell her clearly?
637
00:32:28,840 --> 00:32:30,040
This twists and turns
638
00:32:30,040 --> 00:32:31,120
It seems not your style
639
00:32:31,440 --> 00:32:32,600
You do not know
640
00:32:32,800 --> 00:32:33,880
Lu Qiao and me
641
00:32:33,880 --> 00:32:35,480
Not the same as my brother
642
00:32:35,480 --> 00:32:37,360
We are good friends from childhood to big friends.
Feelings are different
643
00:32:38,240 --> 00:32:39,960
Is different from your feelings
644
00:32:40,040 --> 00:32:40,800
Still with your brother
645
00:32:40,800 --> 00:32:41,600
Feelings are different
646
00:32:41,720 --> 00:32:42,600
Still you are with your brother
Feelings are different
647
00:32:48,120 --> 00:32:49,600
This information is too large
648
00:32:50,120 --> 00:32:51,400
I have to analyze it.
649
00:32:52,160 --> 00:32:53,440
You want to reject Miss Lu.
650
00:32:53,440 --> 00:32:54,640
And propose to Miss Feng
651
00:32:54,840 --> 00:32:56,360
This is already using the wind lady
652
00:32:56,720 --> 00:32:57,840
Miss Lu knows
653
00:32:57,840 --> 00:32:58,640
Marriage contract to cancel
654
00:32:58,800 --> 00:33:00,360
So I will be more attentive to you.
655
00:33:00,520 --> 00:33:02,680
So you proposed cohabitation to Miss Feng.
656
00:33:02,680 --> 00:33:04,200
I want Miss Lu to retreat.
657
00:33:04,480 --> 00:33:06,120
This is to further utilize Miss Feng Ping.
658
00:33:07,120 --> 00:33:08,160
Your language system
659
00:33:08,160 --> 00:33:09,760
Really chaotic
660
00:33:10,600 --> 00:33:13,000
I and Feng Ping made the heavens
661
00:33:13,000 --> 00:33:14,640
Handsome men and women are born
662
00:33:14,640 --> 00:33:15,680
Make you so ugly
663
00:33:16,280 --> 00:33:17,120
I think you really should
664
00:33:17,120 --> 00:33:18,760
Find a language teacher well
665
00:33:18,760 --> 00:33:19,920
Learn about this language
666
00:33:19,920 --> 00:33:20,880
How to say
667
00:33:21,040 --> 00:33:22,040
Rough
668
00:33:22,480 --> 00:33:23,920
Now I have one last question.
669
00:33:24,400 --> 00:33:25,960
Like so many girls
670
00:33:26,080 --> 00:33:27,000
Why are you choosing?
671
00:33:27,000 --> 00:33:28,120
Miss Feng Ping
672
00:33:30,200 --> 00:33:31,320
Then if I find one
673
00:33:31,640 --> 00:33:33,040
Like my girl's words
674
00:33:33,320 --> 00:33:34,200
Then how can I get out?
675
00:33:34,200 --> 00:33:34,880
right
676
00:33:35,440 --> 00:33:36,400
That is
677
00:33:36,400 --> 00:33:38,000
Miss Feng Ping doesn't like you.
678
00:33:39,000 --> 00:33:39,600
Not
679
00:33:39,600 --> 00:33:40,600
The way you think about the problem
680
00:33:40,600 --> 00:33:42,000
Really very problematic
681
00:33:42,520 --> 00:33:43,520
I am asking you
682
00:33:43,520 --> 00:33:44,360
How to make Fengping
683
00:33:44,360 --> 00:33:45,600
Moved to my house to live
684
00:33:45,600 --> 00:33:47,360
Instead of letting you think it is self-righteous
685
00:33:47,360 --> 00:33:48,000
Understand
686
00:33:48,240 --> 00:33:49,200
You don't know Fengping
687
00:33:49,200 --> 00:33:50,280
What kind of person is it?
688
00:33:50,640 --> 00:33:51,800
It’s easy for her to come in.
689
00:33:51,920 --> 00:33:53,040
What kind of past does she have?
690
00:33:53,160 --> 00:33:54,360
How many boyfriends have you talked to?
691
00:33:54,640 --> 00:33:55,720
You don't even know these
692
00:33:55,720 --> 00:33:56,880
Just take her to live.
693
00:33:56,880 --> 00:33:57,880
It’s too awkward.
694
00:33:58,280 --> 00:34:00,040
Online is her negative news
695
00:34:00,360 --> 00:34:01,120
Ah Jiu
696
00:34:04,880 --> 00:34:06,680
It’s not how strange you are today.
697
00:34:06,880 --> 00:34:08,400
How is it so hostile to her?
698
00:34:09,840 --> 00:34:11,160
Why am I hostile?
699
00:34:11,679 --> 00:34:12,959
If you want to invite her
700
00:34:13,159 --> 00:34:14,199
Going to invite is
701
00:34:15,920 --> 00:34:17,480
It’s really hard to talk to you.
702
00:34:17,679 --> 00:34:18,239
gone
703
00:34:31,800 --> 00:34:32,680
The collar here
The boss said not to open obliquely
704
00:34:33,639 --> 00:34:34,319
Be neat
705
00:34:34,320 --> 00:34:34,960
Let's change it.
706
00:34:35,520 --> 00:34:36,120
Ok
707
00:34:37,120 --> 00:34:38,040
Feng Ping
708
00:34:38,560 --> 00:34:39,800
How did you come to work?
709
00:34:39,920 --> 00:34:40,600
how
710
00:34:40,679 --> 00:34:41,719
Am I being fired?
711
00:34:41,960 --> 00:34:42,720
Not
712
00:34:42,840 --> 00:34:44,280
Didn't you hear that you are engaged?
713
00:34:44,280 --> 00:34:44,920
congratulations
714
00:34:45,080 --> 00:34:45,720
thank you
715
00:34:46,440 --> 00:34:47,600
Then I went to look for Eryang.
716
00:34:47,679 --> 00:34:48,639
Ok, let me go.
717
00:34:50,600 --> 00:34:52,920
Cinderella came to the world, how did she come?
718
00:34:56,719 --> 00:34:57,360
coming
719
00:35:10,400 --> 00:35:11,360
what are you doing
720
00:35:12,080 --> 00:35:13,920
I see if you are married to a child.
721
00:35:14,600 --> 00:35:16,040
What do you say?
722
00:35:17,040 --> 00:35:18,360
It was originally
723
00:35:19,680 --> 00:35:21,040
A few days before Don Canaan
724
00:35:21,040 --> 00:35:22,600
Just ask me for your mobile number
725
00:35:22,920 --> 00:35:24,280
Why did you suddenly get engaged?
726
00:35:24,920 --> 00:35:26,240
I am really curious.
727
00:35:26,320 --> 00:35:26,920
Between you
728
00:35:26,920 --> 00:35:28,320
What happened?
729
00:35:28,320 --> 00:35:29,680
The relationship between the characters actually happened.
Such a huge turn
730
00:35:31,240 --> 00:35:32,400
Nothing happened
731
00:35:32,600 --> 00:35:33,800
Don Canaan’s proposal
732
00:35:33,880 --> 00:35:34,760
And I promised
733
00:35:34,880 --> 00:35:35,600
It's that simple
734
00:35:36,120 --> 00:35:37,680
Why did he propose to you?
735
00:35:37,920 --> 00:35:39,640
You should ask him this.
736
00:35:39,640 --> 00:35:40,920
Then why do you want to promise him?
737
00:35:42,240 --> 00:35:44,160
He is Tang Jianan
738
00:35:44,400 --> 00:35:45,320
If you
739
00:35:45,320 --> 00:35:46,200
Will you refuse?
740
00:35:51,760 --> 00:35:54,760
If Tang Canaan proposes to me,
741
00:35:57,600 --> 00:35:59,760
It seems that it is a bit hard to refuse
742
00:36:01,880 --> 00:36:02,800
Blue sky
743
00:36:02,800 --> 00:36:03,920
What spring dreams?
744
00:36:04,240 --> 00:36:05,680
I am dreaming on my site.
745
00:36:05,760 --> 00:36:06,600
none of your business
746
00:36:06,880 --> 00:36:08,320
You have nothing to do, run old to me.
747
00:36:08,400 --> 00:36:10,320
I am here to have something to do.
748
00:36:10,400 --> 00:36:11,200
What's your business
749
00:36:12,800 --> 00:36:14,280
I came to my fiancee.
750
00:36:23,760 --> 00:36:24,400
correct
751
00:36:24,400 --> 00:36:25,840
I am going to stare at the version today.
752
00:36:25,920 --> 00:36:26,840
Does not hinder you
753
00:36:27,040 --> 00:36:27,760
but
754
00:36:28,120 --> 00:36:29,640
I definitely don't allow you both.
755
00:36:29,640 --> 00:36:31,240
Made on my site
756
00:36:31,600 --> 00:36:32,400
Hurry up
757
00:36:32,400 --> 00:36:33,280
Let’s go, let’s go.
758
00:36:33,600 --> 00:36:34,400
And the things that are busy with you go
759
00:36:38,520 --> 00:36:39,280
Say it
760
00:36:39,400 --> 00:36:40,320
What the hell is going on?
761
00:36:43,160 --> 00:36:44,200
People
762
00:36:44,760 --> 00:36:47,040
Actually, I want to go any further.
763
00:36:52,400 --> 00:36:53,640
Further
764
00:36:54,640 --> 00:36:55,360
Yes
765
00:36:58,280 --> 00:36:59,720
You are not planning to get married.
766
00:37:02,720 --> 00:37:03,680
This is impossible
767
00:37:06,240 --> 00:37:07,800
Engagement can
768
00:37:07,800 --> 00:37:08,920
Married not
769
00:37:11,520 --> 00:37:12,800
I said Miss Feng.
770
00:37:13,040 --> 00:37:14,400
What is your idea?
771
00:37:23,560 --> 00:37:25,840
The family is getting it.
772
00:37:28,400 --> 00:37:29,680
I was seen through
773
00:37:30,400 --> 00:37:31,400
I am coming this time.
774
00:37:31,400 --> 00:37:32,920
In fact, I just want to ask you
775
00:37:33,080 --> 00:37:33,840
When are you going?
776
00:37:33,840 --> 00:37:34,920
Moved to me to live.
777
00:37:37,120 --> 00:37:38,720
Moved to you there
778
00:37:39,400 --> 00:37:40,120
Yes
779
00:37:40,600 --> 00:37:41,880
I don't have such a plan.
780
00:37:44,760 --> 00:37:46,280
But we are already engaged
781
00:37:46,280 --> 00:37:47,400
If you continue to live in the hotel
782
00:37:47,400 --> 00:37:49,600
Will be arguing
783
00:37:50,280 --> 00:37:51,160
But we got back last time
Haven't they already made it very clear?
784
00:37:54,400 --> 00:37:55,400
when
785
00:37:55,400 --> 00:37:55,920
What are you talking about?
786
00:37:55,920 --> 00:37:56,720
Why can't I remember?
787
00:37:58,280 --> 00:37:59,520
This engagement
788
00:37:59,520 --> 00:38:00,920
It’s just a play that I played with you.
789
00:38:01,800 --> 00:38:03,240
Your current request
790
00:38:03,360 --> 00:38:04,680
It seems a bit too much
791
00:38:05,760 --> 00:38:07,400
Doing a full set of drama
792
00:38:07,400 --> 00:38:09,120
You will help me again.
793
00:38:10,360 --> 00:38:11,400
This time
794
00:38:16,400 --> 00:38:17,680
Now the people of the country
I know both of us.
795
00:38:19,920 --> 00:38:20,520
that
796
00:38:20,520 --> 00:38:22,240
If you continue to live in the hotel now
797
00:38:22,640 --> 00:38:24,040
Will be arguing
798
00:38:24,560 --> 00:38:26,600
And the hotel is full of people.
799
00:38:26,600 --> 00:38:28,240
Inevitably will not be infiltrated by the paparazzi
800
00:38:28,400 --> 00:38:30,360
a person like you
801
00:38:30,360 --> 00:38:32,000
Really not suitable for staying at the hotel again.
802
00:38:32,840 --> 00:38:34,240
Still living in my home is safer
803
00:38:39,280 --> 00:38:39,920
how about it
804
00:38:41,520 --> 00:38:43,240
No, no, no.
805
00:38:45,560 --> 00:38:46,360
but
806
00:38:47,920 --> 00:38:49,320
You have to go through my test
807
00:38:49,520 --> 00:38:50,640
no problem50382