Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,360 --> 00:01:34,280
Our preparations are all done.
2
00:01:34,280 --> 00:01:35,840
The people in the New York team are there.
3
00:01:36,840 --> 00:01:37,560
Good morning Mr. Tang
4
00:01:37,680 --> 00:01:38,200
Morning
5
00:01:52,200 --> 00:01:53,400
Hello, Mr. Tang
6
00:02:03,680 --> 00:02:04,880
Sorry, Haoyun
7
00:02:05,480 --> 00:02:06,240
Admission to the North
Didn’t tell you in advance
8
00:02:08,039 --> 00:02:08,959
This glass of wine
9
00:02:09,039 --> 00:02:10,079
Just assault you
10
00:02:10,199 --> 00:02:10,959
a glass of wine
11
00:02:11,080 --> 00:02:12,320
Just want me to forgive you.
12
00:02:12,800 --> 00:02:14,000
I will do it first.
13
00:02:21,960 --> 00:02:23,400
This project lasts for half a year
14
00:02:23,840 --> 00:02:24,840
After the end
15
00:02:25,200 --> 00:02:27,800
Will stay or return to the United States?
16
00:02:29,640 --> 00:02:30,960
I just came back.
17
00:02:31,720 --> 00:02:33,040
You just want me to go.
18
00:02:33,320 --> 00:02:34,040
no
19
00:02:34,200 --> 00:02:35,240
I don't mean that
20
00:02:35,440 --> 00:02:36,520
What do you mean?
21
00:02:40,440 --> 00:02:41,720
I really hope
22
00:02:42,040 --> 00:02:43,240
You can stay
23
00:02:44,680 --> 00:02:46,160
You want me to stay
24
00:02:46,800 --> 00:02:48,040
Then I will stay here
25
00:02:51,760 --> 00:02:53,320
Let's talk about work, Haoyun
26
00:02:53,960 --> 00:02:55,160
I want to know something about it
27
00:02:55,440 --> 00:02:57,800
Current research and development of AI in Beichen
28
00:02:58,760 --> 00:02:59,800
Nowadays all walks of life
29
00:02:59,800 --> 00:03:01,080
All in pursuit of intellectualization
30
00:03:01,480 --> 00:03:02,720
Beichen if you want to be in the future
31
00:03:02,720 --> 00:03:04,520
Continue to maintain the leading position in the industry
32
00:03:04,720 --> 00:03:06,840
Must stay ahead of the core technology
33
00:03:07,600 --> 00:03:09,200
Currently AI project in Beichen
34
00:03:09,200 --> 00:03:10,920
Is working with the medical team
35
00:03:11,480 --> 00:03:12,920
But the project cycle is too long
36
00:03:13,640 --> 00:03:15,440
So after weighing the pros and cons
37
00:03:15,680 --> 00:03:16,920
Decided to invest in a family
Relatively mature company
38
00:03:19,680 --> 00:03:20,840
Understand
39
00:03:21,240 --> 00:03:22,160
Is there a goal?
40
00:03:23,120 --> 00:03:24,040
Intelligent thinking
41
00:03:24,640 --> 00:03:25,640
Have you heard of it?
42
00:03:26,080 --> 00:03:26,800
of course
43
00:03:27,160 --> 00:03:28,720
Their company for two years
44
00:03:28,880 --> 00:03:29,760
Very popular
45
00:03:30,040 --> 00:03:30,680
Yes
46
00:03:31,000 --> 00:03:32,560
But their CEO An Yuesheng
47
00:03:32,800 --> 00:03:33,720
Hard to engage
48
00:03:34,240 --> 00:03:35,080
a bit tricky
49
00:03:36,760 --> 00:03:37,440
it is good
50
00:03:38,160 --> 00:03:39,280
Let me see
51
00:03:39,920 --> 00:03:41,040
What can I do for you?
52
00:03:42,760 --> 00:03:44,440
Then I will wait and see.
53
00:03:45,240 --> 00:03:45,880
Cheers
54
00:03:51,600 --> 00:03:52,320
Look,
55
00:03:52,600 --> 00:03:53,440
this
56
00:03:53,520 --> 00:03:54,160
And that one
57
00:03:54,160 --> 00:03:54,600
it is good
58
00:03:54,600 --> 00:03:55,200
All sorted out
59
00:03:55,200 --> 00:03:55,760
it is good
60
00:04:09,920 --> 00:04:10,600
Er Yang
61
00:04:11,280 --> 00:04:12,320
What are you doing?
62
00:04:12,560 --> 00:04:13,880
I have seen you.
63
00:04:16,399 --> 00:04:18,079
You are coming again
64
00:04:18,079 --> 00:04:20,359
What can I do for you?
65
00:04:21,440 --> 00:04:22,320
Walk around
66
00:04:22,320 --> 00:04:23,000
Go out and talk
67
00:04:24,800 --> 00:04:25,520
gone
68
00:04:37,480 --> 00:04:38,400
Looking for Feng Ping
69
00:04:39,600 --> 00:04:40,360
What about her?
70
00:04:41,200 --> 00:04:41,720
No
71
00:04:42,000 --> 00:04:43,720
What do you always ask my assistant for?
72
00:04:43,840 --> 00:04:44,720
Digging the wall
73
00:04:46,680 --> 00:04:48,160
She is your assistant
74
00:04:48,640 --> 00:04:50,040
Does she have to take a class?
75
00:04:51,400 --> 00:04:53,120
She is my goddess of inspiration
76
00:04:53,120 --> 00:04:54,800
Specially provide me with ideas
77
00:04:54,880 --> 00:04:55,720
is not
78
00:04:55,920 --> 00:04:57,120
Responsible for administrative affairs
79
00:04:57,120 --> 00:04:58,600
Of course, you don’t have to work.
80
00:04:58,760 --> 00:04:59,280
speak up
81
00:04:59,400 --> 00:05:00,200
Why are you looking for her?
82
00:05:02,080 --> 00:05:03,880
I am looking for her, of course.
83
00:05:04,400 --> 00:05:05,520
Have something to say
84
00:05:07,000 --> 00:05:08,320
What are you saying to me?
85
00:05:08,320 --> 00:05:09,160
I will help you convey
86
00:05:10,760 --> 00:05:11,680
Some words
87
00:05:12,160 --> 00:05:13,800
I have to tell her personally.
88
00:05:13,880 --> 00:05:15,880
You shouldn’t want to confess.
89
00:05:18,600 --> 00:05:20,480
Your imagination is rich enough
90
00:05:20,600 --> 00:05:21,600
That is
91
00:05:22,120 --> 00:05:23,920
Imagination is as an artist
92
00:05:23,920 --> 00:05:25,240
One of the prerequisites
93
00:05:25,440 --> 00:05:26,200
It seems
94
00:05:26,440 --> 00:05:27,560
You really didn't want to go
95
00:05:27,560 --> 00:05:28,680
Her mobile number
96
00:05:29,480 --> 00:05:30,800
how could it be possible
97
00:05:32,160 --> 00:05:33,600
I am Don Canaan.
98
00:05:33,920 --> 00:05:34,400
This world
Is there a mobile phone number that I can't get?
99
00:05:36,840 --> 00:05:38,080
Then you call her.
100
00:05:40,360 --> 00:05:41,320
Some words
101
00:05:41,440 --> 00:05:43,360
Must face her
102
00:05:43,480 --> 00:05:44,760
Be sincere
103
00:05:44,960 --> 00:05:46,760
You should not be preparing a presentation
104
00:05:46,920 --> 00:05:48,160
Prepare for a face-to-face speech
105
00:05:50,040 --> 00:05:50,720
Forget it
106
00:05:51,200 --> 00:05:52,400
Since Feng Ping is not here
107
00:05:53,040 --> 00:05:54,200
Then I will go back first.
108
00:05:54,320 --> 00:05:54,920
do your stuff
109
00:05:58,240 --> 00:05:59,800
Where did you take me here?
110
00:05:59,800 --> 00:06:00,880
I want to come
111
00:06:01,080 --> 00:06:02,280
Say away
112
00:06:03,640 --> 00:06:04,360
look
113
00:06:05,080 --> 00:06:06,400
so hot
114
00:06:08,080 --> 00:06:09,600
How is An Yuesheng’s investigation?
115
00:06:10,040 --> 00:06:11,640
There is no progress yet.
116
00:06:12,080 --> 00:06:13,640
When can there be progress?
117
00:06:13,880 --> 00:06:15,400
This is not based on my will.
118
00:06:17,960 --> 00:06:19,480
Then what do you call me?
119
00:06:19,800 --> 00:06:21,720
I was in the process of investigating An Yuesheng.
120
00:06:21,800 --> 00:06:22,920
Learned another thing
121
00:06:23,680 --> 00:06:24,640
Don’t sell off.
122
00:06:24,640 --> 00:06:25,160
Say it
123
00:06:25,160 --> 00:06:25,800
what's up
124
00:06:25,960 --> 00:06:28,080
Your big brother is preparing to acquire An Yuesheng's company.
125
00:06:28,160 --> 00:06:29,160
Intelligent thinking
126
00:06:29,160 --> 00:06:29,760
what
127
00:06:34,360 --> 00:06:35,920
Isn't this a wolf into the room?
128
00:06:39,600 --> 00:06:40,040
No
129
00:06:40,040 --> 00:06:41,160
I have to tell my brother quickly.
130
00:06:41,400 --> 00:06:42,080
Hang up first
131
00:06:58,960 --> 00:06:59,840
morning Mr. Xiao Tang
132
00:07:00,240 --> 00:07:01,040
Is my brother there?
133
00:07:01,640 --> 00:07:02,560
Mr. Tang is entertaining
134
00:07:02,560 --> 00:07:03,840
Team from New York
135
00:07:04,200 --> 00:07:05,240
Then I will go in and wait for him.
136
00:07:05,240 --> 00:07:05,720
it is good
137
00:08:06,920 --> 00:08:07,480
Slow down slowly
138
00:08:07,480 --> 00:08:08,280
Be careful with Jojo
139
00:08:11,160 --> 00:08:11,720
Look at that
140
00:08:15,000 --> 00:08:15,480
Look
141
00:08:22,200 --> 00:08:23,040
Stop fussing
142
00:08:25,280 --> 00:08:26,160
Stop fussing
143
00:08:28,720 --> 00:08:29,680
Be careful Jojo
144
00:08:33,000 --> 00:08:33,560
Canaan
145
00:08:33,840 --> 00:08:34,800
Stop fussing
146
00:08:42,840 --> 00:08:43,680
Help me
147
00:08:44,240 --> 00:08:44,840
brother
148
00:08:46,440 --> 00:08:47,240
Good morning Mr. Tang
149
00:08:48,000 --> 00:08:49,520
Xiao Tang waits for you inside.
150
00:08:54,200 --> 00:08:54,800
brother
151
00:08:55,600 --> 00:08:57,280
I heard that you want to acquire smart thinking.
152
00:08:57,280 --> 00:08:58,000
Surprise
153
00:09:00,000 --> 00:09:00,760
Lu Qiao
154
00:09:01,640 --> 00:09:03,000
How are you at the company?
155
00:09:03,560 --> 00:09:05,000
I am working to earn money.
156
00:09:05,960 --> 00:09:06,600
Canaan
157
00:09:06,960 --> 00:09:07,520
today Jojo
158
00:09:07,520 --> 00:09:09,600
was officially employed in Beichen
159
00:09:11,720 --> 00:09:12,800
You come to work at the company.
Why didn't you tell me last night?
160
00:09:18,400 --> 00:09:20,520
You saw it last night.
161
00:09:21,200 --> 00:09:21,800
correct
162
00:09:22,440 --> 00:09:24,360
I have not returned for so many years.
163
00:09:24,480 --> 00:09:25,760
The first thing to come back
164
00:09:25,840 --> 00:09:27,280
Of course, go to see my aunt first.
165
00:09:27,880 --> 00:09:29,880
After all, I have not seen it for ten years.
166
00:09:30,000 --> 00:09:31,440
She is my only relative
167
00:09:32,320 --> 00:09:33,080
She
168
00:09:33,160 --> 00:09:33,640
Give the housekeeper
169
00:09:33,640 --> 00:09:35,200
Bought a lot of gifts
170
00:09:35,200 --> 00:09:35,680
but
171
00:09:36,560 --> 00:09:38,000
I didn’t buy the trick either.
172
00:09:38,920 --> 00:09:41,160
Guys who grew up in your two honeypots
173
00:09:41,240 --> 00:09:42,000
What can be lacking?
174
00:09:42,440 --> 00:09:42,920
What do I send?
You don't feel rare
175
00:09:44,840 --> 00:09:45,680
And yeah
176
00:09:46,120 --> 00:09:47,560
This little girl film and trick
Is getting more and more out
177
00:09:48,640 --> 00:09:49,200
yesterday
178
00:09:49,360 --> 00:09:50,440
Move your luggage home
179
00:09:50,440 --> 00:09:51,680
Didn’t even say hello
I told me when I got home.
180
00:09:53,800 --> 00:09:55,120
Why have you moved back to live?
181
00:09:55,560 --> 00:09:57,080
Can't Canaan entertain you yesterday?
182
00:09:57,360 --> 00:09:58,600
I am not without a home.
183
00:09:58,680 --> 00:10:00,200
Why are you living with him?
184
00:10:00,880 --> 00:10:02,280
The old house in your house
185
00:10:02,560 --> 00:10:03,880
It should have been unoccupied for a long time.
186
00:10:04,160 --> 00:10:05,640
If you need to redecorate
187
00:10:05,640 --> 00:10:07,160
The company can be responsible for your rental expenses
188
00:10:08,880 --> 00:10:10,160
You know that you are petting her.
189
00:10:10,800 --> 00:10:12,040
This is the company's welfare
190
00:10:12,400 --> 00:10:13,440
It doesn't matter to me.
191
00:10:13,440 --> 00:10:14,440
Yes Yes Yes
192
00:10:14,800 --> 00:10:16,120
Don't worry, Yunyun
193
00:10:16,120 --> 00:10:17,280
I can do it myself.
194
00:10:17,520 --> 00:10:18,560
If there is a need
195
00:10:18,680 --> 00:10:20,120
I will definitely not be polite with you.
196
00:10:20,280 --> 00:10:20,880
it is good
197
00:10:24,320 --> 00:10:27,600
Let's find a place today.
198
00:10:27,760 --> 00:10:28,920
Let's get together three
199
00:10:28,920 --> 00:10:29,480
Okay
200
00:10:30,040 --> 00:10:32,120
It’s just a good idea for Joe Joe.
201
00:10:33,000 --> 00:10:33,520
Okay
202
00:10:34,360 --> 00:10:35,560
Which restaurant do you book?
203
00:10:36,800 --> 00:10:37,920
I suddenly thought of this evening.
204
00:10:37,920 --> 00:10:39,440
Have a particularly important video conference
205
00:10:40,120 --> 00:10:41,200
Time
206
00:10:41,200 --> 00:10:42,120
May not work
207
00:10:44,320 --> 00:10:45,040
Otherwise
208
00:10:45,880 --> 00:10:46,680
Tomorrow night
209
00:10:46,800 --> 00:10:47,680
Give you a one
210
00:10:47,680 --> 00:10:48,880
Formal welcome reception
211
00:10:48,880 --> 00:10:49,680
what do you think
212
00:10:50,040 --> 00:10:50,560
Ok
213
00:10:52,600 --> 00:10:53,880
Still, Yunyun hurts me.
214
00:10:54,800 --> 00:10:55,320
That way
215
00:10:55,320 --> 00:10:55,800
Canaan
216
00:10:56,200 --> 00:10:57,320
For me this evening
217
00:10:57,320 --> 00:10:59,040
Please ask Joe Joe to have a good meal.
218
00:10:59,360 --> 00:11:00,040
no problem
219
00:11:00,800 --> 00:11:01,520
I'm leaving
220
00:11:01,520 --> 00:11:02,120
it is good
221
00:11:02,800 --> 00:11:03,320
go
222
00:11:03,320 --> 00:11:04,400
Then I left, Yunyun.
223
00:11:24,160 --> 00:11:26,040
Don Canaan came to the studio to find you.
224
00:11:26,560 --> 00:11:27,400
What happen to you guys
225
00:11:27,640 --> 00:11:28,360
in argument
226
00:11:28,760 --> 00:11:29,440
we
227
00:11:30,200 --> 00:11:31,880
When am I and him in your eyes?
228
00:11:31,880 --> 00:11:32,680
Become us
229
00:11:34,520 --> 00:11:36,240
You have not denied the quarrel
230
00:11:37,240 --> 00:11:38,280
He is chasing you.
231
00:11:38,600 --> 00:11:39,640
If so
232
00:11:39,920 --> 00:11:41,280
Then my technique for chasing girls
233
00:11:41,280 --> 00:11:42,040
A bit disappointed
234
00:11:42,440 --> 00:11:44,120
Because I didn’t even notice it.
235
00:11:46,240 --> 00:11:47,240
Was fainted by you
236
00:11:47,440 --> 00:11:48,640
An artist like me
Are very direct
237
00:11:50,120 --> 00:11:51,560
Can't understand the feelings of your mortal
238
00:11:51,800 --> 00:11:54,040
Let's talk about business.
239
00:11:55,320 --> 00:11:56,160
cause
240
00:11:57,400 --> 00:11:58,320
You never thought about it
241
00:11:58,320 --> 00:11:59,480
Want to make the company bigger?
242
00:12:01,200 --> 00:12:03,800
You are referring to the funds for receiving venture capital.
Expand production line
243
00:12:04,760 --> 00:12:05,800
Open more storefronts
244
00:12:08,160 --> 00:12:09,920
There are indeed several investors before
245
00:12:09,920 --> 00:12:11,200
Came to me
246
00:12:11,440 --> 00:12:13,280
But in the end it’s gone.
247
00:12:13,400 --> 00:12:14,120
why
248
00:12:14,280 --> 00:12:15,280
Is different in concept
249
00:12:15,280 --> 00:12:17,040
Still the allocation of funds and equity
250
00:12:18,120 --> 00:12:19,400
neither
251
00:12:21,240 --> 00:12:23,000
An artist like me
252
00:12:23,240 --> 00:12:24,960
Is very particular about feeling
253
00:12:25,320 --> 00:12:27,880
The other person’s small mistake in wearing
254
00:12:28,800 --> 00:12:29,920
Will make me intolerable
255
00:12:30,120 --> 00:12:30,800
but
256
00:12:31,160 --> 00:12:33,040
If this person feels right,
257
00:12:33,200 --> 00:12:34,760
No matter how strange this person is
258
00:12:35,160 --> 00:12:36,280
I can bear it
259
00:12:36,880 --> 00:12:37,640
just like you
260
00:12:38,680 --> 00:12:39,400
I
261
00:12:39,800 --> 00:12:40,880
Where am I strange?
262
00:12:41,480 --> 00:12:43,280
Your knowledge and talkative taste
263
00:12:43,400 --> 00:12:44,360
All with your identity
264
00:12:44,360 --> 00:12:45,680
Have great conflicts
265
00:12:46,480 --> 00:12:48,320
Are you discriminating against my identity?
266
00:12:50,080 --> 00:12:52,880
I am admiring that you have taste.
267
00:12:53,560 --> 00:12:54,320
Thank you
268
00:12:54,600 --> 00:12:56,280
Can get your stamped affirmation
269
00:12:56,480 --> 00:12:57,200
I am very honored
270
00:12:57,480 --> 00:12:58,080
Stop it
271
00:12:58,800 --> 00:12:59,920
people like you
272
00:12:59,920 --> 00:13:01,480
Don’t care what others are evaluating
273
00:13:02,600 --> 00:13:03,360
All right
274
00:13:03,360 --> 00:13:04,840
Let's talk back to the topic just now.
275
00:13:04,840 --> 00:13:06,040
Obviously your feelings about Tang Canaan
not bad
276
00:13:07,120 --> 00:13:08,520
Why not find him to invest?
277
00:13:11,800 --> 00:13:13,760
As an investor's point of view
278
00:13:14,600 --> 00:13:16,720
Tang Canaan failed several times
279
00:13:17,760 --> 00:13:19,240
I don't want to touch this mold.
280
00:13:19,400 --> 00:13:21,560
Become a failure in his investment
281
00:13:21,800 --> 00:13:23,600
You are really a serious artist.
282
00:13:23,920 --> 00:13:24,960
necessary
283
00:13:25,600 --> 00:13:26,520
that
284
00:13:26,760 --> 00:13:28,280
If I came to invest in you?
285
00:13:28,800 --> 00:13:30,040
Do you think I am qualified?
286
00:13:30,520 --> 00:13:33,400
You are of course qualified
287
00:13:33,680 --> 00:13:35,080
Then let's say it.
288
00:13:35,080 --> 00:13:36,360
Go back and someone will contact you.
289
00:13:37,480 --> 00:13:38,240
Feng Ping
290
00:13:38,920 --> 00:13:40,760
What kind of character are you?
291
00:13:41,280 --> 00:13:42,680
Come to me as an assistant
292
00:13:42,680 --> 00:13:43,920
But there are so many connections
293
00:13:44,320 --> 00:13:46,480
It happens to know a reliable investor.
294
00:13:46,720 --> 00:13:48,080
I think his taste is not bad.
295
00:13:48,160 --> 00:13:49,040
So recommend it to you
296
00:13:49,880 --> 00:13:52,280
It seems that I have to ask you to have a good meal.
297
00:13:52,280 --> 00:13:53,360
Must have a big meal
298
00:13:53,560 --> 00:13:54,320
no problem
299
00:13:58,640 --> 00:13:59,520
let me tell you
300
00:13:59,640 --> 00:14:01,400
I am relying on you for this project investment.
301
00:14:01,520 --> 00:14:02,840
You have to talk and count.
302
00:14:03,040 --> 00:14:04,640
Because I have thought about this for a long time.
303
00:14:04,640 --> 00:14:06,240
But there is no clear direction
304
00:14:06,240 --> 00:14:08,000
Then I have to have a good meal today.
305
00:14:08,200 --> 00:14:08,880
no problem
306
00:14:09,440 --> 00:14:10,240
welcome
307
00:14:11,520 --> 00:14:13,080
How are so many people today?
308
00:14:15,640 --> 00:14:16,800
So clever, eryang
309
00:14:18,520 --> 00:14:19,920
How can I meet you everywhere?
310
00:14:21,640 --> 00:14:22,800
You also came to Fengping.
311
00:14:24,920 --> 00:14:26,400
Who is this
312
00:14:29,720 --> 00:14:30,360
Sit
313
00:14:33,200 --> 00:14:34,040
Coming here
314
00:14:46,760 --> 00:14:47,680
introduce
315
00:14:47,960 --> 00:14:49,200
This is Lu Qiao.
316
00:14:49,400 --> 00:14:50,480
It’s my hair
317
00:14:50,760 --> 00:14:52,360
a book that has been in the United States for ten years.
318
00:14:52,920 --> 00:14:54,240
I just returned home yesterday.
319
00:14:54,880 --> 00:14:55,880
I am planning to bring her today.
320
00:14:55,880 --> 00:14:57,280
Improve her American stomach
321
00:15:00,840 --> 00:15:02,400
This is Yi Eryang.
322
00:15:02,640 --> 00:15:03,800
Outstanding
323
00:15:03,920 --> 00:15:06,080
But very annoying designer
324
00:15:07,240 --> 00:15:08,200
Don’t listen to him
325
00:15:08,920 --> 00:15:11,840
I am a very cute man.
326
00:15:12,240 --> 00:15:13,240
Hello Mr.
327
00:15:14,520 --> 00:15:15,440
This is Fengping
328
00:15:15,600 --> 00:15:16,360
My assistant
329
00:15:17,520 --> 00:15:18,920
Hello Lu Qiao
330
00:15:19,120 --> 00:15:20,320
We saw it yesterday.
331
00:15:20,880 --> 00:15:21,480
Yes
332
00:15:21,760 --> 00:15:22,600
I am Fengping.
333
00:15:33,200 --> 00:15:35,120
I seem to have heard of Canaan before.
334
00:15:36,120 --> 00:15:37,920
Are you growing up together?
335
00:15:38,480 --> 00:15:39,120
correct
336
00:15:40,600 --> 00:15:41,760
He must have said a lot of bad things to me.
337
00:15:41,760 --> 00:15:42,400
right
338
00:15:42,400 --> 00:15:43,280
of course
339
00:15:45,880 --> 00:15:47,000
Is a good word
340
00:15:53,640 --> 00:15:54,640
Canaan, you eat
341
00:15:55,120 --> 00:15:55,720
Thank you
342
00:16:03,080 --> 00:16:04,000
Half a person
343
00:16:04,000 --> 00:16:04,920
Who should not let anyone?
344
00:16:20,000 --> 00:16:20,680
Hello there
345
00:16:20,880 --> 00:16:22,080
Help me with a thousand island sauce
346
00:16:22,080 --> 00:16:22,640
Thank you
347
00:16:23,120 --> 00:16:24,200
OK, just a second
348
00:16:24,480 --> 00:16:26,320
Don't you like to eat Thousand Island Sauce?
349
00:16:27,560 --> 00:16:28,800
He really doesn't like to eat
350
00:16:30,400 --> 00:16:31,640
I have never thought of it for so many years
351
00:16:32,240 --> 00:16:33,560
Do you remember that I eat grilled fish?
Like the habit of using Thousand Island Sauce
352
00:16:36,840 --> 00:16:37,720
Such a strange match
353
00:16:37,720 --> 00:16:38,880
I want to forget and forget it.
354
00:16:47,480 --> 00:16:47,960
Don't need not
355
00:16:47,960 --> 00:16:48,680
I am not hungry.
356
00:16:49,320 --> 00:16:50,480
You eat one?
357
00:16:51,760 --> 00:16:52,360
it is good
358
00:17:20,640 --> 00:17:21,480
Be careful
359
00:17:53,440 --> 00:17:54,400
Are you OK
360
00:18:12,120 --> 00:18:12,680
Come
361
00:18:16,360 --> 00:18:16,880
stand up
362
00:18:18,080 --> 00:18:18,880
How dangerous?
363
00:18:21,680 --> 00:18:22,720
Can you go to Canaan?
364
00:18:23,680 --> 00:18:24,160
Nothing
365
00:18:24,160 --> 00:18:24,680
It’s okay.
366
00:18:25,080 --> 00:18:25,920
Nothing, nothing, nothing.
367
00:18:25,920 --> 00:18:26,600
Scared me
368
00:18:26,920 --> 00:18:27,520
Nothing
369
00:18:28,160 --> 00:18:29,080
sorry Sorry
370
00:18:29,160 --> 00:18:30,240
A few are not injured.
371
00:18:30,400 --> 00:18:32,000
Why does this happen
372
00:18:32,480 --> 00:18:33,480
Can not you see
373
00:18:33,480 --> 00:18:34,240
We have four guests at this table
374
00:18:34,240 --> 00:18:35,720
How handsome and how beautiful?
375
00:18:35,920 --> 00:18:37,480
If something goes wrong,
376
00:18:37,480 --> 00:18:38,600
Average face value of the world
377
00:18:38,600 --> 00:18:40,080
Will quickly slide down a file
378
00:18:40,080 --> 00:18:41,560
Yes, I am very sorry.
379
00:18:42,400 --> 00:18:43,600
How do you do business?
sorry Sorry sorry
380
00:18:45,640 --> 00:18:46,480
Really okay?
381
00:18:46,800 --> 00:18:47,640
I look at your legs
382
00:18:47,640 --> 00:18:48,600
It’s okay, it’s okay.
383
00:18:49,000 --> 00:18:49,800
thank you
384
00:18:50,880 --> 00:18:51,680
It’s okay.
385
00:18:58,480 --> 00:18:59,280
Canaan
386
00:18:59,680 --> 00:19:00,880
I see that you have just been shocked.
387
00:19:00,880 --> 00:19:01,720
Drip wine is not dip
388
00:19:02,080 --> 00:19:03,200
You can help me send you Feng Ping
389
00:19:03,280 --> 00:19:04,160
no problem
390
00:19:09,240 --> 00:19:09,840
Lu Qiao
391
00:19:09,840 --> 00:19:10,520
what happened to you
392
00:19:12,600 --> 00:19:14,040
My stomach suddenly hurts.
393
00:19:14,240 --> 00:19:15,000
Stomach pain
394
00:19:16,600 --> 00:19:17,680
what's up
395
00:19:19,440 --> 00:19:20,200
should
396
00:19:20,720 --> 00:19:22,720
I was not used to it when I came back.
397
00:19:23,240 --> 00:19:23,920
that
398
00:19:24,240 --> 00:19:25,520
Do you want to go to the hospital?
399
00:19:29,400 --> 00:19:30,680
I will send you to the hospital first.
400
00:19:31,760 --> 00:19:33,240
Then you quickly send her to the hospital.
401
00:19:33,240 --> 00:19:34,000
I can go back by myself.
402
00:19:35,640 --> 00:19:36,840
Then I will send her first.
403
00:19:43,520 --> 00:19:46,280
This woman is not simple.
404
00:19:47,440 --> 00:19:48,480
What does she want?
405
00:19:48,480 --> 00:19:49,400
I have nothing to do with me.
406
00:19:50,000 --> 00:19:51,480
I just reminded in good faith
407
00:19:51,480 --> 00:19:53,400
She will be a very good opponent
408
00:19:54,440 --> 00:19:55,880
I think you made a mistake.
409
00:19:56,160 --> 00:19:57,720
I am not in a battlefield with her.
410
00:19:57,840 --> 00:19:58,760
So not an opponent
411
00:19:59,120 --> 00:19:59,880
and
412
00:20:00,480 --> 00:20:01,880
She won't want to be an enemy of me.
413
00:20:02,600 --> 00:20:03,520
and
414
00:20:04,120 --> 00:20:05,280
I am also standing on your side.
415
00:20:06,040 --> 00:20:07,000
Not talking to you
416
00:20:07,000 --> 00:20:07,760
I am leaving first.
417
00:20:07,840 --> 00:20:08,400
Bye bye
418
00:20:08,400 --> 00:20:08,960
Bye bye
419
00:20:28,840 --> 00:20:29,400
give
420
00:20:30,960 --> 00:20:31,600
If you take the medicine
No relief yet
421
00:20:33,520 --> 00:20:34,440
Remember to call me
422
00:20:34,720 --> 00:20:35,680
Do not worry
423
00:20:36,120 --> 00:20:37,600
My stomach hurts is old.
424
00:20:38,520 --> 00:20:39,240
thank you
425
00:20:39,360 --> 00:20:40,760
What are you polite with me?
426
00:20:41,040 --> 00:20:41,840
No
427
00:20:42,520 --> 00:20:43,200
just
428
00:20:44,680 --> 00:20:45,440
For a long time no
429
00:20:45,440 --> 00:20:47,040
It’s felt like being cared for.
430
00:20:47,280 --> 00:20:48,240
Living alone
431
00:20:48,240 --> 00:20:49,000
Very hard
432
00:20:50,280 --> 00:20:51,440
I can’t talk about it
433
00:20:51,600 --> 00:20:52,880
The biggest feeling is
434
00:20:53,600 --> 00:20:55,400
Lonely lonely
435
00:20:55,760 --> 00:20:56,960
Always feeling the world
436
00:20:57,240 --> 00:20:58,760
I am alone in my own life.
437
00:20:59,400 --> 00:21:00,880
Every time I get sick
438
00:21:01,440 --> 00:21:02,840
Will be especially homesick
439
00:21:04,520 --> 00:21:05,240
miss you
440
00:21:08,440 --> 00:21:09,520
I want to 皓云哥
441
00:21:10,000 --> 00:21:10,920
Missing us three people
442
00:21:10,920 --> 00:21:11,760
Time together
443
00:21:14,040 --> 00:21:15,400
Isn't this coming back now?
444
00:21:17,760 --> 00:21:18,520
correct
445
00:21:19,920 --> 00:21:21,000
Ok, I won’t say it.
446
00:21:21,520 --> 00:21:22,440
Say again
447
00:21:22,760 --> 00:21:24,280
I became complaining to you.
448
00:21:25,360 --> 00:21:27,160
Then you took a good rest.
449
00:21:27,160 --> 00:21:27,960
I go first
450
00:21:28,520 --> 00:21:29,160
Bye bye
451
00:21:29,360 --> 00:21:30,120
Be careful on the road
452
00:22:33,160 --> 00:22:34,120
Jojo
453
00:22:34,240 --> 00:22:35,120
Feeding aunt
454
00:22:35,280 --> 00:22:36,160
have you slept
455
00:22:36,160 --> 00:22:36,760
Nope
456
00:22:36,920 --> 00:22:38,360
Canaan has not returned yet.
457
00:22:39,680 --> 00:22:41,400
He just sent me back
458
00:22:41,840 --> 00:22:43,120
I should be home soon.
459
00:22:44,040 --> 00:22:45,520
Dinner that you have eaten together.
460
00:22:46,760 --> 00:22:47,520
Yes
461
00:22:48,880 --> 00:22:49,720
later
462
00:22:50,240 --> 00:22:51,720
Suddenly came two friends
463
00:22:52,160 --> 00:22:53,440
Yi Eryang
464
00:22:53,440 --> 00:22:54,440
Feng Ping
465
00:22:55,120 --> 00:22:56,040
Do you know them?
466
00:22:56,600 --> 00:22:58,760
Mr. Yi is a friend of Canaan.
467
00:22:59,400 --> 00:23:02,520
The one you said is Feng Ping.
468
00:23:02,520 --> 00:23:03,880
Never heard of it.
469
00:23:04,040 --> 00:23:05,520
Didn't Canaan mention her to you?
470
00:23:05,760 --> 00:23:06,520
Nothing
471
00:23:07,160 --> 00:23:07,880
It was me before
472
00:23:07,880 --> 00:23:09,200
The one you told me
473
00:23:10,200 --> 00:23:12,760
Wu Nianzhen and Yu Manwen
474
00:23:13,040 --> 00:23:14,400
Often come to Canaan
475
00:23:14,640 --> 00:23:15,320
Three days and two
Call home
476
00:23:17,400 --> 00:23:18,000
correct
477
00:23:18,240 --> 00:23:19,840
What is the name of a recent one?
478
00:23:21,080 --> 00:23:22,640
Xia Yao’s actress
479
00:23:22,960 --> 00:23:24,360
Also always entangled in Canaan
480
00:23:25,160 --> 00:23:25,960
Jojo
481
00:23:25,960 --> 00:23:27,080
You always go to work when you come back.
482
00:23:27,080 --> 00:23:27,440
Have not eaten yet
483
00:23:27,440 --> 00:23:28,760
I am doing delicious for you.
484
00:23:29,360 --> 00:23:30,040
otherwise
485
00:23:30,040 --> 00:23:31,240
You come home at home tomorrow.
486
00:23:31,320 --> 00:23:32,800
I am doing a good meal for you.
487
00:23:33,320 --> 00:23:34,040
aunt
488
00:23:34,400 --> 00:23:35,680
I have arranged it tomorrow.
489
00:23:35,920 --> 00:23:36,640
next time
490
00:23:38,960 --> 00:23:39,520
it is good
491
00:24:24,480 --> 00:24:25,280
Who?
492
00:24:31,120 --> 00:24:32,200
Yun Yunge
493
00:24:32,320 --> 00:24:33,240
How did you come
494
00:24:33,440 --> 00:24:34,400
Bought some
495
00:24:34,400 --> 00:24:35,600
Daily necessities for girls
Send it to you
496
00:24:37,480 --> 00:24:39,080
I think you just returned home.
497
00:24:39,080 --> 00:24:40,240
It should be too late to buy it.
498
00:24:44,200 --> 00:24:45,000
Yun Yunge
499
00:24:45,120 --> 00:24:45,920
you are so nice
500
00:24:49,440 --> 00:24:50,040
you
501
00:24:50,040 --> 00:24:50,720
Come in and sit down for a while.
502
00:24:50,720 --> 00:24:51,400
Yun Yunge
503
00:24:51,680 --> 00:24:52,200
Is
504
00:24:52,200 --> 00:24:53,920
I just got back and didn't pack it.
505
00:24:54,320 --> 00:24:54,800
it is good
506
00:24:58,200 --> 00:24:58,960
You sit down
507
00:24:59,160 --> 00:25:00,240
Ok, I am going to pour you a glass of water.
508
00:25:00,800 --> 00:25:01,640
Do not bother
509
00:25:02,000 --> 00:25:02,680
I am not thirsty
510
00:25:15,120 --> 00:25:16,000
Drink water
511
00:25:16,440 --> 00:25:17,080
Thank you
512
00:25:27,960 --> 00:25:28,640
This one
513
00:25:29,200 --> 00:25:30,000
Not a child
514
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
I paint on your homework.
515
00:25:31,000 --> 00:25:32,000
That little tiger?
516
00:25:32,520 --> 00:25:33,800
How is it here?
517
00:25:34,680 --> 00:25:36,720
I thought this little tiger was very cute.
518
00:25:37,000 --> 00:25:38,400
So I found someone to reproduce it.
519
00:25:52,960 --> 00:25:54,160
Really cute
520
00:26:30,120 --> 00:26:30,840
Yun Yunge
521
00:26:35,360 --> 00:26:36,360
What are you painting?
522
00:26:36,360 --> 00:26:37,040
a home
523
00:26:52,040 --> 00:26:52,760
Jojo
524
00:26:53,840 --> 00:26:56,480
Things have passed in the past.
525
00:26:57,520 --> 00:26:58,200
look
526
00:26:58,360 --> 00:26:59,560
Current medical technology
527
00:26:59,560 --> 00:27:00,520
It is already very good
528
00:27:00,760 --> 00:27:02,000
I can also be like a normal person.
529
00:27:02,280 --> 00:27:03,320
Normal walking
530
00:27:05,120 --> 00:27:06,080
This crutches
531
00:27:06,760 --> 00:27:07,960
Just going out
532
00:27:07,960 --> 00:27:08,920
Occasionally used
533
00:27:10,000 --> 00:27:11,040
Thing of the past
534
00:27:11,520 --> 00:27:12,840
Don't have to worry about it anymore.
535
00:27:30,720 --> 00:27:32,240
Can't look down on my bath?
536
00:27:32,680 --> 00:27:33,880
No no no
537
00:27:34,000 --> 00:27:34,720
How can it be
538
00:27:34,880 --> 00:27:35,720
Such a great invention
539
00:27:35,720 --> 00:27:36,880
I dare to look down.
540
00:27:37,200 --> 00:27:38,400
Not only can wash people
541
00:27:38,560 --> 00:27:40,280
Can also wash the entire room together
542
00:27:51,960 --> 00:27:52,640
Good
543
00:29:09,560 --> 00:29:10,840
Are you OK
544
00:30:20,200 --> 00:30:20,760
Hey
545
00:30:22,280 --> 00:30:22,800
Hey
546
00:30:23,120 --> 00:30:24,320
I didn't bother you.
547
00:30:25,200 --> 00:30:26,040
I have not slept yet
548
00:30:26,120 --> 00:30:29,080
But I feel like I am dreaming
549
00:30:30,000 --> 00:30:31,640
You actually called me.
550
00:30:32,960 --> 00:30:34,440
I just want to confirm
551
00:30:34,760 --> 00:30:36,040
Are you injured today?
552
00:30:39,280 --> 00:30:41,280
Actually, there are still some.
553
00:30:42,040 --> 00:30:43,760
I can't sleep at night.
554
00:30:45,120 --> 00:30:46,200
Do you want me to find a doctor?
555
00:30:46,200 --> 00:30:47,360
Show it to you in the past
556
00:30:47,840 --> 00:30:48,760
That doesn't need
557
00:30:49,160 --> 00:30:50,280
You talk to me
558
00:30:50,600 --> 00:30:52,200
It’s good to shift your attention.
559
00:30:53,520 --> 00:30:54,800
Things last night
560
00:30:55,440 --> 00:30:56,880
I am really sorry.
561
00:30:57,160 --> 00:30:58,680
Lu Qiao, she suddenly returned to China.
562
00:30:58,680 --> 00:30:59,040
I
563
00:30:59,040 --> 00:30:59,800
Things last night
564
00:30:59,800 --> 00:31:00,720
I have already forgotten
565
00:31:01,360 --> 00:31:02,680
I am calling you today.
566
00:31:03,200 --> 00:31:05,280
I want to thank you for this evening.
567
00:31:05,960 --> 00:31:07,520
Thank you, Don Canaan.
568
00:31:08,000 --> 00:31:09,320
What kind of polite?
569
00:31:09,640 --> 00:31:11,080
Protecting a woman is a man
Due social obligations
570
00:31:12,600 --> 00:31:14,000
Don't say that you are tonight.
571
00:31:14,000 --> 00:31:15,520
Is to change to any woman
572
00:31:15,520 --> 00:31:17,000
I will stand up
573
00:31:17,400 --> 00:31:18,240
is it
574
00:31:18,360 --> 00:31:19,760
I still want to thank you.
575
00:31:19,760 --> 00:31:20,800
Please have a meal?
576
00:31:21,120 --> 00:31:22,880
Since you have such a high level of ideological awareness
577
00:31:23,440 --> 00:31:24,320
Then forget it
578
00:31:24,520 --> 00:31:25,960
Don't don't stop.
579
00:31:26,080 --> 00:31:27,760
You have to thank me for it.
580
00:31:29,360 --> 00:31:30,000
Ok
581
00:31:30,240 --> 00:31:31,360
Then you wait for me to call.
582
00:31:31,600 --> 00:31:32,200
good night
583
00:31:59,040 --> 00:32:00,600
Who let you come in without knocking on the door?
584
00:32:01,320 --> 00:32:01,760
This is the landlord
585
00:32:01,760 --> 00:32:03,240
Found in your jacket pocket
586
00:32:03,800 --> 00:32:05,160
I see you seem very baby it
587
00:32:05,240 --> 00:32:06,320
I will send it to you.
588
00:32:11,080 --> 00:32:12,320
Don't you say that I still forgot?
589
00:32:18,320 --> 00:32:19,120
Well done
590
00:32:34,920 --> 00:32:35,680
An Zong
591
00:32:36,240 --> 00:32:37,360
Everyone today?
592
00:32:38,520 --> 00:32:39,560
Today's the weekend
593
00:32:39,560 --> 00:32:40,960
Everyone is going very early
594
00:32:41,600 --> 00:32:42,560
Why haven't you gone yet?
595
00:32:43,520 --> 00:32:44,560
I am leaving right away.
596
00:32:45,360 --> 00:32:46,840
Today is my girlfriend's birthday.
597
00:32:46,840 --> 00:32:48,480
I promised to accompany her to a French meal.
598
00:32:49,080 --> 00:32:50,400
If I am happy again,
599
00:32:50,400 --> 00:32:51,760
She is determined to break up with me.
600
00:32:52,360 --> 00:32:53,320
Then go back soon.
601
00:32:53,960 --> 00:32:55,000
There is still some work on hand.
602
00:32:55,000 --> 00:32:55,720
Go away when you are busy
603
00:32:56,480 --> 00:32:57,040
it is good
604
00:33:13,080 --> 00:33:14,600
The rough tea will be about
605
00:33:15,320 --> 00:33:16,760
I like to eat rough tea.
606
00:33:17,800 --> 00:33:19,000
Girl, eat more.
607
00:33:19,000 --> 00:33:20,360
You see how thin you are.
608
00:33:20,840 --> 00:33:21,920
Thank you, Auntie.
609
00:33:22,520 --> 00:33:23,160
Eating a block of braised duck
610
00:33:23,160 --> 00:33:23,760
Thank you, Auntie.
611
00:33:23,760 --> 00:33:24,960
This is what Grandma did.
612
00:33:25,360 --> 00:33:26,120
Thank you grandma
613
00:33:26,920 --> 00:33:27,400
eat
614
00:33:27,600 --> 00:33:28,360
eat more
615
00:33:29,920 --> 00:33:31,000
You eat less meat.
616
00:33:31,880 --> 00:33:33,200
I will shout with me as soon as I have dinner.
617
00:33:33,320 --> 00:33:34,480
Just scream with me when you eat.
618
00:33:34,480 --> 00:33:35,080
I eat 啥
619
00:33:35,240 --> 00:33:36,920
You have high blood pressure and high blood pressure
620
00:33:37,040 --> 00:33:37,960
Still eating chives
621
00:33:38,960 --> 00:33:39,880
Don't eat, don't eat
622
00:33:42,040 --> 00:33:42,760
Sorry
623
00:33:43,400 --> 00:33:43,960
Nothing
624
00:33:46,720 --> 00:33:47,480
girl
625
00:33:47,920 --> 00:33:48,920
Eat more.
626
00:33:49,440 --> 00:33:50,520
delicious
627
00:33:50,960 --> 00:33:51,720
nice! You love it
628
00:33:51,720 --> 00:33:52,560
Eat
629
00:33:52,680 --> 00:33:53,600
Thank you, Auntie.
Thank you grandma
630
00:33:54,400 --> 00:33:56,160
Eat casually
631
00:34:01,080 --> 00:34:01,720
Okay
632
00:34:07,800 --> 00:34:08,720
Hang it here.
633
00:34:08,800 --> 00:34:09,280
High Point
634
00:34:09,440 --> 00:34:10,080
Hang it here.
635
00:34:16,199 --> 00:34:17,359
Let's put it here.
636
00:34:17,480 --> 00:34:18,480
So heavy me
637
00:34:18,679 --> 00:34:19,639
What is heavy about this?
638
00:34:21,880 --> 00:34:22,320
Come
639
00:34:22,600 --> 00:34:23,320
Celebrate it.
640
00:34:24,080 --> 00:34:24,680
Come
641
00:34:34,239 --> 00:34:35,079
Want to see what
642
00:34:35,960 --> 00:34:36,280
cartoon
643
00:34:36,280 --> 00:34:36,760
it is good
644
00:34:36,920 --> 00:34:37,640
Okay, thank you
645
00:34:39,679 --> 00:34:40,559
Trouble give us two tickets
646
00:34:40,560 --> 00:34:40,840
Thank you
647
00:34:40,840 --> 00:34:41,080
Ok
648
00:34:41,320 --> 00:34:42,080
Tasty
649
00:34:43,040 --> 00:34:43,640
you eat
650
00:34:44,880 --> 00:34:45,760
What are you eating?
651
00:34:49,840 --> 00:34:50,760
Look there
652
00:34:50,880 --> 00:34:51,960
Is a doll machine
653
00:34:52,199 --> 00:34:53,519
I am going to catch the doll.
654
00:35:01,920 --> 00:35:02,880
Left left
655
00:35:22,080 --> 00:35:22,640
Hey
656
00:35:23,320 --> 00:35:24,240
Don't wait for me.
I am meeting this evening.
657
00:35:25,360 --> 00:35:26,440
Can't come back, let's eat first.
658
00:35:28,080 --> 00:35:28,840
Hang up first
659
00:35:46,080 --> 00:35:46,760
Look here
660
00:35:46,840 --> 00:35:47,800
The data is wrong.
661
00:35:48,840 --> 00:35:50,120
This will definitely not work.
662
00:35:52,880 --> 00:35:53,760
Obsolete
663
00:36:03,280 --> 00:36:04,120
Stick to it again
664
00:36:05,120 --> 00:36:05,960
I will do it again.
665
00:37:16,480 --> 00:37:17,400
Hello
666
00:37:20,320 --> 00:37:21,040
Hey
667
00:37:23,800 --> 00:37:24,840
Which one are you?
668
00:37:26,600 --> 00:37:28,040
If you don't talk, I hang up.
669
00:37:30,080 --> 00:37:31,280
We need to talk about
670
00:37:31,880 --> 00:37:32,600
An Yuesheng
671
00:37:34,560 --> 00:37:35,240
it is good
672
00:37:35,840 --> 00:37:38,000
See you at the hotel cafe at night time. 41526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.