Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,246 --> 00:00:31,898
Jakob, what do you need to
bring the case to court?
2
00:00:32,143 --> 00:00:33,963
Cause of death.
3
00:00:36,629 --> 00:00:39,048
What if we never find out?
4
00:00:39,517 --> 00:00:43,393
Then I'm not sure I can
refute his explanation.
5
00:00:43,630 --> 00:00:46,065
You mean you're not
sure if he did it?
6
00:00:46,126 --> 00:00:48,325
It doesn't really
matter what I think.
7
00:00:48,329 --> 00:00:50,828
It's not for me to
decide the verdict.
8
00:00:50,863 --> 00:00:55,139
If I can't counter any doubts
about his guilt then it's tough.
9
00:00:55,332 --> 00:00:57,209
'In dubbio pro reo'.
10
00:00:57,985 --> 00:00:59,647
What does that mean?
11
00:00:59,697 --> 00:01:03,253
'In dubbio pro reo', means
the benefit of doubt
12
00:01:03,278 --> 00:01:06,998
or reasonable doubt always
sits with the accused.
13
00:01:08,535 --> 00:01:10,291
And that's the problem
we have here.
14
00:01:10,359 --> 00:01:14,394
Okay.
What is the reasonable doubt here?
15
00:01:14,395 --> 00:01:18,578
We don't know cause of death. Without
that I can't refute his explanation.
16
00:01:19,660 --> 00:01:25,023
I know, he has given 3 different
explanations but he can do that. The
17
00:01:25,048 --> 00:01:30,310
burden of proof is on our side and
any doubt is to his advantage.
18
00:01:32,780 --> 00:01:35,366
Okay. Let's look at it
from the other side.
19
00:01:35,395 --> 00:01:37,402
What is our ammunition?
20
00:01:38,303 --> 00:01:39,297
Musa?
21
00:01:41,244 --> 00:01:43,486
Her blood was found
in the submarine.
22
00:01:43,606 --> 00:01:48,352
Which he explained when he admitted
to have butchered the corpse.
23
00:01:48,418 --> 00:01:51,011
Which tells us he tried
to hide some evidence.
24
00:01:51,119 --> 00:01:52,508
Nope.
25
00:01:52,771 --> 00:01:57,428
He butchered the corpse because he
couldn't get it out in one piece.
26
00:01:57,692 --> 00:01:59,306
Isn't that what he said?
27
00:02:00,114 --> 00:02:03,234
In any case he tried to
get rid of the corpse.
28
00:02:03,534 --> 00:02:04,593
Yes.
29
00:02:04,937 --> 00:02:06,446
But not to hide something.
30
00:02:06,659 --> 00:02:08,684
It was because he panicked.
31
00:02:10,385 --> 00:02:12,209
He has planned it
all in advance.
32
00:02:12,305 --> 00:02:15,209
He brought a saw, a
hose and iron pipes.
33
00:02:15,385 --> 00:02:17,895
He tried to lure other women
to the submarine before
34
00:02:17,920 --> 00:02:20,010
she called him and
agreed on the interview.
35
00:02:20,012 --> 00:02:23,607
The saw was there because he
was putting up some shelves.
36
00:02:24,041 --> 00:02:29,017
The hose and iron pipes are
common objects on a submarine.
37
00:02:29,059 --> 00:02:30,791
Not all witnesses agree to that.
38
00:02:30,907 --> 00:02:34,621
No, but who knows the submarine best?
The designer and
39
00:02:34,646 --> 00:02:38,813
the builder or his rather
random group of associates?
40
00:02:40,109 --> 00:02:41,720
What about the other women?
41
00:02:41,880 --> 00:02:44,160
Nothing illegal in inviting
people on a sailing trip.
42
00:02:44,175 --> 00:02:45,045
Okay.
43
00:02:45,142 --> 00:02:49,190
We have found videos and
photos on his computer showing
44
00:02:49,215 --> 00:02:52,846
that he was fascinated
by piercings, beheadings
45
00:02:52,871 --> 00:02:56,289
and violent porn. He
watched a snuff film where
46
00:02:56,314 --> 00:02:59,831
a woman is beheaded, shortly
before they sailed.
47
00:02:59,835 --> 00:03:00,796
Now you are assuming.
48
00:03:00,850 --> 00:03:04,500
He searched for the video,
but we can't prove that he watched it.
49
00:03:05,205 --> 00:03:08,792
And it is not illegal to watch or
be fascinated by violent porn.
50
00:03:08,936 --> 00:03:11,423
It may be sick, but it's
not against the law.
51
00:03:11,794 --> 00:03:13,444
Come on Jakob!
52
00:03:13,449 --> 00:03:17,149
We know he killed her. He cut her up
and threw her into the sea.
53
00:03:18,245 --> 00:03:19,827
Yes, we know it.
54
00:03:20,114 --> 00:03:22,081
And we know he planned it.
55
00:03:22,103 --> 00:03:24,723
And there is additionally
sexual violence.
56
00:03:25,552 --> 00:03:27,577
But can we prove it?
57
00:03:31,844 --> 00:03:37,027
In the coming days we will get the results
of the accused mental evaluation.
58
00:03:37,103 --> 00:03:40,044
If it is in our favour
and questions his mental
59
00:03:40,069 --> 00:03:43,170
health, then we are in
slightly better position.
60
00:03:43,288 --> 00:03:46,439
We are also waiting for the
technical report on the
61
00:03:46,464 --> 00:03:49,362
questions arising from
his latest explanations.
62
00:03:49,406 --> 00:03:52,605
Is it possible she died from
carbon monoxide poisoning?
63
00:03:52,647 --> 00:03:56,792
Would there been a heat blast? - that
should be visible on the body parts?
64
00:03:56,828 --> 00:03:59,134
But the most critical is...
65
00:03:59,540 --> 00:04:03,466
..if the Medical Examiner can
pinpoint the cause of death.
66
00:04:12,949 --> 00:04:15,457
'In dubbio pro reo'.
67
00:04:16,226 --> 00:04:19,538
I must ensure there
is no reasonable doubt.
68
00:04:23,518 --> 00:04:27,338
THE INVESTIGATION
69
00:04:31,558 --> 00:04:32,463
Hi.
70
00:04:34,654 --> 00:04:36,222
You worked late.
71
00:04:40,820 --> 00:04:42,418
Any news?
72
00:04:42,603 --> 00:04:45,571
We are still waiting
for the ME's report.
73
00:04:45,837 --> 00:04:47,213
Alright.
74
00:04:50,056 --> 00:04:53,011
Unless they come up with some
conclusions, it is no help.
75
00:04:53,614 --> 00:04:54,613
No.
76
00:05:02,853 --> 00:05:03,794
Here.
77
00:05:04,401 --> 00:05:05,863
Have some wine.
78
00:05:06,229 --> 00:05:08,094
Takes your mind of it.
79
00:05:09,309 --> 00:05:11,560
I hate waiting.
80
00:05:12,542 --> 00:05:13,508
Yes.
81
00:05:14,437 --> 00:05:16,810
You hate to wait.
82
00:05:35,369 --> 00:05:37,075
What have you got?
83
00:05:37,373 --> 00:05:39,398
Everything we have
gathered on the case.
84
00:05:39,673 --> 00:05:41,809
- What do you do with it?
- I'm going to read it.
85
00:05:41,875 --> 00:05:43,424
- Everything?
- Yes.
86
00:05:43,506 --> 00:05:44,938
Everything.
87
00:05:44,965 --> 00:05:47,679
Until I find what
we have missed.
88
00:05:48,907 --> 00:05:51,690
What makes you think we
have missed something?
89
00:05:51,847 --> 00:05:53,541
Because....
90
00:05:54,976 --> 00:05:58,027
Because this isn't
a perfect crime.
91
00:05:58,584 --> 00:06:02,255
It's a clumsy and bungled crime.
92
00:06:03,135 --> 00:06:05,449
So we must have
missed something.
93
00:06:07,461 --> 00:06:09,087
And you?
94
00:06:09,169 --> 00:06:11,910
Are you going home
or will you help me?
95
00:06:13,563 --> 00:06:16,706
I was going home.
But now I am helping you.
96
00:06:40,167 --> 00:06:44,483
Day 123
11ᵗʰ December 2017
97
00:06:53,554 --> 00:06:55,006
Nikolaj?
98
00:06:57,434 --> 00:07:00,140
By e-mail?
What does it say?
99
00:07:05,339 --> 00:07:07,207
Seriously?
100
00:07:11,445 --> 00:07:14,445
Yes.
I'll print and read it at once.
101
00:07:20,938 --> 00:07:23,192
What's happening?
102
00:07:24,074 --> 00:07:27,915
The ME is unable to
determine cause of death.
103
00:07:38,645 --> 00:07:40,507
What happens now?
104
00:07:42,341 --> 00:07:44,473
I don't know.
105
00:08:09,324 --> 00:08:11,687
Have you read it?
106
00:08:13,643 --> 00:08:15,164
Yes.
107
00:08:17,790 --> 00:08:19,636
What do we do now?
108
00:08:22,038 --> 00:08:24,129
I go and speak to Jakob.
109
00:08:28,373 --> 00:08:29,852
No clear conclusions.
110
00:08:29,900 --> 00:08:30,867
It looks that way.
111
00:08:30,867 --> 00:08:33,182
All the pieces point
in one direction.
112
00:08:33,207 --> 00:08:36,689
I need to re-read it, but
they are clearly not sure.
113
00:08:39,074 --> 00:08:40,493
Where does it put us?
114
00:08:40,636 --> 00:08:42,198
Without cause of death?
115
00:08:42,589 --> 00:08:43,713
Pretty bad.
116
00:08:43,786 --> 00:08:45,085
What do we do now?
117
00:08:45,101 --> 00:08:48,896
We need to go through the report
line by line and find a way.
118
00:08:49,293 --> 00:08:53,460
But right now we struggle to
charge him with manslaughter.
119
00:08:55,078 --> 00:09:00,603
I need to be back in court. But we must get
them to be more specific in their report.
120
00:09:09,905 --> 00:09:11,285
Klaus.
121
00:09:13,433 --> 00:09:15,626
Jens.
It's lunch time.
122
00:09:15,670 --> 00:09:17,690
No problem.
You continue eating.
123
00:09:18,910 --> 00:09:21,504
I don't understand why
there are no conclusions.
124
00:09:21,550 --> 00:09:23,507
There are plenty of conclusions.
125
00:09:25,064 --> 00:09:27,596
- You didn't determine cause of death.
- No.
126
00:09:27,738 --> 00:09:29,692
Because we cannot say for sure.
127
00:09:29,762 --> 00:09:31,772
We both know he killed her.
128
00:09:31,823 --> 00:09:34,349
He butchered her and
threw her in the sea.
129
00:09:34,367 --> 00:09:37,681
Jens. I am the Medical Examiner.
I can't make conclusions just
130
00:09:37,706 --> 00:09:41,528
because you need them. I have to
be 100% sure - no less, no more.
131
00:09:43,904 --> 00:09:46,255
What do you want me to say?
132
00:09:47,614 --> 00:09:50,187
That you will look
at it one more time.
133
00:09:59,461 --> 00:10:04,687
Send me an e-mail with additional
questions and we will try to answer them.
134
00:10:11,359 --> 00:10:14,184
Day 126
14ᵗʰ December 2007
135
00:10:14,333 --> 00:10:18,042
He comes across as perverse
and severely sexually
136
00:10:18,067 --> 00:10:21,356
deviant and when his
deviant personality
137
00:10:21,381 --> 00:10:24,731
combines with his sexual
deviation then he is
138
00:10:24,756 --> 00:10:28,432
a danger to the lives
and freedom of others.
139
00:10:32,012 --> 00:10:34,865
Is that the mental
health evaluation?
140
00:10:36,437 --> 00:10:38,572
He is clearly deviant.
141
00:10:38,706 --> 00:10:39,567
Yes.
142
00:10:39,871 --> 00:10:42,004
Which is not against the law.
143
00:10:42,083 --> 00:10:45,858
Even if it sounds good for
us it is not a hammer blow.
144
00:10:46,310 --> 00:10:48,384
But surely it incriminates him?
145
00:10:48,404 --> 00:10:51,063
Yes, it does.
But standalone it's not enough.
146
00:10:51,119 --> 00:10:52,742
We agree this is good news?
147
00:10:52,787 --> 00:10:53,987
Yes, it is.
148
00:10:54,417 --> 00:10:58,221
And if we can get cause of death
then that would be a big help.
149
00:10:58,813 --> 00:11:03,182
We need cause of death
to back up our theories.
150
00:11:51,335 --> 00:11:54,326
The report from The Technical
Institution has arrived.
151
00:11:54,336 --> 00:11:58,540
And while it doesn't
categorically state that it has
152
00:11:58,565 --> 00:12:02,586
happened, it does not exclude
the possibility that
153
00:12:02,611 --> 00:12:06,301
there might have been a
heat blast down in the
154
00:12:06,326 --> 00:12:10,566
submarine which caused the
hatch to get stuck.
155
00:12:10,599 --> 00:12:12,778
So it does not refute his story?
156
00:12:12,795 --> 00:12:14,016
No.
157
00:12:20,066 --> 00:12:22,451
Then we are stuck.
158
00:12:23,244 --> 00:12:25,222
What do we do next?
159
00:12:26,675 --> 00:12:28,868
I really don't know.
160
00:12:36,238 --> 00:12:39,561
What about her mobiles?
Are they a possibility?
161
00:12:42,896 --> 00:12:45,639
LM thinks it is unlikely
they can be found.
162
00:12:45,702 --> 00:12:50,155
And even if we do, then the seawater has
probably destroyed them and the SIM cards.
163
00:12:50,711 --> 00:12:53,613
Then our only chance is
that they find a cause
164
00:12:53,638 --> 00:12:56,869
of death being slashing
of the throat.
165
00:13:01,614 --> 00:13:04,411
When are you meeting
with the parents?
166
00:13:06,805 --> 00:13:08,944
This afternoon.
167
00:13:21,047 --> 00:13:22,786
Thanks for coming in.
168
00:13:23,503 --> 00:13:25,454
Of course.
169
00:13:26,178 --> 00:13:29,988
I wanted to bring you up to
date with the investigation.
170
00:13:30,239 --> 00:13:33,749
I have always promised to
share everything with you.
171
00:13:34,166 --> 00:13:37,413
Unfortunately the report
from The Technical
172
00:13:37,438 --> 00:13:41,131
Institute does not refute
his latest explanation.
173
00:13:43,212 --> 00:13:44,346
I see...
174
00:13:44,525 --> 00:13:50,524
Additionally the divers think it is
impossible to find the phones now.
175
00:13:53,273 --> 00:13:57,322
They are somewhere under
sand and seaweed.
176
00:13:58,762 --> 00:14:04,856
If you give me the radar tracking and
maps, then I will continue to search.
177
00:14:06,313 --> 00:14:08,446
I can't do that, Joachim.
178
00:14:09,343 --> 00:14:14,654
Jens, she recorded all her
interviews on the phone.
179
00:14:14,655 --> 00:14:16,750
- Yes, I know.
- All of them.
180
00:14:17,561 --> 00:14:21,617
If we find it, it will
tell us what happened.
181
00:14:22,487 --> 00:14:27,153
The prosecution office does not believe the
phones will play a part in their case.
182
00:14:27,877 --> 00:14:31,220
And any recordings are
most likely destroyed.
183
00:14:33,263 --> 00:14:37,416
Then, why does the case not
go to court right now?
184
00:14:51,662 --> 00:14:54,546
I understand that
it seems clear cut.
185
00:14:54,691 --> 00:14:57,297
But unfortunately it isn't.
186
00:14:58,396 --> 00:15:01,876
We are struggling to prove
his explanations wrong.
187
00:15:02,522 --> 00:15:05,352
Then, why don't you
continue to dive?
188
00:15:05,918 --> 00:15:09,899
If there is something to be
found then you must continue.
189
00:15:09,909 --> 00:15:12,242
- Do you understand?
- Yes, I do understand.
190
00:15:12,971 --> 00:15:15,216
What are we looking for?
191
00:15:15,611 --> 00:15:20,081
Without cause of death we are
struggling to get him on manslaughter.
192
00:16:01,079 --> 00:16:02,566
Yes, hello.
193
00:16:05,115 --> 00:16:06,731
Hi Klaus.
194
00:16:10,635 --> 00:16:15,237
Hold on Klaus - I'm down in parking.
I'll call you back.
195
00:16:44,306 --> 00:16:45,320
It's Klaus.
196
00:16:45,400 --> 00:16:47,718
Hi. It's Jens Møller again.
What do you have for me?
197
00:16:47,852 --> 00:16:56,964
Yes. Hi Jens. Listen, I thought it best to
call you before we send you the report.
198
00:16:56,971 --> 00:16:58,746
To tell me what?
199
00:16:59,058 --> 00:17:03,398
We have updated the report to
state that we cannot exclude
200
00:17:03,423 --> 00:17:07,262
that cause of death is cutting
of the throat or strangulation.
201
00:17:07,899 --> 00:17:10,563
That is... the
closest we can get.
202
00:17:10,648 --> 00:17:12,980
So there is still no
clear conclusion?
203
00:17:12,992 --> 00:17:15,591
Yes, we conclude wherever
we possibly can.
204
00:17:15,607 --> 00:17:18,818
We just can't conclude
on the cause of death.
205
00:17:20,042 --> 00:17:22,900
Damn it, Jens. Look
at it from my side.
206
00:17:39,285 --> 00:17:40,287
PULL!
207
00:17:48,505 --> 00:17:49,445
PULL!
208
00:17:53,377 --> 00:17:54,349
PULL!
209
00:19:14,373 --> 00:19:15,662
Jens?
210
00:19:15,940 --> 00:19:17,954
I've got something
you need to see.
211
00:19:28,210 --> 00:19:32,522
We know that she is alive when she sends
a text to her boyfriend at 20:25.
212
00:19:32,547 --> 00:19:36,275
Then they dive and we know
they are back up at 23:24
213
00:19:36,300 --> 00:19:39,534
because the accused sends
a text to his wife.
214
00:19:39,841 --> 00:19:44,925
As there is no phone activity from the
victim, we assume she is dead at this point.
215
00:19:45,040 --> 00:19:48,896
And this is where it gets interesting,
because in the ME's report...
216
00:19:52,738 --> 00:19:54,784
The part about the torso...
217
00:19:55,114 --> 00:19:59,786
They have determined that
two of the stab wounds on
218
00:19:59,811 --> 00:20:04,705
the torso were inflicted before
or right after the time of death.
219
00:20:04,791 --> 00:20:07,791
This they have done based
on the colour of the wound
220
00:20:07,916 --> 00:20:11,115
indicating that blood
was still pumping at the time, but...
221
00:20:11,936 --> 00:20:15,565
in the questioning of the
accused, he states that she died
222
00:20:15,590 --> 00:20:19,624
from carbon monoxide poisoning when
she got trapped in the submarine
223
00:20:19,649 --> 00:20:23,477
and only much later, after
multiple attempts to get her whole
224
00:20:23,502 --> 00:20:27,745
up and out of the submarine, he was
forced to cut her up in pieces.
225
00:20:31,976 --> 00:20:33,776
Don't you see it?
226
00:20:35,915 --> 00:20:42,221
The ME concludes that the wounds have been
made before or right after death occurred.
227
00:20:42,262 --> 00:20:44,976
The accused has said
he sailed around for many
228
00:20:45,001 --> 00:20:47,933
hours with her dead before
he did anything to her.
229
00:20:56,789 --> 00:20:59,025
Before or right after.
230
00:21:00,305 --> 00:21:03,332
What does it mean...
...right after?
231
00:21:05,089 --> 00:21:08,523
Is it hours, minutes, seconds?
232
00:21:22,312 --> 00:21:24,961
They are not there yet.
233
00:21:27,932 --> 00:21:30,512
- Where are you going?
- ME's office.
234
00:21:57,841 --> 00:22:00,168
There he is.
Wait here.
235
00:22:04,896 --> 00:22:06,199
Klaus!
236
00:22:06,850 --> 00:22:08,887
What the hell...
237
00:22:09,108 --> 00:22:11,056
Jens, I've not even
started work yet.
238
00:22:11,066 --> 00:22:13,639
Don't worry.
I have a simple question.
239
00:22:15,211 --> 00:22:16,371
You got two minutes.
240
00:22:16,373 --> 00:22:19,085
When in the report it is
stated that stab wounds
241
00:22:19,110 --> 00:22:22,187
were inflicted before or
right after death occurred.
242
00:22:22,331 --> 00:22:23,277
Yes?
243
00:22:23,297 --> 00:22:24,995
What does that mean?
244
00:22:25,042 --> 00:22:27,783
I will happily expand
in writing to you.
245
00:22:27,783 --> 00:22:29,954
What does 'Right After' mean?
246
00:22:30,095 --> 00:22:32,195
Well, that's hard to define exactly.
247
00:22:33,321 --> 00:22:34,528
Seconds?
248
00:22:34,973 --> 00:22:35,900
Minutes?
249
00:22:36,013 --> 00:22:37,096
Hours?
250
00:22:58,775 --> 00:23:01,657
It's not great for me to rush out of
Christmas prep at my kids school.
251
00:23:01,666 --> 00:23:03,761
I hope you have something good.
252
00:23:03,910 --> 00:23:05,543
Take a seat.
253
00:23:05,587 --> 00:23:07,129
Do you want coffee?
254
00:23:07,146 --> 00:23:08,472
No thanks.
255
00:23:14,936 --> 00:23:17,527
We don't have cause of death...
256
00:23:17,588 --> 00:23:19,025
but...
257
00:23:20,144 --> 00:23:21,836
Do you take over?
258
00:23:27,885 --> 00:23:31,625
Earlier this morning I discovered something
that turns out to be very interesting.
259
00:23:33,235 --> 00:23:35,730
The accused has explained
that the stab wounds
260
00:23:35,755 --> 00:23:37,959
we found on the torso
happened during the
261
00:23:37,984 --> 00:23:40,399
dismembering of the
corpse and that this took
262
00:23:40,424 --> 00:23:42,837
place many hours after
she accidentally died.
263
00:23:42,854 --> 00:23:44,201
- Yes
- Yes, but....
264
00:23:45,152 --> 00:23:48,119
Even if the ME's report
fails to truly back us
265
00:23:48,144 --> 00:23:51,410
up, there were some details
that caught my eye.
266
00:23:51,447 --> 00:23:54,896
One of the few concrete
conclusions is that...
267
00:23:55,063 --> 00:23:57,673
two of the stab wounds
on the torso were
268
00:23:57,698 --> 00:24:00,889
inflicted before or right
after death occurred.
269
00:24:06,717 --> 00:24:07,887
See there?
270
00:24:07,911 --> 00:24:08,950
Okay.
271
00:24:15,623 --> 00:24:17,814
What time-frame does
'Right After' cover?
272
00:24:17,850 --> 00:24:19,811
Not more than one hour.
273
00:24:20,444 --> 00:24:22,402
More likely minutes.
274
00:24:24,945 --> 00:24:26,098
Okay.
275
00:24:26,761 --> 00:24:27,775
And....
276
00:24:27,987 --> 00:24:30,791
The report from The Technical
Institute concludes
277
00:24:30,816 --> 00:24:33,370
that if his explanation
of engine failure and
278
00:24:33,395 --> 00:24:36,226
carbon monoxide is to be
believed then there would
279
00:24:36,251 --> 00:24:38,969
have been a massive heat
blast in the submarine.
280
00:24:39,077 --> 00:24:43,840
But the ME has not found any single
evidence of this on the body parts.
281
00:24:56,524 --> 00:25:02,529
Before... right after... no heat impact....
and they can't exclude beheading.
282
00:25:04,302 --> 00:25:06,157
That's it.
283
00:25:07,805 --> 00:25:10,249
There is not much
doubt left now.
284
00:25:20,706 --> 00:25:22,167
This is Jakob.
285
00:25:22,330 --> 00:25:26,048
Christmas is canceled.
We need to write a prosecution case.
286
00:25:26,411 --> 00:25:27,815
London?
287
00:25:28,382 --> 00:25:32,227
Okay. Then you need to come back.
Isn't there an airport in London?
288
00:26:28,293 --> 00:26:29,360
Jakob.
289
00:26:29,767 --> 00:26:33,588
We are finishing off at our end and
then it is officially over to you.
290
00:26:34,224 --> 00:26:35,212
Okay.
291
00:26:35,605 --> 00:26:37,077
I've got an idea.
292
00:26:40,311 --> 00:26:45,808
What if the contributing motive was that
the victim was working as a journalist?
293
00:26:48,460 --> 00:26:50,451
How is that contributing?
294
00:26:51,010 --> 00:26:58,063
Because for her this was a job. That's
the only reason she went with him.
295
00:26:58,160 --> 00:27:04,362
She is telling his story. She is
performing an important role for society.
296
00:27:05,842 --> 00:27:07,834
And he uses that.
297
00:27:11,884 --> 00:27:17,126
The more I think about it, it becomes ever
clearer to me to be a contributing factor.
298
00:27:18,565 --> 00:27:19,894
Day 159
16ᵗʰ January 2018
299
00:27:20,027 --> 00:27:24,159
When the prosecution is able to take a
case to the courts and presents its case
300
00:27:24,541 --> 00:27:31,024
then that is in large scale due to
your hard, exact and tireless work.
301
00:27:32,560 --> 00:27:35,227
I cannot thank you
enough for your work.
302
00:27:35,659 --> 00:27:37,844
Thank you for your trust in me.
303
00:27:38,255 --> 00:27:40,045
Many, many thanks.
304
00:27:40,099 --> 00:27:42,706
Why does it sounds
like you are retiring?
305
00:27:43,357 --> 00:27:45,719
You hear what you want to hear!
306
00:27:48,078 --> 00:27:50,944
Have a great day.
307
00:27:55,836 --> 00:27:59,143
Do you know how many murder
cases I have been involved in?
308
00:28:00,590 --> 00:28:02,387
138.
309
00:28:04,816 --> 00:28:08,379
But I have never ever had
a case like this one.
310
00:28:11,486 --> 00:28:13,492
It's like they can't get enough.
311
00:28:14,242 --> 00:28:17,273
I read what he eats in one
of the morning papers.
312
00:28:18,973 --> 00:28:21,899
They write about how the
accused celebrated Christmas?
313
00:28:27,353 --> 00:28:30,399
There are 50 murders in
Denmark every year, right?
314
00:28:30,984 --> 00:28:32,745
Yes or thereabouts.
315
00:28:33,095 --> 00:28:35,365
That is the lowest level ever.
316
00:28:37,474 --> 00:28:38,794
mmmm.
317
00:28:39,313 --> 00:28:41,480
It doesn't feel that way.
318
00:28:42,089 --> 00:28:44,451
Because we hear about
each and every one.
319
00:28:53,152 --> 00:29:01,487
It seems that... the more we know, the
more we need and want to know.
320
00:29:30,578 --> 00:29:32,347
Welcome all.
321
00:29:32,727 --> 00:29:36,069
To this press briefing at
Copenhagen’s Police in relation
322
00:29:36,094 --> 00:29:38,980
to charges being brought
in the submarine case.
323
00:31:13,821 --> 00:31:18,469
How many years in prison
do you think he will get?
324
00:31:19,126 --> 00:31:25,997
That's hard to say, but if he's found
guilty then we are seeking life sentence.
325
00:31:30,664 --> 00:31:33,536
Have you decided if
to attend or not?
326
00:31:33,690 --> 00:31:36,664
Yes, how can we not?
327
00:31:38,759 --> 00:31:42,066
I can't say exactly
how it will go.
328
00:31:42,067 --> 00:31:46,663
But you must be prepared
for lot of ugly stuff.
329
00:31:47,181 --> 00:31:49,376
All details will be
brought out in the open.
330
00:31:49,381 --> 00:31:52,328
And the press interest will
be like nothing before.
331
00:31:54,253 --> 00:31:57,124
We are nevertheless her parents...
332
00:31:57,244 --> 00:31:59,773
...so of course
we will be there.
333
00:32:01,033 --> 00:32:02,250
Yes.
334
00:32:06,148 --> 00:32:10,666
How is it with your daughter?
Isn't she due soon?
335
00:32:10,972 --> 00:32:12,931
Yes, at any time now.
336
00:32:13,445 --> 00:32:14,822
- And she is okay?
- mmmm.
337
00:32:15,137 --> 00:32:19,975
Congratulations Jens.
You're about to become grandad.
338
00:32:20,290 --> 00:32:24,312
It doesn't get much
better than that.
339
00:32:29,902 --> 00:32:35,395
I don't know how we would have
got through this without you.
340
00:32:42,374 --> 00:32:45,022
I wish you had never met me.
341
00:33:53,182 --> 00:33:55,150
How did it go with them?
342
00:33:59,641 --> 00:34:02,255
- It went fine.
- Come here.
343
00:34:16,743 --> 00:34:18,209
Look.
344
00:34:21,240 --> 00:34:22,954
It is all black and white.
345
00:34:25,682 --> 00:34:28,693
But the colours are still there...
346
00:34:30,124 --> 00:34:32,732
We just can't see them...
347
00:34:35,586 --> 00:34:38,873
until the sun comes up again.
348
00:35:15,706 --> 00:35:19,406
Day 210
8ᵗʰ March 2018
349
00:35:19,448 --> 00:35:21,564
Are you ready to go?
350
00:35:23,133 --> 00:35:24,696
Tomato?
Yes or no?
351
00:35:24,896 --> 00:35:26,270
- Yes, please.
- Very good.
352
00:35:26,861 --> 00:35:29,649
There is a lot of food
in this lunchbox.
353
00:35:41,303 --> 00:35:43,202
It's gonna be fine.
354
00:35:46,112 --> 00:35:49,137
- What's gonna be fine?
- It's dad's first day in court today.
355
00:35:49,339 --> 00:35:51,633
Haven't you done it
hundred times before?
356
00:35:52,477 --> 00:35:54,280
- Yes, but..
- Do you have your bag?
357
00:35:54,386 --> 00:35:56,298
- Here you go.
- Yes, alright.
358
00:35:58,184 --> 00:36:00,013
Off you go.
359
00:37:52,436 --> 00:38:03,200
Wednesday 25ᵗʰ April 2018, the accused was found
guilty and given the longest possible sentence:
Prison for life.
360
00:38:06,293 --> 00:38:13,893
Jakob Buch-Jepsen succeeded in having the fact that
Kim Wall was working as a journalist added as an aggravating
factor in the sentencing.
361
00:39:05,091 --> 00:39:10,617
Joachim Wall continues to search for his
daughter's phone in Øresund and Køge Bay.
362
00:40:29,798 --> 00:40:36,630
Jens Møller stopped as head of Copenhagen's
murder squad in 2018 and shortly afterwards
decided to retire completely.
363
00:40:40,529 --> 00:40:43,993
- It is so nice to see you.
- Likewise.
364
00:40:45,903 --> 00:40:51,848
Already during the investigation, Ingrid and
Joachim Wall founded the Kim Wall Memorial Fund.
365
00:40:54,160 --> 00:41:02,060
The fund supports young female journalists that, like
Kim Wall, seek to tell the stories of people that are
unable to speak for themselves.
366
00:41:02,508 --> 00:41:06,755
Kim became an excellent journalist.
367
00:41:07,542 --> 00:41:13,474
She longed to tell about
injustice in the world
368
00:41:13,657 --> 00:41:16,000
and its beauty.
369
00:41:16,936 --> 00:41:21,680
She wanted to show that
a girl from Trelleborg
370
00:41:22,339 --> 00:41:28,315
can make a difference in a
male dominated media world
371
00:41:28,736 --> 00:41:33,072
and to make other people more
intelligent about themselves
372
00:41:33,159 --> 00:41:37,438
and each other by
telling stories from...
373
00:41:37,915 --> 00:41:39,988
... the whole world.
374
00:41:40,256 --> 00:41:45,544
She wanted to show that we can
do what we want with our lives
375
00:41:46,007 --> 00:41:49,797
and that we therefore have responsibility.
376
00:41:52,596 --> 00:41:57,384
And that is what I learned from her.
377
00:41:58,633 --> 00:42:04,382
That I am much stronger
than I ever thought.
378
00:42:04,999 --> 00:42:11,666
And that it is my duty
to keep up the fight.
379
00:42:18,611 --> 00:42:21,875
It is your life.
380
00:42:23,677 --> 00:42:27,625
Ensure it will be a good life.
A fruitful life.
381
00:42:28,325 --> 00:42:31,156
A beautiful life.
An inquiring life.
382
00:42:33,338 --> 00:42:37,730
Move away from darkness.
Believe in the light.
383
00:42:41,825 --> 00:42:46,772
My name is Ingrid Wall and
Kim Wall is my daughter.
384
00:42:54,984 --> 00:43:04,842
In memory of Journalist:
KIM ISABEL FREDRIKA WALL
31851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.