All language subtitles for Ashes.of.Love.S01E25.Episode.25.NF.WEBRip.zh-Hant
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,400 --> 00:02:21,280
快請聖醫族聖女
2
00:02:21,360 --> 00:02:22,560
是
3
00:02:22,920 --> 00:02:24,000
秦將軍
4
00:02:25,680 --> 00:02:26,560
王上怎麼了
5
00:02:27,000 --> 00:02:28,960
王上身體違和,二位大人請回吧
6
00:02:31,560 --> 00:02:33,080
-相爺且慢
-讓開!
7
00:02:42,280 --> 00:02:43,360
-王上
-王上
8
00:02:49,320 --> 00:02:51,600
傅相、南平侯
9
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
可有事要奏啊?
10
00:02:53,560 --> 00:02:57,280
王上身體欠安,臣等甚是擔憂
11
00:02:58,280 --> 00:02:59,840
近日偶感風寒
12
00:02:59,920 --> 00:03:02,160
小病而已,無妨
13
00:03:03,840 --> 00:03:04,800
邊境可有急報?
14
00:03:05,360 --> 00:03:07,600
凉虢主力已悉數撤回
15
00:03:07,680 --> 00:03:09,160
王上放心
16
00:03:09,240 --> 00:03:12,640
有傅相坐鎖,裁決軍務機要
17
00:03:12,720 --> 00:03:14,160
王下可高枕無憂
18
00:03:14,560 --> 00:03:17,120
臣等亦當傾力相助
19
00:03:18,200 --> 00:03:19,840
得二位股肱之臣
20
00:03:20,360 --> 00:03:22,760
本王夫復可求啊?
21
00:03:26,360 --> 00:03:27,840
王上,聖女到了
22
00:03:27,920 --> 00:03:28,840
宣
23
00:03:41,040 --> 00:03:43,360
二位愛卿,還有事說嗎?
24
00:03:43,960 --> 00:03:46,080
王上安心將養
25
00:03:46,160 --> 00:03:47,640
-臣等告退
-臣等告退
26
00:04:04,040 --> 00:04:05,080
相爺留步
27
00:04:08,000 --> 00:04:10,240
王上不過偶感微恙
28
00:04:10,320 --> 00:04:12,600
何時輪到老夫坐鎮,裁決軍務了?
29
00:04:13,040 --> 00:04:15,680
侯爺,你這欲加之罪
30
00:04:16,040 --> 00:04:17,920
-老夫可招架不住
31
00:04:18,000 --> 00:04:18,840
相爺
32
00:04:19,320 --> 00:04:20,600
相爺,言重了
33
00:04:21,000 --> 00:04:23,800
王上把恙,相爺總理國政
34
00:04:23,880 --> 00:04:25,760
代為裁決國事理所當然
35
00:04:26,400 --> 00:04:30,200
相爺,適才是老夫一時眼花嗎?
36
00:04:30,760 --> 00:04:33,320
似乎看到王上咯血
37
00:04:34,560 --> 00:04:39,040
-相爺以為?
-王上咯血,老夫也看見了
38
00:04:39,920 --> 00:04:44,240
侯爺的意思是,王上並非風寒
39
00:04:44,320 --> 00:04:47,280
而是另有沉疴
40
00:04:48,320 --> 00:04:51,800
這恐怕是王上早年征戰、風餐露宿
41
00:04:51,960 --> 00:04:54,160
積勞成疾落下的病根吧
42
00:04:54,400 --> 00:04:55,480
當然
43
00:04:55,800 --> 00:04:59,280
具體形勢還有賴於聖女的診斷
44
00:04:59,880 --> 00:05:02,280
王上戎馬半生
45
00:05:02,360 --> 00:05:04,800
這一兩年又埋頭政務
46
00:05:05,520 --> 00:05:08,720
無暇納妃,膝下猶虛呀
47
00:05:09,120 --> 00:05:11,280
我等屢屢上書
48
00:05:11,360 --> 00:05:13,760
王上就是不肯理我們
49
00:05:14,600 --> 00:05:17,080
一旦聖躬不豫
50
00:05:17,560 --> 00:05:20,440
-這江山要託付何人哪?
-是啊
51
00:05:20,520 --> 00:05:22,160
邦家不幸
52
00:05:22,240 --> 00:05:24,200
先王大興刑獄,王上的骨肉至親
53
00:05:24,280 --> 00:05:27,760
盡皆伏誅受戮
54
00:05:28,360 --> 00:05:29,360
如今
55
00:05:30,440 --> 00:05:33,600
連個入繼之嗣也都找不出來了
56
00:05:47,840 --> 00:05:49,320
侯爺,請!
57
00:05:49,400 --> 00:05:51,400
不敢,相爺請
58
00:06:02,040 --> 00:06:02,960
你慢點
59
00:06:06,040 --> 00:06:07,160
你去安排
60
00:06:07,240 --> 00:06:10,240
明日郡主入內給王上請安
61
00:06:10,320 --> 00:06:11,440
讓郡主探探虛實
62
00:06:11,600 --> 00:06:12,440
是
63
00:06:13,160 --> 00:06:15,560
今日熠王抱病罷朝
64
00:06:16,000 --> 00:06:19,720
這個消息,你要秘密地給我散播出去
65
00:06:19,800 --> 00:06:22,680
記住,在郡主入內之前
66
00:06:22,760 --> 00:06:24,600
不要讓她知道這個消息
67
00:06:24,920 --> 00:06:28,200
免得她關心生亂,動搖判斷
68
00:06:29,080 --> 00:06:30,160
屬下明白
69
00:06:41,640 --> 00:06:42,920
是他的氣息
70
00:06:46,920 --> 00:06:50,040
暮辭,我知道是你
71
00:06:51,720 --> 00:06:53,480
你為什麼不肯承認你就是暮辭?
72
00:06:54,960 --> 00:06:56,880
為什麼救了我你又不願意見我?
73
00:06:58,360 --> 00:07:00,320
連你送給我唯一的禮物都要帶走
74
00:07:02,320 --> 00:07:04,480
既然你如此想要與我劃清界線
75
00:07:07,200 --> 00:07:08,320
那好
76
00:07:13,320 --> 00:07:15,440
我現在就把這條命還給你
77
00:07:16,680 --> 00:07:18,080
從此以後
78
00:07:20,960 --> 00:07:22,600
我們兩不相欠
79
00:07:59,160 --> 00:08:00,880
你果然不出來
80
00:08:01,600 --> 00:08:02,600
好啊
81
00:08:59,000 --> 00:09:00,640
我就知道你是在乎的
82
00:09:08,240 --> 00:09:10,080
就算你不願意摘下面具
83
00:09:10,160 --> 00:09:11,040
我也知道是你
84
00:09:12,800 --> 00:09:15,080
公主不應該用自己的性命作為賭注
85
00:09:15,760 --> 00:09:18,520
我若不拿我的性命做賭注
你肯出來見我嗎?
86
00:09:21,320 --> 00:09:22,760
可見我賭贏了
87
00:09:24,160 --> 00:09:25,600
你趕緊回去吧
88
00:09:26,000 --> 00:09:28,240
追殺你的人一次不成
勢必會捲土重來
89
00:09:29,400 --> 00:09:30,840
小心自己安全
90
00:09:32,640 --> 00:09:36,280
暮辭,要走可以,把我的黃銅片給我
91
00:09:41,800 --> 00:09:43,600
你為什麼就是不肯承認你是暮辭?
92
00:09:44,520 --> 00:09:46,840
你知不知道我有多想再見到你?
93
00:09:48,560 --> 00:09:49,800
公主說的那個暮辭
94
00:09:52,640 --> 00:09:53,560
已經死了
95
00:09:55,640 --> 00:09:57,400
所有人都說你死了
96
00:09:58,160 --> 00:09:59,360
可是我不信
97
00:10:00,160 --> 00:10:01,960
我知道你一定還活著
98
00:10:02,920 --> 00:10:04,760
你一定會回來找我的
99
00:10:06,160 --> 00:10:07,280
看來我跟公主
100
00:10:08,640 --> 00:10:12,480
對活著的定義不太一樣
101
00:10:12,960 --> 00:10:15,120
究竟那時候發生了什麼事情?
102
00:10:15,680 --> 00:10:19,000
為什麼忘川出現幽冥之怒之後
你便失去了蹤影?
103
00:10:20,440 --> 00:10:23,680
暮辭,那時候到底發生了什麼?
104
00:10:39,240 --> 00:10:40,400
-魔尊
-魔尊
105
00:10:53,640 --> 00:10:54,720
魔尊殿下
106
00:10:55,560 --> 00:10:56,800
魔尊殿下
107
00:11:03,280 --> 00:11:05,240
魔尊,這個暮辭
108
00:11:05,640 --> 00:11:08,160
千年前被鎏英在一場狩獵中誤傷
109
00:11:09,200 --> 00:11:10,360
卞城王見他孤苦無依
110
00:11:10,720 --> 00:11:12,280
便帶回府中撫養
111
00:11:12,840 --> 00:11:15,000
自幼與兩個世子、鎏英
112
00:11:15,080 --> 00:11:16,680
一起修習法術
113
00:11:17,040 --> 00:11:18,440
從未見什麼異常
114
00:11:19,720 --> 00:11:23,400
可今日幽冥之怒無故現世
115
00:11:24,200 --> 00:11:26,280
此乃大不祥之兆
116
00:11:26,840 --> 00:11:30,120
此人可以將幽冥之怒輕易化解
117
00:11:30,200 --> 00:11:32,720
眼睛又呈黑瞳之象
118
00:11:33,360 --> 00:11:38,720
只有滅靈族至純的血脈成年後
119
00:11:38,920 --> 00:11:40,600
才會有此異象
120
00:11:42,000 --> 00:11:43,240
可我當年
121
00:11:44,360 --> 00:11:47,720
的確已將滅靈族全族剿滅了
122
00:11:49,200 --> 00:11:50,160
真沒想到
123
00:11:51,000 --> 00:11:54,160
這滅靈一族還留有餘孽
124
00:11:54,680 --> 00:11:59,280
滅靈一族當年生出叛亂之心
125
00:11:59,360 --> 00:12:00,800
企圖顛覆我們魔界
126
00:12:01,520 --> 00:12:03,800
還好魔尊英明果斷
127
00:12:03,880 --> 00:12:05,920
才避免了一場禍端
128
00:12:07,160 --> 00:12:09,240
斬草要除根
129
00:12:09,320 --> 00:12:11,320
此人絕不能留
130
00:12:13,760 --> 00:12:16,320
魔尊殿下,我不是異類
131
00:12:17,040 --> 00:12:18,000
求你放我出去吧
132
00:12:19,040 --> 00:12:20,360
我不是異類?
133
00:12:21,680 --> 00:12:24,320
你在忘川河畔傷鎏英之事
134
00:12:25,000 --> 00:12:27,200
魔界上下有目共睹
135
00:12:28,080 --> 00:12:29,240
你還敢狡辯
136
00:12:31,520 --> 00:12:32,720
我傷了鎏英公主?
137
00:12:33,600 --> 00:12:36,880
那…鎏…鎏英公主傷得嚴重嗎?
138
00:12:38,680 --> 00:12:39,600
魔尊
139
00:12:40,640 --> 00:12:44,720
如此禍患,萬萬不可掉以輕心
140
00:12:45,000 --> 00:12:47,960
倒不如即刻將他封印
141
00:12:48,040 --> 00:12:49,280
丟入虞淵
142
00:12:51,040 --> 00:12:52,080
我傷了公主?
143
00:12:52,920 --> 00:12:54,080
我傷了公主?
144
00:12:56,520 --> 00:12:57,640
我傷了公主?
145
00:13:04,360 --> 00:13:08,360
好吧,這年事就交給你來辦
146
00:13:09,240 --> 00:13:11,720
記住,千萬不要再生事端
147
00:13:12,960 --> 00:13:13,960
是
148
00:14:34,280 --> 00:14:37,600
公主不用知道過去發生什麼
149
00:14:41,760 --> 00:14:44,160
你只需要記住,在這個世上
150
00:14:45,600 --> 00:14:47,160
已經沒有暮辭這個人了
151
00:14:48,040 --> 00:14:50,000
我知道你受了很多苦
152
00:14:53,200 --> 00:14:56,640
暮辭,你跟我回魔界吧
153
00:14:58,040 --> 00:14:59,040
我們像往日一樣
154
00:14:59,600 --> 00:15:01,840
一起練武,一起…
155
00:15:06,000 --> 00:15:08,880
暮辭,你不要走
156
00:15:10,880 --> 00:15:12,840
你不要離開我,好不好?
157
00:15:55,880 --> 00:15:57,360
其疾如風
158
00:16:01,600 --> 00:16:02,920
其徐如林
159
00:16:05,680 --> 00:16:07,160
侵掠如火
160
00:16:10,080 --> 00:16:11,240
不動如山
161
00:16:13,520 --> 00:16:15,080
難知如陰
162
00:16:16,720 --> 00:16:18,160
動如雷霆
163
00:16:22,120 --> 00:16:23,800
-有長進啊!
-那是自然
164
00:16:23,880 --> 00:16:25,160
表哥不在的日子
165
00:16:25,240 --> 00:16:26,960
穗禾可是勤習兵法呢
166
00:16:27,040 --> 00:16:28,040
我聽秦潼說了
167
00:16:28,400 --> 00:16:30,720
你把我書房的武經七書全都拿走了
168
00:16:31,400 --> 00:16:34,120
我記得你原來不喜歡舞刀弄槍的
169
00:16:34,200 --> 00:16:35,840
年少時看不懂
170
00:16:35,920 --> 00:16:38,640
隔幾年再來看,倒不發不可收拾了
171
00:16:39,080 --> 00:16:40,600
兵法如同世情
172
00:16:41,120 --> 00:16:43,920
需對局勢、人心洞若觀火
173
00:16:44,680 --> 00:16:46,120
所謂兵無常勢
174
00:16:46,200 --> 00:16:47,440
水無常形
175
00:16:47,800 --> 00:16:49,360
深謀遠慮者勝
176
00:16:49,880 --> 00:16:51,720
難怪表哥一向手不釋卷
177
00:16:52,480 --> 00:16:53,920
虧你開悟得晚啊
178
00:16:54,040 --> 00:16:55,520
不然我這戰神的名號
179
00:16:55,680 --> 00:16:57,760
就要給了我們淮梧的飛鳳將軍了
180
00:16:58,400 --> 00:17:00,200
表哥又在取笑穗禾了
181
00:17:00,280 --> 00:17:01,480
穗禾一介女流
182
00:17:01,560 --> 00:17:03,200
何敢談軍國大事
183
00:17:04,080 --> 00:17:07,000
不過是受著表哥的薰陶略知一二罷了
184
00:17:08,240 --> 00:17:10,080
可嘆穗禾非男兒身
185
00:17:10,720 --> 00:17:14,200
否則定要在表哥帳下
任馬前卒、排頭兵
186
00:17:16,080 --> 00:17:18,080
王上,你該進藥了
187
00:17:22,360 --> 00:17:23,400
見過王上
188
00:17:24,000 --> 00:17:24,840
這兩位是?
189
00:17:25,720 --> 00:17:27,840
-聖醫族錦覓
-羌活
190
00:17:27,920 --> 00:17:29,720
見過郡主,郡主萬福
191
00:17:30,280 --> 00:17:32,240
你們便是大名鼎鼎的聖醫族醫女
192
00:17:33,800 --> 00:17:35,040
郡主謬讚
193
00:17:35,120 --> 00:17:37,120
本族一向避居塵世
194
00:17:37,200 --> 00:17:38,800
何敢當大名鼎鼎四字
195
00:17:39,560 --> 00:17:42,720
你們不在塵世,這世間的傳聞才廣了
196
00:17:43,040 --> 00:17:45,360
久聞聖醫族一向行跡隱秘
197
00:17:45,440 --> 00:17:46,440
規矩林立
198
00:17:46,840 --> 00:17:49,320
今日一見果然非同凡響
199
00:17:50,280 --> 00:17:52,920
不過二位為何以紗覆面?
200
00:17:53,680 --> 00:17:56,600
以紗覆面乃本族百年之傳統
201
00:17:56,680 --> 00:17:59,680
本族醫女自幼便開始佩戴面紗
202
00:18:00,280 --> 00:18:02,640
面見王上亦是如此
203
00:18:03,200 --> 00:18:05,520
我不是君王,不若給我瞧瞧
204
00:18:09,240 --> 00:18:10,480
看來我是沒這個資格
205
00:18:11,120 --> 00:18:12,120
不是不是
206
00:18:12,800 --> 00:18:15,120
臣等面貌鄙陋
207
00:18:15,720 --> 00:18:17,320
有礙貴人觀瞻
208
00:18:18,960 --> 00:18:22,240
你這麼說,本郡主倒更是好奇了
209
00:18:24,480 --> 00:18:26,720
她們族規嚴厲,不要強人所難嘛
210
00:18:27,480 --> 00:18:29,800
聖醫族不是一向忠於王室嗎?
211
00:18:30,160 --> 00:18:32,440
表哥不如下一道聖旨廢了她們這陋習
212
00:18:32,800 --> 00:18:34,760
人人都以紗覆面
213
00:18:34,840 --> 00:18:36,880
誰知哪日混入了個奸細、刺客
214
00:18:36,960 --> 00:18:38,080
要對表哥不利
215
00:18:40,120 --> 00:18:42,600
表哥,表哥,你沒事吧?
216
00:18:45,000 --> 00:18:45,960
表哥
217
00:18:53,960 --> 00:18:54,960
表哥!
218
00:19:14,400 --> 00:19:15,840
王上怎麼樣了?
219
00:19:19,040 --> 00:19:22,120
我剛剛來的路上
就聽到王上抱恙的消息
220
00:19:22,240 --> 00:19:24,160
方才看他好端端地練劍
221
00:19:24,600 --> 00:19:25,920
我還當是謠言
222
00:19:26,240 --> 00:19:28,400
如今看來竟是真的
223
00:19:29,400 --> 00:19:30,360
郡主啊
224
00:19:30,440 --> 00:19:32,680
王上如今是腎陽血衰
225
00:19:33,000 --> 00:19:35,280
以至六陽不舉啊
226
00:19:36,680 --> 00:19:37,680
不是咳嗎?
227
00:19:38,200 --> 00:19:39,920
怎會…怎會腎陽還不舉?
228
00:19:40,440 --> 00:19:43,520
這冰凍三尺非一日之寒啊
229
00:19:43,600 --> 00:19:45,960
王上長年積勞成疾
230
00:19:47,280 --> 00:19:49,800
如今這身子虧空得很啊
231
00:19:50,320 --> 00:19:53,720
王上現在除了腎陽血衰之外
232
00:19:53,800 --> 00:19:55,520
還伴隨著五勞七傷
233
00:19:55,600 --> 00:19:57,760
是以常常虛勞、咳嗽
234
00:19:58,280 --> 00:19:59,520
痰中帶血
235
00:19:59,600 --> 00:20:00,760
這乍一看吧
236
00:20:00,840 --> 00:20:03,880
病出在手太陽、肺經
237
00:20:03,960 --> 00:20:05,200
實則在於
238
00:20:06,400 --> 00:20:08,520
足少陽、腎經
239
00:20:11,480 --> 00:20:12,320
可否醫治?
240
00:20:13,000 --> 00:20:15,840
病入膏肓,能拖一天是一天吧
241
00:20:17,480 --> 00:20:18,880
但是郡主請放心
242
00:20:19,160 --> 00:20:21,600
臣一定會盡心醫治的
243
00:20:25,080 --> 00:20:25,920
王上
244
00:20:31,280 --> 00:20:34,320
郡主,我族聖女醫術高超
245
00:20:34,560 --> 00:20:36,080
定會全力救治王上的
246
00:20:37,040 --> 00:20:40,320
看情形,王上一時半會兒也醒不起來
247
00:20:40,400 --> 00:20:41,760
你在這兒乾著急
248
00:20:42,080 --> 00:20:43,560
熬壞了身子未免不值當
249
00:20:44,200 --> 00:20:47,560
要不你先回去歇著
250
00:20:47,880 --> 00:20:51,040
王上一旦蘇醒,我們立刻向你通報
251
00:20:51,400 --> 00:20:52,880
那就拜託聖女了
252
00:20:53,480 --> 00:20:55,840
郡主放心吧,臣等會盡力而為
253
00:20:56,680 --> 00:20:59,360
-羌活,送送郡主
-是
254
00:21:00,040 --> 00:21:01,680
郡主,請
255
00:21:02,880 --> 00:21:04,160
王上若是有起色
256
00:21:04,240 --> 00:21:05,600
務必第一個通知我
257
00:21:05,680 --> 00:21:07,800
這是一定的,郡主請放心
258
00:21:19,040 --> 00:21:21,000
真是一往情深啊
259
00:21:30,360 --> 00:21:31,360
本王演技如何啊?
260
00:21:34,240 --> 00:21:36,360
南平侯已經差人給你送信了,對嗎?
261
00:21:39,880 --> 00:21:42,320
王…王上是怎麼知道的?
262
00:21:44,080 --> 00:21:46,080
如今淮梧內憂外患
263
00:21:46,160 --> 00:21:48,120
邊彊不定、朝局不穩
264
00:21:48,520 --> 00:21:52,720
百姓陷入戰亂之中,性命堪憂
265
00:21:52,880 --> 00:21:54,360
更別提安居樂業了
266
00:21:55,240 --> 00:21:57,640
可有人卻野心勃勃
267
00:21:57,720 --> 00:21:59,280
為了自己的權力和慾望
268
00:21:59,360 --> 00:22:01,240
一心想除掉我,趁亂上位
269
00:22:02,000 --> 00:22:05,360
然而除奸,也並非一朝一夕之事
270
00:22:06,080 --> 00:22:07,560
其中的艱辛利弊
271
00:22:08,640 --> 00:22:09,760
一言難盡啊
272
00:22:11,280 --> 00:22:13,480
你初來時我確實對你存了些疑慮
273
00:22:13,760 --> 00:22:16,600
我怕你當真站到了南平侯一邊
274
00:22:17,160 --> 00:22:19,920
但如今你遲遲未給南平侯回信
275
00:22:20,000 --> 00:22:20,960
我便知道
276
00:22:21,560 --> 00:22:25,120
你心裡還是向對我的,對嗎?
277
00:22:26,280 --> 00:22:28,320
聖醫族誓言效忠熠王
278
00:22:28,640 --> 00:22:30,200
聖女更不敢有辱使命
279
00:22:30,520 --> 00:22:31,600
那就告訴南平侯
280
00:22:31,960 --> 00:22:34,320
我已病入膏肓,無力回天
281
00:22:35,920 --> 00:22:37,120
這是為何?
282
00:22:38,160 --> 00:22:40,840
這樣才能讓他麻痺大意,現出原形
283
00:22:41,120 --> 00:22:43,000
我好趁他不備,予以反擊
284
00:22:43,680 --> 00:22:45,960
是以我需要你的全力配合
285
00:22:47,400 --> 00:22:48,720
至於我得了什麼重症
286
00:22:49,160 --> 00:22:50,920
就需要你花點心思了
287
00:22:54,040 --> 00:22:57,400
簡直是爐火純青,演的一齣好戲
288
00:22:57,800 --> 00:22:59,680
臣心悅誠服
289
00:22:59,840 --> 00:23:02,280
五體投地,頂禮膜拜
290
00:23:03,000 --> 00:23:04,200
少來酸我
291
00:23:05,080 --> 00:23:07,720
我們面對的可是南平侯、傅相之流
292
00:23:08,560 --> 00:23:11,640
這些老油子身居廟堂數十載
293
00:23:11,840 --> 00:23:13,840
若是把他們打發到戲台上
294
00:23:13,920 --> 00:23:15,480
個個都是絕世名伶
295
00:23:15,920 --> 00:23:17,720
我們得打起十二分的精神來
296
00:23:18,480 --> 00:23:19,800
是
297
00:23:37,320 --> 00:23:38,800
都是你幹的好事
298
00:23:39,520 --> 00:23:41,440
你把本王渲染成了腎虧
299
00:23:41,520 --> 00:23:43,560
無法人道的一介病夫
300
00:23:43,640 --> 00:23:45,760
你叫本王以後出去怎麼見人哪?
301
00:23:45,840 --> 00:23:48,160
這這…這不都是王上的意思嗎?
302
00:23:48,920 --> 00:23:49,800
什麼?
303
00:23:54,360 --> 00:23:56,400
-這是什麼呀?
-羌活看得懂
304
00:23:56,480 --> 00:23:57,440
按方拿藥就行
305
00:23:58,280 --> 00:23:59,800
這七情散完全可以達到
306
00:23:59,880 --> 00:24:01,120
王上想要的效果
307
00:24:01,200 --> 00:24:03,680
只是人稟七情
308
00:24:03,760 --> 00:24:05,920
應物斯感,感物吟志
309
00:24:06,040 --> 00:24:07,400
莫非自然
310
00:24:07,560 --> 00:24:09,600
此藥可逆轉經脈
311
00:24:09,680 --> 00:24:11,800
強行奪走人的情志
312
00:24:11,880 --> 00:24:13,680
所以不能長期服用
313
00:24:13,920 --> 00:24:15,360
如果非要服用的話
314
00:24:15,440 --> 00:24:17,080
切忌狂喜狂悲
315
00:24:17,760 --> 00:24:20,560
最好佐以這金匱腎氣丸一同服用
316
00:24:20,800 --> 00:24:22,120
以減緩藥性反噬
317
00:24:22,920 --> 00:24:25,400
好,你來安排
318
00:24:27,920 --> 00:24:29,960
那南平侯詭詐多疑
319
00:24:30,080 --> 00:24:31,880
他必不肯輕易相信
320
00:24:31,960 --> 00:24:34,960
兩三日內,定會派穗禾前來探我虛實
321
00:24:35,560 --> 00:24:39,280
到時你配合本王
在穗禾面前演一齣戲
322
00:24:39,640 --> 00:24:40,560
王上
323
00:24:41,200 --> 00:24:44,520
你們每天這樣
算計來算計去的,累不累啊?
324
00:24:44,600 --> 00:24:47,520
臣只是個大夫,不是戲子
325
00:24:50,960 --> 00:24:52,600
本王尚未婚配
326
00:24:53,240 --> 00:24:57,160
你如今到處宣揚本王不能人道
327
00:24:57,240 --> 00:24:58,840
壞了我的清譽
328
00:24:58,920 --> 00:25:02,160
日後,本王要是落個鰥寡孤獨的下場
329
00:25:02,560 --> 00:25:04,400
誰來陪我?你嗎?
330
00:25:04,640 --> 00:25:07,000
王…王上…少…少安毋躁
331
00:25:07,120 --> 00:25:08,160
七情散
332
00:25:08,240 --> 00:25:10,080
最忌動情動怒
333
00:25:10,480 --> 00:25:12,040
本王倒時聽說過
334
00:25:12,640 --> 00:25:15,280
人稟七情,應物而動
335
00:25:15,400 --> 00:25:16,560
物色三動
336
00:25:16,760 --> 00:25:17,640
心亦搖焉
337
00:25:18,440 --> 00:25:22,680
現在能令我心旌摇曳,魂牽夢繞的
338
00:25:24,720 --> 00:25:27,120
也只有這面紗後的秘密了
339
00:25:27,200 --> 00:25:28,880
你究竟長什麼樣
340
00:25:29,440 --> 00:25:33,760
不獨穗禾好奇,本王也好奇得很哪
341
00:25:36,000 --> 00:25:37,320
王上,聖人有言
342
00:25:37,400 --> 00:25:38,960
吾未見好德如好色者也
343
00:25:39,040 --> 00:25:40,400
王上請自重,何況臣的面貌
344
00:25:40,480 --> 00:25:42,360
面貌粗鄙,人厭鬼棄?
345
00:25:42,960 --> 00:25:44,040
我不在乎
346
00:25:45,160 --> 00:25:46,720
我們在羅耶山的時候
347
00:25:47,200 --> 00:25:49,040
共處一處,足足月餘
348
00:25:49,800 --> 00:25:51,640
我知道你是何等人
349
00:25:51,840 --> 00:25:54,520
未見君子,憂心如醉
350
00:25:54,600 --> 00:25:58,120
如何如何?忘我實多叨
351
00:25:59,280 --> 00:26:00,560
臣不敢
352
00:26:00,680 --> 00:26:02,120
我們在山裡的時候
353
00:26:03,000 --> 00:26:04,880
你膽子倒是大得很哪
354
00:26:05,200 --> 00:26:07,520
尋機就對本王上下其手
355
00:26:09,120 --> 00:26:12,520
在山裡對本王輕薄完了
356
00:26:12,600 --> 00:26:14,880
就要當甩手掌櫃
不對本王負責了嗎?
357
00:26:19,960 --> 00:26:21,080
莫非…
358
00:26:21,640 --> 00:26:24,800
聖女品嚐殊異,獨好山匪?
359
00:26:25,680 --> 00:26:29,160
臣惶恐,臣有罪
360
00:26:29,240 --> 00:26:30,600
臣…臣罪該萬死
361
00:26:31,040 --> 00:26:32,760
成日說死說活的
362
00:26:32,840 --> 00:26:34,840
我知道你愛惜自己的性命
363
00:26:35,800 --> 00:26:38,200
不不不…我雖然愛惜自己的性命
364
00:26:38,360 --> 00:26:39,240
可我更忠於王下
365
00:26:39,560 --> 00:26:41,840
否則臣也不敢將生死置之度外
366
00:26:42,280 --> 00:26:44,320
助王上佈局來對付南平侯啊
367
00:26:44,400 --> 00:26:46,320
我從來要的不是你的忠心呀
368
00:26:57,720 --> 00:26:58,840
罷了
369
00:26:59,920 --> 00:27:00,960
來日方長
370
00:27:01,600 --> 00:27:02,560
終有一天
371
00:27:03,120 --> 00:27:06,840
我會讓你心甘情願地摘下面紗
372
00:27:24,000 --> 00:27:27,120
王上,臣之天職乃聖醫族聖女
373
00:27:27,680 --> 00:27:30,120
上需遵王命,下需守族規
374
00:27:30,200 --> 00:27:31,360
不敢逾矩
375
00:27:31,960 --> 00:27:33,920
錦覓別無長處
376
00:27:34,320 --> 00:27:36,040
唯一一顆忠心
377
00:27:36,760 --> 00:27:39,360
王上要的錦覓給不起
378
00:27:40,600 --> 00:27:42,160
山中歲月雖好
379
00:27:43,240 --> 00:27:45,320
卻並非是王上的歲月
380
00:27:45,880 --> 00:27:47,520
也非錦覓的人生
381
00:27:49,800 --> 00:27:51,600
山…山中的歲月
382
00:27:51,680 --> 00:27:53,560
還請王上當作一場幽夢吧
383
00:28:08,400 --> 00:28:09,640
差點把持不住
384
00:28:09,800 --> 00:28:12,400
身為一母之君,如此妖孽
385
00:28:13,520 --> 00:28:14,880
真是要人命啊!
386
00:28:18,680 --> 00:28:19,960
你出的什麼餿主意?
387
00:28:20,520 --> 00:28:21,680
這是什麼破書?
388
00:28:21,800 --> 00:28:23,160
都是聖人之言
389
00:28:23,240 --> 00:28:25,800
樂而不淫,哀而不傷的思無邪
390
00:28:25,880 --> 00:28:27,520
沒想到這就把聖女嚇跑了
391
00:28:28,560 --> 00:28:31,720
王下,這男女之事如同行軍打仗
392
00:28:31,920 --> 00:28:33,640
除了天時、地利、人和
393
00:28:33,800 --> 00:28:34,640
還講究個戰術心法
394
00:28:35,160 --> 00:28:36,720
敵進我退,敵退我追
395
00:28:37,200 --> 00:28:38,440
王上心悅聖女
396
00:28:38,560 --> 00:28:39,840
而聖女端莊持重
397
00:28:40,240 --> 00:28:42,680
尋常的陣地戰恐怕是不行
398
00:28:42,760 --> 00:28:44,160
得走堅壁清野的
399
00:28:44,320 --> 00:28:45,840
伐城攻堅戰
400
00:28:47,080 --> 00:28:48,320
你還挺懂的
401
00:28:48,400 --> 00:28:49,600
屬下和袍澤兄弟們
402
00:28:49,680 --> 00:28:51,360
一輩子就琢磨兩件事
403
00:28:51,440 --> 00:28:52,560
保家衛國
404
00:28:53,880 --> 00:28:54,960
傳宗接代
405
00:28:56,400 --> 00:28:57,480
好樣的
406
00:28:58,240 --> 00:29:00,320
去,把吳子給我拿來
407
00:29:01,080 --> 00:29:02,720
要春天批注的那卷
408
00:29:03,320 --> 00:29:04,280
《吳子兵法》?
409
00:29:05,040 --> 00:29:06,000
被南平郡主借走了
410
00:29:07,040 --> 00:29:09,280
-那《六韜》呢?
-王上你忘了?
411
00:29:09,440 --> 00:29:11,360
武經七書全被郡主借走了
412
00:29:11,880 --> 00:29:13,000
她還未看完哪?
413
00:29:14,200 --> 00:29:15,160
你去找她要回來
414
00:29:15,640 --> 00:29:18,400
王上,你忘啦?
你現在可病得還不省人事呢
415
00:29:18,800 --> 00:29:20,000
這政令何出啊?
416
00:29:21,600 --> 00:29:22,560
是啊!
417
00:29:23,120 --> 00:29:24,040
那改日
418
00:29:24,480 --> 00:29:26,680
等本王治好了腎再說吧
419
00:29:32,200 --> 00:29:33,280
下去
420
00:29:41,360 --> 00:29:42,920
真是作孽呀
421
00:29:43,000 --> 00:29:45,240
這個小錦覓,這麼口是心非的
422
00:29:46,200 --> 00:29:48,120
這個鳳娃也是氣死人哪
423
00:29:48,200 --> 00:29:49,400
她說不要你就不要啊
424
00:29:49,480 --> 00:29:50,640
那再這麼下去的話
425
00:29:50,720 --> 00:29:52,160
你們倆什麼時候才能修成正果呀?
426
00:29:52,480 --> 00:29:53,960
真是急死老夫了
427
00:29:54,680 --> 00:29:56,360
這段是沒戲了
428
00:29:59,120 --> 00:30:02,240
罪魁禍首,都是你幹的好事
429
00:30:02,320 --> 00:30:05,640
把我們小錦覓發配到
那勞什子的聖醫族
430
00:30:05,720 --> 00:30:07,680
你看你呀,就是羨慕妒忌
431
00:30:07,760 --> 00:30:09,000
人家小姑娘年輕貌美
432
00:30:09,560 --> 00:30:11,160
見不得人家幸福美滿
433
00:30:11,240 --> 00:30:13,400
所以才給她安排了這麼個
孤獨終老的命格
434
00:30:13,840 --> 00:30:16,480
你這死狐狸,這怨得著我啊?
435
00:30:16,560 --> 00:30:18,080
當時你也在場
436
00:30:18,160 --> 00:30:19,160
好好回憶回憶
437
00:30:19,240 --> 00:30:20,960
是誰首肯的聖醫族?
438
00:30:21,480 --> 00:30:24,920
是誰不讓錦覓下凡經歷愛別離?
439
00:30:25,000 --> 00:30:26,400
還不是你那寶貝二侄子
440
00:30:26,840 --> 00:30:29,760
誰承想,他也跟著跳下去了
441
00:30:30,560 --> 00:30:33,520
這就叫自己挖坑自己跳
442
00:30:34,000 --> 00:30:37,120
搬起石頭砸自己的腳
443
00:30:37,880 --> 00:30:38,840
活該
444
00:30:43,440 --> 00:30:44,320
穗禾
445
00:30:46,920 --> 00:30:47,760
爹
446
00:30:48,840 --> 00:30:50,160
怎麼了?
447
00:30:50,440 --> 00:30:53,120
這是誰把我的寶貝郡主
欺負成這個樣子?
448
00:30:53,920 --> 00:30:54,920
告訴爹
449
00:30:56,160 --> 00:30:57,840
-表哥
-王上?
450
00:30:57,960 --> 00:30:58,880
王上怎麼了?
451
00:30:59,800 --> 00:31:01,440
表哥他…
452
00:31:01,520 --> 00:31:04,240
別慌,別慌。你慢慢說…
453
00:31:04,320 --> 00:31:06,600
我今日眼睜睜看著表哥
454
00:31:06,800 --> 00:31:09,480
在我面前咳血暈厥
455
00:31:09,600 --> 00:31:11,520
滿滿一手的血
456
00:31:13,320 --> 00:31:16,720
那聖醫族的聖女給王上診斷了
457
00:31:17,400 --> 00:31:18,440
聖女怎麼說?
458
00:31:18,520 --> 00:31:20,280
她說表哥這病
459
00:31:20,360 --> 00:31:23,520
腎虧不舉,五勞七傷
460
00:31:23,600 --> 00:31:25,240
已是病入膏肓
461
00:31:25,400 --> 00:31:28,600
爹,你說女兒該怎麼辦哪?
462
00:31:29,000 --> 00:31:32,040
你一定得想辦法救救表哥
463
00:31:32,120 --> 00:31:34,320
好好好,別怕別怕
464
00:31:34,400 --> 00:31:36,200
一切都有爹呢
465
00:31:37,080 --> 00:31:40,160
好在先王已駕鶴西去
466
00:31:40,720 --> 00:31:43,320
爹一定設法解除你們的婚約
467
00:31:44,840 --> 00:31:47,360
爹,你說什麼呢?
468
00:31:47,840 --> 00:31:49,120
你放心
469
00:31:49,200 --> 00:31:51,520
爹絕不會把你推進火坑的
470
00:31:52,160 --> 00:31:53,000
你…
471
00:31:58,120 --> 00:31:59,400
你…
472
00:32:06,600 --> 00:32:08,880
-你這是…
-如爹所見
473
00:32:09,720 --> 00:32:11,400
嫁衣、喪服
474
00:32:11,920 --> 00:32:13,680
女兒從十二歲開始
475
00:32:13,760 --> 00:32:15,840
便每年偷偷為自己置辦一套嫁衣
476
00:32:16,480 --> 00:32:17,920
也是從十二歲開始
477
00:32:18,000 --> 00:32:20,400
第一次看到表哥負傷
478
00:32:21,000 --> 00:32:23,400
就知道還會有另一種宿命在等著我
479
00:32:23,480 --> 00:32:26,880
穗兒啊穗兒,你可真是痴啊
480
00:32:27,600 --> 00:32:29,520
旭鳳他殺伐太重
481
00:32:29,920 --> 00:32:31,240
絕非壽考之人
482
00:32:32,000 --> 00:32:34,680
爹知道你自小對他一往情深
483
00:32:35,040 --> 00:32:36,320
可天要滅他
484
00:32:36,760 --> 00:32:38,400
豈是人力所能扭轉的
485
00:32:39,320 --> 00:32:40,400
為人父母
486
00:32:41,120 --> 00:32:45,240
爹絕不會將你嫁給這個獨夫
487
00:32:47,040 --> 00:32:49,160
原來爹一直這麼看待他
488
00:32:49,560 --> 00:32:50,720
真叫女兒失望
489
00:32:52,960 --> 00:32:54,480
但恐怖女兒也要讓爹失望了
490
00:32:55,280 --> 00:32:57,200
表哥是女兒這輩子認定的人
491
00:32:57,920 --> 00:33:00,720
無論日後守寡,還是守活寡
492
00:33:01,280 --> 00:33:02,640
女兒都九死不悔
493
00:33:03,240 --> 00:33:05,640
得知我幸,失之我命
494
00:33:06,360 --> 00:33:07,600
除非他死
495
00:33:07,920 --> 00:33:08,880
否則
496
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
誰也別想把我們倆生生拆開
497
00:33:31,040 --> 00:33:32,360
齊沖
498
00:33:37,680 --> 00:33:40,360
-侯爺有何吩咐?
-去把聖女接來
499
00:33:40,560 --> 00:33:42,280
本侯有事要與她相商
500
00:33:43,160 --> 00:33:44,000
是
501
00:33:59,720 --> 00:34:03,040
你怎麼了嘛?一下午都不見你人影
502
00:34:03,360 --> 00:34:06,000
好不容易回來了,又沒見你怎麼笑
503
00:34:07,240 --> 00:34:08,320
你快嘗嘗這個
504
00:34:08,720 --> 00:34:10,800
這是王上剛派人送來的蜜餞
505
00:34:10,880 --> 00:34:12,320
吃點甜的心情會變好
506
00:34:13,200 --> 00:34:14,640
方才我去見了南平侯
507
00:34:15,680 --> 00:34:16,600
為何見他?
508
00:34:18,720 --> 00:34:19,960
之前我怕你擔心
509
00:34:20,880 --> 00:34:22,080
所以沒敢告訴你
510
00:34:23,280 --> 00:34:24,400
可是現如今…
511
00:34:25,040 --> 00:34:26,840
錦覓,到底發生什麼了?
512
00:34:30,760 --> 00:34:32,560
王上那邊的消息
513
00:34:33,240 --> 00:34:36,480
本侯都已經聽穗禾郡主說過了
514
00:34:37,000 --> 00:34:38,640
你做得不錯
515
00:34:40,920 --> 00:34:42,240
侯爺謬讚
516
00:34:42,320 --> 00:34:43,960
那麼依你之見
517
00:34:44,040 --> 00:34:46,440
目下熠王的陽壽幾何啊?
518
00:34:47,200 --> 00:34:48,720
最遲不過一年
519
00:34:49,120 --> 00:34:52,600
此事不敢告知郡主,恐她傷心
520
00:34:52,680 --> 00:34:53,720
不必管她
521
00:34:55,040 --> 00:34:58,200
本侯今日見你就讓你設法
522
00:34:58,920 --> 00:35:00,800
把熠王的陽壽
523
00:35:01,280 --> 00:35:02,720
折成十日
524
00:35:05,080 --> 00:35:06,400
十日?
525
00:35:09,080 --> 00:35:11,880
不錯,計劃有變
526
00:35:11,960 --> 00:35:12,920
本侯等不了那麼久
527
00:35:13,840 --> 00:35:14,840
十日之後…
528
00:35:14,920 --> 00:35:17,080
是幕府大會,屆時文武百官
529
00:35:17,160 --> 00:35:19,920
和各地邊關守將都要到場
530
00:35:21,200 --> 00:35:24,440
本侯要在那時廢掉旭鳳
531
00:35:24,880 --> 00:35:29,160
你要做的就是不早不晚,正好在那日
532
00:35:29,600 --> 00:35:30,440
令他…
533
00:35:31,320 --> 00:35:34,000
當場毒發身亡
534
00:35:36,280 --> 00:35:37,240
是
535
00:35:38,920 --> 00:35:40,760
這南平侯以為自己是活閰王嗎?
536
00:35:41,160 --> 00:35:43,360
他要誰三更死,不許留人到五更?
537
00:35:43,440 --> 00:35:44,320
小聲點
538
00:35:44,520 --> 00:35:45,720
坐下,小聲點
539
00:35:47,200 --> 00:35:48,160
而且這次
540
00:35:48,480 --> 00:35:50,520
他握著咱們全族一百多口人的性命
541
00:35:50,920 --> 00:35:52,760
只是這次比上次更嚴重
542
00:35:53,080 --> 00:35:55,240
如今已經派了殺手進入村子了
543
00:35:56,200 --> 00:35:59,080
只等十日後都城的消息
544
00:35:59,720 --> 00:36:02,040
-姑姑不能死
-我何嘗不知
545
00:36:02,960 --> 00:36:04,320
可若這熠王一死
546
00:36:04,720 --> 00:36:06,120
會有更多的人遭殃的
547
00:36:06,480 --> 00:36:09,640
-怎講?
-現如今天下大亂
548
00:36:10,200 --> 00:36:11,360
百姓民不聊生
549
00:36:12,160 --> 00:36:13,280
可是熠王所到之處
550
00:36:13,840 --> 00:36:16,000
戰事得平,百姓安居樂業
551
00:36:16,400 --> 00:36:17,600
若這熠王死了
552
00:36:17,880 --> 00:36:18,720
又有誰
553
00:36:18,960 --> 00:36:20,480
可以救蒼生於水火當中呢?
554
00:36:21,920 --> 00:36:23,000
我相信他
555
00:36:24,040 --> 00:36:25,520
如果能夠平定天下
556
00:36:25,920 --> 00:36:27,680
定會締造出一個沒有硝煙
557
00:36:27,800 --> 00:36:29,480
沒有飢饉的清平盛世
558
00:36:30,080 --> 00:36:31,680
你說得也不無道理
559
00:36:32,440 --> 00:36:34,000
這也太傷腦筋了
560
00:36:34,120 --> 00:36:36,720
我們這樣坐困愁城根本不是個法子
561
00:36:37,640 --> 00:36:40,120
不如我們問問姑姑
562
00:36:41,000 --> 00:36:42,400
我也是這樣打算的
563
00:36:42,720 --> 00:36:44,040
此事事關重大
564
00:36:44,200 --> 00:36:45,920
需要跟姑姑好生商議
34770