All language subtitles for American Housewife 1x06 - The Blow-Up (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,460 --> 00:00:04,525 Ugh! 2 00:00:04,594 --> 00:00:06,227 This Thanksgiving is gonna be the worst! 3 00:00:06,296 --> 00:00:07,296 You don't know that. 4 00:00:07,364 --> 00:00:09,230 The years my dad comes are great, 5 00:00:09,299 --> 00:00:11,232 and my mom years are disasters. 6 00:00:11,301 --> 00:00:13,167 You should really try to appreciate the time you have with your mom. 7 00:00:13,236 --> 00:00:14,902 Spoken like a man who drove his mother 8 00:00:14,971 --> 00:00:16,604 all the way to Oregon and enjoyed it. 9 00:00:16,673 --> 00:00:18,139 Well, our book club had just ended, 10 00:00:18,208 --> 00:00:19,474 and the last three books were set in the Pacific Northwest. 11 00:00:19,542 --> 00:00:20,475 It just made sense. 12 00:00:21,611 --> 00:00:23,344 I just want a peaceful Thanksgiving. 13 00:00:23,413 --> 00:00:25,313 I have nothing to be thankful for! 14 00:00:25,382 --> 00:00:27,582 Your three beautiful children are right here. 15 00:00:29,352 --> 00:00:32,220 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 16 00:00:34,391 --> 00:00:36,451 Called to school by Dr. Ellie... 17 00:00:36,476 --> 00:00:38,926 great Special Ed teacher, terrible necklace-chooser. 18 00:00:38,995 --> 00:00:40,428 Anna-Kat's behavior has been 19 00:00:40,497 --> 00:00:42,563 a little heightened lately. 20 00:00:42,632 --> 00:00:45,833 She organized the stuffed animals by fur color. 21 00:00:47,270 --> 00:00:48,469 Looks a little race-war-y. 22 00:00:48,538 --> 00:00:50,638 Is anything going on at home? 23 00:00:50,707 --> 00:00:51,773 Any changes? 24 00:00:51,841 --> 00:00:54,575 Well, her favorite toy pony, Frenchie... 25 00:00:54,644 --> 00:00:56,944 Oh, I know about Frenchie's leg. Mm. 26 00:00:57,013 --> 00:00:59,280 Anything else out of the ordinary? 27 00:00:59,349 --> 00:01:02,183 Uh, the holidays can be stressful for parents, 28 00:01:02,252 --> 00:01:05,119 and sensitive kids can pick up on that. 29 00:01:05,188 --> 00:01:07,355 My mother. 30 00:01:07,424 --> 00:01:08,790 She's coming for Thanksgiving. 31 00:01:08,858 --> 00:01:10,058 Ahh. 32 00:01:10,126 --> 00:01:11,893 I-Is that complicated for you? 33 00:01:11,961 --> 00:01:13,294 No. It's pretty simple. 34 00:01:13,363 --> 00:01:14,595 She's the worst. 35 00:01:14,664 --> 00:01:17,198 My mom's the biggest narcissist on the planet. 36 00:01:17,267 --> 00:01:18,347 She was a Pan Am stewardess 37 00:01:18,401 --> 00:01:19,867 back in the day when it meant something. 38 00:01:19,936 --> 00:01:22,537 But was she there for me growing up? No. 39 00:01:22,605 --> 00:01:24,038 She traveled around the world. 40 00:01:24,107 --> 00:01:25,373 Well, Anna-Kat is... 41 00:01:25,442 --> 00:01:27,075 Did she come to one of my basketball games? 42 00:01:27,143 --> 00:01:28,276 No. 43 00:01:28,344 --> 00:01:30,478 Was she at my back-to-school night? No. 44 00:01:30,547 --> 00:01:33,748 Did she ever check out my break-dancing crew? 45 00:01:33,817 --> 00:01:34,949 Never! 46 00:01:35,018 --> 00:01:37,852 All she does is come around and expect everybody 47 00:01:37,921 --> 00:01:41,189 to fawn all over her and listen to her talk about herself. 48 00:01:41,257 --> 00:01:43,324 Unh-unh. Not in my house. 49 00:01:43,393 --> 00:01:46,728 She was not there for me, and I am not gonna... 50 00:01:46,796 --> 00:01:49,130 Do you... Do you have a pillow? 51 00:01:49,199 --> 00:01:51,399 We're actually here to talk about Anna-Kat. 52 00:01:51,468 --> 00:01:54,969 And right now, she is feeding off of your anxiety. 53 00:01:55,038 --> 00:01:58,606 Uh, I wondered if you'd given any more thought 54 00:01:58,675 --> 00:02:00,374 to putting her on medication. 55 00:02:00,443 --> 00:02:02,977 Dr. Ellie, you know where I stand with this. 56 00:02:03,046 --> 00:02:04,312 She is 6 years old. 57 00:02:04,380 --> 00:02:05,747 I don't think screwing around with her brain this young 58 00:02:05,815 --> 00:02:07,482 is a good idea. 59 00:02:07,550 --> 00:02:08,816 We'll revisit this 60 00:02:08,885 --> 00:02:11,819 if I find a bag of cat heads in her backpack. 61 00:02:13,490 --> 00:02:16,424 Dr. Ellie says Anna-Kat is feeding off my anxiety. 62 00:02:16,493 --> 00:02:18,226 She brought up the medication again. 63 00:02:18,294 --> 00:02:20,027 I like how she's not afraid of you. 64 00:02:20,096 --> 00:02:23,464 So, instead, she taught me a few coping techniques for her. 65 00:02:23,533 --> 00:02:25,199 She can either squeeze a stress ball 66 00:02:25,268 --> 00:02:26,534 or sing a song in her head. 67 00:02:26,603 --> 00:02:28,436 But I don't want to open the door to "Frozen" again, 68 00:02:28,505 --> 00:02:30,305 - so I just gave her the ball. - Here's an idea... 69 00:02:30,340 --> 00:02:31,820 don't let your mother stress you out. 70 00:02:31,875 --> 00:02:33,708 This is not me. This is all her. 71 00:02:33,777 --> 00:02:35,376 No matter what the occasion, 72 00:02:35,445 --> 00:02:37,512 the attention always has to be on her. 73 00:02:37,580 --> 00:02:40,081 ? Silent Night ? 74 00:02:40,150 --> 00:02:43,451 ? Holy night ? 75 00:02:43,520 --> 00:02:46,320 ? All is calm ? 76 00:02:46,389 --> 00:02:49,290 ? All is bright ? 77 00:02:49,359 --> 00:02:53,227 ? Round yon virgin ? 78 00:02:53,296 --> 00:02:56,264 ? Mother and child ? 79 00:02:56,332 --> 00:03:00,668 ? Holy infant, so tender and... ? 80 00:03:02,272 --> 00:03:04,872 Oh, open mine first. 81 00:03:09,212 --> 00:03:11,813 Oh! Wasn't I fabulous? 82 00:03:11,881 --> 00:03:13,681 That was me in my prime. 83 00:03:13,750 --> 00:03:15,550 But no reason to be jealous! 84 00:03:15,618 --> 00:03:17,919 I have one for each of you. 85 00:03:17,987 --> 00:03:19,854 All right. You're welcome. 86 00:03:21,057 --> 00:03:22,057 Ow! 87 00:03:22,125 --> 00:03:24,192 It hurts so much! 88 00:03:24,260 --> 00:03:26,694 Every time I bend my elbow, 89 00:03:26,763 --> 00:03:28,163 it makes this weird clicking noise. 90 00:03:28,198 --> 00:03:30,031 Is... Is that something I should be worried about? 91 00:03:30,099 --> 00:03:31,099 Can you hear it? 92 00:03:32,235 --> 00:03:33,501 All that may be true, 93 00:03:33,570 --> 00:03:35,937 but maybe the bigger problem is how you react. 94 00:03:36,005 --> 00:03:39,407 ? Sleep in heavenly pe... ? 95 00:03:39,475 --> 00:03:41,542 Sit down! 96 00:03:41,611 --> 00:03:43,644 Jesus does not want you singing about him! 97 00:03:43,713 --> 00:03:47,014 No... body... wants... these! 98 00:03:47,083 --> 00:03:48,349 Get this thing out! 99 00:03:48,418 --> 00:03:49,851 It's not quite time to push. 100 00:03:49,919 --> 00:03:52,720 I mean my mother! 101 00:03:52,789 --> 00:03:56,757 Greg, she forced you to walk her to her car. 102 00:03:56,826 --> 00:03:58,306 You missed the birth of our firstborn. 103 00:03:58,361 --> 00:04:00,663 I did, but I saw the sheets. I'm good. 104 00:04:00,741 --> 00:04:03,085 All that wouldn't have happened if you didn't let her get under your skin. 105 00:04:03,172 --> 00:04:04,932 You're right. She's driving me crazy. 106 00:04:05,001 --> 00:04:06,734 And I'm driving Anna-Kat crazy. 107 00:04:06,803 --> 00:04:08,936 Next thing you know, we've got a backpack full of cat heads. 108 00:04:09,005 --> 00:04:10,338 - What? - It's a medical term. 109 00:04:10,406 --> 00:04:11,939 No matter what my mother does, 110 00:04:12,008 --> 00:04:13,965 I'm going to ignore her and stay calm. 111 00:04:13,990 --> 00:04:16,344 Or you can sit down and finally tell her how you feel. 112 00:04:16,412 --> 00:04:17,612 God, no. 113 00:04:17,637 --> 00:04:19,437 I'm saving that stuff to say to her coffin. 114 00:04:21,818 --> 00:04:24,085 Angela, I really need you for Thanksgiving 115 00:04:24,153 --> 00:04:25,653 to be a buffer for my mom. 116 00:04:25,722 --> 00:04:27,488 Mnh-mnh. Too late. I'm already Doris' buffer. 117 00:04:27,557 --> 00:04:28,689 Ugh. 118 00:04:28,758 --> 00:04:29,881 My parents are so grateful 119 00:04:29,906 --> 00:04:31,695 for all the money I give them on Thanksgiving. 120 00:04:31,720 --> 00:04:34,195 - It's disgusting. - I really need a buffer! 121 00:04:34,264 --> 00:04:35,196 Hi, everybody! 122 00:04:35,265 --> 00:04:37,131 - Hey. - Hi, Viv. 123 00:04:37,200 --> 00:04:38,466 Oh, my gosh! 124 00:04:38,534 --> 00:04:40,101 That cheeseburger is huge. 125 00:04:40,169 --> 00:04:41,702 It's just the size that it comes as. 126 00:04:41,771 --> 00:04:44,238 It's enormous. 127 00:04:44,307 --> 00:04:46,007 It's a normal-sized cheeseburger, Viv. 128 00:04:46,075 --> 00:04:47,315 I love cheeseburgers. 129 00:04:47,377 --> 00:04:48,542 I eat them all the time. 130 00:04:48,611 --> 00:04:50,144 Sure you do. 131 00:04:50,213 --> 00:04:51,612 Yeah, we completely believe 132 00:04:51,681 --> 00:04:53,614 that you eat cheeseburgers all the time. 133 00:04:53,683 --> 00:04:55,583 Look at me! I'm taking a bite! 134 00:04:55,652 --> 00:04:57,318 That's my food. 135 00:04:57,387 --> 00:04:59,430 - Mmm! So good. - Okay. 136 00:04:59,455 --> 00:05:02,828 So, um, are you guys gonna be home or away for Thanksgiving? 137 00:05:02,853 --> 00:05:03,824 Home. 138 00:05:03,849 --> 00:05:06,469 Allen is gonna be in the city with the boys and his ex-wife. 139 00:05:06,494 --> 00:05:08,696 They still do holidays and vacations together. 140 00:05:08,765 --> 00:05:11,281 - Don't you go, too? - Mnh-mnh. His ex-wife hates me. 141 00:05:11,401 --> 00:05:14,023 - Mm. - Hates me. Hates me. 142 00:05:14,219 --> 00:05:15,770 She thinks I stole her husband. 143 00:05:15,838 --> 00:05:17,405 Which I kind of did. 144 00:05:17,473 --> 00:05:18,973 But not on purpose. 145 00:05:19,042 --> 00:05:21,342 You realize that's not a good story to tell people, right? 146 00:05:21,411 --> 00:05:22,411 I know! 147 00:05:22,478 --> 00:05:24,679 So, I'm gonna be all alone. 148 00:05:24,747 --> 00:05:26,647 - Mm. - By myself. 149 00:05:26,716 --> 00:05:28,616 - Yeah. - On Thanksgiving. 150 00:05:30,019 --> 00:05:31,285 This coming Thursday. 151 00:05:33,423 --> 00:05:35,856 Well, enjoy the peace and quiet. 152 00:05:36,960 --> 00:05:38,726 I will! 153 00:05:38,795 --> 00:05:40,394 Okay! 154 00:05:40,463 --> 00:05:41,862 - Bye! - Bye. 155 00:05:41,931 --> 00:05:44,131 No way. My mom will already be on my last nerve. 156 00:05:44,200 --> 00:05:45,833 I don't want Viv getting on nerves 157 00:05:45,902 --> 00:05:47,201 I haven't even discovered yet. 158 00:05:47,270 --> 00:05:48,769 Touchdown! 159 00:05:48,838 --> 00:05:51,179 That's another 5 bucks you owe me. 160 00:05:51,249 --> 00:05:52,835 Guys, this is my teaching assistant, Vali. 161 00:05:52,890 --> 00:05:54,175 Vali, these are my kids... 162 00:05:54,243 --> 00:05:55,676 Oliver, Taylor, and Anna-Kat. 163 00:05:55,745 --> 00:05:57,411 The boy seems shorter than I imagined. 164 00:05:57,480 --> 00:05:58,480 TV off, guys. 165 00:05:58,548 --> 00:05:59,580 But we have a bet on the game. 166 00:05:59,649 --> 00:06:01,215 Thanksgiving isn't about football. 167 00:06:01,284 --> 00:06:02,616 It pretty much is. 168 00:06:02,685 --> 00:06:04,885 It's only not when you have a dad who isn't into sports. 169 00:06:04,921 --> 00:06:06,087 I'm into sports! 170 00:06:06,155 --> 00:06:08,022 Name three NFL quarterbacks. 171 00:06:09,625 --> 00:06:11,792 I don't have to prove anything to you. TV off. 172 00:06:11,861 --> 00:06:13,928 Greg! 173 00:06:17,033 --> 00:06:18,280 You're killing me! 174 00:06:18,358 --> 00:06:20,483 Why do you always invite one of your TAs? 175 00:06:20,554 --> 00:06:22,921 You mean invite someone from a foreign land with nowhere to go 176 00:06:22,968 --> 00:06:24,638 to join us on a day when we open our hearts? 177 00:06:24,707 --> 00:06:26,907 The last thing that I need... 178 00:06:26,976 --> 00:06:28,142 Hi! 179 00:06:28,211 --> 00:06:32,046 We are so happy that you are with us. 180 00:06:32,115 --> 00:06:33,414 I like your track suit. 181 00:06:33,483 --> 00:06:36,484 I must say, you are very beautiful. 182 00:06:36,552 --> 00:06:38,019 I like your size. 183 00:06:41,391 --> 00:06:43,090 Okay, that was creepy. 184 00:06:43,159 --> 00:06:45,259 It's no less creepy than you hitting on my mom. 185 00:06:45,328 --> 00:06:46,694 I do not hit on your mom. 186 00:06:46,763 --> 00:06:48,195 You always kiss her on the cheek 187 00:06:48,264 --> 00:06:49,563 and try to make her like you. 188 00:06:49,632 --> 00:06:51,158 You're like, "Oh, that dress 189 00:06:51,221 --> 00:06:53,100 is just perfect for the season!" 190 00:06:53,169 --> 00:06:55,440 Why does your voice always get higher when you do an impression of me? 191 00:06:56,511 --> 00:06:58,939 That's her. My heart is racing. 192 00:06:59,008 --> 00:07:00,474 I need that stress ball. 193 00:07:00,543 --> 00:07:01,876 You can do this. 194 00:07:01,944 --> 00:07:03,744 Stay calm. 195 00:07:03,813 --> 00:07:05,079 Don't let her get to you. 196 00:07:05,148 --> 00:07:08,149 Do it for Anna-Kat. Do it for me. 197 00:07:08,217 --> 00:07:10,151 Okay, I can see I lost you. Do it for Anna-Kat. 198 00:07:10,219 --> 00:07:13,454 Okay. 199 00:07:17,160 --> 00:07:18,759 Relax. 200 00:07:18,828 --> 00:07:22,997 There's no way she can make an entire family Thanksgiving about herself. 201 00:07:26,307 --> 00:07:28,235 Oh, God. She upped her game. 202 00:07:28,304 --> 00:07:29,869 Happy Thanksgiving. 203 00:07:42,084 --> 00:07:44,416 I'll just take this heavy bag upstairs, then. 204 00:07:45,702 --> 00:07:48,288 - All by myself. - Okay, great. 205 00:07:48,803 --> 00:07:50,474 Be careful of that clicky elbow. 206 00:07:51,525 --> 00:07:53,425 What happened to your mom? 207 00:07:53,494 --> 00:07:56,092 Absolutely nothing. 208 00:07:56,163 --> 00:07:57,496 She is looking for attention. 209 00:07:57,565 --> 00:08:00,332 You didn't ask? She could be really hurt. 210 00:08:00,401 --> 00:08:01,467 Oh, please. 211 00:08:01,535 --> 00:08:03,068 That thing isn't even bolted into her head. 212 00:08:03,137 --> 00:08:04,803 - I should go help her. - No! 213 00:08:04,872 --> 00:08:06,638 You will be playing right into her hand. 214 00:08:06,707 --> 00:08:07,918 I'm a good person! 215 00:08:07,943 --> 00:08:09,641 You knew what you were getting into when you married me. 216 00:08:09,710 --> 00:08:10,909 Okay, but no crawling up her butt. 217 00:08:10,978 --> 00:08:13,958 No, like, "Oh, we're just so happy you're here!" 218 00:08:13,983 --> 00:08:16,448 - I don't sound like that. - Dad, did you say something? 219 00:08:17,485 --> 00:08:19,151 All right. 220 00:08:21,428 --> 00:08:23,629 So. How was your trip? 221 00:08:23,654 --> 00:08:26,186 Not easy, as you can imagine. 222 00:08:27,311 --> 00:08:30,362 Anna-Kat and I saw a video of this guy going through security 223 00:08:30,431 --> 00:08:34,066 who was caught smuggling a monkey in his underpants. 224 00:08:34,135 --> 00:08:37,102 It was supposed to be sedated, but it was awake. 225 00:08:37,171 --> 00:08:39,184 - And very angry. - Mm. 226 00:08:39,874 --> 00:08:42,007 Well, uh, we're happy you're here. 227 00:08:44,478 --> 00:08:45,911 I... 228 00:08:45,980 --> 00:08:48,313 Check on the, uh, Thanksgiving. 229 00:08:53,854 --> 00:08:56,021 Just leave it. 230 00:08:57,458 --> 00:08:59,591 Grandma is known for pretending, 231 00:08:59,660 --> 00:09:01,660 so even though she looks hurt, 232 00:09:01,729 --> 00:09:04,663 remember the important thing is that she's not hurt. 233 00:09:04,732 --> 00:09:07,032 So no one talk about the monkey bars on Grandma's head. 234 00:09:07,101 --> 00:09:09,168 I love watching your mouth move. 235 00:09:09,236 --> 00:09:10,702 Dude. 236 00:09:11,972 --> 00:09:15,774 Anna-Kat, you don't need to squeeze your stress ball. 237 00:09:15,843 --> 00:09:16,942 Mom is fine. 238 00:09:17,011 --> 00:09:19,278 We are like E.T. and Elliott. 239 00:09:19,346 --> 00:09:21,547 Whatever happens to one happens to the other. 240 00:09:21,615 --> 00:09:23,615 Oh! You're like me. 241 00:09:23,684 --> 00:09:25,350 So you get a weird feeling in your tummy 242 00:09:25,419 --> 00:09:28,253 whenever you see a mommy that's taller than a daddy. 243 00:09:28,322 --> 00:09:30,255 Totally. 244 00:09:30,324 --> 00:09:32,524 Can I steal you for a sec? 245 00:09:34,528 --> 00:09:35,761 I, uh... 246 00:09:35,830 --> 00:09:38,464 inadvertently lip-kissed your mom. 247 00:09:38,532 --> 00:09:39,965 Greg. 248 00:09:40,034 --> 00:09:41,066 I didn't enjoy it! 249 00:09:41,135 --> 00:09:42,534 Why do you even have to say that? 250 00:09:43,643 --> 00:09:46,091 There's no way everyone's staying quiet about Grandma. 251 00:09:46,140 --> 00:09:47,172 You don't think so? 252 00:09:47,241 --> 00:09:48,907 Care to make it more interesting? 253 00:09:48,976 --> 00:09:50,976 I'll bet on it. It's on! 254 00:09:52,146 --> 00:09:53,846 When have I ever high-fived? 255 00:09:55,416 --> 00:09:57,015 You know, when I was a stewardess, 256 00:09:57,084 --> 00:09:59,885 before every flight, I had to get on the scale. 257 00:09:59,954 --> 00:10:03,122 And if you weighed over 118, they put you on diet pills 258 00:10:03,190 --> 00:10:04,923 and only let you fly out of Jersey and Detroit. 259 00:10:04,992 --> 00:10:07,259 That's terrible. 260 00:10:07,328 --> 00:10:08,827 No, no, no. It kept me looking fantastic. 261 00:10:08,896 --> 00:10:10,195 Mom! That's degrading. 262 00:10:11,265 --> 00:10:13,198 Mama, where's my stress ball? 263 00:10:13,267 --> 00:10:14,366 Oh. 264 00:10:14,435 --> 00:10:16,301 Honey, we'll find it. 265 00:10:16,370 --> 00:10:17,836 And I feel ya. 266 00:10:19,240 --> 00:10:21,406 What, so now she's using a stress ball? 267 00:10:21,475 --> 00:10:22,708 When the need arises. 268 00:10:25,102 --> 00:10:26,535 Knock, knock! 269 00:10:26,560 --> 00:10:27,913 Happy Thanksgiving! 270 00:10:27,982 --> 00:10:30,480 - Viv? - So fun! 271 00:10:30,505 --> 00:10:32,818 Greg saw me through the window and waved me in! 272 00:10:32,886 --> 00:10:34,319 Hi, everybody! 273 00:10:35,923 --> 00:10:38,457 Look at your table! 274 00:10:38,525 --> 00:10:39,925 Yeah. 275 00:10:39,994 --> 00:10:41,426 Oh! Wow. Are... 276 00:10:41,495 --> 00:10:43,962 Are these... from the street? 277 00:10:44,031 --> 00:10:45,664 You know what? 278 00:10:45,733 --> 00:10:47,099 You're lucky I'm here. 279 00:10:47,167 --> 00:10:49,534 I'm gonna let you use my fall tablescape. 280 00:10:49,603 --> 00:10:51,270 There's nothing wrong with my table, Viv. 281 00:10:52,673 --> 00:10:54,606 You are so funny! 282 00:10:54,675 --> 00:10:57,009 Greg! 283 00:10:58,412 --> 00:11:00,379 Hi. I'm Viv. 284 00:11:00,447 --> 00:11:01,980 It's so nice to meet you. 285 00:11:02,049 --> 00:11:03,882 You're too bony for me. 286 00:11:03,951 --> 00:11:06,233 I didn't think that you could do anything worse than making out with my mom, 287 00:11:06,295 --> 00:11:07,853 but congratulations. You topped it! 288 00:11:07,888 --> 00:11:09,321 Well, she was desperately peering through the window. 289 00:11:09,390 --> 00:11:10,489 What was I supposed to do? 290 00:11:10,558 --> 00:11:12,257 The same thing that you do if someone asks 291 00:11:12,326 --> 00:11:14,393 if you have a minute to save the environment... 292 00:11:14,461 --> 00:11:16,795 You look at your shoes and you keep moving. 293 00:11:16,864 --> 00:11:18,363 Darling, you are stunning. 294 00:11:18,432 --> 00:11:19,898 Oh, those stems! 295 00:11:19,967 --> 00:11:21,366 Tell me... Were you ever a stewardess? 296 00:11:21,435 --> 00:11:24,070 Why, no, but thank you. I'm Viv! 297 00:11:24,138 --> 00:11:25,971 I'm Kathryn, Katie's mother. 298 00:11:27,341 --> 00:11:28,473 Kathryn, forgive me. 299 00:11:28,542 --> 00:11:29,835 I'm sure you've been talking about this all day, 300 00:11:29,860 --> 00:11:32,110 but I have to ask... What happened to you? 301 00:11:32,179 --> 00:11:34,112 No-o-o-o-o! 302 00:11:34,181 --> 00:11:35,741 Pay up, girl! 303 00:11:35,889 --> 00:11:38,016 Mom says you're not allowed to call me that. 304 00:11:38,085 --> 00:11:40,586 Well, it all started three weeks ago 305 00:11:40,654 --> 00:11:44,089 when I got into a small but very severe car accident. 306 00:11:44,158 --> 00:11:46,280 - Oh, my gosh. - What's the other thing 307 00:11:46,351 --> 00:11:48,393 Dr. Ellie told Anna-Kat to do to stay calm? 308 00:11:48,462 --> 00:11:50,295 Oh, yes! Sing a song in your head! 309 00:11:50,364 --> 00:11:52,831 No! Not that song! Too late! 310 00:11:52,900 --> 00:11:54,466 ? Don't let them in ? 311 00:11:54,535 --> 00:11:55,901 ? Don't let them see ? 312 00:11:55,970 --> 00:12:00,105 ? Be the good girl you always have to be ? 313 00:12:00,174 --> 00:12:01,673 ...stops. I hit him. 314 00:12:01,742 --> 00:12:03,408 - Oh! - So I'm driving... 315 00:12:03,477 --> 00:12:07,112 ? Conceal, don't feel, don't let them know ? 316 00:12:07,181 --> 00:12:10,015 ? But now they know ? 317 00:12:10,084 --> 00:12:11,483 What are you doing? 318 00:12:11,552 --> 00:12:13,418 We spent three years getting that song out of this house. 319 00:12:13,487 --> 00:12:14,586 It's spilling out. 320 00:12:14,655 --> 00:12:16,088 ? Let it go ? 321 00:12:16,156 --> 00:12:17,022 ? Let it go ? 322 00:12:17,091 --> 00:12:18,091 Oh, dear Lord. 323 00:12:18,158 --> 00:12:20,025 ? Can't hold it back anymore ? 324 00:12:20,094 --> 00:12:22,005 Honey, you have got to calm down. 325 00:12:22,076 --> 00:12:23,900 Isn't it a good thing your mom has someone to talk to? 326 00:12:23,931 --> 00:12:25,564 Now we've got the neediest woman in the world 327 00:12:25,633 --> 00:12:27,933 coming together with the biggest attention whore in the world, 328 00:12:28,002 --> 00:12:29,635 which is exactly what I was trying to avoid. 329 00:12:29,703 --> 00:12:31,703 So, no! Not good! 330 00:12:31,772 --> 00:12:34,539 I'm gonna use a word... Selfless. 331 00:12:34,608 --> 00:12:37,509 You didn't want to ruin their holiday by not showing up. 332 00:12:37,578 --> 00:12:39,411 I don't like to make things about me. 333 00:12:39,480 --> 00:12:41,446 You know, people think of me as a giving person. 334 00:12:41,515 --> 00:12:42,681 Oh, I can't take it. 335 00:12:42,750 --> 00:12:44,149 I'm blowing the lid off this web of lies. 336 00:12:44,218 --> 00:12:46,451 I'm gonna "Brady Bunch" her. 337 00:12:46,520 --> 00:12:48,920 You know I wasn't allowed to watch television as a child. 338 00:12:48,989 --> 00:12:52,357 Well, this man blamed Carol for injuring his neck in a car accident, 339 00:12:52,426 --> 00:12:53,825 and then Mike and the kids went to court, 340 00:12:53,894 --> 00:12:55,160 and then Mike dropped a briefcase, 341 00:12:55,229 --> 00:12:56,995 which caused the man with the fake neck brace 342 00:12:57,064 --> 00:12:58,597 to whip his head around, 343 00:12:58,666 --> 00:13:00,899 proving that his neck wasn't hurt at all. 344 00:13:02,536 --> 00:13:05,037 The whole family went to court for a traffic accident? 345 00:13:06,440 --> 00:13:08,492 The doctor was supposed to be examining my neck, 346 00:13:08,547 --> 00:13:11,410 - but his eyes were journeying. - It's quite a journey. 347 00:13:11,478 --> 00:13:13,478 Mama, I can't find my ball. 348 00:13:13,547 --> 00:13:15,280 Try to find anything else to squeeze. 349 00:13:15,349 --> 00:13:17,880 You know, I had him on a flight once to JFK. 350 00:13:17,942 --> 00:13:18,997 No! 351 00:13:19,067 --> 00:13:20,819 He kept on pressing the help button. 352 00:13:20,888 --> 00:13:23,388 It was supposedly because he didn't know how to work the... 353 00:13:27,771 --> 00:13:29,003 Damn it! 354 00:13:30,119 --> 00:13:31,852 I thought you said the "Brady Bunch" man 355 00:13:31,877 --> 00:13:32,774 dropped his briefcase, 356 00:13:32,799 --> 00:13:34,433 not his husband's spaghetti plate! 357 00:13:34,501 --> 00:13:35,434 Mom! You okay? 358 00:13:35,502 --> 00:13:37,202 Oh, she's fine. 359 00:13:37,271 --> 00:13:38,403 As I was saying... 360 00:13:38,472 --> 00:13:41,868 ? Let it go, let it go ? 361 00:13:41,893 --> 00:13:44,936 ? That perfect girl is gone ? 362 00:13:44,961 --> 00:13:46,175 ...was fawning all over me. 363 00:13:46,246 --> 00:13:48,046 Anna-Kat. 364 00:13:48,882 --> 00:13:50,449 Grandma's talking. 365 00:13:50,517 --> 00:13:52,584 ? Here I stand ? 366 00:13:52,653 --> 00:13:58,437 ? In the light of day ? 367 00:13:58,507 --> 00:14:02,327 ? Let the storm rage o-o-o-on ? 368 00:14:02,396 --> 00:14:04,396 Anna-Kat, please! 369 00:14:04,465 --> 00:14:05,530 Isn't it about time 370 00:14:05,599 --> 00:14:07,499 that somebody put this kid on medication? 371 00:14:07,568 --> 00:14:09,597 Medication? 372 00:14:09,698 --> 00:14:11,803 You want to put my daughter on medication 373 00:14:11,872 --> 00:14:14,139 because she interrupted your stupid story 374 00:14:14,208 --> 00:14:15,674 about a jungle gym on your head?! 375 00:14:15,743 --> 00:14:18,549 That's it! I'm taking it off! 376 00:14:19,213 --> 00:14:21,213 Aah! 377 00:14:21,281 --> 00:14:22,981 Ladies! Please, stop! 378 00:14:23,050 --> 00:14:25,717 Everyone else, there's spinach and artichoke dip in a bread bowl. 379 00:14:25,786 --> 00:14:27,452 There's something about strong women 380 00:14:27,521 --> 00:14:28,720 that just gets me going. 381 00:14:29,212 --> 00:14:31,992 Again, that's my mother and my grandmother. 382 00:14:32,017 --> 00:14:33,492 You're a lucky man. 383 00:14:34,628 --> 00:14:36,327 Oh, my God. I cupped your boob. 384 00:14:36,352 --> 00:14:39,097 - Attacked and fondled? - Didn't fondle. 385 00:14:39,166 --> 00:14:40,465 Aye! 386 00:14:41,791 --> 00:14:43,078 The dip is delicious. 387 00:14:48,568 --> 00:14:51,197 Hey, Greg. How are you? 388 00:14:51,306 --> 00:14:53,171 How's your holiday going? 389 00:14:53,239 --> 00:14:56,107 Normally, I go upstairs and smooth things over, but this time, I can't. 390 00:14:56,176 --> 00:14:57,475 Your mother would assume I was there to bed her. 391 00:14:57,544 --> 00:14:58,843 Well, I'm not going up there. 392 00:14:58,912 --> 00:15:00,745 She was completely out of line with Anna-Kat. 393 00:15:02,449 --> 00:15:03,948 I agree the timing was way off, 394 00:15:04,017 --> 00:15:05,717 but it really wasn't that terrible. 395 00:15:05,785 --> 00:15:08,019 It's not like Dr. Ellie hasn't suggested medication 396 00:15:08,088 --> 00:15:09,088 for Anna-Kat before. 397 00:15:09,155 --> 00:15:11,122 I am not willing to go down that road 398 00:15:11,191 --> 00:15:13,591 until we've exhausted all the other roads. 399 00:15:13,660 --> 00:15:15,026 I totally agree with you, 400 00:15:15,095 --> 00:15:17,495 but it's there for us if we feel like she needs it. 401 00:15:17,564 --> 00:15:19,263 Because the singing in your head, 402 00:15:19,332 --> 00:15:21,432 from what we've seen today... not effective. 403 00:15:21,501 --> 00:15:24,635 My mom just wants to drug Anna-Kat so she doesn't have to deal with her. 404 00:15:24,704 --> 00:15:26,944 The same reason why she wanted to fly around the world... 405 00:15:27,007 --> 00:15:28,639 so she didn't have to deal with me. 406 00:15:28,708 --> 00:15:30,441 Why are you telling me this? You should be telling her. 407 00:15:30,510 --> 00:15:32,377 Greg! This is coffin talk. 408 00:15:32,445 --> 00:15:33,811 You know, you're critical of your mom, 409 00:15:33,880 --> 00:15:35,747 but you're the one who's thinking of herself right now. 410 00:15:35,815 --> 00:15:36,748 You're acting just like her. 411 00:15:36,816 --> 00:15:38,683 So, this is it, Greg. 412 00:15:38,752 --> 00:15:41,486 This is where your life ends. 413 00:15:41,554 --> 00:15:44,288 Sweetheart, this is your chance 414 00:15:44,357 --> 00:15:46,024 to have a real conversation with your mother. 415 00:15:46,049 --> 00:15:47,933 Fine. 416 00:15:48,105 --> 00:15:51,062 I've never been able to get through to her. 417 00:15:51,644 --> 00:15:53,965 At least you know how to touch her. 418 00:15:56,469 --> 00:15:57,602 Hey. 419 00:15:57,670 --> 00:15:59,103 Everything okay? 420 00:15:59,172 --> 00:16:01,372 Oh, my God. So good! 421 00:16:01,441 --> 00:16:03,074 I know it's none of my business... 422 00:16:03,143 --> 00:16:04,509 Here's where you stop talking. 423 00:16:04,577 --> 00:16:06,601 - ...but if you want my opinion... - I don't. 424 00:16:06,626 --> 00:16:09,467 ...medication has done wonders for my step-kids. 425 00:16:09,522 --> 00:16:11,483 - Viv, I am not gonna... - I get it. 426 00:16:11,551 --> 00:16:13,889 I had my doubts about it going in, too. 427 00:16:13,951 --> 00:16:15,953 But those kids were totally out of control, 428 00:16:16,022 --> 00:16:17,955 and once I started taking these, 429 00:16:18,024 --> 00:16:20,124 I found them much easier to handle. 430 00:16:20,193 --> 00:16:23,528 So, these pills help you smile through the pain? 431 00:16:23,596 --> 00:16:25,897 I feel nothing. 432 00:16:25,965 --> 00:16:28,533 Mm. 433 00:16:30,170 --> 00:16:33,237 So, turns out Anna-Kat doesn't need drugs... 434 00:16:33,306 --> 00:16:34,306 We do. 435 00:16:38,690 --> 00:16:40,778 Oh, I remember these. 436 00:16:42,292 --> 00:16:43,642 Can we go again? 437 00:16:43,667 --> 00:16:45,650 Sure. I'm happy to take more of your money. 438 00:16:45,718 --> 00:16:47,118 Gambling's awesome. 439 00:16:47,187 --> 00:16:50,888 I think it's gonna be a problem for me later in life. 440 00:16:50,957 --> 00:16:52,623 Whoo! 441 00:16:52,692 --> 00:16:53,925 I feel good. 442 00:16:53,993 --> 00:16:55,726 - Me, too. - Yeah. 443 00:16:55,795 --> 00:16:58,563 Mom, all you do is try to get attention, 444 00:16:58,631 --> 00:17:00,698 and all I do is yell at you. 445 00:17:00,767 --> 00:17:02,800 We have got to figure out a way to stop that. 446 00:17:02,869 --> 00:17:05,303 - Mm. - I mean, come on, Mom. 447 00:17:05,371 --> 00:17:07,638 What is with this thing? 448 00:17:07,707 --> 00:17:09,207 Well, it's... it's from my car accident. 449 00:17:09,275 --> 00:17:11,075 I called you about it, but you never followed up. 450 00:17:11,144 --> 00:17:12,910 Because you said it was nothing. 451 00:17:12,979 --> 00:17:15,756 When I hear the word "nothing," I move on. 452 00:17:15,781 --> 00:17:16,781 Okay, can I just ask you... 453 00:17:16,850 --> 00:17:19,492 Why is it so hard for you to be there for me? 454 00:17:20,021 --> 00:17:21,287 Seriously? 455 00:17:21,312 --> 00:17:23,054 When were you there for me? 456 00:17:23,123 --> 00:17:24,613 You picked a life of travel and adventure 457 00:17:24,659 --> 00:17:26,424 over being there for your kids! 458 00:17:26,493 --> 00:17:28,759 I sound happy, but I'm very upset! 459 00:17:28,828 --> 00:17:30,962 Katie, I know that I wasn't a good parent. 460 00:17:31,030 --> 00:17:33,064 You know, whatever that thing was 461 00:17:33,133 --> 00:17:34,832 that's supposed to kick in just never kicked in. 462 00:17:34,901 --> 00:17:37,568 Well, maybe because you were such a crappy mom, 463 00:17:37,637 --> 00:17:40,037 that's why I try so hard to be a good mom. 464 00:17:40,106 --> 00:17:41,038 Oh! 465 00:17:41,107 --> 00:17:42,607 So I made you a good mom. 466 00:17:42,675 --> 00:17:44,342 Mnh-mnh. That's not what I'm saying. 467 00:17:44,410 --> 00:17:45,676 Not what I'm saying. 468 00:17:45,745 --> 00:17:47,912 And I'm sorry that I said that about Anna-Kat. 469 00:17:47,981 --> 00:17:49,714 And I'm sorry 470 00:17:49,782 --> 00:17:52,216 that I missed so many things when you were younger. 471 00:17:52,285 --> 00:17:54,189 - Mm. - You know, like that weird, um, 472 00:17:54,259 --> 00:17:55,287 break-dancing thing. 473 00:17:55,288 --> 00:17:57,054 - Mm-hmm. - It was always so important to you. 474 00:17:57,123 --> 00:17:58,323 Well, it's never too late, Mom. 475 00:17:58,358 --> 00:17:59,358 Okay? 476 00:17:59,425 --> 00:18:01,726 Okay. 477 00:18:01,794 --> 00:18:02,794 Unh! 478 00:18:02,829 --> 00:18:04,729 Unh-unh! Unh! 479 00:18:04,797 --> 00:18:05,963 Wow. 480 00:18:06,032 --> 00:18:07,965 Mm-mm-mm! 481 00:18:08,034 --> 00:18:09,414 That's something. 482 00:18:11,070 --> 00:18:12,994 All right, why don't you help me get out of this thing, 483 00:18:13,039 --> 00:18:15,139 and then we can go downstairs and enjoy ourselves 484 00:18:15,208 --> 00:18:17,358 before Viv's happy pills wear off? 485 00:18:17,383 --> 00:18:19,076 I mean, where did you get this thing? 486 00:18:19,145 --> 00:18:20,978 Oh, I visited Ruth Jackson in the home. 487 00:18:21,047 --> 00:18:22,596 - Mm-hmm. - And this was in her closet. 488 00:18:22,621 --> 00:18:24,649 - Mm. - That woman doesn't have a clue. 489 00:18:24,674 --> 00:18:26,751 - No. - Half the time, she goes to lunch nude. 490 00:18:30,456 --> 00:18:32,623 Thank you for your gift earlier. 491 00:18:32,692 --> 00:18:34,269 - Oh! - It did the job. 492 00:18:34,294 --> 00:18:36,771 I've got gobs of them. 493 00:18:38,131 --> 00:18:40,320 I'm really glad you came. 494 00:18:40,393 --> 00:18:41,292 Wow. 495 00:18:41,346 --> 00:18:42,679 These pills are powerful. 496 00:18:42,781 --> 00:18:43,933 - Hey, Katie. - Mm-hmm? 497 00:18:43,996 --> 00:18:46,066 Why don't you sit your bottom here, next to me? 498 00:18:46,129 --> 00:18:47,636 Oh, Vali, I think I'm going to go ahead 499 00:18:47,661 --> 00:18:49,707 and probably sit next to anyone else. 500 00:18:49,783 --> 00:18:51,015 Fair enough. 501 00:18:51,053 --> 00:18:53,765 - I'll sit there. - Okay. 502 00:18:53,947 --> 00:18:55,446 Mom. 503 00:18:55,515 --> 00:18:57,281 Do you want to go ahead and sit next to me? 504 00:18:57,350 --> 00:18:59,116 Oh! 505 00:18:59,185 --> 00:19:01,719 I would love that. 506 00:19:03,122 --> 00:19:06,724 Hey, I'm sorry things got awkward with us today. 507 00:19:06,793 --> 00:19:07,992 Let's just start over. 508 00:19:08,061 --> 00:19:09,760 Happy Thanksgiving, Greg. 509 00:19:09,829 --> 00:19:11,662 Oh, happy Thanksgiving. 510 00:19:13,366 --> 00:19:15,233 You... You just unhooked my bra. 511 00:19:17,070 --> 00:19:19,403 That's not even a thing I can do if I'm trying! 512 00:19:19,472 --> 00:19:20,560 Oh, Greg. 513 00:19:25,782 --> 00:19:26,847 The one time a year 514 00:19:26,917 --> 00:19:28,649 we get little marshmallows on sweet potatoes, 515 00:19:28,712 --> 00:19:30,819 and you're too high to put them on the table. 516 00:19:30,888 --> 00:19:32,690 I made a lot of bad decisions yesterday. 517 00:19:32,760 --> 00:19:35,026 You're telling me. You left the oven on all night long. 518 00:19:35,075 --> 00:19:36,241 You could have burned down the house. 519 00:19:36,310 --> 00:19:37,443 I also left the sink on. 520 00:19:37,511 --> 00:19:39,071 It would have put out part of the fire. 521 00:19:39,814 --> 00:19:42,848 Oh. 522 00:19:42,917 --> 00:19:44,716 No! 523 00:19:44,785 --> 00:19:46,218 No, no, no, no, no! 524 00:19:46,287 --> 00:19:47,319 What? 525 00:19:47,388 --> 00:19:50,088 Apparently, I also agreed to make 526 00:19:50,157 --> 00:19:52,692 an "Amazing Race" audition video with my mom. 527 00:19:52,717 --> 00:19:54,259 Always say no to drugs, Katie. 528 00:19:54,328 --> 00:19:55,461 She wrote a script. 529 00:19:55,529 --> 00:19:57,629 She wants me to buy a purple tank top. 530 00:19:57,698 --> 00:19:59,666 - She is bananas! - Hey. 531 00:20:06,736 --> 00:20:08,006 Honey. 532 00:20:08,415 --> 00:20:10,042 Mama's sorry. 533 00:20:10,110 --> 00:20:11,853 I know all this affects you, 534 00:20:11,939 --> 00:20:13,445 and I don't want to drive you crazy 535 00:20:13,514 --> 00:20:15,322 like my mom did with me. 536 00:20:15,779 --> 00:20:17,904 - So... - Were you saying something? 537 00:20:17,975 --> 00:20:19,518 Oh. Yeah. 538 00:20:19,587 --> 00:20:20,886 Did you not hear me? 539 00:20:22,105 --> 00:20:24,277 Well, I just thought you were doing all this lining-up business 540 00:20:24,301 --> 00:20:26,854 because you heard Mommy getting crazy about Grandma's stuff. 541 00:20:27,512 --> 00:20:29,585 No, Mama. Don't worry about it. 542 00:20:29,657 --> 00:20:31,054 I've got my own crap. 543 00:20:31,079 --> 00:20:33,828 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 38596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.