Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,466 --> 00:00:06,780
? All kinds of things
can happen in the world
2
00:00:19,233 --> 00:00:20,500
Sure you don't want me to stay?
3
00:00:20,534 --> 00:00:22,535
No. Sherri, please go home.
4
00:00:22,569 --> 00:00:24,337
It is a marathon, not a sprint.
5
00:00:24,371 --> 00:00:26,324
We have had a good few days
easing back in.
6
00:00:26,360 --> 00:00:27,564
No need to blow yourself out.
7
00:00:27,621 --> 00:00:29,202
I'm just taking advantage of the quiet.
8
00:00:29,246 --> 00:00:30,512
Where are you headed?
9
00:00:30,547 --> 00:00:32,345
I found a store out in Monterey Park
10
00:00:32,379 --> 00:00:34,530
- stocked up on TP and sanitizer.
- Shut up.
11
00:00:34,554 --> 00:00:36,903
They keep talking about a
second wave. I plan to be ready.
12
00:00:36,927 --> 00:00:38,718
Well, can you grab me a
couple rolls while you're at it?
13
00:00:38,752 --> 00:00:41,054
As long as you promise
not to stay much longer.
14
00:00:41,088 --> 00:00:43,389
Robin should be landing soon.
I will be right behind you.
15
00:00:43,424 --> 00:00:45,291
Oh, good. How long this time?
16
00:00:45,359 --> 00:00:47,226
About a month, give or take, a few days.
17
00:00:47,261 --> 00:00:51,064
10-day quarantine sucks,
but at least he'll be here.
18
00:00:51,098 --> 00:00:53,366
- I go to go.
- Night.
19
00:01:00,541 --> 00:01:02,241
You can't be here.
20
00:01:02,276 --> 00:01:04,143
- You can't see me.
- Oh, but I can, Mr. Callan.
21
00:01:04,211 --> 00:01:06,145
And you can go right back
from whence you came.
22
00:01:06,213 --> 00:01:07,413
I'm just checking on Lo.
23
00:01:07,448 --> 00:01:09,248
She hasn't been returning my calls.
24
00:01:09,283 --> 00:01:10,717
You've got five minutes
before I alert the bailiff.
25
00:01:10,751 --> 00:01:13,119
1, 1,000, 2, 1,000,
26
00:01:13,153 --> 00:01:15,088
3, 1,000, 4, 1000.
27
00:01:23,497 --> 00:01:24,611
Hello?
28
00:01:25,011 --> 00:01:27,099
Yes.
29
00:01:28,207 --> 00:01:29,541
Uh-huh.
30
00:01:30,560 --> 00:01:32,057
Okay.
31
00:01:33,474 --> 00:01:34,620
Yeah.
32
00:01:34,948 --> 00:01:36,348
No, no.
33
00:01:36,577 --> 00:01:37,956
I'm okay.
34
00:01:39,166 --> 00:01:40,680
Thank you.
35
00:01:47,087 --> 00:01:48,454
Whoa!
36
00:01:48,489 --> 00:01:49,655
Whoa.
37
00:01:49,690 --> 00:01:52,425
I am so sorry. I didn't mean to...
38
00:01:52,459 --> 00:01:53,493
It kind of seem like you did.
39
00:01:53,527 --> 00:01:55,595
Really, Mark? Forget me.
40
00:01:55,629 --> 00:01:58,030
You know you are not
supposed to be up here,
41
00:01:58,098 --> 00:02:00,800
especially smelling loudly of beer.
42
00:02:00,834 --> 00:02:02,635
Yeah.
43
00:02:02,669 --> 00:02:05,371
There's a little celebration
going on downstairs.
44
00:02:05,439 --> 00:02:07,807
- You got the job?
- I got the job.
45
00:02:07,841 --> 00:02:09,809
Heading up the Special Trials Unit.
46
00:02:09,843 --> 00:02:11,444
That is major.
47
00:02:11,782 --> 00:02:13,679
Short time ago,
I wasn't even entirely sure
48
00:02:13,714 --> 00:02:15,381
I wanted to be a D.A.,
49
00:02:15,449 --> 00:02:17,650
and now I'm picking my own cases.
50
00:02:17,684 --> 00:02:19,285
You earned it, Mark.
51
00:02:19,319 --> 00:02:20,778
This is what I worked
my ass off for, right?
52
00:02:20,828 --> 00:02:23,022
Hell, yeah.
53
00:02:23,851 --> 00:02:25,385
Sherri said five minutes.
54
00:02:25,410 --> 00:02:28,148
Sherri didn't send me.
Judge Benner did. Let's go.
55
00:02:28,195 --> 00:02:30,797
Protesters are starting
to gather out front.
56
00:02:30,831 --> 00:02:32,198
They want everyone out of the building.
57
00:02:32,232 --> 00:02:34,333
Any idea what this one's about?
58
00:02:34,368 --> 00:02:36,702
From the looks of it, they're
still not a fan of the D.A.
59
00:02:36,737 --> 00:02:38,276
Hey, where are you going?
60
00:02:38,312 --> 00:02:39,862
Make sure everyone's out of the building
61
00:02:39,920 --> 00:02:42,341
- and then back to my office.
- Lisa, you can't stay here.
62
00:02:42,376 --> 00:02:43,743
Yes, I can. I'm the boss.
63
00:02:46,380 --> 00:02:48,481
Take the long way?
64
00:02:52,252 --> 00:02:53,853
Whew!
65
00:02:53,887 --> 00:02:58,558
Wait. Mark, it's been a minute
since I ran upstairs like that.
66
00:02:58,592 --> 00:02:59,692
Oh, come on.
67
00:03:02,196 --> 00:03:03,863
Is it that chaotic at the D.A.'s office
68
00:03:03,897 --> 00:03:05,765
that you have resorted to contraband?
69
00:03:05,833 --> 00:03:07,533
Or is this about the new promotion?
70
00:03:07,568 --> 00:03:10,257
A gift from Choi.
Name's engraved and everything.
71
00:03:11,171 --> 00:03:13,573
Wow, new job.
72
00:03:13,607 --> 00:03:16,443
Colleagues like you. Live-in girlfriend.
73
00:03:16,483 --> 00:03:18,544
How is it going with... Amy?
74
00:03:18,579 --> 00:03:19,879
It couldn't be better.
75
00:03:19,913 --> 00:03:22,215
- I am happy to hear that.
- I know.
76
00:03:22,249 --> 00:03:23,683
- It surprised me, too.
- I'm not...
77
00:03:23,717 --> 00:03:25,518
Odds are I was gonna screw it up, right?
78
00:03:25,552 --> 00:03:27,294
But you haven't.
79
00:03:27,329 --> 00:03:28,855
Too many good things happening at once.
80
00:03:28,889 --> 00:03:30,857
Oh, Mark. Come on.
81
00:03:30,891 --> 00:03:33,259
It's everything
you've been working hard for.
82
00:03:36,196 --> 00:03:38,264
That look have anything to do with you
83
00:03:38,298 --> 00:03:39,799
hurling a phone at my head?
84
00:03:41,997 --> 00:03:43,603
Wanna talk about it?
85
00:03:44,041 --> 00:03:45,605
Defund the police!
86
00:03:45,639 --> 00:03:49,741
Defund the police! Defund
the police! Defund the police!
87
00:03:49,775 --> 00:03:52,378
I will never understand
why riot gear is necessary.
88
00:03:52,412 --> 00:03:54,068
They are marching peacefully.
89
00:03:54,103 --> 00:03:56,415
Now, but in an hour,
it could devolve into chaos.
90
00:03:56,450 --> 00:03:58,217
And that's the protestors' fault?
91
00:03:58,252 --> 00:03:59,552
I don't condone violence,
92
00:03:59,586 --> 00:04:02,555
But riot gear, batons, tear gas...
93
00:04:02,589 --> 00:04:06,392
It's a recipe for agitation
and indignation.
94
00:04:11,732 --> 00:04:12,932
Ooh, you almost...
95
00:04:12,966 --> 00:04:14,567
- Watch that person, Lo.
- Mark...
96
00:04:14,601 --> 00:04:16,502
Left, Lo. I said left...
97
00:04:16,570 --> 00:04:18,838
Mark, I will empty you out of this car.
98
00:04:18,906 --> 00:04:20,773
Is that Luke and Emily?
99
00:04:20,807 --> 00:04:22,742
What's Luke doing in his uniform?
100
00:04:22,776 --> 00:04:24,777
You know he's in the Sheriff's Reserve.
101
00:04:24,811 --> 00:04:26,746
He probably got called to help out.
102
00:04:26,780 --> 00:04:29,916
I appreciate the ride,
and I'm sure Amy does as well.
103
00:04:29,950 --> 00:04:34,453
Mark, it's all good.
You were on the way home.
104
00:04:34,488 --> 00:04:36,289
- Hey, where are you going?
- I didn't do nothing.
105
00:04:36,323 --> 00:04:37,456
Keep your hands where I can see them.
106
00:04:37,491 --> 00:04:39,191
Uh, I might be a little bent,
107
00:04:39,259 --> 00:04:40,660
but I'm pretty sure
that's the path that way.
108
00:04:40,694 --> 00:04:42,361
- Please.
- Where are you going right now?
109
00:04:42,429 --> 00:04:43,796
I'm just going home. It's that way.
110
00:04:43,830 --> 00:04:45,298
How long have you been out here?
111
00:04:46,667 --> 00:04:48,600
Lo, where are you going?!
Get back in here!
112
00:04:50,970 --> 00:04:52,471
- I didn't take anything.
- Keep your hands where I can see 'em.
113
00:04:52,506 --> 00:04:53,914
- I'm going home. Please.
- Please.
114
00:04:53,943 --> 00:04:55,400
- My name is Lola Carmichael.
- Stop where you are.
115
00:04:55,435 --> 00:04:57,115
- And I am a judge.
- Stop right there.
116
00:04:57,149 --> 00:04:59,990
She is only a child.
You can see that she's scared.
117
00:05:00,060 --> 00:05:01,981
- Stand back.
- I'm gonna stand here with her
118
00:05:02,015 --> 00:05:03,816
and make sure she's okay. You can check.
119
00:05:03,850 --> 00:05:05,618
He said I was looting, and I wasn't.
120
00:05:05,652 --> 00:05:07,453
I was just searching through
my backpack for my phone.
121
00:05:07,487 --> 00:05:08,688
- I can show you.
- I know.
122
00:05:08,722 --> 00:05:11,791
- Hey! Hey!
- Wait! No, no! No!
123
00:05:14,461 --> 00:05:17,830
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
124
00:05:31,081 --> 00:05:32,681
_
125
00:05:32,705 --> 00:05:35,073
- Sherri. Have you seen her yet?
- Yes.
126
00:05:35,108 --> 00:05:36,575
- Did you talk to her?
- Yes.
127
00:05:36,609 --> 00:05:37,909
Well, what did she say?
128
00:05:37,944 --> 00:05:39,077
- No.
- Did you tell her?
129
00:05:39,112 --> 00:05:40,425
- Yes.
- Everything?
130
00:05:40,454 --> 00:05:41,646
- Yes.
- And still?
131
00:05:41,714 --> 00:05:43,715
Judge Benner, I assure you I relayed
132
00:05:43,750 --> 00:05:45,083
everything you asked me to say.
133
00:05:45,118 --> 00:05:46,551
What was her exact response?
134
00:05:46,586 --> 00:05:48,920
That I am all the help she needs.
135
00:05:48,955 --> 00:05:50,037
That's her talking, not me.
136
00:05:50,061 --> 00:05:51,890
Sherri, all due respect,
she's going to need help.
137
00:05:51,924 --> 00:05:54,559
This backlog is a bitch
even four months later.
138
00:05:54,594 --> 00:05:56,495
Here are a few candidates.
139
00:05:56,562 --> 00:05:57,929
They all come highly recommended.
140
00:05:57,964 --> 00:05:59,765
Make sure she chooses someone
by end of day.
141
00:05:59,799 --> 00:06:01,800
This is not a request or a suggestion.
142
00:06:01,834 --> 00:06:03,268
This is an order.
143
00:06:03,302 --> 00:06:04,736
And you can tell her I said that.
144
00:06:04,771 --> 00:06:06,104
Okay.
145
00:06:11,010 --> 00:06:14,112
- Hi. I always have extra. Here.
- Thank you.
146
00:06:14,147 --> 00:06:16,114
Your masks are not chin-guards.
147
00:06:16,149 --> 00:06:18,817
This is only like the hundredth
time I've had to say it.
148
00:06:20,181 --> 00:06:23,188
Okay. This is ridiculous.
Two at a time, people.
149
00:06:23,256 --> 00:06:25,023
Who's gonna be the bigger
of you? Come on out.
150
00:06:25,091 --> 00:06:28,260
Get out. Huh? Thank you.
Thank you so much.
151
00:06:28,294 --> 00:06:30,929
- Hey, no!
- Emily, over here.
152
00:06:30,963 --> 00:06:32,998
Think of someone other than yourselves.
153
00:06:33,032 --> 00:06:35,167
You have got to stop
getting so worked up.
154
00:06:35,201 --> 00:06:37,269
People are gonna do
what they're gonna do.
155
00:06:37,303 --> 00:06:38,703
In the privacy of their own home,
156
00:06:38,771 --> 00:06:39,938
or when they are out somewhere else,
157
00:06:39,972 --> 00:06:41,306
they can do whatever they want.
158
00:06:41,340 --> 00:06:43,175
Whoa. You really woke up
on one this morning.
159
00:06:43,209 --> 00:06:44,543
- Hold it, please.
- Sorry. We're... We're full.
160
00:06:44,610 --> 00:06:46,211
- Sorry.
- Oh, come on.
161
00:06:46,279 --> 00:06:47,813
How's it going, by the way,
with your grandparents' store?
162
00:06:47,847 --> 00:06:49,314
They're still rebuilding
from the protests.
163
00:06:49,348 --> 00:06:50,856
It's been hard.
164
00:06:50,888 --> 00:06:52,951
Hoping we'll get good news
from their insurance company.
165
00:06:52,985 --> 00:06:55,554
Oh, hey. There's Luke. Luke!
166
00:06:55,579 --> 00:06:57,614
Ah-ah. It's... It's two at a time.
167
00:06:59,612 --> 00:07:02,447
You definitely woke up
on one this morning.
168
00:07:06,284 --> 00:07:07,833
People vs. Jesse Frost.
169
00:07:07,867 --> 00:07:09,334
Ugh. I know.
170
00:07:09,368 --> 00:07:10,969
I could barely sleep
knowing I had to face
171
00:07:11,003 --> 00:07:13,071
both Mark and Rachel in Courtroom 802
172
00:07:13,139 --> 00:07:14,906
for the first time at the same time.
173
00:07:14,974 --> 00:07:16,174
Rachel had the nerve
to call me this morning
174
00:07:16,209 --> 00:07:18,009
to make sure I was gonna be okay
175
00:07:18,044 --> 00:07:20,245
because it's gonna be weird.
It was a total tactic.
176
00:07:20,313 --> 00:07:21,615
She was just trying to butter me up.
177
00:07:21,708 --> 00:07:23,315
Oh. Well, with the kind
of backlog we're having,
178
00:07:23,349 --> 00:07:24,683
that's gonna be happening a lot more.
179
00:07:24,717 --> 00:07:26,151
I get it. But these two...
180
00:07:26,185 --> 00:07:28,186
They know how to push
each other's buttons,
181
00:07:28,221 --> 00:07:29,855
my buttons. I can already feel it.
182
00:07:29,889 --> 00:07:32,257
Hmm. And to add on top of that,
183
00:07:32,325 --> 00:07:34,159
Benner caught me
in the hallway this morning.
184
00:07:34,193 --> 00:07:35,199
I mean, I tried,
185
00:07:35,223 --> 00:07:36,361
but she came in armed.
186
00:07:36,395 --> 00:07:37,829
I really thought
I got Benner off our backs
187
00:07:37,864 --> 00:07:39,331
about needing a law clerk.
188
00:07:39,365 --> 00:07:41,829
- If I may offer up a little advice?
- Please.
189
00:07:41,868 --> 00:07:43,101
Meet with several of the candidates.
190
00:07:43,169 --> 00:07:45,003
Narrow it down to two.
191
00:07:45,037 --> 00:07:46,558
And if they don't live up
to the Lolacoaster standards,
192
00:07:46,585 --> 00:07:48,240
as well all know they won't,
kick 'em to the curb.
193
00:07:48,274 --> 00:07:50,602
Fine. I'll meet with the clerks.
194
00:07:50,639 --> 00:07:52,594
But I want the record to stand
that I do not need a law clerk.
195
00:07:52,618 --> 00:07:54,012
I do not need a law clerk.
196
00:07:54,046 --> 00:07:55,780
See, record still standing.
197
00:07:55,848 --> 00:07:58,083
Ooh, pink crystals today.
198
00:07:58,117 --> 00:08:00,185
- Rose quartz. The Hoodwitch.
- The Hood what?
199
00:08:00,219 --> 00:08:01,646
I figured with dealing
with the two besties,
200
00:08:01,701 --> 00:08:03,011
you could use some calming
201
00:08:03,045 --> 00:08:05,190
and compassion-promoting in your corner.
202
00:08:05,224 --> 00:08:08,260
You know, I really like
this new enlightened attitude
203
00:08:08,294 --> 00:08:10,729
- you got going on, Sherri.
- I'm not doing your interviews for you.
204
00:08:10,763 --> 00:08:11,763
Fine.
205
00:08:18,404 --> 00:08:19,508
Rach already to beat you to the punch.
206
00:08:19,542 --> 00:08:20,906
She called this morning.
207
00:08:20,940 --> 00:08:22,407
Well, at least
I waited till you got into work.
208
00:08:22,441 --> 00:08:24,109
Still, you two are just
trying to curry favor,
209
00:08:24,143 --> 00:08:25,710
- and that is not how this works.
- I'm not.
210
00:08:25,745 --> 00:08:27,979
Do not hang up.
I can't remember the last time
211
00:08:28,047 --> 00:08:29,814
we had a meaningful conversation.
212
00:08:29,882 --> 00:08:31,650
Goodbye.
213
00:08:38,391 --> 00:08:40,225
Sherri. How much time I got?
214
00:08:40,259 --> 00:08:42,294
- Five minutes.
- Bathroom break.
215
00:08:50,970 --> 00:08:52,771
- I'm with the D.A.'s office.
- Go ahead.
216
00:08:52,805 --> 00:08:54,239
Thank you.
217
00:08:54,273 --> 00:08:56,274
What the hell is going on, Lo?
What did you do?
218
00:08:56,309 --> 00:08:57,421
Why are you assuming
219
00:08:57,445 --> 00:08:58,572
- I did something wrong?
- Stand back, sir.
220
00:08:58,606 --> 00:08:59,772
I'm a D.A. at the H.O.J.
221
00:08:59,796 --> 00:09:01,680
Ask the cop doing wrong
before coming at me.
222
00:09:01,747 --> 00:09:04,149
- Do you know this woman?
- Yeah, she's a Superior Court judge.
223
00:09:04,183 --> 00:09:06,690
- This is a big misunderstanding.
- All right. Follow me.
224
00:09:08,120 --> 00:09:09,854
I already told him that.
225
00:09:15,828 --> 00:09:18,129
Are you really trying
to add a hate crime enhancement
226
00:09:18,164 --> 00:09:20,131
to these charges
right before trial begins?
227
00:09:20,166 --> 00:09:21,800
This is so last minute.
228
00:09:21,834 --> 00:09:23,268
I'm filing amended information.
229
00:09:23,302 --> 00:09:25,203
Upon in-depth review of prelim transcript
230
00:09:25,271 --> 00:09:27,138
and subsequent investigation,
231
00:09:27,173 --> 00:09:29,040
I think a hate crime enhancement
is both warranted and supported.
232
00:09:29,108 --> 00:09:31,176
There was nothing
at the prelim to support this.
233
00:09:31,210 --> 00:09:33,278
Not only is the racial
distinction made clear
234
00:09:33,312 --> 00:09:35,113
in the transcripts, Rachel,
but I combed over
235
00:09:35,147 --> 00:09:37,182
your client's social media
accounts, interviews.
236
00:09:37,216 --> 00:09:38,817
I think his views on Black Lives Matter
237
00:09:38,851 --> 00:09:40,719
- are pretty clear.
- All rise.
238
00:09:40,786 --> 00:09:42,954
It was a high school newspaper,
239
00:09:42,989 --> 00:09:44,990
and his words were taken out of context.
240
00:09:45,024 --> 00:09:46,791
And I quote, "If you ask me,
the whole Black Lives Matter
241
00:09:46,826 --> 00:09:48,493
slogan is racist. All lives matter."
242
00:09:48,527 --> 00:09:50,161
- Okay, you two, that's enough.
- "All lives matter.
243
00:09:50,196 --> 00:09:51,830
"And if anyone ever got
in my face about it,
244
00:09:51,864 --> 00:09:53,004
I'd show him how much I value mine."
245
00:09:53,076 --> 00:09:54,138
- Hey, you two...
- Maybe that's what he was thinking
246
00:09:54,182 --> 00:09:55,384
when he started swinging a baseball bat
247
00:09:55,469 --> 00:09:56,618
at a bunch of Black and brown protestors.
248
00:09:56,658 --> 00:09:58,743
- Okay, that's enough.
- Jesse Frost feared for his life...
249
00:09:58,777 --> 00:10:00,353
- You may be seated.
- ...and he reacted.
250
00:10:00,381 --> 00:10:02,234
Is that why he had
a baseball bat at the ready?
251
00:10:02,269 --> 00:10:03,976
Since when does having a baseball bat
252
00:10:04,018 --> 00:10:05,457
- equate to a hate crime?
- We'll find out.
253
00:10:05,515 --> 00:10:07,814
All right, that's enough! Good morning.
254
00:10:07,854 --> 00:10:09,881
I see we need to set
some ground rules here.
255
00:10:09,915 --> 00:10:12,484
On the record, People vs. Jesse Frost.
256
00:10:12,518 --> 00:10:14,639
Mr. Frost is present
with his attorney, Ms. Audubon,
257
00:10:14,664 --> 00:10:17,272
and Mr. Callan is here for the People.
258
00:10:17,390 --> 00:10:19,357
The record should reflect that the Court,
259
00:10:19,392 --> 00:10:21,092
the prosecutor, and the defense attorney
260
00:10:21,160 --> 00:10:23,428
all attended law school together
and have been
261
00:10:23,496 --> 00:10:25,744
socially acquainted
for more than a decade.
262
00:10:25,780 --> 00:10:28,500
After careful consideration,
the Court does not believe
263
00:10:28,534 --> 00:10:31,036
these personal relationships
will affect the Court's ability
264
00:10:31,070 --> 00:10:32,404
to hear this matter impartially.
265
00:10:32,438 --> 00:10:35,827
Now, does either side wish to be heard?
266
00:10:39,412 --> 00:10:41,446
- No, Your Honor.
- No objection here.
267
00:10:41,514 --> 00:10:44,049
Okay then. Great.
268
00:10:44,083 --> 00:10:46,951
Now, Mr. Callan, what is this I see
269
00:10:47,019 --> 00:10:48,520
about amended information?
270
00:10:48,554 --> 00:10:50,455
You gotta get me outta here.
271
00:10:50,523 --> 00:10:53,291
I am not good all cooped up like this.
272
00:10:53,359 --> 00:10:56,227
The 'Rona is running rampant in here.
273
00:10:56,262 --> 00:10:57,896
When were you placed into quarantine?
274
00:10:57,930 --> 00:10:59,464
Yesterday morning. Right away.
275
00:10:59,532 --> 00:11:02,133
I asked to call you.
They wouldn't let me.
276
00:11:02,201 --> 00:11:06,371
There's at least 20 people in
here tested positive.
277
00:11:06,405 --> 00:11:09,808
Carrie, I'm working
on getting you out. Okay?
278
00:11:11,522 --> 00:11:13,078
How are my kids?
279
00:11:13,112 --> 00:11:15,246
Your kids are good. They're good.
280
00:11:16,449 --> 00:11:18,316
Carrie, are you hearing me?
281
00:11:18,384 --> 00:11:19,884
- Yes.
- Yeah?
282
00:11:19,919 --> 00:11:22,420
- I'm scared.
- I know you are.
283
00:11:22,455 --> 00:11:24,589
I need you to stay strong
until I can get you out.
284
00:11:24,623 --> 00:11:26,418
- You're gonna stay strong.
- Okay.
285
00:11:26,475 --> 00:11:28,593
Breathe. Just breathe.
286
00:11:28,627 --> 00:11:30,895
Stay strong. Okay?
287
00:11:30,930 --> 00:11:33,009
- Okay.
- Okay.
288
00:11:35,101 --> 00:11:36,901
You looking for work?
Because I've got plenty.
289
00:11:36,936 --> 00:11:38,069
The D.A.s are filing a ton of cases,
290
00:11:38,104 --> 00:11:39,404
and the numbers keep going up.
291
00:11:39,438 --> 00:11:40,905
How do I get my client out of custody
292
00:11:40,940 --> 00:11:42,273
while her case is still pending?
293
00:11:42,308 --> 00:11:44,008
- What's she in for?
- Theft-related robbery.
294
00:11:44,076 --> 00:11:45,477
All of her priors are for stealing.
295
00:11:45,511 --> 00:11:47,345
But this time,
she pushed the security guard
296
00:11:47,413 --> 00:11:49,280
- when he tried to stop her.
- They're not letting her out.
297
00:11:49,315 --> 00:11:51,282
She stole supplies for her kids.
298
00:11:51,528 --> 00:11:54,119
- File a bail motion.
- I did. The court's not budging.
299
00:11:54,153 --> 00:11:57,155
Well, then I don't know
what to tell you. Unless...
300
00:11:57,189 --> 00:11:59,023
- if the D.A. gets on board...
- Mm-hmm.
301
00:11:59,091 --> 00:12:01,326
...then the court won't have
much choice but to follow along.
302
00:12:01,360 --> 00:12:02,927
And maybe you can convince them
303
00:12:02,962 --> 00:12:04,963
to help get her out
before she gets the 'Rona.
304
00:12:04,997 --> 00:12:06,331
- Yeah.
- Yeah.
305
00:12:06,365 --> 00:12:09,601
- Who's the D.A. on the case?
- Uh...
306
00:12:15,641 --> 00:12:16,904
- Have a good one.
- Thanks, man.
307
00:12:16,938 --> 00:12:18,510
Thank you.
308
00:12:18,544 --> 00:12:20,550
- It's crazy.
- Yeah,
309
00:12:20,574 --> 00:12:23,314
the protests and the program-related...
310
00:12:23,349 --> 00:12:25,854
Hey. Good morning.
311
00:12:26,652 --> 00:12:28,319
How are you gonna get home?
312
00:12:28,354 --> 00:12:31,322
Nice.
313
00:12:31,357 --> 00:12:32,557
Hold, please!
314
00:12:38,498 --> 00:12:40,532
Thank you so much
for doing me that solid.
315
00:12:40,599 --> 00:12:43,034
Got an important interview
I do not wanna be late for.
316
00:12:43,102 --> 00:12:45,103
Glad I could help.
Who's the interview with?
317
00:12:47,206 --> 00:12:49,474
Thank you. It was so nice meeting you.
318
00:12:49,508 --> 00:12:51,176
Thank you.
319
00:12:51,210 --> 00:12:54,179
Three down, one to go!
320
00:12:54,213 --> 00:12:56,114
Explain to me why we all feel the need
321
00:12:56,148 --> 00:12:58,216
to wave at the end
of these Zoom meetings?
322
00:12:58,284 --> 00:12:59,659
It's the proper thing to do,
323
00:12:59,699 --> 00:13:01,986
and most people have an adverse reaction
324
00:13:02,021 --> 00:13:03,488
to clicking off
without first acknowledging
325
00:13:03,522 --> 00:13:05,156
to the other person
that they're going to do so.
326
00:13:05,191 --> 00:13:06,324
Excuse me, but you need
to back your little self
327
00:13:06,358 --> 00:13:07,992
all the way up out of my office.
328
00:13:08,027 --> 00:13:09,961
- My apologies. My computer...
- Keep going.
329
00:13:09,995 --> 00:13:11,529
- Actually, was my WiFi.
- All the way out.
330
00:13:11,564 --> 00:13:13,965
Oh, okay.
331
00:13:16,819 --> 00:13:18,503
Now, who are you and why are you here?
332
00:13:18,837 --> 00:13:20,438
For the law clerk position.
333
00:13:21,640 --> 00:13:23,429
- Vanessa Johnson?
- Ness.
334
00:13:23,463 --> 00:13:25,143
I prefer people call me "Ness."
335
00:13:25,177 --> 00:13:27,679
Ms. Johnson,
the email stated very clearly
336
00:13:27,713 --> 00:13:30,181
that this was to be a virtual meeting.
337
00:13:30,216 --> 00:13:33,184
Yes, ma'am. I... mean, Judge Carmichael.
338
00:13:33,219 --> 00:13:35,019
Okay. How did you even get up here?
339
00:13:35,054 --> 00:13:38,022
Oh, I rode up the elevator
with the D.A. Black, handsome.
340
00:13:38,057 --> 00:13:39,591
Great build. He talked up the bailiff.
341
00:13:39,658 --> 00:13:42,360
- You charmed your way.
- I definitely did... and begged.
342
00:13:42,394 --> 00:13:44,095
Having tracked you
since your prosecution days,
343
00:13:44,163 --> 00:13:45,697
your style of reeling in defendants
344
00:13:45,731 --> 00:13:47,365
and then hitting them
with question after question,
345
00:13:47,399 --> 00:13:48,566
rendering them tongue-tied,
346
00:13:48,601 --> 00:13:50,568
then strutting into this judgeship,
347
00:13:50,603 --> 00:13:52,604
determined to rule
both fairly and justly,
348
00:13:52,671 --> 00:13:54,672
then reading about how
you completely crushed
349
00:13:54,707 --> 00:13:56,574
those judges at the C.J.P. last year?
350
00:13:56,609 --> 00:13:58,376
I've waited three months
for this interview.
351
00:13:58,410 --> 00:13:59,944
I wasn't gonna let downed WiFi keep me
352
00:14:00,012 --> 00:14:01,346
from coming for this opportunity.
353
00:14:01,380 --> 00:14:03,047
- There you are.
- Hi.
354
00:14:03,082 --> 00:14:05,416
Is this is, uh, your new law clerk?
355
00:14:05,451 --> 00:14:07,385
- Ness Johnson.
- Uh, Lisa,
356
00:14:07,419 --> 00:14:09,687
I haven't even had a chance to...
Oh, you don't know how long
357
00:14:09,722 --> 00:14:11,556
I've been working on her to bring one on.
358
00:14:11,590 --> 00:14:14,058
- That's because I don't need one.
- Where did you graduate?
359
00:14:14,093 --> 00:14:16,694
- Harvard Law. 2019.
- On a journal?
360
00:14:16,729 --> 00:14:19,464
- Harvard Law Review.
- Hear that Carmichael? Law Review.
361
00:14:19,531 --> 00:14:21,699
I heard. Standing right here.
362
00:14:21,734 --> 00:14:23,067
- When do you start?
- She doesn't.
363
00:14:23,102 --> 00:14:26,091
Oh. So not today? Why not today?
364
00:14:26,131 --> 00:14:28,706
Are you ready to start today,
Ms. Johnson?
365
00:14:28,741 --> 00:14:30,375
I am, Judge Benner.
366
00:14:30,409 --> 00:14:33,451
Well, there you go, Carmichael.
Good luck.
367
00:14:33,477 --> 00:14:35,413
Welcome, Ms. Johnson.
368
00:14:35,447 --> 00:14:37,482
I expect big things from you.
369
00:14:39,785 --> 00:14:42,086
Uh, what is happening?
370
00:14:49,962 --> 00:14:50,762
Hey, I'm Enrique.
371
00:14:55,758 --> 00:14:57,359
Back it up, people.
372
00:14:57,393 --> 00:14:59,194
- Back.
- Hey, take it easy.
373
00:14:59,228 --> 00:15:00,662
Yeah. She's a Superior Court
judge at the H.O.J.
374
00:15:00,696 --> 00:15:02,264
Look, we didn't know that.
375
00:15:02,331 --> 00:15:03,865
- You're free to go.
- Wait a minute.
376
00:15:03,900 --> 00:15:06,768
Where's that young girl?
Was she arrested, taken in?
377
00:15:06,836 --> 00:15:08,737
- She was released 10 minutes ago.
- Well, why is her backpack still here?
378
00:15:08,771 --> 00:15:10,972
If you have a problem, just take
it up with the department.
379
00:15:11,024 --> 00:15:12,694
You know what? Give me your badge number.
380
00:15:12,738 --> 00:15:15,243
Is it that hard for you
to be a little cordial,
381
00:15:15,278 --> 00:15:16,878
a little respectful?
382
00:15:16,913 --> 00:15:20,181
Yeah, it goes both ways, lady.
I'm sorry. I mean, Your Honor.
383
00:15:20,216 --> 00:15:21,883
You know what? Let me go
384
00:15:21,918 --> 00:15:23,718
- before I say something I might regret.
- Lola. Lola.
385
00:15:23,753 --> 00:15:25,420
Lo, do you have any idea how many strings
386
00:15:25,454 --> 00:15:27,289
I had to pull to get you out of that car?
387
00:15:27,356 --> 00:15:29,858
You shouldn't have to pull
any strings, Mark. I'm a judge.
388
00:15:29,892 --> 00:15:32,087
- How is he supposed to know that?
- How did he know you were a D.A.?
389
00:15:32,134 --> 00:15:35,143
That officer was surrounded
by a mob of angry protesters.
390
00:15:35,170 --> 00:15:36,192
- You insinuated yourself...
- She couldn't have been
391
00:15:36,216 --> 00:15:37,405
more than 14 years old.
392
00:15:37,450 --> 00:15:40,268
You have no idea what she did
before the cops stopped her.
393
00:15:40,303 --> 00:15:41,855
It doesn't matter what she did, Mark.
394
00:15:41,897 --> 00:15:43,130
She was a child.
395
00:15:43,175 --> 00:15:45,140
She didn't deserve
to be treated that way.
396
00:15:45,207 --> 00:15:47,576
She didn't deserve to be treated
the way she was treated.
397
00:15:47,610 --> 00:15:50,245
Neither of us did, for that matter.
398
00:15:50,279 --> 00:15:53,582
- Are you okay?
- No, Mark, I am not okay.
399
00:15:53,616 --> 00:15:56,230
I am far from okay.
400
00:16:00,777 --> 00:16:02,891
All right. Assuming that
Lola allows my amendment to add
401
00:16:02,925 --> 00:16:04,626
to the hate crime enhancement,
we still need to prove at trial
402
00:16:04,660 --> 00:16:07,729
that Jesse Frost
started swinging a baseball bat
403
00:16:07,763 --> 00:16:09,464
because they were people of color
404
00:16:09,498 --> 00:16:11,399
and not because he feared for his life.
405
00:16:11,434 --> 00:16:12,934
Why are you going so hard
at this hate crime enhancement?
406
00:16:12,969 --> 00:16:15,039
It doesn't add up
to any extended sentencing.
407
00:16:15,074 --> 00:16:17,405
Don't we have to prove
intent to kill first?
408
00:16:19,475 --> 00:16:21,743
He's shoving in the enhancement
409
00:16:21,777 --> 00:16:24,179
because he's going to try to depict you
410
00:16:24,246 --> 00:16:26,781
and those around you as racists.
411
00:16:26,816 --> 00:16:29,484
Yeah. I say we stick
with Jesse acted off instinct,
412
00:16:29,518 --> 00:16:31,353
based on fear for his safety.
413
00:16:31,420 --> 00:16:32,787
You drove off the freeway,
414
00:16:32,822 --> 00:16:34,956
you got surrounded
by a crowd of protesters,
415
00:16:34,991 --> 00:16:36,958
you took out your bat,
and you started swinging.
416
00:16:36,993 --> 00:16:38,927
Well, that's the truth, right?
That's exactly how it happened.
417
00:16:38,961 --> 00:16:40,962
- I was scared out of my mind.
- Are you sure?
418
00:16:40,997 --> 00:16:43,224
- Yes.
- You, in no way, got out of that car
419
00:16:43,258 --> 00:16:45,467
because you didn't see anyone
who looked like you?
420
00:16:45,501 --> 00:16:46,948
- No.
- Wait, wait a minute.
421
00:16:46,978 --> 00:16:48,303
Wait. What is this?
422
00:16:48,337 --> 00:16:50,305
Mr. Frost, these are serious charges.
423
00:16:50,339 --> 00:16:51,606
We have to be ready for anything.
424
00:16:51,641 --> 00:16:53,441
Oh, I understand how serious they are.
425
00:16:53,476 --> 00:16:55,716
I just can't believe my family
has to go through this.
426
00:16:55,763 --> 00:16:58,480
Look, my son is headed to Auburn
on a football scholarship.
427
00:16:58,514 --> 00:17:00,382
I'm sorry, but none
of this makes any sense.
428
00:17:00,449 --> 00:17:03,318
We are respected business
owners in the community.
429
00:17:03,352 --> 00:17:05,320
And my football scholarship
to Auburn is in jeopardy.
430
00:17:05,354 --> 00:17:07,322
- You don't know that yet, son.
- Yeah, Dad, I do.
431
00:17:07,356 --> 00:17:08,823
Right now we just need to concentrate
432
00:17:08,858 --> 00:17:11,292
on keeping your son out of prison.
433
00:17:11,327 --> 00:17:12,473
What?
434
00:17:14,363 --> 00:17:15,730
I guess we're just gonna have to hope
435
00:17:15,798 --> 00:17:17,538
that this judge is gonna rule fairly.
436
00:17:17,603 --> 00:17:19,834
I'm not worried about Judge Carmichael.
437
00:17:19,869 --> 00:17:23,004
She'll listen to the arguments,
look at the big picture,
438
00:17:23,039 --> 00:17:25,695
and judge fairly and without bias.
439
00:17:33,849 --> 00:17:36,539
Judge Benner's office, judges' elevator.
440
00:17:38,054 --> 00:17:40,855
Judges' lounge. Courtroom 802 is there.
441
00:17:40,890 --> 00:17:42,422
Um, where do you take lunch?
442
00:17:42,456 --> 00:17:44,659
Or should I just bring a package
lunch and eat it with Lola?
443
00:17:44,694 --> 00:17:46,394
- Judge..
- Excuse me?
444
00:17:46,429 --> 00:17:49,497
It is Judge Lola Carmichael,
not "Lo," not "Lola,"
445
00:17:49,532 --> 00:17:50,699
It is "Judge Carmichael" or "Your Honor."
446
00:17:50,733 --> 00:17:52,500
Oh, so we stay formal even up here?
447
00:17:52,535 --> 00:17:54,602
Yes. Especially up here.
448
00:17:54,670 --> 00:17:56,037
Sherri, hey!
449
00:17:56,072 --> 00:17:57,872
Go ahead and put me down as a "yes"
450
00:17:57,907 --> 00:18:00,938
for that sound bowl thingie
you want me to come to.
451
00:18:02,511 --> 00:18:03,912
Your office.
452
00:18:07,950 --> 00:18:10,552
Hmm. Too many files for you?
453
00:18:10,586 --> 00:18:13,409
Not at all. It's like
a Marie Kondo wet dream.
454
00:18:14,049 --> 00:18:15,363
Sparks joy.
455
00:18:15,457 --> 00:18:17,191
Oh, give me a shout when the...
456
00:18:17,760 --> 00:18:20,862
I mean, um, Judge Carmichael
gets back from court?
457
00:18:20,896 --> 00:18:23,732
- Get to your piles first.
- I'm up to speed on People vs. Frost.
458
00:18:23,766 --> 00:18:25,734
Tom Brady wannabe beats
protesters with a baseball bat.
459
00:18:25,768 --> 00:18:28,403
Textbook Attempted Murder
and Assault charges.
460
00:18:28,437 --> 00:18:30,438
Although the DA's attempt
to add a hate crime enhancement
461
00:18:30,473 --> 00:18:32,640
was a little bit of a twist.
462
00:18:32,708 --> 00:18:34,743
Nam Myoho, Renge Kyo.
463
00:18:34,777 --> 00:18:37,545
Nam Myoho, Renge Kyo. Nam Myoho, Renge...
464
00:18:37,580 --> 00:18:39,948
Carrie Banks was placed
into quarantine three days ago.
465
00:18:39,982 --> 00:18:41,916
I'm trying to get her into a program
466
00:18:41,951 --> 00:18:44,085
while her case is pending.
467
00:18:44,120 --> 00:18:48,103
This is exactly why I need
my client released from custody.
468
00:18:48,155 --> 00:18:51,426
Thank you. Please let me know
as soon as possible.
469
00:18:51,460 --> 00:18:53,795
Thank you.
470
00:18:53,829 --> 00:18:56,450
- That didn't sound like a fun call.
- My client has developed a slight fever,
471
00:18:56,481 --> 00:18:59,400
and the Sheriff's Department
will not take her to a hospital,
472
00:18:59,435 --> 00:19:00,935
even though she has
an underlying condition.
473
00:19:00,970 --> 00:19:03,638
You reach out to the DA's office?
474
00:19:03,672 --> 00:19:06,107
You haven't talked to Luke?
475
00:19:06,142 --> 00:19:08,643
You're gonna come up against
each other on cases, Em.
476
00:19:08,677 --> 00:19:10,570
It's been, like, four months?
477
00:19:10,633 --> 00:19:11,780
- I know.
- Okay.
478
00:19:11,814 --> 00:19:13,782
- So? What's the problem?
- Oh, no problem.
479
00:19:13,816 --> 00:19:15,483
It's just we haven't really talked
480
00:19:15,518 --> 00:19:18,019
since, you know, that night.
481
00:19:18,087 --> 00:19:20,688
No, I don't know because
you won't talk about it.
482
00:19:20,756 --> 00:19:22,490
I told you that we were talking a break.
483
00:19:22,525 --> 00:19:23,958
Yeah, to, like, talk some things through,
484
00:19:23,993 --> 00:19:26,961
work some things out. Did you?
485
00:19:27,667 --> 00:19:28,863
We will.
486
00:19:28,931 --> 00:19:30,598
Right now my client needs help.
487
00:19:30,633 --> 00:19:32,467
I found two programs
that are willing to take her,
488
00:19:32,501 --> 00:19:34,502
and they said that they would
admit her to a hospital
489
00:19:34,537 --> 00:19:36,331
if her fever gets worse.
I was hoping that I could
490
00:19:36,372 --> 00:19:38,973
get the judge to go along,
but now that she has symptoms,
491
00:19:39,008 --> 00:19:41,142
- I need to expedite matters.
- All right.
492
00:19:41,177 --> 00:19:42,610
Get Luke on board with her release,
493
00:19:42,645 --> 00:19:44,250
and the judge will go for it.
494
00:19:45,501 --> 00:19:46,815
You can tell Luke that I have a cousin
495
00:19:46,849 --> 00:19:48,483
who works at County USC Hospital
496
00:19:48,517 --> 00:19:50,486
so I can get her a bed there
497
00:19:50,521 --> 00:19:51,953
if she takes a turn for the worse.
498
00:19:51,987 --> 00:19:54,789
Perfect. That's perfect.
The program will watch her kids
499
00:19:54,824 --> 00:19:57,392
if she has to go to
the hospital. I just...
500
00:19:58,460 --> 00:19:59,765
Thank you.
501
00:20:00,696 --> 00:20:02,274
Hey, wait a minute. Where are you going?
502
00:20:03,409 --> 00:20:04,604
Find Luke.
503
00:20:06,969 --> 00:20:08,570
Great having lunch with you.
504
00:20:08,637 --> 00:20:12,140
- Love ya.
- Mm. I have to do everything.
505
00:20:21,750 --> 00:20:23,852
- Had a chance to talk to Emily?
- No.
506
00:20:23,886 --> 00:20:25,420
- Don't you think you should?
- I've reached out twice
507
00:20:25,487 --> 00:20:27,021
to discuss the case.
She hasn't returned my call.
508
00:20:27,056 --> 00:20:29,824
- Are you sure?
- Sam, why do you keep pushing this?
509
00:20:29,859 --> 00:20:33,027
Because apparently,
she wants to talk in person.
510
00:20:36,031 --> 00:20:37,065
Hi.
511
00:20:37,099 --> 00:20:38,833
Hi.
512
00:20:40,002 --> 00:20:42,503
- Thanks.
- No problem.
513
00:20:42,538 --> 00:20:44,439
Oh, you know...
514
00:20:44,506 --> 00:20:45,940
- Go.
- No, you go.
515
00:20:47,294 --> 00:20:48,910
Thanks.
516
00:20:53,048 --> 00:20:55,653
I got your calls, but I was just working
517
00:20:55,688 --> 00:20:57,919
on getting Carrie Banks
released through the courts.
518
00:20:57,953 --> 00:20:59,787
- I figured.
- But now I do need your help.
519
00:20:59,855 --> 00:21:01,890
I need to expedite
her release and be sure
520
00:21:01,924 --> 00:21:03,524
that the courts will go along with it.
521
00:21:03,559 --> 00:21:05,593
She got two kids, and now a mild fever.
522
00:21:05,628 --> 00:21:07,061
She has an underlying condition,
523
00:21:07,096 --> 00:21:09,097
and I am really afraid
of her getting COVID
524
00:21:09,131 --> 00:21:10,698
if she stays in there much longer.
525
00:21:10,733 --> 00:21:12,600
And I'm worried about the medical care
526
00:21:12,635 --> 00:21:14,441
that she'll get in custody, and I'm...
I'm on board.
527
00:21:14,840 --> 00:21:19,741
- I'll see what I can do.
- I-I so appreciate this.
528
00:21:21,076 --> 00:21:22,515
How you been?
529
00:21:22,978 --> 00:21:24,433
Yeah.
530
00:21:25,601 --> 00:21:28,483
I've been good. Um...
I moved into my own place.
531
00:21:28,550 --> 00:21:30,118
- Yeah?
- Uh-huh.
532
00:21:30,152 --> 00:21:31,819
- Where?
- Atwater Village.
533
00:21:31,887 --> 00:21:35,156
- Hmm.
- It's so good. I walk everywhere.
534
00:21:35,224 --> 00:21:39,260
Maybe I'll have a housewarming
as soon as it's safe.
535
00:21:39,295 --> 00:21:40,995
Or I guess I could have
something in the backyard.
536
00:21:41,063 --> 00:21:42,997
- You always wanted a yard.
- Yeah.
537
00:21:45,955 --> 00:21:48,569
- And you?
- I'm good.
538
00:21:48,604 --> 00:21:51,105
I've just been throwing myself
into a lot of work these days...
539
00:21:51,140 --> 00:21:52,774
Yeah.
540
00:21:53,129 --> 00:21:54,609
...which I should probably do right now.
541
00:21:54,643 --> 00:21:56,010
Mm-hmm. Mm-hmm.
542
00:21:56,078 --> 00:21:58,179
I'll let you know what Choi says.
543
00:21:58,247 --> 00:21:59,647
Oh.
544
00:22:00,983 --> 00:22:03,184
Okay.
545
00:22:11,293 --> 00:22:12,694
We can't do this.
546
00:22:12,719 --> 00:22:15,221
I will not say a word about the case.
547
00:22:15,246 --> 00:22:19,116
You and Mark have been awful
in my courtroom today.
548
00:22:19,201 --> 00:22:21,202
I thought we weren't
gon' talk about the case?
549
00:22:21,270 --> 00:22:22,937
It was like law school all over again.
550
00:22:22,972 --> 00:22:24,772
You were constantly
sniping at each other.
551
00:22:24,807 --> 00:22:27,275
I mean, you are adults and professionals.
552
00:22:27,309 --> 00:22:29,143
You should act like it sometime.
553
00:22:29,178 --> 00:22:32,647
- Are you done?
- Okay. So what's up?
554
00:22:32,681 --> 00:22:34,983
I'm calling for girl talk.
555
00:22:35,017 --> 00:22:36,818
How are you?
556
00:22:36,852 --> 00:22:39,153
How you doing? How are you feeling?
557
00:22:39,188 --> 00:22:42,023
Tell me everything. Do you need anything?
558
00:22:42,057 --> 00:22:44,652
Girl, I am doing good. I'm feeling fine.
559
00:22:44,700 --> 00:22:46,407
I don't need anything.
560
00:22:46,440 --> 00:22:50,665
And we will catch up
properly after this case.
561
00:22:50,699 --> 00:22:52,346
Okay. So speaking of the case...
562
00:22:52,387 --> 00:22:54,969
Mnh-mnh, no, I can't do this.
563
00:22:55,004 --> 00:22:56,704
Girl, will you just let me finish?
564
00:22:56,739 --> 00:22:58,139
Rachel, the problem with you
565
00:22:58,173 --> 00:22:59,503
is you don't know when to stop.
566
00:22:59,538 --> 00:23:01,175
Someone gives you an inch,
and you take the entire block.
567
00:23:01,210 --> 00:23:02,744
Okay, look. I know you told me
568
00:23:02,781 --> 00:23:05,346
about what happened the night
of the protest in confidence.
569
00:23:05,381 --> 00:23:07,560
But, girl, considering everything
570
00:23:07,603 --> 00:23:08,850
that happened that night,
571
00:23:08,884 --> 00:23:11,819
do you really think
you can remain impartial?
572
00:23:14,890 --> 00:23:17,892
Okay. So this time,
573
00:23:17,926 --> 00:23:19,761
you decided to take two blocks.
574
00:23:21,830 --> 00:23:25,366
- Goodnight, Ms. Audubon.
- Lola, do not...
575
00:23:39,335 --> 00:23:41,803
- Bagels?
- Yup.
576
00:23:41,837 --> 00:23:43,280
Check.
577
00:24:02,024 --> 00:24:03,458
Nervous about court?
578
00:24:03,492 --> 00:24:06,494
- No.
- Really? Okay.
579
00:24:06,529 --> 00:24:08,463
Okay. That's enough butter.
580
00:24:08,497 --> 00:24:10,331
Sorry.
581
00:24:10,366 --> 00:24:12,500
Just going over my argument
582
00:24:12,535 --> 00:24:14,369
for why the hate crime
enhancement should be allowed.
583
00:24:14,403 --> 00:24:16,237
- How do you feel about it?
- Good. Lola will go for it.
584
00:24:16,305 --> 00:24:18,406
Confident. Good for you.
585
00:24:20,359 --> 00:24:23,645
- So, Mark...
- Mm?
586
00:24:24,613 --> 00:24:28,750
Any way Lola can't be
unbiased in this case?
587
00:24:30,553 --> 00:24:32,020
I told you that in confidence.
588
00:24:32,054 --> 00:24:34,355
And now we're having
a confidential conversation.
589
00:24:34,390 --> 00:24:35,890
Lola has always been able to separate
590
00:24:35,925 --> 00:24:37,425
her personal feelings from the job.
591
00:24:37,493 --> 00:24:38,860
- This is different.
- No, it's not!
592
00:24:38,894 --> 00:24:41,362
Mark, I know how strong a woman Lola is,
593
00:24:41,397 --> 00:24:43,364
but come on, I mean, being arrested?
594
00:24:43,399 --> 00:24:44,699
That had to have some effect on her.
595
00:24:44,733 --> 00:24:46,494
Regardless of what happened that night,
596
00:24:46,532 --> 00:24:49,003
Lola will not allow her personal
feelings to come into play.
597
00:24:49,038 --> 00:24:50,839
Besides, Lola's arrest has no bearing
598
00:24:50,873 --> 00:24:53,675
in the facts of Jesse's case. Yeah.
599
00:24:55,297 --> 00:24:58,165
Please tell me you did not
speak to Rachel about this.
600
00:24:59,415 --> 00:25:00,715
Of course not.
601
00:25:00,749 --> 00:25:02,283
The day I'm worried about Mark Callan
602
00:25:02,351 --> 00:25:03,852
is the day I give up law.
603
00:25:03,886 --> 00:25:05,920
So what are the odds
Judge Carmichael will allow Mark
604
00:25:05,955 --> 00:25:07,956
to amend the information to add
the hate crime enhancement?
605
00:25:08,023 --> 00:25:10,058
Racists commit crimes all the time,
606
00:25:10,092 --> 00:25:13,528
but they're not all hate crimes.
Intent has to be proven.
607
00:25:13,562 --> 00:25:15,063
Preliminary hearing transcript
doesn't contain
608
00:25:15,097 --> 00:25:18,566
any evidence of intent
except a bunch of old tweets
609
00:25:18,601 --> 00:25:20,802
and blurry video that
was admitted into evidence.
610
00:25:20,870 --> 00:25:23,371
- Mm.
- What?
611
00:25:23,405 --> 00:25:25,672
- Nothing.
- It seems like something.
612
00:25:25,752 --> 00:25:29,077
The video may be blurry,
but it is extremely damning.
613
00:25:29,111 --> 00:25:30,778
I mean, he struck African Americans
614
00:25:30,813 --> 00:25:32,747
- and Latinx people.
- And?
615
00:25:32,781 --> 00:25:34,782
And I think it could be tough for...
616
00:25:34,817 --> 00:25:36,818
some people to be unbiased.
617
00:25:37,645 --> 00:25:39,420
Mark told you about Lola?
618
00:25:39,455 --> 00:25:41,556
What? No. No.
619
00:25:41,590 --> 00:25:43,057
Wait, you know?
620
00:25:43,092 --> 00:25:44,893
Lola's my best friend. Of course I know.
621
00:25:45,635 --> 00:25:48,897
Okay. Now that it looks
like we both know,
622
00:25:48,931 --> 00:25:50,098
what were you getting at?
623
00:25:50,132 --> 00:25:52,000
Do you think Judge Carmichael
624
00:25:52,067 --> 00:25:54,068
can be impartial
considering what happened
625
00:25:54,103 --> 00:25:55,670
the night of the protest?
626
00:25:55,738 --> 00:25:58,006
Yes. Without a doubt.
627
00:25:59,291 --> 00:26:01,976
So using this to our advantage is out?
628
00:26:02,011 --> 00:26:05,613
Besides being a reach,
it's completely unethical.
629
00:26:05,648 --> 00:26:07,515
Not to mention Mark
would never speak to me again.
630
00:26:07,583 --> 00:26:10,678
Mark not speaking to me, I could handle.
631
00:26:11,620 --> 00:26:13,021
But Lola...
632
00:26:21,072 --> 00:26:22,678
- What's up?
- I need to skip court today.
633
00:26:22,725 --> 00:26:24,532
The Carrie Banks case.
The woman's got kids,
634
00:26:24,600 --> 00:26:26,367
an underlying condition,
and a slight fever.
635
00:26:26,435 --> 00:26:28,469
We're trying to get her out
so she can avoid getting sick
636
00:26:28,504 --> 00:26:30,004
or at least get decent medical
if she's already sick.
637
00:26:30,039 --> 00:26:31,973
I just don't want the D.A.'s
office blocking her release.
638
00:26:32,007 --> 00:26:33,775
Thought you guys had split up.
639
00:26:33,809 --> 00:26:35,543
This is about the defendant, not Emily.
640
00:26:35,611 --> 00:26:36,740
- Right.
- It is.
641
00:26:36,774 --> 00:26:38,154
Whatever you say. Hey, you should know,
642
00:26:38,227 --> 00:26:39,514
Choi's in a bad mood.
643
00:26:39,548 --> 00:26:41,149
- Make sure your argument's on point.
- It is.
644
00:26:41,183 --> 00:26:42,960
Sure you don't wanna pitch to me first?
645
00:26:43,819 --> 00:26:45,142
I got five minutes.
646
00:26:47,815 --> 00:26:49,416
Hit me.
647
00:26:52,528 --> 00:26:54,128
Carrie Banks has made mistakes,
648
00:26:54,163 --> 00:26:55,997
but she was on the right path.
649
00:26:56,031 --> 00:26:59,400
And then COVID hit.
Her life became a nightmare.
650
00:26:59,468 --> 00:27:01,035
She lost her job. She was
unable to pay her bills,
651
00:27:01,070 --> 00:27:02,637
her rent, but even worse,
652
00:27:02,671 --> 00:27:04,806
she couldn't afford food for her kids.
653
00:27:04,840 --> 00:27:07,092
Carrie didn't steal thousands of dollars
654
00:27:07,127 --> 00:27:08,543
of useless merchandise.
655
00:27:08,577 --> 00:27:10,912
She took basic essentials
for her children to survive...
656
00:27:10,980 --> 00:27:12,847
An amount that would have been
an infraction
657
00:27:12,881 --> 00:27:15,483
if she hadn't slightly
pushed the security guard
658
00:27:15,517 --> 00:27:17,418
out of desperation, and for that,
659
00:27:17,486 --> 00:27:19,554
she was taken from her children
and put in a jail?
660
00:27:19,872 --> 00:27:21,522
This was not a crime of greed.
661
00:27:21,557 --> 00:27:23,524
It was one of necessity
662
00:27:23,559 --> 00:27:26,995
and one we have a chance to make right.
663
00:27:29,214 --> 00:27:30,865
Like you said, you got this.
664
00:27:31,383 --> 00:27:32,801
Thanks, Mark.
665
00:27:38,076 --> 00:27:39,702
_
666
00:27:39,727 --> 00:27:41,058
_
667
00:27:46,048 --> 00:27:47,882
Lola. Seriously,
668
00:27:47,916 --> 00:27:49,751
you're gonna make me chase you
down a damn hallway?
669
00:27:49,785 --> 00:27:52,186
Let's be clear. I'm not
making you do anything.
670
00:27:52,221 --> 00:27:54,222
You can't seem to get it
through that thick skull
671
00:27:54,256 --> 00:27:56,024
that you and I can't talk to one another,
672
00:27:56,058 --> 00:27:58,793
see each other, or text
while we're on the same case.
673
00:27:58,861 --> 00:28:01,195
That's not it. You've been
purposely avoiding me.
674
00:28:01,230 --> 00:28:02,798
Mark, you are in
a new relationship, and I am...
675
00:28:02,856 --> 00:28:04,941
This has been going on for months.
676
00:28:04,981 --> 00:28:06,061
You're reaching.
677
00:28:06,114 --> 00:28:08,136
Something in our relationship
shifted that night, and I'm...
678
00:28:08,203 --> 00:28:11,423
- What night?
- The night of the protests.
679
00:28:12,708 --> 00:28:14,776
I know there's a lot going on
680
00:28:14,810 --> 00:28:16,244
in this country right now...
You are right. It is.
681
00:28:16,278 --> 00:28:18,646
So let's discuss this later,
after the case.
682
00:28:18,714 --> 00:28:21,749
This is neither the time
nor the place for you and I
683
00:28:21,784 --> 00:28:23,584
- to get into it.
- So there is something.
684
00:28:23,619 --> 00:28:25,787
- Let it go, Mark.
- What? What did I do?
685
00:28:25,821 --> 00:28:27,155
What could I have possibly
done that warrant...
686
00:28:27,222 --> 00:28:30,158
The disrespect, Mark!
687
00:28:30,225 --> 00:28:31,926
You're right.
688
00:28:31,960 --> 00:28:34,562
Maybe it is this case
that is flooding back memories
689
00:28:34,596 --> 00:28:36,264
of everything that happened that night.
690
00:28:36,298 --> 00:28:38,766
But I just haven't been able
to shake that feeling.
691
00:28:38,801 --> 00:28:42,570
What feeling, Lo?
Uh, how did I disrespect you?
692
00:28:42,604 --> 00:28:45,273
Since when does
a Black person have to say
693
00:28:45,307 --> 00:28:49,610
or do anything wrong to get
arrested in this country?
694
00:28:49,645 --> 00:28:52,680
But instead of asking the cop
why I was being zip-tied,
695
00:28:52,748 --> 00:28:54,615
you asked me what I did wrong.
696
00:28:54,650 --> 00:28:56,984
I didn't understand why
he was arresting you.
697
00:28:57,019 --> 00:28:58,953
Exactly!
698
00:28:58,987 --> 00:29:00,788
It didn't occur to you
that he could never believe
699
00:29:00,823 --> 00:29:02,857
I was who I said I was.
700
00:29:02,882 --> 00:29:03,926
Well, how was he supposed to know that?
701
00:29:03,950 --> 00:29:04,959
Did he believe you?
702
00:29:04,993 --> 00:29:06,994
Eventually. I had to show
my credentials to...
703
00:29:07,029 --> 00:29:09,030
He never even asked to see mine.
704
00:29:10,833 --> 00:29:14,669
It was one thing to have
to deal with his disrespect,
705
00:29:14,703 --> 00:29:18,773
but to have to deal
with yours was something...
706
00:29:25,647 --> 00:29:27,982
I will see you in 802.
707
00:30:05,262 --> 00:30:08,449
_
708
00:30:08,473 --> 00:30:10,473
_
709
00:30:16,307 --> 00:30:19,009
_
710
00:30:31,213 --> 00:30:33,634
I didn't do nothing. I didn't do nothing.
711
00:30:33,661 --> 00:30:35,355
I was just coming out of the store.
712
00:30:35,438 --> 00:30:37,444
- I can show you.
- What's in your bag?
713
00:30:37,469 --> 00:30:39,036
- It's just my homework. Please.
- Where are you going right now?
714
00:30:39,061 --> 00:30:41,089
Please. I'm just going home.
It's that way.
715
00:30:47,735 --> 00:30:49,869
- I am a judge.
- Stop right there.
716
00:30:49,894 --> 00:30:52,996
- Hey!
- Hey, no!
717
00:30:53,021 --> 00:30:54,788
Turn around. Put your
hands behind your back.
718
00:30:54,812 --> 00:30:55,956
Are you kidding me?
719
00:31:07,983 --> 00:31:10,384
- You know this is ridiculous.
- Lola!
720
00:31:10,419 --> 00:31:12,901
Move!
721
00:31:12,965 --> 00:31:14,055
Move! Move!
722
00:31:21,463 --> 00:31:22,763
Aah!
723
00:31:51,271 --> 00:31:52,521
Ms. Audubon,
724
00:31:52,546 --> 00:31:55,181
would you like to be heard
regarding the People's intention
725
00:31:55,215 --> 00:31:57,517
to amend the information to add
the hate crime enhancement?
726
00:31:57,551 --> 00:31:59,352
Yes, Your Honor.
727
00:31:59,386 --> 00:32:01,387
The preliminary hearing
transcript in this matter
728
00:32:01,422 --> 00:32:03,523
does not contain any evidence to support
729
00:32:03,557 --> 00:32:05,091
a hate crime enhancement.
730
00:32:05,159 --> 00:32:07,527
It is insulting to even suggest that
731
00:32:07,561 --> 00:32:09,495
that was this young man's motivation.
732
00:32:09,530 --> 00:32:11,597
And leaving it to the day of trial
733
00:32:11,665 --> 00:32:14,200
feels rather desperate.
734
00:32:14,234 --> 00:32:16,536
Thank you. Mr. Callan,
do you wish to respond?
735
00:32:17,741 --> 00:32:18,798
Your Honor,
736
00:32:18,841 --> 00:32:21,407
the evidence at the prelim
showed that all the victims
737
00:32:21,442 --> 00:32:22,675
were people of color.
738
00:32:22,709 --> 00:32:24,277
The defendant targeted them,
739
00:32:24,344 --> 00:32:26,045
attacked them, and tried to kill them,
740
00:32:26,080 --> 00:32:28,472
explicitly based
on the color of their skin.
741
00:32:30,599 --> 00:32:34,720
Judge Carmichael,
with the utmost respect for you,
742
00:32:34,755 --> 00:32:36,589
the Court, and all it represents,
743
00:32:36,623 --> 00:32:38,558
these facts not only speak
for themselves,
744
00:32:38,592 --> 00:32:41,194
but shout so loudly
that any reasonable person
745
00:32:41,228 --> 00:32:43,196
would come to the same conclusion.
746
00:32:43,230 --> 00:32:44,863
This is a hate crime.
747
00:32:47,134 --> 00:32:48,568
Thank you both.
748
00:32:49,326 --> 00:32:52,138
We are late in the day,
and I would like time
749
00:32:52,206 --> 00:32:53,272
to review the transcripts.
750
00:32:53,307 --> 00:32:55,408
I will issue my ruling tomorrow.
751
00:32:56,777 --> 00:32:58,478
All rise.
752
00:33:03,784 --> 00:33:05,384
My name is Emily Lopez.
753
00:33:05,419 --> 00:33:07,253
I am an attorney with
the Public Defenders office,
754
00:33:07,287 --> 00:33:09,422
and I am trying to locate
my client, Carrie Banks.
755
00:33:09,456 --> 00:33:11,324
- She was quarantined...
- Oh, I'm sorry, ma'am.
756
00:33:11,391 --> 00:33:13,059
- I'm gonna have to put you on hold.
- No. Wait.
757
00:33:13,093 --> 00:33:14,594
Do... Do not put me on hold. Please.
758
00:33:14,628 --> 00:33:17,497
Hey, my cousin confirmed
she can admit your client
759
00:33:17,564 --> 00:33:19,232
if she needs to be hospitalized.
760
00:33:21,108 --> 00:33:23,603
Yes. Oh, thank you.
Finally, some good news.
761
00:33:23,637 --> 00:33:25,171
Hopefully, Luke tells me the same thing.
762
00:33:25,239 --> 00:33:26,439
How's it going on your end?
763
00:33:26,473 --> 00:33:28,274
Oh, they keep giving me the run-around.
764
00:33:28,308 --> 00:33:31,277
- Emily Lopez?
- Yes. This is Emily Lopez.
765
00:33:31,311 --> 00:33:33,279
- Is your client Carrie...
- Carrie Banks.
766
00:33:33,313 --> 00:33:35,114
That's right.
767
00:33:35,149 --> 00:33:36,349
Oh, good luck. I gotta get back upstairs.
768
00:33:36,416 --> 00:33:39,785
Thank you. Finally. Yes.
769
00:33:39,820 --> 00:33:41,873
I just need a little more
information from you
770
00:33:41,908 --> 00:33:44,090
before we proceed.
771
00:33:56,370 --> 00:33:58,638
Court is now in session.
772
00:33:58,672 --> 00:34:00,506
Whoa. She really went for it.
773
00:34:00,541 --> 00:34:02,175
What do you think you're doing?
774
00:34:02,209 --> 00:34:05,111
You are not allowed to sit in that chair.
775
00:34:05,145 --> 00:34:07,146
I can handle it from here.
776
00:34:07,181 --> 00:34:09,682
- I...
- You and Sara go home.
777
00:34:09,716 --> 00:34:10,824
Go, go, go.
778
00:34:14,221 --> 00:34:15,688
Good night, ladies.
779
00:34:15,722 --> 00:34:17,356
Night.
780
00:34:18,525 --> 00:34:20,193
Did I, uh, break some rule?
781
00:34:20,227 --> 00:34:23,296
Yes. But you knew that.
782
00:34:24,364 --> 00:34:26,465
How are you gonna rule on
that hate crime enhancement?
783
00:34:27,106 --> 00:34:29,107
Have a seat, Ms. Johnson.
784
00:34:35,709 --> 00:34:38,678
The American flag, Lady Justice.
785
00:34:38,712 --> 00:34:41,340
To me, those are more
than just symbols of freedom
786
00:34:41,382 --> 00:34:42,428
and justice for all.
787
00:34:42,502 --> 00:34:45,518
They are a constant reminder
of my responsibility.
788
00:34:45,552 --> 00:34:48,187
Being a judge means coming into this room
789
00:34:48,222 --> 00:34:50,323
committed to being patient,
790
00:34:50,357 --> 00:34:53,192
knowledgeable and fair,
no matter who stands before me.
791
00:34:53,227 --> 00:34:55,161
- Not true.
- Excuse me?
792
00:34:55,195 --> 00:34:57,363
It does matter who stands before you.
793
00:34:57,397 --> 00:34:59,398
Sure, those symbols
mean justice and freedom,
794
00:34:59,433 --> 00:35:02,368
but not for people like for us,
not for people like you and me.
795
00:35:02,402 --> 00:35:04,170
And if you think that way,
then you've lost me because...
796
00:35:04,204 --> 00:35:06,872
I am well aware of the imbalances
797
00:35:06,907 --> 00:35:08,574
in the justice system.
798
00:35:08,609 --> 00:35:10,710
- It's why I became a judge.
- Then educate me.
799
00:35:10,744 --> 00:35:13,379
What is there left to weigh
about the crime enhancement?
800
00:35:13,413 --> 00:35:14,580
Because from where I'm standing,
801
00:35:14,615 --> 00:35:15,881
that white boy is straight-up guilty,
802
00:35:15,916 --> 00:35:17,216
and he's hiding behind his entitlement.
803
00:35:17,251 --> 00:35:18,751
Ms. Johnson, you did not read
804
00:35:18,785 --> 00:35:22,255
the prelim transcripts
or see all of the evidence.
805
00:35:22,289 --> 00:35:24,790
You walked in here with
your own preconceived notions
806
00:35:24,858 --> 00:35:26,726
based on the color of his skin,
807
00:35:26,760 --> 00:35:29,061
which is the exact opposite
of what a judge should do,
808
00:35:29,101 --> 00:35:30,596
what anyone should do.
809
00:35:30,631 --> 00:35:32,898
Now if you had heard all the evidence
810
00:35:32,933 --> 00:35:34,467
and had all the facts,
811
00:35:34,534 --> 00:35:37,203
would you still be convinced
of Mr. Frost's guilt
812
00:35:37,237 --> 00:35:38,638
based on the facts
813
00:35:38,705 --> 00:35:40,406
or based on your own biases
and prejudices?
814
00:35:40,440 --> 00:35:44,610
And know that you must be certain...
815
00:35:45,043 --> 00:35:47,313
absolutely certain
816
00:35:47,381 --> 00:35:50,249
that you can put those biases aside,
817
00:35:50,284 --> 00:35:54,419
that your own personal
experiences and feelings,
818
00:35:54,462 --> 00:35:59,351
when you put on this robe,
do not sway your decisions
819
00:35:59,378 --> 00:36:03,663
because another human being
is depending on that judgment.
820
00:36:11,672 --> 00:36:15,341
And that is the difference
between debating theory in class
821
00:36:15,669 --> 00:36:17,937
and delivering a ruling in court.
822
00:36:22,816 --> 00:36:25,785
I hope all judges
get down with justice like you,
823
00:36:25,819 --> 00:36:27,502
Judge Carmichael.
824
00:36:28,355 --> 00:36:30,046
Because I hear you.
825
00:36:31,458 --> 00:36:33,693
Our people's lives do depend on it.
826
00:36:51,878 --> 00:36:53,028
Emily.
827
00:36:53,680 --> 00:36:55,815
- Carrie died a half-hour ago.
- What?
828
00:36:55,849 --> 00:36:58,484
Apparently, they quarantined her
829
00:36:58,518 --> 00:37:00,886
as soon as someone
in her module showed symptoms.
830
00:37:00,954 --> 00:37:02,822
But it was too late.
She had already caught COVID.
831
00:37:02,856 --> 00:37:06,611
And her underlying condition
required extensive medical care,
832
00:37:06,658 --> 00:37:09,328
so they were en route,
you know, to the hospital.
833
00:37:09,363 --> 00:37:10,989
They were transporting her
to the hospital...
834
00:37:11,024 --> 00:37:13,315
...when she went into respiratory arrest.
835
00:37:13,340 --> 00:37:14,834
I'm so sorry.
836
00:37:14,868 --> 00:37:18,928
I just can't believe how fast.
837
00:37:21,181 --> 00:37:24,009
All she talked about
was getting back to her kids.
838
00:37:24,044 --> 00:37:25,644
You did everything that you could.
839
00:37:25,679 --> 00:37:27,128
It wasn't enough.
840
00:37:28,588 --> 00:37:29,624
- Lopez.
- Hmm?
841
00:37:29,649 --> 00:37:30,850
Been looking for you.
842
00:37:30,884 --> 00:37:32,551
I'll be right in, Carol.
843
00:37:33,193 --> 00:37:34,754
Sorry, just...
844
00:37:36,490 --> 00:37:38,357
I guess it doesn't matter now
845
00:37:38,392 --> 00:37:39,692
that I got approval for her release.
846
00:37:40,408 --> 00:37:41,827
Matters to me.
847
00:38:16,363 --> 00:38:18,597
Hey, you two!
848
00:38:18,632 --> 00:38:20,800
Mija.
849
00:38:20,867 --> 00:38:22,635
I don't even know why we still bother
850
00:38:22,702 --> 00:38:24,370
with that dumb jingle.
851
00:38:24,404 --> 00:38:26,705
- And I told him that...
- And I told her
852
00:38:26,740 --> 00:38:29,542
this is still a store.
This is still our shop.
853
00:38:29,576 --> 00:38:31,076
Hey, hey, hey, hey.
854
00:38:31,111 --> 00:38:33,612
How about a break
for your favorite pan dulce?
855
00:38:33,647 --> 00:38:35,548
Good idea. Gracias.
856
00:38:35,582 --> 00:38:37,483
So how is it going, Grandpa?
857
00:38:37,551 --> 00:38:39,752
Ah, the insurance says
858
00:38:39,786 --> 00:38:41,420
they won't pay for all these repairs.
859
00:38:41,455 --> 00:38:44,590
All? It's more like zilch. Zero, mija.
860
00:38:44,624 --> 00:38:46,992
What? Why? None of this was your fault.
861
00:38:47,060 --> 00:38:49,728
- Here, I'll call them myself.
- No, no, no. No need.
862
00:38:49,763 --> 00:38:51,664
Look, this place was closed.
863
00:38:51,731 --> 00:38:53,599
Gracias a la coronavirus,
864
00:38:53,633 --> 00:38:56,769
we weren't bringing in
any money for months.
865
00:38:56,803 --> 00:38:58,804
It just didn't make sense
to pay for something
866
00:38:58,839 --> 00:39:00,506
we weren't using, right?
867
00:39:00,574 --> 00:39:02,341
I don't know where we're gonna get
868
00:39:02,409 --> 00:39:05,978
- the money to rebuild, Miguel.
- We'll get through it.
869
00:39:06,012 --> 00:39:09,348
Te digo, we always do, que no?
870
00:39:12,786 --> 00:39:14,320
Okay.
871
00:39:26,500 --> 00:39:29,668
Oh, God. This is crazy. No.
872
00:39:32,038 --> 00:39:33,678
What am I doing here?
873
00:39:37,233 --> 00:39:38,844
Okay. It's just a friendly visit.
874
00:39:38,879 --> 00:39:40,646
I'm just showing my appreciation.
875
00:39:40,680 --> 00:39:42,548
And we were wrong.
876
00:39:42,616 --> 00:39:44,116
We should've never taken a break.
877
00:39:44,150 --> 00:39:46,685
We should've stuck it out
and worked through it.
878
00:39:46,720 --> 00:39:48,721
We...
879
00:39:48,788 --> 00:39:50,723
We should've.
880
00:39:50,790 --> 00:39:52,391
Emily, knock on the door.
881
00:39:52,416 --> 00:39:53,916
You're not doing a closing argument.
882
00:39:56,630 --> 00:40:00,733
- Oh, Emily. Hey.
- Sam. Hey.
883
00:40:00,800 --> 00:40:03,836
Um, you're probably
looking for... I can go get Luke.
884
00:40:03,870 --> 00:40:05,838
Oh, no, no. All good.
885
00:40:05,872 --> 00:40:08,040
I was just... I was just... I was...
886
00:40:08,074 --> 00:40:10,843
I was in the neighborhood, and, uh,
887
00:40:10,877 --> 00:40:12,511
he had said that he had some ideas
888
00:40:12,546 --> 00:40:14,547
about how I could help
my client's kids. But...
889
00:40:14,581 --> 00:40:15,727
- Yeah.
- We could just...
890
00:40:15,751 --> 00:40:16,815
We could talk about it tomorrow.
891
00:40:16,850 --> 00:40:18,517
- Are you sure?
- Yeah, yeah.
892
00:40:18,552 --> 00:40:19,652
We'll... We'll talk about it tomorrow.
893
00:40:19,686 --> 00:40:21,611
- Okay.
- Okay.
894
00:40:27,661 --> 00:40:30,563
- Who was that?
- You two should've talked.
895
00:40:43,453 --> 00:40:45,453
_
896
00:41:03,597 --> 00:41:05,197
Oh, no.
897
00:41:33,826 --> 00:41:34,992
Hello, wife.
898
00:41:37,230 --> 00:41:38,964
You're gonna be a father.
899
00:41:40,934 --> 00:41:42,483
What?
900
00:41:43,303 --> 00:41:45,270
I'm pregnant.
901
00:41:58,685 --> 00:42:00,586
Mm-hmm.
902
00:42:09,863 --> 00:42:12,998
? How many more times?
903
00:42:13,033 --> 00:42:16,301
? How many more times?
904
00:42:16,336 --> 00:42:19,605
? How many more marches?
905
00:42:19,639 --> 00:42:22,841
? How many more signs?
906
00:42:22,876 --> 00:42:26,011
? How many more lives?
907
00:42:26,046 --> 00:42:28,047
? How many more times?
908
00:42:31,818 --> 00:42:33,318
You obviously didn't tell me everything
909
00:42:33,353 --> 00:42:34,820
that happened that night.
910
00:42:34,854 --> 00:42:36,288
What do you mean?
911
00:42:36,322 --> 00:42:37,990
- You haven't seen the video?
- Video?
912
00:42:38,331 --> 00:42:40,826
- You've gone viral.
- Defund the police.
913
00:42:40,860 --> 00:42:43,162
Defund the police. Defund the police.
914
00:42:43,196 --> 00:42:45,064
Defund the police.
915
00:42:45,131 --> 00:42:47,079
This is not good.
916
00:42:47,154 --> 00:42:50,069
Defund the police. Defund the police.
917
00:42:50,136 --> 00:42:52,137
Defund the police. Defund
the police. Defund the police.
918
00:42:52,172 --> 00:42:53,806
? How many more times?
919
00:42:53,840 --> 00:42:55,841
Defund the police. Defund the police.
920
00:42:55,875 --> 00:42:58,544
Defund the police. Defund the police.
69558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.