All language subtitles for Alien_Xmas_2020_1080p_WEBRip_X264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,875 --> 00:00:25,291 "…and laying a finger aside of my nose, 2 00:00:25,375 --> 00:00:29,208 I gave him a nod and up the chimney I rose! 3 00:00:29,291 --> 00:00:32,750 I sprang to my sleigh, gave my flight team a whistle, 4 00:00:32,833 --> 00:00:36,541 and away we all flew like the down of a thistle. 5 00:00:36,625 --> 00:00:39,958 But I gave him a shout, ere we drove out of sight, 6 00:00:40,041 --> 00:00:41,791 Merry Christmas to all…" 7 00:00:41,875 --> 00:00:44,333 And to all a good night. 8 00:00:44,416 --> 00:00:47,291 - Yay! - Yes! Ho ho ho ho! 9 00:00:47,375 --> 00:00:50,000 -Oh, would you look at that. 10 00:00:50,583 --> 00:00:53,166 - Time for bed, little ones. - Aww… 11 00:00:53,250 --> 00:00:55,083 Come on, Santa, one more story. 12 00:00:55,166 --> 00:00:58,500 I don't think so. What would your parents say? 13 00:00:58,583 --> 00:01:00,083 They won't care. 14 00:01:00,166 --> 00:01:01,916 - We won't tell. - Please? 15 00:01:02,000 --> 00:01:07,375 Ho ho ho ho! You must have heard every Christmas story there is by now. 16 00:01:08,125 --> 00:01:12,041 Although, there is one tale you may not have heard. 17 00:01:12,125 --> 00:01:14,541 Honestly, it's kind of… 18 00:01:14,625 --> 00:01:16,500 crazy. 19 00:01:17,000 --> 00:01:20,833 You kids wouldn't want to hear a crazy Christmas story, would you? 20 00:01:20,916 --> 00:01:22,125 Yeah! 21 00:01:32,791 --> 00:01:37,916 Once upon a time, there was a race of aliens known as Klepts. 22 00:01:39,000 --> 00:01:43,375 Long ago, they were colorful creatures from a beautiful planet, 23 00:01:43,958 --> 00:01:46,291 - but they grew greedy. - Ah! 24 00:01:46,375 --> 00:01:48,500 They plundered all their home planet 25 00:01:48,583 --> 00:01:50,625 - had to offer… - Hmm. Hmm. Hmm? 26 00:01:50,750 --> 00:01:55,333 - …and their color faded away. - Aw… 27 00:01:55,916 --> 00:01:57,958 So, they took to the stars… 28 00:01:59,666 --> 00:02:02,125 moving from galaxy to galaxy, 29 00:02:02,791 --> 00:02:06,083 swindling, stealing and snatching whatever they could. 30 00:02:15,166 --> 00:02:19,083 The poor Klepts had no concept of kindness or joy. 31 00:02:19,166 --> 00:02:22,125 All they ever felt was greed. 32 00:02:24,125 --> 00:02:25,875 But the more the Klepts had, 33 00:02:26,500 --> 00:02:27,875 the more they wanted. 34 00:02:27,958 --> 00:02:31,958 They even stole from one another! 35 00:02:33,333 --> 00:02:36,208 - Ah! - X was the smallest of the Klepts, 36 00:02:36,291 --> 00:02:38,875 - but he was also the sneakiest. - Ah. 37 00:02:38,958 --> 00:02:40,333 Ha! Ah. 38 00:02:42,541 --> 00:02:45,250 - But no matter how clever X was… - Huh? 39 00:02:45,875 --> 00:02:48,708 - …he was still the smallest. 40 00:02:55,833 --> 00:02:57,833 Huh? Aw… 41 00:03:13,750 --> 00:03:15,833 X was an excellent thief… 42 00:03:16,833 --> 00:03:18,541 - but because of his size… - Ah! 43 00:03:19,541 --> 00:03:20,625 …the other Klepts 44 00:03:20,708 --> 00:03:23,250 - never took him seriously. 45 00:03:24,000 --> 00:03:25,000 Aw… 46 00:03:38,666 --> 00:03:42,541 The Klepts' supreme leader was a nasty piece of work, 47 00:03:42,625 --> 00:03:45,458 - mean, greedy, and dangerous. 48 00:03:46,125 --> 00:03:48,500 Her name was Z. 49 00:03:50,083 --> 00:03:52,041 And Z was about to reveal 50 00:03:52,125 --> 00:03:55,500 - her most diabolical plan yet. 51 00:03:56,416 --> 00:04:02,041 Klepts, a fabulous treasure is within our grasp. 52 00:04:03,041 --> 00:04:04,666 This is Earth, 53 00:04:04,750 --> 00:04:08,625 the most stuff-filled planet we've ever seen. 54 00:04:08,708 --> 00:04:10,750 - Alone and unguarded… - Ooh! 55 00:04:10,833 --> 00:04:13,208 …in the vastness of space. 56 00:04:13,291 --> 00:04:15,958 You almost feel sorry for it. 57 00:04:16,041 --> 00:04:17,833 Almost. 58 00:04:17,916 --> 00:04:22,125 We will build the ultimate weapon: the Gyrotron! 59 00:04:22,208 --> 00:04:23,791 Ooh! 60 00:04:23,875 --> 00:04:26,708 At the magnetic North Pole of the planet, 61 00:04:26,791 --> 00:04:29,625 - it will obliterate the planet's gravity. 62 00:04:29,708 --> 00:04:33,375 All the stuff on the surface will float out into space, 63 00:04:33,458 --> 00:04:36,791 where we will be waiting to snatch it up. 64 00:04:37,375 --> 00:04:40,666 We will stuff their stuff into our stuff chambers, 65 00:04:40,750 --> 00:04:44,333 and then their stuff will be our stuff! 66 00:04:47,250 --> 00:04:51,125 One of you will go to Earth and assemble the Gyrotron. 67 00:04:53,250 --> 00:04:56,291 And let me remind you that failure will be… 68 00:04:57,000 --> 00:04:58,708 frowned upon. 69 00:04:58,791 --> 00:05:00,583 Any volunteers? 70 00:05:01,583 --> 00:05:04,416 X knew that if he could steal more stuff 71 00:05:04,500 --> 00:05:07,125 - than any Klept in Klept history… - Hmm! 72 00:05:07,208 --> 00:05:10,375 …they would finally be forced to take him seriously. 73 00:05:10,458 --> 00:05:11,875 You're volunteering? 74 00:05:12,625 --> 00:05:15,833 I was hoping for someone a bit taller. 75 00:05:15,916 --> 00:05:17,791 -Oh… 76 00:05:22,666 --> 00:05:23,666 Hmph! 77 00:05:24,500 --> 00:05:27,250 Okay, the job is yours, little Klept. 78 00:05:27,875 --> 00:05:29,458 Impress me. 79 00:05:42,166 --> 00:05:44,916 - Huh? Ooh! 80 00:05:45,000 --> 00:05:48,750 X had been assigned a Semi-Automatic-Multi-Tasking-Unit, 81 00:05:48,833 --> 00:05:50,875 - or SAMTU. 82 00:05:51,750 --> 00:05:56,708 And little did X realize just how helpful SAMTU would turn out to be. 83 00:05:56,791 --> 00:05:59,708 Mmm! Ow! Ooh! 84 00:06:02,666 --> 00:06:03,666 Ow! 85 00:06:15,041 --> 00:06:18,375 Of all the places to build their weapon of doom, 86 00:06:18,458 --> 00:06:21,041 the Klepts chose the North Pole… 87 00:06:22,416 --> 00:06:25,125 right in the heart of Christmas Town… 88 00:06:26,166 --> 00:06:29,375 just two days before Christmas Eve! 89 00:06:29,958 --> 00:06:32,875 And who would be the first line of defense 90 00:06:32,958 --> 00:06:35,250 against this alien invasion? 91 00:06:35,875 --> 00:06:38,416 A handful of elves. 92 00:06:51,291 --> 00:06:54,791 Hold still, let me put your ribbon on. 93 00:06:55,375 --> 00:06:56,833 Now, say "ah." 94 00:06:56,916 --> 00:06:58,708 Mom, help! 95 00:06:58,791 --> 00:07:00,458 Try your father's auto-bow. 96 00:07:01,708 --> 00:07:04,125 Point it at the puppy and push the button. 97 00:07:04,208 --> 00:07:07,083 His gadgets are great… mostly. 98 00:07:12,958 --> 00:07:15,916 Yay! You look perfect! 99 00:07:16,000 --> 00:07:18,208 - Mom, we can't give this one away. 100 00:07:18,291 --> 00:07:19,416 Look at those eyes. 101 00:07:20,625 --> 00:07:23,875 - Giving is what Christmas is all about. - I know. 102 00:07:24,375 --> 00:07:26,500 But she's such a good girl! 103 00:07:30,166 --> 00:07:32,708 When X laid eyes on Christmas Town, 104 00:07:32,791 --> 00:07:35,375 he didn't see magic and wonder. 105 00:07:35,458 --> 00:07:37,750 He only saw all the stuff 106 00:07:37,833 --> 00:07:38,916 he could steal. 107 00:07:39,000 --> 00:07:41,583 Oh! Ooh! 108 00:07:44,208 --> 00:07:45,416 Whoopee! 109 00:07:53,125 --> 00:07:55,833 Huh? Oh! 110 00:07:58,000 --> 00:08:00,500 It's in a Klept's nature to steal, 111 00:08:00,583 --> 00:08:04,458 - so, Christmas Town was a paradise for X. - Wow! 112 00:08:04,541 --> 00:08:08,833 As SAMTU led him to the precise spot where they would build the Gyrotron, 113 00:08:08,916 --> 00:08:11,375 X couldn't help but pilfer. 114 00:08:11,458 --> 00:08:14,000 Oh… Hmm. 115 00:08:19,083 --> 00:08:20,750 Oh… Ah! 116 00:08:23,625 --> 00:08:27,458 Mmm-hmm. Whoo-hoo! 117 00:08:28,208 --> 00:08:32,791 X didn't know it, but he had arrived on a particularly special night. 118 00:08:34,125 --> 00:08:39,208 On the other side of town, I was presenting our newest invention. 119 00:08:39,291 --> 00:08:42,041 You're on, big guy. Three, two… 120 00:08:43,125 --> 00:08:45,625 Hello-ho-ho, everyone! 121 00:08:45,708 --> 00:08:47,291 And thank you for coming. 122 00:08:47,375 --> 00:08:51,375 I know how busy you all are, but you're my family, 123 00:08:51,458 --> 00:08:54,208 and I have something incredible to show you. 124 00:08:55,083 --> 00:08:58,958 Everybody loves a baby! They're soft and cute. 125 00:08:59,041 --> 00:09:03,791 So, it's no wonder the planet is bursting with more kids than ever before. 126 00:09:03,875 --> 00:09:06,833 Friends, we need a faster method 127 00:09:06,916 --> 00:09:08,416 for delivering gifts. 128 00:09:09,083 --> 00:09:11,916 I had a vision, a dream! 129 00:09:12,000 --> 00:09:16,541 I saw us bringing gifts to every girl and boy on the face of the Earth 130 00:09:16,625 --> 00:09:18,375 at the speed of light! 131 00:09:18,458 --> 00:09:20,541 Ooh! 132 00:09:20,625 --> 00:09:23,541 And with the help of our lead mechanic, Obie, 133 00:09:23,625 --> 00:09:27,333 - we have made my dream a reality! 134 00:09:27,416 --> 00:09:31,125 Elves, snowmen, citizens of the North Pole, 135 00:09:31,208 --> 00:09:32,916 may I present to you, 136 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 the deluxe, fully loaded, 137 00:09:35,083 --> 00:09:38,708 gravity-defying Santa Super Sleigh! 138 00:09:39,500 --> 00:09:40,708 I named it myself. 139 00:09:42,791 --> 00:09:45,375 - My dad made that! - Yes, he did. 140 00:09:45,958 --> 00:09:47,375 - Boo! - Boo! 141 00:09:48,000 --> 00:09:49,875 Okay, here we go. 142 00:09:55,416 --> 00:09:56,458 Ooh! 143 00:09:57,041 --> 00:09:58,583 Ho-ho-ho-ho! 144 00:10:00,833 --> 00:10:03,750 - Hi! Oh! Oh, that's not good. 145 00:10:03,833 --> 00:10:06,083 -Oh! 146 00:10:06,166 --> 00:10:08,708 - Whoa! - I have a feeling that this year 147 00:10:08,791 --> 00:10:11,750 will be the most crackerjack Christm... Ahh! 148 00:10:12,791 --> 00:10:15,958 - Whoa! Santa! Watch out! 149 00:10:17,541 --> 00:10:18,666 Not good. 150 00:10:19,750 --> 00:10:21,750 Let me turn the… No! Ah! Whoa! 151 00:10:22,250 --> 00:10:24,833 Okay, okay, no, it's okay. No, no, no, no. 152 00:10:31,208 --> 00:10:32,208 Santa? 153 00:10:32,750 --> 00:10:34,125 Ho-ho-ho-ho-ho! 154 00:10:34,875 --> 00:10:36,083 Santa, are you okay? 155 00:10:36,166 --> 00:10:39,875 Well, that wasn't part of the plan, but it was fun! 156 00:10:39,958 --> 00:10:41,250 Everyone okay? 157 00:10:41,750 --> 00:10:44,458 Sorry, the light-speed booster still isn't quite up to... 158 00:10:44,541 --> 00:10:46,125 Christmas Eve is tomorrow! 159 00:10:46,208 --> 00:10:49,166 How will we deliver gifts without the Super Sleigh? 160 00:10:49,250 --> 00:10:51,500 There's plenty of time! 161 00:10:51,583 --> 00:10:56,041 By midnight tomorrow, the sleigh will be in perfect working order. 162 00:10:57,458 --> 00:10:59,916 I have full faith in Obie. 163 00:11:01,458 --> 00:11:02,458 Okay. 164 00:11:03,375 --> 00:11:04,375 Yeah. 165 00:11:07,250 --> 00:11:09,666 - Are you okay? - I'm fine. I just... 166 00:11:09,750 --> 00:11:11,666 I really gotta get back to work. 167 00:11:11,750 --> 00:11:13,750 Wait, you're not coming home? 168 00:11:13,833 --> 00:11:15,500 I can't, I… I'm sorry. 169 00:11:15,583 --> 00:11:19,083 The sleigh is my responsibility, and I can't let Santa down. 170 00:11:19,583 --> 00:11:22,416 But I'll be home later to tuck you in. I promise. 171 00:11:23,083 --> 00:11:25,375 Okay, I understand. 172 00:11:29,208 --> 00:11:32,333 Noelle, I'm… I'm trying my best. 173 00:11:32,416 --> 00:11:33,541 We know you are. 174 00:11:34,125 --> 00:11:38,625 I'll make it up to her. I'll find her the best Christmas gift ever this year. 175 00:11:38,708 --> 00:11:40,958 The only gift she wants is you. 176 00:11:41,041 --> 00:11:44,250 You get that sleigh fixed and come home to us. 177 00:11:56,250 --> 00:11:59,291 - Huh? Oh… Mmm… 178 00:12:00,166 --> 00:12:01,166 Huh? 179 00:12:01,583 --> 00:12:03,583 Ooh! 180 00:12:09,625 --> 00:12:11,625 - Huh! Wow! 181 00:12:17,083 --> 00:12:18,125 Ooh! 182 00:12:19,000 --> 00:12:21,250 - Mama. - Papa. 183 00:12:21,958 --> 00:12:23,500 Huh? Ah! 184 00:12:28,250 --> 00:12:29,250 Hmm. 185 00:12:34,750 --> 00:12:36,875 Ah! 186 00:12:38,125 --> 00:12:39,125 Whoo! Whoo! 187 00:12:41,083 --> 00:12:42,625 Ah! 188 00:12:42,708 --> 00:12:43,708 Mama. 189 00:12:45,833 --> 00:12:46,875 Mama. 190 00:12:53,708 --> 00:12:56,083 -Ah. 191 00:13:01,708 --> 00:13:03,583 - Oh… Oh! 192 00:13:16,708 --> 00:13:17,708 Oh… 193 00:13:27,875 --> 00:13:28,958 Oh… 194 00:13:34,083 --> 00:13:37,000 It was just one more day until Christmas. 195 00:13:37,083 --> 00:13:42,541 My flight crew and I made the final plans for our first light-speed delivery. 196 00:13:45,875 --> 00:13:49,125 But not everyone was feeling the Christmas spirit. 197 00:13:51,000 --> 00:13:55,083 And back home, Obie's family was missing him. 198 00:14:03,666 --> 00:14:06,958 Mmm-hmm! Mmm-hmm-hmm. Mmm, mmm. 199 00:14:07,041 --> 00:14:09,041 Mmm! Eh? 200 00:14:13,041 --> 00:14:14,041 Eh? 201 00:14:15,041 --> 00:14:16,041 Huh? 202 00:14:17,791 --> 00:14:19,833 -Uh-huh. 203 00:14:19,916 --> 00:14:22,250 - Huh? Oh… 204 00:14:23,625 --> 00:14:24,625 Ah! Ah! Ah! 205 00:14:29,833 --> 00:14:33,333 One downside of the gravity-destroying Gyrotron 206 00:14:33,416 --> 00:14:35,916 is that some assembly is required. 207 00:14:36,458 --> 00:14:37,458 Ah! 208 00:14:46,833 --> 00:14:47,833 Eh… 209 00:14:48,458 --> 00:14:50,458 Mmm-hmm. Huh… 210 00:14:52,500 --> 00:14:53,500 Hmm. 211 00:15:09,750 --> 00:15:10,875 - Mmm! 212 00:15:14,625 --> 00:15:16,625 Ah! 213 00:15:17,083 --> 00:15:20,250 Whenever a Klept is completely out of options, 214 00:15:20,333 --> 00:15:23,208 their final resort is to play dead. 215 00:15:33,666 --> 00:15:36,916 It was X's job to assemble the Gyrotron, 216 00:15:37,541 --> 00:15:40,000 - but he had better things to do. - Hmm. 217 00:15:40,083 --> 00:15:44,583 So, he reprogrammed SAMTU to do the job for him. 218 00:15:56,000 --> 00:15:56,875 Mmm… 219 00:15:57,000 --> 00:16:00,166 X knew his mission was top priority, 220 00:16:00,250 --> 00:16:01,958 but he couldn't stop thinking 221 00:16:02,041 --> 00:16:03,666 - about Christmas Town. - Ooh. 222 00:16:06,041 --> 00:16:10,000 Up above him, there was so much stuff just waiting, 223 00:16:10,083 --> 00:16:12,041 begging, to be taken. 224 00:16:23,291 --> 00:16:24,375 Ah. 225 00:16:25,666 --> 00:16:26,791 Uh-huh. 226 00:16:34,416 --> 00:16:37,500 Huh? Ooh! 227 00:16:38,791 --> 00:16:40,000 Oh… 228 00:16:44,166 --> 00:16:46,416 - Santa, 229 00:16:46,500 --> 00:16:48,291 I don't know what's wrong, 230 00:16:48,375 --> 00:16:50,708 but the light-speed booster won't work. 231 00:16:50,791 --> 00:16:52,625 I know my calculations are right, but… 232 00:16:53,375 --> 00:16:55,166 - Maybe they're not. 233 00:16:55,250 --> 00:16:57,208 I'm sure they're perfect. 234 00:16:57,291 --> 00:16:59,750 - If anyone can do this, it's you. 235 00:17:00,416 --> 00:17:03,708 - I'll let you get back to work. - Okay. 236 00:17:03,791 --> 00:17:04,791 Thanks, Santa. 237 00:17:10,500 --> 00:17:11,500 Hello? 238 00:17:12,125 --> 00:17:13,125 Somebody there? 239 00:17:13,708 --> 00:17:15,458 Hmm. 240 00:17:16,666 --> 00:17:17,666 Hello? 241 00:17:20,875 --> 00:17:22,041 - Oh. 242 00:17:23,166 --> 00:17:25,666 Oh, just a toy. What are you, a doll? 243 00:17:27,750 --> 00:17:28,583 Mama. 244 00:17:28,666 --> 00:17:30,166 - Nice. - Papa. 245 00:17:30,250 --> 00:17:34,166 Hey, hey! I know someone who's gonna just love you. 246 00:17:34,250 --> 00:17:35,541 Ho-ho-ho-ho! 247 00:17:40,375 --> 00:17:41,750 Holly? You up? 248 00:17:48,250 --> 00:17:49,583 Good night, Sugarplum. 249 00:17:50,833 --> 00:17:52,500 Sorry I haven't been, uh… 250 00:17:54,416 --> 00:17:55,416 I'm just sorry. 251 00:17:57,916 --> 00:17:58,916 Mmm. 252 00:18:01,375 --> 00:18:03,041 Merry Christmas. 253 00:18:03,875 --> 00:18:05,000 Hmm. 254 00:18:13,833 --> 00:18:14,833 Huh? 255 00:18:15,291 --> 00:18:16,541 Oh… 256 00:18:18,833 --> 00:18:19,833 -Mmm. 257 00:18:22,375 --> 00:18:24,166 - In that moment… - Huh? 258 00:18:24,250 --> 00:18:27,083 X felt something he'd never felt before. 259 00:18:27,166 --> 00:18:30,125 - Something he didn't even have a word for. - Ah… 260 00:18:30,875 --> 00:18:31,875 But we do. 261 00:18:32,416 --> 00:18:35,791 - It was love, pure and sweet. - Ah. 262 00:18:37,125 --> 00:18:40,541 X wanted to forget about this strange feeling. 263 00:18:40,625 --> 00:18:43,875 But like it or not, he was trapped. 264 00:18:54,875 --> 00:18:55,916 Ah. 265 00:19:01,833 --> 00:19:03,000 Ah. 266 00:19:05,833 --> 00:19:06,833 Who are you? 267 00:19:10,500 --> 00:19:12,625 Dad, Dad, it's perfect! 268 00:19:13,333 --> 00:19:14,666 How did you find it? 269 00:19:15,166 --> 00:19:16,166 Oh. 270 00:19:16,208 --> 00:19:17,208 Where's Dad? 271 00:19:18,416 --> 00:19:20,583 Work? That's okay. 272 00:19:20,666 --> 00:19:22,875 He needs to fix the sleigh, I know. 273 00:19:22,958 --> 00:19:24,875 Oh, did you see what Dad got me? 274 00:19:24,958 --> 00:19:25,791 I did not. 275 00:19:25,875 --> 00:19:26,916 It's a doll! 276 00:19:27,000 --> 00:19:29,458 And I don't quite know what kind of doll, 277 00:19:29,541 --> 00:19:31,958 but I think there's something special about it. 278 00:19:32,458 --> 00:19:36,375 There's nothing quite like Christmas Eve in Christmas Town. 279 00:19:38,500 --> 00:19:40,041 There's a spirit of joy 280 00:19:40,125 --> 00:19:42,250 that spreads through every household. 281 00:19:44,333 --> 00:19:47,458 A deep appreciation for those we love 282 00:19:47,541 --> 00:19:50,666 and the precious time we get to spend together. 283 00:19:51,916 --> 00:19:54,750 These feelings were brand new to X 284 00:19:54,833 --> 00:19:57,541 - and made him feel awfully strange. 285 00:20:11,666 --> 00:20:14,416 - And as the day went on… 286 00:20:14,500 --> 00:20:18,750 …X witnessed everyday acts of kindness and generosity. 287 00:20:18,833 --> 00:20:22,041 He saw how the elves loved to sing songs, 288 00:20:22,125 --> 00:20:25,166 give gifts, to smile and laugh. 289 00:20:28,666 --> 00:20:32,208 What utterly strange creatures these elves were. 290 00:20:33,083 --> 00:20:35,625 There was so much wonderful stuff to steal! 291 00:20:36,333 --> 00:20:38,333 They should be taking, he thought. 292 00:20:39,541 --> 00:20:41,791 Yet they were not stealing a thing! 293 00:20:45,458 --> 00:20:48,000 It all made no sense to X. 294 00:21:11,083 --> 00:21:13,083 Ah. 295 00:21:37,208 --> 00:21:39,291 - Are you leaving, too? - Huh? 296 00:21:40,375 --> 00:21:41,916 You don't have to pretend. 297 00:21:42,000 --> 00:21:45,375 I knew you could walk. You're not very good at hiding it. 298 00:21:48,250 --> 00:21:50,791 It's okay. You can have whatever you want. 299 00:21:51,583 --> 00:21:52,750 It's just stuff. 300 00:21:53,750 --> 00:21:55,958 - Why are you leaving? - Um… 301 00:21:56,041 --> 00:21:57,875 Do you have to go to work, too? 302 00:22:02,166 --> 00:22:04,416 That's okay. I understand. 303 00:22:05,208 --> 00:22:06,333 Wait here. 304 00:22:10,791 --> 00:22:11,625 Huh? 305 00:22:11,708 --> 00:22:13,291 -Here you go. 306 00:22:13,375 --> 00:22:16,666 Nobody likes being alone, especially on Christmas. 307 00:22:17,833 --> 00:22:18,916 -Hmm. 308 00:22:26,500 --> 00:22:28,500 Ugh. Ah. 309 00:22:29,875 --> 00:22:34,291 X finally understood how wonderful it was to receive a gift. 310 00:22:35,125 --> 00:22:38,583 - It was so much better than stealing! 311 00:22:38,666 --> 00:22:41,666 Because a present wasn't just meaningless stuff. 312 00:22:41,750 --> 00:22:43,750 It meant someone cared about him. 313 00:22:46,291 --> 00:22:48,083 An act of love like that? 314 00:22:48,791 --> 00:22:52,500 Well, it didn't just change X on the inside. 315 00:22:53,291 --> 00:22:55,125 Hoo-hoo! 316 00:22:56,541 --> 00:22:58,625 X felt amazing! 317 00:22:58,708 --> 00:23:02,291 And he wanted, more than anything, to share this feeling, 318 00:23:03,208 --> 00:23:07,000 to show Holly that he cared about her just as much. 319 00:23:08,916 --> 00:23:13,208 But what could X give her that she didn't already have? 320 00:23:13,291 --> 00:23:14,291 Hmm. 321 00:23:20,916 --> 00:23:23,250 As they raced through Christmas Town, 322 00:23:23,333 --> 00:23:25,291 - X told Holly everything. - Whoa! 323 00:23:25,375 --> 00:23:28,583 He told her about the Klepts and Supreme Leader Z 324 00:23:28,666 --> 00:23:31,166 - and what he was sent here to do. - What? 325 00:23:32,166 --> 00:23:35,083 He told her he wasn't going to do that anymore. 326 00:23:35,166 --> 00:23:39,083 Instead, he'd come up with a wonderful new plan, just for Holly. 327 00:23:40,041 --> 00:23:41,250 Whoo-hoo! 328 00:23:48,666 --> 00:23:49,958 Whoa. 329 00:24:11,750 --> 00:24:12,750 X, look out! 330 00:24:25,291 --> 00:24:27,666 - Whoo! 331 00:24:28,958 --> 00:24:29,958 Huh? 332 00:24:36,166 --> 00:24:37,166 Be careful. 333 00:24:44,833 --> 00:24:47,041 With SAMTU successfully reprogrammed, 334 00:24:47,125 --> 00:24:49,250 X was ready to begin his plan. 335 00:24:51,416 --> 00:24:53,416 Dad? Dad? 336 00:24:55,625 --> 00:24:57,583 Ah. Aha. 337 00:24:58,083 --> 00:24:59,083 Uh-huh? 338 00:25:01,208 --> 00:25:04,125 - Mmm-hmm. Mmm-hmm. Hmm! 339 00:25:05,250 --> 00:25:06,625 Mmm-hmm. Ah. 340 00:25:07,416 --> 00:25:09,125 I don't know where my dad is. 341 00:25:09,208 --> 00:25:10,875 -Whoa! 342 00:25:14,916 --> 00:25:18,250 With a new sleigh, our delivery time will be cut by 90%! 343 00:25:19,500 --> 00:25:20,791 Uh… Santa? 344 00:25:21,458 --> 00:25:23,833 Obie? Is everything okay? 345 00:25:24,583 --> 00:25:26,458 Well, not exactly. 346 00:25:27,250 --> 00:25:28,750 I… I couldn't fix it. 347 00:25:28,833 --> 00:25:33,250 I tried everything. It just won't work. My math must have been wrong, and I… 348 00:25:33,875 --> 00:25:37,916 I'm sorry. I… I failed you, and I ruined Christmas. 349 00:25:38,000 --> 00:25:41,958 I've put a lot of pressure on you this year, haven't I, old friend? 350 00:25:43,041 --> 00:25:45,041 I have, and I'm sorry. 351 00:25:45,666 --> 00:25:49,500 How about we look at this sleigh together and see what we can do. 352 00:25:49,583 --> 00:25:50,583 What do you say? 353 00:25:51,083 --> 00:25:52,166 Hey, Santa? 354 00:25:52,250 --> 00:25:56,458 Uh, just in case we can't get the sleigh to work, do you have a plan B? 355 00:25:56,541 --> 00:25:58,541 Ho-ho-ho! Nope. 356 00:25:59,500 --> 00:26:03,166 Fixing the Super Sleigh might have been difficult for Obie, 357 00:26:03,250 --> 00:26:05,833 but for SAMTU, light-speed engine repair 358 00:26:05,916 --> 00:26:08,333 - was well within his programming. - Ah. 359 00:26:18,750 --> 00:26:19,750 Yoo-hoo! 360 00:26:22,500 --> 00:26:23,875 You did it! You did it! 361 00:26:25,291 --> 00:26:28,625 Obie, you were pranking me! 362 00:26:29,250 --> 00:26:30,541 How wonderful! 363 00:26:31,583 --> 00:26:34,000 Uh… I, uh… Just a second, Santa. 364 00:26:35,375 --> 00:26:36,375 Dad! 365 00:26:43,875 --> 00:26:47,125 - What's going on? How... - It was X! The doll you gave me. 366 00:26:47,208 --> 00:26:50,083 He's not a doll, he's an alien! He came to steal. 367 00:26:50,166 --> 00:26:52,500 But I gave him a puppy, and he changed colors! 368 00:26:52,583 --> 00:26:53,833 And he has a robot. 369 00:26:53,916 --> 00:26:55,750 The robot was doing bad things. 370 00:26:55,833 --> 00:26:59,958 X reprogrammed him, then we came here, and his robot fixed the sleigh! 371 00:27:00,041 --> 00:27:01,500 I… But why? 372 00:27:02,041 --> 00:27:04,250 So we can all be together on Christmas. 373 00:27:04,750 --> 00:27:06,375 That was X's present to me. 374 00:27:12,583 --> 00:27:13,833 Thank you. 375 00:27:14,458 --> 00:27:16,875 X was the first Klept in history 376 00:27:16,958 --> 00:27:18,500 - to give a gift… - Hmm. 377 00:27:19,916 --> 00:27:22,791 …and it felt even better than he had hoped. 378 00:27:22,875 --> 00:27:26,541 The little alien was imbued with the spirit of Christmas. 379 00:27:28,583 --> 00:27:32,291 The fully-loaded Super Santa Sleigh was ready to rip! 380 00:27:32,375 --> 00:27:35,083 And Obie and Holly were together. 381 00:27:35,166 --> 00:27:36,916 - Ho ho ho! - Whoo-hoo! 382 00:27:37,000 --> 00:27:41,250 A perfect, happy ending for our Christmas tale. 383 00:27:52,416 --> 00:27:55,750 I never said this Christmas story had a happy ending. 384 00:27:55,833 --> 00:27:58,875 - I said this story was crazy! 385 00:27:59,708 --> 00:28:02,375 Bet you forgot about old Z, didn't you? 386 00:28:02,458 --> 00:28:04,625 Well, she didn't forget, 387 00:28:04,708 --> 00:28:07,291 and was here to finish the job. 388 00:28:07,375 --> 00:28:09,458 Activate the Gyrotron! 389 00:28:09,541 --> 00:28:13,708 Destroy Earth's gravity and take everything! 390 00:28:17,041 --> 00:28:19,000 Alien attack! Retreat! 391 00:28:19,083 --> 00:28:20,416 There's too many of... 392 00:28:21,500 --> 00:28:23,625 Secure the north wall with the Ice Brigade! 393 00:28:23,708 --> 00:28:25,750 Aerial reindeer support to the west! 394 00:28:27,208 --> 00:28:30,250 The battle for Christmas Town had begun. 395 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 Aha! 396 00:28:56,875 --> 00:28:58,541 Yeah! 397 00:29:00,250 --> 00:29:03,958 - Mom's at the kennel! We have to go! - You're right. Stay close! 398 00:29:04,583 --> 00:29:06,500 X knew that the Gyrotron 399 00:29:06,583 --> 00:29:08,541 - could still be activated… - Ah! 400 00:29:09,708 --> 00:29:12,458 - …so he sent SAMTU to check on it. 401 00:29:12,958 --> 00:29:15,750 -Whoa! 402 00:29:18,250 --> 00:29:19,958 Get the sleigh to safety! 403 00:29:20,041 --> 00:29:22,375 Nobody messes with my holiday! 404 00:29:22,916 --> 00:29:24,458 Hi-ya! Ho ho ho! 405 00:29:31,208 --> 00:29:32,500 Whoo! 406 00:29:35,166 --> 00:29:36,458 Whoa! 407 00:30:13,166 --> 00:30:15,666 Oh! Oh, boy! This complicates things. 408 00:30:20,458 --> 00:30:22,583 - Let's round them all up. 409 00:30:22,666 --> 00:30:23,875 Come here, little guy. 410 00:30:23,958 --> 00:30:25,916 Heads up. Puppy coming your way. 411 00:30:31,875 --> 00:30:34,958 This is kind of fun, once you get used to it. 412 00:30:35,041 --> 00:30:37,166 - What's wrong? 413 00:30:37,250 --> 00:30:38,625 We got this, Mom. 414 00:30:46,541 --> 00:30:47,541 Yes! 415 00:30:55,375 --> 00:30:56,708 - Ha! 416 00:31:02,458 --> 00:31:04,000 Ahh! 417 00:31:13,125 --> 00:31:14,833 Ahh! 418 00:31:49,625 --> 00:31:51,375 Whoo-hoo-hoo-hoo! 419 00:31:53,375 --> 00:31:54,500 Yeah, ha, ha, ha! 420 00:31:54,583 --> 00:31:58,458 Will someone please blast that miserable thing out of the sky? 421 00:32:00,291 --> 00:32:01,666 Ah! 422 00:32:01,750 --> 00:32:03,458 - Oh, no! 423 00:32:07,416 --> 00:32:08,416 Ooph! 424 00:32:11,708 --> 00:32:14,208 -Forget about it. 425 00:32:14,291 --> 00:32:15,708 It's what we do. 426 00:32:17,333 --> 00:32:18,333 Whoo! 427 00:32:19,875 --> 00:32:21,875 Aw. 428 00:32:22,875 --> 00:32:24,875 -Ahh! 429 00:32:28,375 --> 00:32:30,375 It was a devastating loss. 430 00:32:31,041 --> 00:32:32,583 Christmas Town had fallen, 431 00:32:33,666 --> 00:32:35,958 and the Klepts were triumphant. 432 00:32:44,291 --> 00:32:45,666 Mama. 433 00:32:50,750 --> 00:32:52,166 X! 434 00:32:59,500 --> 00:33:02,333 Come closer so I can see you. 435 00:33:05,166 --> 00:33:08,708 You deviated from my plan. 436 00:33:09,791 --> 00:33:10,791 Klepts! 437 00:33:11,291 --> 00:33:13,458 I would like you to meet your new 438 00:33:13,958 --> 00:33:16,875 - Vice Supreme Leader! - Huh? 439 00:33:17,541 --> 00:33:21,041 X has shown more unscrupulous treachery 440 00:33:21,125 --> 00:33:24,166 - than all of you combined. - Huh. 441 00:33:24,250 --> 00:33:26,458 He assembled the Gyrotron, 442 00:33:26,541 --> 00:33:29,333 gained the trust of these moronic creatures 443 00:33:29,416 --> 00:33:33,541 and led us right to the best stuff we have ever seen! 444 00:33:33,625 --> 00:33:35,375 - Once upon a time, 445 00:33:35,458 --> 00:33:38,833 this would have been everything X could have ever wanted. 446 00:33:42,291 --> 00:33:43,958 But when he saw Holly, 447 00:33:44,041 --> 00:33:46,500 X knew what he had to do. 448 00:33:46,583 --> 00:33:48,750 -Huh? 449 00:33:50,291 --> 00:33:52,375 -What are you doing? 450 00:33:53,333 --> 00:33:54,791 What in the... Ah! 451 00:33:54,875 --> 00:33:57,375 -Ugh. Huh? 452 00:33:58,041 --> 00:33:59,541 Huh! Huh… 453 00:33:59,625 --> 00:34:01,750 -Aw… 454 00:34:01,833 --> 00:34:04,000 What's happening to me? 455 00:34:04,083 --> 00:34:06,750 I feel so… warm. 456 00:34:06,833 --> 00:34:08,541 -It's… It's… 457 00:34:09,333 --> 00:34:11,041 it's wonderful! 458 00:34:14,666 --> 00:34:17,000 For so long there had been an emptiness 459 00:34:17,083 --> 00:34:18,875 - inside the Klepts… 460 00:34:18,958 --> 00:34:21,500 …that no amount of taking could ever fill. 461 00:34:21,583 --> 00:34:23,375 -Merry Christmas. 462 00:34:23,958 --> 00:34:26,750 - Hmm… Hmm! Aw… - But now, thanks to X, 463 00:34:27,625 --> 00:34:30,500 that hollow space was filled with love… 464 00:34:32,125 --> 00:34:35,666 and transformed by the spirit of Christmas. 465 00:34:36,541 --> 00:34:39,625 Yes, it was this new concept of giving 466 00:34:39,708 --> 00:34:41,208 that changed the Klepts. 467 00:34:41,791 --> 00:34:43,333 Merry Christmas. 468 00:34:47,958 --> 00:34:52,041 They were restored to the colorful creatures they once were. 469 00:34:54,666 --> 00:34:56,666 - Ho ho ho! 470 00:35:01,500 --> 00:35:02,833 Mmm. 471 00:35:06,000 --> 00:35:07,000 Huh? 472 00:35:07,541 --> 00:35:08,916 It's Christmas. 473 00:35:10,250 --> 00:35:11,458 The sun's coming up. 474 00:35:12,000 --> 00:35:15,333 Children will wake up, and there'll be nothing under their trees! 475 00:35:15,875 --> 00:35:18,708 And there's not enough time to deliver the gifts. 476 00:35:24,791 --> 00:35:28,083 Yes, that little X surprised them all that day. 477 00:35:28,583 --> 00:35:29,583 Hmm. 478 00:35:31,458 --> 00:35:35,416 He may have been the smallest of Klepts, but it turns out 479 00:35:35,500 --> 00:35:37,500 - he had the biggest heart. - Ah! 480 00:35:47,541 --> 00:35:50,708 And as dawn broke on Christmas morning, 481 00:35:50,791 --> 00:35:54,875 the world could never have predicted just how special, 482 00:35:54,958 --> 00:35:57,166 how unique, how… 483 00:35:58,750 --> 00:36:00,791 …alien it would be. 484 00:36:06,125 --> 00:36:10,375 The Klepts helped deliver toys in an armada of spaceships. 485 00:36:13,375 --> 00:36:15,458 Faster than the speed of light! 486 00:36:17,250 --> 00:36:19,416 Just like my vision! 487 00:36:24,291 --> 00:36:25,416 Sort of. 488 00:36:40,166 --> 00:36:42,583 It was all thanks to a little girl 489 00:36:43,083 --> 00:36:45,333 and an even littler alien, 490 00:36:46,791 --> 00:36:48,916 and a whole lot of love. 491 00:36:51,333 --> 00:36:55,958 And that is the story of the very first Alien Christmas. 492 00:36:58,625 --> 00:36:59,916 The end. 493 00:37:01,250 --> 00:37:02,375 Aw… 33504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.